LC-32DH500E/S/DH510E/S Operation-Manual SE - Sharp
LC-32DH500E/S/DH510E/S Operation-Manual SE - Sharp
LC-32DH500E/S/DH510E/S Operation-Manual SE - Sharp
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>LC</strong>-<strong>32DH500E</strong> <strong>LC</strong>-32DH500S<br />
<strong>LC</strong>-32<strong>DH510E</strong> <strong>LC</strong>-32DH510S<br />
<strong>LC</strong>D-FÄRG-TV<br />
NESTEKIDENÄYTTÖINEN<br />
VÄRITELEVISIO<br />
<strong>LC</strong>D FARVEFJERNSYN<br />
<strong>LC</strong>D FARGEFJERNSYN<br />
<strong>LC</strong>D COLOUR TELEVISION BRUKSANVISNING<br />
KÄYTTÖOHJE<br />
BRUGSVEJLEDNING<br />
BRUKERHÅNDBOK<br />
OPERATION MANUAL<br />
®<br />
SVENSKA<br />
SUOMI<br />
DANSK<br />
NORSK<br />
ENGLISH
DivX®<br />
DivX Certified to play DivX video, including premium content.<br />
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified<br />
device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your<br />
files into DivX video.<br />
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX<br />
Video-on-Demand (VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the<br />
device setup menu. Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn<br />
more about DivX VOD.<br />
Covered by one or more of the following U.S. Patents:<br />
7,295,673; 7,519,274; 7,515,710; 7,460,688<br />
SPECIAL NOTE FOR U<strong>SE</strong>RS IN THE U.K.<br />
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should<br />
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as<br />
above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.<br />
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.<br />
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the<br />
mains plug and fit an appropriate type.<br />
DANGER:<br />
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in<br />
a safe manner.<br />
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious<br />
electric shock may occur.<br />
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:<br />
IMPORTANT:<br />
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:<br />
Blue: Neutral<br />
Brown: Live<br />
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings<br />
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:<br />
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.<br />
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.<br />
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.<br />
Before replacing the plug cover make sure that:<br />
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.<br />
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.<br />
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Innehåll ......................................................................... 1<br />
Inledning ....................................................................... 2<br />
Ärade SHARP-kund .................................................... 2<br />
Viktiga säkerhetsföreskrifter ......................................... 2<br />
Varumärken ................................................................ 2<br />
Fjärrkontroll ................................................................. 3<br />
TV (sedd framifrån) ...................................................... 4<br />
TV (sedd ovanifrån och bakifrån) ................................. 4<br />
Förberedelser ............................................................ 5<br />
Medföljande tillbehör ................................................... 5<br />
Demontering av stället ................................................. 5<br />
Extra tillbehör .............................................................. 5<br />
Isättning av batterier .................................................... 6<br />
Användning av fjärrkontrollen ...................................... 6<br />
Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen ............... 6<br />
Snabbguide ................................................................. 7<br />
Översikt av grundinstallation ........................................ 7<br />
Innan strömmen slås på .............................................. 8<br />
Isättning av ett CA-kort ............................................... 8<br />
Grundläggande autoinstallation .................................... 9<br />
Kontroll av kvalitet och signalstyrka .............................. 9<br />
Titta på TV ................................................................. 10<br />
Daglig manövrering ................................................... 10<br />
På- och avslagning .................................................... 10<br />
Växling mellan analoga och digitala sändningar ......... 10<br />
Kanalbyte .................................................................. 10<br />
Val av extern videokälla ............................................. 10<br />
Språkinställningar ...................................................... 10<br />
Språk för undertext ................................................... 10<br />
EPG .......................................................................... 11<br />
Val av ett program med hjälp av EPG ........................ 11<br />
Text-TV ..................................................................... 12<br />
Användning av tillämpningsprogrammet MHEG-5<br />
(endast Storbritannien) .............................................. 12<br />
Anslutning av externa enheter ........................ 13<br />
Presentation av anslutningar ..................................... 13<br />
HDMI-anslutning ..................................................... 14<br />
Komponentanslutning ............................................ 14<br />
VIDEO-anslutning ................................................... 14<br />
SCART-anslutning .................................................. 15<br />
Anslutning av en dator via HDMI (DVI) ....................... 15<br />
HDMI (DVI)-anslutning ............................................ 15<br />
Anslutning av högtalare/förstärkare ......................... 15<br />
BRUKSANVISNING<br />
• Bilderna och OSD i denna bruksanvisning är endast för illustrativa syften och kan skilja sig en aning från vad som faktiskt<br />
visas.<br />
• De exempel som används i denna bruksanvisning är baserade på modellen <strong>LC</strong>-<strong>32DH500E</strong> och <strong>LC</strong>-32<strong>DH510E</strong>.<br />
• Modellerna <strong>LC</strong>-<strong>32DH500E</strong>, <strong>LC</strong>-32DH500S, <strong>LC</strong>-32<strong>DH510E</strong> och <strong>LC</strong>-32DH510S är kompatibla med komprimerade sändningar i<br />
formatet H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).<br />
Innehåll<br />
SVENSKA<br />
Menymanövrering .................................................. 16<br />
Vad menas med meny? ............................................ 16<br />
Gemensamma manövreringar ................................ 16<br />
Grundjustering ........................................................ 17<br />
Bildinställningar ......................................................... 17<br />
A/V läge ................................................................. 17<br />
Ljudinställningar ........................................................ 17<br />
Kanalinställning ......................................................... 18<br />
Programinställning .................................................. 18<br />
Tid inställning ............................................................ 18<br />
Alternativ ................................................................... 18<br />
Lås ........................................................................... 19<br />
Användbara visningsfunktioner ...................... 20<br />
Kanal lista .................................................................. 20<br />
Val av ett program .................................................. 20<br />
Kanalvisning (Bara med DTV) ................................... 20<br />
Välja bildstorlek ......................................................... 20<br />
Manuellt val av bildstorlek ....................................... 20<br />
Andra användbara funktioner .......................... 21<br />
Inställning vid användning av externa enheter ............ 21<br />
Inställningar för ingångskälla ...................................... 21<br />
Ansluta en USB-enhet (Media Player funktion) ........... 21<br />
MEDIA PLAYER FUNKTION..................................... 21<br />
Fotoläge .............................................................. 21<br />
Musikläge ............................................................ 22<br />
Filmläge ............................................................... 22<br />
Textläge ............................................................... 22<br />
Kompatibilitet för USB-enhet ..................................... 23<br />
Inställningar för strömbesparing ................................ 23<br />
Lista med förkortningar ............................................. 23<br />
Timeshift funktion ...................................................... 24<br />
Bilaga ........................................................................... 25<br />
Felsökning ................................................................ 25<br />
Information gällande programvarulicensen för<br />
denna produkt ......................................................... 25<br />
Montering av TV:n på en vägg .................................... 25<br />
Tekniska data ............................................................ 26<br />
Miljömässiga specifikationer ...................................... 26<br />
Information om EU:s miljömärke ................................ 27<br />
Slutlig avskaffning ..................................................... 28<br />
1<br />
SVENSKA
Inledning<br />
Ärade SHARP-kund<br />
Vi tackar för ditt inköp av denna färg-TV med <strong>LC</strong>D-skärm från SHARP. Läs noga igenom avsnittet Viktiga<br />
säkerhetsföreskrifter innan produkten tas i bruk för att garantera säkerhet och felfri drift under så lång tid som möjligt.<br />
Varumärken<br />
• ”HDMI, logotypen HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande<br />
HDMI Licensing L<strong>LC</strong>.<br />
• Tillverkas med licens från Dolby Laboratories.<br />
• ”Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken tillhöriga Dolby Laboratories..<br />
2<br />
Viktiga säkerhetsföreskrifter<br />
• Rengöring—Koppla loss nätkabeln från nätuttaget före rengöring av produkten. Torka av produkten med en fuktig trasa.<br />
Använd inte flytande rengöringsmedel eller sprejer.<br />
• Torka av skärmen med en mjuk fuktig trasa, om den är smutsig. Skydda skärmen genom att inte använda en kemisk<br />
rengöringsduk vid rengöring. Kemikalier kan orsaka skada eller sprickor på TV:ns hölje.<br />
• Vatten och fukt—Använd inte produkten på våta och fuktiga ställen, såsom i badrum, kök, tvättstuga,<br />
intill en bassäng eller i en fuktig källare.<br />
• Placera aldrig en vas, en kopp eller annan vätskefylld behållare på produkten.<br />
Vätska som tränger in i produkten kan orsaka brand eller elstötar.<br />
• Placering—Placera inte produkten på en vagn, ett ställ, ett stativ eller ett bord där det är ostadigt.<br />
Produkten kan falla och orsaka personskador eller själv utsättas för skador. Använd endast en vagn, ett<br />
ställ, ett stativ, en hållare eller ett bord som rekommenderas av tillverkaren eller medföljer produkten. Vid<br />
väggmontering är det viktigt att tillverkarens anvisningar följs. Använd endast de monteringstillbehör som rekommenderas<br />
av tillverkaren.<br />
• När produkten placeras på en vagn för att flyttas måste stor försiktighet iakttas. Plötsliga stopp, kraftiga<br />
stötar eller ett ojämnt underlag kan göra att produkten faller av vagnen.<br />
• Ventilation—Lufthålen och andra öppningar i höljet är avsedda att tillförsäkra god ventilation. Täck<br />
aldrig över dessa hål och öppningar, då det kan leda till överhettning och/eller förkortad livslängd för<br />
produkten. Placera inte produkten på en säng, en soffa, en tjock matta eller annat mjukt underlag,<br />
eftersom hålen då kan blockeras. Produkten är inte utformad för inbyggd placering. Placera den<br />
inte inuti en bokhylla, ett rack eller ett liknande ställe där inte god ventilation kan garanteras eller<br />
tillverkarens anvisningar efterlevas.<br />
• Produktens <strong>LC</strong>D-skärm är tillverkad av glas. Den kan därför spricka, om produkten tappas i golvet eller utsätts för en<br />
kraftig stöt. Om <strong>LC</strong>D-skärmen skulle råka spricka, så se till att undvika skärskador från det trasiga glaset.<br />
• Värmekällor—Håll produkten borta från värmekällor, såsom värmeelement, spisar och andra föremål som<br />
avger värme (t.ex. förstärkare).<br />
• Hörlurar—Skruva inte upp volymen för högt. Hörselexperter varnar för att hörselskador kan uppstå som<br />
ett resultat av att du under en längre tid utsätter dig för höga ljud.<br />
• Placera aldrig stearinljus eller någon annan form av öppen eld ovanpå eller intill TV:n.<br />
• För att undvika risk för brand och elstötar bör nätkabeln inte placeras under TV:n eller andra tunga<br />
föremål.<br />
• Visa inte en stillbild under en längre tid, eftersom det kan göra att en spökbild blir kvar på skärmen.<br />
• En liten mängd ström förbrukas alltid medan nätkabeln är ansluten.<br />
• Reparation—Försök inte reparera produkten själv. Avlägsnande av skyddshöljen kan medföra utsättande för<br />
hög spänning och andra farliga förhållanden. Begär reparation av en kvalificerad tekniker.<br />
<strong>LC</strong>D-skärmen är en högteknologisk produkt, som sörjer för utsökta bilddetaljer.<br />
Beroende på det stora antal bildpunkter kan det emellertid hända att några få inaktiva bildpunkter uppträder som en fast blå,<br />
grön eller röd punkt. Detta ligger inom ramen för produktens tekniska data och utgör inte ett fel.<br />
Att observera vid flyttning av TV:n<br />
Bär aldrig TV:n genom att hålla i högtalarna, när TV:n ska flyttas. Se till att TV:n alltid bärs av två personer som håller fast den<br />
med båda händerna—en hand på var sida om TV:n.<br />
• Logotypen “HD ready” och ”HD TV” är ett varumärke tillhörigt DIGITALEUROPE.<br />
• Logotypen DVB är ett registrerat varumärke tillhörigt projektet Digital Video Broadcasting—DVB.<br />
• DivX® är ett registrerat varumärke tillhörigt DivX och Tillverkas under licens..
Inledning<br />
Fjärrkontroll<br />
1 B Beredskap/på<br />
Till beredskapsläge eller påslagning<br />
från strömberedskap.<br />
2 p Kanalinformation / EPG<br />
(sid. 11 och 20)<br />
3 DTV MENU<br />
Media Player skärmvisning.<br />
4 0–9<br />
Ställ in kanalen.<br />
Mata in önskade siffror.<br />
Ställ in sidan i text-TV-läget.<br />
När något av de fem nordiska länderna<br />
(Sverige, Norge, Finland, Danmark eller<br />
Island) väljs vid landinställningen under<br />
”Autoinstallation” är DTV-tjänsterna<br />
fyrsiffriga. När något annat land väljs är<br />
DTV-tjänsterna tresiffriga.<br />
5 A Återgång<br />
Tryck här för att återgå till föregående<br />
vald kanal eller extern ingångskälla.<br />
6 DTV<br />
Växling mellan analoga och digitala<br />
sändningar.<br />
7 f Bildformat<br />
Ändra på olika bredbildläge (sid. 20).<br />
8 Z Ljudläge / Timeshift<br />
DH500: Ändra på olika ljudlägen.<br />
DH510: Timeshift koppla in och<br />
koppla ur.<br />
9 a/b/c/d Markör<br />
Välj önskad post på en<br />
inställningsmeny.<br />
OK<br />
Utför ett kommando på en meny<br />
skärm.<br />
ATV/DTV: Ta fram programlistan när<br />
ingen annan meny skärm är aktiv.<br />
(sid. 20).<br />
10 END<br />
Lämna meny skärmen.<br />
11 EPG<br />
DTV: EPG skärmvisning (Elektronisk<br />
programguide) (sid. 11).<br />
12 m Text-TV<br />
ATV: Visa analog text-TV (sid. 12).<br />
DTV: Välj MHEG-5 och text-TV för<br />
DTV.<br />
13 ESG<br />
Visa favoritlista.<br />
14 3 Frysning/Stopp<br />
För att frysa en bild eller TV-textning<br />
på skärmen (sid. 12).<br />
15 SLEEP<br />
För att koppla in och koppla ur<br />
tidströmställare (tidsenhet av 10<br />
minuter till max. 4 timmar).<br />
16 AV MODE<br />
För att välja bildläget.<br />
(sid. 17).<br />
•Användning av 2 från fjärrkontrollen<br />
DTV-läge:<br />
Tryck på 2 för att öppna ljudlägeskärmen. (Sid 10).<br />
ATV läge:<br />
Med vart tryck på 2 ändras ljudläget såsom visas i följande tabeller.<br />
Val av NICAM TV-sändningar ......................................... Val av A2 (IGR) TV-sändningar)<br />
Signal Valbara poster<br />
Stereo NICAM STEREO, MONO<br />
Tvåspråkig NICAM CH A, NICAM CH B,<br />
NICAM CH AB, MONO<br />
Enkanalig NICAM MONO, MONO<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Signal Valbara poster<br />
Stereo STEREO, MONO<br />
Tvåspråkig CH A, CH B, CH AB<br />
Enkanalig MONO<br />
17 e Ljudavstängning<br />
In/urkoppling av TV-ljudet.<br />
18 2 Ljudläge<br />
Välj ljudmultiplexläget<br />
(titta nedanför).<br />
19 i (+/-) Volym<br />
i (+) Höj TV-volymen.<br />
i (-) Sänk TV-volymen.<br />
20 P (∧/∨)<br />
TV/DTV:Välj TV/DTV kanalen eller<br />
vända sidan på kanallista.<br />
Enhetkälla: Ändra på enhetläget TV<br />
eller DTV.<br />
TV-Textning: För att välja nästa/<br />
föregående sida.<br />
21 b Signalkälla<br />
Välj en ingångskälla (sid. 10).<br />
22 RADIO<br />
DTV: Koppla om mellan läget Radio<br />
och Data.<br />
• Radiosändning hoppas över<br />
när endast datasändning (ingen<br />
radiosändning) överförs av DVB.<br />
23 PC<br />
Ej tillgänglig.<br />
24 MENU<br />
In/urkoppling av en meny skärm.<br />
(sid. 16).<br />
25 RETURN<br />
Ej tillgänglig.<br />
26 R/G/Y/B-knappar (färger)<br />
Text-TV: För att välja en sida.<br />
(sid. 12).<br />
DTV: De färgade knapparna används<br />
för att välja poster med motsvarande<br />
färg på skärmen (t.ex. EPG, MHEG-<br />
5 eller Text-TV).<br />
27 [ Undertext för text-TV<br />
ATV: Vissa textning eller lämna<br />
undertextningsskärmnen.<br />
DTV: För att välja Undertextning.<br />
(sid. 12).<br />
28 k Dold visning för text-TV<br />
(sid. 12).<br />
29 v Längst upp/Längst ner/Full<br />
Ställ in ytan för förstoring i text-TVläget.<br />
30 1 Visning av aktuellt klockslag<br />
(sid. 12).<br />
3
Inledning<br />
TV (sedd framifrån)<br />
TV (sedd ovanifrån och bakifrån)<br />
<br />
<br />
<br />
i (+/-) (volymknappar)<br />
P (∧/∨)<br />
Programknappar (kanal)<br />
1 Ingången USB<br />
2 Ingångarna COMPONENTS / AV<br />
3 Hörlursutgång<br />
4 SCART 1 (AV/RGB)<br />
5 SCART 2 (AV/S-VIDEO)<br />
Fjärrkontrollsensor B Strömindikator (beredskap/på)<br />
6 Antenningång<br />
7 Utgången DIGITAL AUDIO OUTPUT<br />
8 Ingången <strong>SE</strong>RVICE (Ø 3,5 mm kontakt)<br />
9 HDMI 1 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI)<br />
10 HDMI 2 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI)<br />
a (Ström) knapp<br />
MENU knapp<br />
b (INGÅNGSKÄLLA) knapp<br />
11 AUDIO IN för DVI<br />
12 Öppningen COMMON<br />
INTERFACE<br />
13 Ingången AC INPUT<br />
VARNING!<br />
• Alltför hög ljudvolym från hörlurar och hörsnäckor kan orsaka hörselskador.<br />
• Skruva inte upp volymen för högt. Hörselexperter varnar för att hörselskador kan uppstå som ett resultat av att<br />
du under en längre tid utsätter dig för höga ljud.<br />
4
Förberedelser<br />
Medföljande tillbehör<br />
Fjärrkontroll(x1)<br />
Hur man kan demontera stället<br />
• Denna TV:n levereras med monterat ställ.<br />
• Om man behöver demontera stället (till exempel: för att montera tv:n på väggen) Var noga med att följa<br />
anvisningarna.<br />
VARNING<br />
• Innan stället demonteras (eller monteras) måste nätkabeln kopplas loss från nätintaget AC INPUT.<br />
• Innan arbetet på börjar, placera någonting mjukt över det basområde som TV:n ska läggas på.<br />
Detta förhindrar skador på tv skärmen.<br />
1 Lägg TV:n på bordet, så att stället är utanför bordet och tv:n är på en mjuk kudde som visas på ritningen.<br />
2 Med hjälp av en stjärn skruvmejsel i den omfattning som anges (medföljer ej) skruvar bort skruvarna som håller<br />
stativet på följande sätt:<br />
a. Lossa de fyra skruvarna (ca. ½ varv).<br />
b. Skruva helt ur tre av de fyra skruvar (två från undersidan och en från ovansidan).<br />
c. Håll stället med ena handen när du tar bort den sista skruven.<br />
3 Spara stället och de fyra skruvarna om du behöver montera dem i framtiden.<br />
NOTERA<br />
• Vid montering av stället , gör ovanstående steg i omvänd ordning.<br />
Extra tillbehör<br />
Nätkabel (x1)<br />
Formen på produkten kan<br />
variera från land till land.<br />
Cojín blando<br />
Mjukt underlag<br />
De extra tillbehör som anges på listan finns tillgängliga för<br />
denna <strong>LC</strong>D-färg-TV. Införskaffa dessa i närmaste butik.<br />
•Ytterligare extra tillbehör kan bli tillgängliga inom en snar<br />
framtid. Läs den senaste katalogen för att kontrollera vad<br />
som finns tillgängligt vid inköp.<br />
Nr Namn på del Detaljnummer<br />
1<br />
• Zinkkarbonbatteri av storlek “AA” (x2)<br />
• Bruksanvisning (denna skrift)<br />
Väggmonteringshållare<br />
AN-37AG5<br />
5
Förberedelser<br />
Isättning av batterier<br />
Sätt i de två medföljande zinkkarbonbatterierna av storlek ”AA” innan TV:n tas i bruk för första gången. Byt ut batterierna<br />
mot två nya batterier av storlek ”AA”, när batterierna har blivit urladdade och fjärrkontrollen inte längre kan användas.<br />
1 Öppna batterilocket.<br />
2 Sätt i de två medföljande zinkkarbonbatterierna av<br />
storlek ”AA”.<br />
•Sätt i batterierna med polerna korrekt vända enligt märkena<br />
(e) och (f) i batterifacket.<br />
3 Stäng batterilocket.<br />
OB<strong>SE</strong>RVERA<br />
Felaktig användning av batterierna kan resultera i läckage av kemiska ämnen eller explosion. Var noga med att följa<br />
anvisningarna nedan.<br />
• Blanda inte batterier av olika typer. Olika typer av batterier har olika egenskaper.<br />
• Blanda inte gamla och nya batterier. Det kan medföra att de nya batteriernas livslängd förkortas eller att de<br />
gamla batterierna läcker.<br />
• Ta ut batterierna så fort de är förbrukade. I annat fall kan de läcka en vätska som irriterar huden. Torka noga rent<br />
batterifacket, om ett batteri har läckt.<br />
• Batterierna som medföljer produkten har en något kortare livslängd än helt nya batterier.<br />
• Ta ut batterierna, om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre period.<br />
• Använd zinkkarbonbatterier istället för alkaliska batterier vid batteribyte.<br />
Notera angående kassering av batterier:<br />
De medföljande batterierna innehåller inga sådana skadliga material som kadmium, bly eller kvicksilver.<br />
Enligt gällande förordningar för använda batterier får batterier inte längre kastas tillsammans med vanliga<br />
hushållssopor. Deponera förbrukade batterier avgiftsfritt i någon av de insamlingsbehållare som återfinns vid<br />
köpcentrum och på andra platser.<br />
Användning av fjärrkontrollen<br />
Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrkontrollsensorn på TV:n. Föremål mellan fjärrkontrollen och<br />
sensorn kan förhindra korrekt manövrering.<br />
Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen<br />
• Undvik att utsätta fjärrkontrollen för slag och stötar.<br />
Utsätt inte heller fjärrkontrollen för vätskor och placera den inte på ett ställe<br />
där luftfuktigheten är hög.<br />
• Undvik att placera fjärrkontrollen på ställen som utsätts för solsken.<br />
Hög värme kan deformera höljet.<br />
• Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar korrekt, om fjärrkontrollsensorn<br />
på TV:n utsätts för solsken eller annan stark belysning. Ändra i så fall vinkeln<br />
på belysningen eller på TV:n eller använd fjärrkontrollen närmare<br />
fjärrkontrollsensorn.<br />
6<br />
30° 30° Fjärrkontrollsensor
Snabbguide<br />
Översikt av grundinstallation<br />
Utför åtgärderna nedan i ordningsföljd, när TV:n används för första gången. Beroende på TV:ns installation och<br />
anslutningar kan det hända att vissa åtgärder kan hoppas över.<br />
1 2 3<br />
Förberedelser<br />
Anslut en antennkabel till<br />
antenningången (sid. 8).<br />
Sätt vid behov in ett CA-kort i<br />
CI-facket för att kunna titta på<br />
krypterade sändningar (sid. 8).<br />
Anslut nätkabeln till TV:n<br />
(sid. 8).<br />
Formen på produkten kan variera<br />
från land till land.<br />
Slå på strömmen<br />
och kör<br />
autoinstallationen<br />
Tryck på a för att slå på<br />
strömmen till TV:n (sid. 10).<br />
<br />
Kör den grundläggande<br />
autoinstallationen (sid. 9).<br />
Språk och landinställning<br />
Välja TV:ns uppställningsplats<br />
Hem Affär<br />
Starta<br />
kanalsökning<br />
Titta på TV<br />
Gratulerar!<br />
Nu kan du titta på TV.<br />
Justera vid behov antennen<br />
för att uppnå maximal<br />
signalmottagning (sid. 9).<br />
Anslut externa<br />
enheter<br />
Anslut externa<br />
enheter, t.ex. en DVDspelare/-brännare,<br />
enligt anvisningarna<br />
(sid. 14 och 15).<br />
Anslut externa<br />
ljudenheter, såsom<br />
högtalare/förstärkare,<br />
enligt anvisningarna<br />
(sid. 14 och 15).<br />
7
Snabbguide<br />
Innan strömmen slås på<br />
Standardkontakt<br />
DIN45325 (IEC 169-2)<br />
75 q koaxialkabel.<br />
Isättning av ett CA-kort<br />
För att kunna ta emot kodade digitala stationer måste<br />
en modul för gemensamt gränssnitt (CI-modul) och ett<br />
CA-kort vara isatt i CI-facket på TV:n.<br />
CI-modul och CA-kort följer inte med TV:n. De brukar<br />
däremot finnas att tillgå hos en TV-handlare.<br />
Isättning av CA-kortet i CI-modulen<br />
1 Vänd sidan med det guldfärgade kontaktchipet<br />
på mot den sida på CI-modulen som är märkt<br />
med leverantörens logotyp och skjut in CA-kortet<br />
i CI-modulen så långt det går. Observera det håll<br />
som pilen på CA-kortet pekar åt.<br />
Isättning av CI-modulen i CI-facket<br />
2 Skjut försiktigt in CI-modulen i CI-facket med<br />
kontaktsidan vänd framåt.<br />
Logotypen på CI-modulen<br />
måste vara vänd utåt sett<br />
från baksidan av TV:n.<br />
Ta inte i med våld. Se till<br />
att modulen inte böjs vid<br />
isättningen.<br />
8<br />
Formen på produkten kan<br />
variera från land till land.<br />
1 Skjut försiktigt in<br />
CI-modulen i CI-facket<br />
med kontaktsidan vänd<br />
framåt.<br />
2 Logotypen på CImodulen<br />
måste vara<br />
vänd utåt sett från<br />
baksidan av TV:n.<br />
Nätkabel<br />
Kontroll av CI-modulinformation<br />
Placera TV:n nära<br />
ett nätuttag med<br />
stickkontakten lätt åtkomlig<br />
NOTERA<br />
• Kontrollera att CI-modulen är korrekt isatt.<br />
• Denna meny är endast tillgänglig för digitala stationer.<br />
1 Tryck på MENU för att ta fram ”BILD”skärmen.<br />
2 Tryck på c/d för att välja ”KANALIMATNING”.<br />
• Innehållet på menyn beror på leverantören av CImodulen.<br />
3 Tryck på a/b för att välja ”CI information” och<br />
tryck sedan på OK.<br />
E Modul<br />
Allmän information om CI-modulvisningar.<br />
E Meny<br />
Justeringsparametrar för varje CA-kortvisning.<br />
E Förfrågan<br />
Här kan siffervärden, såsom lösenord, matas in.<br />
NOTERA<br />
• Innehållet på varje skärm beror på leverantören av CImodulen.
Snabbguide<br />
Grundläggande autoinstallation<br />
När TV:n slås på allra första gången efter inköp visas<br />
guiden för grundläggande autoinstallation automatiskt. Följ<br />
menyerna och utför nödvändiga inställningar en efter en.<br />
Bekräfta följande innan strömmen<br />
slås på<br />
● Är antennkabeln ansluten?<br />
● Är nätkabeln ansluten?<br />
1 Tryck på a på TV:n.<br />
• Guiden för grundläggande autoinstallation visas.<br />
2 Inställning av skärmspråk.<br />
Tryck på ▲/▼/◄/► för att välja önskat språk och tryck<br />
sedan på OK.<br />
3 Inställning av land.<br />
Tryck på a/b/c/d för att välja aktuellt land eller<br />
område.<br />
• Denna inställningsskärm visas bara under den första<br />
installationen.<br />
4 Start av kanalsökning.<br />
Tryck på ▲/▼ för att välja ”Kanalinställning” och tryck<br />
sedan på OK.<br />
• Om du vill söka efter fler sändningar väljer du<br />
”Digital manuell sökning” (eller analog) på menyn<br />
”KANALINMATNING” (sid. 18).<br />
• Om du vill se både analoga och digitala sändningar<br />
måste du genomföra kanalsökningar “DTV+ATV”.<br />
5 Välj TV:ns uppställningsplats.<br />
Hem Affär<br />
Tryck på c/d för att välja var du kommer att använda TV:<br />
n och tryck sedan på OK.<br />
● HEM: för hushållsbruk.<br />
● AFFÄR: DYNAMISK kommer att vara fixerad<br />
för inställningen. Om A/V läge ändras kommer<br />
TV:n automatisk att växla tillbaka till DYNAMISK<br />
(Fixerad) när det inte kommer någon signal från<br />
TV:n eller fjärrkontrollen under 30 minuter.<br />
Om du valde AFFÄR av misstag, gå till<br />
“ALTERNATIV” → “Återställ fabriksstandard”<br />
→ “OK” och på TV:n återgår till huvudskärm.<br />
6 TV:n söker efter, sorterar och lagrar alla<br />
mottagningsbara TV-stationer i enlighet med<br />
deras inställningar och ansluten antenn.<br />
• Tryck på END om du vill avbryta den grundläggande<br />
autoinstallationen.<br />
NOTERA<br />
• Om strömmen till TV:n slås av efter att åtgärden i punkt<br />
4 har utförts, så visas inte guiden för grundläggande<br />
autoinstallation. Autoinstallationen tillåter att installationen<br />
utförs på nytt från menyn ”KANALIMATNING” (sid. 18).<br />
• Guiden för grundläggande autoinstallation kopplas ur, om<br />
TV:n lämnas som den är i 30 minuter innan sökning av<br />
kanaler i punkt 4 påbörjas.<br />
• Efter att grundläggande autoinstallation är klar ställs<br />
grundinställningen för låskod automatiskt in på “1234”.<br />
Låskoden kan ändras enligt anvisningarna under “LÅS”<br />
→“Ange lösenord” på sidan 19.<br />
Kontroll av signalstyrka och<br />
kanalstyrka<br />
Om en DVB-T-antenn har installerats för första gången<br />
eller flyttats, så bör antennen finjusteras för att erhålla god<br />
mottagning, samtidigt som antenninställningsskärmen<br />
observeras.<br />
1 Välj den kanal du vill kontrollera.<br />
2 Tryck på MENU för att ta fram ”BILD”skärmen.<br />
3 Tryck på c/d för att välja “KANALINMATNING”.<br />
4 Tryck på a/b för att välja ”Signalinformation”<br />
och tryck sedan på OK.<br />
5 Placera och inrikta antennen så att högsta möjliga<br />
värde för ”Kvalitet” och ”Signalstyrka” uppnås.<br />
NOTERA<br />
• Värdena för ”Signalstyrka” och ”Kvalitet” antyder när det är<br />
dags att kontrollera korrekt inriktning av antennen.<br />
9
Titta på TV<br />
Daglig manövrering<br />
På- och avslagning<br />
På- och avslagning av strömmen<br />
Tryck på a på TV:n.<br />
Slå av den genom att trycka på a på TV:n.<br />
Beredskapsläge<br />
● Till beredskapsläge<br />
Om TV:n är påslagen (GRÖN LED), så kan den<br />
ställas i strömberedskap genom att trycka på B på<br />
fjärrkontrollen.<br />
● Påslagning från strömberedskap<br />
Tryck under strömberedskap på(RÖD LED) B på<br />
fjärrkontrollen.<br />
TV-indikatorstatus<br />
Indikatorn B Status<br />
Av Strömmen av<br />
Grön Strömmen på<br />
Röd Strömberedskap<br />
NOTERA<br />
• Koppla alltid loss nätkabeln från nätuttaget, om TV:n inte ska<br />
användas under en längre tid.<br />
• En liten mängd ström förbrukas även när a är släckt.<br />
Växling mellan analoga och digitala<br />
sändningar<br />
● Tryck på “DTV“ för att växla mellan ATV och DTV<br />
läge.<br />
Kanalbyte<br />
Med Pr/s:<br />
10<br />
<br />
<br />
NOTERA<br />
• Om du stänger av strömmen med<br />
hjälp av a på TV:n kommer alla EPGdata<br />
att förloras och programmerade<br />
timerinspelningar att ignoreras av TV:n .<br />
• Uttagens placering kan variera<br />
beroende på modellen.<br />
<br />
Med 0–9:<br />
Val av extern videokälla<br />
Tryck efter att anslutningen är klar<br />
på b för att ta fram menyn<br />
”SIGNALKÄLLA” och tryck sedan<br />
på a/b för att växla till lämplig<br />
extern källa med OK.<br />
Språkinställningar<br />
● DTV-läge:<br />
Trycka 7 visar en meny med olika språk eller ljudkällor<br />
som finns på sändningen.<br />
Tryck på ▲/▼för att välja språk och sedan tryck på<br />
OK.<br />
NOTERA<br />
• Ljudspråke skärmen slocknar efter tre sekunder.<br />
• Valbara poster varierar beroende på mottagna<br />
sändningar.<br />
● ATV-läge:<br />
Med vart tryck på 2 ändras ljudläget såsom visas i<br />
följande tabeller.<br />
Val av NICAM TV-sändningar<br />
Signal Valbara poster<br />
Stereo NICAM STEREO, MONO<br />
Tvåspråkig NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO<br />
Enkanalig NICAM MONO, MONO<br />
Val av A2 (IGR) TV-sändningar<br />
Signal Valbara poster<br />
Stereo STEREO, MONO<br />
Tvåspråkig CH A, CH B, CH AB<br />
Enkanalig MONO<br />
NOTERA<br />
• När inga signaler matas in visas ”MONO” som aktuellt<br />
ljudläge.<br />
Välja undertext språk<br />
● DTV läge:<br />
Tryck på Undertext [ knappen för att öppna<br />
Undertextspråk meny.<br />
● ATV läge:<br />
Trycka på Undertext [ knappen för att sätta på eller<br />
stänga av undertext som finns på sändningen.
Titta på TV<br />
EPG<br />
EPG är en programlista som visas på skärmen. Med hjälp av EPG går det att kontrollera schemat för DTV, se detaljerad<br />
information om dessa, ställa in ett program som sänds för tillfället och ställa in timern för framtida program.<br />
Val av ett program med hjälp av EPG<br />
Grundläggande manövrering<br />
I illustrationerna på denna sida används tresiffriga tjänster som exempel.<br />
● Visa/stäng EPG-skärmen<br />
Tryck på EPG.<br />
<br />
● Välj ett program<br />
1Välj tidsintervall<br />
<br />
Tryck på c/d för att välja det tidsomfång som ska sökas igenom, och tryck sedan på OK.<br />
• Fortsätt att trycka på d för att visa program i nästa tidsomfång.<br />
2Välj önskat program<br />
Tryck på a/b för att välja önskat program, och tryck sedan på OK.<br />
• Om a eller b visas till vänster om stationerna, så fortsätt att trycka på a/b för att ta fram nästa eller föregående skärm.<br />
Övriga funktioner EPG<br />
3Kontrollera programinformation<br />
1 Tryck på a/b/c/d för att välja det program<br />
som ska kontrolleras.<br />
2 Tryck på “p.<br />
Programinformation<br />
3 Tryck på p för att komma tillbaka till EPG.<br />
4“Påminnelse” Funktionen<br />
1 Markera TV-sändare som sänder programmet<br />
som du vill komma ihåg.<br />
<br />
2 Tryck på BLÅA knappen på fjärrkontrollen.<br />
3 Tryck på ▲/▼/◄/► för att välja Tid, Minuter,<br />
Läge, Datum och Månad från programmet som<br />
du vill komma ihåg. Tryck på OK.<br />
•Detta program är rödmarkerat i programguiden.<br />
5“Dagordning” Funktion<br />
1 Tryck på GULA knappen för att visa alla<br />
schemalagda påminnelser.<br />
<br />
11
Titta på TV<br />
2 Tryck på ▲/▼/◄/► för att markera en påminnelse<br />
och tryck på RÖDA knappen för att radera.<br />
Text-TV<br />
Vad är text-TV?<br />
Text-TV-sändningar förmedlar sidor av information<br />
och underhållning till TV-apparater försedda med<br />
text-TV-funktion. TV:n tar emot text-TV-signaler från<br />
en TV-station och avkodar dessa till grafiskt format för<br />
visning på bildskärmen. Bland de tjänster som erbjuds<br />
finns nyheter, väderprognoser, sport, aktiekurser,<br />
programtablåer med mera.<br />
In-/urkoppling av text-TV<br />
1 Välj en TV-kanal eller en extern källa som<br />
förmedlar text-TV-program.<br />
2 Tryck på m för att visa text-TV.<br />
• Många stationer använder TOP-manövreringssystemet,<br />
medan en del användar FLOF (t.ex. CNN).<br />
Din TV stöder båda dessa system. Sidorna är indelade<br />
i ämnesgrupper och ämnen. Vid inkoppling av text-TVmottagning<br />
lagras 1 000 sidor för snabb åtkomst.<br />
• Vart tryck på m gör att skärmen ändras såsom visas<br />
nedan.<br />
• Meddelandet ”Text-TV ej tillgänglig.” visas efter val av<br />
ett program som inte sänder text-TV-signaler.<br />
• Samma meddelande visas i andra visningslägen, om<br />
inga text-TV-signaler finns tillgängliga.<br />
NOTERA<br />
• Text-TV-visning fungerar inte efter val av RGB som<br />
signaltyp.<br />
12<br />
Text-TV-bild<br />
Text-TV-bild<br />
Knappar för text-TV-manövrering<br />
Knappar Beskrivning<br />
Pr/s Höj eller sänk sidnumret.<br />
Färgknappar Genom att trycka på någon av<br />
(R/G/Y/B) Färgknappar (R/G/Y/B) på<br />
fjärrkontrollen kan motsvarande grupp<br />
eller bunt sidor angivna inom en parentes<br />
med samma färg längst ner på skärmen<br />
väljas.<br />
0–9 Direktvälj en sida, från 100 till 899, med<br />
hjälp av sifferknapparna 0–9.<br />
v (Längst Visa text-TV-bilden längst upp, längst ner<br />
upp/längst eller full.<br />
ner/full)<br />
k (Dold Visa eller göm dold information, såsom<br />
visning för svaret på en fråga.<br />
text-TV)<br />
3 (Frysning/ Stoppa automatisk uppdatering av textstopp)<br />
TV-sidor eller frigör stoppläget.<br />
[ (Textning Visa textning eller lämna<br />
för text-TV) textningsskärmen.<br />
• Textning visas inte för stationer<br />
som inte innehåller någon<br />
textningsinformation.<br />
1<br />
Text-TV-läge<br />
(Undersida) Visa eller göm undersidor.<br />
• Knappen R: Gå till föregående<br />
undersida.<br />
• Knappen G: Gå till efterföljande<br />
undersida.<br />
• Dessa två knappar anges på skärmen<br />
av symbolerna ”e” och ”f”.<br />
TV Läge<br />
Visar klockan.<br />
Användning av<br />
tillämpningsprogrammet MHEG-5<br />
(endast Storbritannien)<br />
Vissa stationer sänder program med det kodade<br />
tillämpningsprogrammet MHEG, vilket medger en<br />
interaktiv upplevelse av DTV.<br />
I tillgängliga fall startas tillämpningen MHEG-5 vid<br />
tryckning på m.<br />
Exempel på MHEG-5-skärm
Anslutning av externa enheter<br />
● Före anslutning ...<br />
• Se till att TV:n och andra enheter är avstängda, innan anslutningar påbörjas.<br />
• Anslut kontakterna på en kabel ordentligt till korrekta in/utgångar.<br />
• Kontrollera noga i bruksanvisningen till varje extern enhet vilka typer av anslutningar som kan utföras. Det kan också<br />
vara till hjälp för att uppnå bästa möjliga audiovisuella kvalitet och maximera potentialen hos TV:n och anslutna enheter.<br />
Presentation av anslutningar<br />
TV:n är försedd med de in/utgångar som visas nedan. Hitta den kabel som motsvarar TV:ns koppling och anslut enheten.<br />
NOTERA<br />
• Kablarna som visas på sidorna 13,14 och 15 finns att köpa separat.<br />
Ljudenhet (sid. 15)<br />
Videoinspelningsenhet<br />
(sid. 14 och 15)<br />
Spelkonsol eller<br />
videokamera (sid.14)<br />
HDMI-enhet (sid. 14)<br />
Ljudkabel<br />
eller<br />
<br />
Ljudkabel<br />
Komponentkabel<br />
Ljudkabel<br />
SCART-kabel<br />
AV-kabel<br />
HDMI-certifierad kabel<br />
DVI/HDMI-kabel<br />
Kabel med 3,5 mm ø stereominikontakter<br />
13
Anslutning av externa enheter<br />
HDMI-anslutning<br />
HDMI-anslutningar medger överföring av digitala<br />
video- och ljudsignaler via en anslutningskabel från en<br />
uppspelnings- eller inspelningskomponent. Digitala<br />
bild- och ljuddata överförs utan datakomprimering<br />
och förlorar därför ingenting av sin kvalitet. Analogdigitalomvandling<br />
mellan anslutna enheter, vilket också<br />
skulle resultera i kvalitetsförlust, krävs inte längre.<br />
DVI/HDMI-omvandling<br />
Genom att använda en DVI/HDMI-kabel kan digitala<br />
videosignaler från en DVD-spelare också återges via<br />
en kompatibel HDMI-anslutning. Ljudet måste matas in<br />
separat.<br />
• När du ansluter en DVI/HDMI-kabel till HDMI-ingången kan<br />
det hända att bilden blir otydlig.<br />
• Både HDMI och DVI använder sig av samma slags HDCPkopieringsskydd.<br />
• För att ansluta en DVI-kabel krävs en adapter<br />
(medföljer ej) kommersiellt tillgängliga.<br />
NOTERA<br />
• Videobrus kan uppstå beroende på vilken typ av HDMI-kabel<br />
som används. Se till att använda en certifierad HDMI-kabel.<br />
• Vid visning av en HDMI-bild identifieras och väljs bästa<br />
möjliga format för bilden automatiskt.<br />
Videosignaler som stöds:<br />
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p<br />
14<br />
Exempel på anslutningsbara enheter<br />
● DVD-spelare/-brännare<br />
● BD-spelare/-brännare<br />
● Spelkonsol<br />
HDMIcertifierad<br />
kabel<br />
AUDIO IN<br />
HDMI (DVI)<br />
DVI/HDMIkabel<br />
Kabel med<br />
3,5 mm ø<br />
stereominikontakter<br />
Y PB<br />
(CB)<br />
PR<br />
(CR)<br />
Komponentanslutning<br />
Exempel på anslutningsbara enheter<br />
● Videobandspelare<br />
● DVD-spelare/-brännare<br />
● BD-spelare/-brännare<br />
Exakt färgåtergivning och hög bildkvalitet kan erhållas<br />
efter anslutning av en DVD-spelare/-brännare eller<br />
annan enhet till kopplingen COMPONENTS.<br />
INPUT<br />
COMPONENTS<br />
/AV<br />
Y/<br />
AV<br />
Pb<br />
Pr<br />
L<br />
R<br />
AUDIO<br />
Ljudkabel<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
VIDEO-anslutning<br />
Komponentvideokabel<br />
Exempel på anslutningsbara enheter<br />
● Videobandspelare ●DVD-spelare/-brännare<br />
● BD-spelare/-brännare<br />
●Spelkonsol ● Videokamera<br />
En spelkonsol, en videokamera, en DVD-spelare/brännare<br />
eller annan enhet kan anslutas till kopplingen<br />
COMPONENTS/AV.<br />
AV-kabel<br />
INPUT<br />
COMPONENTS<br />
/AV<br />
Y/<br />
AV<br />
Pb<br />
Pr<br />
L<br />
R<br />
AUDIO
Anslutning av externa enheter<br />
SCART-anslutning<br />
Exempel på anslutningsbara enheter<br />
● Videobandspelare ● Avkodare (bara SCART 1)<br />
● DVD-spelare/-brännare<br />
Avkodare<br />
NOTERA<br />
• Se till att använda ”SIGNALKÄLLA” till att välja den korrekta<br />
ingång till vilken avkodaren är ansluten, om avkodaren<br />
behöver ta emot signaler från TV:n (sid. 10).<br />
Anslutning av en dator via HDMI (DVI)<br />
<br />
<br />
SCART-kabel<br />
HDMI (DVI)-anslutning<br />
HDMI-certifierad kabel<br />
DVI/HDMI-kabel<br />
SCART 1<br />
(AV / RGB)<br />
Kabel med 3,5 mm ø stereominikontakter<br />
HDMI 1 eller 2<br />
AUDIO IN<br />
HDMI (DVI)<br />
● Efter anslutning<br />
● Efter att du anslutit en dator till TV:n via en HDMI<br />
kabeln och ljudet inte fungerar, anslut en 3,5 mm<br />
ø mini stereo ljudkabeln från TV:n till Dator som<br />
redovisas i föregående ritning.<br />
● När en Dator anslutas till TV:n med en DVI kabel,<br />
måste du ansluta en 3,5 mm ø stereokontakt<br />
ljudkabel från TV:n till Datorn som redovisas i<br />
föregående ritning.<br />
Anslutning av högtalare/förstärkare<br />
Exempel på anslutningsbara enheter<br />
● Anslutning av en förstärkare med digital<br />
ljudinmatning<br />
Anslut en förstärkare med externa högtalare enligt<br />
bilden nedan.<br />
Ljudkabel<br />
● Efter anslutning<br />
DIGITAL<br />
AUDIO<br />
OUTPUT<br />
SPDIF<br />
SPDIF<br />
DIGITAL AUDIO IN<br />
Förstärkare med digital<br />
ljudinmatning<br />
Inställning av digital ljudutmatning<br />
Efter anslutning av en förstärkare med digital<br />
ljudingång och externa högtalare såsom visas bör<br />
ett ljudutmatningsformat kompatibelt med det<br />
program som visas eller den anslutna enheten<br />
ställas in.<br />
Gå till MENU > ”LJUD” > ”SPDIF mode” ><br />
välj ”PCM” eller ”Dolby Digital”.<br />
NOTERA<br />
• När du väljer inställningen ”Dolby Digital” och<br />
insignalens ljudformat är Dolby Digital eller Dolby Digital<br />
Plus blir utgångsljudet Dolby Digital. I annat fall blir<br />
utgångsljudet av typen PCM.<br />
När du väljer inställningen ”PCM” blir utgångsljudet av<br />
typen PCM, oavsett ingående ljudformat.<br />
15
Menymanövrering<br />
Vad menas med meny?<br />
• En bildskärmsmeny behöver tas fram för att utföra inställningar för TV:n. Bildskärmsmenyn för inställningar<br />
benämns meny.<br />
• Menyn kan användas till olika inställningar och justeringar.<br />
• Menyn kan styras med hjälp av fjärrkontrollen och med TV tagentbord.<br />
Gemensamma manövreringar<br />
1<br />
3<br />
Ta fram<br />
menyskärmen<br />
Tryck på MENU för att ta fram<br />
menyskärmen ”BILD”.<br />
Lämna<br />
menyskärmen<br />
Meny skärmen lämnas vid styrning<br />
med ett tryck på END innan den är<br />
klar.<br />
NOTERA<br />
• De olika inmatningslägena erbjuder olika meny alternativ, men tillvägagångssättet vid styrning är detsamma.<br />
• De bilder på skärmar som förekommer i bruksanvisningen syftar till att beskriva vad som visas på skärmen (en del har förstorats, andra har<br />
beskurits) och kan skilja sig en aning från det som verkligen visas på skärmen.<br />
• De skuggade delarna kan inte väljas.<br />
Manövrering utan fjärrkontroll<br />
(med TV tagentbord)<br />
Detta tillvägagångssätt kan användas, om ingen<br />
fjärrkontroll finns inom räckhåll.<br />
1 Tryck på MENU för att ta fram<br />
”BILD”skärmen.<br />
2 Tryck på Pr/s istället för a/b<br />
eller ik/l istället för c/d för<br />
att välja poster.<br />
3 Tryck på b för att slutföra en<br />
inställning.<br />
NOTERA<br />
• Skärmbilden ”BILD” slocknar efter några sekunder om<br />
ingen manövrering utförs.<br />
16<br />
<br />
2<br />
Tryck på a/b/c/d för att välja/<br />
ändra en viss meny och ändra en viss<br />
post till önskat värde och tryck sedan<br />
på OK.<br />
Tryck på MENU för att återgå till<br />
föregående sida.<br />
Angående guidevisning<br />
Välj en post<br />
● Val på MENYn<br />
BILDLÄGE Användare Eco<br />
● Val av alternativ<br />
Guidevisningen längst ner på skärmen visar<br />
manövreringar med bildskärmsmenyn.<br />
END MEN OK<br />
Raden ovan är en manövreringsguide för<br />
fjärrkontrollen. Raden ändras i enlighet med varje<br />
menyinställningsskärm.
Grundjustering<br />
Bildjusteringar<br />
I “Bildläge”→”Användare” har möjlighet att justera<br />
bilden enligt sina önskemål. Se tabell nedan:<br />
Justeringsposter<br />
Valbara poster Knappen ◄ Knappen ►<br />
Bakljus<br />
Skärmen lyser<br />
svagare<br />
Kontrast För mindre kontrast<br />
Ljusstyrka<br />
Färg<br />
För mindre<br />
ljusstyrka<br />
För mindre<br />
färgintensitet<br />
Skärmen lyser<br />
starkare<br />
För större<br />
kontrast<br />
För större<br />
ljusstyrka<br />
För större<br />
färgintensitet<br />
Skärpa För mindre skärpa För större skärpa<br />
Toning<br />
Färgtemperatur<br />
Hudfärgstoner blir<br />
purpuraktiga<br />
Vit med rödaktig<br />
ton.<br />
Hudfärgstoner<br />
blir grönaktiga<br />
Vit med blåaktig<br />
ton.<br />
Bildformat Växla mellan olika bildstorlekar.<br />
Brusreducering*<br />
Förbättrad bildkvalitet (välj mellan<br />
alternativen).<br />
*<br />
Denna funktion kanske inte är tillgänglig i vissa typer av<br />
insignaler.<br />
A/V läge<br />
BILD<br />
Bildjusteringar<br />
“AV MODE” erbjuder fem olika bildåtergivningsalternativ<br />
att välja mellan för systemet. Välj önskat alternativ i<br />
enlighet med sådana faktorer som rummets ljusstyrka,<br />
typen av program som visas eller den typ av bild som<br />
matas in från en yttre källa.<br />
1 Tryck på AV MODE.<br />
2 Varje gång du trycker på AV MODE, växlar TV:n<br />
mellan följande lägen:<br />
STANDARD→MJUK→ECO→ANVÄNDARE→DYNAMISK6<br />
Ljudinställningar<br />
LJUD<br />
Ljudinställningar<br />
I “Ljudläge”→”Användare” har möjlighet att justera<br />
ljudkvaliteten, som önskat, med hjälp av följande<br />
inställningar:<br />
Valbara<br />
poster<br />
Justeringsposter<br />
Knappen ◄ Knappen ►<br />
Diskant För svagare diskant For starkare diskant<br />
Bas För svagare bas For starkare bas<br />
Balans Minska ljudvolymen<br />
via höger högtalare<br />
Minska ljudvolymen<br />
via vänster högtalare<br />
Autovolym På Av<br />
Surround<br />
ljud<br />
På Av<br />
SPDIF (PCM) Möjliggör<br />
digital ljudutgång<br />
Dolby Digital<br />
● Ljudläge<br />
Markera önskade inställningar. Alternativen är:<br />
ANVÄNDARE→STANDARD→MUSIK→FILM→SPORT6<br />
● Autovolym<br />
Minskar plötsliga volymförändringar, t.ex. i samband<br />
med reklam eller när du byter från en kanal till en<br />
annan.<br />
● Surround ljud<br />
Denna funktion medger återgivning av ett realistiskt<br />
levande ljud.<br />
● Taltjänst (AD)<br />
Den här funktionen kan man aktivera eller inaktivera<br />
taltjänst för bildbeskrivning (AD) för synskadade.<br />
● Volym Taltjänst (AD)<br />
Volymn kontrol för bildbeskrivning (AD).<br />
● SPDIF mode<br />
Digital ljudutgång läge.<br />
17
Grundjustering<br />
Kanalinställningar<br />
KANALINMATNING<br />
Kanalinställningar<br />
Möjliggör en omstrukturering av kanalerna efter att de<br />
har avslutat den första automatiska installationen.<br />
Installera kanaler<br />
● Autotuning<br />
Denna funktion möjliggör val av land och kör automatisk<br />
justering av kanal för digital och analog.<br />
● Digital manuell sökning<br />
Låter manuellt ställa in de digitala kanalerna.<br />
● Analog manuell sökning<br />
Låter finjustera manuellt analoga kanaler.<br />
● Editera detta program<br />
Man kan radera kanaler, hoppa över kanaler och<br />
inrätta en favorit kanallista.<br />
Stå över den kanal du vill omorganisera och tryck på den<br />
RÖDA knappen för att radera kanalen BLÅA knappen för<br />
att hoppa (ignorera) kanalen, GULA knappen för att flytta<br />
kanalen, ESG till bokmärke eller GRÖNA knappen (endast<br />
i ATV) att byta namn på kanalen.<br />
NOTERA<br />
Om du tryckt på ESG utan att vara på några meny inställningar,<br />
visas listan över favoritkanaler.<br />
● Signalinformation<br />
Visar kvalitetsvärden och signalnivån.<br />
● CI information<br />
Visa information på kortet CA (Condicional Access<br />
Module) som namn, leverantör och OSD.<br />
● Uppgraderar programvara (OAD)<br />
Sök automatiskt efter uppdaterad programvara när<br />
TV:n är i viloläge.<br />
● DTV bandbredd<br />
Låter välja VHF bandbredd.<br />
● Editera favorit region<br />
Visar en lista över regioner och låter dig välja din favorit.<br />
● OAD scan<br />
Söker Manuellt efter ny program uppdatering.<br />
• Alternativet för ”Uppgraderar programvara<br />
(OAD)” måste vara inställd på ON.<br />
Justering av klockan<br />
Denna inställning låter dig konfigurera och/eller visa<br />
klockans funktioner, Urkoppling/Anslutning TV och<br />
Timing utanför TV.<br />
18<br />
Tid<br />
Justering av klockan<br />
● Klocka<br />
Denna funktion möjliggör klockans information (dag/<br />
månad, timmar/minuter). Tid eller datum kan inte<br />
ändras här.<br />
● Av timer<br />
Denna funktion möjliggör programmera tiden då TV: n<br />
automatiskt ska växla till standby.<br />
● På timer<br />
Denna funktion möjliggör att programmera tiden då<br />
TV:n ska sättas på.<br />
● Sovtimer<br />
Kopplar automatisk AV TV:n efter en förinställd tid: 10,<br />
20, 30, 60, 90, 120, 180, eller 240 minuter.<br />
NOTERA<br />
• Välj “Av” för att avbryta insomningstimern.<br />
• När du ställer in tiden startar nedräkningen automatiskt.<br />
• Den sista minuten visas sekund för sekund.<br />
● Ingen funktion av<br />
Stäng av TV efter 3 timmar om ingen trycka på valfri<br />
knapp.<br />
● Ingen signal av<br />
När denna funktion är aktiverad, ställs TV: n automatiskt<br />
i standby-läge om ingen signal matas in under 10<br />
minuter.<br />
● Tidszon<br />
Tillåter dig att ställa in tidszon.<br />
● Sommar tid<br />
Kan du växla automatiskt till sommartid (auto, av, på).<br />
Alternativ
Grundjustering<br />
Alternativ<br />
Alternativmenyn<br />
● Språkinställningar<br />
Önskat språk för bildskärmsmenyer kan väljas.<br />
● Språk för ljud<br />
Man kan välja på ljudspråk.<br />
● Språk för undertext<br />
Man kan välja på undertextningsspråk.<br />
● Hörselnedsättning<br />
Den här funktionen kan man aktivera eller inaktivera<br />
undertexter för hörselskadade. Dessa undertexter<br />
prioriteras.<br />
NOTERA:<br />
Undertexterna kommer inte att visas på skärmen när tjänsten<br />
inte innehåller text information.<br />
● Konfiguration av timeshift-funktionen<br />
(Bara DH510 modeller)<br />
Tillåter välja startläget, disk, disk konfiguration och för<br />
att testa hastighet av USB minne.<br />
Se operation på sidan 24.<br />
● Återställ fabriksstandard<br />
Hämtar inställningar som TV var när den lämnade<br />
fabriken.<br />
● Uppgraderar programvara (USB)<br />
Detta alternativ kan man använda för att<br />
programvaruuppgradering.<br />
1 Lägg till binär fil till rotkatalogen på USB-minnet.<br />
2 Sätt in minneskortet i USB-uttaget på TV.<br />
3 Tryck MENU på fjärrkontrollen och välj<br />
ALTERNATIV.<br />
4 Med knappen ▼ gå ner tills du ser Uppgraderar<br />
programvara (USB).<br />
• Klicka på OK OK. . Meddelandet ‘Är du säker?’<br />
• Tryck på ◄/► för att välja ‚JA’ och tryck sedan<br />
på OK.<br />
Programuppdatering startas.<br />
• Visar den procentuella utvecklingen av<br />
uppgradering. När det kommer till 100% kommer<br />
TV att starta om automatiskt.<br />
5 Tillbaka till ALTERNATIV menyn för att kontrollera<br />
att versionen har uppdaterats.<br />
● DivX® reg. kod® (VOD)<br />
Denna TV kan spela upp uthyrning (DivX® VOD) video<br />
på begäran. Att aktivera det här alternativet måste du<br />
registrera TV:n på www.divx.com/vod, hämta VOD<br />
loggfilen och spela på TV:n.<br />
● Inaktivera DivX® (VOD)<br />
Visar obrukbara kod som behövs för att inaktivera<br />
denna TV www.divx.com/vod.<br />
LÅS<br />
Lås<br />
Lås program<br />
Denna funktion medger användning av en låskod för att<br />
blockera visa program och inställningar.<br />
Det är nödvändigt att ange lösenordet för att<br />
komma åt denna meny (default lösenord som<br />
levereras som standard är “1234”)<br />
● Ange lösenord<br />
Man kan ändra lösenord. Tryck på OK, ange nylösenord<br />
och bekräfta.<br />
● Blockera program<br />
Innan man blockera ett program måste man ange<br />
lösenordet.<br />
1Välj programmet eller programmen att blockera och<br />
tryck på GRÖNA knappen. Ett hänglås visas bredvid<br />
blockerad kanal i kanallistan.<br />
2 Tryck på END för att sluta.<br />
Detta alternativ inför sitt val i en lista över blockerade<br />
program.<br />
NOTERA<br />
• När ett program är blockerad också låses Tun ing menyn,<br />
för att utesluta att söka kanaler.<br />
• Att kunna se en låst kanal måste du ange lösenordet.<br />
När du väljer en kanal blockerat visas meddelandet som<br />
frågar efter lösenordet.<br />
• För att låsa upp en blockerad program, måste du upprepa<br />
föregående steg.<br />
● Barnlås<br />
Med den här funktionen kan man begränsa program,<br />
DTV, som klassificeras efter ålder.<br />
Den information om klassificeringen tillhandahålls TVsändare.<br />
19
Användbara visningsfunktioner<br />
Kanallista<br />
Välja den kanal du<br />
vill visa<br />
1 Tryck på OK knappen for att visa listan över inställda<br />
kanaler.<br />
2 Tryck på ▲/▼för att välja kanalen du vill visa och<br />
tryck på OK knappen.<br />
Kanalinformationen kan visas<br />
(Bara på DTV)<br />
Kanalinformationen kan tas fram genom att trycka på<br />
p på fjärrkontrollen.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Information som visas på skärmen:<br />
Programnummer<br />
Programnamn<br />
Kanalinformation<br />
Språk<br />
Textning<br />
Information om program som sänds<br />
RADERING AV LÅSKODEN<br />
Om du tappar eller glömmer ditt lösenord kan du radera<br />
den genom att följa dessa steg:<br />
1 Gå till MENY → “LÅS” → “Ange lösenord”.<br />
2 Ange “3001” för att avbryta det aktuella<br />
lösenordet.<br />
Den aktuella koden ändras till “1234”.<br />
20<br />
Val av Bildformat<br />
Manuellt val av<br />
bildformat<br />
Bildformat kan väljas. Valbara bildformat varierar<br />
beroende på vilken typ av den mottagna signalen.<br />
1 Tryck f på fjärrkontrollen för att växla mellan olika<br />
bildtyper.<br />
Post (för SD [standarddefinition]-signaler)<br />
Normal 4:3: Bevarar ursprungligt bildformat i full<br />
skärmstorlek.<br />
Zoom 14:9: För brevlådebilder i formatet 14:9. En<br />
tunn kantrand visas på var sida om bilden och för<br />
vissa program visas kantränder även ovanför och<br />
under bilden.<br />
Panorama: I detta läge är bilden horisontellt<br />
utdragen mot skärmens båda sidokanter. Bilden<br />
kan vara likartad med läget ”Full” beroende på<br />
utsändningens signal.<br />
Full: För hoptryckta bilder i formatet 16:9.<br />
Bildformat 16:9: För brevlådebilder i formatet 16:9.<br />
För vissa program visas kantränder ovanför och<br />
under bilden.<br />
Bildformat 14:9: För brevlådebilder i formatet 14:9.<br />
För vissa program visas kantränder ovanför och<br />
under bilden.<br />
Auto: Med hjälp av detta läge kan TV:n automatiskt<br />
växla mellan olika bildstorlekar.<br />
Post (för HD [högdefinition]-signaler) HDMI<br />
Full: Visa med en överskannad bild. Alla sidor av<br />
skärmes beskärs.<br />
Underskanning: Visa med högupplösningsbilden<br />
optimalt justerad. För vissa program kan det<br />
hända att brus uppstår i kanten av skärmen.<br />
Auto: Med hjälp av detta läge kan TV:n automatisk<br />
växla mellan olika bildstorlekar.<br />
NOTERA<br />
• Vissa poster visas inte beroende på mottagen signaltyp.
Andra användbara funktioner<br />
För att välja ingångskälla för extern utrustning.<br />
• Om ingen bild visas (färg), prova att byta till en annan<br />
typ av signal.<br />
• Kontrollera bruksanvisning för den externa utrustningen<br />
för att veta typ av signal.<br />
Anslut en USB-enhet till TV:n enligt bilden nedan.<br />
• Beroende på USB-enhet kan det hända att TV:n inte<br />
kan känna igen den lagrade informationen.<br />
• Använd bara alfanumeriska tecken för filnamnen.<br />
• Filnamn med över 80 tecken kan inte alltid visas.<br />
• Koppla inte loss en USB-enhet eller ett minneskort<br />
från TV:n när filer överförs, bildspelsfunktionen<br />
används, när du växlar till en annan skärmbild<br />
eller innan du gått ur ”MEDIA PLAYER” på menyn<br />
”SIGNALKÄLLA”.<br />
• Kompatibel med USB-hårddisk anslutning.<br />
• Undvik att ansluta och koppla loss en USB-enhet<br />
från TV:n upprepade gånger.<br />
.<br />
Inställning vid användning av<br />
externa enheter<br />
Inställningar för ingångskälla<br />
SCART 1: CVBS,RGB<br />
SCART 2: Y/C, CVBS<br />
Ansluta en USB-enhet<br />
(Media Player)<br />
MEDIA PLAYER Funktion<br />
Efter val av Media Player, TV:N ladda upp filen från USB<br />
och visas den följande skärm.<br />
1 Tryck på ◄/► för att bytta mellan olika läge:<br />
FOTON, MUSIK, FILM eller TEXT.<br />
Tryck på OK på alternativet du vill spela.<br />
2 Tryck på ▲/▼/◄/►för att välja den delenhet som<br />
du vill hämta dina filer från och tryck sedan på OK.<br />
Fotoläge<br />
Bildformat som kan visas på TV:n är: JPG, JPEG och<br />
BMP.<br />
Är möjliga olika typer av reproduktion.<br />
1 Välja Fotoläge och tryck på OK.<br />
2 Tryck på ▲/▼/◄/► för att välja filer du ska visa i<br />
fullskärmsläge och tryck på OK för att börja visa.<br />
21
Andra användbara funktioner<br />
Kompatibilitet för USB-enhet<br />
USB-enhet USB-minne, USB-kortläsare, HDD (av<br />
typen Lagringsenhet)<br />
Filsystem FAT/ FAT32/ NTFS<br />
Format för JPEG (*.JPE, *.JPG), BMP, PNG<br />
bildfiler<br />
Format för<br />
ljudfiler<br />
Format för<br />
videoarkiv<br />
Format<br />
för textfil /<br />
undertext<br />
MPEG1 (*.MP3), AAC / HE AAC (*.AAC,<br />
*.M4A), PCM (*.WAV)<br />
Bithastighet: 32k, 40k, 48k, 56k, 64k,<br />
80k, 96k, 112k, 128k, 160k, 192k, 224k,<br />
256k, 320kbps<br />
Samplingsfrekvens: 32k, 44,1k, 48kHz<br />
MPEG1/2 (*.MPG, *.MPE, *.MPEG,<br />
*.VOB, *.DAT, *.TS, *.TRP), MPEG4 (*.AVI,<br />
*.MOV, *.MP4, *.MKV), H.264 (*.AVI, *.TS,<br />
*.TRP, *.MOV, *.MP4, *.MKV), DivX®<br />
(*.DIVX, *.AVI, *.MP4), XviD (*.AVI, *.MKV)<br />
TXT (*.TXT, *.SRT, *.SSA)<br />
NOTERA<br />
• Progressivt formaterade jpeg-filer stöds inte.<br />
• Det är möjligt att musikfiler på USB 1.1-enheter inte spelas<br />
upp korrekt.<br />
• Vid användning av USB-nav garanteras inte korrekt<br />
funktion.<br />
• Det är möjligt att extern hårddisk med en kapacitet på över<br />
1 TB. inte identifieras på rätt sätt.<br />
• Förlängare för USB-enheter måste certifieras som USB 2.0.<br />
• Video-filer kanske inte kan spelas upp korrekt på USBenheter<br />
om hastigheten inte är tillräcklig.<br />
• Kan inte garantera uppspelning av kodade filer i ickestandardiserat<br />
format.<br />
Lista med förkortningar<br />
Förkortning Betyder<br />
Inställningar för strömbesparing<br />
Med denna funktion kan du automatiskt reducera<br />
bakgrundsbelysningens ljusstyrka för att sänka<br />
strömförbrukningen<br />
livslängd.<br />
och öka bakgrundsbelysningens<br />
I menyn “BILD"”Bildläge” välj inställning ECO.<br />
ATV Analogue TV Analog TV<br />
CEC Consumer Electronics Control Kontroll av konsumentelektronik<br />
DNR Digital Noise Reduction Digital brusreducering<br />
DTV Digital TV Digital-TV<br />
DVB-T Digital Video Broadcasting-Terrestrial Jordbunden digital videosändning<br />
DVI Digital Visual Interface Digitalt visuellt gränssnitt<br />
EPG Electronic Pogramme Guide Elektronisk programguide<br />
HDCP High-bandwidth Digital Content Protection Digitalt innehållskydd med hög bandbredd<br />
HDMI High-Definition Multimedia Interface Multimediagränssnitt med hög definition<br />
MHEG Multimedia and Hypermedia Expert Group Expertgruppen för multimedia och hypermedia<br />
OSD On Screen Display Skärmexempel<br />
PCM Pulse Code Modulation Pulskodsmodulering<br />
USB Universal Serial Bus Universiell seriebuss<br />
WSS Wide Screen Signalling Bredskärmssignalering<br />
DivX® Digital Video Express Digital Video Express<br />
23
Andra användbara funktioner<br />
Timeshift funktion (Uppskjuten reproduktion)<br />
(Bara DH510 modeller)<br />
Denna funktion möjliggör spela in digitala TV program<br />
och se det senare uppskjuten. Den här funktionen kräver<br />
att du har en USB 2.0 externt minne, fast ansluten och<br />
konfigurerad i förväg för att spela in information.<br />
USB 2.0 måste konfiguteras innan första<br />
användningen med TimeShift-funktionen.<br />
● Startäge<br />
Tillåter växla mellan Manuell och Alltid.<br />
Manuell: Inspelningen börjar när användaren önskar.<br />
Alltid: Inspelningen startar automatiskt varje gång<br />
man väljer en digital TV kanal (DTV).<br />
För att bekräfta läge förändring är det nödvändig att<br />
trycka på END knappen för att lämna denna meny<br />
och återinträda på Konfiguration av Timeshiftfunktionen.<br />
● Välj skiv<br />
Endast tillgängligt i händelse av att det finns mer än en<br />
partition på USB-nyckel (välj C:, D: etc.).<br />
● Hårddiskkonfiguration<br />
Tillåter välja storlek på USB-enheten som skall användas<br />
av den Timeshift funktionen, på bråkdelen av 1GByte.<br />
USB-enheten formateras.<br />
UPPMÄRKSAMHET:<br />
• Alla uppgifter som ingår i den här enheten kommer<br />
att försvinna.<br />
• Om en USB-enhet har partitioner, samtliga de<br />
uppgifter i den valda partitionen kommer att förloras.<br />
● Hastighetstest<br />
Tillåter se graden av kompatibilitet mellan USB och TV.<br />
NOTERA:<br />
• Filsystemet i USB måste vara FAT / FAT32. Om enheten<br />
har en annan filsystemet, fil kommer inte att kännar igen<br />
av TVn.<br />
• Det minsta USB 2.0 minne för att använda Timeshift är<br />
1GByte.<br />
• Som vägledning för varje GByte minne kan Timeshift spela<br />
in upp till 26 minuter i standardkvalitet DTV-sändningar<br />
och upp till 7 minuter på hög upplösning DTV sändningar.<br />
24<br />
Timeshift <strong>Operation</strong><br />
● Manuellt läge<br />
Inspelningen börjar när användaren önskar.<br />
1. Tryck på Z för att starta inspelning av nuvarande<br />
programmet. Bilden är fryst och symbolen F visas<br />
på skärmen.<br />
2. Tryck på Z för att återuppta uppspelning av det<br />
inspelade programmet. TV:n fortsätter att spela in<br />
medan du tittar på det uppskjuta programmet. TV<br />
visar I symbolen på skärmen.<br />
3. Tryck på ► knappen för att flytta snabbt.Om<br />
du trycker upprepade gånger ► knappen tillåts<br />
snabbspolning framåt. Tryck på Z för att återgå<br />
till normal hastighet.<br />
4. Tryck på ◄ knappen för att spola tillbaka. Tryck<br />
på ◄ knappen upprepade gånger för att välja<br />
snabbspolning bakåt. Tryck på Z för att återgå<br />
till normal hastighet.<br />
5. Tryck på ”END” för att inaktivera Timeshift läge,<br />
byta kanal eller signalkällan, eller stänga av TV.<br />
Medan Timeshift är på, visas på skärmen symbolen<br />
I eller F, eller inspelningen förloppsindikator.<br />
hh:mm:ss Live<br />
hh:mm:ss<br />
•••••••••••••••••<br />
I 26 Min<br />
Play<br />
hh:mm:ss<br />
Markören visar, Play, Live, och den maximala förutsatta<br />
inspelningstiden.<br />
● Alltid läge<br />
Inspelningen startar automatiskt varje gång man väljer<br />
en digital TV (DTV).<br />
1. Tryck på ◄ knappen för att spola tillbaka till den<br />
önskade punkten.<br />
2. Tryck Z för att återuppta eller avbryta<br />
uppspelningen. Denna åtgärd avbryr inte<br />
inspelningen av direckt sänding.<br />
3. Tryck på “END” för att stoppa uppspelningen<br />
och återgå till realtid sänding utan att förlora de<br />
registrerade uppgifter. Inspelningen kommer att<br />
fortsätta på.<br />
4. Om man byta kanalen Timeshift kommer att<br />
startar en gång till (alla uppgifter registreras<br />
kommer att förlora sig), och återgår till realtid<br />
sänding. Inspelningen fortsätter.<br />
I det här läget, efter att användaren väljer något av<br />
deTimeshift funktioner som finns (snabbspolning framåt<br />
och bakåt, spela, pausa osv.), man kan visa symbolen<br />
eller “I” “F” eller, inspelningen förloppsindikator.<br />
NOTERA:<br />
• Timeshift fungerar inte på ATV-kanaler eller externa källor.<br />
• Med aktiverat Timeshift tjänst ár endast video, ljud och<br />
undertexter tillgänglig.<br />
• Om det under inspelningen med Timeshift överskrids den<br />
maximala mines kapaciteten kommer du att förlora den<br />
äldsta informationen.<br />
• Vid snabbspola framåt och bakåt kan det uppstå<br />
problemen på uppspelning, beroende på funktionerna i<br />
ansluten USB.<br />
• Timeshift är inte avsett som en faktisk metod för<br />
registrering så data kommer att raderas varje gång du<br />
avbokar, bytter kanal eller signal källor, eller stängar av<br />
TVn. De registrerade uppgifterna kommer aldrig att vara<br />
tillgänglig för användning i en extern enhet.<br />
• Med Timeshigt funktion, p, “EPG” och m kan visa<br />
information av direktsändning, inte registreras.<br />
• Bibehålla läget “Alltid på” som ett permanent alternativ,<br />
kan förkorta livslängden för den externa USB-minne.<br />
• Program som kräver en PIN-kod för att visas, kan inte<br />
spelas in förrän den har införts.
Bilaga<br />
Felsökning<br />
Problem Möjlig lösning<br />
• Ingen ström. • Kontrollera om B på fjärrkontrollen har tryckts in.<br />
Om indikatorn på TV:n tänds i rött, så tryck på B.<br />
• Är nätkabeln losskopplad?<br />
• Kontrollera om a på TV:n har tryckts in.<br />
• TV:n kan inte manövreras. • Yttre störningar, såsom åskväder, statisk elektricitet, osv., kan orsaka driftfel. Slå i så fall av<br />
strömmen, eller koppla loss och anslut nätkabeln igen efter en eller två minuter, innan TV:n<br />
manövreras på nytt.<br />
• Fjärrkontrollen fungerar inte. • Är batterierna isatta med polerna (e, f) korrekt vända?<br />
• Är batterierna urladdade? (Byt ut batterierna mot nya.)<br />
• Används TV:n under kraftig belysning eller en lysrörslampa?<br />
• Utsätts fjärrkontrollsensorn för ljuset från en lysrörslampa?<br />
• Bilden är beskuren. • Är bildens position korrekt inställd?<br />
• Är inställningarna för skärmvisning (Bildformat), såsom bildstorlek, korrekt justerade? (sid. 20)<br />
• Färger är underliga, för ljusa/mörka eller<br />
förskjutna.<br />
• Justera bildtonen.<br />
• Är rummet för ljust? Bilden kan te sig mörk i ett rum där belysningen är skarp.<br />
• Kontrollera inställningen av ”BILD” (sid. 17).<br />
• Strömmen slås plötsligt av. • TV:n har blivit för varm på insidan.<br />
Ta bort eventuella föremål som blockerar ventilationsöppningen eller rengör TV:n.<br />
• Är ”Sovtimer” inställd? Välj ”Av” på menyn ”TID” (sid. 18).<br />
• Är ”Ingen signal av” eller ”Av timer” aktiverad?<br />
• Ingen bild visas. • Är anslutningar till extern utrustning korrekta? (sid. 13, 14 och 15)<br />
• Har korrekt insignaltyp valts efter anslutning? (sid. 10)<br />
• Är korrekt ingångskälla vald? (sid. 10)<br />
• Är bilden korrekt inställd? (sid.17)<br />
• Är antennen ordentligt ansluten? (sid. 8)<br />
• Inget ljud hörs. • Är volymen för lågt inställd?<br />
• Kontrollera att inga hörlurar är anslutna.<br />
• Kontrollera om e på fjärrkontrollen har tryckts in.<br />
• Ett knäppande ljud hörs ibland från<br />
TV:n.<br />
• Detta tyder inte på något fel. Det uppstår när höljet utvidgas eller dras ihop en liten aning på<br />
grund av omgivande temperaturförändringar. Det påverkar inte TV:ns prestanda.<br />
Försiktighetsåtgärder vid användning i varma och kalla miljöer<br />
• När TV:n används på ett kallt ställe (t.ex. i ett ouppvärmt rum eller kontor) kan det hända att bilden efterlämnar spår eller<br />
uppträder långsammare än normalt. Detta tyder inte på något fel och TV:n bör fungera normalt när temperaturen stiger.<br />
• Lämna aldrig TV:n på en väldigt varm eller kall plats. Lämna den inte heller där den kan utsättas för solsken eller nära ett<br />
element, eftetsom hög värme kan deformera höljet och orsaka fel på <strong>LC</strong>D-skärmen.<br />
Förvaringstemperatur: -20 °C till e60 °C.<br />
Information gällande programvarulicensen för denna produkt<br />
Programuppbyggnad<br />
Den programvara som inkluderas i denna produkt består av olika programvarukomponenter vars enskilda upphovsrätter innehas<br />
av SHARP eller av tredje parter.<br />
Programvara utvecklad av SHARP och/eller av tredje parter<br />
Upphovsrätterna för de programvarukomponenter och andra relevanta dokument som ingår i denna produkt och som utvecklats<br />
eller skrivits av SHARP ägs av SHARP och skyddas av upphovsrättslagen, internationella avtal och andra relevanta lagar. Denna<br />
produkt använder sig också av fritt distribuerad programvara och programvarukomponenter vars upphovsrätter innehas av tredje<br />
parter.<br />
Montering av TV:n på en vägg<br />
• En speciell väggmonteringshållare och fästdon från SHARP bör alltid användas vid montering av TV:n på en<br />
vägg (sid. 5). Användning av andra väggmonteringshållare kan resultera i en instabil installation, som kan leda till<br />
allvarlig kroppsskada.<br />
• Montering av <strong>LC</strong>D-färg-TV:n kräver speciella färdigheter som endast en kvalificerad servicetekniker besitter.<br />
Försök inte att utföra detta på egen hand. SHARP åtar sig inget ansvar för felaktig montering som kan leda till<br />
personella eller materiella skador.<br />
• Rådgör med en kvalificerad installatör angående användning av ett separat inköpt monteringsfäste och fästdon för montering<br />
av TV:n på en vägg.<br />
• Om TV:n ska monteras på en vägg, så riv först loss de två tejpbitarna på TV:ns baksida och använd sedan de skruvar som<br />
följer med väggmonteringshållaren till att fästa hållaren på baksidan av TV:n.<br />
• Vid montering av TV:n på en vägg bör du även fästa stödställningen.<br />
25
Bilaga<br />
Tekniska data<br />
Detalj 32o Färg-TV med <strong>LC</strong>D-skärm, Modell: <strong>LC</strong>-<strong>32DH500E</strong>, <strong>LC</strong>-32DH500S,<br />
<strong>LC</strong>-32<strong>DH510E</strong>, <strong>LC</strong>-32DH510S<br />
<strong>LC</strong>D-skärm 32o Advanced Super View & BLACK TFT <strong>LC</strong><br />
Upplösning 1.049.680 punkter (1.366 x 768)<br />
Videofärgsystem PAL/<strong>SE</strong>CAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60<br />
TVfunktion<br />
TV-standard Analog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)<br />
Digital DVB-T (2K/8K OFDM)(H.264)<br />
Mottagningskanaler VHF/UHF E2–E69 kanaler, F2–F10 kanaler, I21–I69 kanaler, IR A–IR J kanaler (digitala: IR A–E69 kanaler<br />
Kabel-TV Hyperband, S1–S41 kanaler<br />
TV-inställningssystem Automatisk förinställning av 999 kanaler: icke-nordiska länder / 9999 kanaler: nordiska länder<br />
(ATV: 99 kanaler), automatisk namngivning, automatisk sortering<br />
Stereo/tvåspråkigt NICAM/A2<br />
Ljusstyrka 500 cd/m2 Bakgrundsbelysningens livslängd 60,000 timmar (När ”Bakgr.belysn.” är inställt på standardvärdet)<br />
Visningsvinklar Horisontellt: 176°, vertikalt: 176°<br />
Ljudförstärkare 10 W x 2<br />
Högtalare (35 mm x 100 mm) x 2<br />
Kopplingar<br />
Skärmspråk<br />
Antenningång UHF/VHF 75 q Din-typ (analog & digital)<br />
<strong>SE</strong>RVICE<br />
SCART1<br />
SCART2<br />
COMPONENT<br />
HDMI1<br />
HDMI2<br />
AV<br />
Ø 3,5 mm kontakt<br />
SCART (AV-ingång, RGB-ingång, TV-utgång)<br />
SCART (AV-ingång/bildskärmsutgång, Y/C-ingång)<br />
COMPONENT IN: Y/PB(CB)/PR(CR), RCA-stift (AUDIO R/L)<br />
HDMI, Ø 3,5 mm kontakt*<br />
HDMI, Ø 3,5 mm kontakt*<br />
RCA-stift (AV-ingång)<br />
MEDIAPLAYER USB 2.0 HOST (A typ)<br />
DIGITAL AUDIO OUTPUT S/PDIF-utgång digitalt ljudutgång.<br />
C. I. (gemensamt gränssnitt) EN50221, R206001<br />
Hörlursutgång Ø 3,5 mm kontakt (ljudutgång)<br />
Tjeckiska, danska, nederländska, engelska, estniska, finska, franska, tyska, grekiska,<br />
ungerska, italienska, lettiska, litauiska, norska, polska, portugisiska, ryska, slovakiska,<br />
slovenska, spanska, svenska, turkiska, ukrainska<br />
Strömförsörjning AC 220–240 V, 50 Hz<br />
Strömförbrukning (enl. metoden IEC62087 104W (0.20 W i viloläge)<br />
Vikt Utan ställ: 9,4Kg. Med ställ: 10,1Kg (DH500) / 11,1Kg (DH510)<br />
Drifttemperatur 0 °C till e40 °C<br />
Miljömässiga specifikationer<br />
*1 På-läge (W) (läget HEM) 81W<br />
*2 Energibesparingsläge (W) ECO 65W<br />
*3 Beredskapsläge (W)) 0.20W<br />
*4 Av-läge (W) 0.17W<br />
*5 Årlig energiförbrukning (kWh) 119kWh<br />
*6 Årlig energiförbrukning i<br />
energibesparingsläge (kWh)<br />
ECO 95kWh<br />
NOTERA<br />
• Strömförbrukningen i på-läge varierar beroende på vilka bilder som<br />
visas på TV:n.<br />
26<br />
*1 Mätt enligt IEC 62087 Utgåva 2.<br />
*2 För ytterligare information om<br />
energibesparingsfunktionen hänvisas till aktuella sidor i<br />
denna bruksanvisning<br />
*3 Mätt enligt IEC 62301 Utgåva 1<br />
*4 Mätt enligt IEC 62301 Utgåva 1.<br />
*5 Årlig energiförbrukning är beräknad baserat på<br />
strömförbrukningen i på-läge (läget HEM) vid TVmottagning<br />
4 timmar om dagen, 365 dagar om året<br />
*6 Årlig energiförbrukning är beräknad baserat på<br />
strömförbrukningen i energibesparingsläge vid TVmottagning<br />
4 timmar om dagen, 365 dagar om året.
Bilaga<br />
<strong>Sharp</strong> <strong>LC</strong>D-TV med EU:s miljömärke<br />
Denna produkt har officiellt tilldelats Europeiska unionens miljömärke, blomman (mer information finns i EU:<br />
s kommissionsbeslut 2009/300/EC - OJ L 82/3 daterat 090328).<br />
<strong>Sharp</strong> är det första företaget som erhåller detta miljömärke för TV-apparater, vilket är ett bevis på deras<br />
åtagande att förbättra miljön.<br />
Blomman tilldelas endast de produkter som uppfyller de stränga kraven och på ett faktiskt sätt bidrar till en<br />
bättre miljö. Ytterligare information finns på: http://www.ecolabel.eu<br />
Vad är det som gör denna <strong>Sharp</strong>-produkt framstående ur ekologisk synvinkel?<br />
Denna TV har <strong>LC</strong>D-skärm (Liquid Crystal Display) istället för den vanliga CRT-skärmen (Cathode Ray Tube).<br />
Några fördelar med detta:<br />
• Utformad för hög energieffektivitet. Detta minskar energiförbrukningen och sparar pengar.<br />
• Minskad energiförbrukning under användning och i viloläge. Energibesparingar i olika lägen är möjliga<br />
(se bilagan i denna bruksanvisning).<br />
• Livslängden för bakgrundsbelysningen är ungefär 2,5 gånger längre än för en CRT-skärm.<br />
• Denna TV uppfyller de kemiska kraven för EU:s Eco-etikett.<br />
• Ett minimum av två års funktionalitet uppfylls i alla EU-länder.<br />
• Reservdelar kommer att fi nnas tillgängliga efter det att tillverkningen av denna modell upphör i:<br />
sju år, för elektriska komponenter<br />
Information om EU:s miljömärke<br />
fem år, för mekaniska delar<br />
fyra år, för dekorativa delar<br />
• Denna produkt har utformats för enkel demontering och återvinning och ska inte kastas i de vanliga<br />
hushållssoporna – mer information fi nns i “Information om korrekt avyttring” som hänvisas till i denna<br />
bruksanvisning.<br />
• Om du behöver hjälp med reparation kontaktar du din återförsäljare. Du kan även kontakta din lokala<br />
godkända serviceverkstad för <strong>Sharp</strong> (se <strong>Sharp</strong>:s lokala webbplats).<br />
Vad kan du göra för att bidra till att skydda miljön?<br />
• Låt inte TV:n vara på i standby-läge, och dra ur kontakten när den inte används under lång tid. Ingen<br />
energi förbrukas om TV:ns kontakt är utdragen och nästan ingen energi om TV:n är avstängd med<br />
nätströmbrytaren. Läs i manualen för att se var den sitter.<br />
• Energiförbrukningen när TV:n är på kan sänkas genom att bakgrundsbelysningens ljusstyrka minskas.<br />
På så sätt erhålls en lägre driftskostnad.<br />
juli 2009<br />
27
Slutlig avskaffning<br />
OBS! Produkten är<br />
märkt med symbolen<br />
ovan. Den anger att<br />
förbrukade elektriska<br />
och elektroniska<br />
produkter inte bör<br />
kastas tillsammans med<br />
vaniga hushållssopor.<br />
Det finns ett särskilt<br />
insamlingssystem för<br />
dessa produkter.<br />
28<br />
A. Information om återvinning för hushåll<br />
1. Inom EU-länder<br />
OBS! Kasta inte denna produkt tillsammans med vanliga hushållssopor.<br />
Förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning måste hanteras i enlighet med gällande miljölagstiftning och<br />
återvinningsföreskrifter.<br />
I enlighet med gällande EU-regler ska hushåll ha möjlighet att lämna in elektrisk och elektronisk utrustning till<br />
återvinningsstationer utan kostnad.* I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan lämna in gamla produkter till<br />
återförsäljaren vid köp av en ny, liknande produkt.<br />
*) Kontakta din lokala myndighet angående närmare detaljer.<br />
Om utrustningen ifråga innehåller batterier eller ackumulatorer, så ska dessa först avlägsnas och hanteras separat i<br />
enlighet med gällande miljöföreskrifter.<br />
Genom att avyttra denna produkt på korrekt sätt kommer den att tas om hand och återvinnas på lämpligt sätt, vilket<br />
förhindrar potentiella negativa hälso- och miljöeffekter.<br />
2. I länder utanför EU<br />
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter, om du behöver<br />
göra dig av med denna produkt.<br />
B. Information om återvinning för företag<br />
1. Inom EU-länder<br />
Gör så här om produkten ska kasseras efter användning i affärsverksamhet:<br />
Kontakta <strong>Sharp</strong>s återförsäljare för information om hur man går till väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan<br />
hända att en avgift för transport och återvinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter (i litet antal) kan eventuellt<br />
återlämnas till lokala återvinningsstationer.<br />
2. I länder utanför EU<br />
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter, om du behöver<br />
göra dig av med denna produkt.<br />
Batteriet som följer med denna produkt kan innehålla spår av Bly.<br />
För EU: Batteriet är märkt med den överkorsade soptunnan vilket betyder att det inte ska kastas i det vanliga<br />
hushållsavfallet. Det finns ett separat insamlingssystem för batterier för att underlätta korrekt behandling och<br />
återvinning enligt gällande lagstiftning. Kontakta kommunen för vidare information om insamling och återvinning.<br />
För Schweiz: Använda batterier lämnas till inköpsstället.<br />
För länder utanför EU: Kontakta de lokala myndigheterna för information om gällande sorterings- och<br />
återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med ett använt batteri.
<strong>LC</strong>-<strong>32DH500E</strong> / <strong>LC</strong>-32DH500S<br />
200.0<br />
110.0<br />
699.2<br />
<strong>LC</strong>-32<strong>DH510E</strong> / <strong>LC</strong>-32DH510S<br />
552<br />
562<br />
200.0<br />
522.2<br />
29.8<br />
522.2<br />
39,7<br />
110.0<br />
699.2<br />
775.5<br />
388.6<br />
200.0<br />
775.5<br />
390<br />
200.0<br />
393.8<br />
393.8<br />
319,7<br />
309<br />
53<br />
58,6<br />
230<br />
221<br />
95<br />
95<br />
77,7
PIN<br />
SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A<br />
Polígono Industrial Can Sant Joan<br />
Calle Sena 2-10<br />
08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS<br />
BARCELONA (ESPAÑA)<br />
SHARP CORPORATION<br />
http://www.sharp-eu.com<br />
Tryckt i Spanien<br />
Painettu Espanjassa<br />
Trykt i Spanien<br />
Trykket i Spania<br />
Printed in Spain<br />
TINS-E814WJZZ<br />
10P05-SP