03.09.2013 Views

(system 110/150) rev 1.31 - Agrotech

(system 110/150) rev 1.31 - Agrotech

(system 110/150) rev 1.31 - Agrotech

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

Användarmanual<br />

Artikelnummer AGA3663-SW<br />

Rev.<strong>1.31</strong><br />

© Copyright Topcon Precision Agriculture<br />

januari, 2009<br />

Topcon har copyright på allt innehåll i denna manual. Med ensamrätt.<br />

Information som finns häri får inte användas, ges tillgång till, kopieras,<br />

lagras, visas, säljas, ändras, publiceras, distribueras eller reproduceras<br />

på annat sätt utan att Topcon samtycker skriftligen till detta.


Mjukvaruversion 2.01.00


Förord<br />

Denna manual har utvecklats för att ge dig nödvändig information om<br />

hur du använder och underhåller denna produkt från Topcon Precision<br />

Agriculture (TPA). Korrekt service och korrekt användning är viktigt<br />

för säker och pålitlig drift av denna produkt. Avsnitten i denna manual<br />

innehåller nödvändig information vad gäller säker och korrekt hantering,<br />

skötsel och felsökning av denna produkt. Denna produkts fördelar<br />

utnyttjas på bästa sätt om man tillägnar sig kunskap om produkterna<br />

som beskrivs i denna manual.<br />

OBS!<br />

Villkor och bestämmelser<br />

Allmänt<br />

OBS!<br />

Läs i genom dessa villkor och bestämmelser<br />

TILLÄMPNING - Du accepterar dessa villkor och bestämmelser<br />

genom att köpa produkten från Topcon Precision Agriculture<br />

(TPA) eller från en återförsäljare för TPA:s produkter.<br />

COPYRIGHT - All information som finns i denna manual är intellektuell<br />

egendom och material med copyright som tillhör TPA.<br />

Med ensamrätt. Du kan inte använda, ge tillgång till, kopiera,<br />

lagra, visa, skapa nya produkter av, sälja, ändra, publicera, distribuera<br />

eller ge en tredje part tillgång till grafik, innehåll, information<br />

eller data i denna manual utan att TPA samtycker till detta<br />

skriftligen och denna information får då endast användas för skötsel<br />

och drift av din produkt. Information och data i denna manual<br />

är en värdefullt tillbehör för TPA och har utvecklats genom att vi<br />

lagt ner mycket arbete, tid och pengar och är ett resultat av originalurval,<br />

-samordning och -arrangemang av TPA.


VARUMÄRKEN – Teknologierna ZYNX, PROSTEER, EA-<br />

GLE, KEE, Topcon, Topcon Positioning Systems och Topcon<br />

Precision Agriculture är varumärken eller registrerade varumärken<br />

för företagsgruppen Topcon. Microsoft och Windows<br />

är varumärken eller registrerade varumärken i USA och/eller<br />

eller andra länder och ägs av Microsoft Corporation. Produkt-<br />

och företagsnamn som nämns häri kan vara varumärken för sina<br />

respektive ägare.<br />

WEBBSAJT och ANDRA UTTALANDEN - Inget uttalande<br />

som finns på TPA:s webbsida eller något annat Topcon-företags<br />

webbsida eller i andra tillkännagivanden eller TPA-litteratur eller<br />

som görs av en anställd eller en oberoende leverantör för TPA kan<br />

ändra dessa villkor och bestämmelser (såsom mjukvarulicens,<br />

garanti och begränsning av ansvar).<br />

VIKTIGT: SÄKERHET - Felaktig användning av produkten<br />

kan leda till personskada eller dödsfall, skada på egendom och/<br />

eller att produkten inte fungerar på rätt sätt. Reparationer på<br />

produkten får enbart utföras av auktoriserade TPA-servicecentra.<br />

Läs noggrant igenom säkerhetsvarningar och -föreskrifter i denna<br />

manual för att produkten ska användas på rätt sätt och se alltid till<br />

att följa dessa.<br />

Begränsad garanti<br />

ELECTRONIC and MECHANICAL COMPONENTS -TPA<br />

garanterar att elektroniska komponenter tillverkade av TPA ska<br />

vara felfria i material och utförande under ett år från det datum då<br />

de skickades från återförsäljaren. TPA garanterar att alla ventiler,<br />

slangar, kablar och mekaniska delar som tillverkats av TPA ska<br />

vara felfria i material och utförande under en period på 12 månader<br />

efter försäljningsdatum.<br />

RETUR OCH REPARATION - Under de respektive garantiperioderna,<br />

kan alla ovanstående defekta delar skickas till TPA


för reparation. TPA kommer omedelbart att reparera den defekta<br />

delen utan kostnad och skicka tillbaka den till dig. Du ska betala<br />

frakt- och hanteringskostnader för densamma. Kalibrering av<br />

komponenter, arbets- och transportkostnader för på-plats-reparationer<br />

täcks inte av denna garanti. Komponenter som skadats på<br />

grund av oaktsamhet, åverkan eller felaktig användning, hantering,<br />

modifiering eller reparation täcks INTE av denna garanti.<br />

GARANTIFRISKRIVNINGSKLAUSUL - Utöver ovan nämnda<br />

garantier eller garantier i ett tillägg eller ett garantikort som<br />

följde med produkten, levereras manualen och produkten som de<br />

‘är. Det finns inga andra garantier och så långt lagen tillåter, utesluter<br />

TPA alla underförstådda villkor, bestämmelser och garantier<br />

vad gäller manualen och produkten (inklusive underförstådda<br />

garantier eller försäljningsbarhet eller lämplighet för en viss användning<br />

eller ett visst syfte).<br />

ANSVARSBEGRÄNSNING OCH SKADESLÖSHET - TPA<br />

och dess återförsäljare, ombud och representanter ska inte hållas<br />

ansvariga för tekniska fel eller tryckfel eller brister som finns häri<br />

eller för särskilda, indirekta, ekonomiska, oavsiktliga skador eller<br />

följdskador som är ett resultat av utrustande med, arbete med<br />

eller användning av detta material eller denna produkt (inklusive<br />

sådana tillfällen där TPA har varnats för risken för en sådan<br />

skada). Skador av denna typ där man avsäger sig ansvaret inkluderar<br />

men är inte begränsat till tidsförlust, att data förstörs eller går<br />

förlorade, förlust av förtjänst, besparingar eller inkomst eller förlust<br />

av eller skada på produkten. Dessutom är TPA inte ansvarigt<br />

eller betalningsskyldigt för skador eller kostnader som uppstått i<br />

samband med ersättningsprodukter eller mjukvara, anspråk från<br />

andra, besvär eller andra kostnader.<br />

I varje tänkbart fall är TPA:s ansvarsskyldighet gentemot dig eller<br />

någon annan vad gäller anspråk, förlust eller skada (kontrakt,<br />

kränkning eller på någon annan grund) begränsat (enligt TPA:s<br />

gottfinnande) till antingen (a) utbyte eller reparation av produkten<br />

eller (b) betalning för kostnader i samband med utbyte eller repa-


ation av produkten. Du håller TPA skadeslöst vad gäller anspråk,<br />

handlingar, skador, förluster, ansvarsskyldighet eller kostnader<br />

(t.ex. juridiska kostnader) som TPA ådrar sig på grund av (a)<br />

hantering, användning och/ eller underhåll av produkten som inte<br />

är i enlighet med villkor och bestämmelser som fastslås i denna<br />

manual eller (b) slarv eller felaktig hantering eller försumlighet<br />

vad gäller denna produkt.<br />

Annat<br />

Dessa villkor och bestämmelser kan när som helst göras tillägg<br />

till, ändras, bytas ut eller dras in av TPA. Dessa villkor och<br />

bestämmelser styrs av och är utformade i enlighet med:<br />

- lagar i södra Australien om produkten säljs och levereras i<br />

Australien (i sådana fall har domstolar i södra Australien eller<br />

domstolar i Australien (Adelaide Registry) exklusiv jurisdiktion<br />

vad gäller alla anspråk och meningsskiljaktigheter) eller<br />

- lagar i Kalifornien om produkten säljs och levereras utanför<br />

Australien.<br />

All information, alla illustrationer och tillämpningar som<br />

finns häri bygger på senaste tillgängliga information vid<br />

tryckningstillfället. TPA förbehåller sig rätten att när som helst<br />

utan föregående varning göra ändringar på produkten.<br />

Om någon del av dessa villkor och bestämmelser inte skulle<br />

upprätthållas, måste bestämmelserna åtminstone uppfattas i den<br />

omfattning som är nödvändig för att undvika ett dylikt resultat,<br />

och om bestämmelserna inte kan uppfattas i den omfattning,<br />

så måste den avskiljas utan att det påverkar giltigheten och<br />

upprätthållandet av återstoden av dessa villkor och bestämmelser.


Serviceinformation<br />

Vid behov av service ska man kontakta en lokal, auktoriserad<br />

TPA-återförsäljare.


Kommunikation, informationsreglering<br />

FCC (Federal Communications Commission), deklaration om enlighet<br />

med (USA)<br />

Denna utrustning har testats och uppfyller kraven för Klass ‘A digital<br />

enhet, enligt paragraf 15 av FCC-reglerna. An vändning av denna<br />

utrustning i ett bostadsområde orsakar antagligen besvär liga störningar<br />

och i sådant fall blir användaren skyldig att själv stå för att störningarna<br />

korrigeras.<br />

FCC (Federal Communications Commission) (Canada)<br />

Denna digitala klass-A-apparat uppfyller alla krav för kanadensisk<br />

lagstiftning angående utrustning som orsakar störningar.<br />

CE EMC-deklarationen (EG)<br />

Obs! Detta är en klass-A-produkt. Denna produkt kan orsaka störningar<br />

i ett bostadsområde och i sådant fall kan det krävas av användaren<br />

att denna vidtar erforderliga åtgärder.<br />

‘C’ Tick EMC-deklarationen (Australien & Nya Zeeland)<br />

Denna produkt uppfyller kraven för EMC-ramverk i Australien och Nya<br />

Zeeland.


Radio- och TV-störningar<br />

Denna datautrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi.<br />

Om den inte installeras och används korrekt - det vill<br />

säga i strikt överensstämmelse med instruktioner från TOPCON Precision<br />

Agriculture - kan den orsaka störningar i radiokommunikation.<br />

Man kan avgöra om ett data<strong>system</strong> orsakar stör ningar genom att stänga<br />

av det. Om störningarna upphör, orsakades de antagligen av datorn eller<br />

de perifera elektroniska enheterna.<br />

Om ditt data<strong>system</strong> orsakar stötningar på en radio eller andra elektroniska<br />

enheter, ska du försöka åtgärda störningarna genom att vidta en<br />

eller flera av följande åtgärder:<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Vrid radioantennen tills störningarna upphör.<br />

Flytta datorn till andra sidan av radion eller andra elektroniska<br />

enheter.<br />

Flytta datorn längre från radion eller andra elektroniska enheter.<br />

Anslut datorn till en annan krets än radions eller andra elektroniska<br />

enheters.<br />

Kontakta närmaste återförsäljare för TOPCON Precision Agriculture,<br />

om så behövs, och be om hjälp.<br />

Viktigt: Ändringar eller modifieringar på denna produkt som inte godkänts<br />

av TOPCON Precision Agriculture kan upphäva EMC-överensstämmelsen<br />

och ditt tillstånd att använda produkten.<br />

Denna produkt har testats för EMC-överensstämmelse under villkor<br />

som gäller för användning av perifera enheter för TOPCON Precision<br />

Agriculture och skärmade kablar och kontakter mellan <strong>system</strong>komponenter<br />

för TOPCON Precision Agriculture.<br />

Det är viktigt att använda TOPCON Precision Agricultures perifera<br />

enheter mellan <strong>system</strong>komponenter för att reducera risken att störningar<br />

uppstår på radiosändare eller andra elektroniska enheter.


Manualkonventioner<br />

Denna manual använder följande konventioner:<br />

TIPS<br />

OBS!<br />

VARNING<br />

OBS!<br />

FARA<br />

Ytterligare information som kan hjälpa dig att<br />

konfigurera, underhålla och installera ett <strong>system</strong>.<br />

Ytterligare information som kan påverka <strong>system</strong>ets<br />

drift, <strong>system</strong>ets prestanda, åtgärder och den personliga<br />

säkerheten.<br />

Meddelande om att en åtgärd kan påverka<br />

<strong>system</strong>ets drift, <strong>system</strong>ets prestanda,<br />

dataintegriteten eller den personliga hälsan<br />

negativt.<br />

Meddelande om att en åtgärd kommer att resultera<br />

i skada på <strong>system</strong>et, förlust av data, att garantin<br />

upphör att gälla eller personskada.<br />

DENNA ÅTGÄRD FÅR INTE UTFÖRAS UNDER<br />

NÅGRA OMSTÄNDIGHETER.


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Innehållsförteckning<br />

1 Introduktion ............................................................. 1-1<br />

2 Så här använder du denna manual ........................ 2-1<br />

3 Grundläggande koncept för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> ....... 3-1<br />

4 System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, komponenter ............................... 4-1<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, konsol .............................................................. 4-1<br />

Ljusramp ..................................................................................... 4-1<br />

Ström-/CAN-kablage ................................................................. 4-2<br />

Kablage för fjärrlänkning av kartläggning ................................. 4-2<br />

Universellt GPS-kablage ............................................................ 4-3<br />

AGE-1 och AGE-2, GPS-antenn ............................................... 4-4<br />

GPS, magnetfäste ........................................................................ 4-4<br />

RAM® Fäste och bas ................................................................. 4-5<br />

5 Installation av System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> ............................... 5-1<br />

Montering av konsolen i traktorhytten ....................................... 5-1<br />

GPS-montering ........................................................................... 5-4<br />

Fjärranslutning ............................................................................ 5-7<br />

Ström........................................................................................... 5-8<br />

6 Komma igång .......................................................... 6-1<br />

Översikt av funktioner på huvudfönstret .................................... 6-4<br />

a. Vägledningsfönstret ................................................................ 6-5<br />

Visningsradens objekt ............................................................. 6-6<br />

a1. Huvudfönster .................................................................... 6-6<br />

a2. Kartläggning PÅ/AV-indikatorer ...................................... 6-6<br />

a3. Knappar för att skapa gränslinje ....................................... 6-8<br />

a5. Zooma ut ......................................................................... 6-10<br />

i


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

a6. Zooma in ......................................................................... 6-10<br />

a7. Ändra visningsperspektiv ................................................6-11<br />

a8. Fönstret för val av vägledningsmönster .......................... 6-13<br />

a9. Autostyrningsknapp ........................................................ 6-19<br />

b. Fönster för vägledningsinställning ....................................... 6-20<br />

b1. Justera GPS:ens framåtblicksavstånd ............................. 6-21<br />

b2. Enhets- och tidsinställningar .......................................... 6-22<br />

b3. Välj språk ........................................................................ 6-23<br />

b4. Inställning av redskap ..................................................... 6-24<br />

b5. Positionsinställning för GPS-antenn ............................... 6-27<br />

b6. Fönster för inställning av ljusrad .................................... 6-30<br />

b7. Fönster för inställning av täckningsavkänning ............... 6-35<br />

c. GPS-inställningsfönster ........................................................ 6-37<br />

Datainställningar för andra GPS-mottagare ......................... 6-38<br />

c1. Fönster för inställning av seriell port .............................. 6-39<br />

c2. Visar GPS-information ................................................... 6-40<br />

c3. Val av GPS-antenn .......................................................... 6-41<br />

d. Fönster för jobbinställning .................................................... 6-45<br />

d1. Skapa täckningsrapport................................................... 6-46<br />

d2. Ta fram fönstret för val av jobb ...................................... 6-46<br />

d3. Ta bort aktuellt jobb ........................................................ 6-46<br />

d4. Ta fram fönstret för val av gränslinje ............................. 6-47<br />

d5. Ta fram fönstret för inmatade noteringar ........................ 6-47<br />

e. Systemminne och diagnostik ................................................ 6-48<br />

Minnesvarningar ................................................................... 6-48<br />

f. Dag- eller nattläge ................................................................. 6-50<br />

g. Programmera om konsolen ................................................... 6-51<br />

h. Extrafunktioner för konsolen ................................................ 6-51<br />

Checklista för konfigurering ..................................................... 6-52<br />

7 Skapa en gränslinje ................................................ 7-1<br />

Procedur ..................................................................................... 7-1<br />

Gränslinjeförskjutning ................................................................ 7-7<br />

Använda en gränslinje på nytt .................................................... 7-9<br />

8 Starta ett nytt jobb ........................................................... 8-1<br />

ii www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Procedur ..................................................................................... 8-1<br />

Ta fram ett jobb igen ................................................................... 8-6<br />

Skapa en täckningsrapport .......................................................... 8-9<br />

9 Använda vägledningsmönster ............................... 9-1<br />

Identiska kurvor .......................................................................... 9-1<br />

Anpassningsbara kurvor (System <strong>110</strong>) ....................................... 9-5<br />

Lägen för anpassningsbara kurvor (System <strong>150</strong>) ..................... 9-10<br />

Täckning aktiverad ............................................................... 9-10<br />

Manuellt avslut av rad .......................................................... 9-13<br />

U-svängsavkänning .............................................................. 9-15<br />

AB-liner 9-17<br />

Svängradie ................................................................................ 9-21<br />

Ta fram ett vägledningsmönster på nytt .................................... 9-25<br />

Använda Finjustera för svängradier och AB-linjer ................... 9-28<br />

Styra med vägledning ............................................................... 9-29<br />

10 Backup- och importfiler från USB-enheten ........ 10-1<br />

Göra backup på en USB-enhet ................................................. 10-1<br />

Importera filer från USB-enheten ............................................. 10-3<br />

11 Snabbstartsreferens ..............................................11-1<br />

Skapa en gränslinje ....................................................................11-1<br />

Hur du skapar en gränslinje i 5 steg ......................................11-1<br />

Hur du tar fram en gränslinje i 3 steg ....................................11-1<br />

Starta ett nytt jobb ......................................................................11-2<br />

Hur du skapar en täckningskarta i 5 steg ...............................11-2<br />

Hur du tar fram en täckningskarta i 3 steg.............................11-2<br />

Hur du tar fram en täckningsrapport i 3 steg .........................11-2<br />

Exempel på jobb ........................................................................11-3<br />

A Knappindex ................................................................A-1<br />

B Reservdelslista...........................................................B-1<br />

C Produktspecifikationer ..............................................C-1<br />

iii


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

D Traktorschematik .......................................................D-1<br />

E Filnamnsinformation .................................................. E-1<br />

F Använda en USB-enhet .......................................................F-1<br />

Index<br />

iv www.topconpa.com


Introduktion<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

Figur 2-1. System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, konsol<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Grattis till dit köp av en konsol för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>. System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> är<br />

en vägledningskonsol som utformats och skapats av Topcon Precision<br />

Agriculture för att hjälpa dig med dina jordbruksaktiviteter.<br />

Förtydligande - System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> hänvisar både till konsolen för System<br />

<strong>110</strong> och System <strong>150</strong>. Både System <strong>110</strong> och System <strong>150</strong> kan användas<br />

för att utföra manuell styrning, men det är enbart System <strong>150</strong> som kan<br />

utföra autostyrning.<br />

I denna användarmanual finns instruktioner om hur man installerar<br />

de fysiska anslutningarna för konsolen och även hur mjukvaran<br />

konfigureras för användning. Knappgränssnittets enkla och<br />

lättbegripliga design gör att du snabbt kan installera och få igång<br />

driften.<br />

1-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> är robust och utformat för att fungera under hårda<br />

villkor. Det vattentäta höljet skyddar System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> från fukt och<br />

smuts, som ofta orsakar problem för elektronisk utrustning ute på åkern.<br />

Även om designen är robust, så tjänar dessa egenskaper, som är<br />

till för att garantera lång livslängd på ditt <strong>110</strong>/<strong>150</strong>-<strong>system</strong>, endast<br />

som försiktighetsåtgärder för att skydda din konsol om sådana<br />

omständigheter råder. Överbelasta inte konsolen och håll alltid System<br />

<strong>110</strong>/115 inom dess driftsparametrar så långt det är möjligt.<br />

Genom användning av vägledningsmjukvaran kan du avgöra<br />

täckningen av åkerfältet mer precist, vare sig det gäller att så, spraya,<br />

sprida eller skörda. Därför kan du som användare veta precis var du har<br />

kört fordon och hur stor yta som du har täckt med det.<br />

Du kan dessutom, förutom att bara veta hur mycket mark du täckt, tack<br />

vare förmågan hos System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> att skapa och spara åkerfältsgränser,<br />

avgöra den totala storleken på ditt åkerfält innan du ens börjat<br />

spridningen.<br />

När ytan är täckt kan du även skapa en rapport som ger en<br />

sammanfattning av ditt jobb. Denna information innehåller hur<br />

mycket yta du täckt, den totala ytan på ditt åkerfält (om du skapade en<br />

gränslinje), den tid det tog att kartlägga åkerfältet, den totala tid som<br />

använts på åkerfältet och även start- och slutdatum för ditt jobb.<br />

Med System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> har du bättre konkurrensmöjligheter och<br />

möjlighet att förbättra din jordbruksaktivitet nu och i framtiden.<br />

1-2 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Så här använder du<br />

denna manual<br />

Följande kapitel i denna manual kommer att hjälpa dig att installera och<br />

förstå funktionerna för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>:<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Kapitel 3, “Grundläggande koncept för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>” ger en<br />

översikt hur System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> fungerar<br />

Kapitel 4, “System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, komponenter” förklarar kortfattat<br />

hur varje komponent i System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> fungerar<br />

Kapitel 5, “Installation av System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>” förklarar hur du ska<br />

installera de fysiska anslutningarna i System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> innan det<br />

startas<br />

Kapitel 6, “Komma igång” förklarar hur du sätter PÅ System<br />

<strong>110</strong>/<strong>150</strong> och ger en översikt över knapparna och funktioner som<br />

du kommer att använda när System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> är i drift<br />

Kapitel 7, “Skapa en gränslinje” förklarar hur man skapar och<br />

sparar en gränslinjefil. Ditt åkerfälts gränslinje kommer att sparas<br />

och kan användas om och om igen för olika typer av jobb<br />

Kapitel 8, “Starta ett nytt jobb” förklarar hur du skapar och sparar<br />

en jobbfil. Det sker oftast efter att en gränslinje har laddats och du<br />

vill starta ett nytt jobb. Denna fil sparar din åkerfältsinformation<br />

och visar den yta som täckts av ditt fordon på ett visst åkerfält<br />

Kapitel 9, “Använda vägledningsmönster” visar hur du tillämpar<br />

vägledningsmönster så att du kan kartlägga ditt åkerfält med<br />

större exakthet<br />

2-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Kapitel 10, “Backup- och importfiler från USB-enheten” förklarar<br />

hur du gör backup på dina filer till en USB-enhet och importerar<br />

tillbaka dem till din konsol när du behöver dem igen<br />

Kapitel 11, “Snabbstartsreferens” ger snabbstartsinstruktioner och<br />

hur man skapar en gränslinje och startar ett nytt täckningsjobb<br />

Appendix A, “Knappindex” ger dig en översikt över alla ikoner<br />

som används i konsolen som du kan ha som referens Detta avsnitt<br />

förklarar även hur du använder knapparna på det alfanumeriska<br />

fönstret för att fylla i bokstäver och siffror<br />

Appendix B, “Reservdelslista” listart de delar som finns i den sats<br />

du köpt<br />

Appendix C, “Produktspecifikationer” visar de elektriska,<br />

fysiska och miljömässiga specifikationerna för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>.<br />

Konsolens dimensioner finns också här<br />

Appendix D, “Traktor, schematisk” har en bild på en traktor<br />

som används som referens när nödvändiga åtgärder vidtas för<br />

mjukvaran som ska arbeta<br />

Appendix E, “Filnamnsinformation” ger en översikt över de olika<br />

filtyperna som används vid drift av System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

Appendix F, “Använda en USB-enhet” förklarar hur du ska sätta i<br />

och ta bort en USB-enhet från konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

2-2 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Grundläggande koncept<br />

för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> är en fristående vägledningskonsol som är installerad<br />

för att hjälpa användare med att vägleda deras fordon när de är ute på<br />

fältet. Det sitter fast på insidan av fordonshytten och ger en virtuell<br />

vägledning som användaren kan följa för mer exakt täckning av ett<br />

aktuellt åkerfält.<br />

GPS<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> är kompatibelt med både GPS- och DGPSmottagare<br />

och ger exakthet från enkla GPS-enheter till DGPS för fria<br />

marinfyrar and WAAS (där det finns) och prenumerations<strong>system</strong> (t.ex.<br />

OmniSTAR®, VBS och HP), till Real-time Kinetic (RTK) radio<strong>system</strong><br />

som erbjuder en omfattande positionsnoggrannhet för alla typer av<br />

tillämpningar.<br />

Vägledning<br />

Vid användning av GPS, kan System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> identifiera de exakta<br />

koordinaterna för GPS-antennen som sitter på fordonet. På så vis kan<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> generera en virtuell karta över din aktuella placering<br />

och visa var ditt fordon befinner sig på kartan.<br />

Den geografiska placeringen av ditt fordon på kartan korrelerar med<br />

var ditt fordon befinner sig i verkligheten. På så vis kan du kartlägga<br />

gränslinjerna och täckningen av ditt åkerfält när du kör över det,<br />

eftersom GPS:en kan spåra exakt den yta du har kört över.<br />

3-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Kartläggning av gränslinje<br />

Med kartläggning av gränslinje kan du skapa en skiss över ditt åkerfält<br />

som du sedan kan använda om och om igen för olika typer av jobb som<br />

du gör på det åkerfältet.<br />

Fördelarna med detta är att du vet exakt hur stort ditt åkerfält är innan<br />

du sätter igång och då kan du även planera din täckningsrutt på förhand.<br />

Täckningskartläggning (Tillämpningskartläggning)<br />

När du fått reda på den exakta ytan på ditt åkerfält med Kartläggning<br />

av gränslinje, kan Täckningskartläggning användas för att spåra den yta<br />

som täckts av ditt fordon. Fördelarna med detta är att du kan identifiera<br />

områden som missats så att du kan köra över det området igen.<br />

Alternativt, kan du även få hjälp med att identifiera överlappningsområden<br />

så att du i framtiden kan planera din körning mer exakt så att du<br />

inte upprepar samma åtg¬ärd i onödan på vissa grödor.<br />

3-2 www.topconpa.com


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

komponenter<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Detta kapitel ger dig en översikt över de komponenter som finns i<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>.<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, konsol<br />

Figur 4-1. #9258-0000-02 - System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> konsol<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> är huvudkonsolen som allt annat ansluts till.<br />

Ström-/CAN-kablage<br />

Ljusraden sitter högst upp på konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> och har<br />

delnummer #9192-0000.<br />

4-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Ström-/CAN-kablage<br />

Figur 4-2. #A3240 - Ström-/CAN-kablage<br />

Ström-/CAN-kablaget levererar ström till konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

och ansluter direkt till batteriet. Den gråa kontakten ansluts till den gråa<br />

porten på baksidan av konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> (Figur 4-2).<br />

Kablage för fjärrlänkning av kartläggning<br />

Figur 4-3. #A3442 - Kablage för fjärrlänkning av kartläggning<br />

Detta kablage måste användas vid fjärrstart/-stopp av täckningskartan.<br />

När man ger positiv spänning till kablaget startas kartläggningen<br />

och när spänningen tas bort stoppas kartläggningen. Den svarta kontakten<br />

ansluts till den svarta porten på baksidan av konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

(Figur 4-3).<br />

4-2 www.topconpa.com


Universal-GPS-kablage<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 4-4. #A3443 - Universal-GPS-kablage<br />

Detta kablage används för dataöverföring mellan System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> och<br />

en GPS som har en DB9-anslutning och kan ge ström via en 2-polig<br />

vädertålig anslutning. Den rosa kontakten ansluts till den rosa porten<br />

på baksidan av konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> (Figur 4-4).<br />

AGE-1- och AGE-2-GPS-kablage<br />

Figur 4-5. #A3441 AGE-1-GPS-kablage och<br />

#A3242 AGE-2-GPS-kablage<br />

Detta kablage ansluter direkt från den röda 12-poliga porten till AGE-<br />

1- eller AGE-2-GPS-antennen. Kablaget ger 12-V-spänning till GPS<br />

och NMEA-data till System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> (Figur 4-5).<br />

4-3


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

AGE-1- och AGE-2-GPS-antenn<br />

Figur 4-6. AGE-1- (vänster) och AGE-2- (höger) GPS-antenn<br />

Det är denna GPS-antenn som sitter uppe på traktorn. Den sitter på ett<br />

fäste och dess sikt får inte skymmas, eftersom det kan orsaka att inkommande<br />

GPS-signaler blir för svaga.<br />

GPS, magnetfäste<br />

Figur 4-7. #A1727 - GPS, magnetfäste<br />

Det är detta fäste som GPS-antennen (Figur 4-6) ska sitta på. Fästet<br />

sitter fast högst upp på traktorn så nära mitten som möjligt. Centrering<br />

av GPS-antennen ger en mer exakt bild av traktorns virtuella färdväg på<br />

konsolen.<br />

4-4 www.topconpa.com


RAM® Fäste och bas<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 4-8. #B103 - RAM® Fästesarm och #B105 RAM® fästesbas<br />

RAM® Fästet används för att montera System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> i en traktorhytt.<br />

4-5


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Anteckningar:<br />

4-6 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Installation av System<br />

<strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

I detta kapitel får du instruktioner om hur du installerar de fysiska<br />

anslutningarna i System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>.<br />

Montering av konsolen i traktorhytten<br />

1.<br />

2.<br />

#B103 RAM®<br />

Fästesarm<br />

#B105 RAM®<br />

Fästesbas<br />

Figur 5-1. #B103 - RAM ® Fästesarm and #B105 RAM ® Fästesbas<br />

Lokalisera RAM® Fästeskomponent (Figur 5-1) från satsen<br />

Vrid lätt på handtaget moturs för att lossa kulfästet på fjädersidan<br />

5-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

Bultar<br />

Figur 5-2. System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, bakifrån sett<br />

Placera konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> nedåt, på en ren trasa för att<br />

undvika repor eller smuts på skärmen<br />

Passa in de tre hålen på kulfästet med de tre bultarna på baksidan<br />

av System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> (Figur 5-2)<br />

Använd en insexnyckel på 3 mm för att fästa kulfästet på baksidan<br />

av System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> (Figur 5-3)<br />

Figur 5-3. Kulfäste fastsatt på baksidan av System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

Välj ut en position som är lättillänglig från förarsätet, men som<br />

inte skymmer sikten vid körning, och montera RAM® -fästet.<br />

5-2 www.topconpa.com


7.<br />

Handtag<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

RAM® Fäste fastsatt på<br />

handtagets insida i hytten<br />

Figur 5-4. Sätt fast System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> på RAM® -fäste<br />

När båda fästena sitter fast ska man fästa System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> på<br />

insidan av traktorhytten med RAM®-fästet. Vrid handtaget (Figur<br />

5-4) medurs för att dra åt anslutningen mellan kulfästet på System<br />

<strong>110</strong>/<strong>150</strong> och the RAM®-fästet.<br />

5-3


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

GPS-montering<br />

GPS-antenn<br />

Antenn, magnetfäste<br />

Figur 5-5. Skruva i AGE-1- eller AGE-2-antennen i magnetfästet<br />

1. Skruva i AGE-1- eller AGE-2-antennen i magnetfästet (Figur 5-5)<br />

2. Montera magnetbasen på en metallyta på fordonets tak, så nära<br />

mitten av fordonet som möjligt (vänster/höger) med fri sikt uppåt<br />

och se till att inte lampor eller andra taktillbehör är i vägen.<br />

När det gäller den tredje sortens GPS-enheter som har DB9-anslutningar<br />

och alternativa strömkällor ska man använda universal-GPSkablaget<br />

(#A3443).<br />

Det här kablaget gör att man kan ansluta till Deutsch-anslutningen för<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> och även till GPS DB9-anslutningen.<br />

Konsolen har också av- och påspänning för att man ska kunna använda<br />

tredjeparts-GPS som ska sättas PÅ och stängas AV tillsammans<br />

med System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

5-4 www.topconpa.com


OBS!<br />

OBS!<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 5-6. Passa in GPS-kablage<br />

(#A3441 eller #A3242) med antennen<br />

3. Passa in det medföljande GPS-antennkablaget med AGE-1-antennen<br />

(se till att anslutningen sitter ordentligt)<br />

4. Dra kablaget till fordonshytten<br />

OBS!<br />

#A3441 AGE-1- eller<br />

#A3242 AGE-2-GPSkablage<br />

Det rekommenderas att GPS-kablaget (figur 5-6)<br />

ska buntas eller viras runt magnetfästesbasen för att<br />

undvika belastning på kablagekontakten och förebygga<br />

skada om kablaget plötsligt dras åt.<br />

OBS!<br />

Se till att kablaget är ordentligt fäst och skyddat<br />

från värme och rörliga maskindelar. Felaktig<br />

placering kan resultera i att kablaget blir trassligt,<br />

böjt, bränt eller krossat och kan orsaka permanent<br />

skada på kablaget.<br />

5-5


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 5-7. Passa in GPS-kablage (#A3441 eller #A3242) till den<br />

färgkodade anslutningsporten<br />

5. Anslut Deutsch-kontakten på GPS-kablaget till den färgkodadeporten<br />

på System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> (figur 5-7).<br />

OBS!<br />

OBS!<br />

GPS harness<br />

Det finns bara ett sätt att ansluta kontakterna till porten.<br />

När det är korrekt gjort ska kontakterna gå in och<br />

sidohakarna låsas fast - tvinga inte in kontakten.<br />

5-6 www.topconpa.com


Fjärranslutning<br />

#A3442<br />

Fjärranslutningskablage<br />

OBS!<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 5-8. Passa in fjärranslutningskablaget<br />

(#A3442) med den färgkodade porten<br />

1. Anslut fjärranslutningskablaget (#A3442) till mittporten (figur<br />

5-8). Detta kablage gör att man kan fjärrstyra Kartläggning av<br />

vägledning.<br />

Det medföljer en snäppkontakt i satsen.<br />

2. Lokalisera en positiv inmatningsströmkälla från kontrollern som<br />

används och anslut snäppkontakten.<br />

3. Anslut den lösa honkabelskon på fjärranslutningskablaget<br />

(# A3442) till snäppkontakten.<br />

OBS!<br />

Det ska finnas positiv spänning i applikatorkabeln<br />

när huvudomkopplaren är PÅ och nollspänning när<br />

huvudomkopplaren är AV.<br />

5-7


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Ström<br />

#A3240<br />

Ström-/CAN-kablage<br />

1. Anslut ström-/CAN-kablaget (#A3240) Deutsch-kontakt till den<br />

vänstra porten (figur 5-9). Detta kablage levererar positiv spänning<br />

till System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>.<br />

2. Anslut ledarna på den andra änden av kablaget direkt till batteriet.<br />

Röda ledare ska anslutas till den positiva polen och svarta ledare<br />

ska anslutas till den negativa polen.<br />

OBS!<br />

Figur 5-9. Passa in ström-/CAN-kablaget (#A3240)<br />

med den färgkodade porten<br />

OBS!<br />

Konsolens nominella spänning är 9-32V DC,<br />

fäst inte ledarna till någonting utanför detta<br />

spänningsområde. Se även till att polerna är<br />

anslutna så som beskrivs i instruktionerna,<br />

eftersom förväxling av polerna kan skada<br />

konsolen.<br />

5-8 www.topconpa.com


Komma igång<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Detta kapitel ger dig instruktioner hur du sätter på System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> och<br />

förklarar vilken funktion knapparna har som finns på arbets-fönstret.<br />

Figur 6-1. System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> framifrån<br />

1. Se till att System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> är anslutet till en strömförsörjning<br />

2. Tryck och håll nere strömbrytaren (i ungefär 1 sekund) för att<br />

sätta på konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

Den gröna LED-lampan i mitten på knappen tänds för att visa att<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> har ström och startproceduren sätter igång.<br />

2<br />

6-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

3. Ett varnings-fönster (Figur 6-2) kommer fram som visar<br />

produktens friskrivningsklausul<br />

4. Läs hela friskrivningsklausulen innan du fortsätter.<br />

5. Välj nerpilsknappen för att rulla neråt på fönstret.<br />

OBS!<br />

Denna konsol för Topcon Precision Agriculture och mjukvaran (System)<br />

kontrollerar vägledning. Systemet kan användas för plantering, sprayning,<br />

spridning och gödsling (tillämpningar).<br />

VIKTIGT: Du måste läsa och följa relevanta <strong>system</strong>manualer och genomgå<br />

tillämplig utbildning före användning. Om <strong>system</strong>et inte används<br />

på rätt sätt blir inte vägledningen korrekt och tillämpningarna fungerar<br />

inte heller så som du vill. Detta kan resultera i skada på egendom och<br />

utrustning, allvarliga personskador, dålig avkastning och/eller att grödor<br />

förstörs eller misslyckande.<br />

Du ansvarar för att informationen fylls i på rätt sätt så som krävs av<br />

<strong>system</strong>et för att använda tillämpningarna som du behöver (t.ex. måttenheter<br />

(ex: metriska eller enligt brittisk standard), fordonets dimensioner,<br />

tillämpningens omfattning och fordonets hastighet). Du ansvarar för<br />

kalibrering av <strong>system</strong>et och att tillämpningarna används i enlighet med<br />

specifikationerna (t.ex. vind, temperatur och fuktighet, utspädning och<br />

viloperioder).<br />

Om du inte uppfyller kraven ovan kan det resultera i att <strong>system</strong>et inte<br />

fungerar korrekt. Du ska hela tiden se till att <strong>system</strong>et fungerar så som<br />

avsetts.<br />

Genom att trycka på JA samtycker du till att du:<br />

By selecting the YES button you agree that you:<br />

• har läst texten ovan, har erforderlig utbildning och har läst <strong>system</strong>manualen<br />

och<br />

• tar på dig kontroll och ansvar för användningen av <strong>system</strong>et.<br />

Figur 6-2. Varningsfönster<br />

6-2 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

6. Välj JA om du har läst friskrivningsklausulen och accepterar<br />

användarvillkoren.<br />

Om en GPS-signal inte upptäcks, kommer fönstret som visas i figur<br />

6-3 fram. Om du har en GPS-antenn ansluten och detta fönster kommer<br />

fram, ska du kontrollera att kablagedragningen är korrekt och titta i<br />

GPS-inställningar på sidan 6-27 för att verifiera att GPS tas emot.<br />

7. Välj för att komma till arbetsfönstret.<br />

OBS!<br />

OBS!<br />

Figur 6-3. Meddelande om att ingen GPS-signal upptäckts<br />

OBS!<br />

Om du väljer accepteraknappen får du tillgång<br />

till arbetsfönstret för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, men<br />

vägledningen kommer inte att aktiveras förrän än<br />

GPS-signal har upptäckts.<br />

OBS!<br />

Klockan på konsolen måste ställas in första gången<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> sätts igång med en GPS-signal.<br />

Klockan behöver bara ställas om, om System<br />

<strong>110</strong>/10 flyttas till en annan tidszon. Se sidan 6-22<br />

för instruktioner om hur man ställer klockan.<br />

6-3<br />

7


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Översikt av funktioner på huvudfönstret<br />

a<br />

b<br />

c<br />

d<br />

e<br />

Figur 6-4. System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Huvudarbetsfönster<br />

Etikett Beskrivning<br />

a Tar fram konsolinformation<br />

b Tar fram vägledningsfönstret<br />

c Tar fram GPS-inställningsfönstret<br />

d Tar fram <strong>system</strong>minnes- och diagnosfönstret<br />

e Tar fram vägledningsinställningsfönstret<br />

f Dag- eller nattläge<br />

g Programmera om konsolen<br />

h Ytterligare konsolfunktioner<br />

6-4 www.topconpa.com<br />

f<br />

g<br />

h


a. Vägledningsfönstret<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Denna avdelning ger dig information om de funktioner som finns på<br />

väglednings-fönstret.<br />

Välj (figur 6-4) för att ta fram väglednings-fönstret (figur 6-5).<br />

a1<br />

a4<br />

a3<br />

a8<br />

a9<br />

Etikett<br />

Figur 6-5. Vägledningsfönster<br />

Beskrivning<br />

a1 Tar dig tillbaka till huvudfönstret<br />

a4 Tar fram jobbinställningsfönstret<br />

a3 Registrera/Pausa/Avsluta/Skapa en gränslinje<br />

a8 Tar fram fönster för att välja vägledningsmönster<br />

a9 Vägledningsalternativ för valt<br />

vägledningsmönster<br />

a6 Zooma in för närbild av täckningskarta<br />

a5 Zooma in för vidare bild av täckningskarta<br />

a7 Ändrar visningsperspektivet<br />

a2 Visar om kartläggningen är PÅ eller AV<br />

a10 Autostyrningsknapp<br />

a6<br />

a5<br />

a7<br />

a2<br />

a10<br />

6-5


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Visningsradens objekt<br />

Aktuell rad för vägledningsbana<br />

Total yta som täcks<br />

a1. Huvudfönstret<br />

Indikator för avstånd till<br />

vägledningsbana<br />

Välj för att gå tillbaka till huvud-fönstret. På huvud-fönstret<br />

(figur 6-4 på sidan 6-4) kan du ta fram alla huvudinställningar för<br />

konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>.<br />

a2. Kartläggning PÅ/AV-indikatorer<br />

Denna knapp ändras beroende på vilket alternativ för täckningskarta<br />

som valts. Inställning görs under inställningsfönster för täckningsavkänning,<br />

sidan 6-31.<br />

Figur 6-6. Vägledningsfönster<br />

Fordonets<br />

markhastighet<br />

Antal satelliter som<br />

detekterats<br />

Visningsraden gör att du kan övervaka ett begränsat antal föremål<br />

när du använder konsolen.<br />

PÅ/AVindikator<br />

för<br />

kartläggning<br />

6-6 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Kartläggning av täckning kan ställas in till antingen huvudtäckning<br />

eller växlad täckning.<br />

Om MANUELL valts, kommer fönstret att se ut som här nedan.<br />

Figur 6-7. Vägledningsfönster med MANUELL<br />

kartläggning av täckning<br />

Traktorikonen kommer fram och den kan du välja för att sätta PÅ<br />

eller stänga AV kartläggning.<br />

Om OMKOPPLARE väljs, kommer fönstret som visas i figur 6-8<br />

fram.<br />

Figur 6-8. Vägledningsfönster med OMKOPPLAD<br />

kartläggning av täckning<br />

Traktorikonen med en omkopplare kommer fram och sätts PÅ så<br />

fort det finns positiv spänning i växelsensorn. Spänningen kan<br />

komma från olika källor som en manuell omkopplare i hytten, till<br />

en sensor som upptäcker när en spraysektion är på.<br />

PÅ<br />

AV<br />

PÅ<br />

AV<br />

6-7


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

a3. Knappar för att skapa gränslinje<br />

Denna knapp ändras under skapningsprocessen för en gränslinje.<br />

När en ny gränslinjefil har skapats, används dessa knappar på vägledningsfönstret<br />

för att starta och pausa skapandet av gränslinjer,<br />

stänga gränslinjen och även snabbskapa en ny gränslinjefil.<br />

Figur 6-9. Kartläggning av gränslinje AV<br />

Välj för att starta registreringen av gränslinjen. När du valt<br />

denna knapp, förväntas det att du börjar köra längsmed gränslinjen<br />

på ditt fält.<br />

Figur 6-10. Kartläggning av gränslinje PÅ<br />

Välj för att pausa registrering av gränslinje. Det är lämpligt<br />

att du stannar fordonet innan du väljer denna knapp. Detta är för att<br />

undvika att det blir glapp i gränslinjekartan på displayen.<br />

6-8 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Denna ikon kommer fram när du är inom 50 meter från<br />

startpunkten. Om du väljer dras en rak linje mellan dina<br />

ändpunkter för att avsluta din gränslinje. Alternativt kan du<br />

köra fordonet till inom 5 meter från startpunkten och då stängs<br />

gränslinjen automatiskt.<br />

OBS!<br />

Figur 6-11. Gränslinjens ändpunkter är nära varandra<br />

OBS!<br />

Gränslinjens omkrets måste vara större än 100<br />

meter innan den kan stängas<br />

Figur 6-12. Skapa en ny gränslinjefil<br />

Välj om du har avslutat din gränslinje och vill skapa en ny<br />

gränslinjefil. Denna knapp sparar den gränslinje som visas och<br />

skapar en ny tom gränslinjefil. På så vis kan du skapa fler gränslinjemappar<br />

i följd.<br />

6-9


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

a5. Zooma ut<br />

Denna knapp zoomar ut från väglednings-fönstret. Att zooma<br />

ut gör att du får en vidare vy över din karta när du ritar den på<br />

väglednings-fönstret.<br />

a6. Zooma in<br />

Figur 6-13. Utzoomad översiktsvy<br />

Figur 6-14. Inzoomad översiktsvy<br />

Denna knapp zoomar in mot väglednings-fönstret. Att zooma<br />

in gör att du får en närmare vy över din karta när du ritar den på<br />

väglednings-fönstret.<br />

6-10 www.topconpa.com


a7. Ändra visningsperspektiv<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Det finns 3 huvudvyer som du kan välja mellan och de är översiktsvy,<br />

norr uppåt och perspektiv.<br />

Översiktsvy<br />

Här ser du ditt fordon uppifrån på kartan.<br />

Norr uppåt<br />

Figur 6-15. Översiktsvy<br />

Figur 6-16. Norr-uppåt-vy<br />

Norr uppåt liknar översiktsvyn, förutom att ditt fordon alltid är vänt<br />

mot norr i förhållande till fönstret.<br />

6-11


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Perspektiv<br />

Figur 6-17. Perspektivvy<br />

Perspektivvy gör att du kan visa din virtuella karta så som du skulle<br />

se din färdväg bakifrån fordonet.<br />

6-12 www.topconpa.com


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

a8. Välja fönster för vägledningsmönster<br />

Välj för att ta fram fönstret för vägledningsmönster.<br />

Detta fönster gör att du kan välja vägledningsmönster som ska hjälpa<br />

dig att vägleda ditt fordon när du förflyttar dig på ett visst fält.<br />

Välj för att välja vägledningsmönster med AB-linjer<br />

Välj för att välja vägledningsmönster med identiska kurvor<br />

Välj för att välja vägledningsmönster med anpassningsbara<br />

kurvor<br />

Välj för att välja vägledningsmönster för centralpunkter<br />

5. Välj för att avbryta val och gå tillbaka till vägledningsfönstret<br />

6.<br />

Figur 6-18. Välja fönster för vägledningsmönster<br />

Välj för att spara val. Om du sparar kommer du till ett<br />

fönster som liknar det som visas i figur 6-18. Detta fönster<br />

Selected<br />

Guidance<br />

Pattern<br />

indicated in<br />

Bold<br />

6-13<br />

5<br />

6


7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

kommer fram när vägledningsmönster sparats. Här kan du<br />

spara, ändra, ta bort eller importera en vägledningsmönsterfil.<br />

Figur 6-19. Filvalsfönster<br />

Välj för att skapa en ny vägledningsmönsterfil. Detta görs<br />

vanligtvis när man skapar en gränslinje eller när en gränslinje<br />

skapats.<br />

Välj en fil och välj att döpa om en befintlig fil.<br />

Välj en fil och välj att ta bort en befintlig fil.<br />

10. Välj att ladda en fil från en USB-enhet. Om du väljer detta<br />

alternativ kommer du till ett annat filvalsfönster som liknar det<br />

ovan. Välj en fil och välj den gröna pilknappen för att importera<br />

den valda filen till filvals-fönstret (Figur 6-19).<br />

11. Välj för att enbart lokalisera vägledningsmönster för<br />

AB-linje med GPS-koordinater inom 2 km från din aktuella<br />

GPS-placering. Hitta kan endast användas för att lokalisera<br />

vägledningsmönster för AB-linjer.<br />

12. Välj upp- och nerpilsknapparna för att välja en fil.<br />

6-14 www.topconpa.com<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

13. Notera - Denna knapp kommer bara fram om du valt<br />

vägledningsmönster med AB-linjer. Om du väljer kommer<br />

du till ett annat fönster där du kan fylla i longitud- och<br />

latitudkoordinater manuellt för A och B (se sidan 6-16).<br />

14. Välj för att avbryta val och gå tillbaka till fönstret för val<br />

av vägledningsmönster.<br />

15. Välj för att spara val och gå tillbaka till fönstret för val av<br />

vägledningsmönster.<br />

Spara vägledningsmönster för framtida användning<br />

AB-linjer, centralpunkter, identiska kurvor och anpassningsbara kurvor<br />

kan ställas in och sparas för användning på specifika fält. Dessa linjer kan<br />

sedan tas fram i framtiden när ett annat jobb utförs på samma fält.<br />

Det går ENDAST att skapa och spara dessa linjer när fordonet är ute på<br />

fältet och en gränslinjefil eller en jobbfil har skapats. Det enda undantaget<br />

är vid manuell inmatning av koordinater för A- och B-punkter.<br />

AB-linjer<br />

Man kan skapa en AB-linje på två av följande sätt. Antingen väljer du<br />

en A- och en B-punkt när du är ute på fältet och din GPS är aktiv eller<br />

så kan du mata in koordinaterna för A- och B-punkterna manuellt. Det<br />

gör du genom att skapa en AB-linjefil och välja post 13 på figur 6-19.<br />

Då kommer du till ett fönster som liknar det i figur 6-20.<br />

Följ instruktionerna på sidan 6-16 för att mata in koordinater för A-<br />

och B-punkt manuellt.<br />

6-15


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

1 6<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

Figur 6-20. Fönster för manuell<br />

inställning av AB-punkter.<br />

Välj och mata in koordinaterna för punkt A, latitud<br />

Välj och mata in koordinaterna för punkt A, longitud<br />

Välj och mata in koordinaterna för punkt B, latitud<br />

Välj och mata in koordinaterna för punkt B, longitud<br />

I stället för att mata in koordinater för punkt B kan du välja<br />

riktning i grader efter att punkt A valts.<br />

Välj för att placera den första punkten i en parallell körlinje.<br />

Välj för att placera den andra punkten.<br />

Gå tillbaka till fönstret för val av vägledningsmönster utan att<br />

göra några ändringar.<br />

Spara ändringarna och gå tillbaka till väglednings-fönstret<br />

Se sidan 9-17 för med information om hur du skapar och sparar ABlinjer.<br />

6-16 www.topconpa.com<br />

7<br />

8<br />

9


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Identiska kurvor och anpassningsbara kurvor<br />

Det finns två olika kurvalternativ för konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>.<br />

Dessa alternativ är identiska kurvor och anpassningsbara kurvor.<br />

Skillnaden mellan de två kurvalternativen förklaras här nedan.<br />

Figur 6-21. Identiska kurvor Figur 6-22. Anpassningsbara<br />

kurvor<br />

När man använder identiska kurvor (Figur 6-21) är varje<br />

vägledningsbana för identisk kurva en kopia av den första körlinje<br />

som skapades med täckningskartläggningen aktiv.<br />

Det påminner om AB-linjer genom att alla vägledningsbanor som<br />

ritas ENBART bygger på den första vägledningsbanan.<br />

Så är det inte med anpassningsbara kurvor (Figur 6-22). För<br />

anpassningsbara kurvor är varje vägledningsbana som skapas<br />

baserad på den föregående bana som fordonet gjorde.<br />

Det innebär att vägledningsbanan för anpassningsbara kurvor<br />

ändras för varje pass som görs, till skillnad från identiska kurvor där<br />

samma sak gäller för varje pass.<br />

Det går att välja 3 lägen för anpassningsbara kurvor som passar<br />

olika fälttäckningsmetoder. Dessa lägen finns endast tillgängliga<br />

när autostyrning med AGI-3 är aktiverad. Dessa lägen är<br />

täckningsaktiverad, manuellt avslut av rad och U-svängsavkänning.<br />

6-17


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Täckning aktiverad<br />

När täckningsläget är aktiverat, börjar vägledningslinjens bana<br />

att ritas när kartläggning av täckning sätts på. Ändpunkten för<br />

vägledningslinjen definieras när kartläggning av täckning stängs av.<br />

Det innebär att vägledningslinjen endast kommer att spåras när<br />

kartläggning av täckning är på. När kartläggning av täckning stängs av<br />

och sätts på igen, startar en spårning av en ny vägledningslinje.<br />

Detta läge är särskilt användbart när automatisk sektionskontroll<br />

används.<br />

Manuellt avslut av rad<br />

I läget för manuellt avslut av rad, definieras början av en<br />

vägledningslinje när en A-punkt bestäms och slutet av<br />

vägledningslinjen definieras när en B-punkt bestäms.<br />

Det påminner om hur AB-linjer bestäms, med undantag för att<br />

vägledningslinjen spåras utifrån fordonets aktuella färdväg och inte<br />

utifrån det direkta avståndet mellan punkt A och punkt B.<br />

Detta läge är att föredra när man gör en runt-runt-täckning av ett fält.<br />

U-svängsavkänning<br />

Läget för U-svängsavkänning är detsamma som manuellt avslut av<br />

rad men med ytterligare en funktion. I läget för U-svängsavkänning<br />

märker konsolen när ditt fordon gör en U-sväng och vägledningsbanan<br />

avslutas automatiskt.<br />

Det innebär att System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, i stället för att sätta ut en B-punkt för<br />

att avsluta vägledningslinjen, gör detta automatiskt när en U-sväng<br />

känns av.<br />

Läget för U-svängsavkänning är att föredra när du täcker rad efter rad<br />

på ett fält.<br />

6-18 www.topconpa.com


Svängradier<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Välj alternativet Svängradie och kör ett spår med svängradie.<br />

När tillräckligt många data samlats in på ett varv, ritas en cirkel på<br />

skärmen. Storleken på den cirkelformade vägledningsbanan beror<br />

på fordonets avstånd från svängradiens mittpunkt. D.v.s. att den cirkelformade<br />

vägledningsbanan kommer att vara liten när fordonet är<br />

nära cirkelpunkten och stor när fordonet är långt från cirkelpunkten.<br />

Spara och ta fram cirkelpunktsmallar görs på samma sätt som att<br />

spara och ta fram AB-linjer, förutom att det inte finns några A/Bpunkter,<br />

och täckningskartläggningen ska vara PÅ.<br />

a10. Autostyrningsknappen<br />

När konsolen är i läget för System <strong>110</strong>, är detta alternativ utgråat<br />

och det går inte att komma åt. När konsolen är i läget för System<br />

<strong>150</strong>, visar detta alternativ 3 olika färger beroende på situationen.<br />

Autostyrningsknappen blir röd om det finns några problem som hindrar<br />

att autostyrning aktiveras. Om man trycker på knappen när den<br />

är i detta tillstånd visas styrningsstatus-fönstret. På styrningsstatusfönstret<br />

visas föremål som hindrar autostyrning från att aktiveras<br />

som röda i stället för gröna.<br />

Autostyrning kan aktiveras när som helst om autostyrningsknappen<br />

är vit.<br />

När autostyrningsknappen blir grön, innebär det att autostyrning har<br />

aktiverats och används för närvarande.<br />

6-19


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

b. Fönster för vägledningsinstallation<br />

Välj för att ta fram fönstret för vägledningsinstallation.<br />

Denna avdelning ger dig en introduktion av fönstret för<br />

vägledningsinstallation.<br />

a<br />

c b1<br />

b2<br />

b3<br />

Figur 6-23. Fönster för vägledningsinstallation<br />

Etikett Beskrivning<br />

a Tar dig tillbaka till vägledningsfönstret<br />

c Tar fram GPS-inställningsfönstret<br />

b1 Tar fram fönster för justering av framåtblicksavstånd för<br />

GPS:en<br />

b2 Tar fram enhets- och tidsinställningsfönstret<br />

b3 Tar fram språkvalsfönstret<br />

b4 Tar fram redskapsinställningsfönstret<br />

b5 Tar fram fönster för GPS-antennens positionsinställning<br />

b6 Tar fram inställningsfönstret för ljusraden<br />

b7 Tar fram installationsfönstret för täckningsavkänning<br />

6-20 www.topconpa.com<br />

b5<br />

b4<br />

b6<br />

b7


1<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

b1. Justera GPS:ens framåtblicksavstånd<br />

Välj för att ta fram fönstret för att Justera GPS:ens<br />

framåtblicksavstånd.<br />

På detta fönster kan du justera GPS:ens framåtblicksavstånd.<br />

Detta är längden på visaren framtill på fordonsikonen på<br />

vägledningsfönstret.<br />

Figur 6-24. Fönster för att mata in framåtblicksavstånd<br />

Titta i Appendix A, sidan A-8 för instruktioner om hur man<br />

använder det numeriska tangentbordet. 20 m (840 tum) är det<br />

minsta rekommenderade framåtblicksavståndet.<br />

1. Välj två gånger för att ta bort nuvarande<br />

framåtblicksavstånd.<br />

2. Välj för att ångra den senaste inmatningen.<br />

3. Välj för att mata in decimalvärden.<br />

4. Välj för att avbryta ändringarna och gå tillbaka till fönstret<br />

för vägledningsinställning.<br />

5. Välj för att spara ändringarna och gå tillbaka till fönstret för<br />

vägledningsinställning<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

6-21


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

6<br />

b2. Enhets- och tidsinställningar<br />

Välj för att ta fram fönstret för enhets- och tidsinställningar.<br />

5 3<br />

4<br />

7<br />

Titta i Appendix A, sidan A-8 för instruktioner om hur man<br />

använder det numeriska tangentbordet.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

Figur 6-25. Fönster för enhets- och tidsinställningar<br />

Välj för att se timma.<br />

Välj för att se minuter.<br />

Välj för att växla mellan am och pm.<br />

Välj för att växla mellan metriska och engelska<br />

måttenheter.<br />

Välj för att växla mellan 12-timmarsdisplay och<br />

24-timmarsdisplay<br />

Välj för att välja mellan dag/månad/år-datumvisning och<br />

månad/dag/år-datumvisning<br />

Välj Std/DMS för att växla mellan standard och DMS<br />

6-22 www.topconpa.com<br />

1<br />

2<br />

8


8. Välj för att spara ändringar.<br />

OBS!<br />

b3. Välja språk<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

OBS!<br />

Klockan måste ställas in första gången <strong>system</strong><br />

<strong>110</strong>/<strong>150</strong> sätts igång med en GPS-signal. Klockan<br />

behöver bara ställas om, om <strong>system</strong> <strong>110</strong>/10 flyttas till<br />

en annan tidszon.<br />

Välj för att ta fram fönstret för att välja språk (figur 6-23).<br />

Från detta fönster kan du välja språk som ska finnas i all text i<br />

konsolen.<br />

Figur 6-26. Fönster för val av språk<br />

1. Använd upp- och nerpilarna och markera det språk du<br />

vill välja.<br />

2. Välj för att avbryta ditt val och gå tillbaka till fönstret för<br />

vägledningsinställning.<br />

3. Välj för att bekräfta ditt val och då kommer du tillbaka till<br />

avskrivningsklausulfönstret på det språk som du valt.<br />

2<br />

3<br />

6-23<br />

1


3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

b4. Installation av redskap<br />

Välj för att ta fram fönstret för installation av redskap.<br />

På detta fönster kan du justera stråkbredd, linjeförskjutning,<br />

redskapsförskjutning och redskapsbredd.<br />

Du kan välja mellan de fyra redskapstyper som listas nedan:<br />

• Fast<br />

• Front<br />

• Ledad<br />

• Dubbelledad<br />

Traktorikonen på skärmen ändras beroende på vilken redskapstyp<br />

som valts.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

Figur 6-27. Fönster för redskapsinställning<br />

Välj (Figur 6-27) för att skapa en ny redskapsinställning.<br />

Tryck på för att välja en tidigare sparad<br />

redskapsinställning.<br />

Välj för att mata in stråkbredd<br />

Välj för att mata in överlappningsvärde. Positivt värde<br />

6-24 www.topconpa.com<br />

1<br />

2<br />

8


5.<br />

6.<br />

7.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

för överlappning och negativt värde för underlappning.<br />

Välj för att mata in redskapsförskjutning. En förskjutning<br />

bakåt av det fasta hjulet är positiv och framåt är negativ.<br />

Välj för att mata in linjeförskjutning. En förskjutning åt<br />

höger om mittlinjen är negativ och en åt vänster är positiv.<br />

Välj för att mata in släpförskjutning. Detta alternativ<br />

finns endast tillgängligt när Dubbelledad har valts som<br />

redskapstyp.<br />

Titta i Appendix D för scheman som visar hur man tar fram mått<br />

som ovan för alla redskapstyper.<br />

8.<br />

Välj för att spara inställningar.<br />

Setting Up a New Implement<br />

1. Välj nytt (Figur 6-27) för att ta fram fönstret Ny redskapstyp<br />

(Figur 6-28).<br />

Fast<br />

Dubbelledad<br />

2. Välj redskapstyp. I figur 6-28, är pilen bredvid Fast<br />

blå, vilket innebär att Fast för närvarande är valt som<br />

redskapstyp.<br />

3.<br />

Figur 6-28. Fönster för ny redskapstyp<br />

Välj för att bekräfta ditt val<br />

Ledad<br />

Front<br />

3<br />

6-25


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

4.<br />

5.<br />

Figur 6-29. Fönster för ny redskapstyp<br />

Du kan skriva in en ny redskapstyp eller använda det skapade<br />

namnet. Eftersom Fast redskapstyp valdes, genereras<br />

namnet "Fast" som standard.<br />

Titta i Appendix A, sidan A-8 och A-9 för instruktioner om<br />

hur man använder det alfanumeriska tangentbordet.<br />

Välj för att bekräfta det ifyllda namnet. Du kommer<br />

automatiskt tillbaka till redskapsinstallationsfönstret<br />

6-26 www.topconpa.com


3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

b5. Positionsinställning för GPS-antenn<br />

Välj för att ta fram fönstret för positionsinställning för<br />

GPS-antenn .<br />

På detta fönster kan du mata in GPS-antennens position i<br />

förhållande till fordonet.<br />

Figur 6-30. Positionsinställning för GPS-antenn<br />

Titta i Appendix A, sidan A-8 för att använda det numeriska<br />

tangentbordet.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

Välj (Figur 6-30) för att skapa en ny inställning för GPSantennsposition.<br />

Tryck på (Figur 6-30) för att välja en ny inställning för<br />

GPS-antennsposition.<br />

Välj för att mata in hjulbasens längd. Det är avståndet<br />

mellan främre och bakre hjulaxel.<br />

Välj för att mata in dragpunktsförskjutning. Det är<br />

avståndet från den bakre hjulaxeln till dragpunkten.<br />

Välj för att mata in GPS-styrningsposition. Om GPSantennen<br />

är förskjuten åt vänster om mittlinjen, är värdet<br />

8<br />

9<br />

1<br />

2<br />

10<br />

6-27


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

2.<br />

3.<br />

negativt. Om den är åt höger, är värdet positivt.<br />

Välj för att mata in antennposition. Antennpositionen är<br />

negativ när den är framför den bakre axeln och positiv när<br />

den är bakom den bakre axeln.<br />

Välj för att mata in antennhöjd.<br />

Välj för att mata in axelhöjd.<br />

Välj för att mata in främre krokens förskjutning.<br />

Titta i Appendix D för en schematisk översikt över mätningarna<br />

ovan.<br />

10. Välj för att spara inställningar. .<br />

Installation av en ny GPS-antennposition<br />

1. Välj (Figur 6-30) för att ta fram fönstret för ny<br />

fordonstyp (Figur 6-31).<br />

Bandfordon<br />

Ledad<br />

Figur 6-31. Fönster för ny fordonstyp<br />

Välj fordonstyp. I figur 6-31, är pilen bredvid bandfordon<br />

grön, vilket innebär att bandfordon för närvarande är valt<br />

som fordonstyp.<br />

Välj för att bekräfta ditt val<br />

Framstyrd<br />

Bakstyrd<br />

6-28 www.topconpa.com<br />

3


4.<br />

5.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

Figur 6-32. Fönster för ny redskapstyp<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Du kan skriva in ett nytt namn eller använda det allmänna<br />

namnet. Eftersom Fast redskapstyp valdes, genereras<br />

namnet "Fast" som standard.<br />

Titta i Appendix A, sidan A-8 och A-9 för instruktioner om<br />

hur man använder det alfanumeriska tangentbordet.<br />

Välj (Figur 6-32) för att bekräfta det inmatade namnet.<br />

Du kommer automatiskt tillbaka till installationsfönstret för<br />

GPS-position.<br />

5<br />

6-29


1<br />

2<br />

3<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

b6. Fönster för inställning av ljusrad<br />

Välj för att ta fram fönstret för Ljusradsinställning.<br />

På detta fönster kan du konfigurera ljusraden så att den passar<br />

dina personliga inställningar.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

Figur 6-33. Fönster för installation av ljusrad<br />

Välj för att komma till inställning av LED-mellanrum<br />

Välj för att komma till inställning av ljusradsläge<br />

Välj för att komma till inställning av ljusrad<br />

Välj för att gå tillbaka till fönstret för<br />

vägledningsinstallation<br />

6-30 www.topconpa.com<br />

3


LED-mellanrum<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Välj för att komma till inställning av LED-mellanrum.<br />

Det finns 19 LED-lampor på ljusraden. Ljusraden används<br />

för att visa positionen för ditt fordons mittlinje från mitten av<br />

vägledningslinjen visuellt.<br />

Med detta alternativ kan du ställa det avståndsvärde som varje<br />

LED-lampa på ljusraden ska representera när LED-lampan är tänd.<br />

Om du t.ex. matar in ett värde för 20 cm och mitten av ditt fordon<br />

förskjuts 60 cm till vänster om vägledningslinjen, då kommer 3<br />

LED-lampor åt vänster på ljusraden att tändas.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

Figur 6-34. LED-mellanrum<br />

Välj uppåtpil för att öka LED-mellanrumsvärdet<br />

Välj neråtpil för att minska LED-mellanrumsvärdet<br />

Välj för att mata in ett mer specificerat LEDmellanrumsvärde<br />

6-31


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

4.<br />

5.<br />

Titta i Appendix A, sidan A-8 för instruktioner om hur man<br />

använder det numeriska tangentbordet.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

Välj för att avbryta ändringarna och gå tillbaka till<br />

föregående fönster<br />

Välj för att spara ändringarna och gå tillbaka till<br />

föregående fönster<br />

Specifika LED-mellanrumsvärden<br />

Figur 6-35. Fönster för inmatning av LED-mellanrumsvärden<br />

Välj två gånger för att ta bort det aktuella LEDmellanrummet.<br />

Välj för att ångra den senaste inmatningen.<br />

Välj för att mata in decimalvärden.<br />

Välj för att avbryta ändringarna och gå tillbaka till<br />

fönstret för vägledningsinställning.<br />

Välj för att spara ändringarna och gå tillbaka till fönstret<br />

för vägledningsinställning.<br />

6-32 www.topconpa.com<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5


Ljusradsläge<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

Figur 6-36. Ljusradsläge<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Välj för att komma till inställning av ljusradsläge.<br />

Det finns 2 alternativ för ljusradsläge. Dessa alternativ är Kör<br />

mot och Kör från.<br />

Om du valt Kör mot tänds LED-lamporna till vänster om<br />

ljusraden när du kör bort från vägledningslinjen åt höger.<br />

Om du valt Kör från tänds LED-lamporna till höger om ljusraden<br />

när du kör bort från vägledningslinjen åt höger. Se sidan 9-30 för<br />

ett exempel.<br />

1. Använd upp- och nerpilarna för att välja mellan Kör mot och<br />

Kör från<br />

2.<br />

3.<br />

Välj för att avbryta ändringarna och gå tillbaka till<br />

fönstret för vägledningsinställning.<br />

Välj för att spara ändringarna och gå tillbaka till fönstret<br />

för vägledningsinställning<br />

6-33


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Montering av ljusrad<br />

Välj för att komma till inställning av ljusradsläge.<br />

Det finns 3 alternativ för ljusradsmontering. Dessa är På<br />

konsolen, Fjärrstyrd och Ingen ljusrad.<br />

Välj På konsol när ljusraden är monterad direkt på konsolen.<br />

Välj Fjärrstyrd när ljusraden är monterad på kopplingssko.<br />

Välj Ingen ljusrad när ljusraden inte är ansluten.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

Figur 6-37. Montering av ljusrad<br />

Använd upp- och nerpilarna för att välja mellan alternativen<br />

På konsol, Fjärrstyrd eller Ingen ljusrad<br />

Välj för att avbryta ändringarna och gå tillbaka till<br />

fönstret för vägledningsinställning.<br />

Välj för att spara ändringarna och gå tillbaka till fönstret<br />

för vägledningsinställnin<br />

6-34 www.topconpa.com


7. Fönster för inställning av<br />

täckningsavkänning<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Välj för att ta fram fönstret för inställning av<br />

täckningsavkänning. Här kan du ställa in loggningsparametrar<br />

för täckningskartan.<br />

Det finns 2 alternativ för inställning av täckningsavkänning.<br />

Dessa är Manuell och Omkopplare.<br />

När Manuell valts, kan du sätta PÅ och stänga AV kartläggningen<br />

manuellt från huvudkonsolen genom att välja knappen för<br />

kartläggning av täckning PÅ/AV.<br />

Omkopplare väljer du när <strong>system</strong> <strong>110</strong>/<strong>150</strong> är anslutet till<br />

signalspänning som automatiskt aktiverar kartläggning när<br />

signalspänning detekteras.<br />

Källan till denna signal kan vara allt från en manuell<br />

kopplingsdosa i traktorhytten till spänning som kommer från<br />

spridare när de sätts på<br />

Alternativet Omkopplare - Ytterligare information och<br />

exempel<br />

Positiv spänning skickas till inmatningskablaget när redskapet<br />

är redo att aktivera kartläggning automatiskt. När denna<br />

spänning är AV, stängs kartläggning AV.<br />

6-35


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Visar valda<br />

alternativ för<br />

täckningskartläggning<br />

Figur 6-38. Inställning av täckningsavkänning<br />

1. Välj för att välja mellan alternativen Manuell eller<br />

Omkopplare för täckningsavkänning<br />

2.<br />

Välj för att spara ändringarna och gå tillbaka till fönstret<br />

för vägledningsinställning<br />

6-36 www.topconpa.com<br />

1<br />

2


c. GPS-inställningsfönster<br />

Välj för att ta fram fönstret för GPS-inställningar.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Denna avdelning ger dig information om de funktioner som finns på<br />

fönstret för GPS-inställning.<br />

a<br />

•<br />

•<br />

Figur 6-39. GPS-inställningsfönster<br />

Etikett Beskrivning<br />

a Tar dig tillbaka till vägledningsfönstret<br />

c1 Tar fram fönstret för seriell port och inställning av baudhastighet.<br />

c2 Visar GPS-information<br />

c3 Tar fram fönster för val av GPS-mottagare<br />

c4 Tar fram fönster för val av korrigerings<strong>system</strong><br />

Ostlig/nordlig riktning - är ett mätningssätt (i meter) som relaterar<br />

till positionen i zonen<br />

Zon - Världen är uppdelad i områden så att ostlig/nordlig riktning<br />

kan visas med ett relativt lågt nummer (siffra)<br />

c1<br />

c2<br />

c3<br />

c4<br />

6-37


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Latitud/Longitud - Visar GPS-antennens position på markytan.<br />

GPS-hastighet - Visar fordonets aktuella hastighet när det rör sig<br />

över markytan.<br />

GPS-exakthet - Genom att kombinera antalet satelliter, HDOP,<br />

PDOP, visas den relativa GPS-exaktheten i stapeldiagrammet: 0 =<br />

inga GPS-signaler mottagna, 100% = utmärkt signal och exakthet<br />

Differentialläge - Indikerar vilka GPS-signaler som är anslutna<br />

och status för dem. Det finns objekt<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

Ogiltig<br />

GPS Fix<br />

DGPS Fix<br />

PPS Fix<br />

RTK<br />

Flytande RTK<br />

Beräknat<br />

Manuell inmatning<br />

SBAS<br />

Datainställningar för andra GPS-mottagare<br />

GGA 0,2 sek (5Hz)<br />

VTG 0,2 sek (5Hz)<br />

ZDA 15 sek<br />

RS-232-kommunikationer<br />

19200 baud-hastighet (att föredra) 8 databitar, ingen paritet, 1<br />

Stoppbit (19200, 8N1)<br />

6-38 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

c1. Fönster för inställning av seriell port<br />

Välj för att ta fram fönstret för inställning av seriell port. Här<br />

kan du ställa in baud-hastighet för GPS. .<br />

1. Välj för att ta fram fönstret för val av baud-hastighet.<br />

2. Välj upp- och nerpilsknapparna för att välja en baudhastighet.<br />

OBS!<br />

Figur 6-40. Inställning av seriell port<br />

Figur 6-41. Val av baud-hastighet<br />

OBS!<br />

Standardbaud-hastigheten är 19200 för AGE-1och<br />

AGE-2-antenner.<br />

2<br />

3<br />

1<br />

4<br />

6-39


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

3. Välj för att spara valet och gå tillbaka till fönstret för<br />

inställning av seriell port (figur 6-40)<br />

4. Välj igen för att spara valet och gå tillbaka till fönstret för<br />

GPS-inställning.<br />

c2. Visar GPS-information<br />

Välj för att ta fram fönstret för visning av GPS-information.<br />

Figur 6-42. GPS-information<br />

Informationen som visas är antalet detekterade satelliter,<br />

korrigeringstiden i sekunder och även HDOP. Ju lägre värdet är<br />

för HDOP, desto mer exakt kommer GPS-avläsningen att bli.<br />

Därför måste GPS-antennen placeras på taket utan något som<br />

hindrar klar sikt mot himlen. Hinder som kommer i vägen för<br />

GPS-antennen kan leda till att HDOP-värdet ökar, vilket leder till<br />

felaktiga GPS-positionsavläsningar.<br />

Välj för att gå tillbaka till fönstret för GPS-inställningar.<br />

6-40 www.topconpa.com


c3. Val av GPS-mottagare<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Välj för att ta fram fönstret för val av GPS-mottagare. Välj<br />

AGE-2, AGE-1 eller AGI-3 om du använder den antenn som<br />

följde med satsen. Välj Annan om du använder en annan GPSan¬tenn<br />

än dessa två.<br />

Figur 6-43. Välj din GPS-mottagare<br />

1. Välj upp- och nerpilsknapparna för att välja en GPSmottagare.<br />

2. Välj för att avbryta ditt val och gå tillbaka till fönstret för<br />

GPS-inställningar.<br />

3. Välj för att spara valet. Ett annat fönster kommer fram<br />

beroende på ditt val.<br />

Om den GPS-mottagare du valde var Annan, då kommer du<br />

tillbaka till fönstret för GPS-inställningar.<br />

Se sidan 6-38 för information om GPS-inställningar om du<br />

använder än annan mottagare än AGE-1, AGE-2 eller AGI-3.<br />

2<br />

3<br />

6-41<br />

1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Välja korrigerings<strong>system</strong><br />

Figur 6-44. Alternativ för korrigerings<strong>system</strong>.<br />

Korrigerings<strong>system</strong> Beskrivning<br />

INGEN Kommer inte att använda korrigeringar<br />

AUTO Låt mottagaren välja den bästa SBAS-satelliten<br />

VILKEN SOM Kan använda alla SBAS-satelliter<br />

WAAS Använd ‘Wide Area Augmentation System<br />

EGNOS Använd ‘European Geostationary Navigation<br />

Overlay Service<br />

EGNOS (Testläge) Använd ‘testnätverk för European<br />

Geostationary Navigation Overlay Service<br />

MSAS Använd ‘Multi-functional Satellite<br />

Augmentation System<br />

Omnistar Använd Omnistar Virtual Base Station<br />

(VBS)-korrigering<br />

4. Välj för att komma till fönstret för val av korrigerings<strong>system</strong><br />

5. Ditt korrigerings<strong>system</strong> kommer att begränsas till det GPS<strong>system</strong><br />

du valt. Välj ett korrigerings<strong>system</strong> som passar till din<br />

tillämpning.<br />

6. Välj upp- och nerpilsknapparna för att välja ett<br />

korrigerings<strong>system</strong>.<br />

6-42 www.topconpa.com<br />

6<br />

7<br />

8


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

7. Välj för att avbryta val och gå tillbaka till fönstret för GPSmottagare.<br />

8. Välj för att spara valet varpå du kommer tillbaka till fönstret<br />

för GPS-inställningar.<br />

Välja region - Omnistar<br />

Detta alternativ är tillgängligt om Omnistar valts som<br />

korrigerings<strong>system</strong>.<br />

Figur 6-45. Fönster för val av Omnistar-region<br />

Välj din position från listan. Om den inte finns på listan, ska du<br />

välja Kund... för att fylla i frekvensen manuellt<br />

Figur 6-46. Fylla i frekvens<br />

Titta i Appendix A, sidan A-8 för att använda det numeriska<br />

tangentbordet.<br />

6-43


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

För att aktivera Omnistar krävs ett OSN (Omnistar Serial<br />

Number) som du hittar på etiketten på AGE-1-mottagaren.<br />

För mer information om Omnistar-frekvenser, gå till: www.omnistar.com.au/techinfo/freq.html<br />

6-44 www.topconpa.com


d. Fönster för jobbinställning<br />

Välj för att ta fram fönstret för jobbinställningar.<br />

a<br />

e<br />

Etikett Beskrivning<br />

a Tar dig tillbaka till vägledningsfönstret<br />

e Tar fram <strong>system</strong>minnes- och diagnosfönstret<br />

d1 Skapa täckningsrapport av ett aktivt jobb<br />

d2 Tar fram fönstret för val av jobb<br />

d3 Tar bort det aktuella jobbet<br />

d4 Tar fram fönstret för val av gränslinje<br />

d5 Tar fram fönstret för att föra in noteringar<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

Figur 6-47. Fönster för jobbinställning<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

d1<br />

d2<br />

d3<br />

d4<br />

d5<br />

6-45


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

d1. Skapa täckningsrapport<br />

Innan du väljer denna knapp måste du vara säker på att en<br />

minnesenhet är inkopplad i konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>. Om du<br />

väljer denna knapp genereras en täckningsrapport av din aktiva<br />

jobbfil. Rapporten sparas som en pdf-fil och placeras i en mapp<br />

som heter Rapporter på din minnesenhet. Informationen som finns<br />

i rapporten är t ex hur lång tid ditt jobb tog och hur stor yta du<br />

kartlagt. Se sidan 8-9 för mer information om hur du skapar en<br />

täckningsrapport.<br />

d2. Ta fram fönstret för val av jobb<br />

Välj denna knapp för att ta fram fönstret för val av jobb. Där kan du<br />

skapa nya jobbfiler och välja, ändra eller ta bort befintliga jobbfiler.<br />

Se kapitel 8 för information om hur du startar ett jobb.<br />

d3. Ta bort aktuellt jobb<br />

Välj denna knapp för att ta bort jobbdata för en vald fil. Då<br />

tas all täckningsinformation bort och jobbets summor (visas i<br />

jobbinställningsfönstret) sparas på en fil utan att filen raderas.<br />

6-46 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

d4. Ta fram fönstret för val av gränslinje<br />

Välj denna knapp för att ta fram fönstret för val av gränslinje. Där<br />

kan du skapa nya gränslinjefiler och välja, ändra eller ta bort befintliga<br />

gränslinjefiler. Se kapitel 7 för information om hur du skapar<br />

gränslinjer.<br />

d5. Ta fram fönstret för inmatade noteringar<br />

Välj denna knapp för att ta fram fönstret för inmatade noteringar.<br />

Här kan du mata in noteringar för ditt aktuella jobb.<br />

Titta i Appendix A, sidan A-8 och A-9 för information om hur man<br />

använder det alfanumeriska tangentbordet.<br />

6-47


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

e. Systemminne och diagnostik<br />

Välj för att ta fram fönstret för filminne och diagnostik.<br />

Här kan du se hur mycket ledigt minne det finns på huvuddisken, USBminnet<br />

(om sådant finns) och fil<strong>system</strong>et.<br />

1<br />

2<br />

1. Välj för att gå tillbaka till väglednings-fönstret.<br />

2. Välj för att gå tillbaka till huvud-fönstret.<br />

3. Välj för att exportera dina jobb-, gränslinje- och<br />

vägledningsfiler direkt till en USB-enhet.<br />

Minnesvarningar<br />

Det finns två viktiga varningar som är relaterade till minnet. Dessa<br />

varningar är:<br />

1.<br />

2.<br />

Figur 6-48. Fönster för <strong>system</strong>minne och diagnostik<br />

Dina minnesresurser sjunker<br />

Dina minnesresurser är uttömda<br />

6-48 www.topconpa.com<br />

3


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Följ steg 1 och 2 om du får varning nummer 1 under ett jobb:<br />

1.<br />

2.<br />

Stoppa det jobb du håller på med och skapa en ny jobbfil<br />

Fortsätt täckningen med den nya jobbfilen<br />

Om varningen fortfarande kommer fram efter att du utfört dessa två<br />

steg, ska du fortsätta med steg 3 och 4:<br />

3.<br />

4.<br />

VARNING<br />

Ta fram diagnosfönstret och gör backup på dina filer till en<br />

USB-enhet (sidan 10-1 och 10-2)<br />

Ta bort alla onödiga jobb-, gränslinje-, och<br />

vägledningsmönsterfiler från konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> för<br />

att frigöra plats på huvudminnet.<br />

VARNING<br />

Underlåtenhet att följa ovan nämnda steg<br />

när den första varningen kommer upp kan<br />

eventuellt leda till att den andra varningen<br />

kommer upp. Då kan du inte utföra<br />

kartläggning av täckning alls och du måste<br />

utföra steg 3 och 4 för att kunna fortsätta det<br />

aktuella jobbet.<br />

6-49


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

f. Dag- eller nattläge<br />

Färgen på dag- och nattläge kommer att variera beroende på valt<br />

färgschema.<br />

Figur 6-49. Huvudskärm i dagläge<br />

1. Välj för att växla till nattläge (då kommer även ljusrad,<br />

knappar och fönster att gråmarkeras).<br />

Figur 6-50. Huvudskärm i nattläge<br />

2. Välj för att gå tillbaka till dagläge<br />

6-50 www.topconpa.com


g. Programmera om konsolen<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

För att uppgradera mjukvaran i konsolen måste en USB-enhet som<br />

innehåller de uppdaterade filerna anslutas till konsolen.<br />

När detta har utförts ska du välja för att uppdatera mjukvaran på<br />

konsolen.<br />

h. Extrafunktioner för konsolen<br />

Välj för att ta fram fönstret för extrafunktioner för konsolen.<br />

Denna knapp tar dig till fönstret där du antingen kan aktivera eller<br />

avaktivera extrafunktionerna för konsolen. Dessa funktioner är<br />

autosektionskontroll och autostyrning.<br />

Se handledningar för inställning av autostyrning och<br />

autosektionskontroll för mer information om hur du ställer in dessa<br />

extrafunktioner.<br />

6-51


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Checklista för konfigurering<br />

Nu när du lärt dig hur konsolen fungerar, så finns det en checklista för<br />

de poster som du ska konfigurera för att använda System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> på<br />

rätt sätt.<br />

Utför inställningsproceduren i den ordning som anges nedan:<br />

Initiering<br />

1.<br />

2.<br />

Enhets- och tidsinställningar, sidan 6-22<br />

Val av språk, sidan 6-23<br />

GPS-inställning<br />

3.<br />

4.<br />

Val av GPS-antenn, sidan 6-41<br />

Om du väljer Omnistar, ska du lagra OSN här<br />

Fönster för inställning av seriell port, sidan 6-39<br />

Allmän inställning<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

Framåtblicksavstånd, sidan 6-21<br />

Inställning av redskap, sidan 6-24<br />

Inställning av GPS-antennens position, sidan 6-27<br />

Inställning av ljusrad, sidan 6-30<br />

6-52 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Skapa en gränslinje<br />

Detta kapitel förklarar hur du skapar en gränslinje för ditt åkerfält.<br />

Att skapa och ladda en gränslinje är det första du gör innan du startar<br />

ett jobb. Om du gör det blir det lättare att avgöra form och storlek på<br />

ditt åkerfält och hur du går vidare med jobbet på bästa sätt. Gränslinjer<br />

kan även sparas och användas på nytt i framtiden och för andra<br />

tillämpningar.<br />

Procedur<br />

1<br />

Figur 7-1. Huvudfönster för vägledning<br />

Innan du startar denna procedur, ska du ställa in mjukvaran så som<br />

anges i checklista för konfigurering i kapitel 6 på sidan 6-52.<br />

1. Välj för att ta fram fönstret för jobbinställning.<br />

7-1


3<br />

4<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 7-2. Fönster för jobbinställning<br />

2. Välj för att komma till fönstret för val av gränslinje.<br />

Figur 7-3. Fönster för val av gränslinje<br />

3. Välj för att starta en ny gränslinjefil<br />

4. Se sidan 7-7 för information om hur du ställer in gränslinjens<br />

förskjutning.<br />

7-2 www.topconpa.com<br />

2


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

5. Du kan skriva in ett nytt gränslinjenamn eller använda det<br />

skapade namnet. Titta i Appendix E för information om det<br />

skapade filnamnet. Titta i Appendix A, sidan A-8 och A-9<br />

för instruktioner om hur man använder det alfanumeriska<br />

tangentbordet.<br />

6. Välj för att spara namnet och gå tillbaka till fönstret för val<br />

av gränslinje.<br />

7<br />

Figur 7-4. Fyll i gränslinjenamn<br />

Figur 7-5. Fönster för jobbinställning som visar gränslinje<br />

6<br />

7-3


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

8<br />

7. Välj för att gå tillbaka till vägledningsfönstret.<br />

Figur 7-6. Kör till startpunkten<br />

8. Kör till önskad startpunkt på ditt åkerfält. Välj när du vill<br />

börja rita din gränslinje.<br />

Figur 7-7. Börja rita din gränslinje<br />

9. Kör igång och en linje bör visas på fönstret bredvid eller bakom<br />

fordonsikonen (figur 7-7). Denna linje visar gränslinjen på ditt<br />

åkerfält.<br />

7-4 www.topconpa.com


11<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 7-8. Gränslinjeikonen kommer<br />

att ändras till en förbockad ikon.<br />

10. Titta på linjen på fönstret, kör fordonet runt gränslinjen på ditt<br />

åkerfält tills linjerna nästan möts. När du närmar dig startpunkten<br />

för din gränslinje, ändras gränslinjeikonen till detta (figur 7-8).<br />

Figur 7-9. Närma sig början av<br />

gränslinjen<br />

Figur 7-10. Stänga gränslinjen<br />

11. Välj för att stänga gränslinjen. En rak linje kommer att dras<br />

från ändpunkten till startpunkten på gränslinjen<br />

7-5


12<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 7-11. Kartläggning av gränslinje avslutad<br />

12. Välj för att spara den aktuella gränslinjen och skapa en ny<br />

fil för nästa gränslinjekartläggning. Den sparade filen stängs och<br />

den nya gränslinjefilen (som namnges automatiskt) öppnas.<br />

Figur 7-12. Skapa en ny fil för att starta en ny gränslinjemapp<br />

13. Nu kan du antingen upprepa proceduren på ett annat fält för<br />

att skapa och spara fler gränslinjer, eller så kan du starta en ny<br />

jobbfil.<br />

Se kapitel 8 för instruktioner om hur du startar ett jobb<br />

7-6 www.topconpa.com


Gränslinjeförskjutning<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Gränslinjeförskjutning används för att rita en gränslinje på ett specifikt<br />

avstånd till vänster eller höger om fordonsikonen. På så vis skulle din<br />

förskjutning vara noll om du körde med mitten av ditt fordon direkt<br />

över fältgränslinjen. Ibland går det bara att köra bredvid fältgränslinjen<br />

på grund av ett staket.<br />

Det är då en gränslinjeförskjutning visar sig. Förskjutningsvärdena<br />

kommer att vara positiva eller negativa beroende på i vilken riktning<br />

du kör på ditt fält. Detta avsnitt förklarar hur du ställer in din<br />

gränslinjeförskjutning.<br />

1<br />

1.<br />

Figur 7-13. Fönstret Gränslinjeförskjutning<br />

Välj för att komma till fönstret gränslinjeförskjutning.<br />

7-7


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

2.<br />

3.<br />

Figur 7-14. Fyll i värde för gränslinjeförskjutning<br />

Fyll i ett värde för förskjutningen. Använd ett positivt tal för en<br />

förskjutning till höger om fordonet och ett negativa tal för en<br />

förskjutning till vänster om fordonet. Normalt ställs detta värde in<br />

till mer än halva områdesbredden på ditt fordon så att gränslinjen<br />

ritas precis över redskapets kant (se figurerna 7-15 och 7-16)<br />

Se Appendix A, sidan A-2 för information om hur du använder<br />

det numeriska tangentbordet.<br />

Välj för att bekräfta ditt val.<br />

Figur 7-15. Negativ<br />

förskjutning (vänster)<br />

Figur 7-16. och positiv<br />

förskjutning (höger)<br />

7-8 www.topconpa.com


Använda en gränslinje på nytt<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

När en gränslinje har skapats, kanske du vill ta fram den igen för användning<br />

vid andra jobb- och fälttillämpningar. Detta avsnitt förklarar<br />

hur du kan använda en gränslinje på nytt i ett annat jobb.<br />

OBS!<br />

1<br />

OBS!<br />

Vägledningsfönstret visar din fordonsikon utifrån<br />

GPS-koordinaterna för ditt fordon. Din sparade<br />

fältgränslinje har även GPS-koordinater utifrån<br />

position på det aktuella fältet. Därför behöver ditt<br />

fordon vara i närheten av det aktuella fältet för<br />

fältgränslinjen för att det ska visas på rätt sätt på<br />

fönstret.<br />

Figur 7-17. Ta fram fönster för jobbinställning<br />

Om du använder en gammal gränslinjefil för ett nytt jobb, ska du se till<br />

att jobbfilen skapas innan du laddar gränslinjefilen.<br />

1. Välj för att ta fram fönstret för jobbinställning<br />

7-9


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 7-18. Ta fram fönster för val av gränslinje<br />

2. Välj för att komma till fönstret för val av gränslinje<br />

Figur 7-19. Välja en gränslinjefil<br />

3. Välj upp- och nerpilsknapparna för att välja en<br />

gränslinjefil.<br />

4. Välj för att bekräfta ditt val och gå tillbaka till fönstret för<br />

jobbinställning<br />

7-10 www.topconpa.com<br />

4<br />

2<br />

3


5<br />

5. Välj för att gå tillbaka till väglednings-fönstret.<br />

Din gränslinje visas nu på fönstret.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 7-20. Gå tillbaka till vägledningsfönstret<br />

Figur 7-21. gränslinjen visas på vägledningsfönstret<br />

7-11


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Anteckningar:<br />

7-12 www.topconpa.com


1<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Starta ett nytt jobb<br />

Detta kapitel förklarar hur du startar ett nytt jobb för att utföra<br />

täckningskartläggning med vägledningsmjukvaran System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>.<br />

Du måste skapa eller välja ett jobb innan du kan påbörja<br />

täckningskartläggningen. Det är lämpligt att skapa en ny jobbfil för<br />

varje nytt fält. Gränslinjefiler kan även läggas till specifika jobb genom<br />

att man väljer gränslinjefilen när ett jobb är aktivt. Se kapitel 7 för<br />

information om hur du ställer in fordonet innan du påbörjar ett jobb.<br />

Procedur<br />

Figur 8-1. Ta fram fönster för jobbinställning<br />

Innan du startar denna procedur, ska du installera mjukvaran så som<br />

anges i instruktionerna i kapitel 6.<br />

1. Välj för att ta fram fönstret för jobbinställning<br />

8-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

2. Välj<br />

3<br />

Figur 8-2. Ta fram fönster för val av jobb<br />

Figur 8-3. Skapa en ny jobbfil<br />

3. Välj för att skapa en ny tillämpningsjobbfil.<br />

8-2 www.topconpa.com<br />

2


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

4. Du kan skriva in det nya jobbnamnet (frivilligt) eller använda<br />

det skapade namnet. Titta i Appendix E för information om det<br />

skapade filnamnet. Titta i Appendix A, sidan A-8 för att använda<br />

det numeriska tangentbordet<br />

5. Välj för att spara namnet och gå tillbaka till fönstret för<br />

jobbinställning.<br />

6<br />

Figur 8-4. Fyll i ett nytt jobbnamn eller ett skapat namn<br />

Figur 8-5. När du valt ett jobb<br />

6. 6. Välj för att gå tillbaka till väglednings-fönstret<br />

5<br />

8-3


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

7. Följ instruktionerna nedan utifrån vilken<br />

täckningsavkänningsmetod du använder. Se sidan 6-35: :<br />

•<br />

•<br />

Figur 8-6. Starta täckningskartläggning.<br />

Manuell - Välj för att sätta PÅ täckningskartläggning och<br />

köra bort. Ikonen ändras till medan täckningskartläggning<br />

är aktiv.<br />

Omkopplare - Gör att den positiva inspänningskällan slår PÅ<br />

täckningskartläggningen och kör sedan iväg. Ikonen ändras till<br />

medan täckningskartläggning är aktiv.<br />

8. När täckningskartläggning är på, ska du köra runt på fältet tills<br />

du har kartlagt de ytor som du vill täcka. Till din hjälp har du 3<br />

vägledningsmönster att välja mellan (se kapitel 9). Dessa kommer<br />

att skapa linjer som du kan följa så att du kan täcka ditt fält mer<br />

exakt.<br />

Se kapitel 9 för information om hur du väljer och tillämpar ett<br />

vägledningsmönster.<br />

8-4 www.topconpa.com<br />

7


Figur 8-8. Täckningskartläggning<br />

är AV<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 8-7. Täckningskartläggning<br />

är PÅ<br />

Kartläggning är<br />

AV<br />

9. Välj för att stänga av täckningskartläggning. Ikonen ändras nu<br />

och visar som innebär att kartläggning är AV<br />

Täckningskartan har nu sparats till jobbfilen som du skapade och kan<br />

tas fram när som helst.<br />

8-5<br />

8


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Ta fram ett jobb igen<br />

När ett jobb är avslutat kanske du vill ta fram det igen för att titta på<br />

täckningskartan. Detta avsnitt förklarar hur du tar fram en jobbfil igen.<br />

OBS!<br />

1<br />

OBS!<br />

Vägledningsfönstret visar din fordonsikon utifrån<br />

GPS-koordinaterna för dit fordon. Din sparade<br />

täckningskarta (jobbfilen) har även GPS-koordinater<br />

utifrån position på det aktuella fältet. Därför behöver<br />

ditt fordon vara i närheten av det aktuella fältet för<br />

täckningskartan för att det ska visas på rätt sätt på<br />

fönstret.<br />

Figur 8-9. Ta fram fönster för jobbinställning<br />

1. Välj för att ta fram fönstret för jobbinställning.<br />

8-6 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 8-10. Ta fram fönster för val av jobb<br />

2. Välj Välj jobb för att ta fram fönstret för val av jobb.<br />

Figur 8-11. Välja en jobbfil<br />

3. Välj upp- och nerpilsknapparna för att välja en gränslinjefil.<br />

4. Välj för att bekräfta ditt val och gå tillbaka till fönstret för<br />

jobbinställning<br />

2<br />

4<br />

8-7<br />

3


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

5<br />

Figur 8-12. Gå tillbaka till vägledningsfönstret<br />

5. Välj för att gå tillbaka till vägledningsfönstret.<br />

Figur 8-13. Täckningskartan i jobbfilen kommer att visas<br />

Du får se din täckningskarta (som skapades under jobbet) på fönstret.<br />

8-8 www.topconpa.com


Skapa en täckningsrapport<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

När du avslutat en täckningskarta kan du skapa och exportera en pdf-fil<br />

med information om din täckning. Din täckningsrapport kommer att<br />

innehålla följande:<br />

1<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Jobbnamn<br />

Start- och avslutningsdatum<br />

Total yta som täckts<br />

Totalt antal timmar för att färdigställa<br />

Totalt antal timmar med kartläggning aktiv<br />

Avstånd som täckts<br />

Gränslinjenamn<br />

Gränslinjeyta<br />

Anteckningar<br />

Figur 8-14. Ta fram fönster för jobbinställning<br />

Se till att du har en USB-enhet med tillräckligt utrymme isatt i USBporten<br />

på framsidan av konsolen innan du fortsätter.<br />

1. Välj för att ta fram fönstret för jobbinställning.<br />

8-9


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 8-15. En jobbfil måste vara aktiv för att skapa en jobbrapport<br />

Se till att du har valt en jobbfil innan du fortsätter.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

Välj för att skapa en täckningsrapport som ska exporteras till<br />

USB-enheten.<br />

Figur 8-16. Export pågår Figur 8-17. Export slutförd<br />

Följande fönster ska synas. Om exporten av rapporten lyckas,<br />

kommer figuren till höger att visas.<br />

Välj (Figur 8-17) för att lämna fönstret. Du kommer då<br />

tillbaka till fönstret för val av jobb.<br />

8-10 www.topconpa.com<br />

2<br />

4


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Rapporten för täckningskartan kommer att placeras på din USB-enhet i<br />

en mapp som heter Rapporter och den kommer att vara i pdf-filsformat.<br />

Nedan finns ett exempel på hur din täckningsrapport kan se ut.<br />

Figur 8-18. Exempel på täckningsrapport<br />

8-11


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Anteckningar:<br />

8-12 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Så här använder du<br />

vägledningsmönster<br />

Detta kapitel förklarar hur du skapar, använder och sparar<br />

vägledningsmönster som kan återanvändas på ett specifikt åkerfält<br />

under ett jobb. Det finns 4 vägledningsmönster som kan användas<br />

och dessa är AB-linjer, identiska kurvor, anpassningsbara kurvor och<br />

svängradier.<br />

Identiska kurvor<br />

2<br />

1.<br />

OBS!<br />

OBS!<br />

Alternativet identiska kurvor är endast tillgängligt på<br />

System <strong>150</strong> när autostyrning med AGI-3 är aktiverat.<br />

Figur 9-1. Ta fram fönstret för vägledningsmönster<br />

Kör fordonet till kanten på fältet där du vill skapa din kurvlinje.<br />

2. Välj för att ta fram fönstret för vägledningsmönster.<br />

9-1


5<br />

3<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

Figur 9-2. Välja vägledningsmönster med identiska kurvor<br />

Välj (figur 9-2) för att välja vägledningsmönster med<br />

identiska kurvor.<br />

Välj (figur 9-2) för att bekräfta ditt val.<br />

Figur 9-3. Skapa en ny fil för identisk kurva<br />

Välj (figur 9-3) för att skapa en fil med vägledningsmönster<br />

för identisk kurva.<br />

9-2 www.topconpa.com<br />

4


6.<br />

7.<br />

8.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 9-4. Fyll i ett nytt filnamn eller välj ett standardnamn<br />

Du kan skriva in ett nytt namn för kurvfil eller använda det<br />

skapade namnet. Titta i Appendix E för information om det<br />

skapade filnamnet. Titta i Appendix A, sidan A-8 för att använda<br />

det numeriska tangentbordet.<br />

7. Välj för att bekräfta ditt val.<br />

Figur 9-5. Starta täckningskartläggning<br />

Välj för sätta på täckningskartläggning.<br />

7<br />

8<br />

9-3


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

9.<br />

Välj för att sätta ut den första punkten i vägledningsbanan för<br />

identisk kurva (figur 10-5).<br />

Figur 9-6. Sätt ut A-punkt<br />

10. Kör utmed den önskade kurvan och välj för att markera slutet<br />

av kurvan.<br />

Figur 9-7. Fram och tillbaka Figur 9-8. Runt och runt<br />

De två vanligaste täckningsmetoderna som används med identiska<br />

kurvor är Fram och tillbaka (figur 9-7) och Runt och runt (figur<br />

9-8).<br />

Vägledningsbanor för identiska kurvor är användbart när du vill<br />

9-4 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

vara säker på att varje pass du utför blir detsamma som första<br />

passet. På så vis kan du undvika hinder som stenar och träd och<br />

samtidigt vara konsekvent vad gäller vägledningsbana<br />

11. Följ vägledningsbanan med hjälp av vald täckningsmetod för att<br />

fullborda täckningskartan.<br />

12. Notera - Välj när som helst (figur 9-7 och 9-8) för att stänga<br />

(och spara) den aktuella filen för identiska kurvor och skapa en<br />

ny fil för identiska kurvor. Den skapade filen för identiska kurvor<br />

kommer att namnges och laddas automatiskt så du kan fylla i nya<br />

AB-punkter direkt. Du kan döpa om den skapade filen genom att<br />

gå till fönstret för val av vägledningsmönster och välja identiska<br />

kurvor (figur 9-2).<br />

Anpassningsbara kurvor (System <strong>110</strong>)<br />

1.<br />

2.<br />

2<br />

Figur 9-9. Ta fram fönstret för vägledningsmönster<br />

Kör fordonet till kanten på fältet där du vill skapa din kurvlinje.<br />

Välj för att ta fram fönstret för vägledningsmönster<br />

9-5


3<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 9-10. Välj vägledningsmönster med anpassningsbara kurvor<br />

3.<br />

4.<br />

6<br />

5<br />

5.<br />

Välj (figur 9-10) för att välja vägledningsmönster med<br />

anpassningsbara kurvor.<br />

Välj (figur 9-10) för att bekräfta ditt val.<br />

Figur 9-11. Skapa en ny fil för anpassningsbar kurva<br />

Välj (figur 9-11) för att välja ett läge för anpassningsbara<br />

kurvor. Se sidan 9-10 för instruktioner för hur du väljer och använder<br />

läget för anpassningsbara kurvor.<br />

9-6 www.topconpa.com<br />

4


6.<br />

7.<br />

8.<br />

OBS!<br />

OBS!<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Lägesalternativet (Figur 9-11) under<br />

Anpassningsbara kurvor är endast tillgängligt<br />

när du använder autostyrning med AGI-3. Mer<br />

information om dessa lägen för anpassningsbara<br />

kurvor finns på sidan 6-18.<br />

Välj (Figur 9-11) för att skapa en ny vägledning för<br />

anpassningsbara kurvor<br />

Figur 9-12. Fyll i ett nytt jobbnamn eller välj ett standardnamn<br />

Du kan skriva in ett nytt namn för kurvfil eller använda det<br />

skapade namnet. Titta i Appendix E för information om det<br />

skapade filnamnet. Titta i Appendix A, sidan A-8 för att använda<br />

det alfanumeriska tangentbordet<br />

Välj för att bekräfta ditt val<br />

8<br />

9-7


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

9.<br />

9<br />

Välj för sätta på täckningskartläggning.<br />

OBS!<br />

Figur 9-13. Starta täckningskartläggning<br />

OBS!<br />

Anpassningsbara kurvor har tre olika lägen. För<br />

mer information om hur man utför anpassningsbara<br />

kurvor i dessa lägen, se sidan 9-10.<br />

Figur 9-14. Utför första passet Figur 9-15. Kurvlinje visas<br />

10. Linjerna för anpassningsbara kurvor visas parallellt med banor du<br />

tidigare täckt.<br />

9-8 www.topconpa.com


Figur 9-16. En annan kurvlinje<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 9-17. Nya kurvlinjer kommer<br />

fram i nästa hörn och är baserade<br />

på den föregående täckningslinjen<br />

11. Följ dessa linjer runt ditt fält för att göra klart din täckningskarta i<br />

läget för anpassningsbara kurvor.<br />

12. Notera - Välj när som helst för att stänga (och spara) den<br />

aktuella filen för anpassningsbara kurvor och skapa en ny fil för<br />

anpassningsbara kurvor.<br />

Den skapade filen för anpassningsbara kurvor kommer att namnges<br />

och laddas automatiskt så att du kan börja logga nya kurvlinjer<br />

direkt. Du kan döpa om den skapade filen genom att gå till fönstret<br />

för val av vägledningsmönster och välja Anpassningsbara kurvor.<br />

9-9


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Lägen för anpassningsbara kurvor (System <strong>150</strong>)<br />

Instruktionerna i följande avsnitt är en fortsättning från steg 5 på sidan<br />

9-6.<br />

OBS!<br />

OBS!<br />

Lägen för anpassningsbara kurvor är endast<br />

tillgängliga på System-<strong>150</strong>-konsolen när<br />

autostyrning med AGI-3 är aktiverad.<br />

Täckning aktiverad<br />

1<br />

1. Välj Täckning aktiverad.<br />

2.<br />

Figur 9-18. Täckning aktiverad<br />

Välj för att bekräfta ditt val.<br />

Du kommer tillbaka till fönstret för val av kurva (Figur 9-11).<br />

Följ stegen 6 till 8 på sidan 9-7 och följ därefter stegen nedan.<br />

9-10 www.topconpa.com<br />

2


3.<br />

4.<br />

OBS!<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 9-19. Starta täckningskartläggning<br />

Välj för sätta på täckningskartläggning. Då startar även<br />

spårning av din vägledningsbana automatiskt.<br />

Välj för att stänga av kartläggningstäckningen när du<br />

avslutat ditt pass<br />

6<br />

OBS!<br />

Spårning av vägledningsbana i läget Täckning<br />

aktiverad startar när täckningskartläggning är<br />

på och stoppar när den stängs av. Varje gång<br />

täckningskartläggning sätts på, börjar en ny<br />

vägledningsbana att spåras.<br />

Figur 9-20. Vägledningsbanan visas parallellt med senaste<br />

täckningspass<br />

När du kör ditt fordon till nästa täckningspass, kommer<br />

vägledningsbanan att visas parallellt med det.<br />

3<br />

9-11


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

5.<br />

6.<br />

Följ vägledningsbanan och upprepa steg 3 och 4 tills du har<br />

avslutat täckningen på hela fältet.<br />

Notera - Välj (figur 9-20) när som helst för att stänga (och<br />

spara) den aktuella filen för anpassningsbara kurvor och skapa<br />

en ny fil för anpassningsbara kurvor.<br />

Den skapade filen för anpassningsbara kurvor kommer att<br />

namnges och laddas automatiskt så att du kan börja logga<br />

nya kurvlinjer direkt. Du kan döpa om den skapade filen<br />

genom att gå till menyn för vägledningsmönster och välja<br />

Anpassningsbara kurvor.<br />

9-12 www.topconpa.com


Manuellt avslut av rad<br />

1<br />

1. Välj Manuellt avslut av rad<br />

2.<br />

Välj för att bekräfta ditt val.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

Figur 9-21. Täckning aktiverad<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Du kommer tillbaka till fönstret för val av kurva (Figur 9-11). Följ<br />

stegen 6 till 8 på sidan 9-7 och följ därefter stegen nedan.<br />

3.<br />

4.<br />

4<br />

Figur 9-22. Starta täckningskartläggning<br />

Välj för sätta på täckningskartläggning.<br />

Välj för att sätta ut den första punkten i vägledningsbanan<br />

3<br />

2<br />

9-13


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 9-23. Sätt ut B-punkt för att<br />

markera slutet av raden<br />

5.<br />

Figur 9-25. Placera B-punkt för<br />

att markera slut på rad<br />

6.<br />

7.<br />

Figur 9-24. Banan visas parallellt<br />

Kör utmed din valda kurva (figur 9-23) för att markera<br />

vägledningsbanans ändpunkt.<br />

Vägledningsbanan visas mellan punkt A och punkt B. När du kör<br />

fordonet bredvid det senaste passet, kommer vägledningsbanan<br />

att flyttas och visas parallellt med det (figur 9-24).<br />

Figur 9-26. Bana visas parallellt<br />

Följ vägledningsbanan och välj igen (figur 9-25) för att<br />

markera slutet av den och starta en ny. Gör på detta sätt tills du<br />

avslutat täckningen av ditt fält.<br />

Välj för stänga av täckningskartläggning.<br />

9-14 www.topconpa.com


U-svängsavkänning<br />

1<br />

1. Välj U-svängsavkänning<br />

2.<br />

Välj för att bekräfta ditt val.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

Figur 9-27. Täckning aktiverad<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Du kommer tillbaka till fönstret för val av kurva (Figur 9-11). Följ<br />

steg 6 till 8 på sidan 9-7 och följ därefter proceduren från steg 3 på<br />

sidan 9-15.<br />

3.<br />

4.<br />

4<br />

Figur 9-28. Starta täckningskartläggning<br />

Välj för sätta på täckningskartläggning.<br />

Välj för att sätta ut den första punkten i vägledningsbanan.<br />

3<br />

2<br />

9-15


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 9-29. Gör en U-sväng för att<br />

markera slutet av raden<br />

5.<br />

Figur 9-31. Gör en U-sväng för<br />

att markera slutet av raden<br />

6.<br />

7.<br />

Figur 9-30. Banan visas parallellt<br />

Kör genom vald kurva och gör en U-sväng för att markera<br />

vägledningsbanans ändpunkt.<br />

Vägledningsbanan kommer att visas mellan dina A- och<br />

B-punkter. När du kör ditt fordon bredvid ditt senaste pass,<br />

kommer vägledningsbanan att flyttas och vara parellell med det.<br />

Figur 9-32. Stäng av täckning<br />

Följ vägledningsbanan och gör en U-sväng igen för att markera<br />

slutet av den och starta en ny. Gör på detta sätt tills du avslutat<br />

täckningen av ditt fält.<br />

Välj (figur 9-32) för stänga av täckningskartläggning<br />

9-16 www.topconpa.com


2<br />

AB-linjer<br />

1.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Kör fordonet till änden av fältet där du vill rita din AB-linje.<br />

2. Välj för att ta fram fönstret för vägledningsmönster.<br />

3<br />

3.<br />

Figur 9-33. Ta fram fönster för val av vägledningsmönster<br />

Figur 9-34. Välj Vägledningsmönster med AB-linjer<br />

Välj för att välja Vägledningsmönster med AB-linjer<br />

9-17<br />

4


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

4.<br />

5<br />

5.<br />

6.<br />

Välj för att spara valet.<br />

Figur 9-35. Skapa en ny fil för AB-linje<br />

Välj för att skapa en ny vägledningsmönsterfil för AB-linjer.<br />

Figur 9-36. Fyll i ett nytt filnamn eller välj ett standardnamn<br />

Du kan skriva in ett nytt namn för AB-linjefil eller använda<br />

det skapade namnet. Titta i Appendix E för information om det<br />

skapade filnamnet. Titta i Appendix A, sidan A-8 för att använda<br />

det numeriska tangentbordet.<br />

9-18 www.topconpa.com<br />

6


9<br />

10<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

Välj för att bekräfta ditt val.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 9-37. Starta täckningskartläggning<br />

Välj för sätta på täckningskartläggning (Figur 9-37).<br />

Välj för att sätta ut den första punkten i AB-linjen (figur 9-37).<br />

Figur 9-38. Sätt ut den första punkten i AB-linjen<br />

10. Kör i en rakt linje tills du kommer till andra sidan av fältet och<br />

välj för att markera den andra punkten i AB-linjen<br />

8<br />

9-19


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

11.<br />

Figur 9-39. Sätt ut den andra punkten i AB-linjen<br />

En rak linje visas (figur 9-39).<br />

Figur 9-40. Följ linjen upp och ner på fältet<br />

12. Följ denna linje upp och ner på ditt fält för att avsluta<br />

täckningskartan.<br />

13. Notera - Välj när som helst för att få vägledningsbanan i<br />

mitten av fordonet.<br />

9-20 www.topconpa.com


Svängradie<br />

2<br />

3<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 9-41. Ta fram fönster för val av vägledningsmönster<br />

Kör fordonet till änden av fältet där du vill rita din svängradielinje.<br />

Välj för att ta fram fönstret för val av vägledningsmönste.<br />

Figur 9-42. Välj vägledningsmönster med svängradier<br />

Välj (figur 9-42) för att välja vägledningsmönster för svängradier.<br />

4<br />

9-21


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

4.<br />

5<br />

5.<br />

6.<br />

Välj (figur 9-42) för att bekräfta ditt val.<br />

Figur 9-43. Skapa en ny svängradiefil<br />

Välj för att skapa en nya svängradielinjer för vägledningsmönsterfil.<br />

Figur 9-44. Fyll i ett nytt jobbnamn eller välj ett standardnamn<br />

Du kan skriva in ett nytt svängradiefilnamn (frivilligt) eller använda<br />

det skapade namnet. Titta i Appendix E för information om det skapade<br />

filnamnet. Titta i Appendix A, sidan A-8 för att använda det numeriska<br />

tangentbordet.<br />

9-22 www.topconpa.com<br />

7


7.<br />

8.<br />

9<br />

9.<br />

Välj för att bekräfta ditt val.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 9-45. Starta täckningskartläggning<br />

Välj för att sätta på täckningskartläggning och köra utmed en<br />

svängradiekurva.<br />

Figur 9-46. Starta körning och aktivera svängradieberäkning<br />

Välj för att mjukvaran ska beräkna ditt fordons svängradie.<br />

Denna ikon börjar blinka rött och grått och du måste<br />

vidhålla fordonskurvan tills blinkningarna slutar<br />

9-23<br />

8


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 9-47. En röd cirkel visas när svängradiepunkten bestämts<br />

10. När svängradiepunkten bestämts, visas en röd cirkel.<br />

Figur 9-48. Följ svängradielinjen<br />

11. Följ denna linje runt och runt för att avsluta din täckningskarta<br />

(figur 9-48).<br />

9-24 www.topconpa.com


1<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Ta fram ett vägledningsmönster på nytt<br />

Detta avsnitt förklarar hur du kan ta fram ett sparat<br />

vägledningsmönster och använda det igen.<br />

OBS!<br />

OBS!<br />

Sparade vägledningsmönster kan endast återanvändas<br />

på det fält som de ursprungligen skapades för.<br />

Men du kan spara så många vägledningsmönster<br />

du vill per fält. På så vis kan du använda flera<br />

vägledningsmönster när du kartlägger ett fält.<br />

Figur 9-49. Ta fram fönster för vägledningsmönster<br />

Du kan ladda ett vägledningsmönster innan du startar eller under ett<br />

jobb.<br />

1. Välj för att ta fram fönstret för vägledningsmönster<br />

9-25


2<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

Figur 9-50. Välj ett vägledningsmönster<br />

Välj ett vägledningsmönster från de 3 knapparna. Till detta exempel<br />

har vi valt AB-linjer.<br />

Välj för att bekräfta ditt val.<br />

Figur 9-51. Välj en vägledningsmönsterfil<br />

Använd upp- och nerpilsknapparna för att välja en<br />

vägledningsmönsterfil<br />

9-26 www.topconpa.com<br />

4<br />

5<br />

3


5.<br />

6.<br />

7.<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Välj för att bekräfta val och gå tillbaka till vägledningsfönstret<br />

Figur 9-52. Vägledningsmönstret kommer att laddas på fönstret<br />

Vägledningsmönstret kommer att laddas på fönstret (figur 9-52).<br />

Figur 9-53. Använd valt<br />

vägledningsmönster<br />

Figur 9-54. Ladda ett annat<br />

vägledningsmönster<br />

Upprepa proceduren ovan om du vill ladda ett annat<br />

vägledningsmönster (figur 9-54) som har sparats för samma<br />

åkerfält.<br />

9-27


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Använda Finjustera för svängradier och AB-linjer<br />

Detta avsnitt förklarar hur finjusteringsfunktionen används när<br />

vägledningsmönster för svängradier och AB-linjer tas fram igen.<br />

Finjusteringsknappen<br />

Figur 9-55. En sparad AB-linje laddas<br />

När en vägledningsbana för tidigare sparad AB-linje eller svängradier<br />

tas fram för användning på det åkerfält som de skapats för tidigare, kan<br />

vägledningsbanan inte passas in exakt med fordonet (figur 9-55).<br />

Finjusteringsknappen<br />

Figur 9-56. Finjustera är intryckt för att<br />

passa in AB-linjen med fordonet<br />

Om detta händer ska du välja Finjustera en gång för att passa in<br />

vägledningsmönster för AB-linjer eller svängradier med ditt fordon. Det<br />

avstånd som vägledningsbanan flyttas för att passas in med ditt fordon<br />

visas på konsolen (figur 9-56).<br />

9-28 www.topconpa.com


Styra med vägledning<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Detta avsnitt förklarar innebörden på vissa av styrningsindikatorerna<br />

som visas på skärmen och ljusraden medan man kör efter ett vägledningsmönster.<br />

Bilderna nedan visar ett vägledningsmönster för en ABlinje.<br />

Screen shot<br />

Figur 9-57. Endast den mittersta<br />

LED-lampan är tänd när<br />

man kör i en rak linje på en<br />

vägledningsbana<br />

När man kör i en rak linje på en vägledningsbana, ska endast den mittersta<br />

LED-lampan vara tänd på ljusraden.<br />

Figur 9-58. De vänstra LEDlamporna<br />

tänds när du kommer<br />

till vänster om vägledningsbanan<br />

Om ditt fordon kör till vänster om vägledningsbanan, tänds LED-lamporna<br />

till vänster på ljusraden. Ju mer till vänster du kör om vägledningsbanan,<br />

desto fler LED-lampor tänds.<br />

Indikatorfönstret visar även hur långt från mitten du befinner dig. Om<br />

du ser det röda strecket (figur 9-58) komma närmare åt höger, innebär<br />

det att du behöver styra mer till höger för att komma tillbaka till mitten.<br />

9-29


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Figur 9-59. De högra LED-lamporna<br />

tänds när du kommer till<br />

höger om vägledningsbanan<br />

Om ditt fordon kör till höger om vägledningsbanan, tänds LED-lamporna<br />

till höger på ljusraden. Ju mer till höger du kör om vägledningsbanan,<br />

desto fler blir LED-lamporna som tänds (figur 9-59).<br />

Fönstret visar även med ett rött streck att du behöver styra ditt fordon<br />

mer till vänster för att komma tillbaka till mitten. Ju närmare mitten du<br />

är, desto färre pilar visas och desto färre LED-lampor tänds.<br />

9-30 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Backup- och importfiler<br />

från USB-enheten<br />

Detta kapitel förklarar hur du gör backup på alla dina sparade jobb-,<br />

gränslinje- och vägledningsmönsterfiler på en USB-enhet och även hur<br />

du importerar dessa filer från USB-enheten till din konsol för System<br />

<strong>110</strong>/<strong>150</strong>.<br />

Göra backup på en USB-enhet<br />

1<br />

Figur 10-1. Ta fram diagnosfönstret<br />

Se till att du har en USB-enhet med tillräckligt utrymme isatt i USBporten<br />

på framsidan av konsolen innan du fortsätter.<br />

1. Välj för att komma till diagnos-fönstret.<br />

10-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

Figur 10-2. Gör backup på alla jobb-, gränslinje- och<br />

vägledningsmönsterfiler<br />

Välj för att göra backup på dina jobb-, gränslinje- och<br />

vägledningsmönsterfiler på en USB-enhet (figur 10-2).<br />

Figur 10-3. Backup pågår<br />

Följande fönster ska synas. Om backupen lyckas kommer du att se<br />

bilden i figur 10-4<br />

Välj för lämna fönstret.<br />

Du kommer tillbaka till fönstret för val av jobb.<br />

Figur 10-4. Backup klar<br />

10-2 www.topconpa.com<br />

2<br />

4


Importera filer från USB-enheten<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

För att importera dina jobb-, gränslinje- och vägledningsmönsterfiler<br />

från en USB-enhet, ska du ta fram de fönster där du kan välja dessa<br />

filer.<br />

1.<br />

Figur 10-5. Fönster för val av jobb och gränslinje<br />

Figur 10-6. Fönster för val av kurva, AB-linje och<br />

vägledningsmönster för svängradie<br />

För alla fönster gäller att du ska välja USB-ikonen för att ladda<br />

respektive filtyp.<br />

10-3


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

2.<br />

3.<br />

Fönstret för att importera jobb visas om du importerar en jobbfil<br />

från en USB-enhet. Alla importfönster är likadana, förutom titeln<br />

som talar om vilken typ av fil som importeras.<br />

Tryck på upp- och nerpilarna för att välja en fil.<br />

Välj för att bekräfta ditt val.<br />

Jobbfilen kommer att laddas på din konsol och du kommer att<br />

kunna välja den från fönstret för val av jobb. Detsamma gäller för<br />

gränslinjefiler och vägledningsmönsterfiler när de har importerats<br />

och de kan hämtas från sina respektive fönster för val.<br />

OBS!<br />

OBS!<br />

Figur 10-7. Välj fil som ska importeras<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> exporterar automatiskt gränslinje-<br />

och täckningskartor som shape-filer. Dessa filer<br />

sparas i ‘mappen Shape-filer för gränslinje och<br />

‘mappen Shape-filer för täckning när de exporteras<br />

till USB-enheten. Dessa filer kan importeras och<br />

användas i andra mjukvaruprogram som använder<br />

shape-filer.<br />

10-4 www.topconpa.com<br />

2<br />

3


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Snabbstartsreferens<br />

Skapa en gränslinje<br />

Hur du skapar en gränslinje i 5 steg:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

Skapa en ny gränslinjefil (sidan 7-2)<br />

Ställ in gränslinjeförskjutning (sidan 7-7)<br />

Välj ikonen för start registrering av gränslinje (sidan 7-4)<br />

Kör längsmed gränslinjen<br />

Välj ikonen för att avsluta gränslinje när du är inom 50 meter<br />

från startpunkten eller kör inom 5 meter från startpunkten<br />

för att stänga gränslinjen automatiskt (sidan 7-5)<br />

Hur du tar fram en gränslinje i 3 steg:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

Fyll i jobbinställningsfönstret (sidan 7-9)<br />

Fyll i fönstret för val av gränslinje (sidan 7-10)<br />

Välj den gränslinjefil du vill ha och bekräfta ditt val (sidan<br />

7-10)<br />

11-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Starta ett nytt jobb<br />

Hur du skapar en täckningskarta i 5 steg:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

Skapa en ny jobbfil (sidan 8-2)<br />

Välj en täckningsavkänningsmetod (sidan 6-26)<br />

Välj ikonen för att starta kartläggning (om manuellt läge är<br />

inställt) eller akti¬vera omkopplaringångskälla när du vill<br />

kartlägga (sidan 8-4)<br />

Kör omkring på din åker<br />

Välj skapa och tillämpa ett vägledningsmönster medan du<br />

kör för att få mer exakt täckning. (sidan 9-1)<br />

Hur du tar fram en täckningskarta i 3 steg:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

Fyll i jobbinställningsfönstret (sidan 8-6)<br />

Fyll i fönstret för val av jobb (sidan 8-7)<br />

Välj jobbfil (sidan 8-7)<br />

Hur du tar fram en täckningsrapport i 3 steg:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

Fyll i jobbinställningsfönstret (sidan 8-9)<br />

Anslut en USB-enhet till konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

Välj knappen för att skapa rapport (steg 2, sidan 8-10)<br />

11-2 www.topconpa.com


Exempel på jobb<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Detta avsnitt ger dig ett exempel på hur ett jobb kan utföras när<br />

du använder mjukvaran <strong>110</strong>/<strong>150</strong>. Om ett åkerfält inte redan har en<br />

gränslinje kartlagd och du vill göra täckningskartläggning, så kan du<br />

göra dessa två saker på samma gång. Nedan finns instruktioner om hur<br />

du utför täckning av ditt åkerfält på detta sätt.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

Skapa en ny jobbfil (sidan 8-2)<br />

Skapa en ny gränslinjefil (sidan 7-2)<br />

En gränslinjefil skapas efter jobbfilen för att garantera<br />

att den gränslinje du skapat tas fram när det jobbet tas<br />

fram. Jobbfiler kommer att ta fram gränslinjefiler, men<br />

gränslinjefiler kommer inte att ta fram jobbfiler<br />

Ställ in gränslinjeförskjutning (sidan 7-7)<br />

Välj en täckningsavkänningsmetod (sidan 6-35)<br />

Välj ikon för att starta registrering av gränslinje (sidan 7-4)<br />

Välj ikonen för att starta kartläggning (om manuellt läge är<br />

inställt) eller akti¬vera omkopplaringångskälla när du vill<br />

kartlägga (sidan 8-4)<br />

Kör längsmed gränslinjen<br />

Skapa ett vägledningsmönster för kurva (sidan 9-5)<br />

Normalt väljs kurvor för det första och det andra varvet.<br />

AB-linjer väljs därefter och detta vägledningsmönster<br />

används för att avsluta täckningen av resten av fältet. Om<br />

du använder vägledning är detta det mest effektiva sättet att<br />

få maximal täckning på ett rektangulärt fält.<br />

11-3


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

9.<br />

Välj ikonen för att avsluta gränslinje när du är inom 50 meter<br />

från startpunkten eller kör inom 5 meter från startpunkten<br />

för att stänga gränslinjen automatiskt (sidan 7-5)<br />

10. Gör ytterligare ett varv runt ditt åkerfält och följ vägledningsbanan<br />

för kurvan som skapades under det första varvet<br />

11. Skapa ett vägledningsmönster för AB-linjer (sidan 9-17)<br />

och avsluta täckningen av ditt fält<br />

12. Välj ikonen för att stoppa kartläggning (om manuellt läge är<br />

inställt) eller avaktivera omkopplaringångskälla när du vill<br />

stoppa kartläggningen (sidan 8-5)<br />

11-4 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Appendix A, knappindex<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, huvudknappar<br />

Vägledningsfönster: Om du väljer denna knapp visas<br />

vägledningsfönstret.<br />

Inställning: Om du väljer denna knapp kommer du till<br />

inställningsfönstret, där du kan ändra maskinbredd, språk och<br />

enheter.<br />

GPS: Tar fram GPS-alternativen<br />

Jobbinställning: Tar fram jobbinställningsfönstret<br />

Diagnostik: Om du väljer denna knapp visas huvudminne.<br />

USB-minne och fil<strong>system</strong>sutrymme<br />

Dag: Om detta visas, ställs enheten in på dagsljusläge, med en<br />

ljusare skärm<br />

Natt: När denna ikon visas, är skärmens ljusstyrka dimmad och<br />

färgschemat ändras till nattläge<br />

Omprogrammering: Om en USB-enhet har anslutits och den har<br />

en ny version av mjukvaran, kan du starta uppgraderingen med<br />

hjälp av denna knapp<br />

Extrafunktioner: Tar fram menyn för extrafunktioner<br />

Hårdvaruversioner, Seriell # och mjukvaruversioner visas när<br />

du valt detta<br />

Importera från USB-enhet: Välj denna ikon för att importera<br />

från en USB-enhet som är ansluten till System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

A-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Vägledning<br />

Huvudfönster: Kan kommas åt från vägledningsfönstret och<br />

användaren kan då ta fram jobbfönstret, dag-/nattalternativet och<br />

andra alternativ<br />

Manuell täckning inaktiv: Denna ikon indikerar att täckningskartan<br />

är inaktiv och kommer inte att ritas upp på fönstret<br />

Manuell täckning aktiv: Denna ikon indikerar att täckningskartan är<br />

inaktiv och täcknings kommer att ritas upp på fönstret<br />

Omkopplartäckning inaktiv: Denna ikon indikerar att<br />

täckningskartan är inaktiv och kommer inte att ritas upp på fönstret<br />

Omkopplartäckning aktiv: Denna ikon indikerar att täckningskartan<br />

är inaktiv och täcknings kommer att ritas upp på fönstret<br />

Gränslinje redo: Denna ikon indikerar att kartläggning av gränslinje<br />

är pausad. Välj denna ikon för att starta kartläggning av gränslinje<br />

Gränslinje aktiv: Denna ikon indikerar att kartläggning av<br />

gränslinje är aktiv. Välj denna ikon för att pausa kartläggning av<br />

gränslinje<br />

Stäng gränslinjens ändpunkter: Denna ikon indikerar att du närmar<br />

dig ändpunkten för din gränslinje. Välj denna ikon för att skapa en<br />

linje mellan de två ändarna och stänga gränslinjen<br />

Gränslinjen används: Denna ikon indikerar att gränslinjen har<br />

avslutats och används. Välj denna ikon för att rensa den aktuella<br />

gränslinjen och starta en ny gränslinjefil<br />

Sätt ut punkt A: Välj denna ikon för att sätta ut punkt A för<br />

vägledningsmönstrets parallellinje<br />

Sätt ut punkt B: Välj denna ikon för att sätta ut punkt B för<br />

vägledningsmönstrets parallellinje<br />

Sätt ut punkt A: Välj denna ikon för att sätta ut punkt A för<br />

vägledningsmönstrets kurvlinje<br />

Sätt ut punkt B: Välj denna ikon för att sätta ut punkt B för<br />

vägledningsmönstrets kurvlinje<br />

A-2 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Skapa en ny kurvlinje: Välj denna ikon för att rensa den<br />

aktuella kurvlinjevägledningen och skapa en ny fil för<br />

kurvvägledningsmönster<br />

Svängradie AV: Välj denna ikon för att skapa ett<br />

vägledningsmönster för svängradie<br />

Pivå aktiv: Denna ikon indikerar att vägledningsmönstret för att<br />

skapa svängradie är aktivt. Ikonen “fyrkant” kommer att blinka<br />

rött och grått under denna tid<br />

Zooma ut: Välj denna ikon för att få en vidare bild av<br />

vägledningsfönstret<br />

Zooma in: Välj denna ikon för att få en närmare bild av<br />

vägledningsfönstret<br />

Uppifrån : Denna ikon indikerar att kartan på skärmen är<br />

i ett läge där den ses uppifrån. Då får du en vy uppifrån<br />

(fågelperspektiv) på fordonet och kartan<br />

Perspektiv: Denna ikon indikerar att fönstret är i perspektivläge.<br />

Då får du ett förarhyttsperspektiv av kartan på skärmen<br />

Norr uppåt: Denna ikon indikerar att kartan på skärmen är i ett<br />

läge där norr är uppåt. Då ser du fordonet uppifrån och kartan<br />

med fronten på ditt fordon som alltid pekar uppåt på fönstret<br />

Finjustera: Välj denna ikon för att kompensera för GPS-drift<br />

när du använder vägledning för AB-linjer. När detta valts,<br />

kommer AB-linjen att flyttas till antennens position<br />

A-3


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Inställning<br />

Framåtblick: Välj denna ikon för att ta fram fönstret för att fylla<br />

i framåtblicksavstånd<br />

Enheter: Välj denna ikon för att ta fram enhetsfönstret<br />

Välja språk: Välj denna ikon för att ta fram fönstret för att välja<br />

språk<br />

Inställning av redskap: Välj denna ikon för att ta fram fönstret<br />

för inställning av redskap<br />

GPS-antennens position: Välj denna ikon för att ta fram fönstret<br />

för GPS-antennens position<br />

LED-lampornas mellanrum på ljusraden: Välj denna ikon för<br />

att ta fram fönstret för att fylla i LED-lampornas mellanrum<br />

Inställning av täckningsavkänning: Välj denna ikon för att ta<br />

fram fönstret för inställning av täckningsavkänning<br />

GPS-inställningar<br />

Inställning av seriell port: Välj denna ikon för att ta fram<br />

fönstret för inställning av seriell port<br />

Välj baud-hastighet: Välj denna ikon för att välja baud-hastighet<br />

Satellitinformation: Välj denna ikon för att se hur många<br />

satelliter som för närvarande detekteras, korrigeringstid och<br />

HDOP<br />

Välj GPS-mottagare: Välj denna ikon för att ta fram fönstret för<br />

att välja din GPS-mottagare<br />

Välj korrigerings<strong>system</strong>: Välj denna ikon för att ta fram fönstret<br />

för att välja korrigerings<strong>system</strong><br />

A-4 www.topconpa.com


Välja vägledningsmönster<br />

Jobb<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Kurvor: Välj vägledningsmönster för identiska kurvor<br />

Kurvor: Välj vägledningsmönster för anpassningsbara kurvor<br />

AB-linjer: Väljer AB-vägledningsmönster<br />

Svängradie: Väljer vägledningsmönster för svängradie<br />

Koordinater för AB-punkter: Välj denna ikon för att ändra<br />

koordinaterna för AB-punkterna manuellt när AB-linjer är valt<br />

som vägledningsmönster<br />

Skapa en täckningsrapport: Välj denna ikon för att skapa en<br />

täckningsrapport<br />

Välj gränslinje: Välj denna ikon för att ta fram fönstret för att<br />

välja gränslinje<br />

Fyll i anteckningar: Välj denna ikon för att ta fram fönstret för<br />

att fylla i anteckningar<br />

Välja gränslinje - Ikoner för gränslinjeförskjutning<br />

Gränslinjeförskjutning: Välj denna ikon för att ta fram fönstret<br />

för att fylla i gränslinjeförskjutning Denna ikon indikerar att<br />

gränslinjen kommer att ritas från mitten av stråket<br />

Gränslinjeförskjutning_vänster: Välj denna ikon för att ta<br />

fram fönstret för att fylla i gränslinjeförskjutning Denna ikon<br />

indikerar att gränslinjen kommer att ritas från vänster av stråket<br />

Gränslinjeförskjutning_höger: Välj denna ikon för att ta fram<br />

fönstret för att fylla i gränslinjeförskjutning Denna ikon<br />

indikerar att gränslinjen kommer att ritas från höger av stråket<br />

A-5


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Traktorinställning<br />

GPS-höjd: Välj denna ikon för att fylla i GPS-antennens höjd<br />

från marken.<br />

Antennens position: Välj denna ikon för att fylla i avståndet<br />

från drivhjulen till antennen.<br />

GPS-styrningens position: Välj denna ikon för att fylla<br />

i avstånd, vänster/höger, som antennen befinner sig från<br />

fordonets mittlinje.<br />

Hjulbasens längd: Välj denna ikon för att fylla i avstånd mellan<br />

de två hjulaxlarna<br />

Dragpunktsförskjutning: Välj denna ikon för att fylla i avstånd<br />

från den bakre hjulaxeln till dragpunkten<br />

Axelhöjd: Välj denna ikon för att fylla i den bakre hjulaxelns<br />

höjd över marken<br />

Framkrokens förskjutning: Välj denna ikon för att fylla i<br />

avstånd från den främre hjulaxeln till framkrokspunkten<br />

Inställning av redskap<br />

Tillämpningsbredd: Välj denna ikon för att fylla i stråkbredd<br />

Linjeförskjutning: Välj denna ikon för att fylla i<br />

linjeförskjutning. Det är förskjutningen av den vertikala<br />

mittlinjen av stråket från den vertikala mittlinjen för GPS<br />

Förskjutning för bakre redskap: Välj denna ikon för att fylla i<br />

redskapsförskjutning. Det är förskjutningen av den horisontella<br />

mittlinjen av stråket från den horisontella mittlinjen för<br />

dragpunkten<br />

Förskjutning av bakre släpredskap: Välj denna ikon för att<br />

fylla i redskapsförskjutning. Det är förskjutningen av den<br />

horisontella mittlinjen av stråket från den horisontella mittlinjen<br />

för dragpunkten<br />

A-6 www.topconpa.com


Enheter<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Underlappning/överlappning: Välj denna ikon för att fylla<br />

i stråkbredden för överlappning eller underlappning. Detta<br />

värde avgör mellanrummet mellan vägledningslinjerna<br />

när man använder ett vägledningsmönster för att utföra<br />

täckningskartläggning<br />

Fyll i timma: Välj denna ikon för att fylla i timma i<br />

tidsinställningarna.<br />

Fyll i minuter: Välj denna ikon för att fylla i minuter i<br />

tidsinställningarna<br />

Tidsformat: Välj denna ikon för att ändra mellan 12-timmars-<br />

och 24-timmarsvisning<br />

Datumformat: Välj denna ikon för att ändra mellan<br />

datumformat med månad/dag/år och dag/månad/år<br />

Enheter: Välj denna ikon för att ändra mellan metriska och<br />

enheter enligt brittisk standard<br />

Std/DMS: Välj denna ikon för at ändra mellan standard- och<br />

DMS-format för latitud- och longitudkoordinater<br />

General Icons<br />

Skrolla uppåt: Välj denna ikon för att skrolla uppåt i ett fönster<br />

Skrolla nedåt: Välj denna ikon för att skrolla nedåt i ett fönster<br />

Nästa val: Välj denna ikon för att scanna genom tillgängliga val<br />

Avbryt: Välj denna ikon för att avbryta val eller ändringar som<br />

du gjort och gå tillbaka till föregående fönster<br />

A-7


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Spara: Välj denna ikon för att spara val eller ändringar som du<br />

gjort och gå tillbaka till föregående fönster<br />

Spara: Välj denna ikon för att spara val eller ändringar som du<br />

gjort och gå tillbaka till föregående fönster<br />

Ikoner på det numeriska tangentbordet<br />

Noll och ett: Välj denna ikon en gång för att fylla i 0 och två<br />

gånger snabbt för att fylla i 1<br />

Två och tre: Välj denna ikon en gång för att fylla i 2 och två<br />

gånger snabbt för att fylla i 3<br />

Fyra och fem: Välj denna ikon en gång för att fylla i 4 och två<br />

gånger snabbt för att fylla i 5<br />

Sex och sju: Välj denna ikon en gång för att fylla i 6 och två<br />

gånger snabbt för att fylla i 7<br />

Åtta och nio: Välj denna ikon en gång för att fylla i 8 och två<br />

gånger snabbt för att fylla i 9<br />

Positivt, negativt, rensa: Välj denna ikon en gång långsamt för<br />

att lägga till ett positivt eller negativt tecken till din siffra (+ -)<br />

eller välj denna ikon två gånger snabbt för att rensa siffran från<br />

fönstret<br />

Radera: Välj denna ikon för att ta bort senast inmatade siffra på<br />

fönstret<br />

Fyll i decimalkomma: Välj denna ikon för att välja decimaler<br />

Bindestreck och bottenstreck: Välj denna ikon för att fylla i ett<br />

bindestreck - eller välj denna ikon två gånger snabbt för att fylla<br />

ett bottenstreck _<br />

A-8 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Ikoner på det alfanumeriska tangentbordet<br />

UVWXYZ<br />

A-D: Välj denna ikon en gång för att fylla i A två gånger snabbt<br />

för att fylla i B tre gånger snabbt för att fylla i C och fyra<br />

gånger snabbt för att fylla i D<br />

E-H: Välj denna ikon en gång för att fylla i E två gånger snabbt<br />

för att fylla i F tre gånger snabbt för att fylla i G och fyra gånger<br />

snabbt för att fylla i H<br />

I-L: Välj denna ikon en gång för att fylla i I två gånger snabbt<br />

för att fylla i J tre gånger snabbt för att fylla i K och fyra gånger<br />

snabbt för att fylla i L<br />

M-P: Välj denna ikon en gång för att fylla i M två gånger<br />

snabbt för att fylla i N tre gånger snabbt för att fylla i O och<br />

fyra gånger snabbt för att fylla i P<br />

Q-T: Välj denna ikon en gång för att fylla i Q två gånger snabbt<br />

för att fylla i R tre gånger snabbt för att fylla i S och fyra gånger<br />

snabbt för att fylla i T<br />

U-Z: Välj denna ikon för att fylla i U två gånger snabbt för att<br />

fylla i V tre gånger snabbt för att fylla i W fyra gånger snabbt<br />

för att fylla i X fem gånger snabbt för att fylla i Y och sex<br />

gånger snabbt för att fylla i Z<br />

Mellanslag, radera, rensa: Välj denna ikon snabbt för att fylla i<br />

mellanslag, två gånger för att radera och tre gånger snabbt för<br />

att rensa fönstret<br />

Ändra tangentbordstyp: Välj denna ikon för att ändra tangentbordstyp.<br />

Du kan välja mellan stora bokstäver, normala bokstäver<br />

och siffror<br />

A-9


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Anteckningar:<br />

A-10 www.topconpa.com


Appendix B,<br />

reservdelslista<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Allmänna delar (endast satserna A3408, A3416, A3409)<br />

Delnummer Beskrivning<br />

A3673 GX-40-display<br />

9192-0000 GX-40-ljusrad<br />

B105 Ram-monteringsbas<br />

B103 Ram-monteringsarm<br />

9050-0004R Transportväska<br />

A3637 Användarmanual (CD), flerspråkig<br />

A3639 Snabbstartsreferens<br />

A3240 Ström-/CAN-kablage<br />

A3442 Kablage för fjärrdetektering<br />

A1727 Mag-montering (GPS)<br />

A3663 System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, användarmanual (papper,<br />

engelska)<br />

A3638 System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Snabbstartskort<br />

Finns i sats med AGE-2-antenn (A3408)<br />

Delnummer Beskrivning<br />

A3242 AGE-2-antenn till System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, ström-, komkablage<br />

9060-1408 AGE-2-antenn<br />

B-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Finns i sats med AGE-1-antenn (A3416)<br />

Delnummer Beskrivning<br />

A3441 AGE-1-antenn till System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, ström-, komkablage<br />

9060-1407 AGE-1-antenn<br />

Finns i sats utan GPS-antenn (A3409)<br />

Delnummer Beskrivning<br />

A3443 Universellt ström-, kom-, GPS-kablage<br />

Tillbehörssatser<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> överföringssats (A3448)<br />

Delnummer Beskrivning<br />

B105 Ram-monteringsbas<br />

A3240 Ström-/CAN-kablage<br />

A3442 Kablage för fjärrdetektering<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> kopplingsskosats (A3449)<br />

Delnummer Beskrivning<br />

9192-200 GX-40-kopplingssko<br />

3020-0359 CAN-kablage<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, universal-GPS-kablage<br />

Delnummer Beskrivning<br />

A3443 Universellt ström-, kom-, GPS-kablage<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> R130<br />

Delnummer Beskrivning<br />

A1870 CSI R130-antenn och -mottagare<br />

B-2 www.topconpa.com


Elektriska specifikationer<br />

Fysiska specifikationer<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Appendix C<br />

Produktspecifikationer<br />

Tabell C-1. Elektriska specifikationer<br />

Spänningsförsörjning 10 till 30 VDC<br />

Strömförsörjning 1A Typisk driftsspänning, maximum vid 12<br />

VDC inmatningsström, ingen extrautrustning<br />

Omkopplad utspänningsström<br />

5A Sensor/filtrerad utspänning<br />

Portar USB (typ A) Deutsch, 12-polig (3)<br />

Tabell C-2. Fysiska specifikationer<br />

C-2. Fysiska specifikationer<br />

320x234 Color QVGA, high brightness.<br />

Display 320x234, färg QVGA, hög ljusstyrka.<br />

Hölje Plast<br />

Omkopplare 1 snabbtryckknapp ( ström på/av) 10 x<br />

snabbtryckknappar för tillämpningar<br />

Kontakter 3 ea 12-poliga DTM06-12S Deutsch-kontakter,<br />

unika anslutningar<br />

Vikt 1,814kg (4 lbs)<br />

C-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Omgivningsspecifikationer<br />

Tabell C-3. Omgivningsspecifikationer<br />

Driftstemperatur -200C till +600C ( -680F till 1400F)<br />

Förvaringstemperatur -400C till +850C ( -1040F till 1850F)<br />

Fukt Helt tätad mot sand, damm och fukt till<br />

IP67 (MIL STD 810E)<br />

Fuktighet 100% icke-kondenserande<br />

Vibration MIL-810-F 14%c-17 på varje axel<br />

Stöttålighet MIL-810-F 16,5-I för att klara av att tappas<br />

från 2 m (6,5ft) på en hård yta<br />

Förvaringsdimensioner<br />

Förvaringsdimensioner 203 x 152 x 63,5mm (8” x 6” x 2.5”)<br />

Figur C-1. Förvaringsdimensioner<br />

C-2 www.topconpa.com


GPS-styrningens position<br />

Appendix D,<br />

traktor, schematisk<br />

Antennens position<br />

Fast axel<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

Mark<br />

Antennhöjd<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Linjeförskjutning<br />

Överlappning<br />

Redskapsförskjutning<br />

D-1<br />

Stråk


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Anteckningar:<br />

D-2 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Appendix E,<br />

filnamnsinformation<br />

När du skapar en ny fil, genereras ett filnamn automatiskt. På<br />

bilden nedan visas ett filnamn som skapats automatiskt för en<br />

gränslinjefil.<br />

Varje filnamn kan delas in i 3 delar. Den första delen representerar<br />

filtypen. I exemplet ovan representeras den av ett ‘B.<br />

Den andra delen representerar det datum då filen skapades. Det<br />

görs i formatet dag/månad/år eller dd/mm/åå. I exemplet ovan<br />

är datumet den första februari 2008.<br />

Den tredje delen representerar den tid då filen skapades.<br />

Tiden visas alltid i 24-timmarsformat. Det innebär att 0000<br />

E-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

representerar 12:00 am och 2300 representerar 11:00 pm.<br />

Klockan är 12:10 (pm) i exemplet ovan.<br />

Nedan finns exempel för varje filtyp och förklaringar till vad de<br />

representerar.<br />

Exempel Filtyp Datum Tid<br />

C_010208_1351 Kurva 1 februari 2008 1:51 pm<br />

L_010208_1357 Linje (AB) 1 februari 2008 1:57 pm<br />

P_040208_1121 Svängradie<br />

4 februari 2008 11:21 am<br />

B_010208_1210 Gränslinje 1 februari 2008 12:10 pm<br />

Job140108_0034 Jobb 14 januari 2008 12:34 am<br />

Som du antagligen noterat är de första bokstäverna i filnamnet de<br />

första bokstäverna i filtypen.<br />

Dessa genererar automatiskt filnamn och ger dig en användbar<br />

referens för att spåra vilka filer som tillhör samma jobb.<br />

Gränslinjefiler och vägledningsmönsterfiler skapas vanligtvis<br />

tillsammans med ett jobb. Tidslängden för ett jobb anges i<br />

täckningsrapporten och om man vet när jobbet startades och<br />

avslutades, kan man enkelt lokalisera andra relaterade filer.<br />

E-2 www.topconpa.com


AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Appendix F,<br />

att använda en USB-enhet<br />

Detta avsnitt förklarar hur du på rätt sätt sätter i och tar bort en USBenhet<br />

från konsolen för System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>.<br />

Sätta i en USB-enhet<br />

På framsidan av konsolen finns ett litet gummilock (figur F-1). Detta<br />

gummilock ska finnas på plats när en USB-enhet inte är ansluten till<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> för att skydda mot fukt och damm som kan komma in i<br />

konsolen och förstöra den.<br />

Hack<br />

Figur F-1. System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, front<br />

Figur F-2. Ta bort gummilocket<br />

Sätt fingertoppen i hacket ovanför gummilocket (figur F-2). Dra lätt för<br />

att ta bort gummilocket och ta fram USB-porten.<br />

F-1


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Det finns bara ett sätt att ansluta USB-enheten, så se till att den sätts i åt<br />

rätt håll (figur G-3).<br />

OBS!<br />

Figur F-3. Se till att USB-enheten är placerad på rätt sätt<br />

OBS!<br />

Om man sätter in USB-enheten på fel sätt kan det<br />

resultera i permanent skada på USB-porten<br />

Figur F-4. Korrekt isatt USB-enhet<br />

USB-enheten ska kunna föras in med ett lätt tryck när den sätts i på rätt<br />

sätt (figur F-4).<br />

Genomför proceduren ovan i omvänd ordning för att ta bort USBenheten.<br />

F-2 www.topconpa.com


Index<br />

Index<br />

Symboler<br />

9-32vdc 5-8<br />

A<br />

A3408 B-1<br />

A3409 B-2<br />

A3416 B-2<br />

A3448) B-2<br />

A3449 B-2<br />

AB-linjer 9-17<br />

AGE-1 B-2<br />

AGE-1-GPS-antenn 4-4, 5-4<br />

magnetfäste 5-4<br />

montering 4-4, 5-4<br />

magnetfäste 4-4<br />

syfte 4-4<br />

delnummer 4-4<br />

AGE-1-GPS-kablage 4-3<br />

anslutning 4-3<br />

delnummer 4-3<br />

AGE-2 B-1<br />

AGE-2-GPS-antenn 4-4, 5-4<br />

magnetfäste 5-4<br />

montering 4-4, 5-4<br />

magnetfäste 4-4<br />

syfte 4-4<br />

delnummer 4-4<br />

AGE-2-GPS-kablage 4-3<br />

anslutning 4-3<br />

delnummer 4-3<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Alfanumeriska<br />

tangentbordsikoner A-9<br />

Allmänna delar B-1<br />

Allmänna ikoner A-7<br />

Anpassningsbara kurvlägen 9-10<br />

Täckning aktiverad 9-10<br />

Manuell avslutning av rad 9-13<br />

U-svängsavkänning 9-15<br />

Applikatorkabel, spänning 5-7<br />

B<br />

Backup till minnesenhet 6-46<br />

Backup<br />

Minnesenhet 10-1, 11-1<br />

baud-hastighet 6-39<br />

bultar 5-2<br />

D<br />

Dagläge 6-50<br />

DGPS 3-1<br />

Diagnostik 6-48<br />

Differentialläge 6-38<br />

E<br />

EGNOS (Testläge) 6-42<br />

EGNOS 6-42<br />

Elektriska specifikationer C-1<br />

Enheter A-7<br />

Enhets- och tidsinställningar 6-22<br />

F<br />

Finjustera 6-19, 9-28<br />

Index


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Fjärranslutning 5-7<br />

Flytande RTK 6-38<br />

Fysiska specifikationer C-1<br />

G<br />

GPS 3-1<br />

Exakthet 6-38<br />

Antenn<br />

Höjd 6-28<br />

Placeringsinställning 6-27<br />

Val 6-41<br />

information 6-40<br />

Framåtblicksavstånd 6-21<br />

ingen signal 6-3<br />

Mottagare<br />

Annat 6-38<br />

Inställningar 6-37<br />

Hasighet 6-38<br />

Styrningsplacering 6-27<br />

GPS DB9, anslutning 5-4<br />

GPS, montering 5-4<br />

GPS, placering A-6<br />

GPS-inställningar A-4<br />

Grå kontakt 4-2<br />

Gränslinje<br />

Skapa 7-1<br />

Förskjutning 7-7<br />

Hämta tillbaka 7-9<br />

Spara 7-6<br />

H<br />

HP 3-1<br />

Huvudfönster 6-6<br />

I<br />

Ikon för numeriskttangentbord A-8<br />

Import<br />

Minnesenhet 10-1, 10-3, 11-1<br />

Insexnyckel 5-2<br />

Installation 5-1, A-4<br />

Index<br />

J<br />

Jobb A-5<br />

Jobb<br />

Ta bort aktuell 6-46<br />

Ladda 8-6<br />

Installation 6-45<br />

K<br />

Kablage för fjärrlänkning av<br />

kartläggning<br />

anslutningsbarhet 4-2<br />

delnummer 4-2<br />

Kablage<br />

Ström/CAN 4-2<br />

Fjärrlänkning av kartläggning 4-2<br />

Kartläggning PÅ/AV-indikatorer 6-6<br />

Kartläggning<br />

Tillämpning 4-2<br />

Gränslinje 4-2<br />

Täckning 4-2<br />

Kommunikationer Reglering<br />

Infor¬mation 1-7<br />

Kurvor 9-1<br />

Kuvertdimensioner C-2<br />

L<br />

Ladda<br />

Jobb 8-6<br />

Latitud 6-38<br />

Ljusradsläge<br />

Köra bort ifrån 6-33<br />

Köra mot 6-33<br />

Linje 6-15<br />

Ljusrad 4-1<br />

Ljusradsfäste<br />

På konsolen 6-34<br />

Fjärrstyrd 6-34<br />

Ljusradsinställning<br />

Ljusradsläge 6-33<br />

www.topconpa.com


LED-mellanrum 6-31<br />

Ljusradsfäste 6-34<br />

Fönster 6-30<br />

Specifika LED-mellanrumsvärden<br />

6-32<br />

Longitud 6-38<br />

M<br />

MANUELL 6-7<br />

Miljöspecifikationer C-2<br />

Montera konsolen 5-2<br />

Montering 5-1<br />

MSAS 6-42<br />

N<br />

Nattläge 6-50<br />

Norr upp 6-11<br />

O<br />

OMKOPPLAD 6-7<br />

Omnistar 6-42, 6-43<br />

OmniSTAR VBS 3-1<br />

Omvänd polaritet 5-8<br />

P<br />

Perspektiv 6-12<br />

Produktspecifikationer C-1<br />

Programmera om 6-51<br />

R<br />

R130 Sats B-2<br />

RAM-fäste 4-5<br />

kulfäste 5-1<br />

fästa på System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> 5-2<br />

dra åt anslutning 5-3<br />

bas 4-5<br />

delnummer 4-5<br />

delnummer 4-5<br />

lossa kula 5-1<br />

AGA3663-SW Rev <strong>1.31</strong><br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Realtid, kinetisk 3-1<br />

Redskap<br />

Installation 6-24<br />

Redskapsinställning A-6<br />

Reservdelar B-1<br />

RS-232 6-38<br />

RTK 3-1<br />

S<br />

SBAS 6-38<br />

Seriell port<br />

Installation 6-39<br />

Skapa gränslinje 6-8<br />

Skriva in noteringar 6-47<br />

“Snäppkontakt” Elektrisk kontakt 5-7<br />

Språk<br />

Val 6-23<br />

Ström 5-8<br />

knapp 6-1<br />

Ström-/CAN-kablage<br />

anslutningsbarhet 4-2<br />

delnummer 4-2, 5-8<br />

Styrning med vägledning 9-29<br />

Svängradie 9-21<br />

Svängradier 6-13, 6-19<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Huvud A-2<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong><br />

Konsol 4-1<br />

Sats 4-1<br />

Huvudfönster 6-4<br />

System <strong>110</strong>/<strong>150</strong>, funktioner 1-1<br />

Systemminne 6-48<br />

T<br />

Tillbehörssatser B-2<br />

Traktor, schematisk D-1<br />

Tredje parts GPS-enheter 5-4<br />

Täckningsrapport<br />

Skapa 8-9<br />

Index


System <strong>110</strong>/<strong>150</strong> Användarmanual<br />

Täckningssensor<br />

Installation 6-35<br />

U<br />

Universellt GPS-kablage 4-3, B-2<br />

anslutningsbarhet 4-3<br />

delnummer 4-3<br />

U-sväng 9-16<br />

V<br />

Varningsfönster 6-2<br />

VBS 6-42<br />

Visa perspektiv 6-11<br />

Vägledning 3-1, A-2<br />

Vägledningsfönster 6-5<br />

Vägledningsinställning 6-20<br />

vägledningsmönster 6-13<br />

Vägledningsmönster 6-13<br />

AB-linjer 9-17<br />

Vägledningsmönster 9-1<br />

AB-linjer 9-17<br />

Anpassningsbara kurvor (System<br />

<strong>110</strong>) 9-5<br />

Anpassningsbara kurvor (System<br />

<strong>150</strong>) 9-10<br />

Kurvor 9-1<br />

Identiska kurvor 9-1<br />

Svängradie 9-21<br />

Ladda 9-25<br />

Välj vägledningsmönster A-5<br />

Välja gränslinje - ikoner för gränslinjeförskjutning<br />

A-5<br />

Välja gränslinje<br />

Åtkomst 6-47<br />

W<br />

WAAS 3-1, 6-42<br />

Z<br />

Index<br />

Zon 6-37<br />

Zooma in 6-10<br />

Zooma ut 6-10<br />

Ö<br />

Östlig riktning/nordlig riktning 6-37<br />

Översiktsvy 6-11<br />

www.topconpa.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!