Catalog Peg-Perego 2015
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
I.P.<br />
A.D. Numero 20 Intergrafica S.r.l. - Cod. 0DPRE03500115I1 10/14 - 100.<br />
Europe<br />
collection<br />
<strong>2015</strong><br />
PEG PEREGO<br />
via De Gasperi, 50 - 20862 Arcore, (MB) Italy<br />
tel. +39-039-60881- fax +39-039-615869/616454<br />
Assistenza - Customer Service<br />
tel. +39-039-6088213 - fax +39-039-3309992<br />
Solo per l’Italia e solo<br />
da telefono fisso:<br />
Yaldone<br />
8-10 rue des cours neuves - 77135 PONTCARRE<br />
Tél : 01.60.94.60.00<br />
Service après-vente<br />
Gratuit à partir d’un poste fixe.<br />
www.pegperego.com<br />
PEG Kinderwagenvertriebsund<br />
Service GmbH<br />
Rudolf-Diesel-Str. 6 - 85221 Dachau<br />
Tel. +49-(0)8131-51850<br />
www.peg.de
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>,<br />
una grande<br />
famiglia nel<br />
mondo.<br />
Quando nuovi prodotti entrano nella vita<br />
delle persone e vi rimangono, svolgendo<br />
un ruolo piccolo ma indimenticabile nella<br />
loro storia, significa che quei prodotti<br />
sono stati fatti con intelligenza e amore.<br />
Impegnati dal 1949 a creare solo prodotti<br />
per l’infanzia, ci piace pensare che, se<br />
tante famiglie si sono fidate di noi, è perché<br />
anche noi siamo una grande famiglia,<br />
dove ognuno collabora, con competenze<br />
e abilità specifiche, al successo<br />
di un progetto comune. Per questo la<br />
sicurezza, la cura estetica e la solidità<br />
di un passeggino, di un seggiolino auto<br />
o di un giocattolo <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> portano<br />
sempre, oltre al marchio, un nome.<br />
Il nome di chi ha contribuito a farli,<br />
nel rispetto di una tradizione italiana<br />
che è diventata patrimonio di tutti<br />
i paesi nei quali produciamo.<br />
Per noi “Made in <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>”<br />
non è una formula pubblicitaria.<br />
È lo stile di un’azienda e un modo<br />
di sentirci comunità.<br />
Tante soluzioni,<br />
nel segno dell’alta<br />
qualità italiana.<br />
Innovazione tecnologica, tessuti<br />
confortevoli e resistenti, materiali<br />
sicuri, attenzione meticolosa<br />
ai dettagli, grandi prestazioni.<br />
Se i prodotti <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> sono<br />
conosciuti nel mondo come uno<br />
degli esempi più famosi del made<br />
in Italy, è perché nascono<br />
da una cura tutta italiana.<br />
Sicurezza testata<br />
in tutto il mondo.<br />
Un prodotto <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> è sicuro<br />
secondo criteri che superano i confini<br />
nazionali. È per questo che, in fatto<br />
di sicurezza, scegliamo sempre di<br />
adeguarci alla normativa più severa.<br />
Il primato<br />
del benessere.<br />
In tutto ciò che facciamo, non<br />
perdiamo mai di vista che chi userà<br />
ogni giorno i nostri prodotti saranno<br />
le mamme e i loro bambini. Ogni<br />
creazione <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> ha come<br />
obiettivo finale il più completo<br />
benessere di tutta la famiglia.<br />
Customer service.<br />
Scegliere un prodotto <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
vuol dire sentirsi sicuri anche dopo<br />
l’acquisto.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>,<br />
a big,<br />
worldwide<br />
family.<br />
“When new products enter people’s<br />
lives and stay there, playing a small<br />
but unforgettable role in their personal<br />
journeys, it means that those products<br />
were made intelligently and lovingly.”<br />
Since 1949 we have focused solely<br />
on creating products for children.<br />
We like to think that many families have<br />
chosen our goods because we too are<br />
a big family.<br />
Everyone contributes their specific<br />
skills and know-how to the success<br />
of a joint project.<br />
Therefore, behind the safety, aesthetic<br />
appeal and sturdiness of each<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> stroller, car seat, or toy,<br />
there is not only a brand but also<br />
a name. The name is that of the<br />
contributors, in accordance with an<br />
Italian tradition that has become the<br />
heritage of all of the countries in which<br />
we manufacture our goods.<br />
“Made by <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>” is more than<br />
just an advertising slogan. It is the style<br />
of a company and a means of feeling<br />
part of a community.<br />
numerous soluTions,<br />
wiTh iTalian<br />
high qualiTy.<br />
Technological innovation, comfortable<br />
and durable fabrics, safe materials,<br />
painstaking attention to detail and<br />
superb performance.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> products are known<br />
all over the world as some of the<br />
finest exponents of Italian<br />
manufacturing, thanks to the<br />
exclusively Italian care behind them.<br />
TesTed safeTy<br />
ThroughouT The world.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> products satisfy safety<br />
criteria that go beyond national<br />
boundaries, choosing always<br />
to comply with the strictest safety<br />
regulations.<br />
leading The way<br />
in wellbeing.<br />
In everything that we do, we never<br />
lose sight of the fact that the people<br />
who use our products every day are<br />
parents and their children.<br />
The final objective of every<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> creation is complete<br />
wellbeing for the entire family.<br />
Customer service.<br />
Choosing a <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> product<br />
means feeling safe even after<br />
the purchase.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>,<br />
une grande<br />
famille<br />
dans le monde<br />
entier.<br />
Lorsqu’un produit entre dans votre foyer<br />
et qu’il y reste plusieurs années cela<br />
signifie que vous en êtes satisfait car<br />
il a été fait avec intelligence. Si tant de<br />
foyers nous font confiance depuis 1949,<br />
date de notre création, c’est aussi parce<br />
que nous véhiculons avec ferveur l’image<br />
rassurante d’une grande famille.<br />
Comme dans une famille, chacun a son<br />
rôle agissant selon ses compétences<br />
et ses qualités propres dans le respect<br />
et la réussite de notre projet commun.<br />
C’est pourquoi en plus de la marque,<br />
un nom se cache derrière une poussette,<br />
une chaise haute ou un véhicule<br />
électrique <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Pour nous, Made in <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>,<br />
ce n’est pas qu’un slogan publicitaire,<br />
c’est notre style!<br />
une multitude<br />
de solutions, la même<br />
qualité italienne.<br />
Innovation technologique, tissus<br />
confortables et résistants,<br />
matériaux sûrs, soin méticuleux<br />
du détail, performances élevées.<br />
Si les produits <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> sont<br />
réputés dans le monde entier,<br />
constituant un des meilleurs exemples<br />
qui soit du Made in Italy, c’est qu’ils ont<br />
été réalisés avec un soin tout italien.<br />
une sécurité testée<br />
dans le monde entier.<br />
Les critères de sécurité adoptés<br />
par <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> dépassent les<br />
frontières nationales, en décidant<br />
toujours d’être conformes aux<br />
normes les plus strictes.<br />
l’eXigence du bien-être.<br />
Dans tout ce que nous faisons,<br />
nous ne perdons jamais de vue<br />
que ce sont les mamans et les<br />
enfants qui utiliseront chaque jour<br />
nos produits. Chaque création<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> a pour finalité<br />
le bien-être total de toute la famille.<br />
service clients.<br />
Choisir un produit <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>,<br />
c’est avoir des certitudes même<br />
après l’achat.
2 3<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>,<br />
eine groSSe<br />
Familie AUF DER<br />
GANZEN WELT.<br />
Wenn sich neue Produkte, die einmal in das<br />
Leben von Menschen treten, dort fest verankern<br />
und eine kleine aber dennoch unvergessliche<br />
Rolle in deren Geschichte spielen, dann heißt<br />
das, dass diese Produkte mit Intelligenz und<br />
Liebe entwickelt wurden.<br />
Seit 1949 spezialisieren wir uns darauf,<br />
Produkte für Kinder zu entwickeln.<br />
Wir freuen uns darüber, dass viele Familien<br />
sich für unsere Produkte entschieden haben,<br />
weil auch wir eine große Familie sind.<br />
Jeder steuert seine speziellen Fähigkeiten und<br />
sein Wissen zum Erfolg des gemeinsamen<br />
Projekts bei. Daher steht hinter der Sicherheit,<br />
der Ästethik und der Stabilität eines jeden<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> Kinderwagens, Autokindersitz<br />
oder Spielzeug nicht nur eine Marke, sondern<br />
auch ein Name. Der Name des- oder derjenigen,<br />
der zu ihrer Entwicklung beigetragen hat.<br />
Es ist eine alte italienische Tradition,<br />
die wir in allen Ländern beliebt gemacht haben,<br />
in denen wir produzieren. Für uns ist das Motto<br />
“Made in <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>” kein Werbeslogan.<br />
Es ist der Stil eines gesamten Unternehmens<br />
und eine Welt, die verbindet.<br />
unendlich viele<br />
Lösungen in höchster<br />
italienischer Qualität.<br />
Technologische Neuerung, angenehme,<br />
widerstandsfähige Stoffe, unbedenkliche<br />
Materialien, höchste Aufmerksamkeit fürs<br />
Detail, überzeugende Leistung.<br />
Wenn die <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Produkte weltweit<br />
als eines der bekanntesten Beispiele<br />
italienischer Produkte stehen, dann<br />
deshalb, weil sie durch und durch von<br />
italienischer Sorgfalt geprägt sind.<br />
Geprüfte Sicherheit<br />
weltweit.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Produkte entsprechen<br />
länderübergreifenden Sicherheitskriterien.<br />
Dabei wird immer darauf Wert gelegt,<br />
dass die strengsten Sicherheitsstandards<br />
erfüllt werden.<br />
Das höchste<br />
Wohlbefinden.<br />
Wir sind uns bei allem, was wir tun,<br />
bewusst, dass es die Eltern und deren<br />
Kinder sind, die unsere Produkte täglich<br />
nutzen werden. Jedes kleine Meisterwerk<br />
von <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> soll der Familie<br />
größtmögliches Wohlbefinden bereiten.<br />
Kundendienst.<br />
Die Wahl eines <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Produktes<br />
bietet Sicherheit gleich ab dem Moment<br />
des Kaufens.<br />
08<br />
10<br />
11<br />
12<br />
18<br />
24<br />
32<br />
36<br />
40<br />
42<br />
46<br />
50<br />
30<br />
38<br />
52<br />
54<br />
56<br />
58<br />
60<br />
62<br />
64<br />
70<br />
72<br />
74<br />
76<br />
a spasso /out and about<br />
en promenade /Unterwegs<br />
SISTEMI DI TRASPORTO<br />
TRANSPORT SYSTEMS<br />
les landaus Poussettes<br />
KINDERWAGEN & MODULARSYSTEME<br />
Liberi di scegliere. Freedom of choice.<br />
Libre de choisir. Freiheit zu wählen.<br />
Special editions.<br />
Carrelli. Chassis. Châssis. Gestelle.<br />
Book Plus Completo & Modular<br />
Book Plus Sportivo & Modular<br />
Book Pop-Up Completo & Modular<br />
Switch Easy Drive Completo & Modular<br />
Switch Easy Drive Sportivo & Modular<br />
Book Plus Modular 500<br />
Book Pure Modular<br />
Sì Switch & Modular<br />
Culla<br />
PASSEGGINI<br />
STROLLERS<br />
les Poussettes<br />
SPORTWAGEN & BUGGYS<br />
Book Completo & Classico<br />
Booklet<br />
Booklet Lite<br />
Pliko P3 Compact Classico<br />
Sí<br />
Aria<br />
Pliko Mini<br />
GT3<br />
GEMELLARI<br />
fOR TWINS<br />
multi-Places<br />
mehrlingSwagen<br />
Duette Pop-Up<br />
Triplette Pop-Up<br />
Aria Twin<br />
78<br />
80<br />
82<br />
84<br />
88<br />
90<br />
94<br />
96<br />
102<br />
106<br />
110<br />
112<br />
116<br />
118<br />
in viaggio / traveling<br />
en voiture / auf Reisen<br />
IN AUTO<br />
BY CAR<br />
en voiture<br />
im auto<br />
Seggiolini auto - Car seat<br />
Siège auto - Autokindersitz<br />
Navetta XL<br />
Viaggio Isofix System<br />
Primo Viaggio SL<br />
Viaggio 0+ 1 Switchable<br />
Viaggio1 Duo-Fix K<br />
Viaggio1 Duo-Fix TT<br />
Viaggio 2-3 Surefix<br />
in casa / at home<br />
à la maison / Zu Hause<br />
seggioloni e alzasedia<br />
HIGH CHAIRS & booster seat<br />
chaises hautes & réhausseur de table<br />
hochStühle & Reisehochstuhl<br />
Tatamia<br />
Siesta<br />
Prima Pappa Zero3<br />
Prima Pappa Diner<br />
Rialto<br />
GIRELLI<br />
BABY WALKERS<br />
trotteurs<br />
WIPPEN<br />
Walk’n Play Jumper<br />
120<br />
123<br />
124<br />
126<br />
INDICE<br />
SUMMARY<br />
sommaire<br />
ÜBERLICK<br />
ACCESSORi<br />
accessories<br />
les accessoires<br />
Zubehör<br />
NEW PEG PEREGO WEBSITE<br />
PESI E MISURE<br />
WEIGHTS AND MEASURES<br />
dimensions<br />
gewichte und abmeSSungen<br />
Certificazioni<br />
certifications<br />
certifications<br />
Zertifizierungen
4 5<br />
LEGENDA LEGEND<br />
Légende legende<br />
a spasso / out and about / en promenade / Unterwegs<br />
Telaio in alluminio.<br />
Aluminum<br />
frame.<br />
Châssis en<br />
aluminium.<br />
Aluminiumgestell.<br />
Cintura di sicurezza<br />
a 5 punti “Libertà di<br />
movimento”.<br />
Five-point<br />
“Freedom of<br />
Movement”<br />
safetyharness.<br />
Harnais 5 points<br />
“liberté de<br />
mouvement”.<br />
5-Punkt-<br />
Sicherheitsgurt<br />
mit viel<br />
Bewegungsfreiheit.<br />
Sistema Surefix.<br />
Surefix System.<br />
Système Surefix.<br />
Surefix-System.<br />
Collezioni - Collections<br />
Collections - Kollektionen<br />
SOFT FABRIC COLLECTION<br />
Morbidi tessuti Jersey accoppiati.<br />
Double layer of soft Jersey fabrics.<br />
Doux tissus jersey doublés.<br />
Weiches Gewebe aus kaschiertem Jersey.<br />
FIAT COLLECTION<br />
Grande cura nei dettagli e nello stile Made in Italy.<br />
Great attention to detail and to traditional<br />
Italian style.<br />
Une grande attention envers les détails<br />
et le style Made in Italy.<br />
Größte Sorgfalt bis ins kleinste Detail,<br />
ganz im Stile “Made in Italy”.<br />
COUTURE FABRIC COLLECTION<br />
Eleganti accostamenti di tessuto.<br />
Elegant fabric pairings.<br />
Élégante combinaison de tissu.<br />
Elegante Gewebekombination.<br />
glamour COLLECTION<br />
Eleganti tessuti in ecopelle bianca<br />
si sposano ai colori tendenza.<br />
Elegant white faux leather blends<br />
harmoniously with the season’s colours.<br />
D’élégants tissus en cuir écologique blanc<br />
se marient aux couleurs tendanca.<br />
Elegantes weißes Kunstleder, harmonisch<br />
kombiniert mit trendigen Farben.<br />
EMBOSSED FABRIC COLLECTION<br />
Un discreto disegno “all over” tono su tono.<br />
A discrete all-over matching design.<br />
Un motif discret “all over” ton sur ton.<br />
Ein diskretes “All over”-Muster, Ton in Ton.<br />
Versioni passeggino<br />
Stroller versions<br />
Versions poussette<br />
Kinderwagen-<br />
Ausstattung<br />
Completo<br />
Con copertina,<br />
capottina e<br />
parapioggia.<br />
Complete with Hood,<br />
Foot muff and<br />
Rain Canopy.<br />
Avec tablier, capote<br />
et habillage pluie.<br />
Komplett ausgestattet<br />
mit Fußdecke, Verdeck<br />
und Regenschutz.<br />
SPORTIVO<br />
Con capottina<br />
e parapioggia.<br />
Complete with Hood<br />
and Rain Canopy.<br />
Avec capote<br />
et habillage pluie.<br />
Ausgestattet mit<br />
Verdeck und Regenschutz.<br />
CLASSICO<br />
Con capottina.<br />
Complete with Hood.<br />
Avec capote.<br />
Ausgestattet mit<br />
Verdeck.<br />
Omologato dalla<br />
nascita.<br />
Chiusura facile.<br />
Si spinge con<br />
una mano sola.<br />
4 STAGIONI:<br />
Sistema che regola<br />
la circolazione<br />
dell’aria.<br />
La capottina è<br />
predisposta per<br />
appendere il suo<br />
gioco preferito.<br />
Materiale igienico,<br />
anallergico,<br />
antistatico e<br />
antimuffa.<br />
Ruote con molleggio<br />
e 12 cuscinetti a<br />
sfera.<br />
Seggiolino<br />
reversibile<br />
fronte mamma<br />
o fronte mondo.<br />
Ganciomatic:<br />
Sistema di aggancio<br />
automatico<br />
per la navicella.<br />
Sistema di aggancio<br />
automatico per<br />
il seggiolino auto<br />
e la navicella.<br />
Sistema di aggancio<br />
automatico per<br />
il seggiolino auto.<br />
Tested and<br />
approved for<br />
children from birth.<br />
One hand easy<br />
close.<br />
One hand easy<br />
drive.<br />
ALL SEASONS:<br />
The external lever<br />
allows you to regulate<br />
the air circulation.<br />
Hood with loop<br />
to dangle baby’s<br />
favorite light toy.<br />
A material that is<br />
both sanitary and<br />
hypoallergenic.<br />
Wheels with ball<br />
bearings and<br />
suspensions.<br />
Reversible seat<br />
that can face you<br />
or the world ahead.<br />
Ganciomatic:<br />
Automatic bassinet<br />
unit attachment<br />
system.<br />
Automatic bassinet<br />
unit and car seat<br />
attachment system.<br />
Automatic car seat<br />
attachment system.<br />
Homologué dès<br />
la naissance.<br />
Fermeture facile.<br />
Se pousse d’une<br />
seule main.<br />
4 SAISoNS:<br />
Système de<br />
régulation de la<br />
circulation de l’air.<br />
Possibilité<br />
d’accrocher au toit<br />
son jouet préféré.<br />
Un matériau<br />
hygiénique, anallergique,<br />
antistatique<br />
et antimoisissures.<br />
Roues avec<br />
suspension et<br />
roulement à billes.<br />
Siège réversible,<br />
tourné vers maman<br />
ou vers le monde<br />
extérieur.<br />
Ganciomatic:<br />
Système de fixation<br />
automatique pour<br />
nacelle.<br />
Système de fixation<br />
automatique<br />
pour siège auto<br />
et nacelle.<br />
Système de fixation<br />
automatique pour<br />
siège auto.<br />
Zugelassen für<br />
Kinder direkt nach<br />
der Geburt.<br />
Leicht zusammenzuklappen.<br />
Ganz einfach mit<br />
nur einer Hand<br />
zu schieben.<br />
4 JAHRESZEITEN:<br />
System zur<br />
Regulierung der<br />
Luftzirkulation.<br />
Schlaufe am Verdeck<br />
als Befestigungsmöglichkeit<br />
für das<br />
Lieblingsspielzeug.<br />
Ein hygienisches,<br />
antiallergisches,<br />
antistatisches<br />
Material.<br />
Gefederte Räder<br />
mit Kugellagern.<br />
Umkehrbarer Sitz<br />
mit Blickrichtung<br />
in oder gegen die<br />
Fahrtrichtung<br />
Ganciomatic:<br />
Automatisches<br />
Befestigungssystem für<br />
die Kinderwagenwanne.<br />
Automatisches<br />
Befestigungssystem<br />
für den Autokindersitz<br />
und die<br />
Kinderwagenwanne.<br />
Automatisches<br />
Befestigungssystem<br />
für den Autokindersitz.<br />
Copertina con<br />
tasche scaldamani.<br />
Posizione<br />
trasversale<br />
al senso di marcia.<br />
In senso opposto<br />
al senso di marcia.<br />
In senso di marcia.<br />
Non utilizzare con<br />
airbag inserito.<br />
Sistema Viaggio<br />
Isofix.<br />
Aggancio<br />
con cinture di<br />
sicurezza in auto.<br />
Kit auto per<br />
navicella.<br />
Sistema Isofix.<br />
Gancio Top Tether<br />
(TT).<br />
Foot muff with<br />
warming hand<br />
pockets.<br />
Transverse facing.<br />
Rearward facing<br />
for children from<br />
birth.<br />
Forward facing.<br />
Do not use on<br />
seatsfitted with<br />
an airbag.<br />
Isofix Travel System.<br />
Use of safety belts<br />
in the car.<br />
Car Kit for<br />
bassinet.<br />
Isofix System.<br />
Top Tether (TT)<br />
fastening.<br />
Tablier avec poche<br />
chauffe- mains.<br />
in viaggio / traveling / en voiture / auf Reisen<br />
Positionnement<br />
transversal dans<br />
le sens de<br />
la banquette.<br />
Dos à la route.<br />
Face à la route.<br />
Ne pas utiliser si<br />
l’airbag est activé.<br />
Système “Isofix”.<br />
Fixation avec les<br />
ceintures de<br />
sécurité du véhicule.<br />
Kit Auto pour<br />
nacelle.<br />
Système Isofix.<br />
Système “top tether”<br />
(TT).<br />
Decke mit<br />
Tasche für warme<br />
Händchen.<br />
Quer zur<br />
Fahrtrichtung.<br />
Entgegen der<br />
Fahrtrichtung.<br />
In Fahrtrichtung.<br />
Nicht mit<br />
aktiviertem<br />
Airbag verwenden.<br />
Isofix-Reisesystem.<br />
Befestigung<br />
im Auto mit<br />
Sicherheitsgurten.<br />
Autoausstattung<br />
für den<br />
Kinderwagenaufsatz.<br />
Befestigung<br />
mit Isofix-Basis.<br />
wTop Tether (TT)-<br />
Befestigung.<br />
ASIP: Adjustable<br />
Side Impact<br />
Protection.<br />
EPS-EXPANDED<br />
POLYSTYRENE:<br />
per l’assorbimento<br />
dell’energia<br />
d’impatto.<br />
Comfort System:<br />
schienalino e<br />
poggiagambe<br />
regolabili<br />
dall’esterno.<br />
Seggiolino<br />
reclinabile.<br />
Base Isofix.<br />
Belted Base.<br />
Sistema di frenata<br />
“Stop &Go”.<br />
Seggiolino<br />
reclinabile.<br />
Effetti sonori.<br />
Effetti luminosi.<br />
ASIP: Adjustable<br />
Side Impact<br />
Protection.<br />
EPS-EXPANDED<br />
POLYSTYRENE:<br />
Absorbs impact<br />
energy.<br />
Comfort System:<br />
Backrest and<br />
legrest adjustable<br />
from the outside.<br />
Multi-position<br />
recline.<br />
Isofix Base.<br />
Belted Base.<br />
“Stop & Go” brake<br />
system.<br />
Multi-position<br />
recline.<br />
Sound effects.<br />
Lighting effects.<br />
ASIP: Adjustable<br />
Side Impact<br />
Protection.<br />
EPS-EXPANDED<br />
POLYSTYRENE:<br />
Matériau absorbant<br />
l’énergie générée<br />
par les chocs.<br />
Comfort System:<br />
Dossier et<br />
reposepieds<br />
réglables depuis<br />
l’extérieur.<br />
Siège inclinable.<br />
Base Isofix.<br />
Belted Base.<br />
Système<br />
de freinage<br />
“Stop &Go”.<br />
Siège inclinable.<br />
Effets sonores.<br />
Effets lumineux.<br />
ASIP: Adjustable<br />
Side Impact<br />
Protection.<br />
EPS-EXPANDED<br />
POLYSTYRENE:<br />
Absorbiert<br />
die Energie<br />
des Aufpralls.<br />
Comfort System:<br />
Rückenlehne und<br />
Fußstütze von<br />
außen verstellbar.<br />
Sitzneigung<br />
verstellbar.<br />
Isofix-Basis.<br />
Gurtbasis.<br />
in casa / at home / à la maison / Zu Hause<br />
“Stop &Go”<br />
Bremssystem.<br />
Neigbarer<br />
Kindersitz.<br />
Geräuscheffekte.<br />
Leuchteffekte.
6 7<br />
a spasso con <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
Gli spostamenti con i bimbi, possono essere impegnativi se non preparati nei minimi dettagli.<br />
Proprio per questo nascono i sistemi modulari <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>, che ti consentono di comporre<br />
il “mezzo di trasporto” ideale per te e per il tuo bambino, in funzione del tuo stile di vita<br />
e delle tue esigenze. Potrai scegliere il carrello per te più funzionale, a cui abbinerai la navicella,<br />
il seggiolino auto e il seggiolino reversibile nel tessuto e nel colore che preferisci.<br />
Tante soluzioni, tutte nel segno dell’alta qualità e della creatività italiana.<br />
out and about with <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
Moving about with children can be challenging if you don’t plan everything down to the last<br />
detail. That is why <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> has developed its modular systems, allowing you to make up<br />
the best “means of transport” for you and your child, based on your lifestyle and needs.<br />
The solutions provided are many, and all with the distinctive quality and creativity<br />
of Italian-made products.<br />
en promenade avec <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
Les déplacements avec bébé peuvent vite devenir compliqués si l’on est mal équipé.<br />
C’est justement pour cela que <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> a conçu une gamme de packs qui seront pour vous<br />
un véritable “moyen de transport” idéal pour vous et votre bébé et qui saura toujours s’adapter<br />
à vos besoins et exigences.<br />
Unterwegs mit <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
Wenn nicht alles reibungslos läuft, kann es schnell sehr unbequem werden, mit Kindern<br />
unterwegs zu sein. Darum hat <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> seine Modularsysteme entwickelt. Diese ermöglichen<br />
es Ihnen, dass Sie für sich selbst und für Ihr Kind genau die “Reisemittel” zusammenstellen,<br />
die passend zu Ihrem Lebensstil und Ihren ganz persönlichen Bedürfnissen sind. Es stehen<br />
Ihnen einen Vielzahl an Lösungen zur Verfügung, die sich alle durch die Qualität und Kreativität<br />
auszeichnen, die für unsere in Italien hergestellten Produkte charakteristisch sind.<br />
liberi di scegliere<br />
freedom of choice<br />
libre de choisir<br />
Freiheit z u wählen
8<br />
9<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
liberi di scegliere il vostro sistema modulare<br />
freedom of choice your modular system<br />
libre de choisir votre système modulaire<br />
Wählen Sie Ihr individuelles Set<br />
carrello<br />
EASY DRIVE<br />
White- Black<br />
slim<br />
Seggiolino SWITCH<br />
carrello<br />
Book Plus S<br />
Jet<br />
Top original slim<br />
Seggiolino POP-UP carrello<br />
Book Plus<br />
Silver-Black<br />
Seggiolino POP-UP carrello<br />
Book Plus 51<br />
White- Black<br />
Seggiolino POP-UP<br />
1<br />
Scegli il carrello e il seggiolino<br />
Choose the chassis and the seat<br />
Choisissez le châssis et la poussette<br />
Wählen Sie Ihr Gestell mit Sportwagen<br />
chiusura a ombrello - umbRELLA FOLD<br />
PLIAGE PARAPLUIE - Schirm-Faltmechanismus<br />
White-Black<br />
Total-Black<br />
chiusura a libro - BOOK FOLD - pliage EN LIVRE - Buch-Faltmechanismus<br />
2<br />
Scegli il Set<br />
Choose the Set<br />
Choisissez le Set<br />
Wählen Sie Ihr Set<br />
Set XL<br />
Navetta XL - Primo Viaggio SL - Borsa<br />
Set XL<br />
Navetta XL - Primo Viaggio SL - Borsa<br />
Set pop-up<br />
Navetta Pop-Up - Primo Viaggio SL - Borsa<br />
3<br />
Scegli la collezione<br />
Choose the collection<br />
Choisissez la collection<br />
Wählen Sie Ihr Dessin<br />
SOFT FABRIC<br />
collection<br />
SOFT FABRIC<br />
collection<br />
SOFT FABRIC<br />
Sunset Saxony Blue Green Tea<br />
collection<br />
Atmosphere Onyx Aquamarine Tulip Fleur Cream<br />
COUTURE<br />
collection<br />
COUTURE<br />
collection<br />
Luna<br />
Avana<br />
COUTURE<br />
collection<br />
Luna Avana Piccadilly Denim<br />
EMBOSSED<br />
FABRIC<br />
collection<br />
EMBOSSED<br />
FABRIC<br />
collection<br />
Oceano Geo Galaxy<br />
EMBOSSED<br />
FABRIC<br />
collection<br />
Oceano Geo Galaxy Agata Perla<br />
Timo
10<br />
11<br />
carrello<br />
Book Plus PURE<br />
Total White<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
special edition<br />
BOOK PURE MODULAR<br />
BOOK PLUS MODULAR 500<br />
carrello<br />
Book Plus 500<br />
Il trasporto parte dalle ruote - Transport starts with the wheels<br />
Le transport commence par les roues - Das Reisen beginnt bei den Rädern<br />
Top original slim<br />
slim<br />
chiusura a libro - BOOK FOLD - pliage EN LIVRE - Buch-Faltmechanismus<br />
Seggiolino pop-up<br />
Seggiolino pop-up<br />
Set XL PURE<br />
Navetta XL - Primo Viaggio SL - Borsa<br />
glamour<br />
collection<br />
Pure<br />
Glicine<br />
Pure<br />
Mediterranea<br />
Set XL 500<br />
Navetta XL - Primo Viaggio SL - Borsa<br />
fiat<br />
collection<br />
Fiat 500<br />
carrello Book Plus S carrello Book Plus<br />
Jet / White-Black<br />
Silver-Black / Total-Black<br />
Top Design, Baby Glam. Elegante e con<br />
Super maneggevole per passeggiate senza<br />
chiusura a libro. Con una mano sola lo apri, pensieri. Chiusura a libro extra compatta.<br />
lo chiudi, lo guidi. Maniglione in ecopelle. Con con una mano sola lo apri, lo chiudi,<br />
Ruote Soft-Ride. Comando laterale piroett. lo guidi.<br />
Capiente cestello con sistema carico-facile. Capiente cestello con sistema carico-facile.<br />
Top Design, Baby Glam. Elegant. Book fold. Very easy to handle, for trouble free strolling.<br />
Easy to open, close and maneuver with<br />
Ultra compact book fold. Easy to open,<br />
one hand. Imitation leather solid handle.<br />
close and maneuver with one hand.<br />
Soft-Ride wheels. Swivel side command. Large, practical, easy-loading basket.<br />
Large, practical, easy-loading basket.<br />
Extrêmement maniable pour des promenades<br />
Design haut de gamme, Baby Glam. Élégant insouciantes. Pliage en livre extra-compact.<br />
et avec un pliage en livre. D’une seule main vous D’une seule main vous l’ouvrez, le fermez,<br />
l’ouvrez, le fermez, le conduisez. Anse en similicuir. le conduisez.<br />
Roues Soft-Ride. Commande latérale piroett. Grand panier facile à remplir.<br />
Grand panier facile à remplir.<br />
Sehr handlich für sorgenfreie Spaziergänge.<br />
Top Design, Glamour für das Baby. Elegant, Klein zusammenfaltbar. Mit nur einer Hand<br />
robust und trotzdem klein zusammenfaltbar. können Sie das Gestell öffnen, schließen<br />
Mit nur einer Hand können Sie das Gestell öffnen, und den Kinderwagen schieben.<br />
schließen und den Kinderwagen schieben. Geräumiger Korb mit System für einfache<br />
Schieber aus Kunstleder. Soft-Ride Reifen mit Beladung.<br />
praktischer Steuerung der Schwenkräder-Funktion<br />
seitlich am Gestell.Geräumiger Korb mit System<br />
für einfache Beladung.<br />
carrello Book Plus 51 carrello EASY DRIVE<br />
White- Black<br />
White- Black<br />
Così agile e compatto da superare la prova Così agile e compatto da superare la prova<br />
ascensore. Dimensioni ridotte, agilità potenziata. ascensore. Dimensioni ridotte, agilità potenziata.<br />
Chiusura a libro. Con con una mano sola lo apri, Chiusura a ombrello.<br />
lo chiudi, lo guidi. Comando laterale piroett. Maneggevole e salvaspazio nel bagagliaio.<br />
Capiente cestello con sistema carico-facile. So small and agile as to pass the elevator test.<br />
So small and agile as to pass the elevator test. Compact yet extremely agile. Umbrella fold.<br />
Compact yet extremely agile. Easy to open, Easy to handle and takes up very little space<br />
close and maneuver with one hand. Swivel side in the trunk.<br />
command. Large, practical, easy-loading basket. Tellement agile et compact qu’il ne pose aucun<br />
Tellement agile et compact qu’il ne pose aucun problème dans les ascenseurs. Encombrement<br />
problème dans les ascenseurs. Encombrement réduit, agilité renforcée. Pliage parapluie.<br />
réduit, agilité renforcée. Pliage en livre.<br />
Maniable et prenant peu de place dans le coffre.<br />
D’une seule main vous l’ouvrez, le fermez, So wendig und kompakt, dass er jeden<br />
le conduisez. Commande latérale piroett. Aufzugstest locker besteht. Wendig, agil und<br />
Grand panier facile à remplir.<br />
dennoch kompakt.<br />
So wendig und kompakt, dass er jeden<br />
Dank Regenschirm-Faltmechanismus sehr klein<br />
Aufzugstest locker besteht. Wendig, agil und zusammenfaltbar. Handlich und platzsparend<br />
dennoch kompakt. Mit nur einer Hand können im Kofferraum.Geräumiger Korb mit System für<br />
Sie das Gestell öffnen, schließen und den einfache Beladung.<br />
Kinderwagen schieben. Praktische Steuerung<br />
der Schwenkräder-Funktion seitlich am Gestell.<br />
Geräumiger Korb mit System für einfache Beladung.<br />
Pure<br />
Luna<br />
Pure<br />
Avana<br />
94 x<br />
59 x<br />
106 cm<br />
85 x<br />
59 x<br />
35 cm<br />
18<br />
26 cm<br />
93 x 85 x<br />
93 x 85 x<br />
91 x 41 x<br />
59 x 59 x 17<br />
51 x 51 x 17<br />
51 x 30,5 x 17<br />
8 Kg 106 cm 35 cm 25,7 cm 7,5 Kg 106 cm 35 cm 25,7 cm 7,7 Kg 101 cm 93 cm 20 cm 7 Kg
12<br />
13<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
BOOK PLUS 51 Completo<br />
& MODULAR<br />
Grazie al comodo seggiolino reversibile,<br />
con Book Plus il tuo bimbo potrà<br />
guardare te o godersi il mondo.<br />
The Book Plus reversible seat allows<br />
baby to face you or the world ahead.<br />
Le bloc poussette est réversible<br />
pour que bébé soit face aux parents<br />
ou face au monde.<br />
Dank dem praktischen umkehrbaren<br />
Sitz können Sie Ihr Kind mit<br />
Blickrichtung in oder entgegen<br />
die Fahrtrichting schieben.<br />
NEW SEAT<br />
- U P<br />
P O P<br />
NEW SEAT<br />
P O P - U P<br />
Completa il tuo passeggino<br />
Book Plus con il Set XL.<br />
Pair your Book Plus stroller<br />
with the matching XL Set.<br />
Coordonnez votre poussette<br />
Book Plus avec le set XL.<br />
Komplettieren Sie Ihren Book<br />
Plus-Kinderwagen mit<br />
dem passenden Set XL.<br />
primo viaggio sl +<br />
isofix base 0 + 1k<br />
Capottina Panorama.<br />
Panorama Hood.<br />
Capote Panorama.<br />
Panorama-Verdeck.<br />
Book Plus S<br />
Book Plus<br />
Book Plus 51<br />
couture<br />
collection<br />
Details siehe Seite 84<br />
book plus 51 completo<br />
Agilità a 360° e 30% di fatica<br />
in meno, grazie alle ruote con<br />
molleggio e 12 cuscinetti a sfera.<br />
Comando laterale piroett.<br />
360 degrees agility and 30% less<br />
effort, thanks to its wheels with<br />
suspension and 12 ball bearings.<br />
Swivel side command.<br />
Roues avec suspensions<br />
et roulements à billes pour<br />
une agilité à 360° et moins<br />
d’efforts pour pousser.<br />
Commande latérale piroett.<br />
360° Wendigkeit und 30%<br />
weniger Schiebewiderstand<br />
dank der kugelgelagerten<br />
und gefederten Räder.<br />
Steuerung der Schwenkräder-<br />
Funktion seitlich am Gestell.<br />
51<br />
cm<br />
larghezza width<br />
largeur Breite<br />
Piccadilly
N E W<br />
S E A T P O P -<br />
NEW SEAT<br />
- U P<br />
P O P<br />
NEW SEAT<br />
14 15 sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
P O P - U P<br />
BOOK PLUS 51 COMPLETO<br />
& MODULAR<br />
NEW SEAT<br />
P O P - U P<br />
Capotta estendibile<br />
con inserto in rete per<br />
una maggiore areazione.<br />
Extendable hood with mesh<br />
insert to provide ventilation.<br />
Capote extensible avec<br />
empiècement en filet<br />
pour une meilleure aération.<br />
Teilbares Verdeck<br />
mit Netzeinsatz für eine<br />
bessere Belüftung.<br />
Book Plus S<br />
Book Plus<br />
Book Plus 51<br />
Saxony Blue<br />
Il passeggino si chiude<br />
con la seduta in<br />
entrambe le posizioni.<br />
The stroller can be<br />
folded with the seat<br />
in either position.<br />
La poussette se plie<br />
avec l’assise dans<br />
les deux positions.<br />
Der Sportwagen<br />
kann samt Aufsatz<br />
zusammengeklappt<br />
werden.<br />
SOFT FABRIC<br />
COLLECTION<br />
Sunset<br />
Green Tea
N E W<br />
S E A T P O P - U<br />
NEW SEAT<br />
NEW SEAT<br />
16 17 sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
BOOK PLUS Completo<br />
& MODULAR<br />
P O P - U P<br />
NEW SEAT<br />
Book Plus S<br />
Book Plus<br />
- U P<br />
P O P<br />
P O P - U P<br />
Avana<br />
Book Plus 51<br />
couture<br />
collection<br />
Denim<br />
Luna
-<br />
18<br />
19<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
NEW SEAT<br />
NEW SEAT<br />
BOOK PLUS sportivo<br />
& MODULAR<br />
Grazie al comodo seggiolino reversibile,<br />
con Book Plus il tuo bimbo potrà<br />
guardare te o godersi il mondo.<br />
The Book Plus reversible seat allows<br />
baby to face you or the world ahead.<br />
Le bloc poussette est réversible<br />
pour que bébé soit face aux parents<br />
ou face au monde.<br />
Dank dem praktischen umkehrbaren<br />
Sitz können Sie Ihr Kind mit<br />
Blickrichtung in oder entgegen<br />
die Fahrtrichting schieben.<br />
- U P<br />
P O P<br />
P O P - U P<br />
Completa il tuo passeggino<br />
Book Plus con il Set XL.<br />
Pair your Book Plus stroller<br />
with the matching XL Set.<br />
Coordonnez votre poussette<br />
Book Plus avec le set XL.<br />
Komplettieren Sie Ihren Book<br />
Plus-Kinderwagen mit<br />
dem passenden Set XL.<br />
primo viaggio sl +<br />
isofix base 0 + 1k<br />
La copertina della navicella si riutilizza<br />
sul passeggino.<br />
The Navetta’s XL foot muff can also<br />
be used on the stroller.<br />
Le tablier de la nacelle se réutilise sur<br />
la poussette et s’adapte grâce à son soufflet.<br />
Decke verwendbar für die Navetta XL<br />
und den Sportwagenaufsatz.<br />
Book Plus S<br />
Book Plus<br />
Book Plus 51<br />
EMBOSSED<br />
FABRIC<br />
collection<br />
Details siehe Seite 84<br />
book plus sportivo<br />
Agilità a 360° e 30% di fatica<br />
in meno, grazie alle ruote con<br />
molleggio e 12 cuscinetti a sfera.<br />
360 degrees agility and 30% less<br />
effort, thanks to its wheels with<br />
suspension and 12 ball bearings.<br />
Roues avec suspensions<br />
et roulements à billes pour<br />
une agilité à 360° et moins<br />
d’efforts pour pousser.<br />
360° Wendigkeit und 30%<br />
weniger Schiebewiderstand<br />
dank der kugelgelagerten<br />
und gefederten Räder.<br />
Agata
N E W<br />
S E A T P O P -<br />
NEW SEAT<br />
- U P<br />
P O P<br />
NEW SEAT<br />
20 21 sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
P O P - U P<br />
BOOK PLUS SPORTIVO<br />
& MODULAR<br />
NEW SEAT<br />
P O P - U P<br />
Capotta estendibile<br />
con inserto in rete per<br />
una maggiore areazione.<br />
Extendable hood with mesh<br />
insert to provide ventilation.<br />
Capote extensible avec<br />
empiècement en filet<br />
pour une meilleure aération.<br />
Erweiterbares Verdeck<br />
mit Netzeinsatz für eine<br />
bessere Belüftung.<br />
La Copertina della navicella si riutilizza sul passeggino.<br />
The Navetta’s XL foot muff can also be used on the stroller.<br />
Le tablier de la nacelle se réutilise sur la poussette<br />
et s’adapte grâce à son soufflet.<br />
Decke verwendbar für die Navetta XL und den Sportwagenaufsatz.<br />
Book Plus S<br />
Book Plus<br />
Book Plus 51<br />
Il passeggino si chiude<br />
con la seduta in<br />
entrambe le posizioni.<br />
The stroller can be<br />
folded with the seat<br />
in either position.<br />
La poussette se plie<br />
avec l’assise dans<br />
les deux positions.<br />
Der Sportwagen<br />
kann samt Aufsatz<br />
zusammengeklappt<br />
werden.<br />
EMBOSSED<br />
FABRIC<br />
collection<br />
Timo<br />
Perla
NEW SEAT<br />
22 23<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
P O P - U P<br />
BOOK PLUS SPORTIVO<br />
& MODULAR<br />
NEW SEAT<br />
La Copertina della navicella si riutilizza sul passeggino.<br />
The Navetta’s XL foot muff can also be used on the stroller.<br />
Le tablier de la nacelle se réutilise sur la poussette<br />
et s’adapte grâce à son soufflet.<br />
Decke verwendbar für die Navetta XL und den Sportwagenaufsatz.<br />
Book Plus S<br />
Book Plus<br />
P O P - U P<br />
Galaxy<br />
Book Plus 51<br />
EMBOSSED<br />
FABRIC<br />
collection<br />
Oceano<br />
Geo
24 25<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
BOOK POP-UP S<br />
completo<br />
& MODULAR<br />
Una sorpresa quando lo apri,<br />
una sorpresa quando lo chiudi.<br />
A surprise when you open it,<br />
a surprise when you close it.<br />
Une surprise en l’ouvrant,<br />
une surprise en la fermant.<br />
Eine Überraschung beim Auf-und<br />
eine Überraschung beim<br />
Zusammenklappen.<br />
Completa il tuo passeggino<br />
Book Pop-Up con il Set Pop-Up.<br />
Pair your Book Pop-Up stroller<br />
with the Pop-Up Set.<br />
Complétez votre poussette Book Pop-Up<br />
avec le Set Pop-Up.<br />
Mit dem Set POP-UP wird es ein<br />
komplettes Modularsystem.<br />
primo viaggio sl +<br />
isofix base 0 + 1k<br />
Book Plus S<br />
Book Plus<br />
Book Plus 51<br />
SOFT FABRIC<br />
COLLECTION<br />
Details siehe Seite 84<br />
book pop-up completo<br />
Agilità a 360° e 30% di fatica<br />
in meno, grazie alle ruote con<br />
molleggio e 12 cuscinetti a sfera.<br />
Comando laterale piroett.<br />
360 degrees agility and 30% less<br />
effort, thanks to its wheels with<br />
suspension and 12 ball bearings.<br />
Swivel side command.<br />
Roues avec suspensions<br />
et roulements à billes pour<br />
une agilité à 360° et moins<br />
d’efforts pour pousser.<br />
Commande latérale piroett.<br />
360° Wendigkeit und 30%<br />
weniger Schiebewiderstand<br />
dank der kugelgelagerten<br />
und gefederten Räder.<br />
Steuerung der Schwenkräder-<br />
Funktion seitlich am Gestell.<br />
Tulip<br />
Ruote Soft-Ride.<br />
Maniglione in ecopelle.<br />
Soft-Ride wheels.<br />
Imitation leather solid<br />
handle.<br />
Roues Soft-Ride.<br />
Anse en similicuir.<br />
Soft-Ride Räder.<br />
Schieber aus Kunstleder.
26<br />
27<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
BOOK POP-UP S COMPLETO<br />
& MODULAR<br />
Praticità e maneggevolezza<br />
assoluta. Il passeggino<br />
si chiude con la seduta<br />
in entrambe le posizioni.<br />
seAT pop-up<br />
19,5<br />
cm<br />
Praticità assoluta<br />
nel ripiegare in un attimo<br />
la carrozzina assieme<br />
al carrello.<br />
navetta pop-up<br />
22,5<br />
cm<br />
Book Plus S<br />
Book Plus<br />
Perfectly maneuverable<br />
and practical, the stroller<br />
can be folded with the seat<br />
in either position.<br />
Extremely practical,<br />
it takes a second<br />
to fold the carrycot<br />
with the chassis.<br />
Book Plus 51<br />
Praticité et maniabilité<br />
absolue. La poussette se<br />
ferme avec le siège dans<br />
les deux positions.<br />
Praticité absolue,<br />
la poussette se replie<br />
en un instant avec<br />
le chariot.<br />
SOFT FABRIC<br />
COLLECTION<br />
Absolut handlich:<br />
Der Sportwagen kann<br />
samt Aufsatz bequem<br />
zusammengeklappt werden.<br />
Im Handumdrehen<br />
kann man die Wanne<br />
samt Gestell<br />
zusammenklappen.<br />
Tulip
28 29 sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
BOOK POP-UP S COMPLETO<br />
& MODULAR<br />
Book Plus S<br />
Book Plus<br />
Aquamarine<br />
Book Plus 51<br />
SOFT FABRIC<br />
COLLECTION<br />
Atmosphere
30 31<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
BOOK POP-UP S COMPLETO<br />
& MODULAR<br />
Book Plus S<br />
Book Plus<br />
Book Plus 51<br />
Cream<br />
SOFT FABRIC<br />
COLLECTION<br />
Fleur<br />
Onyx
32<br />
33<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
Switch easy drive Completo<br />
& MODULAR<br />
Il passeggino con seggiolino reversibile<br />
che si spinge con una sola mano.<br />
Si chiude a ombrello e sta in piedi da solo.<br />
The stroller with a reversible seat that can<br />
be pushed with just one hand. Umbrella folding<br />
and it stands alone when folded.<br />
La poussette avec son assise réversible qui<br />
se conduit d’une seule main. Pliage parapluie,<br />
elle tient debout toute seule une fois pliée.<br />
Der Sportwagen mit umkehrbarem<br />
Sportwagenaufsatz, der mit nur einer<br />
Hand geschoben werden kann.<br />
Regenschirmartig zusammenklappbar.<br />
In zusammengeklapptem Zustand<br />
extrem klein und frei stehend.<br />
Completa il tuo passeggino<br />
Switch Easy Drive con il Set XL.<br />
Pair your Switch Easy Drive stroller<br />
with the matching XL Set.<br />
Coordonnez votre poussette<br />
Switch Easy Drive avec le set XL.<br />
Komplettieren Sie Ihren Switch<br />
Easy Drive-Kinderwagen mit<br />
dem passenden Set XL.<br />
primo viaggio sl +<br />
isofix base 0 + 1k<br />
Details siehe Seite 84<br />
Easy Drive<br />
couture<br />
collection<br />
switch easy drive completo<br />
Agilità a 360° e 30% di fatica<br />
in meno, grazie alle ruote con<br />
molleggio e 12 cuscinetti a sfera.<br />
360 degrees agility and 30% less<br />
effort, thanks to its wheels with<br />
suspension and 12 ball bearings.<br />
Roues avec suspensions<br />
et roulements à billes pour<br />
une agilité à 360° et moins<br />
d’efforts pour pousser.<br />
360° Wendigkeit und 30%<br />
weniger Schiebewiderstand<br />
dank der kugelgelagerten<br />
und gefederten Räder.<br />
51<br />
cm<br />
larghezza width<br />
largeur Breite<br />
Luna
34 35<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
SWITCH EASY DRIVE COMPLETO<br />
& MODULAR<br />
Easy Drive<br />
Il passeggino si chiude con<br />
la seduta in entrambe le posizioni.<br />
The stroller can be folded<br />
with the seat in either position.<br />
La poussette se plie avec<br />
l’assise dans les deux positions.<br />
Der Buggy kann in beiden<br />
Positionen der Sitzfläche<br />
zusammengeklappt werden.<br />
couture<br />
collection<br />
Avana
36 37<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
Switch easy drive SPORTIVO<br />
& MODULAR<br />
Grazie al comodo seggiolino reversibile,<br />
con Switch Easy Drive il tuo bimbo potrà<br />
guardare te o godersi il mondo.<br />
The Switch Easy Drive reversible seat allows<br />
baby to face you or the world ahead.<br />
Le bloc poussette est réversible<br />
pour que bébé soit face aux parents<br />
ou face au monde.<br />
Dank dem praktischen umkehrbaren<br />
Sitz können Sie Ihr Kind mit<br />
Blickrichtung in oder entgegen<br />
die Fahrtrichting schieben.<br />
switch easy drive sportivo<br />
Agilità a 360° e 30% di fatica<br />
in meno, grazie alle ruote con<br />
molleggio e 12 cuscinetti a sfera.<br />
360 degrees agility and 30% less<br />
effort, thanks to its wheels with<br />
suspension and 12 ball bearings.<br />
Roues avec suspensions<br />
et roulements à billes pour<br />
une agilité à 360° et moins<br />
d’efforts pour pousser.<br />
360° Wendigkeit und 30%<br />
weniger Schiebewiderstand<br />
dank der kugelgelagerten<br />
und gefederten Räder.<br />
Completa il tuo passeggino<br />
Switch Easy Drive con il Set XL.<br />
Pair your Switch Easy Drive stroller<br />
with the matching XL Set.<br />
Coordonnez votre poussette<br />
Switch Easy Drive avec le set XL.<br />
Komplettieren Sie Ihren Switch<br />
Easy Drive-Kinderwagen mit<br />
dem passenden Set XL.<br />
primo viaggio sl +<br />
isofix base 0 + 1k<br />
Details siehe Seite 84<br />
La copertina della<br />
navicella si riutilizza<br />
sul passeggino.<br />
The Navetta’s XL foot<br />
muff can also be used<br />
on the stroller.<br />
Le tablier de la nacelle<br />
se réutilise sur la<br />
poussette et s’adapte<br />
grâce à son soufflet.<br />
Decke verwendbar für<br />
die Navetta XL und den<br />
Sportwagenaufsatz.<br />
51<br />
cm<br />
larghezza width<br />
largeur Breite<br />
Oceano<br />
Easy Drive<br />
EMBOSSED<br />
FABRIC<br />
collection
38 39 sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
SWITCH EASY DRIVE SPORTIVO<br />
& MODULAR<br />
Easy Drive<br />
EMBOSSED<br />
FABRIC<br />
collection<br />
Geo<br />
Galaxy
40<br />
41<br />
BOOK PLUS MODULAR 500<br />
Il sistema che accompagna la crescita<br />
del tuo bambino da 0 a 3 anni.<br />
Grazie alla sua grande praticità e<br />
maneggevolezza, vi fa scoprire una libertà<br />
di viaggiare ancora più grande.<br />
The practical and handy system, perfect<br />
for the growth of your child from 0 to 3 years.<br />
It is practical and easy to handle, giving you<br />
a great freedom of movement.<br />
Le système qui accompagne la croissance<br />
de votre enfant de 0 à 3 ans. Très pratique<br />
et vraiment maniable, il vous fait découvrir<br />
une liberté de voyager encore plus grande.<br />
Das Komplettsystem, das das Wachstum Ihres<br />
Kindes von 0 bis 3 Jahren optimal begleitet.<br />
Es ist sehr praktisch und handlich und<br />
für stilbewusste Eltern in der begehrten<br />
Special Edition FIAT 500.<br />
fiat 500<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
Fiat<br />
collection<br />
NEW SEAT<br />
- U P<br />
P O P<br />
P O P - U P<br />
NEW SEAT<br />
P O P - U P<br />
Agilità a 360° e 30% di fatica<br />
in meno, grazie alle ruote con<br />
molleggio e 12 cuscinetti a sfera.<br />
360 degrees agility and 30% less<br />
effort, thanks to its wheels with<br />
suspension and 12 ball bearings.<br />
Roues avec suspensions<br />
et roulements à billes pour<br />
une agilité à 360° et moins<br />
d’efforts pour pousser.<br />
360° Wendigkeit und 30%<br />
weniger Schiebewiderstand<br />
dank der kugelgelagerten<br />
und gefederten Räder.<br />
special edition<br />
chiusura a libro - BOOK FOLD<br />
pliage EN LIVRE - Buch-Faltmechanismus<br />
carrello book plus 500<br />
Top Design, Baby Glam. Elegante e con chiusura a libro.<br />
Con una mano sola lo apri, lo chiudi, lo guidi.<br />
Maniglione in ecopelle.<br />
Capiente cestello con sistema carico-facile.<br />
Top Design, Baby Glam. Elegant. Book fold.<br />
Easy to open, close and maneuver with one hand.<br />
Imitation leather solid handle.<br />
Large, practical, easy-loading basket.<br />
Design haut de gamme, Baby Glam.<br />
Élégant et avec un pliage en livre. D’une seule main vous<br />
l’ouvrez, le fermez, le conduisez. Anse en similicuir.<br />
Grand panier facile à remplir.<br />
Top Design, Baby Glam. Elegant und zusammenfaltbar.<br />
Mit nur einer Hand können Sie ihn öffnen, schließen<br />
und schieben. Schieber aus Kunstleder.<br />
Geräumiger Korb mit System für einfache Beladung.<br />
93 x<br />
59 x<br />
106 cm<br />
85 x<br />
59 x<br />
35 cm<br />
17<br />
25,7 cm<br />
7,6<br />
Kg<br />
Un accordo firmato da <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> e Fiat.<br />
Grande cura nei dettagli e nello stile<br />
Made in Italy.<br />
An agreement signed between <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
and Fiat. Great attention to detail and to<br />
traditional Italian style.<br />
Un accord signé par <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> et Fiat.<br />
Une grande attention envers les détails<br />
et le style Made in Italy.<br />
Eine Kooperation von <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> und Fiat.<br />
Größte Sorgfalt bis ins kleinste Detail,<br />
ganz im Stile “Made in Italy”.<br />
Fiat 500<br />
primo viaggio sl +<br />
isofix base 0 + 1k<br />
Details siehe Seite 84<br />
Book Plus 500<br />
fiat<br />
collection
42<br />
43<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
BOOK PURE<br />
MODULAR<br />
Il sistema che accompagna la crescita<br />
del tuo bambino da 0 a 3 anni.<br />
Eleganti tessuti in ecopelle bianca<br />
si sposano ai colori tendenza.<br />
The practical and handy system, perfect<br />
for the growth of your child from 0 to<br />
3 years. Elegant white faux leather blends<br />
harmoniously with the season’s colours.<br />
Le système qui accompagne la croissance<br />
de votre enfant de 0 à 3 ans.<br />
D’élégants tissus en cuir écologique<br />
blanc se marient aux couleurs tendanca.<br />
Das Komplett-System, das das Wachstum<br />
Ihres Kindes von 0 bis 3 Jahren perfekt<br />
begleitet. Elegantes weißes Kunstleder,<br />
harmonisch kombiniert mit trendigen<br />
Farben.<br />
book pure<br />
Agilità a 360° e 30% di fatica<br />
in meno, grazie alle ruote con<br />
molleggio e 12 cuscinetti a sfera.<br />
360 degrees agility and 30% less<br />
effort, thanks to its wheels with<br />
suspension and 12 ball bearings.<br />
Roues avec suspensions<br />
et roulements à billes pour<br />
une agilité à 360° et moins<br />
d’efforts pour pousser.<br />
360° Wendigkeit und 30%<br />
weniger Schiebewiderstand<br />
dank der kugelgelagerten<br />
und gefederten Räder.<br />
special edition<br />
chiusura a libro - BOOK FOLD<br />
pliage EN LIVRE - Buch-Faltmechanismus<br />
carrello book plus PURE<br />
Top Design, Baby Glam. Elegante e con chiusura a libro.<br />
Con una mano sola lo apri, lo chiudi, lo guidi.<br />
Capiente cestello con sistema carico-facile.<br />
Top Design, Baby Glam. Elegant. Book fold.<br />
Easy to open, close and maneuver with one hand.<br />
Large, practical, easy-loading basket.<br />
Design haut de gamme, Baby Glam.<br />
Élégant et avec un pliage en livre.<br />
D’une seule main vous l’ouvrez, le fermez, le conduisez.<br />
Grand panier facile à remplir.<br />
Top Design, Baby Glam. Elegant und zusammenfaltbar.<br />
Mit nur einer Hand können Sie ihn öffnen, schließen<br />
und schieben.<br />
Geräumiger Korb mit System für einfache Beladung.<br />
93 x<br />
59 x<br />
106 cm<br />
85 x<br />
59 x<br />
35 cm<br />
17<br />
25,7 cm 7,5 Kg<br />
Pure Glicine<br />
primo viaggio sl +<br />
isofix base 0 + 1k<br />
Details siehe Seite 84<br />
Book Plus Pure<br />
glamour<br />
collection
44<br />
45<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
BOOK PURE<br />
MODULAR<br />
Book Plus Pure<br />
Capottina Panorama.<br />
Panorama Hood.<br />
Capote Panorama.<br />
Panorama-Verdeck.<br />
Si chiude come un “libro” mantenendo<br />
la sacca all’interno pulita e protetta.<br />
It folds like a “book” keeping upholstery<br />
inside, clean and protected.<br />
Elle se plie en livre en maintenant<br />
le sac à l’intérieur propre et protégé.<br />
Zusammenfaltbar wie ein “Buch”,<br />
dadurch wird der Bezug im Inneren<br />
geschützt und sauber gehalten.<br />
Pure Avana<br />
glamour<br />
collection<br />
Pure Mediterranea<br />
Pure Luna
46 47<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
SÍ SWITCH<br />
& MODULAR<br />
Il passeggino maneggevole e<br />
leggero con seduta reversibile.<br />
Flessibile come solo una mamma<br />
sa essere.<br />
The handy, lightweight stroller<br />
with a reversible seat.<br />
As flexible as only a mother can be.<br />
La poussette maniable et légère<br />
avec siège réversible.<br />
Flexible comme seule une maman<br />
peut l’être.<br />
Der handliche und leichte<br />
Sportwagen mit umkehrbarem<br />
Sitz So flexibel wie es nur eine<br />
Mutter sein kann.<br />
Capottina con inserto trasparente “UV PROTECTION UPF 50+” per vedere il bambino.<br />
The hood is equipped with a UV protected (UPF 50+) transparent window that allows you to see the child.<br />
Capote avec fenêtre transparente “UV PROTECTION UPF 50+” pour voir l’enfant.<br />
Klappverdeck mit Sichtfenster “UV PROTECTION UPF 50+”, für den direkten Kontakt zum Kind.<br />
Completa il tuo passeggino Sí Switch con il Set Pop-Up<br />
grazie ai pratici adattatori (acquistabili separatamente).<br />
Pair your Sí Switch stroller with the matching Pop-Up Set<br />
by using the handy adapters (sold separately).<br />
Coordonnez votre poussette Sí Switch avec<br />
le Set Pop-Up, grâce aux adaptateurs très<br />
pratiques (pouvant être achetés séparément).<br />
Komplettieren Sie Ihren Sí Switch-Kinderwagen<br />
mit dem passenden Set Pop-Up, dank der<br />
praktischen Adapter (separat erhältlich).<br />
SOFT FABRIC<br />
COLLECTION<br />
primo viaggio sl +<br />
isofix base 0 + 1k<br />
Details siehe Seite 84<br />
8 kg<br />
sí switch<br />
Agilità a 360° e 30% di fatica<br />
in meno, grazie alle ruote con<br />
molleggio e 12 cuscinetti a sfera.<br />
360 degrees agility and 30% less<br />
effort, thanks to its wheels with<br />
suspension and 12 ball bearings.<br />
Roues avec suspensions<br />
et roulements à billes pour<br />
une agilité à 360° et moins<br />
d’efforts pour pousser.<br />
360° Wendigkeit und 30%<br />
weniger Schiebewiderstand<br />
dank der kugelgelagerten<br />
und gefederten Räder.<br />
Fleur
48<br />
49<br />
sistemi modulari / modular systems / les packs modulables / Modularsysteme<br />
SÍ SWITCH<br />
& MODULAR<br />
Seduta verso il mondo.<br />
Seat facing the world.<br />
Assise face au monde.<br />
Zur Außenwelt<br />
gerichtete Sitzfläche.<br />
Il passeggino si chiude<br />
con la seduta in<br />
entrambe le posizioni.<br />
The stroller can be<br />
folded with the seat<br />
in either position.<br />
La poussette se plie<br />
avec l’assise dans<br />
les deux positions.<br />
Der Sportwagen<br />
kann samt Aufsatz<br />
zusammengeklappt<br />
werden.<br />
Seduta verso la mamma.<br />
Seat facing mum.<br />
Assise face à la maman.<br />
Blickrichtung zu den Eltern.<br />
Fleur<br />
Onyx<br />
Tulip<br />
Aquamarine
50<br />
51<br />
carrozzine / carriages / le landau / Kinderwagen<br />
Culla<br />
La carrozzina che si spoglia<br />
e diventa una culla.<br />
Dual upholstery for all season<br />
use and protection.<br />
Double capote et double tablier<br />
pour toutes les saisons.<br />
Verdeck und Decke mit<br />
Doppelbezug für alle Jahreszeiten.<br />
Classico<br />
Cromato 58,5<br />
Classico<br />
Velo 58,5<br />
_ Omologata auto Gruppo 0 (fino a 10 kg),<br />
Kit Auto con cinturino a 3 punti e borsa inclusi.<br />
_ It is type-approved for GROUP 0 cars<br />
(up to 10 kg). Kit Auto and bag included.<br />
_ Homologation auto groupe 0<br />
(jusqu’à 10 kg), Kit Auto et sac comprise.<br />
_ Zulassung für die Verwendung im<br />
Auto Gruppe 0 (bis 10 kg).<br />
Autoausstattung und Tasche inklusive.<br />
Crystal<br />
Seggiolino Switch e seggiolino<br />
auto Primo Viaggio SL<br />
(acquistabili separatamente).<br />
Switch seat and Primo Viaggio SL<br />
car seat (available separately).<br />
Siège Switch et siège auto<br />
Primo Viaggio SL<br />
(vendu séparément).<br />
Switch-Sitz und Autokindersitz<br />
Primo Viaggio SL<br />
(separat erhältlich).
52 53<br />
passeggini / strollers / les poussettes / Sportwagen & Buggys<br />
BOOk Completo & classico<br />
Book, il passeggino dal design innovativo, pratico e<br />
maneggevole. Book chiuso a libro... è proprio come<br />
un libro! Lo chiudi con un solo movimento della mano.<br />
The Book stroller has an innovative, convenient, practical<br />
design. An easy folding mechanism allows you to close<br />
the stroller with one hand movement, just like a book!<br />
Book, la poussette au design innovant qui vous simplifie<br />
la vie. Pliage d’un seul geste, d’une seule main comme<br />
un livre, c’est le pari de la Book!<br />
Das Design des Buggy Book ist innovativ, stylisch<br />
und praktisch. Ein neuartiger Klappmechanismus<br />
ermöglicht, dass Sie den Wagen mit nur einem Handgriff<br />
zusammenklappen können - eben wie ein Buch!<br />
_ Seggiolino auto Primo Viaggio SL coordinato<br />
(acquistabile separatamente).<br />
_ Matching Primo Viaggio SL car seat<br />
(available separately).<br />
_ Siège auto Primo Viaggio SL coordonné<br />
(vendu séparément).<br />
_ Passender Autokindersitz Primo Viaggio SL<br />
(separat erhältlich).<br />
Capiente cestello<br />
con sistema “carico facile”.<br />
Large, practical and<br />
easy-loading storage basket.<br />
Grand panier de rangement<br />
pratique et facile d’accès.<br />
Großer, praktischer Netzkorb,<br />
der einfach beladen werden kann.<br />
Galaxy<br />
Agata Oceano Geo
54<br />
55<br />
passeggini / strollers / les poussettes / Sportwagen & Buggys<br />
BOOkLET<br />
Il passeggino pratico<br />
e maneggevole,<br />
con una mano lo apri,<br />
lo chiudi e lo guidi.<br />
Practical and easy<br />
to handle, easy to open,<br />
close and maneuver<br />
with one hand.<br />
La poussette pratique<br />
et maniable, d’une main<br />
vous l’ouvrez, la fermez<br />
et la conduisez.<br />
Der praktische und<br />
handliche Buggy:<br />
Sie können ihn mit<br />
einer Hand öffnen,<br />
schließen und<br />
schieben.<br />
Capottina con visiera integrata<br />
“UV protection UPF 50+”.<br />
Hood with visor for<br />
“UV protection UPF 50+”.<br />
Capote avec visière intégrée<br />
“UV protection UPF 50+”.<br />
Verdeck mit integrierter<br />
Schutzblende “UV<br />
protection UPF 50+”.<br />
Si chiude come un “libro” mantenendo<br />
la sacca all’interno pulita e protetta.<br />
It folds like a “book” keeping upholstery<br />
inside, clean and protected.<br />
Elle se plie en livre en maintenant<br />
le sac à l’intérieur propre et protégé.<br />
Zusammenfaltbar wie ein „Buch“,<br />
dadurch wird der Sack im Inneren<br />
geschützt und sauber gehalten.<br />
Onyx<br />
Fleur<br />
Booklet si può completare con:<br />
Booklet can be used with:<br />
Booklet peut être complétée avec :<br />
Booklet kann komplettiert werden mit:<br />
PRIMO VIAGGIO SL<br />
Primo Viaggio SL<br />
Set pop-up<br />
Navetta Pop-Up - Primo Viaggio SL - Borsa<br />
SOFT FABRIC<br />
COLLECTION<br />
Tulip<br />
Inserto in rete che permette<br />
una maggiore aerazione.<br />
Net insert for greater air circulation.<br />
Empiècement en filet qui offre<br />
une meilleure aération.<br />
Netzeinsatz für bessere Belüftung.<br />
Aquamarine
56<br />
57<br />
passeggini / strollers / les poussettes / Sportwagen & Buggys<br />
BOOkLET LITE<br />
Il passeggino sportivo e maneggevole,<br />
con una mano lo apri, lo chiudi e lo guidi.<br />
Sporty and easy to handle.<br />
Easy to open, close and maneuver<br />
with one hand.<br />
La poussette sportive et maniable,<br />
d’une main vous l’ouvrez, la fermez<br />
et la conduisez.<br />
Der sportliche und handliche Buggy:<br />
Sie können ihn mit einer Hand öffnen,<br />
schließen und schieben.<br />
Inserto in rete che permette<br />
una maggiore aerazione.<br />
Net insert for greater air circulation.<br />
Empiècement en filet qui offre<br />
une meilleure aération.<br />
Netzeinsatz für bessere Belüftung.<br />
Booklet Lite si può completare con:<br />
Booklet Lite can be used with:<br />
Booklet Lite peut être complétée avec :<br />
Booklet Lite kann komplettiert<br />
werden mit:<br />
PRIMO VIAGGIO SL<br />
Primo Viaggio SL<br />
Oceano<br />
Geo<br />
Galaxy<br />
EMBOSSED<br />
FABRIC<br />
collection
58<br />
59<br />
passeggini / strollers / les poussettes / Sportwagen & Buggys<br />
PLIKO P3 COMPACT<br />
CLASSICO<br />
Il passeggino compatto. Pratica<br />
pedanetta per il trasporto del fratellino.<br />
Chiusura a ombrello.<br />
Geo<br />
Denim<br />
Piccadilly<br />
The compact stroller. Practical footrest<br />
to carry an older brother or sister.<br />
Umbrella fold.<br />
La poussette compacte avec marchepied<br />
pour promener l’aîné. Pliage parapluie.<br />
Der komfortable und kompakte<br />
Sportwagen. Trittbrettchen - zum<br />
Mitfahren eines älteren Geschwisterchens.<br />
Zusammenklappbar.<br />
_ Seggiolino auto Primo Viaggio SL<br />
coordinato (acquistabile separatamente).<br />
_ Matching Primo Viaggio SL car seat<br />
(available separately).<br />
_ Siège auto Primo Viaggio SL<br />
coordonné (vendu séparément).<br />
_ Passender Autokindersitz Primo<br />
Viaggio SL (separat erhältlich).<br />
Galaxy<br />
Sunset Timo Saxony Blue
60 61<br />
passeggini / strollers / les poussettes / Sportwagen & Buggys<br />
SÍ<br />
Il passeggino super maneggevole<br />
che ti accompagna con facilità<br />
in ogni tuo spostamento.<br />
The lightweight convenience stroller<br />
with excellent handling.<br />
Perfect when you’re on the go.<br />
Ultra légère et hyper maniable,<br />
elle vous suivra partout.<br />
Der superleichte Buggy<br />
mit exzellenter Wendigkeit. Perfekt,<br />
wenn Sie viel unterwegs sind.<br />
_ Seggiolino auto Primo Viaggio SL<br />
coordinato (acquistabile separatamente).<br />
_ Matching Primo Viaggio SL car seat<br />
(available separately).<br />
_ Siège auto Primo Viaggio SL coordonné<br />
(vendu séparément).<br />
_ Passender Autokindersitz<br />
Primo Viaggio SL (separat erhältlich).<br />
Oceano<br />
Denim<br />
Agilità a 360° e 30% di fatica<br />
in meno, grazie alle ruote con<br />
molleggio e 12 cuscinetti a sfera.<br />
360 degrees agility and 30% less<br />
effort, thanks to its wheels with<br />
suspension and 12 ball bearings.<br />
Roues avec suspensions<br />
et roulements à billes pour<br />
une agilité à 360° et moins<br />
d’efforts pour pousser.<br />
360°-Wendigkeit und 30%<br />
weniger Schiebewiderstand<br />
dank der kugelgelagerten<br />
und gefederten Räder.<br />
Chocolat<br />
Marte
62<br />
63<br />
passeggini / strollers / les poussettes / Sportwagen & Buggys<br />
ARIA<br />
Il supercompatto, grazie alla chiusura<br />
a libro e al maniglione telescopico.<br />
The super-compact stroller with fold-up<br />
closing and an extendable handle.<br />
La poussette super compacte grâce<br />
à son pliage à plat et son guidon<br />
télescopique.<br />
Der Superkompakte.<br />
Kinderleicht auf- und<br />
zusammenklappbar.<br />
_ Seggiolino auto Primo Viaggio SL<br />
coordinato (acquistabile<br />
separatamente).<br />
_ Matching Primo Viaggio SL<br />
car seat (available separately).<br />
_ Siège auto Primo Viaggio SL<br />
coordonné (vendu séparément).<br />
_ Passender Autokindersitz<br />
Primo Viaggio SL<br />
(separat erhältlich).<br />
Chocolat<br />
Marte<br />
Eclipse<br />
Oceano
64<br />
65<br />
passeggini / strollers / les poussettes / Sportwagen & Buggys<br />
PLIKO MINI<br />
È il più piccolo,<br />
ma sa stare in piedi<br />
da solo e pesa<br />
solo 5,7 kg.<br />
Fleur<br />
Aquamarine<br />
Sky<br />
Fire<br />
It’s the youngest<br />
in the family, but it<br />
stands alone, and<br />
it only weighs 5,7 kg.<br />
C’est la plus petite,<br />
mais elle tient debout<br />
toute seule.<br />
Et elle ne pèse<br />
que 5,7 kg!<br />
Er ist der kleinste<br />
von Allen, kann aber<br />
schon alleine stehen.<br />
Und er wiegt nur<br />
5,7 kg.<br />
Ghirò<br />
TRAVEL BAG<br />
Acquistabilie separatamente.<br />
Available separately.<br />
Vendu séparément.<br />
Separat erhältlich.<br />
Denim<br />
Neon
66<br />
67<br />
passeggini / strollers / les poussettes / Sportwagen & Buggys<br />
passeggini / strollers / les poussettes / Sportwagen & Buggys<br />
PLIKO MINI<br />
PLIKO MINI 500<br />
Pliko Mini 500: tutti i vantaggi<br />
di essere mini con un nuovo look.<br />
Pliko Mini 500: all the advantages<br />
of being mini, with a new look.<br />
Pliko Mini 500: tous les avantages<br />
d’être mini avec un nouveau look.<br />
Pliko Mini 500: Alle Vorteile eines<br />
Mini mit einem neuen Look.<br />
Cartoon<br />
Fiat<br />
collection<br />
Un accordo firmato da <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> e Fiat.<br />
Grande cura nei dettagli e nello stile<br />
Made in Italy.<br />
An agreement signed between <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
and Fiat. Great attention to detail and to<br />
traditional Italian style.<br />
Un accord signé par <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> et Fiat.<br />
Une grande attention envers les détails<br />
et le style Made in Italy.<br />
Eine Kooperation von <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> und Fiat.<br />
Größte Sorgfalt bis ins kleinste Detail,<br />
ganz im Stile “Made in Italy”.<br />
House<br />
Fiat 500
68 69<br />
passeggini / strollers / les poussettes / Sportwagen & Buggys<br />
PLIKO MINI MOMODESIGN<br />
Arriva Pliko Mini Momodesign,<br />
ricercato nei dettagli, deciso nei colori,<br />
con una forte personalità. Un oggetto<br />
di design per mamme e bambini<br />
che vivono la città in modo dinamico.<br />
Introducing Pliko Mini Momodesign,<br />
featuring sophisticated details,<br />
striking colours and a strong personality.<br />
A designer object for mothers and<br />
children who live the city dynamically.<br />
Arrivée de Pliko Mini Momodesign,<br />
aux détails soignés, aux couleurs franches,<br />
avec une forte personnalité. Un objet<br />
de design pour les mamans et les enfants<br />
qui vivent en ville de façon dynamique.<br />
Der neue Pliko Mini Momodesign:<br />
ausgesuchte Details, kräftige Farben und<br />
starke Persönlichkeit. Ein Design-Objekt<br />
für alle Mütter und Kinder, die die Stadt<br />
dynamisch erleben wollen.<br />
Capottina con inserto trasparente<br />
“UV PROTECTION UPF 50+” per vedere il bambino.<br />
The hood is equipped with a UV protected (UPF 50+)<br />
transparent window that allows you to see the child.<br />
Capote avec fenêtre transparente<br />
“UV PROTECTION UPF 50+” pour voir l’enfant.<br />
Klappverdeck mit Sichtfenster “UV PROTECTION<br />
UPF 50+”, für den direkten Kontakt zum Kind.<br />
Nero-Verde<br />
Nero-Bianco<br />
Nero-Rosso
70<br />
71<br />
passeggini / strollers / les poussettes / Sportwagen & Buggys<br />
GT3<br />
Superaccessoriato,<br />
libertà di movimento<br />
su ogni terreno.<br />
Fully accessorized,<br />
freedom of movement<br />
on all kinds of terrain.<br />
Super-équipée,<br />
liberté de mouvement<br />
sur tout type de terrain.<br />
Der robuste, sportliche<br />
3-Rad-Jogger mit<br />
kompletter Ausstattung.<br />
_ Seggiolino auto Primo Viaggio SL<br />
coordinato (acquistabile<br />
separatamente).<br />
_ Matching Primo Viaggio SL<br />
car seat (available separately).<br />
_ Siège auto Primo Viaggio SL<br />
coordonné (vendu séparément).<br />
_ Passender Autokindersitz<br />
Primo Viaggio SL<br />
(separat erhältlich).<br />
Luna<br />
GT3 NAKED MODULAR SYSTEM<br />
Un unico acquisto da 0 a 3 anni.<br />
Un unico acquisto che risolve tutte<br />
le esigenze di spostamento del vostro<br />
bambino da 0 a 3 anni. Sul telaio GT3<br />
Naked si aggancia direttamente la seduta.<br />
Grazie al sistema Ganciomatic anche<br />
la navicella Navetta XL o il seggiolino<br />
auto Primo Viaggio SL coordinati<br />
(acquistabili separatamente).<br />
Is a single purchase to 3 years of age.<br />
Is a single purchase that meets all your needs<br />
for transporting your child from 0 to 3 years<br />
of age. GT3 Naked is a frame for attaching<br />
the GT3 Naked stroller seat or, thanks<br />
to the Ganciomatic system, the Navetta XL<br />
bassinet unit and the Primo Viaggio SL<br />
car seat (available separately).<br />
Un achat unique de 0 à 3 ans.<br />
Un ensemble qui répond aux exigences<br />
des parents et des bébés de la naissance<br />
à 3 ans en matière de transport. Le châssis<br />
GT3 Naked peut recevoir directement<br />
le bloc poussette ou, grâce au système<br />
Ganciomatic, la nacelle Navetta XL ou le<br />
siège auto Primo Viaggio SL assortis<br />
(vendus séparément).<br />
Ein einziges Produkt<br />
von 0 bis 3 Jahren.<br />
Eine einzige Anschaffung, die all Ihre<br />
Bedürfnisse befriedigt, um Ihr Kind im<br />
Alter von 0 bis 3 Jahren zu befördern.<br />
GT3 Naked ist ein Gestell, auf dem der<br />
GT3 Naked Sportwagenaufsatz oder<br />
- dank des Ganciomatic-Systems - die<br />
Wanne Navetta XL und der Autokindersitz<br />
Primo Viaggio SL befestigt werden können.<br />
Oceano<br />
Geo
72 73<br />
gemellari / for twins / multi-places / Mehrlingskinderwagen<br />
DUETTE POP-UP<br />
Il passeggino gemellare per veri<br />
guidatori, agile e bello da guidare.<br />
The twin stroller for real drivers.<br />
Easy to maneuver and great to drive.<br />
La première poussette double avec volant.<br />
Grande agilité et plaisir de conduite.<br />
Der Zwillingssportwagen für versierte Fahrer.<br />
Wendig und angenehm zu lenken.<br />
Volante regolabile<br />
per garantire sempre<br />
una buona presa.<br />
Adjustable steering<br />
wheel provides good grip.<br />
Volant réglable en hauteur<br />
pour une bonne prise<br />
en main.<br />
Verstellbares Lenkrad<br />
sorgt für Wendigkeit<br />
und guten Halt.<br />
Puoi già utilizzarlo anche<br />
quando i bimbi sono neonati.<br />
Suitable for use from birth.<br />
Vous pouvez l’utiliser dès<br />
la naissance.<br />
Kann bereits für Neugeborene<br />
verwendet werden.<br />
Varie possibilità di utilizzo intercambiabili.<br />
Various interchangeable options for use.<br />
Différentes possibilités d’utilisation.<br />
Vielfältige Nutzungsmöglichkeiten, leicht zu variieren.<br />
PRIMO VIAGGIO SL, NAVETTA POP-UP<br />
Grazie al sistema Ganciomatic puoi agganciare<br />
con un solo gesto i seggiolini auto Primo Viaggio SL<br />
e una Navetta Pop-Up, acquistabili separatamente.<br />
Travel system compatible; up to Primo Viaggio SL and one Navetta<br />
Pop-Up car seats attach directly to the chassis.<br />
Grâce au système Ganciomatic, un seul geste suffit<br />
pour installer les blocs poussettes sur le châssis<br />
mais également les deux sièges auto Primo Viaggio SL<br />
et une Navetta Pop-Up (sièges auto vendus séparément).<br />
Travel-System-kompatibel; wahlweise können Autokindersitze<br />
Primo Viaggio SL und eine Navetta Pop-Up direkt auf dem Gestell<br />
befestigt werden. Die Autokindersitze sind separat erhältlich.<br />
ADAPTER DUETTE<br />
Adattatore Navetta Pop-Up per Carrello Duette.<br />
Permette l’aggancio di una seconda Navetta Pop-Up al carrello.<br />
Navetta Pop-Up adapter for the Carrello Duette frame.<br />
The adapter enables you to fasten a second Navetta Pop-Up<br />
bassinet to the frame.<br />
Adapateur Navetta pop-up pour Carello Duette.<br />
Pemet de monter une deuxième Navetta Pop-Up sur le chariot.<br />
Navetta Pop-Up Adapter für Duette. Gestattet das Befestigen<br />
einer zweiten Pop-Up Kinderwagenwanne am Gestell.<br />
Atmosphere
74 75<br />
gemellari / for twins / multi-places / Mehrlingskinderwagen<br />
TRIPLETTE POP-UP<br />
Il passeggino gemellare per veri<br />
guidatori, agile e bello da guidare.<br />
The twin stroller for real drivers.<br />
Easy to maneuver and great to drive.<br />
La première poussette double avec volant.<br />
Grande agilité et plaisir de conduite.<br />
Der Drillingssportwagen für versierte Fahrer.<br />
Wendig und angenehm zu lenken.<br />
Varie possibilità di utilizzo intercambiabili.<br />
Various interchangeable options for use.<br />
Différentes possibilités d’utilisation.<br />
Vielfältige Nutzungsmöglichkeiten,<br />
leicht zu variieren.<br />
Volante regolabile per garantire sempre<br />
una buona presa.<br />
Adjustable steering wheel provides<br />
good grip.<br />
Volant réglable en hauteur pour<br />
une bonne prise en main.<br />
Verstellbares Lenkrad sorgt für<br />
Wendigkeit und guten Halt.<br />
PRIMO VIAGGIO SL<br />
Grazie al sistema Ganciomatic puoi agganciare con un solo gesto<br />
i seggiolini auto Primo Viaggio SL acquistabili separatamente.<br />
Travel system compatible; up to Primo Viaggio SL car seats<br />
attach directly to the chassis.<br />
Grâce au système Ganciomatic, un seul geste suffit pour installer<br />
les blocs poussettes sur le châssis mais également les deux<br />
sièges auto Primo Viaggio SL (sièges auto vendus séparément).<br />
Travel-System-kompatibel; wahlweise können Autokindersitze<br />
Primo Viaggio SL direkt auf dem Gestell befestigt werden.<br />
Die Autokindersitze sind separat erhältlich.<br />
Atmosphere
76<br />
77<br />
gemellari / for twins / multi-places / Mehrlingskinderwagen<br />
ARIA TWIN<br />
La versione gemellare<br />
del passeggino<br />
superleggero e<br />
compatto.<br />
The twin version of our<br />
compact and superlight<br />
convenience stroller.<br />
La poussette pour<br />
enfants d’âges<br />
rapprochés légère<br />
et compacte qui vous<br />
suit partout.<br />
Die Zwillingsversion<br />
unseres kompakten,<br />
superleichten<br />
und praktischen<br />
Sportwagens.<br />
Marte Chocolat Eclipse
78 79<br />
in viaggio con <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
Ovunque vogliate andare, il seggiolino auto <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
è il compagno che vi assicura affidabilità e comodità.<br />
Il posto ideale per il vostro bambino mentre siete alla<br />
guida: che dorma o sia sveglio, potete stare tranquilli.<br />
traveling with <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
Gruppo - Group - Groupe - Gruppe<br />
Età indicativa - Approximately age<br />
Age indicatif - Circa Altersangabe<br />
Orientamento - Orientation<br />
Orientation - Einbaurichtung<br />
NAVETTA XL<br />
0 (0 > 10 kg)<br />
0 > 9<br />
MESI - months - Mois - Monate<br />
Primo Viaggio SL<br />
0+ (0 > 13 kg)<br />
0 > 1<br />
ANNI - YEARs - AN - Jahr<br />
Viaggio 0+ 1 switchable<br />
0+ 1 (0 > 18 kg)<br />
0 > 4<br />
ANNI - YEARs - ANS - JahrE<br />
Viaggio 1 Duo-Fix K<br />
1 (9 > 18 kg)<br />
1 > 4<br />
ANNI - YEARs - ANS - JahrE<br />
Viaggio 1 Duo-fix TT<br />
1 (9 > 18 kg)<br />
1 > 4<br />
ANNI - YEARs - ANS - JahrE<br />
Viaggio 2/3 Surefix<br />
2/3 (15 > 36 kg)<br />
3 > 12<br />
ANNI - YEARs - ANS - JahrE<br />
Wherever you are headed, the <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> car<br />
seat is a comfortable and reliable travel partner.<br />
The ideal place for your little one while you are<br />
driving: you can rest assured that your child<br />
is safe, whether awake or asleep.<br />
en voiture avec <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
Où que vous souhaitiez aller, le siège-auto <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
est le compagnon vous garantissant fiabilité et<br />
confort. L’endroit idéal pour lui quand vous conduisez :<br />
qu’il dorme ou qu’il soit réveillé, vous pouvez être<br />
tranquille car votre enfant est en sécurité.<br />
Mit <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> auf Reisen<br />
ASIP<br />
“Adjustable Side Impact<br />
Protection”.<br />
Reclinazione seduta<br />
Seat reclination<br />
Inclinaison du dossier<br />
Sitzneigung<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
Wo auch immer Sie hin wollen, der Autokindersitz<br />
von <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> ist der Begleiter, der Ihnen Sicherheit<br />
und Komfort garantiert.<br />
Der ideale Platz für Ihr Kind, während Sie am Steuer<br />
sitzen: Ob es schläft oder wach ist, Sie können<br />
beruhigt sein, weil es sicher ist.<br />
Isofix Top Tether Surefix<br />
No Airbag - No Airbag<br />
No Airbag - Kein Airbag<br />
EPS<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-
80<br />
81<br />
in auto / by car / en voiture / Autokindersitze<br />
NAVETTA XL<br />
gruppo 0<br />
(da 0 a 10 kg)<br />
da 0 a 9 mesi.<br />
group 0<br />
(from 0 to 10 kg)<br />
from 0 to 9 months.<br />
1 COMFORT SYSTEM: 1 COMFORT SYSTEM<br />
schienalino e poggiagambe The backrest and leg rest<br />
regolabili dall’esterno can be simultaneously<br />
simultaneamente.<br />
adjusted from the outside.<br />
_ SISTEMA 4 STAGIONI _ ALL SEASONS the<br />
che regola la circolazione external lever allows<br />
dell’aria all’interno della you to regulate the air<br />
navicella.<br />
circulation inside the<br />
2 Maniglione di trasporto. bassinet.<br />
_ Capottina Panorama con 2 Carrying Handle.<br />
finestra di areazione e _ Panoramic hood for air<br />
predisposizione per<br />
circulation, onto which<br />
appendere il suo gioco it is possible to hang the<br />
preferito.<br />
child’s favorite toy.<br />
_ Copertina con risvolto _ Cover with windbreaker.<br />
paravento.<br />
3 Navetta XL functions as<br />
3 La navicella è utilizzabile both a rocking cradle or<br />
anche in casa come<br />
little bed thanks to its<br />
piccolo nido, grazie ai belted base.<br />
piedini, o come dondolo. _ Automatic attachment<br />
_ Sistema di aggancio system to <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
automatico sui passeggini chassis and strollers.<br />
e sui carrelli <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>. 4 Navetta XL is approved<br />
4 KIT AUTO: Navetta XL in cars.<br />
è omologata auto. Kit auto Available separately.<br />
acquistabile separatamente,<br />
comprende cinturini a 3 punti,<br />
dotati di spallacci e agganci<br />
per il trasporto auto.<br />
groupE 0<br />
de 0 à 10 kg)<br />
de 0 à a 9 mois.<br />
1 COMFORT SYSTEM<br />
Dossier et repose-pieds<br />
réglables de l’extérieur<br />
simultanément.<br />
_ Le SYSTÈME 4 SAISONS<br />
régule la circulation de l’air<br />
dans la nacelle.<br />
2 Poignée de transport.<br />
_ Capote Panorama avec<br />
ouverture d’aération, à<br />
laquelle il est possible de<br />
suspendre le jouet préféré<br />
de l’enfant.<br />
_ Tablier avec rabat coupevent.<br />
3 A la maison, Navetta XL<br />
peut être un petit lit<br />
d’appoint et peut aussi<br />
bercer l’enfant grâce à sa<br />
base incurvée.<br />
_ Système de fixation,<br />
automatique sur les<br />
poussettes et les châssis<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
4 KIT AUTO : la nacelle<br />
Navetta XL est homologuée<br />
sécurité auto. Le kit auto<br />
est vendu séparément de<br />
la nacelle.<br />
Kit auto fourni avec<br />
la Navetta XL dans<br />
le set modular.<br />
GRUPPE 0<br />
(0 bis 10 kg)<br />
0 bis 9 Monate.<br />
1 COMFORT SYSTEM<br />
Rückenlehne und Fußstütze<br />
gleichzeitig von außen<br />
verstellbar.<br />
_ 4 JAHRESZEITEN.<br />
Schieber an der Unterseite<br />
ermöglichen es, die<br />
Luftzirkulation im Inneren<br />
der Wiege von außen zu<br />
regulieren.<br />
2 Tragegriff.<br />
_ Panorama Verdeck mit<br />
Fenster zur Belüftung und<br />
Befestigungsmöglichkeit<br />
für das Lieblingsspielzeug.<br />
_ Fußdecke mit aufstellbarem<br />
Windschutz.<br />
3 Dank der ausklappbaren<br />
Standfüße wird die Navetta<br />
XL sowohl zur wippenden<br />
Stubenwiege als auch zu<br />
einem kleinen Bettchen.<br />
_ Automatisches Befestigungssystem<br />
für <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-<br />
Gestelle und Buggys.<br />
4 KIT AUTO: Die Navetta XL<br />
ist zugelassen für die<br />
Verwendung im Auto.<br />
Das dafür notwendige<br />
Zubehör Kit Auto enthält:<br />
3-Punkt-Sicherheitsgurt<br />
mit Polsterung.<br />
Orientamento<br />
trasversale rispetto<br />
al senso di marcia.<br />
OMOLOGAZIONE<br />
SINGOLA.<br />
1 MODO DI FISSARLA<br />
IN AUTO:<br />
1 con le cinture di sicurezza<br />
a 3 punti dell’auto.<br />
Transverse facing<br />
SINGLE TYPE-APPROVAL.<br />
1 WAY TO FASTEN<br />
IT TO THE CAR:<br />
1 with 3-point safety belt.<br />
orientation<br />
transversale<br />
Homologation simple.<br />
1 façon de la<br />
fixer en voiture:<br />
1 en voiture: avec kit auto.<br />
QUeR ZUR<br />
faHRtRICHtUNG<br />
EINFACHE ZULASSUNG.<br />
1 Die Befestigung im Auto<br />
erfolgt mit dem 3-Punkt<br />
Sicherheitsgurt.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Piccadilly
82<br />
83<br />
in auto / by car / en voiture / Autokindersitze<br />
Viaggio Isofix System<br />
Una base, 2 seggiolini auto, 4 anni di sicurezza insieme.<br />
Il sistema ISOFIX realizza una connessione sicura tra il sedile della macchina<br />
e il seggiolino senza l’uso delle cinture, semplificando tutte le operazioni<br />
di installazione.<br />
_ Il nostro sistema Isofix è composto da: Isofix Base 0+ 1 K, un seggiolino<br />
Primo Viaggio SL e un seggiolino Viaggio1 Duo-Fix K.<br />
Sicurezza garantita da 0 a 4 anni.<br />
_ Isofix Base 0+ 1 K viene fissata ai ganci Isofix dell’auto senza l’uso della cintura<br />
di sicurezza, pronta per l’aggancio dei seggiolini auto.<br />
One base, 2 car seats and 4 years of safety together.<br />
The ISOFIX system provides a safe connection between the vehicle’s seat and the child<br />
seat without the use of the vehicle’s seat belts, thus simplifying the installation procedure.<br />
_ Our Isofix system consists of: an Isofix Base 0+ 1 K, a Primo Viaggio SL car seat<br />
and a Viaggio1 Duo-Fix K car seat. Guaranteed safety from 0 to 4 years.<br />
_ Isofix Base 0+ 1 K can be attached to the isofix connectors in the car, with no need<br />
to use the vehicle’s safety belts.<br />
It will then be ready for the car seats to be attached.<br />
Une base, 2 sièges auto, 4 ans de sécurité ensemble.<br />
Le dispositif Isofix vous garantit une sécurité optimale pour votre enfant en voiture. Plus<br />
besoin d’utiliser les ceintures de sécurité de la voiture, simplifiant ainsi son installation.<br />
_ Ce système se compose de la base Isofix 0+ 1, du siège auto Primo Viaggio SL<br />
et Viaggio1 Duo-Fix K. Sécurité garantie de 0 à 4 ans.<br />
_ La base Isofix 0+ 1 se fixe au système Isofix de la voiture sans l’aide de la ceinture<br />
de sécurité. Elle est alors prête à recevoir les sièges auto.<br />
Eine Basis, 2 Autokindersitze, 4 Jahre Sicherheit.<br />
Das ISOFIX-System bietet eine sichere Verbindung zwischen dem Fahrzeugsitz<br />
und dem Autokindersitz, ohne den Sicherheitsgurt des Autos zu verwenden.<br />
So wird der Einbau des Autokindersitzes einfacher.<br />
_ Die Isofix Basis 0+ 1 wird ohne Sicherheitsgurt an den Isofix-Anschlüssen<br />
im Auto befestigt. Sie brauchen nur noch den Autokindersitz anzubringen.<br />
Primo Viaggio SL<br />
Gruppo / GRoup<br />
groupe / GRUPPe<br />
(0-13 kg)<br />
0+<br />
See page 84<br />
Isofix Base 0+ 1 K<br />
Gruppo / GRoup<br />
groupe / GRUPPe<br />
(0-18 kg)<br />
0+ 1<br />
Viaggio1 Duo-Fix K<br />
Gruppo / GRoup<br />
groupe / GRUPPe<br />
(9-18 kg)<br />
1<br />
Isofix Base 0+ 1 K<br />
Gruppo 0+ 1<br />
(da 0 a 18 kg)<br />
da 0 a 4 anni.<br />
Omologata secondo la<br />
normativa Europea in vigore<br />
ECE R44/04, per bambini<br />
di peso da 0-18 Kg<br />
(da 0 mesi a 4 anni circa).<br />
Isofix Base 0+ 1 K è la base<br />
auto da usare esclusivamente<br />
in combinazione con<br />
i seggiolini-auto Primo<br />
Viaggio SL e Viaggio1<br />
Duo-Fix K in tutte le loro<br />
varianti. Viene fissata<br />
ai ganci isofix dell’auto<br />
senza l’uso della cintura<br />
di sicurezza, pronta per<br />
l’aggancio del seggiolino<br />
auto.<br />
Belted Base<br />
GruppO 0+<br />
(da 0 a 13 kg)<br />
da 0 a 12/14 mesi.<br />
Omologata secondo<br />
la normativa Europea<br />
in vigore ECE R44/04,<br />
per bambini di peso<br />
da 0-13 kg (0-12/14 mesi).<br />
Belted Base viene fissata<br />
in auto con la cintura di<br />
sicurezza e rimane in auto<br />
pronta per l’aggancio del<br />
seggiolino auto<br />
Primo Viaggio SL.<br />
La barra anti-rebound<br />
protegge il bambino<br />
in caso di tamponamento.<br />
GrOUP 0+ 1<br />
(from 0 to 18 kg)<br />
from 0 to 4 years.<br />
Approved under the<br />
European regulation in force<br />
(ECE R44/04) for children<br />
weighing from 0 kg to 18 kg<br />
(approximately 0 months to<br />
4 years).<br />
Isofix Base 0+ 1 K is a car<br />
seat base for use exclusively<br />
with the various versions of<br />
the Primo Viaggio SL and<br />
Viaggio1 Duo-Fix K car seats.<br />
Is fastened to the car’s<br />
Isofix fasteners, without<br />
using the safety belt, and<br />
is ready for the car seat<br />
to be fastened to it.<br />
GrOUP 0+<br />
(from 0 to 13 kg)<br />
from 0 to 12/14 months.<br />
Approved under the<br />
European regulation in force<br />
(ECE R44/04) for children<br />
weighing from 0 kg to 13 kg<br />
(0 to 12/14 months).<br />
The Belted Base can be<br />
fastened to the car with the<br />
vehicle’s seat belt and left in<br />
the car ready for the car seat<br />
to be attached to it.<br />
The anti-rebound bar protects<br />
the child in the event of<br />
collision, for total safety.<br />
GrOUpe 0+ 1<br />
(de 0 à 18 kg)<br />
de 0 à 4 ans.<br />
Homologuée selon la norme<br />
européenne ECE R44/04<br />
en vigueur, pour enfants<br />
jusqu’à 18 kg (4 ans environ).<br />
La base auto Isofix 0+ 1<br />
s’utilise exclusivement en<br />
combinaison avec les sièges<br />
auto Primo Viaggio SL et<br />
Viaggio1 Duo-Fix K. Se fixe<br />
au système isofix de la voiture<br />
sans utiliser de ceinture<br />
de sécurité. Une fois qu’elle<br />
est correctement installée,<br />
on peut alors fixer dessus<br />
le Primo Viaggio SL<br />
ou le Viaggio 1 Duo-Fix.<br />
GrOUpe 0+<br />
(de 0 à 13 kg)<br />
de 0 à 12/14 mois.<br />
Homologuée selon la norme<br />
européenne ECE R44/04<br />
en vigueur, pour enfants<br />
de la naissance à 13 kg<br />
(0-12/14 mois).<br />
Belted Base se fixe<br />
dans la voiture à l’aide<br />
de la ceinture de sécurité.<br />
Il est alors possible<br />
d’y accrocher le siège-auto<br />
Primo Viaggio SL.<br />
La barre anti-rebond protège<br />
l’enfant en cas de choc.<br />
Gruppe 0+ 1<br />
(0 bis 18 kg)<br />
0 Monate bis 4 Jahre.<br />
Gemäß geltender ECE-Norm<br />
R44/04 für Kinder mit einem<br />
Gewicht von 0 bis 18 kg<br />
(0 Monate bis ca. 4 Jahre)<br />
zugelassen.<br />
Isofix Basis 0+ 1 ist eine<br />
Basis, die ausschließlich<br />
mit den verschiedenen<br />
Modellen der Primo Viaggio<br />
SL und Viaggio1 Duo-Fix K.<br />
Autokindersitze verwendet<br />
werden kann.<br />
Die Isofix-Basis kann<br />
in Autos mit der Isofix-<br />
Vorrichtung ohne<br />
Sicherheitsgurt 3<br />
dauerhaft<br />
befestigt werden.<br />
Gruppe 0+<br />
(0 bis 13 kg)<br />
0 Monate bis 12/14 Monate.<br />
Gemäß geltender ECE-Norm<br />
R44/04 für Kinder mit einem<br />
Gewicht von 0 bis 13 kg<br />
(0-12/14 Monate) zugelassen.<br />
Die Belted Base kann mit<br />
dem Sicherheitsgurt des<br />
Fahrzeugs dauerhaft<br />
im Auto befestigt werden.<br />
Der Primo Viaggio SL<br />
kann dann einfach einund<br />
ausgeklinkt werden.<br />
Der Aufprallschutz schützt<br />
das Kind bei Auffahrunfällen.<br />
3
84<br />
85<br />
in auto / by car / en voiture / Autokindersitze<br />
PRIMO VIAGGIO SL<br />
gruppo 0+<br />
(da 0 a 13 kg)<br />
da 0 a 1 anno.<br />
1 “Adjustable Side Impact Protection”:<br />
sistema di protezione agli impatti laterali,<br />
regolabile in 5 posizioni, per garantire la<br />
massima sicurezza in ogni momento della<br />
crescita del bambino.<br />
_ Ganciomatic consente di agganciare<br />
Primo Viaggio SL sulle sue basi, sui<br />
passeggini e sui carrelli <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
2 Cintura di sicurezza a 3 punti con morbide<br />
protezioni e cuscino anatomico per<br />
il neonato.<br />
3 Capottina e maniglione regolabili in più<br />
posizioni.<br />
4 Raggiunto il punteggio massimo<br />
di 5 stelle come migliore prodotto nella<br />
sua categoria nei recenti crash test<br />
di sicurezza Giugno 2013 condotti da<br />
ADAC, TCS, Stiftung Warentest,<br />
OAMTC.<br />
_ Coordinato alle navicelle e ai passeggini.<br />
_ La capottina è predisposta per appendere<br />
il suo gioco preferito.<br />
group 0+<br />
(from 0 to 13 kg)<br />
from 0 to 1 year.<br />
1 Adjustable Side Impact Protection:<br />
5-position adjustable side impact system,<br />
guaranteeing maximum safety as your<br />
child grows.<br />
_ With Ganciomatic System you can<br />
attach Primo Viaggio SL to its bases,<br />
to <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> chassis and strollers.<br />
2 3-point safety belt with soft padding<br />
and an anatomic cushion for the<br />
newborn baby.<br />
3 Adjustable hood. Adjustable handle.<br />
4 Achieved the maximum score of<br />
5 stars as the best product in its<br />
category in the recent crash tests<br />
conducted in June 2013 by ADAC,<br />
TCS, Stiftung Warentest<br />
and OAMTC.<br />
_ Matching with the bassinet units<br />
and the strollers.<br />
_ The child’s favorite toy can be hung<br />
from the hood.<br />
groupE 0+<br />
(de 0 à 13 kg)<br />
de 0 à 1 année.<br />
1 “Adjustable Side Impact Protection”:<br />
Le système de protection est réglable<br />
en 5 positions pour suivre la croissance<br />
de l’enfant.<br />
_ Grâce au Système Ganciomatic,<br />
le siège-auto Primo Viaggio SL<br />
s’accroche en un seul geste à<br />
l’ensemble des châssis, poussettes<br />
et bases pour automobile de la ligne<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
2 Ceinture de sécurité à 3 points avec<br />
protections moelleuses et coussin<br />
réducteur premiers mois.<br />
3 Capote et poignée réglable en<br />
plusieurs positions.<br />
4 A obtenu la note maximale de 5 étoiles<br />
comme meilleur produit de sa catégorie<br />
lors des récents crash tests de<br />
effectués en juin 2013 par ADAC, TCS,<br />
Stiftung Warentest, OAMTC.<br />
_ De nombreux coloris pour le coordonner<br />
à votre poussette ou votre voiture.<br />
_ Le jouet préféré de l’enfant peut être<br />
accroché à la capote.<br />
GRUPPE 0+<br />
(0 bis 13 kg)<br />
0 Monate bis 1 Jahr.<br />
1 “Adjustable Side Impact Protection”:<br />
Ein in 5 Positionen verstellbares<br />
eitenaufprallschutz- System garantiert<br />
maximale Sicherheit für Ihr heranwachsendes<br />
Kind.<br />
_ Mit dem Ganciomatic-System kann der<br />
Primo Viaggio SL auf die Basiselemente und<br />
die <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Gestelle sowie in die meisten<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Sportwagen eingeklinkt werden.<br />
2 3-Punkt-Sicherheitsgurt mit weicher<br />
Polsterung und ein anatomisch geformter<br />
Sitzverkleinerer für Neugeborene.<br />
3 Verdeck und Tragebügel in mehreren<br />
Positionen verstellbar.<br />
4 Testsieger als bestes Produkt seiner Klasse<br />
beim Kindersitztest im Juni 2013<br />
von ADAC, TCS, Stiftung Warentest<br />
und OAMTC.<br />
_ Passend für Kinderwagen und<br />
Kindersportwagen.<br />
_ Am Verdeck kann das Lieblingsspielzeug<br />
angehängt werden.<br />
In senso opposto<br />
al senso di marcia<br />
DOPPIA OMOLOGAZIONE.<br />
3 MODI DI FISSARLO<br />
IN AUTO:<br />
1 con le cinture di<br />
sicurezza a 3 punti<br />
dell’auto.<br />
2 Con Belted Base<br />
(acquistabile<br />
separatamente).<br />
3 Con Isofix Base<br />
0+ 1 K (acquistabile<br />
separatamente).<br />
Rear facing<br />
DUAL TYPE-APPROVAL.<br />
3 WAY TO FASTEN<br />
IT TO THE CAR:<br />
1 with 3-point safety belt.<br />
2 With Belted Base<br />
(sold separately).<br />
3 With Isofix Base 0+ 1 K<br />
(sold separately).<br />
dos à la route<br />
3 façons de le fixer<br />
dans le véhicule:<br />
1 avec la ceinture de<br />
sécurité à trois points<br />
de la voiture.<br />
2 Avec Belted Base<br />
(vendue séparément).<br />
3 Avec Isofix Base 0+ 1 K<br />
(vendue séparément).<br />
1<br />
2<br />
Oceano Geo Agata<br />
Galaxy<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Entgegen der<br />
Fahrtrichtung<br />
ZWEIFACH ZUGELASSEN<br />
3 Möglichkeiten zur<br />
Befestigung im Auto<br />
1 mit dem 3-Punkt-<br />
Sicherheitsgurt.<br />
2 Mit der Belted Basis.<br />
3 Mit der Isofix-Basis 0+ 1 K<br />
(separat erhältlich).<br />
3<br />
EMBOSSED<br />
FABRIC<br />
collection<br />
Oceano Geo Galaxy Agata Perla Timo Marte<br />
Timo
86<br />
87<br />
in auto / by car / en voiture / Autokindersitze<br />
PRIMO VIAGGIO SL<br />
Luna<br />
Denim<br />
Avana<br />
COUTURE<br />
collection<br />
Luna Avana Piccadilly Denim<br />
Chocolat Sunset Saxony Blue Grean Tea<br />
Crystal<br />
Atmosphere<br />
Onyx<br />
Tulip<br />
SOFT FABRIC<br />
collection<br />
Atmosphere Onyx Aquamarine Tulip Fleur Cream
88<br />
89<br />
in auto / by car / en voiture / Autokindersitze<br />
VIAGGIO 0+1 SWITCHABLE<br />
gruppo 0+ 1<br />
(da 0 a 18 kg)<br />
da 0 a 4 anni.<br />
1 “Adjustable Side Impact<br />
Protection” sistema di<br />
protezione agli impatti<br />
laterali. Cinture e<br />
poggiatesta regolabile<br />
in 7 posizioni, per garantire<br />
la massima sicurezza<br />
in ogni momento della<br />
crescita del bambino.<br />
2 Cinture di sicurezza<br />
complete di spallacci,<br />
regolabili, riposizionabili<br />
sulla seduta grazie al<br />
sistema di bloccaggio per<br />
facilitare il posizionamento<br />
del bimbo. Seduta ampia<br />
e imbottita con cuscino<br />
riduttore.<br />
3 La seduta può assumere<br />
5 posizioni di inclinazione<br />
distinte, garantendo al<br />
bambino lunghi viaggi<br />
comodi in relax completo<br />
anche quando dorme.<br />
4 Portabibite.<br />
group 0+ 1<br />
(from 0 to 18 kg)<br />
from 0 to 4 years.<br />
1 “Adjustable Side Impact<br />
Protection”. The adjustable<br />
harness and headrest<br />
can be put into 7 different<br />
positions to give maximum<br />
safety throughout the<br />
child’s growth.<br />
2 Safety harness complete<br />
with shoulder pads,<br />
adjustable, which can be<br />
repositioned on the seat<br />
thanks to the fastening<br />
system, to allow easy<br />
positioning of the child.<br />
Broad, padded seat with<br />
booster cushion.<br />
3 The seat can be reclined<br />
into 5 different positions,<br />
so the child can fully relax<br />
on long journeys, even<br />
when sleeping.<br />
4 Cup holder.<br />
groupE 0+ 1<br />
(de 0 à 18 kg)<br />
de 0 à 4 ans.<br />
1 “Adjustable Side Impact<br />
Protection”: système<br />
intégré de protection<br />
contre les chocs latéraux.<br />
Ceintures et têtière<br />
réglables en 7 positions,<br />
pour garantir une sécurité<br />
maximale à tout moment<br />
de la croissance de<br />
l’enfant.<br />
2 Harnais équipés de<br />
coussinets de protection<br />
réglables. Des petits<br />
élastiques sur les côtés<br />
permettent de maintenir<br />
les harnais écartés le<br />
temps d’installer l’enfant.<br />
Grand siège confortable<br />
avec un coussin réducteur.<br />
3 L’assise s’incline en 5<br />
positions pour le confort<br />
de l’enfant lors des longs<br />
voyages même pendant<br />
son sommeil.<br />
4 Porte-boisson.<br />
GRUPPE 0+ 1<br />
(0 bis 18 kg)<br />
0 Monate bis 4 Jahre.<br />
1 “Adjustable Side<br />
Impact Protection”:<br />
der höhenverstellbare<br />
Gurt und die Kopfstütze<br />
können in 7 verschiedene<br />
Positionen eingestellt<br />
werden, um ein Maximum<br />
an Sicherheit für das<br />
wachsende Kind zu<br />
gewährleisten.<br />
2 Sicherheitsgurt mit<br />
verstellbaren Schultergurt-<br />
Polstern, Gurte können<br />
dank des Anschnall-<br />
Systems direkt vorne am<br />
Sitz eingestellt werden,<br />
so dass das Kind mühelos<br />
angeschnallt werden kann.<br />
3 Der Sitz kann auf 5<br />
verschiedene Neigungen<br />
eingestellt werden, so<br />
dass auch auf langen<br />
Reisen absolute<br />
Entspannung und<br />
ein ruhiger Schlaf<br />
garantiert sind.<br />
4 Flaschenhalter.<br />
OMOLOGAZIONE<br />
SINGOLA.<br />
2 MODI DI FISSARLO<br />
IN AUTO:<br />
con le cinture<br />
di sicurezza a<br />
3 punti dell’auto.<br />
SINGLE TyPE<br />
APPROVAL,<br />
2 WAY TO FASTEN IT<br />
TO THE CAR:<br />
with 3-point safety belt.<br />
une seule façon<br />
de le fixer<br />
en voiture:<br />
avec la ceinture<br />
de sécurité à trois<br />
points de la voiture.<br />
EINFACHE<br />
ZULASSUNG.<br />
2 MÖGLICHKEITEN<br />
ZUR BEFESTIGUNG<br />
IM AUTO:<br />
mit dem 3-Punkt<br />
Sicherheitsgurt in<br />
und entgegen<br />
der Fahrtrichtung.<br />
1<br />
2<br />
0 › 13 kg In senso opposto<br />
Al senso di marcia<br />
Rear facing<br />
DOS à la route<br />
Entgegen der<br />
Fahrtrichtung<br />
9 › 18 kg In senso di marcia<br />
forward facing<br />
Face à la route<br />
IN FAHRTRICHTUNG<br />
Sand<br />
Black<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Corsa<br />
Rouge
90<br />
91<br />
in auto / by car / en voiture / Autokindersitze<br />
VIAGGIO1 DUO-FIX K<br />
gruppo 1<br />
(da 9 a 18 kg)<br />
da 1 a 4 anni.<br />
1 “Adjustable Side Impact Protection”:<br />
sistema di protezione agli impatti<br />
laterali, regolabile in 7 posizioni,<br />
per garantire la massima sicurezza<br />
in ogni momento della crescita<br />
del bambino.<br />
2 Cinture di sicurezza complete di<br />
spallacci, regolabili, riposizionabili sulla<br />
seduta grazie al sistema di bloccaggio<br />
per facilitare il posizionamento<br />
del bimbo. Seduta ampia e imbottita<br />
con cuscino riduttore.<br />
3 La seduta può assumere 4 posizioni<br />
di reclinazione distinte, garantendo al<br />
bambino lunghi viaggi comodi in relax<br />
completo, anche quando dorme.<br />
4 Portabibite.<br />
_ Raggiunto il punteggio di 4 stelle<br />
nella sua categoria, nei recenti crash<br />
test di sicurezza GIUGNO 2013<br />
condotti da ADAC. TCS,<br />
Stiftung Warentest, OAMTC.<br />
group 1<br />
(from 9 to 18 kg)<br />
from 1 to 4 years.<br />
1 “Adjustable Side Impact Protection”.<br />
The adjustable harness and headrest<br />
can be put into 7 different positions<br />
to give maximum safety throughout<br />
the child’s growth.<br />
2 Safety harness complete with shoulder<br />
pads, adjustable, which can be<br />
repositioned on the seat thanks to<br />
the fastening system, to allow easy<br />
positioning of the child. Broad,<br />
padded seat with booster cushion.<br />
3 The seat can be reclined into 4 different<br />
positions, so the child can fully relax<br />
on long journeys, even when sleeping.<br />
4 Cup holder.<br />
_ Achieved a score of 4 stars in its<br />
category in the recent crash tests<br />
conducted in June 2013 by ADAC,<br />
TCS, Stiftung Warentest and<br />
OAMTC.<br />
groupE 1<br />
(de 9 à 18 kg)<br />
de 1 à 4 ans.<br />
1 “Adjustable Side Impact Protection”:<br />
système intégré de protection contre<br />
les chocs latéraux. Ceintures et têtière<br />
réglables en 7 positions, pour garantir<br />
une sécurité maximale à tout moment<br />
dela croissance de l’enfant.<br />
2 Harnais équipés de coussinets<br />
de protection réglables.<br />
Des petits élastiques sur les côtés<br />
permettent de maintenir les harnais<br />
écartés le temps d’installer l’enfant.<br />
Grand siège confortable avec un<br />
coussin réducteur.<br />
3 L’assise peut se régler sur 4 positions<br />
d’inclinaison pour garantir à l’enfant<br />
de longs voyages confortables et<br />
détendus, même durant son sommeil.<br />
4 Porte-boisson.<br />
_ A obtenu la note de 4 étoiles dans<br />
sa catégorie, lors des récents crash<br />
tests effectués en JUIN 2013 par<br />
ADAC. TCS, Stiftung Warentest,<br />
OAMTC.<br />
GRUPPE 1<br />
(9 bis 18 kg)<br />
1 Jahre bis 4 Jahre.<br />
1 “Adjustable Side Impact Protection”:<br />
der höhenverstellbare Gurt<br />
und die Kopfstütze können in 7<br />
verschiedene Positionen eingestellt<br />
werden, um ein Maximum an<br />
Sicherheit für das wachsende Kind zu<br />
gewährleisten.<br />
2 Sicherheitsgurt mit verstellbaren<br />
Schultergurt-Polstern, Gurte können<br />
dank des Anschnall- Systems direkt<br />
vorne am Sitz eingestellt werden,<br />
so dass das Kind mühelos angeschnallt<br />
werden kann.<br />
3 Der Sitz kann auf 4 verschiedene<br />
Neigungen eingestellt werden,<br />
so dass auch auf langen Reisen<br />
absolute Entspannung und ein ruhiger<br />
Schlaf garantiert sind.<br />
4 Flaschenhalter.<br />
_ Testergebnis “GUT” in seiner Klasse<br />
beim letzten Kindersitztest im JUNI<br />
2013 von ADAC, TCS, Stiftung<br />
Warentest und OAMTC.<br />
In senso di marcia<br />
DOPPIA<br />
OMOLOGAZIONE.<br />
2 MODI DI FISSARLO<br />
IN AUTO:<br />
1 con le cinture<br />
di sicurezza a<br />
3 punti dell’auto.<br />
2 Con Isofix Base<br />
0+ 1 K (acquistabile<br />
separatamente).<br />
forward facing<br />
DUAL<br />
TYPE-APPROVAL.<br />
2 WAY TO FASTEN<br />
IT TO THE CAR:<br />
1 with 3-point safety<br />
belt.<br />
2 With Isofix Base<br />
0+ 1 K<br />
(sold separately).<br />
Face à la route<br />
2 façons de<br />
le fixer dans<br />
le véhicule:<br />
1 avec la ceinture<br />
de sécurité à trois<br />
points de la voiture.<br />
2 Avec Isofix Base<br />
0+ 1 K<br />
(vendue séparément).<br />
1<br />
2<br />
Fleur<br />
IN FAHRTRICHTUNG<br />
ZWEIFACH<br />
ZUGELASSEN<br />
2 Möglichkeiten<br />
zur Befestigung<br />
im Auto<br />
1 mit dem 3-Punkt-<br />
Sicherheitsgurt.<br />
2 Mit der Isofix-Basis<br />
0+ 1 K<br />
(separat erhältlich).<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
4<br />
Sport
92<br />
93<br />
in auto / by car / en voiture / Autokindersitze<br />
VIAGGIO1 DUO-FIX K<br />
Black<br />
Corsa<br />
Rouge<br />
Sand<br />
Pearl Grey<br />
Camouflage
94<br />
95<br />
in auto / by car / en voiture / Autokindersitze<br />
VIAGGIO1 DUO-FIX TT<br />
gruppo 1<br />
(da 9 a 18 kg) da 1 a 4 anni.<br />
1 “Adjustable Side Impact<br />
Protection”: sistema di<br />
protezione agli impatti<br />
laterali, regolabile in 7<br />
posizioni, per garantire<br />
la massima sicurezza<br />
in ogni momento della<br />
crescita del bambino.<br />
2 Cinture di sicurezza<br />
complete di spallacci,<br />
regolabili, riposizionabili<br />
sulla seduta grazie al<br />
sistema di bloccaggio<br />
per facilitare il<br />
posizionamento del bimbo.<br />
Seduta ampia e imbottita<br />
con cuscino riduttore.<br />
3 La seduta può assumere<br />
5 posizioni di reclinazione<br />
distinte, garantendo al<br />
bambino lunghi viaggi<br />
comodi in relax completo,<br />
anche quando dorme.<br />
_ Connettori ISOFIX<br />
regolabili integrati nella<br />
parte inferiore della<br />
struttura. Cinghia TOP<br />
TETHER integrata nella<br />
parte superiore con<br />
gancio di ancoraggio.<br />
4 Portabibite.<br />
group 1<br />
(from 9 to 18 kg)<br />
from 1 to 4 years.<br />
1 “Adjustable Side Impact<br />
Protection”. The adjustable<br />
harness and headrest<br />
can be put into 7 different<br />
positions to give maximum<br />
safety throughout the<br />
child’s growth.<br />
2 Safety harness complete<br />
with shoulder pads,<br />
adjustable, which can be<br />
repositioned on the seat<br />
thanks to the fastening<br />
system, to allow easy<br />
positioning of the child.<br />
Broad, padded seat with<br />
booster cushion.<br />
3 The seat can be reclined<br />
into 5 different positions,<br />
so the child can fully relax<br />
on long journeys, even<br />
when sleeping.<br />
_ Adjustable, built-in ISOFIX<br />
connectors in the lower<br />
part of the structure.<br />
TOP TETHER with<br />
anchorage clip in the upper<br />
part of the structure.<br />
4 Cup holder.<br />
groupE 1<br />
(de 9 à 18 kg) de 1 à 4 ans.<br />
1 “Adjustable Side Impact<br />
Protection” : système<br />
intégré de protection<br />
contre les chocs latéraux.<br />
Ceintures et têtière réglables<br />
en 7 positions, pour garantir<br />
une sécurité maximale à<br />
tout moment de la<br />
croissance de l’enfant.<br />
2 Harnais équipés de<br />
coussinets de protection<br />
réglables. Des petits<br />
élastiques sur les côtés<br />
permettent de maintenir<br />
les harnais écartés le temps<br />
d’installer l’enfant.<br />
Grand siège confortable<br />
avec un coussin réducteur.<br />
3 L’assise peut se régler sur<br />
5 positions d’inclinaison<br />
pour garantir à l’enfant<br />
de longs voyages<br />
confortables et détendus,<br />
même durant son sommeil.<br />
_ Crochets Isofix intégrés<br />
dans la partie basse de<br />
la structure. Sangle TOP<br />
TETHER avec crochet<br />
d’ancrage intégrée dans<br />
la partie haute du siège.<br />
4 Porte-boisson.<br />
GRUPPE 1<br />
(9 bis 18 kg)<br />
1 Jahre bis 4 Jahre.<br />
1 “Adjustable Side Impact<br />
Protection”: der<br />
höhenverstellbare Gurt<br />
und die Kopfstütze können<br />
in 7 verschiedene Positionen<br />
eingestellt werden, um ein<br />
Maximum an Sicherheit für<br />
das wachsende Kind zu<br />
gewährleisten.<br />
2 Sicherheitsgurt mit verstellbaren<br />
Schultergurt-Polstern, Gurte<br />
können dank des Anschnall-<br />
Systems direkt vorne am Sitz<br />
eingestellt werden, so dass<br />
das Kind mühelos angeschnallt<br />
werden kann.<br />
3 Der Sitz kann auf 5 verschiedene<br />
Neigungen eingestellt werden,<br />
so dass auch auf langen Reisen<br />
absolute Entspannung und ein<br />
ruhiger Schlaf garantiert sind.<br />
_ Verstellbare, eingebaute<br />
ISOFIX-Adapter im unteren<br />
Teil der Sitzkonstruktion.<br />
TOP TETHER-Gurt mit<br />
Verankerungs-Verschluss<br />
im oberen Teil der<br />
Sitzkonstruktion.<br />
4 Flaschenhalter.<br />
In senso di marcia<br />
DOPPIA<br />
OMOLOGAZIONE.<br />
2 MODI DI FISSARLO<br />
IN AUTO:<br />
1 con le cinture<br />
di sicurezza a<br />
3 punti dell’auto.<br />
2 Con connettori ISOFIX<br />
integrati nel prodotto<br />
e cinghia<br />
TOP TETHER.<br />
forward facing<br />
DUAL TYPE-APPROVAL.<br />
2 WAY TO FASTEN<br />
IT TO THE CAR:<br />
1 with 3-point safety belt.<br />
2 With integrated Isofix<br />
connectors and Top 1<br />
Tether fastening. 2<br />
Face à la route<br />
2 façons de le fixer<br />
dans le véhicule:<br />
1 avec la ceinture de<br />
sécurité à trois points<br />
de la voiture.<br />
2 Avec les crochets<br />
ISOFIX intégrés<br />
et la sangle<br />
TOP TETHER.<br />
Black<br />
IN FAHRTRICHTUNG<br />
ZWEIFACH<br />
ZUGELASSEN<br />
2 Möglichkeiten<br />
zur Befestigung<br />
im Auto<br />
1 mit dem 3-Punkt-<br />
Sicherheitsgurt.<br />
2 Mit integrierten<br />
ISOFIX-Adaptern und<br />
TOP-TETHER Gurt.<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Pearl Grey<br />
Rouge
96<br />
97<br />
in auto / by car / en voiture / Autokindersitze<br />
VIAGGIO 2-3 SUREFIX<br />
gruppo 2/3<br />
(da 15 a 36 kg)<br />
da 3 a 12 anni.<br />
1 “Adjustable Side Impact<br />
Protection” sistema di<br />
protezione agli impatti laterali.<br />
Poggiatesta regolabile<br />
in altezza in 6 posizioni<br />
con passanti per la cintura<br />
dell’auto, per garantire la<br />
massima sicurezza in ogni<br />
momento della crescita<br />
del bambino.<br />
2 L’ampio schienale reclinabile,<br />
con la seduta regolabile,<br />
garantiscono al bambino<br />
lunghi viaggi comodi<br />
in relax completo anche<br />
quando dorme.<br />
3 Pratici ganci SUREFIX<br />
che assicurano stabilità<br />
al seggiolino anche in curva.<br />
4 Seduta con due portabibite<br />
laterali a scomparsa.<br />
group 2/3<br />
(from 15 to 36 kg)<br />
from 3 to 12 years.<br />
1 “Adjustable Side Impact<br />
Protection”.<br />
The adjustable headrest<br />
with slots for the car’s<br />
safety belt can be put<br />
at 6 different heights<br />
to give maximum safety<br />
throughout the child’s<br />
growth.<br />
2 The broad backrest and<br />
adjustable seat allow<br />
the child to fully relax on<br />
long journeys, even when<br />
sleeping.<br />
3 The practical SUREFIX<br />
connectors ensure that<br />
the child seat is stable<br />
even when turning<br />
corners.<br />
4 The seat has a pull-out<br />
drink holder on each side.<br />
groupE 2/3<br />
(de 15 à 36 kg)<br />
de 3 à 12 ans.<br />
1 “Adjustable Side Impact<br />
Protection”: système<br />
intégré de protection<br />
contre les chocs latéraux.<br />
Têtière réglable en 6<br />
hauteurs pour garantir<br />
une sécurité maximale<br />
à tout moment de la<br />
croissance de l’enfant.<br />
2 Le large dossier réglable<br />
et l’assise assortis<br />
garantissent à l’enfant des<br />
voyages tout en confort<br />
même quand<br />
ils s’endorment.<br />
3 Les attaches SUREFIX<br />
garantissent la stabilité<br />
du siège particulièrement<br />
dans les virages.<br />
4 Assise avec deux porte<br />
boisson escamotables.<br />
GRUPPE 2/3<br />
(15 bis 36 kg)<br />
3 Jahre bis 12 Jahre.<br />
1 “Adjustable Side Impact<br />
Protection”. Die Kopfstütze<br />
mit Schlitzen für den<br />
Sicherheitsgurt des Autos<br />
kann in 6 verschiedenen<br />
Höhen eingestellt werden,<br />
um ein Maximum an<br />
Sicherheit für das wachsende<br />
Kind zu gewährleisten.<br />
2 Die breite Rückenlehne<br />
und der in der Neigung<br />
verstellbare Autokindersitz<br />
ermöglichen es den Kindern,<br />
auf langen Reisen – auch<br />
schlafend – komplett zu<br />
entspannen.<br />
3 Die praktischen SUREFIX<br />
Adapter stellen sicher, dass<br />
der Autokindersitz beim<br />
Kurvenfahren stabil bleibt.<br />
4 Der Sitz hat einen<br />
herausziehbaren Getränkehalter<br />
auf beiden Seiten.<br />
In senso di marcia<br />
DOPPIA<br />
OMOLOGAZIONE.<br />
2 MODI DI FISSARLO<br />
IN AUTO:<br />
1 con le cinture<br />
di sicurezza<br />
a 3 punti dell’auto.<br />
2 Con le cinture di<br />
sicurezza a 3 punti<br />
dell’auto e ganci<br />
SUREFIX.<br />
forward facing<br />
DUAL TYPE-APPROVAL.<br />
2 WAY TO FASTEN<br />
IT TO THE CAR:<br />
1 with 3-point safety belt.<br />
2 With 3-point safety<br />
belt and Surefix 1<br />
fasteners.<br />
2<br />
Face à la route<br />
2 façons de le fixer<br />
dans le véhicule:<br />
1 avec la ceinture<br />
de sécurité à trois<br />
points de la voiture.<br />
2 Avec la ceinture<br />
de sécurité à<br />
3 points de la voiture<br />
et attaches SUREFIX.<br />
Sand<br />
Black<br />
IN FAHRTRICHTUNG<br />
ZWEIFACH<br />
ZUGELASSEN<br />
2 Möglichkeiten<br />
zur Befestigung<br />
im Auto<br />
1 mit dem 3-Punkt-<br />
Sicherheitsgurt.<br />
2 Mit dem 3-Punkt-<br />
Sicherheitsgurt<br />
und SUREFIX-<br />
Befestigungsadapter.<br />
1<br />
2<br />
3 4<br />
Fleur<br />
Corsa
98 99<br />
in auto / by car / en voiture / Autokindersitze<br />
VIAGGIO 2-3 SUREFIX<br />
Sport<br />
Rouge<br />
Camouflage
100<br />
101<br />
in casa con <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
Una posizione privilegiata per partecipare e crescere in famiglia.<br />
Oltre che il posto della pappa, un seggiolone <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> è un luogo<br />
per giocare, guardarsi attorno, prendere parte alla vita della famiglia<br />
che lo stimola e lo fa crescere.<br />
at home with <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
As well as a place for eating, a <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> high chair is somewhere<br />
children can play, observe and take part in family life, which will<br />
stimulate them and help them to grow.<br />
à la maison avec <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
Une position privilégiée au coeur de la maison, c’est ce qu’offrent<br />
à votre enfant les chaises hautes <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>: prendre les repas,<br />
jouer, observer et participer à la vie de la famille. Tant de sources<br />
de stimulation et d’évolution à découvrir depuis sa chaise haute.<br />
Zu Hause mit <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
Die Hochstühle von <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> sind nicht nur zum Füttern gedacht,<br />
sondern auch zum Spielen und Umherschauen und um mittendrin<br />
zu sein im aufregenden Familienleben.<br />
Bequemes Sitzen zur Essenszeit ist noch nicht alles: Die Hochstühle<br />
von <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> eigenen sich auch für ein erholsames Schläfchen.<br />
Oder zum entspannten Spielen bei leichtem Schaukeln.
102<br />
103<br />
seggioloni / high chairs / chaises hautes / Hochstühle<br />
TATAMIA<br />
Da 0 a 36 mesi. Tatamia è una sdraietta,<br />
un dondolo, un seggiolone multifunzionale.<br />
From 0 to 36 months. Tatamia is an<br />
ultra-compact baby recliner, swing,<br />
and high chair.<br />
De la naissance à 36 mois. Un transat<br />
très pratique, une balancelle relaxante,<br />
une chaise haute multifonction:<br />
Tatamia est tout à la fois.<br />
Von 0 bis 36 Monate. 3 in 1: Baby-Liege,<br />
Schaukel und Hochstuhl.<br />
comfort recline<br />
Premendo i pulsanti del nostro sistema<br />
“STOP & GO” si può spostare facilmente<br />
il seggiolone da una stanza all’altra.<br />
Easily move chair from room to room by simply<br />
pressing the buttons of our “STOP & GO” system.<br />
Une simple pression sur les boutons<br />
“STOP & GO” pour déplacer la chaise<br />
d’une pièce à l’autre en toute sécurité.<br />
Schieben Sie den Hochstuhl mühelos von Raum<br />
zu Raum, indem Sie einfach die beiden Knöpfe<br />
unseres “STOP & GO” -Systems drücken.<br />
Paloma<br />
Special Eco-Leather<br />
Sdraietta - Baby recliner<br />
Un transat - Baby-Liege<br />
Dondolo - Swing<br />
Une balancelle - Schaukel<br />
Seggiolone - High chair<br />
Une chaise haute - Hochstuhl
104<br />
105<br />
seggioloni / high chairs / chaises hautes / Hochstühle<br />
TATAMIA<br />
Cacao<br />
Special Eco-Leather<br />
Fragola<br />
Special Eco-Leather<br />
Latte<br />
Special Eco-Leather<br />
Tatamia Black - Licorice<br />
Special Eco-Leather
106<br />
107<br />
seggioloni / high chairs / chaises hautes / Hochstühle<br />
SIESTA<br />
Il seggiolone multifunzionale e supercompatto<br />
che segue la crescita del bambino.<br />
The multifunction ultra compact high chair<br />
that follows your child’s growth.<br />
La chaise haute multifonctions ultra compacte<br />
qui suit la croissance de votre enfant.<br />
Der kompakte Design-Multifunktionshochstuhl,<br />
der mit Ihrem Kind mitwächst.<br />
Von Geburt an kann er als<br />
Baby-Liege benutzt werden.<br />
Premendo i pulsanti del nostro sistema<br />
“STOP & GO” si può spostare facilmente<br />
il seggiolone da una stanza all’altra.<br />
Easily move chair from room to room<br />
by simply pressing the buttons of our<br />
“STOP & GO” system.<br />
Une simple pression sur les boutons<br />
“STOP & GO” pour déplacer la chaise<br />
d’une pièce à l’autre en toute sécurité.<br />
Schieben Sie den Hochstuhl mühelos<br />
an den Tisch, indem Sie einfach<br />
die beiden Knöpfe des<br />
“STOP & GO” -Systems drücken.<br />
Doppio vassoio<br />
doppia igiene.<br />
Double tray<br />
double hygiene.<br />
Double tablette,<br />
double hygiène.<br />
Doppeltablett für<br />
doppelte Hygiene.<br />
Prima sdraietta poi seggiolone. Da zero a 3 anni.<br />
First a recliner, then a highchair. From 0 to 3 years.<br />
Premier transat puis chaise-haute. De 0 à 3 ans.<br />
Erst Babyliege, dann Hochstuhl. Ab Geburt bis 3 Jahre.<br />
Pratica retina-gommata<br />
portaoggetti, posizionata<br />
sul retro dello schienale.<br />
Handy rubber net on<br />
the rear of the backrest.<br />
Panier en gomme<br />
élastique très pratique<br />
à l’arrière du dossier.<br />
Praktisches Netz zum<br />
Aufbewahren von<br />
Utensilien.<br />
Arancia<br />
Special Eco-Leather
108 109<br />
seggioloni / high chairs / chaises hautes / Hochstühle<br />
SIESTA<br />
Cacao<br />
Special Eco-Leather<br />
Berry<br />
Special Eco-Leather<br />
Noce<br />
Special Eco-Leather<br />
Mela<br />
Special Eco-Leather
110<br />
111<br />
seggioloni / high chairs / chaises hautes / Hochstühle<br />
PRIMA PAPPA ZERO3<br />
È il più piccolo di casa <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>,<br />
eppure mantiene tutte le qualità<br />
e funzioni dei più grandi di famiglia.<br />
Despite being <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> entry-level<br />
and youngest highchair, Prima Pappa<br />
Zero3 is able to offer all the functions<br />
and qualities of its older brothers.<br />
C’est la petite dernière de chez<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> et elle offre déjà toutes<br />
les fonctions et qualités, comme<br />
ses grandes soeurs!<br />
Obwohl der Prima Pappa Zero3<br />
der Günstigste und “Jüngste” der<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Hochstuhlfamilie ist,<br />
bietet er trotzdem alle Funktionen<br />
und den ganzen Komfort seiner<br />
“älteren Geschwister”.<br />
comfort recline<br />
Prima sdraietta poi seggiolone.<br />
Da zero a 3 anni.<br />
First a recliner, then a highchair.<br />
From 0 to 3 years.<br />
Premier transat puis<br />
chaise-haute. De 0 à 3 ans.<br />
Erst Babyliege, dann Hochstuhl.<br />
Ab Geburt bis 3 Jahren.<br />
Petrolio<br />
Special Eco-Leather<br />
Mela<br />
Special Eco-Leather<br />
Coccinella<br />
Tucano<br />
Fragola<br />
Special Eco-Leather<br />
Arancia<br />
Special Eco-Leather
112<br />
113<br />
seggioloni / high chairs / chaises hautes / Hochstühle<br />
PRIMA PAPPA ZERO3<br />
Pavillon Black<br />
Paloma<br />
Special Eco-Leather<br />
Sdraietta.<br />
Baby recliner.<br />
Un transat.<br />
Baby-Liege.<br />
Babydot Beige<br />
Babydot Lilac<br />
Pavillon Taupe<br />
Licorice<br />
Special Eco-Leather
114 115 seggioloni / high chairs / chaises hautes / Hochstühle<br />
PRIMA PAPPA DINER<br />
Il seggiolone con doppio<br />
vassoio e chiusura compatta.<br />
The high chair with a double<br />
tray that folds up easily.<br />
La chaise haute avec<br />
double tablette<br />
et pliage compact.<br />
Der Kinderhochstuhl<br />
mit Doppeltablett<br />
kann mühelos<br />
zusammengeklappt<br />
werden.<br />
Savana Rosa<br />
Happy Farm<br />
Hippo Arancio<br />
Hippo Giallo<br />
Savana Beige<br />
Savana Cacao
116<br />
117<br />
alzasedia / booster seat / rehausseur de siège / Reisehochstuhl<br />
RIALTO<br />
L’alzasedia facile da aprire, chiudere<br />
e trasportare ovunque, grazie<br />
alla pratica borsa di trasporto.<br />
Rialto è l’alzasedia adatto per<br />
bambini dai 9 mesi ai 3 anni circa.<br />
The booster chair that is easy to<br />
open, close and carry anywhere,<br />
thanks to a handy carry bag.<br />
The Rialto booster chair is suitable<br />
for children of about 9 months<br />
to 3 years of age.<br />
Le réhausseur Rialto est facile<br />
à ouvrir et fermer. On l’emmène<br />
partout avec soi grâce à son sac de<br />
transport. Rialto s’utilise avec des<br />
enfants de 9 mois à 3 ans environ.<br />
Der Reisehochstuhl kann<br />
im Handumdrehen auf- und<br />
zusammengeklappt und kann dank<br />
der praktischen Tasche überall mit<br />
hin genommen werden. Der Rialto<br />
ist der Reisehochstuhl für Kinder<br />
ab 9 Monaten bis etwa 3 Jahre.<br />
Rialto è regolabile in altezza in 5 posizioni.<br />
Rialto has 5 different height positions.<br />
Rialto est réglable en 5 hauteurs.<br />
Der Rialto kann in 5 Positionen<br />
höhenverstellt werden.<br />
Vassoio removibile e ripiegabile.<br />
Removable, dishwasher-safe folding tray.<br />
Plateau amovible et pliant, lavable<br />
également au lave-vaisselle.<br />
Abnehm- und zusammenklappbares<br />
spülmaschinenfest Tablett.<br />
Arancia<br />
Special Eco-Leather<br />
Borsa in dotazione.<br />
Comes with its very own<br />
carry bag.<br />
Sac de transport inclus.<br />
Inklusive genau passender<br />
Tragetasche.<br />
Licorice<br />
Special Eco-Leather<br />
Mela<br />
Special Eco-Leather
118 119 girelli / baby walkers / trotteurs / Walkers<br />
WALK’N PLAY JUMPER<br />
Il girello con il centro gioco elettronico.<br />
The baby walker with electronic toy center.<br />
Trotteur avec tablette de jeux électronique.<br />
Das Lauf- und Spielgerät mit elektronischem<br />
Spielcenter und Hüpffunktion<br />
(wahlweise aktivierbar).<br />
Theo Arancio<br />
Savana Rosa
120 121<br />
accessori / accessories / les accessoires / Zubehör<br />
a spasso - out and about - en promenade - Unterwegs<br />
in viaggio - traveling - en voiture - auf Reisen<br />
bOrsA<br />
Borsa coordinata applicabile ai prodotti <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
completa di materassino per il cambio del bebé.<br />
Matching bag with changing pad applicable<br />
to all <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> products.<br />
Sac coordonné aux produits <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
avec un matelas pour changer bébé.<br />
Wickeltasche passend zu den <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-<br />
Produkten, komplett mit Wickelunterlage.<br />
Baby cushIOn<br />
Cuscino imbottito per seggioloni<br />
e passeggini <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Padded cushion for <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
high chairs and strollers.<br />
Coussin réducteur matelassé pour<br />
poussettes et chaises hautes.<br />
Gepolsterte Wendeauflage für <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-<br />
Hochstühle und Kinderwagen/Buggys.<br />
ADAPTER DUETTE<br />
Adattatore Navetta Pop-Up<br />
per Carrello Duette.<br />
Navetta Pop-Up adapter<br />
for the Carrello Duette frame.<br />
Adapateur Navetta Pop-Up<br />
pour Carello Duette.<br />
Navetta Pop-Up-Adapter für Duette Gestell.<br />
ADAPTER SÍ SWITCH<br />
Adattatori per aggancio seggiolino auto<br />
Primo Viaggio SL e Navetta Pop-Up.<br />
Adapters for fastening the Primo Viaggio SL<br />
car seat and Navetta Pop-Up bassinet.<br />
Adaptateurs pour monter le siège-auto<br />
Primo Viaggio SL et la nacelle Navetta Pop-Up.<br />
Adapter für die Befestigung des Autokindersitzes<br />
Primo Viaggio SL und der Navetta Pop-Up.<br />
TRAVEL BAg stroller<br />
Borsa viaggio, travel bag,<br />
sac de voyage, ReIsetasche.<br />
Pliko, Switch, Sí, Sí Switch,<br />
Pliko Mini.<br />
TRAVEL BAg Pliko Mini<br />
Ghirò collection.<br />
VARIO FOOT MUFF<br />
Saccopiuma per passeggini<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Foot muff for <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> stroller.<br />
Chancelière pour poussettes<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Fußsack für <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Buggys.<br />
stroller cup holder<br />
Portabibite per passeggini<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Cup holder for <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
strollers.<br />
Porte-boisson pour<br />
poussettes <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Flaschenhalter für <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Buggys.<br />
FRONT BAR PLIKO MINI<br />
Frontalino.<br />
Front bar.<br />
Main courant.<br />
Frontbügel.<br />
FRONT BAR BOOKLET<br />
Frontalino.<br />
Front bar.<br />
Main courant.<br />
Frontbügel.<br />
BOOK BOARD<br />
Pedanetta posteriore più due prolunghe<br />
per il maniglione.<br />
Rear platform plus two handle extensions.<br />
Planche à roulettes, 2 extensions pour<br />
guidon.<br />
Geschwister-Board<br />
inklusive zwei<br />
Verlängerungen für<br />
die Lenkstange.<br />
Book, Book Plus,<br />
Booklet, Book Pop-Up.<br />
RAIN COVER<br />
Parapioggia<br />
per passeggini<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Rain cover<br />
for <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
strollers.<br />
Habillage pluie<br />
pour poussettes<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Regenschutz<br />
für <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-<br />
Buggys.<br />
RAIN COVER all<br />
Culla, Navetta XL,<br />
Navetta Pop-Up.<br />
RAIN COVER all<br />
Aria Twin.<br />
FOOT MUFF<br />
Copertina, foot muff,<br />
tablier, Beindecke.<br />
Booklet, Pliko Mini.<br />
mOSquItO nEttInG stroller<br />
Zanzariera per passeggini<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Mosquito netting for<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> strollers.<br />
Moustiquaire pour<br />
poussettes<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Mückennetz für<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Buggys.<br />
OFF-ROAD WHEELS<br />
Grandi ruote per superare<br />
ogni tipo di terreno.<br />
Big wheels suitable<br />
for any terrain.<br />
Grandes roues pour<br />
tous types de terrain.<br />
Große Vorderräder für problemloses<br />
Fahren auf jedem Bodentyp.<br />
Carrello: Chassis: Châssis : Gestelle:<br />
Book Plus S.<br />
PARASOL<br />
Pratico ombrellino coordinato.<br />
Practical matching parasol.<br />
Ombrelle en tissu assorti pour.<br />
Praktischer passender Sonnenschirm.<br />
Book Plus, Booklet, Book, Pliko P3, Switch,<br />
Pliko Mini, Sí, Sí Switch, Aria, Aria Twin,<br />
Carrello Classico.<br />
KIT AUTO NAVETTA XL<br />
Cinturini a 3 punti dotati di spallacci<br />
e agganci per il trasporto auto.<br />
3-point harness straps with padding<br />
and connectors for travel in cars.<br />
Harnais 3 points pour maintenir<br />
l’enfant et une paire de fixe auto.<br />
Drei-Punkt-Sicherheitsgurt mit<br />
Schulterpolstern und Befestigungen<br />
für den Transport der Navetta XL im Auto.<br />
clima cover PRIMO VIAGGIO SL<br />
Rivestimento sfoderabile in “Tencel”.<br />
Removable cover in “Tencel”.<br />
Revêtement déhoussable en<br />
“Tencel”.<br />
Bezug aus TENCEL®-Naturfaser.<br />
clima cover car seat<br />
Rivestimento sfoderabile in “Tencel”.<br />
Removable cover in “Tencel”.<br />
Revêtement déhoussable en “Tencel”.<br />
Bezug aus TENCEL®-Naturfaser.<br />
Viaggio0+ 1 Switchable,<br />
Viaggio1 Duo-Fix K,<br />
Viaggio1 Duo-Fix TT.<br />
TRAVEL BAG CAR SEAT<br />
Borsa trasporto car seat<br />
per seggiolini auto <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Travel bag car seat<br />
for <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> car seat.<br />
Sac de voyage pour siège auto<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Schutztasche für <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
Autositze.<br />
adaptEr for car seat<br />
Adattatori <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> per seggiolini auto,<br />
compatibile con i carrelli <strong>Peg</strong><strong>Perego</strong>.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> adapter for car seat, compatible<br />
with <strong>Peg</strong><strong>Perego</strong> chassis.<br />
Adaptateur <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> pour sièges auto,<br />
compatible avec les châssis <strong>Peg</strong><strong>Perego</strong>.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Adapter für Autokindersitze,<br />
Mit <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Fahrgestellen kompatibel.<br />
Maxi-Cosi ®: City, Cabriofix, Pebble,<br />
Pebble Plus.<br />
Cybex: Aton, Aton Q<br />
Kiddy: Evolution Pro<br />
BeSafe®: I-zi Go+<br />
Recaro: Privia.<br />
BELTED Base<br />
Per seggiolini auto, compatibile<br />
con Primo Viaggio SL.<br />
Compatible with Primo<br />
Viaggio SL car seat.<br />
Compatible avec Siège auto<br />
Primo Viaggio SL.<br />
Passend zur Babyschale Primo Viaggio SL.<br />
Isofix Base 0+ 1 K<br />
Tutta la sicurezza Isofix<br />
compatibile con Primo<br />
Viaggio SL e Viaggio1 Duo-Fix K.<br />
None of the Isofix safety is lost<br />
with the Primo Viaggio SL and<br />
Viaggio1 Duo-Fix K car seats.<br />
Toute la sécurité Isofix compatible<br />
avec Primo Viaggio SL et<br />
Viaggio1 Duo-Fix K.<br />
Die Rundum-Sicherheit mit Isofix: passend<br />
für Viaggio SL und Viaggio1 Duo-Fix K.<br />
car seat cup holder<br />
Portabibite, cup holder,<br />
porte-boisson,<br />
Flaschenhalter.<br />
Viaggio 0+1 Switchable,<br />
Viaggio1 Duo-Fix K,<br />
Viaggio1 Duo-Fix TT.<br />
COMPLETO TRASPIRANTE<br />
Completo traspirante.<br />
Materassino più cuscino.<br />
Breathable set, mattress plus cushion.<br />
Kit respirant comprenant un matelas<br />
plus coussin.<br />
Atmungsaktives Set,<br />
Matratze plus Kissen.<br />
Navetta XL,<br />
Navetta Pop-Up.<br />
IGLOO COVER<br />
PRIMO VIAGGIO SL<br />
Saccopiuma per<br />
seggiolino auto<br />
Primo Viaggio.<br />
Cover to fit over<br />
Primo Viaggio car seat.<br />
Chancelière pouvant<br />
être fixée sur le siège<br />
d'auto Primo Viaggio.<br />
Thermo-Cover für<br />
Ihren Primo Viaggio<br />
Autokindersitz.<br />
RAIN COVER<br />
PRIMO VIAGGIO SL<br />
Parapioggia. Rain cover.<br />
Habillage pluie.<br />
Regenschutz.
122<br />
123<br />
accessori / accessories / les accessoires / Zubehör<br />
Kit Tatamia<br />
Rivestimento soffice e lavabile<br />
in tessuto Soft-Touch.<br />
Disponibile in verde, rosa e azzurro.<br />
Barra gioco con effetti sonori.<br />
Soft, washable seat cover<br />
in Soft-Touch fabric.<br />
Available in Green, Pink or Blue.<br />
Toy attachment with sound effects.<br />
Revêtement doux et lavale en tissu<br />
“soft-touch” disponible en vert, rose<br />
et bleu. Barre de jeu avec effets sonores.<br />
Weicher, waschbarer Sitzbezug aus<br />
Soft-Touch-Stoff. Erhältlich in grün, rosa<br />
oder hellblau. Spielbügel mit Klangerlebnis.<br />
Baby cushIOn<br />
Cuscino imbottito per<br />
seggioloni e passeggini<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Padded cushion for<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> high chairs<br />
and strollers.<br />
Coussin réducteur<br />
matelassé pour poussettes<br />
et chaises hautes.<br />
Gepolsterte Wendeauflage<br />
für <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>-Hochstühle<br />
und Kinderwagen/Buggys.<br />
PLAY BAR high CHAIR<br />
Barra gioco con pupazzetti.<br />
Front bar with toys.<br />
Arche de jeux avec<br />
des personnages.<br />
Spielbügel mit<br />
Plüschtierchen.<br />
in casa - at home - à la maison - Zu Hause<br />
Bassinet Stand<br />
Base d’appoggio Ganciomatic<br />
per Navetta XL, Navetta Pop-Up<br />
e seggiolino auto<br />
Primo Viaggio SL.<br />
Non disponibile<br />
nel mercato francese.<br />
Ganciomatic base for Navetta XL,<br />
Navetta Pop-Up and<br />
Primo Viaggio SL car seat.<br />
Not available on the French<br />
market.<br />
Base de fixation pour nacelle<br />
Navetta XL, Navetta Pop-Up<br />
et siège auto Primo Viaggio SL.<br />
Non disponble sur le marché<br />
français.<br />
Stubengestell für die<br />
Kinderwagenaufsätze Culla,<br />
Navetta XL, Navetta Pop-Up<br />
und sowie den Autokindersitz<br />
Primo Viaggio SL.<br />
Zusammenklappbar,<br />
leicht und praktisch zu tragen.<br />
Nicht erhältlich auf dem<br />
französischen Markt.<br />
KIT CULLA<br />
Completo Antisoffoco + Bassinet Stand.<br />
Anti-Suffocation Set + Bassinet Stand.<br />
Not available on the French market.<br />
Kit anti-étouffement + Bassinet Stand.<br />
Non disponble sur le marché français.<br />
Anti-Erstickungs-Matratzen-Set + Bassinet.<br />
Nicht erhältlich auf dem französischen Markt.<br />
NEW PEG PEREGO WEBSITE<br />
Scopri il nuovo sito <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Dedicato ai piccoli, pensato per i grandi.<br />
Discover the new <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> website.<br />
Dedicated to children, designed for grownups.<br />
Découvrez le nouveau site <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Consacré aux petits, pensé pour les grands.<br />
Entdecken Sie die neue Website von <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>.<br />
Den Kleinen gewidmet, für die Großen gedacht.<br />
/<strong>Peg</strong>_<strong>Perego</strong><br />
/pegperegoofficialpage<br />
blog.pegperego.com<br />
/<strong>Peg</strong><strong>Perego</strong>Channel<br />
www.pegperego.com
124 125<br />
misure / measures / mesures / Maßnahmen<br />
a spasso / out and about / en promenade / Unterwegs<br />
CLASSICO CROMATO 58,5 10 Kg SEGGIOLINO SWITCH 3 Kg<br />
99,5 x<br />
58,5 x<br />
99 cm<br />
86 x<br />
58,5 x<br />
35,5 cm 30 cm<br />
49 x<br />
41,5 x<br />
48 cm<br />
BOOK<br />
93 x<br />
59 x<br />
106 cm<br />
59 x<br />
38,5 x<br />
83 cm<br />
9 Kg<br />
17<br />
27 cm<br />
GT3<br />
128 x<br />
63 x<br />
112 cm<br />
14,2 Kg<br />
110 x<br />
63 x<br />
42 cm 29,5 cm<br />
in viaggio / traveling<br />
en voiture / auf Reisen<br />
NAVETTA XL<br />
87 x<br />
45,5 x<br />
67 cm<br />
87 x<br />
45,5 x<br />
35,5 cm<br />
5,3 Kg<br />
28 x<br />
21 x<br />
66 cm interne/inside<br />
intérieur/innen<br />
in casa / at home<br />
à la maison / Zu Hause<br />
TATAMIA<br />
59 x<br />
107 x<br />
78 cm<br />
59 x<br />
94,5 x<br />
35 cm<br />
14 Kg<br />
CLASSICO VELO 58,5 9,8 Kg SEGGIOLINO POP-UP 2,8 Kg<br />
98,5 x<br />
58,5 x<br />
100 cm<br />
86 x<br />
58,5 x<br />
35,5 cm 32 cm<br />
40 x<br />
41 x<br />
51,5 cm<br />
BOOKLET<br />
99 x<br />
55 x<br />
102 cm<br />
55 x<br />
32,5 x<br />
87 cm<br />
8,3 Kg<br />
17,6<br />
24,4 cm<br />
DUETTE POP-UP<br />
132,5 x 108 x<br />
60 x 60 x<br />
109 cm 43 cm<br />
19 Kg<br />
28,5 cm<br />
PRIMO VIAGGIO SL 3,8 Kg SIESTA 10,5 Kg<br />
65 x<br />
43 x<br />
60 cm<br />
75 x<br />
60 x<br />
104,5 cm<br />
60 x<br />
30 x<br />
86 cm<br />
CARRELLO BOOK PLUS s 8 Kg NAVETTA POP-UP 4,1 Kg<br />
94 x 85 x<br />
83 x 83 x 71 x<br />
59 x 59 x 18<br />
42 x 42 x 29 x<br />
106 cm 35 cm 26 cm<br />
67 cm 22,5 cm 20 cm interne/inside<br />
intérieur/innen<br />
CARRELLO BOOK Plus 7,5 Kg CULLA 7 Kg<br />
93 x 85 x<br />
84 x 84 x 71 x<br />
59 x 59 x 17<br />
48 x 48 x 34 x<br />
106 cm 35 cm 25,7 cm<br />
62,5 cm 31,5 cm 20 cm interne/inside<br />
intérieur/innen<br />
CARRELLO BOOK PLUS 51 7,7 Kg<br />
93 x 85 x<br />
51 x 51 x 17<br />
106 cm 35 cm 25,7 cm<br />
CARRELLO EASY drive<br />
91 x 41 x<br />
51 x 30,5 x<br />
101 cm 93 cm<br />
17<br />
20 cm<br />
7 Kg<br />
NAVETTA XL<br />
87 x<br />
45,5 x<br />
67 cm<br />
87 x<br />
45,5 x<br />
35,5 cm<br />
SWITCH EASY DRIVE<br />
91 x 52 x<br />
51 x 30,5 x<br />
101 cm 94,5 cm<br />
5,3 Kg<br />
28 x<br />
21 x<br />
66 cm interne/inside<br />
intérieur/innen<br />
9,8 Kg<br />
17<br />
20 cm<br />
BOOKLET LITE<br />
99 x 55 x<br />
55 x 32,5 x<br />
102 cm 87 cm<br />
PLIKO P3<br />
86 x<br />
54 x<br />
102,5 cm<br />
Sì<br />
87 x<br />
52 x<br />
102 cm<br />
ARIA<br />
83 x<br />
50,5 x<br />
99 cm<br />
8,5 Kg<br />
43,5 x<br />
34 x<br />
98 cm 17 cm<br />
36 x<br />
33 x<br />
99,5 cm<br />
8,1 Kg<br />
17,6<br />
24,4 cm<br />
7,2 Kg<br />
16<br />
18 cm<br />
5,8 Kg<br />
50,5 x<br />
32 x<br />
84 cm 14,6 cm<br />
TRIPLETTE POP-UP<br />
175 x 146 x<br />
60 x 60 x<br />
109 cm 44 cm<br />
ARIA TWIN<br />
80 x<br />
76,5 x<br />
100 cm<br />
76,5 x<br />
29,5 x<br />
93 cm<br />
12,6 Kg<br />
22,6 Kg<br />
28,5 cm<br />
13 Kg<br />
9,7 Kg<br />
14,6 cm<br />
VIAGGIO 0 + 1 SWITCHABLE 10 Kg PRIMA PAPPA ZERO3 7,6 Kg<br />
58 x<br />
45 x<br />
61,5 cm<br />
75,5 x<br />
55 x<br />
104,5 cm<br />
55 x<br />
30 x<br />
95,5 cm<br />
VIAGGIO1 DUO-FIX K 10 Kg PRIMA PAPPA DINER 10,5 Kg<br />
55 x<br />
45 x<br />
65,5 cm<br />
77 x<br />
59,5 x<br />
107 cm<br />
59,5 x<br />
28,5 x<br />
105 cm<br />
VIAGGIO1 DUO-FIX TT 11,4 Kg RIALTO 3 Kg<br />
56,5 x<br />
44 x<br />
62,5 cm<br />
38 x<br />
45 x<br />
45,5 cm<br />
37,5 x<br />
38 x<br />
13,5 cm<br />
VIAGGIO 2-3 SUREFIX<br />
41,5 x<br />
45,5 x<br />
68,5 cm<br />
5,3 Kg<br />
WALK’N PLAY JUMPER<br />
68,5 x 68,5 x<br />
62 x 62 x<br />
51 cm 25,5 cm<br />
4,7 Kg<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> si riserva il diritto<br />
di apportare, in qualsiasi momento<br />
e senza preavviso, modifiche<br />
necessarie dei prodotti illustrati.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> reserves the right<br />
to make any necessary changes<br />
to the products shown at<br />
any time without notice.<br />
Sì SWITCH<br />
51 x<br />
103,6 x<br />
85,7 cm<br />
34 x<br />
105 x<br />
36,7 cm<br />
8 Kg<br />
16<br />
18 cm<br />
PLIKO MINI<br />
84 x<br />
50 x<br />
101 cm<br />
5,7 Kg<br />
34 x<br />
32 x<br />
94 cm 14,6 cm<br />
ISOFIX BASE 0 + 1 K<br />
58 x<br />
35 x<br />
14 cm<br />
5 Kg<br />
Pour des raisons techniques<br />
et commerciales, <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
se réserve le droit de modifier<br />
les produits à tout moment<br />
sans préavis.<br />
BELTED BASE<br />
54 x<br />
41,5 x<br />
40 cm<br />
1,9 Kg<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> behält sich<br />
das Recht vor, notwendige<br />
Änderungen jeder Art an den<br />
abgebildeten Produkten<br />
zu jeder Zeit ohne Ankündigung<br />
und Bekanntmachung<br />
vorzunehmen.
126 127<br />
Certificazioni e ratings:<br />
sinonimi di qualità e sicurezza<br />
Certifications and ratings:<br />
synonyms of quality and safety<br />
Certifications et évaluations:<br />
synonymes de qualité et de sécurité<br />
ZERTIFIZIERUNGEN UND RATINGS:<br />
Synonyme für Qualität und Sicherheit<br />
CSI<br />
1<br />
2<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> è un’azienda certificata ISO 9001 dal 2002.<br />
La certificazione, fortemente voluta da <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
offre, a chi ci sceglie, il massimo della trasparenza<br />
sul nostro modo di operare. Al primo posto viene<br />
naturalmente l’affidabilità dei prodotti, che superano i<br />
più severi test di sicurezza. I seggiolini auto prodotti da<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> vengono distribuiti in Europa, Nordamerica,<br />
America Latina e Australia, Paesi nei quali sono<br />
certificati secondo normative differenti tra loro ma tutte<br />
molto severe. Per questo i nostri prodotti sono conformi<br />
alla Normativa Europea ECE R44/04, ma eccedono<br />
questo standard per performance e sicurezza. Non<br />
solo certificazioni obbligatorie, però: i nostri prodotti<br />
vengono selezionati ed esaminati dalle maggiori agenzie<br />
di rating in Europa: tra queste le più importanti sono lo<br />
Stiftungwarentest in Germania, lo ÖAMTC in Austria,<br />
il TCS in Svizzera, il RACC in Spagna, l’ACI in Italia.<br />
Queste agenzie testano i nostri prodotti secondo il<br />
protocollo Euro NCAP presso il famoso Crash Test<br />
Center ADAC di Monaco di Baviera dove i prodotti<br />
sono collaudati in urto laterale e in urto frontale ad una<br />
velocità superiore del 40% alla velocità richiesta dalla<br />
norma europea. Anche l’ergonomia, la facilità d’uso e<br />
la qualità dei materiali vengono inclusi nei test al fine<br />
di dare una valutazione globale ai nostri prodotti.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>: qualità e sicurezza certificate.<br />
1) Omologazione obbligatoria europea per prodotti<br />
in auto R44/04.<br />
2) Certificazioni europee di prodotto:<br />
Navicelle EN 1466, Passeggini EN1888,<br />
Seggioloni EN 14988, Alzasedia EN 16120,<br />
Sdraiette EN 12790, Girelli EN1273.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> has been an ISO 9001 certified company<br />
since 2002. <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> was extremely keen to<br />
obtain this certification, which guarantees maximum<br />
transparency about our working methods for our<br />
customers.<br />
Of course the top priority is the reliability of the<br />
products, which are put through the strictest safety<br />
tests.<br />
Car seats manufactured by <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> are distributed<br />
in Europe, North America, Latin America and Australia,<br />
where they are certified according to different<br />
standards, all of which are very strict. Because of this,<br />
our products comply with European Standard R44/04,<br />
but they exceed the requirements of this standard in<br />
terms of performance and safety. However, they do not<br />
only comply with mandatory certifications: our products<br />
are selected and examined by the leading European<br />
rating agencies, most importantly by Siftungwarentest<br />
in Germany, ÖAMTC in Austria, TCS in Switzerland,<br />
RACC in Spain and ACI in Italy.<br />
Our car seats are also tested in keeping with the Euro<br />
NCAP protocol at the famous ADAC: Crash Test Centre<br />
in Munich, where the products are subjected to a side<br />
impact test and a frontal impact test at a speed 40%<br />
higher than the speed required by European standards.<br />
The tests include parameters such as ergonomics,<br />
ease of use and quality of materials, so as to give our<br />
products a fully comprehensive rating. <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>:<br />
certified quality and safety.<br />
1) R44/04 obligatory European type-approval<br />
for products in cars.<br />
2) European product certifications:<br />
Bassinet EN 1466, Strollers EN1888,<br />
High Chairs EN 14988, Booster Seat EN 16120,<br />
Rockers EN 12790, Baby Walkers EN1273.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> est certifiée ISO 9001 depuis 2002.<br />
Ardemment souhaitée par <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>, la certification<br />
est, pour les personnes qui nous choisissent, un gage<br />
de transparence quant à notre mode de travail. La<br />
fiabilité de nos produits, est tout naturellement notre<br />
priorité. Tous nos produits sont conformes aux normes<br />
européennes et sont certifiés par les laboratoires<br />
européens les plus réputés.<br />
Les sièges auto fabriqués par <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> sont<br />
distribués en Europe, Amérique du nord, Amérique<br />
latine et Australie, des pays dans lesquels les normes<br />
en matière de sécurité auto sont différentes mais toutes<br />
aussi sévères. C’est pour cela que nos équipements<br />
de sécurité auto sont conformes à la norme R44/04<br />
mais dépassent les exigences de sécurité et de<br />
performance requises par la norme. Nos produits sont<br />
non seulement conformes à la norme européenne<br />
ECE R44/04 mais dépassent aussi ses exigences<br />
en matière de performance et de sécurité. Nos<br />
produits sont également sélectionnés et notés par les<br />
meilleures agences de notation en Europe telles que<br />
Stiftungwarentest en Allemagne, ÖAMTC en Autriche,<br />
TCS en Suisse, RACC en Espagne et ACI en Italie.<br />
Nos sièges auto sont aussi testés selon le protocole<br />
Euro NCAP auprès du célèbre ADAC: centre de test<br />
de crash auto à Münich en Bavière où les produits sont<br />
soumis à des chocs latéraux et frontaux à une vitesse<br />
supérieure de 40% à ce qu’exige la norme européenne.<br />
Les tests prennent en compte des paramètres tels<br />
que l’ergonomie, la facilité d’utilisation, la qualité des<br />
matériaux donnant ainsi à nos produits une notation<br />
complète.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>: garanti “qualité et sécurité”<br />
1) Homologation européenne obligatoire pour produits<br />
auto R44/04.<br />
2) Certifications européennes de produit:<br />
Nacelles EN 1466, Poussettes EN1888,<br />
Chaises hautes EN 14988,<br />
Rehausseur de siège EN 16120,<br />
Transats EN 12790, Trotteurs EN1273.<br />
Seit 2002 ist <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> ein nach ISO 9001<br />
zertifiziertes Unternehmen. <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong> ist stolz darauf,<br />
diese Zertifizierung zu besitzen, die für unsere Kunden<br />
größtmögliche Transparenz über unsere Arbeitsweise<br />
garantiert.<br />
Natürlich hat höchste Priorität die Zuverlässigkeit<br />
unserer Produkte, die den strengsten Sicherheitstests<br />
unterzogen werden. Autokindersitze von <strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong><br />
werden in Europa, Nordamerika, Lateinamerika und<br />
Australien vertrieben.<br />
Überall werden sie nach unterschiedlichen Standards<br />
zertifiziert, wobei alle Standards sehr streng sind. Daher<br />
erfüllen unsere Produkte nicht nur den europäischen<br />
Standard R44/04, sondern sie übertreffen dessen<br />
Anforderungen hinsichtlich Leistungsfähigkeit und<br />
Sicherheit. Aber unsere Produkte entsprechen nicht nur<br />
gesetzlich vorgeschriebenen Standards: Sie werden<br />
ausgesucht und geprüft von führenden europäischen<br />
Testorganisationen, insbesondere von Stiftung<br />
Warentest in Deutschland, ÖAMTC in Österreich, TCS<br />
in der Schweiz, RACC in Spanien und ACI in Italien.<br />
Unsere Autokindersitze werden zudem nach<br />
dem Euro NCAP-Protokoll getestet in dem<br />
renommierten ADAC-Crashtest-Center in Landsberg<br />
bei München. Dort werden die Produkte einem<br />
Seiten- und Frontalaufpralltest unterzogen mit einer<br />
Geschwindigkeit, die 40% höher ist als die von<br />
den europäischen Standards geforderte. Die Tests<br />
beinhalten Kriterien wie beispielsweise Ergonomie,<br />
Bedienerfreundlichkeit und Materialqualität, so dass<br />
unsere Produkte vollumfänglich bewertet werden.<br />
<strong>Peg</strong> <strong>Perego</strong>: Zertifizierte Qualität und Sicherheit.<br />
1) Für Europa obligatorische Zulassung R44/04<br />
für Produkte im Auto.<br />
2) Europäische Prüfzertifikate:<br />
Kinder-wagenaufsätze EN 1466,<br />
Kinder-sportwagen EN1888, Hochstühle EN 14988,<br />
Reisehochstuhl EN 16120, Liegen EN 12790,<br />
Laufstühle EN1273.
128 129<br />
L’etichetta di omologazione<br />
Ogni seggiolino auto omologato UN/ECE R44/04 è provvisto<br />
di un’ etichetta arancione recante informazioni indispensabili<br />
al riconoscimento del prodotto, come dispositivo di sicurezza<br />
per bambini.<br />
- In alto all’etichetta c’è il marchio dell’azienda produttrice<br />
e il nome del prodotto.<br />
- La scritta UNIVERSAL (o SEMI-UNIVERSAL) indica la<br />
compatibilità del seggiolino auto con veicoli equipaggiati<br />
con sistemi di aggancio UNIVERSALI<br />
(o SEMI-UNIVERSALI, es. ISOFIX).<br />
- La lettera E in un cerchio: indica il marchio di<br />
omologazione Europea e il numero definisce il paese che<br />
ha rilasciato l’omologazione (1: Germania, 2: Francia,<br />
3: Italia, 4: Paesi Bassi, 11: Gran Bretagna e 24: Irlanda).<br />
Il numero di omologazione identifica univocamente la<br />
certificazione del prodotto.<br />
- Normativa di riferimento: UN/ECE R44/04.<br />
- In basso all’etichetta c’è il numero progressivo di<br />
produzione per garantire la rintracciabilità del prodotto.<br />
l’étiquette d’homologation<br />
Sur chaque siège auto homologué UN/ECE R44/04 se trouve<br />
une étiquette orange portant des indications indispensables et<br />
reconnaissant le produit comme étant un dispositif de sécurité<br />
pour enfant.<br />
_ En haut de l’étiquette, sont notés les noms du fabricant<br />
et du produit.<br />
_ La mention SEMI-UNIVERSAL classe E indique que le<br />
siège auto est compatible avec les véhicules équipés<br />
de systèmes de fixation ISOFIX de classe E.<br />
_ La lettre E entourée d’un cercle indique la marque<br />
d’homologation européenne et le numéro correspond au<br />
pays ayant délivré l’homologation (1 Allemagne; 2 France;<br />
3 Italie; 4 Pays-Bas; 11 Grande-Bretagne; 24 Irlande).<br />
Le numéro d’homologation identifie clairement<br />
la certification du produit.<br />
_<br />
_<br />
Norme de référence: UN/ECE R44/04.<br />
Dans la partie inférieure de l’étiquette se trouve le numéro<br />
de production, qui garantit la traçabilité du produit.<br />
approval label<br />
Every car seat approved under the European standard<br />
UN/ECE R44/04 comes with an orange label bearing the<br />
information required to identify it as an approved child<br />
safety device.<br />
_ The top of the label displays the trademark of the<br />
manufacturing company and the name of the product.<br />
_ The term SEMI-UNIVERSAL class E indicate the<br />
compatibility of the child car seat with vehicles fitted<br />
with Isofix attachment systems.<br />
_ The letter E in a circle indicates the European approval mark<br />
and the number indicates the country that issued the approval<br />
(1: Germany, 2: France, 3: Italy, 4: The Netherlands,<br />
11: Great Britain, and 24: Ireland). The approval number<br />
unambiguously identifies the certification of the product.<br />
_<br />
_<br />
Reference standard: ECE R44/04.<br />
At the bottom of the label there is a serial number,<br />
which ensures that the product is traceable.<br />
das Prüfetikett<br />
Jeder Autokindersitz, der nach europäischen Standards<br />
UN/ECE R44/04 zertifiziert ist, hat ein orangenes Etikett<br />
mit den nötigen Informationen, um den Sitz als ein geprüftes<br />
Kindersicherheitsprodukt identifizieren zu können.<br />
_<br />
_<br />
_<br />
_<br />
_<br />
Oben auf dem Etikett steht der Herstellername und<br />
der Name des Produkts.<br />
Die Angabe SEMI-UNIVERSAL Klasse E zeigt an,<br />
dass der Autokindersitz für Fahrzeuge mit dem<br />
Befestigungssystem Isofix Klasse E geeignet ist.<br />
Der eingekreiste Buchstabe E gibt das EG<br />
Typengenehmigungszeichen wieder, die Nummer steht<br />
für das Land, in dem die Zulassung erfolgt ist.<br />
(1 Deutschland, 2 Frankreich, 3 Italien, 4 Niederlande,<br />
11 Großbritannien und 24 Irland).<br />
Die Nummer der Zulassung kennzeichnet das<br />
Produktzertifikat eindeutig.<br />
Geltende Norm: UN/ECE R44/04.<br />
Im unteren Teil findet sich die laufende<br />
Produktionsnummer anhand derer das Produkt<br />
nachverfolgbar ist.