12.07.2015 Views

1-50-302-201-Balança US-POP-LIGHT-1.1 - Urano

1-50-302-201-Balança US-POP-LIGHT-1.1 - Urano

1-50-302-201-Balança US-POP-LIGHT-1.1 - Urano

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Manual de OperaçãoBALANÇASELETRÔNICASLINHA<strong>US</strong> <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong>


ÍNDICE1- INTRODUÇÃO............................................................................................................................... 32- APRESENTAÇÃO......................................................................................................................... 33- FONTE ALIMENTAÇÃO EXTERNA..............................................................................................34- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.................................................................................................. 35- PLACA DE IDENTIFICAÇÃO........................................................................................................ 45.1- Registro de propriedade.........................................................................................................................46- AFERIÇÃO.....................................................................................................................................47- GARANTIA.....................................................................................................................................58- INSTALAÇÃO................................................................................................................................ 58.1- Local de uso............................................................................................................................................58.2- Montagem do equipamento....................................................................................................................68.3- Painéis....................................................................................................................................................78.4- Teclado de 16 teclas...............................................................................................................................88.5- Conectores..............................................................................................................................................89- OPERAÇÃO...................................................................................................................................89.1- Ligar........................................................................................................................................................89.2- Condições iniciais ao ligar......................................................................................................................99.3- Operação básica.....................................................................................................................................99.4- Sobrecarga..............................................................................................................................................99.5- Zero automático......................................................................................................................................99.6- Indicação de negativo...........................................................................................................................109.7- Estabilização.........................................................................................................................................1010- DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES...................................................................................................1010.1- Memórias de preço por kg..................................................................................................................1010.<strong>1.1</strong>- Armazenando um preço na memória.........................................................................................1010.1.2- Resgatando um preço da memória............................................................................................1010.2- Preço fixo (FUNÇÃO 7)......................................................................................................................1110.3- Tara digital (TARA).............................................................................................................................1110.3.1- Operação falta e sobra...............................................................................................................1110.4- Tecla de retorno ou correção (ENTRA / RETORNA)........................................................................1210.5- Tecla de limpa (LIMPA)......................................................................................................................1210.6- Tipo de etiqueta..................................................................................................................................1210.6.1- Colocação ou troca do rolo de etiqueta na <strong>US</strong>E-PII..................................................................1310.6.2- Seleção do tipo de etiqueta........................................................................................................1310.7- Impressão (IMPRIME)........................................................................................................................1410.8- Habilitando impressão automática após consulta a memória...........................................................1410.9- Data de fabricação / embalagem (FUNÇÃO 1).................................................................................1410.10- Data de validade (FUNÇÃO 2).........................................................................................................1410.11- Operação do modo empacotadora (FUNÇÃO 5).............................................................................1411- MENSAGEM DE ERRO.............................................................................................................1512- CUIDADOS E MANUTENÇÃO.................................................................................................. 1513- REDE DE SERVIÇOS URANO................................................................................................. 152 -15


1- INTRODUÇÃOParabéns, você adquiriu um produto <strong>Urano</strong>, uma marca de referência em qualidade etecnologia. Para melhor aproveitamento do produto adquirido, recomendamos a leitura completadeste manual. Recomendamos também que o mesmo seja devidamente guardado em localapropriado, perto do equipamento, para que sirva de guia nas eventuais consultas que sefizerem necessárias.A <strong>Urano</strong> tem o orgulho de apresentar este novo equipamento, resultado de mais umaetapa de sua constante busca pela satisfação de seus clientes.2- APRESENTAÇÃOA linha de balança <strong>US</strong> <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> pertence a mais nova geração de balanças eletrônicascomerciais disponíveis no mercado, sendo projetada para atender os mais novos e rigorososrequisitos de precisão em pesagem, exigidas pelo INMETRO.Esta linha de equipamento destina-se a agilizar e simplificar o processo de venda deprodutos por peso. Sua operação é bem simples e suas novas funções adicionadas tornam oconjunto, balança e etiquetadora, uma configuração extremamente versátil, avançada e confiávelem termos de tecnologia de pesagem.Sua carcaça é fabricada em plástico injetado com desenho moderno e prático, conferindoao conjunto, além de leveza, uma ótima vedação, resistência e facilidade de limpeza.As balanças da linha <strong>US</strong> <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> são dotadas de dispositivos de limitação mecânica eeletrônica de sobrecarga, prevenindo eventuais danos por excesso de carga.3- FONTE ALIMENTAÇÃO EXTERNAA linha <strong>US</strong> <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> é fornecida com fonte de alimentação externa,operando em 110 VAC ou 220 VAC utilizando-se da chave seletora na fonteexterna. É importante se certificar qual a tensão de alimentação será utilizadapara que a chave seletora seja colocada na posição correta antes de colocar afonte externa na rede elétrica.4- CARACTERÍSTICAS TÉCNICASDisplay de cristal líquido (LCD) com:5 dígitos para indicação de peso líquido;6 dígitos para indicação de preço/kg;6 dígitos para indicação do total a pagar.Altura dos displays: 14 mm.Teclado vedado de membrana composto de 16 teclas.Prato em aço inoxidável 310 x 270 mm;Caixa em plástico injetado.Fonte de alimentação externa de parede com chave seletora para 110VAC <strong>50</strong>/60Hz e220VAC <strong>50</strong>/60Hz.Consumo extremamente baixo: Consumo máximo: 10 Watts (uso com bateria, em carga); Consumo mínimo: 4,6 Watts;Umidade relativa: 10% a 90% sem condensação.3 -15


Peso aproximado de embarque da balança: 5,3 kg.99 memórias para preço.Mensagens aparecem no Display de cristal líquido (LCD) no formato alfanumérico, queservem para orientar sobre a operação em questão.Saída para impressora etiquetadora matricial <strong>Urano</strong> <strong>US</strong>E-PII com conector RJ45.Capacidade e divisões:MODELO DIVISÕES CAPACIDADEMÁXIMA<strong>US</strong> 20/2 <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong>0kg a 6kg → 2g6,005kg a 20kg → 5g6kg20kgTARA MÁXIMA<strong>US</strong> 15/5 <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> 5g 15kg 15kg<strong>US</strong> 10/2 <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> 2g 10kg 10kg<strong>US</strong> 6/2 <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> 2g 6kg 6kg6kgEste equipamento segue as normas metrológicas exigidas pelo INMETRO para equipamentosde pesagem classe III.5- PLACA DE IDENTIFICAÇÃOContém o modelo, número de série, número da portaria, classe de pesagem, data defabricação, temperatura de operação, capacidade máxima, carga mínima e a divisão doequipamento.5.1- Registro de propriedadeO número de série e o modelo se encontram, gravados na placa de identificação situadana parte de trás do equipamento. Use-o sempre que consultar os serviços da <strong>Urano</strong>. Para suasegurança anote-os no quadro a seguir:Modelo:Número de Série:Data:Com estes dados, será possível rastrear, através da rede de assistência técnica, se oequipamento, após ser roubado, vier a ser identificado por uma autorizada. Por este motivo,utilize somente revenda ou autorizada URANO para qualquer serviço no seu equipamento.6- AFERIÇÃOVerifique se o número de aferição inicial do INMETRO (Instituto Nacional de Metrologia)está fixado no equipamento.Conforme portaria INMETRO nº 149, de 08 de setembro de 2003, todos os instrumentosde medição estarão sujeitos a primeira aferição (verificação periódica) após sua colocação emuso, no local da instalação.4 -15


Ao colocar em uso este instrumento de medição (balança), o adquirente deveimediatamente comunicar ao órgão metrológico de sua região (INMETRO, Ipem, etc). Nacomunicação deve constar o adquirente (proprietário), endereço e data da instalação.A não observância a esta exigência do INMETRO sujeita o adquirente as medidas legaiscabíveis (multa, interdição do equipamento, etc).7- GARANTIAA balança é fornecida com o certificado de garantia anexado ao manual de instruções.Leia-o atentamente e confira o prazo de validade. A garantia cobre os consertos efetuados nafábrica. Não estão cobertos pela garantia despesas de deslocamento do técnico.Qualquer problema com o equipamento deve ser comunicado à revenda ou a umaautorizada URANO. Nunca realize “consertos” ou permita que pessoas não autorizadas o façam,este procedimento implicará na perda da garantia.8- INSTALAÇÃO8.1- Local de usoA balança deve estar sobre uma base plana, nivelada, livre de vibrações externas e quetenha boas condições de suportar o peso máximo que poderá ser colocado sobre a mesma.Evite utilizar a balança em locais onde:A umidade relativa do ar seja muito elevada;Haja excesso de vibração;A temperatura esteja fora da faixa de operação;Haja corrente de ar;O operador fique demasiadamente perto das tomadas de alimentação elétrica.O uso da balança em qualquer uma das circunstâncias citadas anteriormente podeacrescentar erros consideráveis na pesagem. Caso seja necessário utilizar a balança em locaiscomo os citados acima, consulte nosso departamento técnico.Para o pleno funcionamento das instalações, procuramos enunciar alguns requisitosmínimos que devem ser seguidos:Somente ligue esse equipamento em rede elétrica compatível com a tensão do equipamentoatravés da chave seletora na fonte externa.Não ligar na mesma rede da balança equipamentos elétricos que produzem ruído tais como:Cortadores de Frios, Estufas, Motores, Máquinas para Embalagem, Ventiladores, MáquinasCopiadoras, etc.Não usar estabilizadores com chaveamento por relé.Cuide para que o cabo de alimentação da fonte não sofra compressões, venha a ser pisadoou tenha contato com umidade.Evite ligar o equipamento através de extensões.Recomenda-se desconectar a balança da tomada em todo final de jornada de trabalho,evitando assim que transientes devido a descargas atmosféricas causem danos aoequipamento quando fora de uso.5 -15


Estas observações são de fundamental importância para o <strong>US</strong>UÁRIO do EquipamentoURANO. A não observância destes itens, pode acarretar em sérios danos ao sistema, chegandoaté a inviabilizar o uso do equipamento. NÃO PROCEDEREMOS A COBERTURA DEGARANTIA DOS DISPOSITIVOS, caso os requisitos mínimos exigidos acima não sejamseguidos.O equipamento deve ser encaminhado ao Serviço Autorizado de Assistência Técnica(SAAT) <strong>Urano</strong> caso ocorram as seguintes condições:1) Quando a fonte externa de alimentação estiver danificada.2) Se algum líquido foi derramado no produto.3) Se o equipamento foi exposto a água ou chuva.4) Se mesmo seguindo corretamente as instruções o equipamento não funcionar corretamente.5) Se o produto sofreu queda ou teve seu gabinete danificado.6) Se for observada redução significativa de desempenho ou comportamento que indique anecessidade de reparos.8.2- Montagem do equipamentoNo interior da caixa você deverá encontrar,além da balança:Um Prato em aço inoxidável;Um Manual de Operação;Um Certificado de Garantia;Uma Lista de Autorizadas;Uma Fonte externa.Para evitar complicações na hora de montarseu equipamento, siga os passos abaixo:1) Retirar o equipamento da caixa.2) Retirar os sacos plásticos do equipamento e doprato de pesagem;3) Retirar a fonte externa da caixa;4) Colocar o equipamento no local de trabalho, seguindo as recomendações do item “local deuso”.5) Colocar o prato de pesagem no equipamento;A balança é fornecida com plataforma de pesagemem aço inoxidável. Sob o prato situa-se a célula de carga,que é um dispositivo de alta sensibilidade, cuja a função étransmitir o esforço recebido pelo prato.Coloque o prato de pesagem sobre o equipamentorespeitando o encaixe dos pinos de apoio.Mesmo possuindo dispositivos de proteção contraeventual sobrecarga, deve-se ter o máximo cuidado para nãoexceder o limite de peso indicado durante o uso ou mesmocom o equipamento desligado.6 -15


6) Ajustar o nível do equipamento através dos pés reguláveis.Acomode a balança somente em locais semdesníveis. Caso o local escolhido para acomodar a balançaainda possua pequenos desníveis, corrija-os com o auxíliodo nível bolha (localizado na parte frontal do equipamento) edos 4 pés reguláveis. Para isto, solte a porca que prende opé na caixa da balança, gire o pé até a altura necessária eaperte novamente a porca.7) Fonte de alimentação;Conectar a fonte de alimentação na rede elétrica detensão compatível (ajustar, se preciso, a chave seletora dafonte externa) e após, conectar o plug da fonte na balança.8.3- PainéisA balança <strong>US</strong> <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> é fornecida com 2 painéis (frontal e traseiro) para a indicaçãode peso, preço por kg e preço total.Funções que tem indicações por marcas:Peso em zero;Estabilização;Líquido (Tara);Preço Fixo;Empacotadora;Em operação, quando o operador utilizar qualquer uma das funções listadas acima amarca ( ) correspondente no painel será acionada.7 -15


8.4- Teclado de 16 teclas1) Teclado de 16 teclas: é vedado e projetado para executar mais de 1.000.000 deacionamentos.2) Tecla “LIGA / DESLIGA”: Serve para ligar e desligar o equipamento;3) Tecla “FUNÇÃO” serve para acessar as memórias de preço e chamar as seguintes funções:FUNÇÃO 1 – Data de fabricação ou embalagem;FUNÇÃO 2 – Data de validade;FUNÇÃO 5 – Operação no modo empacotadora;FUNÇÃO 7 – Preço fixo;4) Tecla “LIMPA”: Serve para apagar valores digitados.5) Tecla “ENTRA / RETORNA”: Serve para apagar o último dígito digitado ou retornar de umafunção.6) Tecla “TARA”: Tara o peso que está sobre o prato.7) Tecla “IMPRIME”: Serve para imprimir etiquetas.8.5- ConectoresA balança <strong>US</strong> <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> possui:Um conector do tipo P4 para fonte externa;Um conector do tipo RJ45 para as impressoras etiquetadoras <strong>US</strong>E-PII;9- OPERAÇÃO9.1- LigarSelecione a voltagem a ser utilizada na balança pela chave seletora da fonte (110VAC ou220VAC). Conecte a fonte na rede elétrica e em seguida coloque o plug da fonte na balança.Pressione a tecla “LIGA / DESLIGA” situada no teclado da balança. Os visores do Display decristal líquido (LCD) deverão mostrar por alguns segundos todos os segmentos e marcaspossíveis de serem acessados no estado de acionado, realizando assim um teste de segmentosdo LCD.Na seqüência serão apresentados alguns dados de natureza técnica, conforme desenhoa seguir:8 -15


Software: Indica a versão do software do equipamento;Impressora: Indica qual impressora deve ser utilizada;Modelo: Indica o modelo do equipamento.A seguir, se as condições iniciais forem satisfeitas, os visores de peso, preço por kg epreço total indicarão zero.9.2- Condições iniciais ao ligarAo ligar o equipamento é preciso que não haja variação de peso sobre o prato depesagem. Enquanto houver variação de peso sobre o equipamento, o mesmo não irá liberar oinício da pesagem, devendo permanecer na indicação “8 8 8” com a marca de estabilizaçãoapagada, até que o peso estabilize.Se ao ligar, o equipamento já conter sobre o mesmo um peso superior a 15% dacapacidade máxima, o equipamento irá indicar “888888” no visor de peso e ficará nesta situaçãoaté que o peso sobre o prato seja retirado ou substituído por um peso inferior a 15% da cargamáxima.9.3- Operação básicaA operação mais básica para a balança <strong>US</strong> <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> consiste numa pesagemacompanhada da digitação, no teclado 16 teclas, do preço por kg do produto que está sendopesado. O Preço total a pagar é calculado automaticamente e mostrado no visor de preço totalnuma indicação de 6 dígitos.9.4- SobrecargaCaso o peso colocado sobre o prato de pesagem ultrapasse a carga máxima da balança(indicada no painel frontal e traseiro), o visor de peso passará a indicar a palavra “sobrec”. Aindicação permanecerá até que seja retirado o excesso de peso. Caso isto ocorra, retireimediatamente o excesso de peso do prato, para evitar a danificação do equipamento.9.5- Zero automáticoA balança <strong>US</strong> <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> possui um sistema automático interno de rastreamento dezero, assegurando peso zero no início de cada pesagem.9 -15


9.6- Indicação de negativoQuando a balança indicar peso negativo surgirá o sinal de negativo (-) no visor de peso. ABalança não imprime etiquetas enquanto o sinal de negativo estiver acionado.9.7- EstabilizaçãoFunção automática do equipamento que, através da indicação de estabilização no painel,indica que o peso sobre o prato está estável.10- DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES10.1- Memórias de preço por kg10.<strong>1.1</strong>- Armazenando um preço na memóriaA balança <strong>US</strong> <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> possibilita ao operador armazenar até 99 memórias de preçopor kg, bastando para isso conferir a cada memória um código correspondente. Estas memóriasnão são perdidas quando o equipamento é desligado.Para programar o valor de uma memória de preço por kg na posição 01, permaneça coma indicação de peso em zero e digite primeiro o valor do preço por kg e em seguida as teclas“FUNÇÃO” “FUNÇÃO” “FUNÇÃO” “01” que corresponde a memória 1, após digite “ENTRA /RETORNA”. Repita este procedimento de maneira análoga substituindo o “01” pelo local dememória desejado (01 a 99). Sempre que for digitado algum número incorreto acione a tecla“LIMPA” e digite novamente o valor.Não é obrigatória a inserção das 99 memórias. O operador poderá escolher quantas equais memórias a serem utilizadas, lembrando sempre de pressionar “ENTRA / RETORNA” aofinal da operação.10.1.2- Resgatando um preço da memóriaDurante a operação normal, para transferir um valor armazenado numa das memóriaspara o visor do preço por kg, acione simplesmente o código de cada memória, ou seja,“FUNÇÃO” “FUNÇÃO” “01” ou “FUNÇÃO” “FUNÇÃO” “02” ou ...”FUNÇÃO” “FUNÇÃO” “99” emseguida pressione a tecla “ENTRA / RETORNA”.Caso a multiplicação do peso pelo preço por kg der um resultado com mais de 6 dígitos, ovalor do preço resgatado da memória será zerado automaticamente.Exemplo:Guardar o preço 1234,56 na memória 1: digite “123456” “FUNÇÃO” “FUNÇÃO”“FUNÇÃO” “01” “ENTRA / RETORNA”.Ler memória 01: Digite “FUNÇÃO” “FUNÇÃO” “01” “ENTRA / RETORNA”.Guardar o preço 9,87 na memória 47: digite “987” “FUNÇÃO” “FUNÇÃO” “FUNÇÃO” “47”“ENTRA / RETORNA”.10 -15


Ler memória 47: digite “FUNÇÃO” “FUNÇÃO” “47” “ENTRA / RETORNA”.Nota: Não esqueça que a balança deve estar com a indicação de peso em zero.10.2- Preço fixo (FUNÇÃO 7)Após cada retirada de peso, o equipamento retorna à indicação de peso zero e qualquervalor que tenha sido digitado para preço por kg será automaticamente zerado. Esta função podeser alterada caso se deseje trabalhar por um longo período de tempo com mesmo valor de preçopor kg, assim, o operador poderá utilizar o recurso de manter este valor de preço fixo no visorquando o peso retornar a zero. Para acionar esta função, digite “FUNÇÃO” “7”. Note que amarca referente a PREÇO FIXO será acionada. Para retornar a operação normal (Preço nãofixo) digite novamente “FUNÇÃO” “7” (Analogamente, a marca referente a indicação de preçofixo se apagará).10.3- Tara digital (TARA)Para memorizar um valor de tara colocada sobre o prato pressione a tecla “TARA”. Abalança passará a indicar o peso líquido e a marca Líquido no painel será acionada. O valor depeso somente poderá ser tarado quando estiver estabilizado e positivo. Ao retirar o peso doprato o visor indicará o valor usado como tara com sinal negativo (-). Para zerar o valor, retiretodo o peso do prato e pressione novamente a tecla “TARA”. A balança não aceita dois valoresde tara consecutivos.Se, ao ligar o equipamento, o mesmo estiver com um determinado peso sobre o prato(menor que 15% da carga máxima) e, após o teste de segmentos for retirado este peso, oequipamento indicará o valor deste peso retirado com o sinal de negativo e não aceitará a tecla“TARA”. Neste caso, desligue e ligue novamente o equipamento sem o peso sobre o prato depesagem.A balança <strong>US</strong> <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> se utiliza de um sistema de sobrecarga ativa, ou seja, quandoefetuamos a tara de algum valor de peso apresentado no visor, o mesmo será descontado dovalor da capacidade máxima do equipamento, assegurando uma maior proteção aoequipamento.Exemplo: se o equipamento possui capacidade máxima de 12kg, e colocarmos sobre oprato um peso de 2kg e logo em seguida efetuarmos uma tara, o visor de peso do equipamentomostrará peso = 0. Se continuarmos colocando peso sobre o prato de pesagem, notaremos queo equipamento acusará sobrecarga quando o peso atingir 10kg, pois foram considerados os 2kgde tara.10.3.1- Operação falta e sobraPara utilizar a balança como comparadora (Comparação de peso em relação a umpadrão):1) Coloca-se o peso padrão a ser comparado. Ex.: 1000g;2) Pressiona-se a tecla “TARA”, o visor indicará zero;3) Retira-se o peso padrão, o equipamento indicará o valor do mesmo em negativo. Ex.: -1000g;4) Coloca-se o peso a ser verificado, a balança indicará o valor do peso que falta para atingir ovalor do padrão com o sinal (-), ou indicará o que excede o padrão. Caso o peso a serverificado seja igual ao padrão a balança indicará zero.11 -15


TIPO (<strong>US</strong>E-PII ETIQUETA 2)COM UMA DATA(90 mm x 18 mm) ou(90 mm x 24 mm)TIPO (<strong>US</strong>E-PII ETIQUETA 3)COM DUAS DATAS(90 mm x 18 mm) ou(90 mm x 24 mm)O “X” pode ser 18 ou 24 conforme a necessidade.Observações:Na etiqueta não poderá existir qualquer informação (escrita) na linha da tarja preta na parteinferior da etiqueta.Use somente etiquetas URANO ou de boa qualidade. A tarja da etiqueta deve ser preta.Qualquer outra cor pode comprometer o perfeito funcionamento da etiquetadora.10.6.1- Colocação ou troca do rolo de etiqueta na <strong>US</strong>E-PIIPara colocar ou trocar o rolo de etiquetas proceda conforme indica a figura acima queapresenta a vista superior da etiquetadora.10.6.2- Seleção do tipo de etiquetaO tipo de etiqueta é selecionado automaticamente conforme a digitação das datas: Sem nenhuma data = TIPO 1 Com data de Fabricação = TIPO 2 Com data de Fabricação e Validade = TIPO 313 -15


10.7- Impressão (IMPRIME)Com a impressora devidamente configurada e conectada à balança, para se fazer umaoperação de impressão basta colocar um peso maior que a carga mínima sobre oequipamento, digitar um preço por kg e pressionar a tecla “IMPRIME”. Após o peso estabilizar,será emitida uma etiqueta com as informações sobre o produto. Consulte as informaçõesafixadas no próprio equipamento para saber qual a carga mínima do mesmo.Para que ocorra a impressão de etiquetas as seguintes condições devem ser satisfeitas:O peso deve estar estável;O peso deve ser positivo;O peso deve ser maior que a carga mínima;Não estar em sobrecarga.10.8- Habilitando impressão automática após consulta a memóriaSe a operação padrão for a de consulta a um código seguida de uma impressão deetiqueta, podemos simplificar esta operação fazendo com que a impressão ocorraautomaticamente após a consulta do código, e ainda, após estabilização do peso. Paraprogramar esta função proceda da seguinte forma:Com a indicação de peso em zero pressione a tecla “FUNÇÃO” duas vezes.Pressione a tecla “IMPRIME” repetidas vezes e observe a mensagem que aparece indicando:“i. tecl” – Impressão via tecla “IMPRIME”“i. auto” – Imprime automaticamente após digitar um código. Quando aparecer a mensagem com o modo desejado, pressione a tecla “ENTRA /RETORNA” para aceitar e retornar desta função.10.9- Data de fabricação / embalagem (FUNÇÃO 1)Digite “FUNÇÃO” “1” e a data de fabricação ou embalagem desejada. Caso tenha sidodigitado algum algarismo incorreto, pressione “LIMPA” e coloque os valores corretos.10.10- Data de validade (FUNÇÃO 2)Digite “FUNÇÃO” “2” e a data de validade desejada. Caso tenha sido digitado algumalgarismo incorreto, digite “LIMPA” e coloque os valores corretos. Armazenar a data digitada eretornar à indicação de peso digite “ENTRA / RETORNA”.Nota: Após entrar com o valor da data de Fabricação/Embalagem e Validade executeduas operações de impressão para verificar como a mesma é apresentada na etiqueta.Ao trocar o tipo de etiqueta pela digitação dos dados realize no mínimo duas impressõesou desligue e ligue novamente a <strong>US</strong>E-PII para novo reposicionamento da etiqueta.10.11- Operação do modo empacotadora (FUNÇÃO 5)A balança <strong>US</strong> <strong>POP</strong> <strong>LIGHT</strong> oferece o recurso de imprimir automaticamente data, peso,preço/kg e total a pagar quando determinado peso é colocado sobre o prato de pesagem e o14 -15


mesmo estiver estabilizado. Após colocar um peso sobre o prato, insira o valor de preço por kg edigite “FUNÇÃO” “7” (aparecerá a mensagem “p.f. li” e a marca correspondente a preço fixo éacionada). Digite agora “FUNÇÃO” “5” para acionar a função “Empacotadora” (aparecerá amensagem “emp. li” e a marca correspondente a empacotadora é acionada).Para utilizar a função empacotadora, após ter seguido os passos acima, basta colocar amercadoria no prato e, quando o peso estabilizar, a etiqueta será impressa automaticamente.Para retornar ao processo normal digite novamente “FUNÇÃO” “5” e “FUNÇÃO” “7” (Asmensagens “emp. de” e “p.f. de” desaparecerão).11- MENSAGEM DE ERROMensagem de advertência:“Erro A” – erro crítico. Enviar a balança à Assistência Técnica <strong>Urano</strong>.Mensagem de erros de máquina:“70” – erro crítico. Enviar a balança à Assistência Técnica <strong>Urano</strong>.“71” – erro crítico. Enviar a balança à Assistência Técnica <strong>Urano</strong>.“74” – erro crítico. Enviar a balança à Assistência Técnica <strong>Urano</strong>.“90” – erro crítico. Enviar a balança à Assistência Técnica <strong>Urano</strong>.“99” – erro crítico. Enviar a balança à Assistência Técnica <strong>Urano</strong>.“91” – erro de temperatura local abaixo do limite permitido.“92” – erro de temperatura local acima do limite permitido.“95” – erro de fuga de zero positivo acima de 2% da carga máxima.“96” – erro de fuga de zero negativo acima de 2% da carga máxima.12- CUIDADOS E MANUTENÇÃOPara garantir a operação da balança e da etiquetadora deve-se ter alguns cuidadosconforme descrito a seguir:1) Nunca utilize objetos para o acionamento das teclas. O acionamento deve ser feito semprecom os dedos.2) Retire o equipamento da tomada para realizar operações de manutenção ou limpeza.3) Nunca dirija jatos d'água sobre o equipamento.4) Realize um limpeza periódica no equipamento usando um pano úmido com água e sabãoneutro.5) Nunca use benzina, thinner, álcool ou outro tipo de solvente químico na limpeza de suabalança.13- REDE DE SERVIÇOS URANOSempre que for observada redução significativa de desempenho, ou comportamento queindique a necessidade de reparos na balança ou impressora, encaminhe-a a um dosrepresentantes URANO indicados na lista que segue em anexo a este manual.15 -15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!