08.06.2013 Views

pentru dragostea lui de tara, nelasindu-si patria sa rämîie intro intune

pentru dragostea lui de tara, nelasindu-si patria sa rämîie intro intune

pentru dragostea lui de tara, nelasindu-si patria sa rämîie intro intune

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

puscile, tot in bici... care cum putea, buluc dupa buluc, mai tare". Dar. la<br />

valul Teleajenu<strong>lui</strong>, bivolii pre hirea <strong>sa</strong>, ngdu<strong>si</strong>ti $i <strong>de</strong> cadurg, ca era varg,<br />

$i <strong>de</strong> osteneala calla pripiti (incglziti), cum au vazut apa, cum au navalit<br />

intr.-Ewa peste oameni <strong>si</strong> au bggat pu$cile intr-apa dupg <strong>si</strong>ne". Le-a venit<br />

u$or <strong>de</strong>ci ungurilor <strong>lui</strong> Racoti <strong>sa</strong> se bata cu seimenii, incit nu era rgzboi<br />

<strong>sa</strong>u vreo aparare, ci dreaptg mesernitg (mAcelarie). Trupurile zacea polog<br />

pre sleah <strong>si</strong> spinii <strong>de</strong> pe laturi plini <strong>de</strong> trupuri omenesti. Si multe builucuri...<br />

a<strong>sa</strong> zacea... pina in Ploie$ti". Tablourile <strong>si</strong> <strong>de</strong>scalealle pe care le face<br />

M. Gostin ar putea figura intr-o opera literarg.<br />

Participase la expeditie $i relateazg fapte vgzute <strong>de</strong> el personal.<br />

Este <strong>de</strong>s citat tabloul invaziei lgcustelor vazut <strong>de</strong> Costin in Polonia.<br />

Peste cimp se fidica <strong>de</strong> la o margine o negura <strong>si</strong> se apropie vertiginos. Inso-<br />

WA <strong>de</strong> un vijiit puternic, acopera soarele $i la<strong>sa</strong> umbra <strong>de</strong>asg pe pamint.<br />

Pare ca vine o furtung, dar <strong>de</strong>-aproape se observa cd este o ngvalg <strong>de</strong><br />

lgcuste In convoi gros <strong>si</strong> <strong>de</strong>ns, zburind aproape <strong>de</strong> pamint, incovoindu-se <strong>de</strong>asupra<br />

omu<strong>lui</strong> intilnit in cale $i continttindu-$i drumul, negura dupg Deg lira<br />

<strong>de</strong> lgcuste, ore intregi. Un<strong>de</strong> poposeau ziva $i mi<strong>de</strong> se la<strong>sa</strong>u pecte noapte<br />

raminea pamintul ncgru, imputit. Nice frunze, nice pai, or <strong>de</strong> iarbg, ori<br />

<strong>de</strong> semanatura, nu raminea... Citeva zile au fost aceea urgie... <strong>de</strong>n pgrtile<br />

<strong>de</strong> gios in sus mergea".<br />

Spirit ascutit <strong>de</strong> observatie, sen<strong>si</strong>bil la frumusetile naturii, autorul<br />

face cu usurinta comparatii intre <strong>si</strong>tuatii din viata socialg $i fenomenele din<br />

natura : Ce, cum floarea $i pometii $i toata ver<strong>de</strong>ata pgunintu<strong>lui</strong> stau ovilite<br />

<strong>de</strong> bruma cazuta peste vreme <strong>si</strong> apoi, dupg lina egldura soare<strong>lui</strong>, vin<br />

la hirea i la frimsetele <strong>sa</strong>le cele impie<strong>de</strong>cate <strong>de</strong> rgeeala brumei, a$a <strong>si</strong> <strong>tara</strong>,<br />

dupg greutatile ce era la Radu vodg (Mihnea), au venit f ärä zabavg... la<br />

hirea <strong>sa</strong>, $i pina la anul s-au umplut <strong>de</strong> tot biv$ugul $i s-au umplut <strong>de</strong><br />

oameni" (sub domnia <strong>lui</strong> Miron Barn,ovschi). Cronicarul intrebuinteam <strong>si</strong><br />

comparatii cu efect acustic : Precum muntii cei inalti $i malurile cele inalte,<br />

cind se ngruiesc <strong>de</strong> vreo parte, pre cit <strong>si</strong>nt mai inalti, pre atita durgt ((Limit)<br />

fac mai mare, cind sä pornesc, <strong>si</strong> copacii cei inalti mai mare sunet fac, cind<br />

<strong>sa</strong> oboarg (doboarg), a$a <strong>si</strong> casele cele inalte <strong>si</strong> intemeiate cu in<strong>de</strong>lungate<br />

vremi, cu mare ripisg (prabu$ire) purceg la cg<strong>de</strong>re chid cad". Este vorba<br />

<strong>de</strong> cg<strong>de</strong>rea <strong>lui</strong> Va<strong>si</strong>le Lupu.<br />

Cultura bogatg, cunoa$terea cgrtilor pepulare, a<strong>si</strong>milarea formelor plastice<br />

din graiul popular, talentul in fine i-au dat po<strong>si</strong>bilitatea <strong>lui</strong> M. Costin<br />

<strong>sa</strong> gaseasca imaginile cele mai potrivite. Cind vorbeste <strong>de</strong> intelepciunea<br />

exceptionalg a pircglabu<strong>lui</strong> <strong>de</strong> Soroca, Stefan, se foloseste <strong>de</strong> portretul <strong>lui</strong><br />

Esop, aproape ca aceia$i termeni ca in Esopia : Iara la statul trupu<strong>lui</strong><br />

era girbov, ghebos <strong>si</strong> la cap cucuiat, cit puteai zice ea este a<strong>de</strong>vgrat Esop la<br />

chip". Intrebuinteazg <strong>de</strong> asemenea vorbirea directa a eroilor, dialogul <strong>sa</strong>u<br />

monologul. Nu lipsesc proverbele in variante vechi, ca mijloace plastice <strong>de</strong><br />

exprimare a unei i<strong>de</strong>i (unele slut polone) : lupul parul schirnba, iar nu<br />

hirea", cine piere <strong>de</strong> glont <strong>de</strong> tun tot era <strong>de</strong> fulger <strong>sa</strong> moard", eela ce se<br />

ineaca <strong>sa</strong> apucg <strong>de</strong> <strong>sa</strong>bie cu mina goalg", dupg pagubg leahul intelept" (ca<br />

transpunere a proverbu<strong>lui</strong> polon m4dry polak po szkodzie!") etc. Locutiuni<br />

din limba popularg : a sta ceva intr-un fir <strong>de</strong> par" (pe un par au<br />

statut atuncea viata <strong>lui</strong> Constantin vodit"), a se oplo<strong>si</strong> pe lingg cineva",<br />

a unge o<strong>si</strong>a", a cirpi o treabg" (Ca cirpea boierii cum putea trebile<br />

iar domniia mai mult 1$i petrecea en Bati;te Veveli"). In 'Ionia <strong>si</strong>nt<br />

405

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!