- Page 3 and 4:
Disponibilizado: Curly Claire Tradu
- Page 5 and 6:
Emery Revirei os ombros duas vezes
- Page 7 and 8:
Dei de ombros. —Não dou a mínim
- Page 9 and 10:
Eu dirigi o meu Subaru Forester 1 d
- Page 11 and 12:
—Ei, Kimmy. —Dia difícil?— P
- Page 13 and 14:
—Claro. Você está indo para vê
- Page 15 and 16:
novo bebê a caminho, ela tinha rec
- Page 17 and 18:
Peter acenou com a cabeça para mim
- Page 19 and 20:
—Sim, então eles são todos um s
- Page 21 and 22:
—Tenha uma bebida. Você está mu
- Page 23 and 24:
—Ei, Landon.— Austin disse quan
- Page 25 and 26:
—Tenho certeza. Por que você nã
- Page 27 and 28:
—Você quer ir ver se ela está d
- Page 29 and 30:
—Olha, eu estava falando com Mave
- Page 31 and 32:
—Certo, tudo bem. Entendi. Eu ape
- Page 33 and 34:
feito a minha mente que o meu traba
- Page 35 and 36:
dizer... o quão ruim é o meu julg
- Page 37 and 38:
aproximar de você, eu vou distraí
- Page 39 and 40:
porque o único trânsito em que o
- Page 41 and 42:
—Noiva ou o noivo?— Perguntou o
- Page 43 and 44:
Wright. Os irmãos-Jensen, Austin,
- Page 45 and 46:
O pastor levantou as mãos. —Voc
- Page 47 and 48:
como um tomate cereja. Ela enrolou
- Page 49 and 50:
Zeus no Monte Olimpo. Ou talvez nó
- Page 51 and 52:
Eu não tive vergonha quando eu peg
- Page 53 and 54:
Até o momento eles foram e termina
- Page 55 and 56:
como sempre. Ele não tinha perdido
- Page 57 and 58:
—Aí está você, querido— diss
- Page 59 and 60:
Jensen A parte mais difícil da noi
- Page 61 and 62:
Segui seu olhar e vi Miranda atacan
- Page 63 and 64:
e fiz com que eles soubessem o seu
- Page 65 and 66:
é. Em lançou-me um olhar fulminan
- Page 67 and 68:
—Você está na cidade, visitando
- Page 69 and 70:
Jensen Eu estava acabado esgotado.
- Page 71 and 72:
—Foda-se!— Disse ela. —Me dê
- Page 73 and 74:
com o seu corpo, mas também com se
- Page 75 and 76:
poderia ter me rejeitado, mas ela n
- Page 77 and 78:
escuro, mas você não poderia mesm
- Page 79 and 80:
—Não, obrigado, Margaret. Eu vou
- Page 81 and 82:
Eu terminei de digitar a nota que e
- Page 83 and 84:
—Você não a reconheceu?— Eu s
- Page 85 and 86:
Landon gemeu e olhou para trás em
- Page 87 and 88:
—Tanto faz. Não me faça me atra
- Page 89 and 90:
obtido tudo da beleza de rainha da
- Page 91 and 92:
Olhei para Kimber, cujos olhos esta
- Page 93 and 94:
Ela seguiu Kimber para sua enorme S
- Page 95 and 96:
ua. Em uma cidade onde cruzar nas p
- Page 97 and 98:
—Oh, certo— disse Kimber, parec
- Page 99 and 100:
Eles fizeram isso para honrar a mem
- Page 101 and 102:
colégio inatingível, quente que H
- Page 103 and 104:
—Tudo parece— disse ele. —Per
- Page 105 and 106:
—Apenas, um, venha me encontrar q
- Page 107 and 108:
—Isso é verdade, eu suponho. Nã
- Page 109 and 110:
mais uma vez sem maquiagem. Meu cab
- Page 111 and 112:
—Grande casaco e algo confortáve
- Page 113 and 114:
—Você é a única tornando estra
- Page 115 and 116:
—E quem é você?— Eu ouvi Jens
- Page 117 and 118:
—Eu tinha flores para você. Limp
- Page 119 and 120:
um carro esporte pequeno brilhante.
- Page 121 and 122:
—Mas você não está no comando?
- Page 123 and 124:
Ele se inclinou para frente, para q
- Page 125 and 126:
enquanto eu estava viajando a negó
- Page 127 and 128:
Seus olhos brilharam entre mim e o
- Page 129 and 130:
Ransom Canyon. Era apenas cerca de
- Page 131 and 132:
Mariah com Jensen Wright em um enco
- Page 133 and 134:
Ouvi o clique de sua fivela do cint
- Page 135 and 136:
cabelo branco de bobes. Ela estava
- Page 137 and 138:
Corei com suas palavras, mas que me
- Page 139 and 140:
sobre o que ele queria fazer para m
- Page 141 and 142:
após as minhas suspeitas voltarem
- Page 143 and 144:
—Tinto ou champanhe.— Eu tomei
- Page 145 and 146:
qualquer um dos milhões de pequeno
- Page 147 and 148:
livre e torceu o meu mamilo. Quase
- Page 149 and 150:
usei meu poder para satisfazer seus
- Page 151 and 152:
Jensen Eu me movi, segurando uma mu
- Page 153 and 154:
queria ver se ela estava ferida. Eu
- Page 155 and 156:
complicado não era algo que eu pod
- Page 157 and 158:
Suspirei pesadamente. —Obrigado,
- Page 159 and 160:
—Isso parece muito improvável—
- Page 161 and 162:
Emery —E ele só jogou as minhas
- Page 163 and 164:
—Gah, eu sinto muito. Eu tive uma
- Page 165 and 166:
Eu cliquei no botão, e minha tela
- Page 167 and 168:
francês diferente com sabor de fru
- Page 169 and 170:
Ergui as mãos em derrota e agarrei
- Page 171 and 172:
—Você não disse a ele o que aco
- Page 173 and 174:
—As regras são feitas para serem
- Page 175 and 176:
Emery Eu me inclinei para trás con
- Page 177 and 178:
—Temos algumas pessoas que vão e
- Page 179 and 180:
—É preto. Eu gosto. —Isso tinh
- Page 181 and 182:
Ela riu e me tirou. —De qualquer
- Page 183 and 184:
Nova Iorque em todas as férias, en
- Page 185 and 186:
que esmagam os dedos mindinho. Mas
- Page 187 and 188:
Jensen Patrick não tinha parado de
- Page 189 and 190:
cansada. As coisas eram muito compl
- Page 191 and 192:
uma vista panorâmica do horizonte
- Page 193 and 194:
Havia sussurros altos ao redor quan
- Page 195 and 196:
Emery Ok, então eu tinha feito a m
- Page 197 and 198:
—Eu poderia ter ouvido isso em al
- Page 199 and 200:
Jensen e eu saímos da festa sem ol
- Page 201 and 202:
—Porque eu tive a melhor noite co
- Page 203 and 204:
Então, eu esqueci tudo sobre os sa
- Page 205 and 206:
Nós não duramos como da última v
- Page 207 and 208:
Emery —Emery!— Kimber gritou.
- Page 209 and 210:
de parto, eu queria que ela fosse v
- Page 211 and 212:
Eu embolsei meu celular e corri par
- Page 213 and 214:
—Sim! Onde estão minhas flores?
- Page 215 and 216:
estávamos balançando Lily entre n
- Page 217 and 218:
—O que você quer dizer? Você n
- Page 219 and 220:
—E o que você realmente quer?—
- Page 221 and 222:
Emery Não, nós definitivamente n
- Page 223 and 224:
Ele me beijou novamente e riu baixi
- Page 225 and 226:
que era impossível encontrar em mu
- Page 227 and 228:
Eu poderia ter saído com um Wright
- Page 229 and 230:
disfarçada e tentou me proteger de
- Page 231 and 232:
—Manipulador. — Jensen disse em
- Page 233 and 234:
Olhei para ele e vi que ele realmen
- Page 235 and 236:
Jensen Deixei Emery na universidade
- Page 237 and 238:
espectivo pai. Nós dois seríamos
- Page 239 and 240:
Parecia que era, literalmente, a ú
- Page 241 and 242:
lhes pagar uma pequena fortuna pela
- Page 243 and 244:
alegria. Ele parecia feliz por insu
- Page 245 and 246:
—Marc é um velho amigo da famíl
- Page 247 and 248:
feliz que ela estava mostrando essa
- Page 249 and 250:
Emery Eu me preparei para o impacto
- Page 251 and 252:
Eu chamei a garçonete. —Você po
- Page 253 and 254:
Ele fez um gesto para eu ter um ass
- Page 255 and 256:
encontrou consolo com Marc. Ela era
- Page 257 and 258:
entre as minhas pernas. Meu corpo e
- Page 259 and 260:
Seu olhar me disse que ele estava p
- Page 261 and 262:
—Exatamente. Ele deslizou uma mã
- Page 263 and 264:
tentando decifrar um código partic
- Page 265 and 266:
pela porta da frente, deixando-me s
- Page 267 and 268:
—Eu estava planejando a dizer-lhe
- Page 269 and 270:
Emery Depois de verificar a minha i
- Page 271 and 272:
—Você não ouviu o quão ridícu
- Page 273 and 274:
debatendo se deveria ou não levar
- Page 275 and 276:
—Sim, eu só vi você lá... com
- Page 277 and 278:
Eu estava no meu assento e peguei a
- Page 279 and 280:
muito o que se fazer, então fomos
- Page 281 and 282:
Eu não acredito em coincidências.
- Page 283 and 284:
Morgan revirou os olhos. —Vocês,
- Page 285 and 286:
eu atravessei a rua e até a porta
- Page 287 and 288:
Então, saí da casa e corri de vol
- Page 289 and 290:
Eles caminharam de braços dados at
- Page 291 and 292:
—Onde está a sua chave? Você ai
- Page 293 and 294:
—Nuvens. —Nuvens? —Elas estã
- Page 295 and 296:
Sentei-me com pressa e tentei não
- Page 297 and 298:
Ele não dormia a menos que estivé
- Page 299 and 300:
tivemos um fim de semana incrível.
- Page 301 and 302:
—Eu não posso acreditar. Você m
- Page 303 and 304:
—Nada— ele disse rapidamente.
- Page 305 and 306:
—Olhe o que o gato trouxe,— min
- Page 307 and 308: Minha mãe colocou a mão no meu br
- Page 309 and 310: —Miranda— Landon disse, corrend
- Page 311 and 312: —Por que você não respondeu a n
- Page 313 and 314: presumir algo parecido. Era ainda p
- Page 315 and 316: poderia estar em sua companhia por
- Page 317 and 318: —Você — eu concedi. Nada do qu
- Page 319 and 320: Ela me deu um olhar cauteloso. —E
- Page 321 and 322: Ela suspirou de novo, mais pesado,
- Page 323 and 324: —Bem, eu vejo agora que você nã
- Page 325 and 326: Deus, eu não sei como explicar iss
- Page 327 and 328: Emery Ter Jensen Wright me amando e
- Page 329 and 330: —Você não seria prudente?— Eu
- Page 331 and 332: —Bem. Obrigada por perguntar —
- Page 333 and 334: Ele tinha claramente colocado algum
- Page 335 and 336: Inclinei-me para ele, deixando bala
- Page 337 and 338: Olhei para ela e, finalmente, a rec
- Page 339 and 340: por isso. Se você veio aqui para u
- Page 341 and 342: Eu não sabia por que exatamente. T
- Page 343 and 344: uma nova namorada, porque eu sabia
- Page 345 and 346: —Emery, por favor. Eu não sei o
- Page 347 and 348: Eu respirei com alivio. Eu sabia qu
- Page 349 and 350: mulher que eu amava, e eu dei um pa
- Page 351 and 352: uma resposta. —Sim. Sim. Eu estar
- Page 353 and 354: Emery Lágrimas escorriam pelo meu
- Page 355 and 356: —Totalmente. Estou tão animada p
- Page 357: —OK. Mas o que aconteceu com o Je
- Page 361 and 362: porta. Ela tinha vinte anos e Vanes
- Page 363 and 364: ele. —Vou ter que falar com sua m
- Page 365 and 366: Vanessa estava claramente desconten
- Page 367 and 368: —O que eu faço no meu tempo livr
- Page 369 and 370: Emery As contrações de Kimber dur
- Page 371 and 372: provavelmente não tinha dormido a
- Page 373 and 374: —Eu gostaria de poder dizer que e
- Page 375 and 376: —Eu estava lá quando Colton nasc
- Page 377 and 378: quero. Eu quero você na minha vida
- Page 379 and 380: —Ele não é nem mesmo seu!— Ma
- Page 381 and 382: centésima vez. Eu posso lutar por
- Page 383 and 384: ateu na porta, assim quando nós co
- Page 385 and 386: Ele sorriu, e aquelas covinhas me m
- Page 387 and 388: —Bom— disse ele, sua voz profun
- Page 389 and 390: Com esforço, eu me virei para olh
- Page 391 and 392: Eu gritei quando ele me devastou po
- Page 393 and 394: Jensen Quando eu finalmente acordei
- Page 395 and 396: Vanessa desde o dia em que saí de
- Page 397 and 398: —Eles estão tendo alta dentro de
- Page 399 and 400: —Eu estou aqui para levar o meu f
- Page 401 and 402: O advogado de Marc olhou para Marc,
- Page 403 and 404: —Eu vou cuidar dele— disse ela.
- Page 405 and 406: —Isso faz sentido. Você não que
- Page 407 and 408: —Você tem certeza que eu deveria
- Page 409 and 410:
—Isso é doce, Em,— disse Kimbe
- Page 411 and 412:
—Ela é linda, Kimber,— Jensen
- Page 413 and 414:
—Eu tenho algumas idéias. —Ser
- Page 415 and 416:
Nós dois deitamos no tapete, passo
- Page 417 and 418:
importa o que aconteça, Emery, qua
- Page 419 and 420:
Emery se estendeu na cama e bocejou
- Page 421 and 422:
escola, também. Vanessa parecia im
- Page 423 and 424:
elações sexuais cada vez que eu e
- Page 425 and 426:
Claro, eu adoraria ter a custódia
- Page 427 and 428:
—Olá, prazer em conhecê-la, —
- Page 429 and 430:
—Eu gostaria disso— disse Emery
- Page 431 and 432:
Naquele momento, uma batida veio da
- Page 433 and 434:
Colton. Vanessa tinha se sobressaí
- Page 435 and 436:
—Bom.— Ele abriu a porta do pas
- Page 437:
aços. Maverick estava ao lado dela