30.08.2013 Views

LC-32DH500E/S/DH510E/S Operation-Manual SE - Sharp

LC-32DH500E/S/DH510E/S Operation-Manual SE - Sharp

LC-32DH500E/S/DH510E/S Operation-Manual SE - Sharp

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>LC</strong>-<strong>32DH500E</strong> <strong>LC</strong>-32DH500S<br />

<strong>LC</strong>-32<strong>DH510E</strong> <strong>LC</strong>-32DH510S<br />

<strong>LC</strong>D-FÄRG-TV<br />

NESTEKIDENÄYTTÖINEN<br />

VÄRITELEVISIO<br />

<strong>LC</strong>D FARVEFJERNSYN<br />

<strong>LC</strong>D FARGEFJERNSYN<br />

<strong>LC</strong>D COLOUR TELEVISION BRUKSANVISNING<br />

KÄYTTÖOHJE<br />

BRUGSVEJLEDNING<br />

BRUKERHÅNDBOK<br />

OPERATION MANUAL<br />

®<br />

SVENSKA<br />

SUOMI<br />

DANSK<br />

NORSK<br />

ENGLISH


DivX®<br />

DivX Certified to play DivX video, including premium content.<br />

ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified<br />

device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your<br />

files into DivX video.<br />

ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX<br />

Video-on-Demand (VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the<br />

device setup menu. Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn<br />

more about DivX VOD.<br />

Covered by one or more of the following U.S. Patents:<br />

7,295,673; 7,519,274; 7,515,710; 7,460,688<br />

SPECIAL NOTE FOR U<strong>SE</strong>RS IN THE U.K.<br />

The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should<br />

the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as<br />

above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.<br />

Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.<br />

In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the<br />

mains plug and fit an appropriate type.<br />

DANGER:<br />

The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in<br />

a safe manner.<br />

Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious<br />

electric shock may occur.<br />

To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:<br />

IMPORTANT:<br />

The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:<br />

Blue: Neutral<br />

Brown: Live<br />

As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings<br />

identifying the terminals in your plug, proceed as follows:<br />

• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.<br />

• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.<br />

Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.<br />

Before replacing the plug cover make sure that:<br />

• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.<br />

• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.<br />

IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.


Innehåll ......................................................................... 1<br />

Inledning ....................................................................... 2<br />

Ärade SHARP-kund .................................................... 2<br />

Viktiga säkerhetsföreskrifter ......................................... 2<br />

Varumärken ................................................................ 2<br />

Fjärrkontroll ................................................................. 3<br />

TV (sedd framifrån) ...................................................... 4<br />

TV (sedd ovanifrån och bakifrån) ................................. 4<br />

Förberedelser ............................................................ 5<br />

Medföljande tillbehör ................................................... 5<br />

Demontering av stället ................................................. 5<br />

Extra tillbehör .............................................................. 5<br />

Isättning av batterier .................................................... 6<br />

Användning av fjärrkontrollen ...................................... 6<br />

Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen ............... 6<br />

Snabbguide ................................................................. 7<br />

Översikt av grundinstallation ........................................ 7<br />

Innan strömmen slås på .............................................. 8<br />

Isättning av ett CA-kort ............................................... 8<br />

Grundläggande autoinstallation .................................... 9<br />

Kontroll av kvalitet och signalstyrka .............................. 9<br />

Titta på TV ................................................................. 10<br />

Daglig manövrering ................................................... 10<br />

På- och avslagning .................................................... 10<br />

Växling mellan analoga och digitala sändningar ......... 10<br />

Kanalbyte .................................................................. 10<br />

Val av extern videokälla ............................................. 10<br />

Språkinställningar ...................................................... 10<br />

Språk för undertext ................................................... 10<br />

EPG .......................................................................... 11<br />

Val av ett program med hjälp av EPG ........................ 11<br />

Text-TV ..................................................................... 12<br />

Användning av tillämpningsprogrammet MHEG-5<br />

(endast Storbritannien) .............................................. 12<br />

Anslutning av externa enheter ........................ 13<br />

Presentation av anslutningar ..................................... 13<br />

HDMI-anslutning ..................................................... 14<br />

Komponentanslutning ............................................ 14<br />

VIDEO-anslutning ................................................... 14<br />

SCART-anslutning .................................................. 15<br />

Anslutning av en dator via HDMI (DVI) ....................... 15<br />

HDMI (DVI)-anslutning ............................................ 15<br />

Anslutning av högtalare/förstärkare ......................... 15<br />

BRUKSANVISNING<br />

• Bilderna och OSD i denna bruksanvisning är endast för illustrativa syften och kan skilja sig en aning från vad som faktiskt<br />

visas.<br />

• De exempel som används i denna bruksanvisning är baserade på modellen <strong>LC</strong>-<strong>32DH500E</strong> och <strong>LC</strong>-32<strong>DH510E</strong>.<br />

• Modellerna <strong>LC</strong>-<strong>32DH500E</strong>, <strong>LC</strong>-32DH500S, <strong>LC</strong>-32<strong>DH510E</strong> och <strong>LC</strong>-32DH510S är kompatibla med komprimerade sändningar i<br />

formatet H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).<br />

Innehåll<br />

SVENSKA<br />

Menymanövrering .................................................. 16<br />

Vad menas med meny? ............................................ 16<br />

Gemensamma manövreringar ................................ 16<br />

Grundjustering ........................................................ 17<br />

Bildinställningar ......................................................... 17<br />

A/V läge ................................................................. 17<br />

Ljudinställningar ........................................................ 17<br />

Kanalinställning ......................................................... 18<br />

Programinställning .................................................. 18<br />

Tid inställning ............................................................ 18<br />

Alternativ ................................................................... 18<br />

Lås ........................................................................... 19<br />

Användbara visningsfunktioner ...................... 20<br />

Kanal lista .................................................................. 20<br />

Val av ett program .................................................. 20<br />

Kanalvisning (Bara med DTV) ................................... 20<br />

Välja bildstorlek ......................................................... 20<br />

Manuellt val av bildstorlek ....................................... 20<br />

Andra användbara funktioner .......................... 21<br />

Inställning vid användning av externa enheter ............ 21<br />

Inställningar för ingångskälla ...................................... 21<br />

Ansluta en USB-enhet (Media Player funktion) ........... 21<br />

MEDIA PLAYER FUNKTION..................................... 21<br />

Fotoläge .............................................................. 21<br />

Musikläge ............................................................ 22<br />

Filmläge ............................................................... 22<br />

Textläge ............................................................... 22<br />

Kompatibilitet för USB-enhet ..................................... 23<br />

Inställningar för strömbesparing ................................ 23<br />

Lista med förkortningar ............................................. 23<br />

Timeshift funktion ...................................................... 24<br />

Bilaga ........................................................................... 25<br />

Felsökning ................................................................ 25<br />

Information gällande programvarulicensen för<br />

denna produkt ......................................................... 25<br />

Montering av TV:n på en vägg .................................... 25<br />

Tekniska data ............................................................ 26<br />

Miljömässiga specifikationer ...................................... 26<br />

Information om EU:s miljömärke ................................ 27<br />

Slutlig avskaffning ..................................................... 28<br />

1<br />

SVENSKA


Inledning<br />

Ärade SHARP-kund<br />

Vi tackar för ditt inköp av denna färg-TV med <strong>LC</strong>D-skärm från SHARP. Läs noga igenom avsnittet Viktiga<br />

säkerhetsföreskrifter innan produkten tas i bruk för att garantera säkerhet och felfri drift under så lång tid som möjligt.<br />

Varumärken<br />

• ”HDMI, logotypen HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande<br />

HDMI Licensing L<strong>LC</strong>.<br />

• Tillverkas med licens från Dolby Laboratories.<br />

• ”Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken tillhöriga Dolby Laboratories..<br />

2<br />

Viktiga säkerhetsföreskrifter<br />

• Rengöring—Koppla loss nätkabeln från nätuttaget före rengöring av produkten. Torka av produkten med en fuktig trasa.<br />

Använd inte flytande rengöringsmedel eller sprejer.<br />

• Torka av skärmen med en mjuk fuktig trasa, om den är smutsig. Skydda skärmen genom att inte använda en kemisk<br />

rengöringsduk vid rengöring. Kemikalier kan orsaka skada eller sprickor på TV:ns hölje.<br />

• Vatten och fukt—Använd inte produkten på våta och fuktiga ställen, såsom i badrum, kök, tvättstuga,<br />

intill en bassäng eller i en fuktig källare.<br />

• Placera aldrig en vas, en kopp eller annan vätskefylld behållare på produkten.<br />

Vätska som tränger in i produkten kan orsaka brand eller elstötar.<br />

• Placering—Placera inte produkten på en vagn, ett ställ, ett stativ eller ett bord där det är ostadigt.<br />

Produkten kan falla och orsaka personskador eller själv utsättas för skador. Använd endast en vagn, ett<br />

ställ, ett stativ, en hållare eller ett bord som rekommenderas av tillverkaren eller medföljer produkten. Vid<br />

väggmontering är det viktigt att tillverkarens anvisningar följs. Använd endast de monteringstillbehör som rekommenderas<br />

av tillverkaren.<br />

• När produkten placeras på en vagn för att flyttas måste stor försiktighet iakttas. Plötsliga stopp, kraftiga<br />

stötar eller ett ojämnt underlag kan göra att produkten faller av vagnen.<br />

• Ventilation—Lufthålen och andra öppningar i höljet är avsedda att tillförsäkra god ventilation. Täck<br />

aldrig över dessa hål och öppningar, då det kan leda till överhettning och/eller förkortad livslängd för<br />

produkten. Placera inte produkten på en säng, en soffa, en tjock matta eller annat mjukt underlag,<br />

eftersom hålen då kan blockeras. Produkten är inte utformad för inbyggd placering. Placera den<br />

inte inuti en bokhylla, ett rack eller ett liknande ställe där inte god ventilation kan garanteras eller<br />

tillverkarens anvisningar efterlevas.<br />

• Produktens <strong>LC</strong>D-skärm är tillverkad av glas. Den kan därför spricka, om produkten tappas i golvet eller utsätts för en<br />

kraftig stöt. Om <strong>LC</strong>D-skärmen skulle råka spricka, så se till att undvika skärskador från det trasiga glaset.<br />

• Värmekällor—Håll produkten borta från värmekällor, såsom värmeelement, spisar och andra föremål som<br />

avger värme (t.ex. förstärkare).<br />

• Hörlurar—Skruva inte upp volymen för högt. Hörselexperter varnar för att hörselskador kan uppstå som<br />

ett resultat av att du under en längre tid utsätter dig för höga ljud.<br />

• Placera aldrig stearinljus eller någon annan form av öppen eld ovanpå eller intill TV:n.<br />

• För att undvika risk för brand och elstötar bör nätkabeln inte placeras under TV:n eller andra tunga<br />

föremål.<br />

• Visa inte en stillbild under en längre tid, eftersom det kan göra att en spökbild blir kvar på skärmen.<br />

• En liten mängd ström förbrukas alltid medan nätkabeln är ansluten.<br />

• Reparation—Försök inte reparera produkten själv. Avlägsnande av skyddshöljen kan medföra utsättande för<br />

hög spänning och andra farliga förhållanden. Begär reparation av en kvalificerad tekniker.<br />

<strong>LC</strong>D-skärmen är en högteknologisk produkt, som sörjer för utsökta bilddetaljer.<br />

Beroende på det stora antal bildpunkter kan det emellertid hända att några få inaktiva bildpunkter uppträder som en fast blå,<br />

grön eller röd punkt. Detta ligger inom ramen för produktens tekniska data och utgör inte ett fel.<br />

Att observera vid flyttning av TV:n<br />

Bär aldrig TV:n genom att hålla i högtalarna, när TV:n ska flyttas. Se till att TV:n alltid bärs av två personer som håller fast den<br />

med båda händerna—en hand på var sida om TV:n.<br />

• Logotypen “HD ready” och ”HD TV” är ett varumärke tillhörigt DIGITALEUROPE.<br />

• Logotypen DVB är ett registrerat varumärke tillhörigt projektet Digital Video Broadcasting—DVB.<br />

• DivX® är ett registrerat varumärke tillhörigt DivX och Tillverkas under licens..


Inledning<br />

Fjärrkontroll<br />

1 B Beredskap/på<br />

Till beredskapsläge eller påslagning<br />

från strömberedskap.<br />

2 p Kanalinformation / EPG<br />

(sid. 11 och 20)<br />

3 DTV MENU<br />

Media Player skärmvisning.<br />

4 0–9<br />

Ställ in kanalen.<br />

Mata in önskade siffror.<br />

Ställ in sidan i text-TV-läget.<br />

När något av de fem nordiska länderna<br />

(Sverige, Norge, Finland, Danmark eller<br />

Island) väljs vid landinställningen under<br />

”Autoinstallation” är DTV-tjänsterna<br />

fyrsiffriga. När något annat land väljs är<br />

DTV-tjänsterna tresiffriga.<br />

5 A Återgång<br />

Tryck här för att återgå till föregående<br />

vald kanal eller extern ingångskälla.<br />

6 DTV<br />

Växling mellan analoga och digitala<br />

sändningar.<br />

7 f Bildformat<br />

Ändra på olika bredbildläge (sid. 20).<br />

8 Z Ljudläge / Timeshift<br />

DH500: Ändra på olika ljudlägen.<br />

DH510: Timeshift koppla in och<br />

koppla ur.<br />

9 a/b/c/d Markör<br />

Välj önskad post på en<br />

inställningsmeny.<br />

OK<br />

Utför ett kommando på en meny<br />

skärm.<br />

ATV/DTV: Ta fram programlistan när<br />

ingen annan meny skärm är aktiv.<br />

(sid. 20).<br />

10 END<br />

Lämna meny skärmen.<br />

11 EPG<br />

DTV: EPG skärmvisning (Elektronisk<br />

programguide) (sid. 11).<br />

12 m Text-TV<br />

ATV: Visa analog text-TV (sid. 12).<br />

DTV: Välj MHEG-5 och text-TV för<br />

DTV.<br />

13 ESG<br />

Visa favoritlista.<br />

14 3 Frysning/Stopp<br />

För att frysa en bild eller TV-textning<br />

på skärmen (sid. 12).<br />

15 SLEEP<br />

För att koppla in och koppla ur<br />

tidströmställare (tidsenhet av 10<br />

minuter till max. 4 timmar).<br />

16 AV MODE<br />

För att välja bildläget.<br />

(sid. 17).<br />

•Användning av 2 från fjärrkontrollen<br />

DTV-läge:<br />

Tryck på 2 för att öppna ljudlägeskärmen. (Sid 10).<br />

ATV läge:<br />

Med vart tryck på 2 ändras ljudläget såsom visas i följande tabeller.<br />

Val av NICAM TV-sändningar ......................................... Val av A2 (IGR) TV-sändningar)<br />

Signal Valbara poster<br />

Stereo NICAM STEREO, MONO<br />

Tvåspråkig NICAM CH A, NICAM CH B,<br />

NICAM CH AB, MONO<br />

Enkanalig NICAM MONO, MONO<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Signal Valbara poster<br />

Stereo STEREO, MONO<br />

Tvåspråkig CH A, CH B, CH AB<br />

Enkanalig MONO<br />

17 e Ljudavstängning<br />

In/urkoppling av TV-ljudet.<br />

18 2 Ljudläge<br />

Välj ljudmultiplexläget<br />

(titta nedanför).<br />

19 i (+/-) Volym<br />

i (+) Höj TV-volymen.<br />

i (-) Sänk TV-volymen.<br />

20 P (∧/∨)<br />

TV/DTV:Välj TV/DTV kanalen eller<br />

vända sidan på kanallista.<br />

Enhetkälla: Ändra på enhetläget TV<br />

eller DTV.<br />

TV-Textning: För att välja nästa/<br />

föregående sida.<br />

21 b Signalkälla<br />

Välj en ingångskälla (sid. 10).<br />

22 RADIO<br />

DTV: Koppla om mellan läget Radio<br />

och Data.<br />

• Radiosändning hoppas över<br />

när endast datasändning (ingen<br />

radiosändning) överförs av DVB.<br />

23 PC<br />

Ej tillgänglig.<br />

24 MENU<br />

In/urkoppling av en meny skärm.<br />

(sid. 16).<br />

25 RETURN<br />

Ej tillgänglig.<br />

26 R/G/Y/B-knappar (färger)<br />

Text-TV: För att välja en sida.<br />

(sid. 12).<br />

DTV: De färgade knapparna används<br />

för att välja poster med motsvarande<br />

färg på skärmen (t.ex. EPG, MHEG-<br />

5 eller Text-TV).<br />

27 [ Undertext för text-TV<br />

ATV: Vissa textning eller lämna<br />

undertextningsskärmnen.<br />

DTV: För att välja Undertextning.<br />

(sid. 12).<br />

28 k Dold visning för text-TV<br />

(sid. 12).<br />

29 v Längst upp/Längst ner/Full<br />

Ställ in ytan för förstoring i text-TVläget.<br />

30 1 Visning av aktuellt klockslag<br />

(sid. 12).<br />

3


Inledning<br />

TV (sedd framifrån)<br />

TV (sedd ovanifrån och bakifrån)<br />

<br />

<br />

<br />

i (+/-) (volymknappar)<br />

P (∧/∨)<br />

Programknappar (kanal)<br />

1 Ingången USB<br />

2 Ingångarna COMPONENTS / AV<br />

3 Hörlursutgång<br />

4 SCART 1 (AV/RGB)<br />

5 SCART 2 (AV/S-VIDEO)<br />

Fjärrkontrollsensor B Strömindikator (beredskap/på)<br />

6 Antenningång<br />

7 Utgången DIGITAL AUDIO OUTPUT<br />

8 Ingången <strong>SE</strong>RVICE (Ø 3,5 mm kontakt)<br />

9 HDMI 1 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI)<br />

10 HDMI 2 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI)<br />

a (Ström) knapp<br />

MENU knapp<br />

b (INGÅNGSKÄLLA) knapp<br />

11 AUDIO IN för DVI<br />

12 Öppningen COMMON<br />

INTERFACE<br />

13 Ingången AC INPUT<br />

VARNING!<br />

• Alltför hög ljudvolym från hörlurar och hörsnäckor kan orsaka hörselskador.<br />

• Skruva inte upp volymen för högt. Hörselexperter varnar för att hörselskador kan uppstå som ett resultat av att<br />

du under en längre tid utsätter dig för höga ljud.<br />

4


Förberedelser<br />

Medföljande tillbehör<br />

Fjärrkontroll(x1)<br />

Hur man kan demontera stället<br />

• Denna TV:n levereras med monterat ställ.<br />

• Om man behöver demontera stället (till exempel: för att montera tv:n på väggen) Var noga med att följa<br />

anvisningarna.<br />

VARNING<br />

• Innan stället demonteras (eller monteras) måste nätkabeln kopplas loss från nätintaget AC INPUT.<br />

• Innan arbetet på börjar, placera någonting mjukt över det basområde som TV:n ska läggas på.<br />

Detta förhindrar skador på tv skärmen.<br />

1 Lägg TV:n på bordet, så att stället är utanför bordet och tv:n är på en mjuk kudde som visas på ritningen.<br />

2 Med hjälp av en stjärn skruvmejsel i den omfattning som anges (medföljer ej) skruvar bort skruvarna som håller<br />

stativet på följande sätt:<br />

a. Lossa de fyra skruvarna (ca. ½ varv).<br />

b. Skruva helt ur tre av de fyra skruvar (två från undersidan och en från ovansidan).<br />

c. Håll stället med ena handen när du tar bort den sista skruven.<br />

3 Spara stället och de fyra skruvarna om du behöver montera dem i framtiden.<br />

NOTERA<br />

• Vid montering av stället , gör ovanstående steg i omvänd ordning.<br />

Extra tillbehör<br />

Nätkabel (x1)<br />

Formen på produkten kan<br />

variera från land till land.<br />

Cojín blando<br />

Mjukt underlag<br />

De extra tillbehör som anges på listan finns tillgängliga för<br />

denna <strong>LC</strong>D-färg-TV. Införskaffa dessa i närmaste butik.<br />

•Ytterligare extra tillbehör kan bli tillgängliga inom en snar<br />

framtid. Läs den senaste katalogen för att kontrollera vad<br />

som finns tillgängligt vid inköp.<br />

Nr Namn på del Detaljnummer<br />

1<br />

• Zinkkarbonbatteri av storlek “AA” (x2)<br />

• Bruksanvisning (denna skrift)<br />

Väggmonteringshållare<br />

AN-37AG5<br />

5


Förberedelser<br />

Isättning av batterier<br />

Sätt i de två medföljande zinkkarbonbatterierna av storlek ”AA” innan TV:n tas i bruk för första gången. Byt ut batterierna<br />

mot två nya batterier av storlek ”AA”, när batterierna har blivit urladdade och fjärrkontrollen inte längre kan användas.<br />

1 Öppna batterilocket.<br />

2 Sätt i de två medföljande zinkkarbonbatterierna av<br />

storlek ”AA”.<br />

•Sätt i batterierna med polerna korrekt vända enligt märkena<br />

(e) och (f) i batterifacket.<br />

3 Stäng batterilocket.<br />

OB<strong>SE</strong>RVERA<br />

Felaktig användning av batterierna kan resultera i läckage av kemiska ämnen eller explosion. Var noga med att följa<br />

anvisningarna nedan.<br />

• Blanda inte batterier av olika typer. Olika typer av batterier har olika egenskaper.<br />

• Blanda inte gamla och nya batterier. Det kan medföra att de nya batteriernas livslängd förkortas eller att de<br />

gamla batterierna läcker.<br />

• Ta ut batterierna så fort de är förbrukade. I annat fall kan de läcka en vätska som irriterar huden. Torka noga rent<br />

batterifacket, om ett batteri har läckt.<br />

• Batterierna som medföljer produkten har en något kortare livslängd än helt nya batterier.<br />

• Ta ut batterierna, om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre period.<br />

• Använd zinkkarbonbatterier istället för alkaliska batterier vid batteribyte.<br />

Notera angående kassering av batterier:<br />

De medföljande batterierna innehåller inga sådana skadliga material som kadmium, bly eller kvicksilver.<br />

Enligt gällande förordningar för använda batterier får batterier inte längre kastas tillsammans med vanliga<br />

hushållssopor. Deponera förbrukade batterier avgiftsfritt i någon av de insamlingsbehållare som återfinns vid<br />

köpcentrum och på andra platser.<br />

Användning av fjärrkontrollen<br />

Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrkontrollsensorn på TV:n. Föremål mellan fjärrkontrollen och<br />

sensorn kan förhindra korrekt manövrering.<br />

Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen<br />

• Undvik att utsätta fjärrkontrollen för slag och stötar.<br />

Utsätt inte heller fjärrkontrollen för vätskor och placera den inte på ett ställe<br />

där luftfuktigheten är hög.<br />

• Undvik att placera fjärrkontrollen på ställen som utsätts för solsken.<br />

Hög värme kan deformera höljet.<br />

• Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar korrekt, om fjärrkontrollsensorn<br />

på TV:n utsätts för solsken eller annan stark belysning. Ändra i så fall vinkeln<br />

på belysningen eller på TV:n eller använd fjärrkontrollen närmare<br />

fjärrkontrollsensorn.<br />

6<br />

30° 30° Fjärrkontrollsensor


Snabbguide<br />

Översikt av grundinstallation<br />

Utför åtgärderna nedan i ordningsföljd, när TV:n används för första gången. Beroende på TV:ns installation och<br />

anslutningar kan det hända att vissa åtgärder kan hoppas över.<br />

1 2 3<br />

Förberedelser<br />

Anslut en antennkabel till<br />

antenningången (sid. 8).<br />

Sätt vid behov in ett CA-kort i<br />

CI-facket för att kunna titta på<br />

krypterade sändningar (sid. 8).<br />

Anslut nätkabeln till TV:n<br />

(sid. 8).<br />

Formen på produkten kan variera<br />

från land till land.<br />

Slå på strömmen<br />

och kör<br />

autoinstallationen<br />

Tryck på a för att slå på<br />

strömmen till TV:n (sid. 10).<br />

<br />

Kör den grundläggande<br />

autoinstallationen (sid. 9).<br />

Språk och landinställning<br />

Välja TV:ns uppställningsplats<br />

Hem Affär<br />

Starta<br />

kanalsökning<br />

Titta på TV<br />

Gratulerar!<br />

Nu kan du titta på TV.<br />

Justera vid behov antennen<br />

för att uppnå maximal<br />

signalmottagning (sid. 9).<br />

Anslut externa<br />

enheter<br />

Anslut externa<br />

enheter, t.ex. en DVDspelare/-brännare,<br />

enligt anvisningarna<br />

(sid. 14 och 15).<br />

Anslut externa<br />

ljudenheter, såsom<br />

högtalare/förstärkare,<br />

enligt anvisningarna<br />

(sid. 14 och 15).<br />

7


Snabbguide<br />

Innan strömmen slås på<br />

Standardkontakt<br />

DIN45325 (IEC 169-2)<br />

75 q koaxialkabel.<br />

Isättning av ett CA-kort<br />

För att kunna ta emot kodade digitala stationer måste<br />

en modul för gemensamt gränssnitt (CI-modul) och ett<br />

CA-kort vara isatt i CI-facket på TV:n.<br />

CI-modul och CA-kort följer inte med TV:n. De brukar<br />

däremot finnas att tillgå hos en TV-handlare.<br />

Isättning av CA-kortet i CI-modulen<br />

1 Vänd sidan med det guldfärgade kontaktchipet<br />

på mot den sida på CI-modulen som är märkt<br />

med leverantörens logotyp och skjut in CA-kortet<br />

i CI-modulen så långt det går. Observera det håll<br />

som pilen på CA-kortet pekar åt.<br />

Isättning av CI-modulen i CI-facket<br />

2 Skjut försiktigt in CI-modulen i CI-facket med<br />

kontaktsidan vänd framåt.<br />

Logotypen på CI-modulen<br />

måste vara vänd utåt sett<br />

från baksidan av TV:n.<br />

Ta inte i med våld. Se till<br />

att modulen inte böjs vid<br />

isättningen.<br />

8<br />

Formen på produkten kan<br />

variera från land till land.<br />

1 Skjut försiktigt in<br />

CI-modulen i CI-facket<br />

med kontaktsidan vänd<br />

framåt.<br />

2 Logotypen på CImodulen<br />

måste vara<br />

vänd utåt sett från<br />

baksidan av TV:n.<br />

Nätkabel<br />

Kontroll av CI-modulinformation<br />

Placera TV:n nära<br />

ett nätuttag med<br />

stickkontakten lätt åtkomlig<br />

NOTERA<br />

• Kontrollera att CI-modulen är korrekt isatt.<br />

• Denna meny är endast tillgänglig för digitala stationer.<br />

1 Tryck på MENU för att ta fram ”BILD”skärmen.<br />

2 Tryck på c/d för att välja ”KANALIMATNING”.<br />

• Innehållet på menyn beror på leverantören av CImodulen.<br />

3 Tryck på a/b för att välja ”CI information” och<br />

tryck sedan på OK.<br />

E Modul<br />

Allmän information om CI-modulvisningar.<br />

E Meny<br />

Justeringsparametrar för varje CA-kortvisning.<br />

E Förfrågan<br />

Här kan siffervärden, såsom lösenord, matas in.<br />

NOTERA<br />

• Innehållet på varje skärm beror på leverantören av CImodulen.


Snabbguide<br />

Grundläggande autoinstallation<br />

När TV:n slås på allra första gången efter inköp visas<br />

guiden för grundläggande autoinstallation automatiskt. Följ<br />

menyerna och utför nödvändiga inställningar en efter en.<br />

Bekräfta följande innan strömmen<br />

slås på<br />

● Är antennkabeln ansluten?<br />

● Är nätkabeln ansluten?<br />

1 Tryck på a på TV:n.<br />

• Guiden för grundläggande autoinstallation visas.<br />

2 Inställning av skärmspråk.<br />

Tryck på ▲/▼/◄/► för att välja önskat språk och tryck<br />

sedan på OK.<br />

3 Inställning av land.<br />

Tryck på a/b/c/d för att välja aktuellt land eller<br />

område.<br />

• Denna inställningsskärm visas bara under den första<br />

installationen.<br />

4 Start av kanalsökning.<br />

Tryck på ▲/▼ för att välja ”Kanalinställning” och tryck<br />

sedan på OK.<br />

• Om du vill söka efter fler sändningar väljer du<br />

”Digital manuell sökning” (eller analog) på menyn<br />

”KANALINMATNING” (sid. 18).<br />

• Om du vill se både analoga och digitala sändningar<br />

måste du genomföra kanalsökningar “DTV+ATV”.<br />

5 Välj TV:ns uppställningsplats.<br />

Hem Affär<br />

Tryck på c/d för att välja var du kommer att använda TV:<br />

n och tryck sedan på OK.<br />

● HEM: för hushållsbruk.<br />

● AFFÄR: DYNAMISK kommer att vara fixerad<br />

för inställningen. Om A/V läge ändras kommer<br />

TV:n automatisk att växla tillbaka till DYNAMISK<br />

(Fixerad) när det inte kommer någon signal från<br />

TV:n eller fjärrkontrollen under 30 minuter.<br />

Om du valde AFFÄR av misstag, gå till<br />

“ALTERNATIV” → “Återställ fabriksstandard”<br />

→ “OK” och på TV:n återgår till huvudskärm.<br />

6 TV:n söker efter, sorterar och lagrar alla<br />

mottagningsbara TV-stationer i enlighet med<br />

deras inställningar och ansluten antenn.<br />

• Tryck på END om du vill avbryta den grundläggande<br />

autoinstallationen.<br />

NOTERA<br />

• Om strömmen till TV:n slås av efter att åtgärden i punkt<br />

4 har utförts, så visas inte guiden för grundläggande<br />

autoinstallation. Autoinstallationen tillåter att installationen<br />

utförs på nytt från menyn ”KANALIMATNING” (sid. 18).<br />

• Guiden för grundläggande autoinstallation kopplas ur, om<br />

TV:n lämnas som den är i 30 minuter innan sökning av<br />

kanaler i punkt 4 påbörjas.<br />

• Efter att grundläggande autoinstallation är klar ställs<br />

grundinställningen för låskod automatiskt in på “1234”.<br />

Låskoden kan ändras enligt anvisningarna under “LÅS”<br />

→“Ange lösenord” på sidan 19.<br />

Kontroll av signalstyrka och<br />

kanalstyrka<br />

Om en DVB-T-antenn har installerats för första gången<br />

eller flyttats, så bör antennen finjusteras för att erhålla god<br />

mottagning, samtidigt som antenninställningsskärmen<br />

observeras.<br />

1 Välj den kanal du vill kontrollera.<br />

2 Tryck på MENU för att ta fram ”BILD”skärmen.<br />

3 Tryck på c/d för att välja “KANALINMATNING”.<br />

4 Tryck på a/b för att välja ”Signalinformation”<br />

och tryck sedan på OK.<br />

5 Placera och inrikta antennen så att högsta möjliga<br />

värde för ”Kvalitet” och ”Signalstyrka” uppnås.<br />

NOTERA<br />

• Värdena för ”Signalstyrka” och ”Kvalitet” antyder när det är<br />

dags att kontrollera korrekt inriktning av antennen.<br />

9


Titta på TV<br />

Daglig manövrering<br />

På- och avslagning<br />

På- och avslagning av strömmen<br />

Tryck på a på TV:n.<br />

Slå av den genom att trycka på a på TV:n.<br />

Beredskapsläge<br />

● Till beredskapsläge<br />

Om TV:n är påslagen (GRÖN LED), så kan den<br />

ställas i strömberedskap genom att trycka på B på<br />

fjärrkontrollen.<br />

● Påslagning från strömberedskap<br />

Tryck under strömberedskap på(RÖD LED) B på<br />

fjärrkontrollen.<br />

TV-indikatorstatus<br />

Indikatorn B Status<br />

Av Strömmen av<br />

Grön Strömmen på<br />

Röd Strömberedskap<br />

NOTERA<br />

• Koppla alltid loss nätkabeln från nätuttaget, om TV:n inte ska<br />

användas under en längre tid.<br />

• En liten mängd ström förbrukas även när a är släckt.<br />

Växling mellan analoga och digitala<br />

sändningar<br />

● Tryck på “DTV“ för att växla mellan ATV och DTV<br />

läge.<br />

Kanalbyte<br />

Med Pr/s:<br />

10<br />

<br />

<br />

NOTERA<br />

• Om du stänger av strömmen med<br />

hjälp av a på TV:n kommer alla EPGdata<br />

att förloras och programmerade<br />

timerinspelningar att ignoreras av TV:n .<br />

• Uttagens placering kan variera<br />

beroende på modellen.<br />

<br />

Med 0–9:<br />

Val av extern videokälla<br />

Tryck efter att anslutningen är klar<br />

på b för att ta fram menyn<br />

”SIGNALKÄLLA” och tryck sedan<br />

på a/b för att växla till lämplig<br />

extern källa med OK.<br />

Språkinställningar<br />

● DTV-läge:<br />

Trycka 7 visar en meny med olika språk eller ljudkällor<br />

som finns på sändningen.<br />

Tryck på ▲/▼för att välja språk och sedan tryck på<br />

OK.<br />

NOTERA<br />

• Ljudspråke skärmen slocknar efter tre sekunder.<br />

• Valbara poster varierar beroende på mottagna<br />

sändningar.<br />

● ATV-läge:<br />

Med vart tryck på 2 ändras ljudläget såsom visas i<br />

följande tabeller.<br />

Val av NICAM TV-sändningar<br />

Signal Valbara poster<br />

Stereo NICAM STEREO, MONO<br />

Tvåspråkig NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO<br />

Enkanalig NICAM MONO, MONO<br />

Val av A2 (IGR) TV-sändningar<br />

Signal Valbara poster<br />

Stereo STEREO, MONO<br />

Tvåspråkig CH A, CH B, CH AB<br />

Enkanalig MONO<br />

NOTERA<br />

• När inga signaler matas in visas ”MONO” som aktuellt<br />

ljudläge.<br />

Välja undertext språk<br />

● DTV läge:<br />

Tryck på Undertext [ knappen för att öppna<br />

Undertextspråk meny.<br />

● ATV läge:<br />

Trycka på Undertext [ knappen för att sätta på eller<br />

stänga av undertext som finns på sändningen.


Titta på TV<br />

EPG<br />

EPG är en programlista som visas på skärmen. Med hjälp av EPG går det att kontrollera schemat för DTV, se detaljerad<br />

information om dessa, ställa in ett program som sänds för tillfället och ställa in timern för framtida program.<br />

Val av ett program med hjälp av EPG<br />

Grundläggande manövrering<br />

I illustrationerna på denna sida används tresiffriga tjänster som exempel.<br />

● Visa/stäng EPG-skärmen<br />

Tryck på EPG.<br />

<br />

● Välj ett program<br />

1Välj tidsintervall<br />

<br />

Tryck på c/d för att välja det tidsomfång som ska sökas igenom, och tryck sedan på OK.<br />

• Fortsätt att trycka på d för att visa program i nästa tidsomfång.<br />

2Välj önskat program<br />

Tryck på a/b för att välja önskat program, och tryck sedan på OK.<br />

• Om a eller b visas till vänster om stationerna, så fortsätt att trycka på a/b för att ta fram nästa eller föregående skärm.<br />

Övriga funktioner EPG<br />

3Kontrollera programinformation<br />

1 Tryck på a/b/c/d för att välja det program<br />

som ska kontrolleras.<br />

2 Tryck på “p.<br />

Programinformation<br />

3 Tryck på p för att komma tillbaka till EPG.<br />

4“Påminnelse” Funktionen<br />

1 Markera TV-sändare som sänder programmet<br />

som du vill komma ihåg.<br />

<br />

2 Tryck på BLÅA knappen på fjärrkontrollen.<br />

3 Tryck på ▲/▼/◄/► för att välja Tid, Minuter,<br />

Läge, Datum och Månad från programmet som<br />

du vill komma ihåg. Tryck på OK.<br />

•Detta program är rödmarkerat i programguiden.<br />

5“Dagordning” Funktion<br />

1 Tryck på GULA knappen för att visa alla<br />

schemalagda påminnelser.<br />

<br />

11


Titta på TV<br />

2 Tryck på ▲/▼/◄/► för att markera en påminnelse<br />

och tryck på RÖDA knappen för att radera.<br />

Text-TV<br />

Vad är text-TV?<br />

Text-TV-sändningar förmedlar sidor av information<br />

och underhållning till TV-apparater försedda med<br />

text-TV-funktion. TV:n tar emot text-TV-signaler från<br />

en TV-station och avkodar dessa till grafiskt format för<br />

visning på bildskärmen. Bland de tjänster som erbjuds<br />

finns nyheter, väderprognoser, sport, aktiekurser,<br />

programtablåer med mera.<br />

In-/urkoppling av text-TV<br />

1 Välj en TV-kanal eller en extern källa som<br />

förmedlar text-TV-program.<br />

2 Tryck på m för att visa text-TV.<br />

• Många stationer använder TOP-manövreringssystemet,<br />

medan en del användar FLOF (t.ex. CNN).<br />

Din TV stöder båda dessa system. Sidorna är indelade<br />

i ämnesgrupper och ämnen. Vid inkoppling av text-TVmottagning<br />

lagras 1 000 sidor för snabb åtkomst.<br />

• Vart tryck på m gör att skärmen ändras såsom visas<br />

nedan.<br />

• Meddelandet ”Text-TV ej tillgänglig.” visas efter val av<br />

ett program som inte sänder text-TV-signaler.<br />

• Samma meddelande visas i andra visningslägen, om<br />

inga text-TV-signaler finns tillgängliga.<br />

NOTERA<br />

• Text-TV-visning fungerar inte efter val av RGB som<br />

signaltyp.<br />

12<br />

Text-TV-bild<br />

Text-TV-bild<br />

Knappar för text-TV-manövrering<br />

Knappar Beskrivning<br />

Pr/s Höj eller sänk sidnumret.<br />

Färgknappar Genom att trycka på någon av<br />

(R/G/Y/B) Färgknappar (R/G/Y/B) på<br />

fjärrkontrollen kan motsvarande grupp<br />

eller bunt sidor angivna inom en parentes<br />

med samma färg längst ner på skärmen<br />

väljas.<br />

0–9 Direktvälj en sida, från 100 till 899, med<br />

hjälp av sifferknapparna 0–9.<br />

v (Längst Visa text-TV-bilden längst upp, längst ner<br />

upp/längst eller full.<br />

ner/full)<br />

k (Dold Visa eller göm dold information, såsom<br />

visning för svaret på en fråga.<br />

text-TV)<br />

3 (Frysning/ Stoppa automatisk uppdatering av textstopp)<br />

TV-sidor eller frigör stoppläget.<br />

[ (Textning Visa textning eller lämna<br />

för text-TV) textningsskärmen.<br />

• Textning visas inte för stationer<br />

som inte innehåller någon<br />

textningsinformation.<br />

1<br />

Text-TV-läge<br />

(Undersida) Visa eller göm undersidor.<br />

• Knappen R: Gå till föregående<br />

undersida.<br />

• Knappen G: Gå till efterföljande<br />

undersida.<br />

• Dessa två knappar anges på skärmen<br />

av symbolerna ”e” och ”f”.<br />

TV Läge<br />

Visar klockan.<br />

Användning av<br />

tillämpningsprogrammet MHEG-5<br />

(endast Storbritannien)<br />

Vissa stationer sänder program med det kodade<br />

tillämpningsprogrammet MHEG, vilket medger en<br />

interaktiv upplevelse av DTV.<br />

I tillgängliga fall startas tillämpningen MHEG-5 vid<br />

tryckning på m.<br />

Exempel på MHEG-5-skärm


Anslutning av externa enheter<br />

● Före anslutning ...<br />

• Se till att TV:n och andra enheter är avstängda, innan anslutningar påbörjas.<br />

• Anslut kontakterna på en kabel ordentligt till korrekta in/utgångar.<br />

• Kontrollera noga i bruksanvisningen till varje extern enhet vilka typer av anslutningar som kan utföras. Det kan också<br />

vara till hjälp för att uppnå bästa möjliga audiovisuella kvalitet och maximera potentialen hos TV:n och anslutna enheter.<br />

Presentation av anslutningar<br />

TV:n är försedd med de in/utgångar som visas nedan. Hitta den kabel som motsvarar TV:ns koppling och anslut enheten.<br />

NOTERA<br />

• Kablarna som visas på sidorna 13,14 och 15 finns att köpa separat.<br />

Ljudenhet (sid. 15)<br />

Videoinspelningsenhet<br />

(sid. 14 och 15)<br />

Spelkonsol eller<br />

videokamera (sid.14)<br />

HDMI-enhet (sid. 14)<br />

Ljudkabel<br />

eller<br />

<br />

Ljudkabel<br />

Komponentkabel<br />

Ljudkabel<br />

SCART-kabel<br />

AV-kabel<br />

HDMI-certifierad kabel<br />

DVI/HDMI-kabel<br />

Kabel med 3,5 mm ø stereominikontakter<br />

13


Anslutning av externa enheter<br />

HDMI-anslutning<br />

HDMI-anslutningar medger överföring av digitala<br />

video- och ljudsignaler via en anslutningskabel från en<br />

uppspelnings- eller inspelningskomponent. Digitala<br />

bild- och ljuddata överförs utan datakomprimering<br />

och förlorar därför ingenting av sin kvalitet. Analogdigitalomvandling<br />

mellan anslutna enheter, vilket också<br />

skulle resultera i kvalitetsförlust, krävs inte längre.<br />

DVI/HDMI-omvandling<br />

Genom att använda en DVI/HDMI-kabel kan digitala<br />

videosignaler från en DVD-spelare också återges via<br />

en kompatibel HDMI-anslutning. Ljudet måste matas in<br />

separat.<br />

• När du ansluter en DVI/HDMI-kabel till HDMI-ingången kan<br />

det hända att bilden blir otydlig.<br />

• Både HDMI och DVI använder sig av samma slags HDCPkopieringsskydd.<br />

• För att ansluta en DVI-kabel krävs en adapter<br />

(medföljer ej) kommersiellt tillgängliga.<br />

NOTERA<br />

• Videobrus kan uppstå beroende på vilken typ av HDMI-kabel<br />

som används. Se till att använda en certifierad HDMI-kabel.<br />

• Vid visning av en HDMI-bild identifieras och väljs bästa<br />

möjliga format för bilden automatiskt.<br />

Videosignaler som stöds:<br />

576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p<br />

14<br />

Exempel på anslutningsbara enheter<br />

● DVD-spelare/-brännare<br />

● BD-spelare/-brännare<br />

● Spelkonsol<br />

HDMIcertifierad<br />

kabel<br />

AUDIO IN<br />

HDMI (DVI)<br />

DVI/HDMIkabel<br />

Kabel med<br />

3,5 mm ø<br />

stereominikontakter<br />

Y PB<br />

(CB)<br />

PR<br />

(CR)<br />

Komponentanslutning<br />

Exempel på anslutningsbara enheter<br />

● Videobandspelare<br />

● DVD-spelare/-brännare<br />

● BD-spelare/-brännare<br />

Exakt färgåtergivning och hög bildkvalitet kan erhållas<br />

efter anslutning av en DVD-spelare/-brännare eller<br />

annan enhet till kopplingen COMPONENTS.<br />

INPUT<br />

COMPONENTS<br />

/AV<br />

Y/<br />

AV<br />

Pb<br />

Pr<br />

L<br />

R<br />

AUDIO<br />

Ljudkabel<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

VIDEO-anslutning<br />

Komponentvideokabel<br />

Exempel på anslutningsbara enheter<br />

● Videobandspelare ●DVD-spelare/-brännare<br />

● BD-spelare/-brännare<br />

●Spelkonsol ● Videokamera<br />

En spelkonsol, en videokamera, en DVD-spelare/brännare<br />

eller annan enhet kan anslutas till kopplingen<br />

COMPONENTS/AV.<br />

AV-kabel<br />

INPUT<br />

COMPONENTS<br />

/AV<br />

Y/<br />

AV<br />

Pb<br />

Pr<br />

L<br />

R<br />

AUDIO


Anslutning av externa enheter<br />

SCART-anslutning<br />

Exempel på anslutningsbara enheter<br />

● Videobandspelare ● Avkodare (bara SCART 1)<br />

● DVD-spelare/-brännare<br />

Avkodare<br />

NOTERA<br />

• Se till att använda ”SIGNALKÄLLA” till att välja den korrekta<br />

ingång till vilken avkodaren är ansluten, om avkodaren<br />

behöver ta emot signaler från TV:n (sid. 10).<br />

Anslutning av en dator via HDMI (DVI)<br />

<br />

<br />

SCART-kabel<br />

HDMI (DVI)-anslutning<br />

HDMI-certifierad kabel<br />

DVI/HDMI-kabel<br />

SCART 1<br />

(AV / RGB)<br />

Kabel med 3,5 mm ø stereominikontakter<br />

HDMI 1 eller 2<br />

AUDIO IN<br />

HDMI (DVI)<br />

● Efter anslutning<br />

● Efter att du anslutit en dator till TV:n via en HDMI<br />

kabeln och ljudet inte fungerar, anslut en 3,5 mm<br />

ø mini stereo ljudkabeln från TV:n till Dator som<br />

redovisas i föregående ritning.<br />

● När en Dator anslutas till TV:n med en DVI kabel,<br />

måste du ansluta en 3,5 mm ø stereokontakt<br />

ljudkabel från TV:n till Datorn som redovisas i<br />

föregående ritning.<br />

Anslutning av högtalare/förstärkare<br />

Exempel på anslutningsbara enheter<br />

● Anslutning av en förstärkare med digital<br />

ljudinmatning<br />

Anslut en förstärkare med externa högtalare enligt<br />

bilden nedan.<br />

Ljudkabel<br />

● Efter anslutning<br />

DIGITAL<br />

AUDIO<br />

OUTPUT<br />

SPDIF<br />

SPDIF<br />

DIGITAL AUDIO IN<br />

Förstärkare med digital<br />

ljudinmatning<br />

Inställning av digital ljudutmatning<br />

Efter anslutning av en förstärkare med digital<br />

ljudingång och externa högtalare såsom visas bör<br />

ett ljudutmatningsformat kompatibelt med det<br />

program som visas eller den anslutna enheten<br />

ställas in.<br />

Gå till MENU > ”LJUD” > ”SPDIF mode” ><br />

välj ”PCM” eller ”Dolby Digital”.<br />

NOTERA<br />

• När du väljer inställningen ”Dolby Digital” och<br />

insignalens ljudformat är Dolby Digital eller Dolby Digital<br />

Plus blir utgångsljudet Dolby Digital. I annat fall blir<br />

utgångsljudet av typen PCM.<br />

När du väljer inställningen ”PCM” blir utgångsljudet av<br />

typen PCM, oavsett ingående ljudformat.<br />

15


Menymanövrering<br />

Vad menas med meny?<br />

• En bildskärmsmeny behöver tas fram för att utföra inställningar för TV:n. Bildskärmsmenyn för inställningar<br />

benämns meny.<br />

• Menyn kan användas till olika inställningar och justeringar.<br />

• Menyn kan styras med hjälp av fjärrkontrollen och med TV tagentbord.<br />

Gemensamma manövreringar<br />

1<br />

3<br />

Ta fram<br />

menyskärmen<br />

Tryck på MENU för att ta fram<br />

menyskärmen ”BILD”.<br />

Lämna<br />

menyskärmen<br />

Meny skärmen lämnas vid styrning<br />

med ett tryck på END innan den är<br />

klar.<br />

NOTERA<br />

• De olika inmatningslägena erbjuder olika meny alternativ, men tillvägagångssättet vid styrning är detsamma.<br />

• De bilder på skärmar som förekommer i bruksanvisningen syftar till att beskriva vad som visas på skärmen (en del har förstorats, andra har<br />

beskurits) och kan skilja sig en aning från det som verkligen visas på skärmen.<br />

• De skuggade delarna kan inte väljas.<br />

Manövrering utan fjärrkontroll<br />

(med TV tagentbord)<br />

Detta tillvägagångssätt kan användas, om ingen<br />

fjärrkontroll finns inom räckhåll.<br />

1 Tryck på MENU för att ta fram<br />

”BILD”skärmen.<br />

2 Tryck på Pr/s istället för a/b<br />

eller ik/l istället för c/d för<br />

att välja poster.<br />

3 Tryck på b för att slutföra en<br />

inställning.<br />

NOTERA<br />

• Skärmbilden ”BILD” slocknar efter några sekunder om<br />

ingen manövrering utförs.<br />

16<br />

<br />

2<br />

Tryck på a/b/c/d för att välja/<br />

ändra en viss meny och ändra en viss<br />

post till önskat värde och tryck sedan<br />

på OK.<br />

Tryck på MENU för att återgå till<br />

föregående sida.<br />

Angående guidevisning<br />

Välj en post<br />

● Val på MENYn<br />

BILDLÄGE Användare Eco<br />

● Val av alternativ<br />

Guidevisningen längst ner på skärmen visar<br />

manövreringar med bildskärmsmenyn.<br />

END MEN OK<br />

Raden ovan är en manövreringsguide för<br />

fjärrkontrollen. Raden ändras i enlighet med varje<br />

menyinställningsskärm.


Grundjustering<br />

Bildjusteringar<br />

I “Bildläge”→”Användare” har möjlighet att justera<br />

bilden enligt sina önskemål. Se tabell nedan:<br />

Justeringsposter<br />

Valbara poster Knappen ◄ Knappen ►<br />

Bakljus<br />

Skärmen lyser<br />

svagare<br />

Kontrast För mindre kontrast<br />

Ljusstyrka<br />

Färg<br />

För mindre<br />

ljusstyrka<br />

För mindre<br />

färgintensitet<br />

Skärmen lyser<br />

starkare<br />

För större<br />

kontrast<br />

För större<br />

ljusstyrka<br />

För större<br />

färgintensitet<br />

Skärpa För mindre skärpa För större skärpa<br />

Toning<br />

Färgtemperatur<br />

Hudfärgstoner blir<br />

purpuraktiga<br />

Vit med rödaktig<br />

ton.<br />

Hudfärgstoner<br />

blir grönaktiga<br />

Vit med blåaktig<br />

ton.<br />

Bildformat Växla mellan olika bildstorlekar.<br />

Brusreducering*<br />

Förbättrad bildkvalitet (välj mellan<br />

alternativen).<br />

*<br />

Denna funktion kanske inte är tillgänglig i vissa typer av<br />

insignaler.<br />

A/V läge<br />

BILD<br />

Bildjusteringar<br />

“AV MODE” erbjuder fem olika bildåtergivningsalternativ<br />

att välja mellan för systemet. Välj önskat alternativ i<br />

enlighet med sådana faktorer som rummets ljusstyrka,<br />

typen av program som visas eller den typ av bild som<br />

matas in från en yttre källa.<br />

1 Tryck på AV MODE.<br />

2 Varje gång du trycker på AV MODE, växlar TV:n<br />

mellan följande lägen:<br />

STANDARD→MJUK→ECO→ANVÄNDARE→DYNAMISK6<br />

Ljudinställningar<br />

LJUD<br />

Ljudinställningar<br />

I “Ljudläge”→”Användare” har möjlighet att justera<br />

ljudkvaliteten, som önskat, med hjälp av följande<br />

inställningar:<br />

Valbara<br />

poster<br />

Justeringsposter<br />

Knappen ◄ Knappen ►<br />

Diskant För svagare diskant For starkare diskant<br />

Bas För svagare bas For starkare bas<br />

Balans Minska ljudvolymen<br />

via höger högtalare<br />

Minska ljudvolymen<br />

via vänster högtalare<br />

Autovolym På Av<br />

Surround<br />

ljud<br />

På Av<br />

SPDIF (PCM) Möjliggör<br />

digital ljudutgång<br />

Dolby Digital<br />

● Ljudläge<br />

Markera önskade inställningar. Alternativen är:<br />

ANVÄNDARE→STANDARD→MUSIK→FILM→SPORT6<br />

● Autovolym<br />

Minskar plötsliga volymförändringar, t.ex. i samband<br />

med reklam eller när du byter från en kanal till en<br />

annan.<br />

● Surround ljud<br />

Denna funktion medger återgivning av ett realistiskt<br />

levande ljud.<br />

● Taltjänst (AD)<br />

Den här funktionen kan man aktivera eller inaktivera<br />

taltjänst för bildbeskrivning (AD) för synskadade.<br />

● Volym Taltjänst (AD)<br />

Volymn kontrol för bildbeskrivning (AD).<br />

● SPDIF mode<br />

Digital ljudutgång läge.<br />

17


Grundjustering<br />

Kanalinställningar<br />

KANALINMATNING<br />

Kanalinställningar<br />

Möjliggör en omstrukturering av kanalerna efter att de<br />

har avslutat den första automatiska installationen.<br />

Installera kanaler<br />

● Autotuning<br />

Denna funktion möjliggör val av land och kör automatisk<br />

justering av kanal för digital och analog.<br />

● Digital manuell sökning<br />

Låter manuellt ställa in de digitala kanalerna.<br />

● Analog manuell sökning<br />

Låter finjustera manuellt analoga kanaler.<br />

● Editera detta program<br />

Man kan radera kanaler, hoppa över kanaler och<br />

inrätta en favorit kanallista.<br />

Stå över den kanal du vill omorganisera och tryck på den<br />

RÖDA knappen för att radera kanalen BLÅA knappen för<br />

att hoppa (ignorera) kanalen, GULA knappen för att flytta<br />

kanalen, ESG till bokmärke eller GRÖNA knappen (endast<br />

i ATV) att byta namn på kanalen.<br />

NOTERA<br />

Om du tryckt på ESG utan att vara på några meny inställningar,<br />

visas listan över favoritkanaler.<br />

● Signalinformation<br />

Visar kvalitetsvärden och signalnivån.<br />

● CI information<br />

Visa information på kortet CA (Condicional Access<br />

Module) som namn, leverantör och OSD.<br />

● Uppgraderar programvara (OAD)<br />

Sök automatiskt efter uppdaterad programvara när<br />

TV:n är i viloläge.<br />

● DTV bandbredd<br />

Låter välja VHF bandbredd.<br />

● Editera favorit region<br />

Visar en lista över regioner och låter dig välja din favorit.<br />

● OAD scan<br />

Söker Manuellt efter ny program uppdatering.<br />

• Alternativet för ”Uppgraderar programvara<br />

(OAD)” måste vara inställd på ON.<br />

Justering av klockan<br />

Denna inställning låter dig konfigurera och/eller visa<br />

klockans funktioner, Urkoppling/Anslutning TV och<br />

Timing utanför TV.<br />

18<br />

Tid<br />

Justering av klockan<br />

● Klocka<br />

Denna funktion möjliggör klockans information (dag/<br />

månad, timmar/minuter). Tid eller datum kan inte<br />

ändras här.<br />

● Av timer<br />

Denna funktion möjliggör programmera tiden då TV: n<br />

automatiskt ska växla till standby.<br />

● På timer<br />

Denna funktion möjliggör att programmera tiden då<br />

TV:n ska sättas på.<br />

● Sovtimer<br />

Kopplar automatisk AV TV:n efter en förinställd tid: 10,<br />

20, 30, 60, 90, 120, 180, eller 240 minuter.<br />

NOTERA<br />

• Välj “Av” för att avbryta insomningstimern.<br />

• När du ställer in tiden startar nedräkningen automatiskt.<br />

• Den sista minuten visas sekund för sekund.<br />

● Ingen funktion av<br />

Stäng av TV efter 3 timmar om ingen trycka på valfri<br />

knapp.<br />

● Ingen signal av<br />

När denna funktion är aktiverad, ställs TV: n automatiskt<br />

i standby-läge om ingen signal matas in under 10<br />

minuter.<br />

● Tidszon<br />

Tillåter dig att ställa in tidszon.<br />

● Sommar tid<br />

Kan du växla automatiskt till sommartid (auto, av, på).<br />

Alternativ


Grundjustering<br />

Alternativ<br />

Alternativmenyn<br />

● Språkinställningar<br />

Önskat språk för bildskärmsmenyer kan väljas.<br />

● Språk för ljud<br />

Man kan välja på ljudspråk.<br />

● Språk för undertext<br />

Man kan välja på undertextningsspråk.<br />

● Hörselnedsättning<br />

Den här funktionen kan man aktivera eller inaktivera<br />

undertexter för hörselskadade. Dessa undertexter<br />

prioriteras.<br />

NOTERA:<br />

Undertexterna kommer inte att visas på skärmen när tjänsten<br />

inte innehåller text information.<br />

● Konfiguration av timeshift-funktionen<br />

(Bara DH510 modeller)<br />

Tillåter välja startläget, disk, disk konfiguration och för<br />

att testa hastighet av USB minne.<br />

Se operation på sidan 24.<br />

● Återställ fabriksstandard<br />

Hämtar inställningar som TV var när den lämnade<br />

fabriken.<br />

● Uppgraderar programvara (USB)<br />

Detta alternativ kan man använda för att<br />

programvaruuppgradering.<br />

1 Lägg till binär fil till rotkatalogen på USB-minnet.<br />

2 Sätt in minneskortet i USB-uttaget på TV.<br />

3 Tryck MENU på fjärrkontrollen och välj<br />

ALTERNATIV.<br />

4 Med knappen ▼ gå ner tills du ser Uppgraderar<br />

programvara (USB).<br />

• Klicka på OK OK. . Meddelandet ‘Är du säker?’<br />

• Tryck på ◄/► för att välja ‚JA’ och tryck sedan<br />

på OK.<br />

Programuppdatering startas.<br />

• Visar den procentuella utvecklingen av<br />

uppgradering. När det kommer till 100% kommer<br />

TV att starta om automatiskt.<br />

5 Tillbaka till ALTERNATIV menyn för att kontrollera<br />

att versionen har uppdaterats.<br />

● DivX® reg. kod® (VOD)<br />

Denna TV kan spela upp uthyrning (DivX® VOD) video<br />

på begäran. Att aktivera det här alternativet måste du<br />

registrera TV:n på www.divx.com/vod, hämta VOD<br />

loggfilen och spela på TV:n.<br />

● Inaktivera DivX® (VOD)<br />

Visar obrukbara kod som behövs för att inaktivera<br />

denna TV www.divx.com/vod.<br />

LÅS<br />

Lås<br />

Lås program<br />

Denna funktion medger användning av en låskod för att<br />

blockera visa program och inställningar.<br />

Det är nödvändigt att ange lösenordet för att<br />

komma åt denna meny (default lösenord som<br />

levereras som standard är “1234”)<br />

● Ange lösenord<br />

Man kan ändra lösenord. Tryck på OK, ange nylösenord<br />

och bekräfta.<br />

● Blockera program<br />

Innan man blockera ett program måste man ange<br />

lösenordet.<br />

1Välj programmet eller programmen att blockera och<br />

tryck på GRÖNA knappen. Ett hänglås visas bredvid<br />

blockerad kanal i kanallistan.<br />

2 Tryck på END för att sluta.<br />

Detta alternativ inför sitt val i en lista över blockerade<br />

program.<br />

NOTERA<br />

• När ett program är blockerad också låses Tun ing menyn,<br />

för att utesluta att söka kanaler.<br />

• Att kunna se en låst kanal måste du ange lösenordet.<br />

När du väljer en kanal blockerat visas meddelandet som<br />

frågar efter lösenordet.<br />

• För att låsa upp en blockerad program, måste du upprepa<br />

föregående steg.<br />

● Barnlås<br />

Med den här funktionen kan man begränsa program,<br />

DTV, som klassificeras efter ålder.<br />

Den information om klassificeringen tillhandahålls TVsändare.<br />

19


Användbara visningsfunktioner<br />

Kanallista<br />

Välja den kanal du<br />

vill visa<br />

1 Tryck på OK knappen for att visa listan över inställda<br />

kanaler.<br />

2 Tryck på ▲/▼för att välja kanalen du vill visa och<br />

tryck på OK knappen.<br />

Kanalinformationen kan visas<br />

(Bara på DTV)<br />

Kanalinformationen kan tas fram genom att trycka på<br />

p på fjärrkontrollen.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Information som visas på skärmen:<br />

Programnummer<br />

Programnamn<br />

Kanalinformation<br />

Språk<br />

Textning<br />

Information om program som sänds<br />

RADERING AV LÅSKODEN<br />

Om du tappar eller glömmer ditt lösenord kan du radera<br />

den genom att följa dessa steg:<br />

1 Gå till MENY → “LÅS” → “Ange lösenord”.<br />

2 Ange “3001” för att avbryta det aktuella<br />

lösenordet.<br />

Den aktuella koden ändras till “1234”.<br />

20<br />

Val av Bildformat<br />

Manuellt val av<br />

bildformat<br />

Bildformat kan väljas. Valbara bildformat varierar<br />

beroende på vilken typ av den mottagna signalen.<br />

1 Tryck f på fjärrkontrollen för att växla mellan olika<br />

bildtyper.<br />

Post (för SD [standarddefinition]-signaler)<br />

Normal 4:3: Bevarar ursprungligt bildformat i full<br />

skärmstorlek.<br />

Zoom 14:9: För brevlådebilder i formatet 14:9. En<br />

tunn kantrand visas på var sida om bilden och för<br />

vissa program visas kantränder även ovanför och<br />

under bilden.<br />

Panorama: I detta läge är bilden horisontellt<br />

utdragen mot skärmens båda sidokanter. Bilden<br />

kan vara likartad med läget ”Full” beroende på<br />

utsändningens signal.<br />

Full: För hoptryckta bilder i formatet 16:9.<br />

Bildformat 16:9: För brevlådebilder i formatet 16:9.<br />

För vissa program visas kantränder ovanför och<br />

under bilden.<br />

Bildformat 14:9: För brevlådebilder i formatet 14:9.<br />

För vissa program visas kantränder ovanför och<br />

under bilden.<br />

Auto: Med hjälp av detta läge kan TV:n automatiskt<br />

växla mellan olika bildstorlekar.<br />

Post (för HD [högdefinition]-signaler) HDMI<br />

Full: Visa med en överskannad bild. Alla sidor av<br />

skärmes beskärs.<br />

Underskanning: Visa med högupplösningsbilden<br />

optimalt justerad. För vissa program kan det<br />

hända att brus uppstår i kanten av skärmen.<br />

Auto: Med hjälp av detta läge kan TV:n automatisk<br />

växla mellan olika bildstorlekar.<br />

NOTERA<br />

• Vissa poster visas inte beroende på mottagen signaltyp.


Andra användbara funktioner<br />

För att välja ingångskälla för extern utrustning.<br />

• Om ingen bild visas (färg), prova att byta till en annan<br />

typ av signal.<br />

• Kontrollera bruksanvisning för den externa utrustningen<br />

för att veta typ av signal.<br />

Anslut en USB-enhet till TV:n enligt bilden nedan.<br />

• Beroende på USB-enhet kan det hända att TV:n inte<br />

kan känna igen den lagrade informationen.<br />

• Använd bara alfanumeriska tecken för filnamnen.<br />

• Filnamn med över 80 tecken kan inte alltid visas.<br />

• Koppla inte loss en USB-enhet eller ett minneskort<br />

från TV:n när filer överförs, bildspelsfunktionen<br />

används, när du växlar till en annan skärmbild<br />

eller innan du gått ur ”MEDIA PLAYER” på menyn<br />

”SIGNALKÄLLA”.<br />

• Kompatibel med USB-hårddisk anslutning.<br />

• Undvik att ansluta och koppla loss en USB-enhet<br />

från TV:n upprepade gånger.<br />

.<br />

Inställning vid användning av<br />

externa enheter<br />

Inställningar för ingångskälla<br />

SCART 1: CVBS,RGB<br />

SCART 2: Y/C, CVBS<br />

Ansluta en USB-enhet<br />

(Media Player)<br />

MEDIA PLAYER Funktion<br />

Efter val av Media Player, TV:N ladda upp filen från USB<br />

och visas den följande skärm.<br />

1 Tryck på ◄/► för att bytta mellan olika läge:<br />

FOTON, MUSIK, FILM eller TEXT.<br />

Tryck på OK på alternativet du vill spela.<br />

2 Tryck på ▲/▼/◄/►för att välja den delenhet som<br />

du vill hämta dina filer från och tryck sedan på OK.<br />

Fotoläge<br />

Bildformat som kan visas på TV:n är: JPG, JPEG och<br />

BMP.<br />

Är möjliga olika typer av reproduktion.<br />

1 Välja Fotoläge och tryck på OK.<br />

2 Tryck på ▲/▼/◄/► för att välja filer du ska visa i<br />

fullskärmsläge och tryck på OK för att börja visa.<br />

21


Andra användbara funktioner<br />

Kompatibilitet för USB-enhet<br />

USB-enhet USB-minne, USB-kortläsare, HDD (av<br />

typen Lagringsenhet)<br />

Filsystem FAT/ FAT32/ NTFS<br />

Format för JPEG (*.JPE, *.JPG), BMP, PNG<br />

bildfiler<br />

Format för<br />

ljudfiler<br />

Format för<br />

videoarkiv<br />

Format<br />

för textfil /<br />

undertext<br />

MPEG1 (*.MP3), AAC / HE AAC (*.AAC,<br />

*.M4A), PCM (*.WAV)<br />

Bithastighet: 32k, 40k, 48k, 56k, 64k,<br />

80k, 96k, 112k, 128k, 160k, 192k, 224k,<br />

256k, 320kbps<br />

Samplingsfrekvens: 32k, 44,1k, 48kHz<br />

MPEG1/2 (*.MPG, *.MPE, *.MPEG,<br />

*.VOB, *.DAT, *.TS, *.TRP), MPEG4 (*.AVI,<br />

*.MOV, *.MP4, *.MKV), H.264 (*.AVI, *.TS,<br />

*.TRP, *.MOV, *.MP4, *.MKV), DivX®<br />

(*.DIVX, *.AVI, *.MP4), XviD (*.AVI, *.MKV)<br />

TXT (*.TXT, *.SRT, *.SSA)<br />

NOTERA<br />

• Progressivt formaterade jpeg-filer stöds inte.<br />

• Det är möjligt att musikfiler på USB 1.1-enheter inte spelas<br />

upp korrekt.<br />

• Vid användning av USB-nav garanteras inte korrekt<br />

funktion.<br />

• Det är möjligt att extern hårddisk med en kapacitet på över<br />

1 TB. inte identifieras på rätt sätt.<br />

• Förlängare för USB-enheter måste certifieras som USB 2.0.<br />

• Video-filer kanske inte kan spelas upp korrekt på USBenheter<br />

om hastigheten inte är tillräcklig.<br />

• Kan inte garantera uppspelning av kodade filer i ickestandardiserat<br />

format.<br />

Lista med förkortningar<br />

Förkortning Betyder<br />

Inställningar för strömbesparing<br />

Med denna funktion kan du automatiskt reducera<br />

bakgrundsbelysningens ljusstyrka för att sänka<br />

strömförbrukningen<br />

livslängd.<br />

och öka bakgrundsbelysningens<br />

I menyn “BILD"”Bildläge” välj inställning ECO.<br />

ATV Analogue TV Analog TV<br />

CEC Consumer Electronics Control Kontroll av konsumentelektronik<br />

DNR Digital Noise Reduction Digital brusreducering<br />

DTV Digital TV Digital-TV<br />

DVB-T Digital Video Broadcasting-Terrestrial Jordbunden digital videosändning<br />

DVI Digital Visual Interface Digitalt visuellt gränssnitt<br />

EPG Electronic Pogramme Guide Elektronisk programguide<br />

HDCP High-bandwidth Digital Content Protection Digitalt innehållskydd med hög bandbredd<br />

HDMI High-Definition Multimedia Interface Multimediagränssnitt med hög definition<br />

MHEG Multimedia and Hypermedia Expert Group Expertgruppen för multimedia och hypermedia<br />

OSD On Screen Display Skärmexempel<br />

PCM Pulse Code Modulation Pulskodsmodulering<br />

USB Universal Serial Bus Universiell seriebuss<br />

WSS Wide Screen Signalling Bredskärmssignalering<br />

DivX® Digital Video Express Digital Video Express<br />

23


Andra användbara funktioner<br />

Timeshift funktion (Uppskjuten reproduktion)<br />

(Bara DH510 modeller)<br />

Denna funktion möjliggör spela in digitala TV program<br />

och se det senare uppskjuten. Den här funktionen kräver<br />

att du har en USB 2.0 externt minne, fast ansluten och<br />

konfigurerad i förväg för att spela in information.<br />

USB 2.0 måste konfiguteras innan första<br />

användningen med TimeShift-funktionen.<br />

● Startäge<br />

Tillåter växla mellan Manuell och Alltid.<br />

Manuell: Inspelningen börjar när användaren önskar.<br />

Alltid: Inspelningen startar automatiskt varje gång<br />

man väljer en digital TV kanal (DTV).<br />

För att bekräfta läge förändring är det nödvändig att<br />

trycka på END knappen för att lämna denna meny<br />

och återinträda på Konfiguration av Timeshiftfunktionen.<br />

● Välj skiv<br />

Endast tillgängligt i händelse av att det finns mer än en<br />

partition på USB-nyckel (välj C:, D: etc.).<br />

● Hårddiskkonfiguration<br />

Tillåter välja storlek på USB-enheten som skall användas<br />

av den Timeshift funktionen, på bråkdelen av 1GByte.<br />

USB-enheten formateras.<br />

UPPMÄRKSAMHET:<br />

• Alla uppgifter som ingår i den här enheten kommer<br />

att försvinna.<br />

• Om en USB-enhet har partitioner, samtliga de<br />

uppgifter i den valda partitionen kommer att förloras.<br />

● Hastighetstest<br />

Tillåter se graden av kompatibilitet mellan USB och TV.<br />

NOTERA:<br />

• Filsystemet i USB måste vara FAT / FAT32. Om enheten<br />

har en annan filsystemet, fil kommer inte att kännar igen<br />

av TVn.<br />

• Det minsta USB 2.0 minne för att använda Timeshift är<br />

1GByte.<br />

• Som vägledning för varje GByte minne kan Timeshift spela<br />

in upp till 26 minuter i standardkvalitet DTV-sändningar<br />

och upp till 7 minuter på hög upplösning DTV sändningar.<br />

24<br />

Timeshift <strong>Operation</strong><br />

● Manuellt läge<br />

Inspelningen börjar när användaren önskar.<br />

1. Tryck på Z för att starta inspelning av nuvarande<br />

programmet. Bilden är fryst och symbolen F visas<br />

på skärmen.<br />

2. Tryck på Z för att återuppta uppspelning av det<br />

inspelade programmet. TV:n fortsätter att spela in<br />

medan du tittar på det uppskjuta programmet. TV<br />

visar I symbolen på skärmen.<br />

3. Tryck på ► knappen för att flytta snabbt.Om<br />

du trycker upprepade gånger ► knappen tillåts<br />

snabbspolning framåt. Tryck på Z för att återgå<br />

till normal hastighet.<br />

4. Tryck på ◄ knappen för att spola tillbaka. Tryck<br />

på ◄ knappen upprepade gånger för att välja<br />

snabbspolning bakåt. Tryck på Z för att återgå<br />

till normal hastighet.<br />

5. Tryck på ”END” för att inaktivera Timeshift läge,<br />

byta kanal eller signalkällan, eller stänga av TV.<br />

Medan Timeshift är på, visas på skärmen symbolen<br />

I eller F, eller inspelningen förloppsindikator.<br />

hh:mm:ss Live<br />

hh:mm:ss<br />

•••••••••••••••••<br />

I 26 Min<br />

Play<br />

hh:mm:ss<br />

Markören visar, Play, Live, och den maximala förutsatta<br />

inspelningstiden.<br />

● Alltid läge<br />

Inspelningen startar automatiskt varje gång man väljer<br />

en digital TV (DTV).<br />

1. Tryck på ◄ knappen för att spola tillbaka till den<br />

önskade punkten.<br />

2. Tryck Z för att återuppta eller avbryta<br />

uppspelningen. Denna åtgärd avbryr inte<br />

inspelningen av direckt sänding.<br />

3. Tryck på “END” för att stoppa uppspelningen<br />

och återgå till realtid sänding utan att förlora de<br />

registrerade uppgifter. Inspelningen kommer att<br />

fortsätta på.<br />

4. Om man byta kanalen Timeshift kommer att<br />

startar en gång till (alla uppgifter registreras<br />

kommer att förlora sig), och återgår till realtid<br />

sänding. Inspelningen fortsätter.<br />

I det här läget, efter att användaren väljer något av<br />

deTimeshift funktioner som finns (snabbspolning framåt<br />

och bakåt, spela, pausa osv.), man kan visa symbolen<br />

eller “I” “F” eller, inspelningen förloppsindikator.<br />

NOTERA:<br />

• Timeshift fungerar inte på ATV-kanaler eller externa källor.<br />

• Med aktiverat Timeshift tjänst ár endast video, ljud och<br />

undertexter tillgänglig.<br />

• Om det under inspelningen med Timeshift överskrids den<br />

maximala mines kapaciteten kommer du att förlora den<br />

äldsta informationen.<br />

• Vid snabbspola framåt och bakåt kan det uppstå<br />

problemen på uppspelning, beroende på funktionerna i<br />

ansluten USB.<br />

• Timeshift är inte avsett som en faktisk metod för<br />

registrering så data kommer att raderas varje gång du<br />

avbokar, bytter kanal eller signal källor, eller stängar av<br />

TVn. De registrerade uppgifterna kommer aldrig att vara<br />

tillgänglig för användning i en extern enhet.<br />

• Med Timeshigt funktion, p, “EPG” och m kan visa<br />

information av direktsändning, inte registreras.<br />

• Bibehålla läget “Alltid på” som ett permanent alternativ,<br />

kan förkorta livslängden för den externa USB-minne.<br />

• Program som kräver en PIN-kod för att visas, kan inte<br />

spelas in förrän den har införts.


Bilaga<br />

Felsökning<br />

Problem Möjlig lösning<br />

• Ingen ström. • Kontrollera om B på fjärrkontrollen har tryckts in.<br />

Om indikatorn på TV:n tänds i rött, så tryck på B.<br />

• Är nätkabeln losskopplad?<br />

• Kontrollera om a på TV:n har tryckts in.<br />

• TV:n kan inte manövreras. • Yttre störningar, såsom åskväder, statisk elektricitet, osv., kan orsaka driftfel. Slå i så fall av<br />

strömmen, eller koppla loss och anslut nätkabeln igen efter en eller två minuter, innan TV:n<br />

manövreras på nytt.<br />

• Fjärrkontrollen fungerar inte. • Är batterierna isatta med polerna (e, f) korrekt vända?<br />

• Är batterierna urladdade? (Byt ut batterierna mot nya.)<br />

• Används TV:n under kraftig belysning eller en lysrörslampa?<br />

• Utsätts fjärrkontrollsensorn för ljuset från en lysrörslampa?<br />

• Bilden är beskuren. • Är bildens position korrekt inställd?<br />

• Är inställningarna för skärmvisning (Bildformat), såsom bildstorlek, korrekt justerade? (sid. 20)<br />

• Färger är underliga, för ljusa/mörka eller<br />

förskjutna.<br />

• Justera bildtonen.<br />

• Är rummet för ljust? Bilden kan te sig mörk i ett rum där belysningen är skarp.<br />

• Kontrollera inställningen av ”BILD” (sid. 17).<br />

• Strömmen slås plötsligt av. • TV:n har blivit för varm på insidan.<br />

Ta bort eventuella föremål som blockerar ventilationsöppningen eller rengör TV:n.<br />

• Är ”Sovtimer” inställd? Välj ”Av” på menyn ”TID” (sid. 18).<br />

• Är ”Ingen signal av” eller ”Av timer” aktiverad?<br />

• Ingen bild visas. • Är anslutningar till extern utrustning korrekta? (sid. 13, 14 och 15)<br />

• Har korrekt insignaltyp valts efter anslutning? (sid. 10)<br />

• Är korrekt ingångskälla vald? (sid. 10)<br />

• Är bilden korrekt inställd? (sid.17)<br />

• Är antennen ordentligt ansluten? (sid. 8)<br />

• Inget ljud hörs. • Är volymen för lågt inställd?<br />

• Kontrollera att inga hörlurar är anslutna.<br />

• Kontrollera om e på fjärrkontrollen har tryckts in.<br />

• Ett knäppande ljud hörs ibland från<br />

TV:n.<br />

• Detta tyder inte på något fel. Det uppstår när höljet utvidgas eller dras ihop en liten aning på<br />

grund av omgivande temperaturförändringar. Det påverkar inte TV:ns prestanda.<br />

Försiktighetsåtgärder vid användning i varma och kalla miljöer<br />

• När TV:n används på ett kallt ställe (t.ex. i ett ouppvärmt rum eller kontor) kan det hända att bilden efterlämnar spår eller<br />

uppträder långsammare än normalt. Detta tyder inte på något fel och TV:n bör fungera normalt när temperaturen stiger.<br />

• Lämna aldrig TV:n på en väldigt varm eller kall plats. Lämna den inte heller där den kan utsättas för solsken eller nära ett<br />

element, eftetsom hög värme kan deformera höljet och orsaka fel på <strong>LC</strong>D-skärmen.<br />

Förvaringstemperatur: -20 °C till e60 °C.<br />

Information gällande programvarulicensen för denna produkt<br />

Programuppbyggnad<br />

Den programvara som inkluderas i denna produkt består av olika programvarukomponenter vars enskilda upphovsrätter innehas<br />

av SHARP eller av tredje parter.<br />

Programvara utvecklad av SHARP och/eller av tredje parter<br />

Upphovsrätterna för de programvarukomponenter och andra relevanta dokument som ingår i denna produkt och som utvecklats<br />

eller skrivits av SHARP ägs av SHARP och skyddas av upphovsrättslagen, internationella avtal och andra relevanta lagar. Denna<br />

produkt använder sig också av fritt distribuerad programvara och programvarukomponenter vars upphovsrätter innehas av tredje<br />

parter.<br />

Montering av TV:n på en vägg<br />

• En speciell väggmonteringshållare och fästdon från SHARP bör alltid användas vid montering av TV:n på en<br />

vägg (sid. 5). Användning av andra väggmonteringshållare kan resultera i en instabil installation, som kan leda till<br />

allvarlig kroppsskada.<br />

• Montering av <strong>LC</strong>D-färg-TV:n kräver speciella färdigheter som endast en kvalificerad servicetekniker besitter.<br />

Försök inte att utföra detta på egen hand. SHARP åtar sig inget ansvar för felaktig montering som kan leda till<br />

personella eller materiella skador.<br />

• Rådgör med en kvalificerad installatör angående användning av ett separat inköpt monteringsfäste och fästdon för montering<br />

av TV:n på en vägg.<br />

• Om TV:n ska monteras på en vägg, så riv först loss de två tejpbitarna på TV:ns baksida och använd sedan de skruvar som<br />

följer med väggmonteringshållaren till att fästa hållaren på baksidan av TV:n.<br />

• Vid montering av TV:n på en vägg bör du även fästa stödställningen.<br />

25


Bilaga<br />

Tekniska data<br />

Detalj 32o Färg-TV med <strong>LC</strong>D-skärm, Modell: <strong>LC</strong>-<strong>32DH500E</strong>, <strong>LC</strong>-32DH500S,<br />

<strong>LC</strong>-32<strong>DH510E</strong>, <strong>LC</strong>-32DH510S<br />

<strong>LC</strong>D-skärm 32o Advanced Super View & BLACK TFT <strong>LC</strong><br />

Upplösning 1.049.680 punkter (1.366 x 768)<br />

Videofärgsystem PAL/<strong>SE</strong>CAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60<br />

TVfunktion<br />

TV-standard Analog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)<br />

Digital DVB-T (2K/8K OFDM)(H.264)<br />

Mottagningskanaler VHF/UHF E2–E69 kanaler, F2–F10 kanaler, I21–I69 kanaler, IR A–IR J kanaler (digitala: IR A–E69 kanaler<br />

Kabel-TV Hyperband, S1–S41 kanaler<br />

TV-inställningssystem Automatisk förinställning av 999 kanaler: icke-nordiska länder / 9999 kanaler: nordiska länder<br />

(ATV: 99 kanaler), automatisk namngivning, automatisk sortering<br />

Stereo/tvåspråkigt NICAM/A2<br />

Ljusstyrka 500 cd/m2 Bakgrundsbelysningens livslängd 60,000 timmar (När ”Bakgr.belysn.” är inställt på standardvärdet)<br />

Visningsvinklar Horisontellt: 176°, vertikalt: 176°<br />

Ljudförstärkare 10 W x 2<br />

Högtalare (35 mm x 100 mm) x 2<br />

Kopplingar<br />

Skärmspråk<br />

Antenningång UHF/VHF 75 q Din-typ (analog & digital)<br />

<strong>SE</strong>RVICE<br />

SCART1<br />

SCART2<br />

COMPONENT<br />

HDMI1<br />

HDMI2<br />

AV<br />

Ø 3,5 mm kontakt<br />

SCART (AV-ingång, RGB-ingång, TV-utgång)<br />

SCART (AV-ingång/bildskärmsutgång, Y/C-ingång)<br />

COMPONENT IN: Y/PB(CB)/PR(CR), RCA-stift (AUDIO R/L)<br />

HDMI, Ø 3,5 mm kontakt*<br />

HDMI, Ø 3,5 mm kontakt*<br />

RCA-stift (AV-ingång)<br />

MEDIAPLAYER USB 2.0 HOST (A typ)<br />

DIGITAL AUDIO OUTPUT S/PDIF-utgång digitalt ljudutgång.<br />

C. I. (gemensamt gränssnitt) EN50221, R206001<br />

Hörlursutgång Ø 3,5 mm kontakt (ljudutgång)<br />

Tjeckiska, danska, nederländska, engelska, estniska, finska, franska, tyska, grekiska,<br />

ungerska, italienska, lettiska, litauiska, norska, polska, portugisiska, ryska, slovakiska,<br />

slovenska, spanska, svenska, turkiska, ukrainska<br />

Strömförsörjning AC 220–240 V, 50 Hz<br />

Strömförbrukning (enl. metoden IEC62087 104W (0.20 W i viloläge)<br />

Vikt Utan ställ: 9,4Kg. Med ställ: 10,1Kg (DH500) / 11,1Kg (DH510)<br />

Drifttemperatur 0 °C till e40 °C<br />

Miljömässiga specifikationer<br />

*1 På-läge (W) (läget HEM) 81W<br />

*2 Energibesparingsläge (W) ECO 65W<br />

*3 Beredskapsläge (W)) 0.20W<br />

*4 Av-läge (W) 0.17W<br />

*5 Årlig energiförbrukning (kWh) 119kWh<br />

*6 Årlig energiförbrukning i<br />

energibesparingsläge (kWh)<br />

ECO 95kWh<br />

NOTERA<br />

• Strömförbrukningen i på-läge varierar beroende på vilka bilder som<br />

visas på TV:n.<br />

26<br />

*1 Mätt enligt IEC 62087 Utgåva 2.<br />

*2 För ytterligare information om<br />

energibesparingsfunktionen hänvisas till aktuella sidor i<br />

denna bruksanvisning<br />

*3 Mätt enligt IEC 62301 Utgåva 1<br />

*4 Mätt enligt IEC 62301 Utgåva 1.<br />

*5 Årlig energiförbrukning är beräknad baserat på<br />

strömförbrukningen i på-läge (läget HEM) vid TVmottagning<br />

4 timmar om dagen, 365 dagar om året<br />

*6 Årlig energiförbrukning är beräknad baserat på<br />

strömförbrukningen i energibesparingsläge vid TVmottagning<br />

4 timmar om dagen, 365 dagar om året.


Bilaga<br />

<strong>Sharp</strong> <strong>LC</strong>D-TV med EU:s miljömärke<br />

Denna produkt har officiellt tilldelats Europeiska unionens miljömärke, blomman (mer information finns i EU:<br />

s kommissionsbeslut 2009/300/EC - OJ L 82/3 daterat 090328).<br />

<strong>Sharp</strong> är det första företaget som erhåller detta miljömärke för TV-apparater, vilket är ett bevis på deras<br />

åtagande att förbättra miljön.<br />

Blomman tilldelas endast de produkter som uppfyller de stränga kraven och på ett faktiskt sätt bidrar till en<br />

bättre miljö. Ytterligare information finns på: http://www.ecolabel.eu<br />

Vad är det som gör denna <strong>Sharp</strong>-produkt framstående ur ekologisk synvinkel?<br />

Denna TV har <strong>LC</strong>D-skärm (Liquid Crystal Display) istället för den vanliga CRT-skärmen (Cathode Ray Tube).<br />

Några fördelar med detta:<br />

• Utformad för hög energieffektivitet. Detta minskar energiförbrukningen och sparar pengar.<br />

• Minskad energiförbrukning under användning och i viloläge. Energibesparingar i olika lägen är möjliga<br />

(se bilagan i denna bruksanvisning).<br />

• Livslängden för bakgrundsbelysningen är ungefär 2,5 gånger längre än för en CRT-skärm.<br />

• Denna TV uppfyller de kemiska kraven för EU:s Eco-etikett.<br />

• Ett minimum av två års funktionalitet uppfylls i alla EU-länder.<br />

• Reservdelar kommer att fi nnas tillgängliga efter det att tillverkningen av denna modell upphör i:<br />

sju år, för elektriska komponenter<br />

Information om EU:s miljömärke<br />

fem år, för mekaniska delar<br />

fyra år, för dekorativa delar<br />

• Denna produkt har utformats för enkel demontering och återvinning och ska inte kastas i de vanliga<br />

hushållssoporna – mer information fi nns i “Information om korrekt avyttring” som hänvisas till i denna<br />

bruksanvisning.<br />

• Om du behöver hjälp med reparation kontaktar du din återförsäljare. Du kan även kontakta din lokala<br />

godkända serviceverkstad för <strong>Sharp</strong> (se <strong>Sharp</strong>:s lokala webbplats).<br />

Vad kan du göra för att bidra till att skydda miljön?<br />

• Låt inte TV:n vara på i standby-läge, och dra ur kontakten när den inte används under lång tid. Ingen<br />

energi förbrukas om TV:ns kontakt är utdragen och nästan ingen energi om TV:n är avstängd med<br />

nätströmbrytaren. Läs i manualen för att se var den sitter.<br />

• Energiförbrukningen när TV:n är på kan sänkas genom att bakgrundsbelysningens ljusstyrka minskas.<br />

På så sätt erhålls en lägre driftskostnad.<br />

juli 2009<br />

27


Slutlig avskaffning<br />

OBS! Produkten är<br />

märkt med symbolen<br />

ovan. Den anger att<br />

förbrukade elektriska<br />

och elektroniska<br />

produkter inte bör<br />

kastas tillsammans med<br />

vaniga hushållssopor.<br />

Det finns ett särskilt<br />

insamlingssystem för<br />

dessa produkter.<br />

28<br />

A. Information om återvinning för hushåll<br />

1. Inom EU-länder<br />

OBS! Kasta inte denna produkt tillsammans med vanliga hushållssopor.<br />

Förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning måste hanteras i enlighet med gällande miljölagstiftning och<br />

återvinningsföreskrifter.<br />

I enlighet med gällande EU-regler ska hushåll ha möjlighet att lämna in elektrisk och elektronisk utrustning till<br />

återvinningsstationer utan kostnad.* I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan lämna in gamla produkter till<br />

återförsäljaren vid köp av en ny, liknande produkt.<br />

*) Kontakta din lokala myndighet angående närmare detaljer.<br />

Om utrustningen ifråga innehåller batterier eller ackumulatorer, så ska dessa först avlägsnas och hanteras separat i<br />

enlighet med gällande miljöföreskrifter.<br />

Genom att avyttra denna produkt på korrekt sätt kommer den att tas om hand och återvinnas på lämpligt sätt, vilket<br />

förhindrar potentiella negativa hälso- och miljöeffekter.<br />

2. I länder utanför EU<br />

Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter, om du behöver<br />

göra dig av med denna produkt.<br />

B. Information om återvinning för företag<br />

1. Inom EU-länder<br />

Gör så här om produkten ska kasseras efter användning i affärsverksamhet:<br />

Kontakta <strong>Sharp</strong>s återförsäljare för information om hur man går till väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan<br />

hända att en avgift för transport och återvinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter (i litet antal) kan eventuellt<br />

återlämnas till lokala återvinningsstationer.<br />

2. I länder utanför EU<br />

Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter, om du behöver<br />

göra dig av med denna produkt.<br />

Batteriet som följer med denna produkt kan innehålla spår av Bly.<br />

För EU: Batteriet är märkt med den överkorsade soptunnan vilket betyder att det inte ska kastas i det vanliga<br />

hushållsavfallet. Det finns ett separat insamlingssystem för batterier för att underlätta korrekt behandling och<br />

återvinning enligt gällande lagstiftning. Kontakta kommunen för vidare information om insamling och återvinning.<br />

För Schweiz: Använda batterier lämnas till inköpsstället.<br />

För länder utanför EU: Kontakta de lokala myndigheterna för information om gällande sorterings- och<br />

återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med ett använt batteri.


<strong>LC</strong>-<strong>32DH500E</strong> / <strong>LC</strong>-32DH500S<br />

200.0<br />

110.0<br />

699.2<br />

<strong>LC</strong>-32<strong>DH510E</strong> / <strong>LC</strong>-32DH510S<br />

552<br />

562<br />

200.0<br />

522.2<br />

29.8<br />

522.2<br />

39,7<br />

110.0<br />

699.2<br />

775.5<br />

388.6<br />

200.0<br />

775.5<br />

390<br />

200.0<br />

393.8<br />

393.8<br />

319,7<br />

309<br />

53<br />

58,6<br />

230<br />

221<br />

95<br />

95<br />

77,7


PIN<br />

SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A<br />

Polígono Industrial Can Sant Joan<br />

Calle Sena 2-10<br />

08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS<br />

BARCELONA (ESPAÑA)<br />

SHARP CORPORATION<br />

http://www.sharp-eu.com<br />

Tryckt i Spanien<br />

Painettu Espanjassa<br />

Trykt i Spanien<br />

Trykket i Spania<br />

Printed in Spain<br />

TINS-E814WJZZ<br />

10P05-SP

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!