29.11.2012 Views

cursul: tehnici de cercetare sociologică - Razvan Pantelimon

cursul: tehnici de cercetare sociologică - Razvan Pantelimon

cursul: tehnici de cercetare sociologică - Razvan Pantelimon

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

48 Septimiu CHELCEA<br />

Astfel s-a ajuns la formula: 1<br />

1 2 2 2<br />

2<br />

N x x x + +..... n , un<strong>de</strong>: N = numărul total al surselor <strong>de</strong> informare<br />

(staţii radio şi ziare) din comunitate; n = numărul <strong>de</strong> asocieri ale surselor <strong>de</strong> informaţie; x = numărul <strong>de</strong><br />

surse <strong>de</strong> informaţie asociate.<br />

De exemplu, dacă într-o comunitate oarecare există patru surse <strong>de</strong> informaţie vor exista cinci<br />

posibilităţi <strong>de</strong> asociere: toate sursele sunt asociate. Indicele are valoa rea1, corepunzător situaţiei <strong>de</strong><br />

monopol absolut ; trei surse sunt asociate şi o sursă este in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntă. Indicele are valoarea 0,75,<br />

corespunzător unei monopolizării ridicate ; sunt asociate două câte două surse <strong>de</strong> informaţii. Indicele are<br />

valoarea 0,71, reflectând o monopolizare mai redusă; sunt asociate doar două surse, celelalte două surse<br />

acţionând in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt. Indicele ia valoarea 0,50, exprimând o monopolizare scăzută; nu există nici o<br />

asociere a surselor <strong>de</strong> informaţii. Indicele are valoarea zero.<br />

Calculând indicele <strong>de</strong> monopolizare după formula propusă, se obţin valori diferite, corespunzătoare<br />

situaţiilor diferite. Utilizarea rădăcinii sumei pătratelor numărului unităţilor asociate sub aceeaşi<br />

conducere permite relevarea gradului <strong>de</strong> concentrare a surselor <strong>de</strong> informaţie, lucru nerealizabil prin<br />

simpla raportare a numărului unităţilor asociate la numărul total al surselor <strong>de</strong> informaţie din comunitate.<br />

Analiza conceptelor reprezintă un element esenţial în procesul cercetării empirice în ştiinţele sociale<br />

şi comportamentale. Examinarea preciziei şi consistenţei conceptelor, verificarea „traducerii” <strong>de</strong>finiţiilor<br />

nominale în <strong>de</strong>finiţii operaţionale, evaluarea puterii <strong>de</strong> discriminare a indicatorilor şi a modului <strong>de</strong><br />

construire a indicilor sunt tot atâtea probleme <strong>de</strong> interes metodologic, <strong>de</strong> rezolvarea cărora <strong>de</strong>pin<strong>de</strong><br />

valoarea teoretică şi pratic-aplicativă a cercetărilor socioumane empirice.<br />

Termeni-cheie<br />

• concepte<br />

- calitative<br />

- cantitative<br />

- generale<br />

- istorice<br />

- individuale<br />

• caracteristici<br />

- analitice<br />

- globale<br />

- grupale<br />

- individuale<br />

• conotaţie<br />

• <strong>de</strong>finiendum<br />

• <strong>de</strong>finiens<br />

• <strong>de</strong>finiţie<br />

- nominală<br />

- operaţională<br />

• ostensivă<br />

• ierarhizarea <strong>de</strong>finiţiilor<br />

• indicatori<br />

- corelativi externi<br />

- corelativi interni<br />

- <strong>de</strong>finiţionali<br />

- expresivi<br />

- predictivi<br />

• invarianţi<br />

• indice<br />

• normalizarea intervalului <strong>de</strong> variaţie a<br />

indicelui<br />

• polisemie<br />

• puterea indicatorului<br />

- <strong>de</strong> conţinere<br />

- <strong>de</strong> discriminare<br />

- <strong>de</strong> respingere<br />

• regulă semantică<br />

• semn<br />

• semnificaţie<br />

• spaţiu <strong>de</strong> ne<strong>de</strong>terminare<br />

• termeni<br />

- <strong>de</strong>rivaţi<br />

- nereferenţiali<br />

- primari<br />

- referenţiali

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!