MANUAL DE UTILIZARE - HealthyLine
MANUAL DE UTILIZARE - HealthyLine
MANUAL DE UTILIZARE - HealthyLine
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
TERMOMETRU SHL-IR100<br />
Măsurare în INFRAROȘU<br />
<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>UTILIZARE</strong><br />
CUPRINS:<br />
I. Prezentarea produsului ……………..........................................1<br />
II. Principiul de funcționare ..... .....................................................1<br />
III. Caracteristicile produsului .........................................................1<br />
IV. Caracteristici tehnice ................................................................ 1<br />
V. Componentele produsului (conform schiță) ............................. 3<br />
VI. Mod de utilizare ........................................................................ 3<br />
VII. Specificații și descrierea simbolurilor ...................................... 4<br />
VIII. Setări ......................................................................................... 5<br />
IX. Întreținere și depozitare .............................................................7<br />
X. Soluționarea problemelor .......................................................... 7<br />
XI. Măsuri de precauție.................................................................... 8<br />
XII. Garanție...................................................................................... 10<br />
1
I. PREZENTAREA PRODUSULUI<br />
Vă mulțumim că ați ales un produs din gama Healthy Line, aceasta este o alegere inspirată. Produsele<br />
Healthy Line sunt create special pentru dumneavoastră, având ca scop principal dorința de a vă oferi prin<br />
produsele sale de înaltă calitate soluții pentru o sănătate perfectă.<br />
SHL-IR100 este un termometru digital pentru măsurarea temperaturii, care folosește tehnologia de<br />
măsurare în infraroșu. Este suficient să îndreptați fereastra de detectare în zona frunții și temperatura este<br />
măsurată rapid și cu exactitate.<br />
Produsul face parte din clasa B<br />
II. PRINCIPIUL <strong>DE</strong> FUNCȚIONARE<br />
Orice obiect cu o temperatură mai mare de zero absolut radiază o cantitate de energie în spectru<br />
infraroșu în conformitate cu propria temperatură. Cantitatea și distribuția radiațiilor de energie sunt strâns<br />
legate de temperatura de suprafață a obiectului respectiv. Conform acestui principiu, temperatura de<br />
suprafață a frunții poate fi măsurată cu precizie și astfel poate fi determinată temperatura corpului.<br />
III. CARACTERISTICILE PRODUSULUI<br />
Este special conceput pentru măsurarea temperaturii corpului, cu o dinamică de compensare pentru<br />
temperatura mediului înconjurător.<br />
Termometrul SHL- IR100 folosește detectorul de precizie Heimann pentru măsurarea temperaturii în<br />
spectrul infraroșu, determinând obținerea unor rezultate de măsurare extrem de precise și<br />
performanțe deosebite.<br />
Avertizează sonor în cazul în care temperatura corpului este prea mare.<br />
Memorie pentru 32 valori măsurate.<br />
Ecran LCD cu afișare digitală luminescenta<br />
Permite măsurarea temperaturii în 2 variante: grade Celsius și grade Fahrenheit.<br />
Oprire automată, pentru economisirea consumului de energie.<br />
Dimensiuni mici, cu structură rezistentă și rezultate precise.<br />
Permite selectarea modului de măsurare a temperaturii oricărui obiect cu o temperatură mai mică de<br />
100°C și o emisivitate de până la 0,95<br />
2
IV. CARACTERISTICI TEHNICE<br />
1. Condiții normale de funcționare:<br />
1) Temperatura mediului ambiant: 10°C - 40°C<br />
2) Umiditate relativa: ≤ 85%.<br />
3) Sursă de alimentare: DC 3V (2 baterii AA x 1,5V(va recomandam baterii alcaline))<br />
2. Dimensiuni: 148mm × 43mm ×87mm (LxWxH)<br />
3. Greutate netă: 108g (fără baterii).<br />
4. Afișaj: ecran LCD cu rezoluție 0,1°C<br />
5. Plaja de măsurare:<br />
Temperatura corpului: 32,0 °C – 42,0 °C (86,0 °F – 107,6 °F)<br />
Temperatura mediului: 0,0 °C – 110,0 ° C (32,0 °F – 230,0 °F)<br />
6. Putere: DC 3V (2 baterii AA x 1,5V)<br />
Consumul de energie: ≤ 50mW<br />
7. Eroare de măsurare: În condiții normale: +/- 0,2 °C<br />
În mediu agresiv: +/- 0,3°C<br />
8. Timp de măsurare: ≤ 0.5s.<br />
9. Distanţa de măsurare: 50 mm – 100 mm.<br />
10. Oprire automată: 6 sec.<br />
11. Puterea de emisie: 0,95<br />
V. COMPONENTELE PRODUSULUI<br />
3
VI. MOD <strong>DE</strong> <strong>UTILIZARE</strong><br />
1. Pentru obținerea unei valori de măsurare a temperaturii cât mai precise, înainte de a face măsurătoarea,<br />
termometrul trebuie aclimatizat cel puțin 10 minute după ce ați montat bateriile sau atunci când este<br />
mutat într-un mediu nou.<br />
2. Îndreptați fereastra de detectare către frunte sau suprafața măsurată, la o distanță de 5-10 cm și apăsați<br />
butonul de măsurare situat în fața mânerului. Termometrul pornește automat emițând un semnal sonor<br />
și o rază laser care localizează zona unde se efectuează măsurarea. Rezultatul măsurătorii va fi afișat<br />
pe ecran, împreună cu simbolul reprezentând modul de măsurare (body-temp sau surface-temp, setat<br />
anterior de dumneavoastră)<br />
3. Pentru înregistrarea valorii măsurate în memoria termometrului apăsați butonul . Veți auzi un<br />
semnal sonor iar pe ecran va fi afișat simbolul Memory.<br />
4. Pentru căutarea și afișarea valorilor măsurate, apăsați butonul SET, apoi apăsați butoanele sau<br />
pentru a vedea rezultatul anterior și respectiv rezultatul următor.<br />
Notă: Înainte de efectuarea măsurătorilor, verificați modul de măsurare pentru care a fost setat (Bodytemp<br />
= temperatura corpului sau Surface-temp = temperatura suprafeței). Termometrul afișează<br />
de fiecare dată când este pornit de la butonul SET ultima valoare măsurată și înregistrată în<br />
memorie, precum și modul de măsurare.<br />
VERIFICAREA VALORILOR ÎNREGISTRATE ÎN MEMORIE<br />
1) Apăsați butonul SET și pe ecran vor fi afișate mai multe indicatoare (indicator pentru sunet, indicator<br />
pentru stare baterie, indicator activare rază laser) și specificații (body-temp sau surface-temp conform<br />
setărilor făcute), memory și ultima valoare de temperatură măsurată.<br />
2) Pentru a vizualiza înregistrările memorate, apăsați butoanele sau pentru a vedea rezultatul<br />
anterior și respectiv rezultatul următor.<br />
VII. SPECIFICAȚII ȘI <strong>DE</strong>SCRIEREA SIMBOLURILOR<br />
Simbol<br />
SET<br />
Body-temp<br />
Surface temp<br />
Descriere<br />
Buton folosit pentru vizualizarea valorilor înregistrate în memorie, prin navigarea în sens<br />
crescător.<br />
Buton folosit pentru vizualizarea valorilor înregistrate în memorie, prin navigarea în sens<br />
descrescător.<br />
Buton pentru setarea funcțiilor sau pentru verificarea datelor din memorie<br />
Indicator pentru stare baterie<br />
Măsurarea temperaturii corpului<br />
Măsurarea temperaturii ambiante suprafeței.<br />
°C Unitate de măsură a temperaturii: grade Celsius<br />
°F Unitate de măsură a temperaturii: grade Fahrenheit<br />
4
Memory<br />
Simbol pentru sunet<br />
Memorie<br />
Indicator rază laser<br />
VIII. SETĂRI<br />
1. Funcția F-1: Selecția unităţii de temperatură<br />
1) Țineți apăsat cateva secunde butonul SET până veți auzi un semnal sonor și ecranul LCD va afişa<br />
F-1, iar simbolul pentru unitatea de măsură a temperaturii clipește.<br />
2) Apăsaţi butonul pentru a selecta scala Celsius (°C).<br />
3) Sau apăsaţi butonul pentru a selecta scala Fahrenheit (°F).<br />
4) Apăsaţi butonul SET pentru a salva setarea parametrului de temperatură şi mergeți la funcţia F-2.<br />
5) Dacă nu mai doriți sau nu mai este necesară setarea altor funcții ale aparatului, apăsați de mai multe<br />
ori butonul SET, sau după câteva secunde ecranul de neutilizare se va închide automat.<br />
2. Funcția F-2: Stabilirea pragului de alarmă<br />
1) Țineți apăsat cateva secunde butonul SET până veți auzi un semnal sonor și ecranul LCD va<br />
afişa F-1<br />
2) Apăsaţi din nou butonul SET, ecranul va afişa F-2 şi va permite valorii 37,5 să clipească.<br />
3) În acest moment, la fiecare apăsare a butonulului pragul de alarmă va fi majorat cu 0,1 °C.<br />
(sau puteți menține butonul apăsat până ajungeți la valoarea pe care o doriți setată)<br />
4) De asemenea, la fiecare apăsare a butonulului pragul de alarmă va fi micșorat cu 0,1 °C. (sau<br />
puteți menține butonul apăsat până ajungeți la valoarea pe care o doriți setată).<br />
5) Apăsaţi butonul SET pentru salvarea valoarii de temperatură stabilită, şi mergeți la funcţia F-3.<br />
NOTĂ: Pragul de alarmă reprezintă limita inferioară de alarmă pentru temperatura măsurată.<br />
Dacă valoarea temperaturii măsurate este mai mare decât aceasta, termometrul vă avertizează<br />
sonor.<br />
Puteți selecta pragul de alarmă între 33,0 °C și 40,0 °C.<br />
Valoarea implicită, setată de producător este de 37,5 ° C.<br />
3. Funcția F-3: Selecția modului de măsurare: temperatura corpului (Body-temp) sau<br />
temperatura de suprafață (Surface-temp).<br />
1) Țineți apăsat cateva secunde butonul SET până veți auzi un semnal sonor și ecranul LCD va afişa F-1<br />
5
2) Apăsați din nou butonul SET de înca 2 ori până când ecranul va afișa F-3, iar cifra 0 va începe să<br />
clipească.<br />
3) Apăsați butonul iar ecranul va afișa cifra 1, care reprezintă varianta de măsurare a temperaturii<br />
de suprafață.<br />
4) Sau apăsați butonul iar ecranul va afișa cifra 0, care reprezintă varianta de măsurare a<br />
temperaturii corpului.<br />
5) Apăsaţi butonul SET pentru salvarea parametrului stabilit şi mergeți la funcţia F-4<br />
NOTĂ: Temperatura măsurată pe frunte este temperatura de suprafață în spectru infraroşu, iar<br />
temperatura reală a corpului este rezultatul determinat de calculul corecției ambientale dintre<br />
temperatura mediului ambiant şi temperatura măsurată pe frunte.<br />
4. Funcția F-4: Setarea funcției de corecție/ajustare<br />
1) Țineți apăsat cateva secunde butonul SET până veți auzi un semnal sonor și ecranul LCD va afişa F-1<br />
2) Apăsați din nou butonul SET de înca 3 ori, până când ecranul va afișa F-4, iar cifra 0.0 va începe să<br />
clipească.<br />
3) În acest moment, la fiecare apăsare a butonulului valoarea va fi majorată cu 0,1 °C<br />
4) La fiecare apăsare a butonulului valoarea va fi micșorată cu 0,1 °C<br />
5) Apăsaţi butonul SET pentru salvarea parametrului stabilit şi mergeți la funcţia F-5<br />
NOTĂ: În cazul măsurării în anumite situații speciale de mediu sau în condițiile în care se măsoară<br />
de la o distanță mai mică de 5 cm sau mai mare de 10 cm de obiect (frunte) aparatul va<br />
permite setarea unei corecții pentru ca valoarea citită sa fie cea corectă. Astfel valoarea<br />
reală de măsurare a temperaturii poate fi ajustată de utilizator cu o diferenţă care variază<br />
de la -3,0 °C la +3,0 °C în funcţie de distanţa efectivă de măsurare şi de mediu.<br />
De exemplu: valoarea temperaturii corpului uman, măsurată într-un mediu special, este de<br />
35,9 °C, dar temperatura efectivă este 36,6 °C. În acest caz, valoarea corectă de 36,6 °C<br />
poate fi obținută prin ajustare cu diferenţa stabilită de funcția → F-4. (În cazul în care<br />
diferenţa este negativă, rezultatul corect este valoarea de măsurare minus această valoare,<br />
iar atunci când diferenţa este pozitivă, rezultatul corect este valoarea de măsurare plus<br />
această valoare. În cazul în care diferenţa este 0,0 rezultatul corect este valoarea de<br />
măsurare).<br />
5. Funcția F-5: Setarea funcției de sunet.<br />
1) Țineți apăsat cateva secunde butonul SET până veți auzi un semnal sonor și ecranul LCD va afişa F-1<br />
2) Apăsați din nou butonul SET de încă 4 ori, până când ecranul va afișa F-5, iar cifra 1 va începe să<br />
clipească.<br />
3) Apăsați butonul pentru a selecta cifra 1 afișată pe ecran, atunci când doriți să alegeți varianta de<br />
avertizare sonoră, iar pe ecran vă apare simbolul .<br />
6
4) Apăsați butonul pentru a selecta cifra 0 afișată pe ecran, atunci când doriți să alegeți ca funcția<br />
de avertizare sonoră să fie anulată, iar simbolul va dispare.<br />
5) Apăsaţi butonul SET pentru salvarea parametrului stabilit şi mergeți la funcţia F-6<br />
6. Funcția F-6: Setarea razei laser<br />
1) Țineți apăsat cateva secunde butonul SET până veți auzi un semnal sonor și ecranul LCD va afişa F-1<br />
2) Apăsați acum butonul SET de încă 5 ori, până când ecranul va afișa F-6 și însemnul , iar cifra 1<br />
va începe să clipească. Raza laser este astfel activată, și puteti localiza în acest mod zona unde doriți să<br />
se efectueaze măsurarea temperaturii.<br />
3) Apăsați butonul pentru a selecta cifra 0, iar însemnul pentru raza laser dispare de pe ecran,<br />
ceea ce înseamnă că raza laser a fost dezactivată.<br />
4) Apăsaţi butonul SET pentru salvarea parametrului stabilit și a ieși din setări.<br />
5) Dacă timp de aprox.12 secunde nu este apăsat butonul SET , aparatul va ieși automat din funcția de<br />
setare.<br />
7. Schimbarea bateriilor<br />
Când simbolul afișat pe ecran clipește, înseamnă că bateriile trebuiesc înlocuite.<br />
Deschideţi capacul bateriei şi schimbați bateriile vechi cu două baterii alcaline AA noi.<br />
IX. ÎNTREȚINERE ȘI <strong>DE</strong>POZITARE<br />
Termometrul de frunte cu măsurare în spectru infraroșu trebuie depozitat în ambalajul protector, într-o<br />
încăpere bine aerisită, în mediu necoroziv, la o temperatură cuprinsa între -25 °C ~ 55 °C și o umiditate de<br />
cel mult 90%.<br />
În timpul transportului, feriți aparatul de ploaie, șocuri, vibrații, lovituri sau alte forme de abuz fizic și<br />
respectați poziția marcată pe ambalaj.<br />
X. SOLUȚIONAREA PROBLEMELOR<br />
<strong>DE</strong>SCRIEREA<br />
PROBLEMEI<br />
Valori măsurate<br />
prea mari sau prea<br />
mici<br />
POSIBILE CAUZE<br />
1) Verificați dacă valoarea functiei F-4<br />
stabilita de fabrică la 0,0 nu a fost<br />
schimbată.<br />
2) Aparatul poate compensa în mod automat<br />
variațiile de temperatură ale mediului<br />
ambiant. Dar dacă temperatura mediului<br />
ambiant se schimbă prea mult, sau se trece<br />
prea repede dintr-un mediu cu temperatură<br />
7<br />
REMEDIERE<br />
1) Adresați-vă departamentului<br />
service pentru remedierea<br />
problemei.<br />
2) Mergeți cu aparatul la<br />
distribuitorul local pentru
Tasta de<br />
declanșare nu<br />
funcționează<br />
Ecranul nu<br />
afișeaza nici o<br />
imagine<br />
Lipsa sonorului<br />
Butonul de<br />
măsurare nu<br />
funcționează<br />
înaltă într-unul cu temperatură scăzută,<br />
aparatul trebuie menținut aprox. 10~ 30<br />
minute în mediu de temperatura stabil, pentru<br />
următoare măsurătoare.<br />
Notă: Pentru efectuarea măsurătorilor țineți<br />
termometrul la distanța cuprinsă între 5 și 10<br />
cm.<br />
Nu dezasamblati termometrul<br />
Nu dezasamblati termometrul<br />
Verificati daca setarea funcției de sunet este<br />
făcută cu cifra 1 (variantă de avertizare sonoră<br />
activată) sau este făcută cu cifra 0 (setare<br />
pentru avertizare sonoră oprită)<br />
1) Bateriile sunt descărcate, deci trebuiesc<br />
inlocuite cu baterii noi<br />
2) Bateriile nu au fost poziționate corect<br />
repararea sau înlocuirea<br />
aparatului.<br />
Adresați-vă departamentului<br />
service pentru remedierea<br />
problemei.<br />
Adresați-vă departamentului<br />
service pentru remedierea<br />
problemei.<br />
Adresați-vă departamentului<br />
service pentru remedierea<br />
problemei.<br />
XI. MĂSURI <strong>DE</strong> PRECAUȚIE<br />
1. Protejati lentila de protecție a sondei, întrucât este acea parte a termometrului care se poate defecta.<br />
2. Pentru curățarea sondei, utilizați un tampon de bumbac sau o cârpă moale îmbibată cu apă sau<br />
alcool.<br />
3. Nu aruncați bateriile în foc și nu încercați să le încărcați. Nu utilizați baterii de proastă calitate<br />
întrucât pot provoca incediu sau explozie. Duceți bateriile uzate la centrele speciale de reciclare.<br />
4. Avertisment: Nu lăsați bateriile în termometru, în cazul în care nu îl folosiți o perioadă mai lungă de<br />
timp.<br />
5. Nu scufundați termometrul în apă și nu-l expuneți razelor directe de soare.<br />
6. Nu aruncați, nu scăpați din mână și nu bruscați termometrul. În caz contrar se poate defecta.<br />
7. În cazul în care măsurătoarea nu este făcută la distanța recomandată, sau raza de infraroșu nu este<br />
corect poziționată, valoarea măsurată poate fi incorectă. Se recomandă ca măsurătoarea să fie<br />
repetată o dată sau de mai multe ori.<br />
8. Scoateți bateriile din aparat, dacă acesta nu mai este funcțional.<br />
8
XII.<br />
GARANȚIA<br />
Perioada de garanție este de 2 ani de la data achizitionării.<br />
Atenționări: Nu face obiectul garanției demontarea aparatului de către utilizator și nici defecțiunile<br />
datorate manipulărilor greșite.<br />
NOTĂ: Pentru asigurarea garanției în cazurile de defecțiune, prezentați produsul însoțit de factură<br />
și certificatul de garanție.<br />
ACCESORII<br />
La achiziționare, produsul este însoțit de:<br />
Manual de utilizare<br />
Certificat de garanție<br />
2 baterii AA<br />
9
Contract de GARANŢIE pentru produse Healthy Line<br />
Denumirea produsului:_______________ Seria nr: ___________ Factura nr: ___________ Data:_________.<br />
1. Prezenta garantie nu afecteaza drepturile consumatorului prevazute de legislatia in vigoare (legea 449/2003 si OG 21/1992).<br />
Garantia se acorda conform prevederilor legale, conform prezentului contract de garantie si a instructiunilor de utilizare a<br />
produsului. Garantia se acorda numai in baza acestui contract de garantie in original, completat integral, semnat si stampilat,<br />
insotit de documentul de achizitie (factura sau bon fiscal). Perioada de garantie acordata produsului, este de la data cumpararii,<br />
mentionata in documentul de achizitie, astfel :<br />
2 ani pentru echipamente de intretinerea sanatatii (termometre, tensiometre, analizoare ale compozitie corpului,<br />
cantare de baie, nebulizatoare si alte produse din aceasta gama);<br />
2. Durata medie de utilizare a produsului este de 5 ani.<br />
Aducerea la conformitate a produsului in perioada de garantie se va efectua gratuit, in maxim 15 zile calendaristice, prin<br />
reparare sau inlocuire cu alt produs identic, dupa caz.<br />
3. Service-ul este asigurat de catre : Deck Computers International SRL str. Dezrobirii, nr.15, sector 6, Bucuresti, tel: 021-<br />
43.40.200 ; program : luni-vineri orele 9-13 , 14 – 18, support@deck.ro. Responsabilitatea firmei Deck Computers International<br />
SRL este limitata la eliminarea neconformitatilor produselor in perioada de garantie, conform specificatiilor prezentului contract<br />
de garantie. In cazul aparitiei unor probleme de natura tehnica recomandam contactarea service-ului la telefonul mentionat mai<br />
sus, pentru acordarea sfatului necesar rezolvarii problemei aparute.<br />
4. Nu constituie obiectul garantiei lipsa de conformitate derivata din :<br />
-utilizarea produsului in aplicatii ce necesita performante si calitati altele decat cele oferite de clasa si scopul pentru care acest<br />
produs este destinat sau in afara specificatiilor tehnice; utilizarea în condiţii neadecvate, ex: tensiune de alimentare<br />
necorespunzatoare, condiţiilor de mediu necorespunzătoare (acţiunii substanţelor chimice, noxelor, fumului, prafului sau<br />
umidităţii, etc.), acţiunea şocurilor, vibraţiilor, loviturilor, defectelor fizice sau altor forme de abuz fizic; manipulărilor greşite;<br />
utilizarea altor modele de surse de alimentare sau accesorii decât cele livrate sau indicate de producător);<br />
5. Nu beneficiaza de garantie sau service gratuit : produsele şi materialele consumabile desemnate ca atare de către producător,<br />
atât cele vândute separat (ex.:teste si ace de glicemie) cât şi cele aflate în componenţa produselor (ex : baterii) ; produsele care<br />
prezinta urme de lovituri sau zgarieturi.<br />
6. Recepţia cantitativă şi calitativă a mărfurilor se efectuează la sediul vânzătorului în prezenţa consumatorului, folosindu-se<br />
procedurile de verificare functionala si prezentare ale vânzătorului. Costul si riscul transportului apartin consumatorului.<br />
7. Cumpărătorul, cu această ocazie, a asistat la efectuarea probei de funcţionare care a avut ca rezultat confirmarea funcţionării<br />
produsului.<br />
În condiţii de comun acord acceptate,<br />
Importator: S.C. Deck Computers Int. S.R.L.<br />
Consumator:<br />
Ştampila şi semnătura ________________<br />
Semnătura ____________________<br />
EVI<strong>DE</strong>NŢA LUCRĂRILOR SERVICE ÎN PERIOADA <strong>DE</strong> GARANŢIE<br />
Nr.<br />
crt.<br />
Nr. F.S.<br />
Data<br />
Intervenţia efectuată<br />
Numele<br />
execut.<br />
Data comunicării<br />
clientului<br />
Data predării<br />
produsului<br />
Recepţionat şi primit de<br />
client, semnătura<br />
10