Experience Nykvarn_2011 sid 10-21.pdf - Nykvarns kommun
Experience Nykvarn_2011 sid 10-21.pdf - Nykvarns kommun
Experience Nykvarn_2011 sid 10-21.pdf - Nykvarns kommun
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Se & göra<br />
<strong>10</strong> UPPLEV NYKVARN <strong>2011</strong><br />
Ångfartyget Mariefred<br />
Ångfartyget Mariefred byggdes år 1903 för traden Stockholm–<br />
Mariefred. På denna trad har hon seglat under samma namn, med<br />
få förändringar ombord och med samma ångmaskin alltsedan dess.<br />
Matsal och cafeteria finns ombord. Ångfartyget Mariefred ägs<br />
sedan 1905 av Gripsholms-Mariefreds Ångfartygs AB.<br />
Steam boat Mariefred goes between Stockholm and Mariefred,<br />
and between Mariefred and Taxinge.<br />
Das Dampfschiff Mariefred verkehrt zwischen Stockholm-<br />
Mariefred und Mariefred-Taxinge.<br />
Turlista och priser<br />
stockholm–mariefred<br />
28 maj–12 juni: lördag och söndag<br />
14 juni–21 augusti: tisdag–söndag<br />
27 augusti–17 september: lördag och söndag<br />
Tilläggsplats i Stockholm: Klara Mälarstrand invid Stadshusbron.<br />
avgång från Stockholm kl <strong>10</strong>.00, åter kl 20.00<br />
pris Tur och retur 260 kr, enkel resa 190 kr<br />
mariefred–taxinge näsby<br />
29 maj–17 september: lördag och söndag<br />
avgång kl 13.50 från Mariefred, kl 15.55 från Taxinge Näsby.<br />
pris Tur och retur 50 kr, enkel resa 35 kr<br />
telefon 08-669 88 50 hem<strong>sid</strong>a www.mariefred.info<br />
Ångtåg Taxinge – Mariefred<br />
Från den 28 maj kommer det att gå historiska ångtåg hela sträckan<br />
från Mariefred till Taxinge. Upplev en gammaldags resa på landsortsjärnväg.<br />
Njut av utsikten över Mälaren, Mariefred och Gripsholm<br />
medan ångloket tuffar på. Järnvägsresan kombineras med fördel med<br />
olika aktiviteter i Mariefred eller Taxinge.<br />
Starting May 28th you can ride historic steam trains from<br />
Mariefred to Taxinge. <strong>Experience</strong> an old-fashioned trip on a country<br />
railroad and enjoy the scenic view over Lake Mälaren, Mariefred and<br />
Gripsholm Castle.<br />
Ab dem 28. Mai wird der historische Dampfzug zwischen<br />
Mariefred und Taxinge verkehren. Erleben Sie eine nostalgische<br />
Reise und geniessen Sie die Aussicht über den See Mälaren.<br />
Trafik Mariefred – Läggesta – Taxinge<br />
Lördagar och söndagar 28/5–25/9<br />
Måndagar 27/6–8/8, speciellt historiska tåg<br />
Onsdagar 29/6–<strong>10</strong>/8<br />
Trafik Mariefred – Läggesta<br />
Lördagar, söndagar 1/5–21/5<br />
Tisdagar, torsdagar och fredagar 29/6–12/8<br />
tidtabell se vår hem<strong>sid</strong>a för avgångar<br />
telefon 0159-2<strong>10</strong> 00 hem<strong>sid</strong>a www.oslj.nu
Lilla rundturen<br />
Ångbåt och ångtåg till trevliga utflyktsmål<br />
Du kan påbörja Lilla rundturen i Mariefred och får då tid till aktiviteter<br />
i Taxinge. Här kan du besöka:<br />
• Taxinge slott och slottscaféet med ca 60 sorters hembakat<br />
bröd, allt från smörgåsar till delikata tårtor.<br />
• Taxinge krog som serverar god mat och dryck i gemytlig miljö.<br />
Eller så börjar du din rundtur med ångtåget i Taxinge och tar ångbåten<br />
tillbaka. Då hinner du besöka både Mariefred och Taxinge.<br />
Se www.oslj.nu för tidtabell.<br />
The short roundtrip/ Kleine Rundreise<br />
The Short Roundtrip takes you by steam train and steamboat<br />
through our beautiful landscape. Start the roundtrip in<br />
Mariefred or Taxinge, where you can visit Taxinge Castle and<br />
Taxinge Restaurant.<br />
Auf der Kleinen Rundreise fahren Sie mit Dampfzug und<br />
Dampfschiff durch die schöne sörmländische Landschaft.<br />
Sie starten in Mariefred oder Taxinge, besuchen Sie dort das<br />
Schloss und den Gasthof.<br />
Taxinge kyrka<br />
Taxinge kyrka är Sörmlands mest enhetliga kyrkobyggnad i 1800-<br />
talsgotik. Det är osäkert vilket år kyrkan uppfördes men troligen<br />
byggdes den på 1690-talet. Under 1800-talet förföll kyrkan men<br />
byggdes 1863 om i nygotisk stil. Klockstapeln strax intill byggdes<br />
några år senare.<br />
I Taxinge kyrka firas gudstjänst vid de stora högtiderna. Skördegudstjänsten<br />
i oktober samt julkonserten med <strong>Nykvarn</strong>s Musikkår i<br />
december har en lång tradition. Kyrkan är mycket omtyckt som dop-<br />
och vigselkyrka. Under sommaren är det ”Musik i sommarkväll” varje<br />
söndag i Turinge-Taxinge församling; varannan söndag i Turinge<br />
kyrka och varannan i Taxinge kyrka.<br />
Taxinge church was probably built in the 1690´s and was<br />
exhaustively rebuilt in 1863. The church is con<strong>sid</strong>ered to be the<br />
best example of 19 th century Gothic architecture in the region.<br />
Die Taxinge Kirche wurde in den 1690er Jahren gebaut und<br />
1863 im neugotischen Stil umgebaut. Die einheitlichste gotische<br />
Kirche des 19. Jh. in der Region.<br />
telefon Turinge-Taxinge församling 08-554 909 20<br />
hem<strong>sid</strong>a www.svenskakyrkan.se/turinge-taxinge<br />
Se & göra<br />
UPPLEV NYKVARN <strong>2011</strong> 11
Se & göra<br />
12 UPPLEV NYKVARN <strong>2011</strong><br />
Bondgården Åbytorp<br />
Utflyktsmål med barnen året runt<br />
Glädje, intryck, lärande och natur i ett paket! Lär känna våra kalvar,<br />
hästar, höns, katter och hundar. Se hur vi använder maskinerna, hur vi<br />
odlar våra åkrar och var maten kommer ifrån.<br />
Vi har en stor hage för egna aktiviteter och en äkta höskulle att<br />
hoppa i. Vi kan också ordna åkturer med traktor och vagn. Bo på<br />
bondgård i vår charmiga stuga med trädgård och lekplats, utrustad<br />
för 6–8 personer, se även <strong>sid</strong> 29.<br />
• Större grupper t.ex. skolor och förskolor<br />
• Barnkalas kan bokas under sommarhalvåret<br />
• Familjeutflykt går att boka, minst 5 personer<br />
Åbytorp is a farm complete with calves, horses, hens, cats and<br />
dogs. Stay in your own cottage, learn about farm life, get to know<br />
the animals – and why not help out a little?<br />
Auf dem Bauernhof Åbytorp mit Kälbern, Pferden, Hühnern,<br />
Katzen und Hunden übernachten Sie in charmanten Ferienhäusern<br />
und erleben mit Ihren Kindern das Landleben.<br />
öppettider Efter överenskommelse<br />
telefon Inger och Bernt Rydkvist 070-317 04 11<br />
hem<strong>sid</strong>a www.nykvarn.com/abytorp<br />
Turinge kyrka<br />
Turinge kyrkas äldsta del är från 1<strong>10</strong>0-talet. Till sevärdheterna hör<br />
det gravkor som Erik Dahlbergh ritade och lät uppföra åt sig och sin<br />
familj i slutet av 1600-talet. Gravkoret räknas som en av barockens<br />
mer framträdande monument i Sverige. I vapenhuset finns en runsten<br />
från <strong>10</strong>00-talet med en av de längsta inskrifterna i Södermanland.<br />
Runt kyrkan finns flera gamla byggnader bevarade.<br />
I Turinge kyrka är det gudstjänst de flesta söndagar. En gång per<br />
månad är söndagens gudstjänst i <strong>Nykvarn</strong>skyrkan. Turinge kyrka är<br />
en mycket omtyckt dop- och vigselkyrka. Sommartid är det ”Musik i<br />
sommarkväll” varannan söndag.<br />
The oldest parts of Turinge church date back to the 12th century.<br />
Famous 17th century Swedish military engineer, field marshal<br />
and architect Erik Dahlbergh is buried here with his family, in a crypt<br />
designed by him; the crypt is regarded as one of the most prominent<br />
baroque monuments in Sweden.<br />
Der älteste Teil der Turinge Kirche ist aus dem 12. Jh. Zu den<br />
Sehenswürdigkeiten gehört die Grabstätte von Erik Dahlbergh, die<br />
er für seine Familie Ende des 17. Jh. errichten ließ. Sie zählt zu den<br />
bedeutenden Barockmonumenten in Schweden.<br />
telefon Turinge-Taxinge församling 08-554 909 20<br />
hem<strong>sid</strong>a www.svenskakyrkan.se/turinge-taxinge
Mångfaldens Hus<br />
I Winklerska Slöjdskolan från 1835 finns idag Mångfaldens Hus. Här<br />
hittar du någonting för alla smaker; inrednings- och presentartiklar,<br />
lampor, gamla och nya möbler och även stoppade möbler. Önskar<br />
ni hjälp med inredning av ert hem? Vi erbjuder även homestyling.<br />
Välkommen att höra av dig till oss för att boka tid för möte.<br />
På gården finns ett mysigt matcafé där du kan äta god mat, både<br />
varm och kall, samt sallader, smörgåsar och bakad potatis med olika<br />
röror. Fika med hembakade pajer. Vi har alltid något för de minsta<br />
också. Vi tar även emot större sällskap på upp till 60 personer mot<br />
förbeställning.<br />
The House of Multiplicity has a large variety of items to suit all<br />
tastes: interior decorating and gifts, lamps, old and new furniture, art<br />
and confectionery. There is a cosy café in the yard, serving coffee<br />
and lunch.<br />
Das Haus der Vielfalt bietet Einrichtungs- und Geschenkartikel,<br />
Armaturen, alte und neue Möbel, Kunst und Konfekt für jeden<br />
Geschmack. In dem gemütlichen Café können Sie Kaffee trinken<br />
und zu Mittag essen.<br />
öppettider<br />
Månd–onsd och fred kl 11–18<br />
Lörd–sönd och helgdag kl 11–16. Torsdagar stängt.<br />
adress Gamla Strängnäsvägen 341, Turinge<br />
telefon butik 08-552 405 05<br />
telefon café 08-552 405 02<br />
hem<strong>sid</strong>a www.mangfaldenshus.com<br />
Se & göra<br />
UPPLEV NYKVARN <strong>2011</strong> 13
Se & göra<br />
14 UPPLEV NYKVARN <strong>2011</strong><br />
Vidbynäs Golf Club<br />
Vidbynäs Golf Club ligger strax utanför <strong>Nykvarn</strong>, <strong>10</strong> minuter med bil<br />
från Södertälje. Vidbynäs erbjuder två 18-hålsbanor: South Course,<br />
en vild och vacker bana av mästerskapskaraktär samt AXA Course<br />
som är vår skogsbana. Vi ger dig förstklassig service i shopen, restaurangen<br />
och relaxavdelningen. Vidbynäs GC erbjuder medlemskap,<br />
greenfeespel, golfpaket samt företagsgolf. Juniormedlemskap för<br />
endast 500 kr per år.<br />
Vidbynäs Golf var en gång bara en dröm, en vision som handlade<br />
om en bana av ett snitt som vi inte är vana vid här i Sverige. När Vidbynäs<br />
GC lyckades engagera Brian Curley, en av USA:s hetaste banarkitekter,<br />
tog de ett gigantiskt steg mot drömmarnas förverkligande.<br />
Vidbynäs erbjuder boende för dig som uppskattar en livsstil nära<br />
naturen. En dryg halvtimme från Stockholm uppförs moderna Anebyhus<br />
som har ritats av den välkände arkitekten Thomas Sandell. Ditt<br />
boende präglas av långsiktighet och omtanke för miljön i form av hus<br />
som klarar alla nya miljökrav.<br />
Vidbynäs Golf Club, an upscale public 36-hole facility featuring<br />
two championship courses. Open since 2004, the South Course<br />
and the AXA Course both of which take advantage of the site’s rolling<br />
terrain, mature vegetation and native grasses. Ranked the best in<br />
the area and ranked in Sweden’s Top 20 by Golf Digest. Vidbynäs<br />
GC offers membership, golf weekends and business golf.<br />
Vidbynäs Golf was once just a dream of a golf course a cut above<br />
what we were accustomed to here in Sweden. When Vidbynäs GC<br />
managed to commission Brian Curley, one of America’s hottest golf<br />
course designers, it was a giant step towards the realization of the<br />
Vidbynäs Golf dream.<br />
Your home will be part of an exclusive area located ideally<br />
between the golf course and the nature reserve, guaranteeing your<br />
privacy and tranquil lifestyle. At Vidbynäs, you will experience a feeling<br />
of community with neighbours who share your desire for a quiet,<br />
yet active, way of life in the country. With access to every urban<br />
convenience and international access no more than an hour away, a<br />
home at Vidbynäs is ideal for year-round or seasonal living.<br />
Vidbynäs Golf Club liegt außerhalb von <strong>Nykvarn</strong>, <strong>10</strong> Minuten<br />
mit dem Auto von Södertälje entfernt. Vidbynäs bietet 2 18-Lochbahnen:<br />
South Course, eine wilde und schöne Bahn mit Meisterschaftscharakter<br />
sowie AXA Course, unsere Waldbahn. Wir geben Ihnen<br />
erstklassigen Service im Geschäft, Restaurant und Relax-Abteilung.<br />
Vidbynäs GC bietet Mitgliedschaft, Greenfeespiel, Golfpaket und<br />
Betriebsgolf. Die Juniormitgliedschaft kostet nur 500 kr pro Jahr.<br />
Die Bahnen sind von Brian Curley, einem der besten Bahnarchitekten<br />
der USA, entworfen worden. Vidbynäs bietet stilvolle<br />
Übernachtungen in modernen, vom bekannten Architekten Thomas<br />
Sandell entworfenen Häusern, die von Nachhaltigkeit und Umweltbewusstsein<br />
geprägt sind.<br />
telefon 08-554 906 00<br />
mail info@vidbynasgolf.se<br />
hem<strong>sid</strong>a www.vidbynasgolf.se
Lådbilslandet<br />
I Lådbilslandet kan alla barn mellan 2 och <strong>10</strong> år köra bil på riktigt på<br />
asfalterade vägar. Välj mellan bil, buss eller varför inte en stor långtradare<br />
med släp! Lockas du av ett lugnare tempo finns Jordbrukslandet<br />
med traktorer och lantbruksmaskiner i miniformat. Här finns även<br />
motocrossbana, karusell, hoppborg, minitåg, lekplats med klätterställningar,<br />
äventyrsbana och en vattendamm där du kan åka flotte. I<br />
vårt mysiga café kan du fika och koppla av en stund.<br />
At Cartie Country children between two and ten years old can<br />
drive soap box cars and get their very own drivers license. Other<br />
activities include tractors, three wheel motocross bikes, Merry-gorounds,<br />
inflatable jumping-castle, train, large playground with climbing<br />
frames, and a kids´ adventure track.<br />
Im Seifenkistenland können Kinder zwischen 2 und <strong>10</strong> Jahren<br />
richtig Auto fahren. Hier gibt es auch das Bauernhofland mit Traktoren<br />
und Landwirtschaftsmaschinen im Miniformat, eine Motocrossbahn,<br />
Karussell, Hüpfburg, Minizug, Spielplatz mit Klettergestellen,<br />
Abenteuerbahn und Floss fahren auf dem Staudamm.<br />
öppettider<br />
7 maj–19 juni: lördag och söndag kl 11–17<br />
Midsommarhelgen stängt<br />
27 juni–14 aug: vardagar kl <strong>10</strong>–17, lördag och söndag kl 11–17<br />
20–21, 27–28 aug: lördag och söndag kl 11–17<br />
entré 250 kr/barn. Vuxna fri entré<br />
adress Nedre Bruket, se skyltning från trafikplats <strong>Nykvarn</strong><br />
telefon 070-586 64 04, 070-340 06 66<br />
hem<strong>sid</strong>a www.ladbilslandet.se<br />
Se & göra<br />
UPPLEV NYKVARN <strong>2011</strong> 15
Se & göra<br />
Turistväg Taxinge-Gripsholm<br />
Längst med E20 mellan <strong>Nykvarn</strong> och Läggesta sträcker sig den<br />
gamla landsvägen, en cirka två mil lång sträcka kantad av intressanta<br />
utflyktsmål. Ge dig själv några ögonblicks livsnjutning och ta en tur<br />
på Turistväg Taxinge-Gripsholm.<br />
hem<strong>sid</strong>a www.taxinge-gripsholm.se<br />
It is recommended to make a detour along the Taxinge-<br />
Gripsholm road between <strong>Nykvarn</strong> and Mariefred. There are several<br />
interesting and fun attractions to be found on the way such as<br />
16 UPPLEV NYKVARN <strong>2011</strong><br />
17<br />
20<br />
19<br />
21<br />
18 22<br />
15<br />
16<br />
14<br />
Cartie Country, Taxinge Castle, Grafikens Hus – an international<br />
centre for fine art printmaking, the narrow gauge museum railway<br />
and Gripsholm Castle.<br />
Es wird empfohlen, eine Tour dem Touristenweg Taxinge-<br />
Gripsholm zwischen <strong>Nykvarn</strong> und Mariefred zu machen. Es gibt<br />
viele intressante und lustige Attraktionen am Weg wie z.B. das<br />
Seifenkistenland, Schloss Taxinge, Grafikens Hus – ein internationales<br />
Zentrum für Kunstgrafik, die Schmalspur – Museumseisenbahn<br />
und Schloss Gripsholm.<br />
Det finns mycket att se och göra för både stora och små längs Turistväg Taxinge-Gripsholm: 1. Lådbilslandet 2. Vindhammar, 3. Vidbynäs Gård<br />
& Golf 4. Fattigstugan 5. Turinge kyrka 6. Mångfaldens Hus 7. Bilisten Turinge 8. Greken i Turinge 9. Snebro Gård <strong>10</strong>. Taxinge krog 11. Taxinge kyrka<br />
12. Taxinge Slott 13. Bondgården Åbytorp 14. Möbelkvalitén i Taxinge 15. Qvartinge Antik 16. Lågprisvaruhuset Hedlandet 17. Grafikens Hus<br />
18. Gripsholmsviken Hotell & Konferens 19. Östra Södermanlands Järnväg 20. Gripsholms Värdshus 21. Ångfartyget Mariefred 22. Gripsholms slott.<br />
19<br />
21<br />
12<br />
<strong>10</strong> 11<br />
13<br />
9<br />
8 7<br />
6 5 4<br />
2<br />
30<br />
3<br />
1
Folkets Park & minigolf<br />
<strong>Nykvarn</strong>s Folkets Parks historia går tillbaka till 1918, då den första<br />
dansbanan byggdes. Idag är många folkparker i Sverige nedlagda<br />
eller lagda i malpåse, men inte i <strong>Nykvarn</strong>.<br />
Här anordnas program för både barn och vuxna under sommaren.<br />
I parken kan du även spela minigolf på vår fina 18-hålsbana och fika<br />
i caféet.<br />
In the summer the People´s Park in <strong>Nykvarn</strong> hosts activities for<br />
both children and adults. It also has a nice 18 hole miniature golf<br />
course and a café.<br />
Im Folkets Park in <strong>Nykvarn</strong> wird im Sommer viel für Kinder und<br />
Erwachsene geboten. Hier gibt es auch eine Minigolfbahn und ein<br />
Café.<br />
öppettider för minigolf & café<br />
Under sommaren <strong>2011</strong> kommer caféet att vara öppet från slutet av<br />
juni och fram till skolstart i augusti. Se www.nykvarn.se/folketspark<br />
för öppettider och evenemang.<br />
adress Gammeltorpsvägen 7<br />
Rid på Basta Basjkir<br />
Upplev det vackra sörmländska landskapet från hästryggen. På Basta<br />
rider du på Basjkirhästar, som är starka och tåliga med ett jämnt och<br />
lugnt temperament. Vårt mål är att vi ska ha roligt tillsammans med<br />
hästarna. Vi erbjuder turridning, miniläger och ridläger.<br />
<strong>Experience</strong> our beautiful landscape from the back of a Basjkir<br />
horse! Our aim is for everyone to have fun with the horses. We offer<br />
tour rides, mini-camps and treks.<br />
Erleben Sie die schöne sörmländische Landschaft auf dem<br />
Rücken eines Baschkirpferdes. Wir bieten Wanderreiten und Reitlager<br />
an.<br />
Priser<br />
turridning 250 kr/tim, ingen ridvana krävs<br />
ridläger (6 dgr), dagridläger, 2.000 kr, övernattningsridläger 3.000 kr<br />
vägbeskrivning<br />
Sväng av vid trafikplats <strong>Nykvarn</strong> och åk väg 509 mot Järna.<br />
Efter cirka 6 km ser du på höger hand skylten ”Basta”, avtagsväg<br />
till vänster.<br />
telefon 08-552 414 00, 0766-30 55 15<br />
hem<strong>sid</strong>a www.basta.se<br />
Se & göra<br />
UPPLEV NYKVARN <strong>2011</strong> 17
Natur<br />
& friluftsliv<br />
Nature and outdoor life / Aktivitäten im Freien<br />
Välkommen ut i vår sörmländska natur! I <strong>Nykvarn</strong> finns rekreation<br />
för kropp och själ oavsett årstid. Upplev våra fina sjöar för sommarens<br />
bad och fiske eller skridskoåkning på vintern. Eller njut<br />
stillheten med svamp- och bärplockning i vårt vackra naturreservat.<br />
The beautiful <strong>Nykvarn</strong> surroundings will give you an outdoor experience<br />
out of the ordinary. The clean water of the lake Yngern<br />
is famous for its rare fauna and <strong>Nykvarn</strong>s unspoiled country<strong>sid</strong>e<br />
invites to recreation for both body and soul at all season.<br />
Willkommen in unserer sörmländischen Natur! In <strong>Nykvarn</strong> finden<br />
Sie Erholung für Körper und Seele. Genießen Sie unsere herrlichen<br />
Seen beim baden oder angeln. Oder Ruhe und Stille in<br />
unserem schönen Naturreservat, und sammeln Sie dabei Pilze<br />
und Beeren.
Sjön Yngern<br />
I <strong>Nykvarn</strong> finns en av Sveriges renaste sjöar – Yngern. Sjön har en<br />
mycket hög biologisk mångfald och här finns ett flertal sällsynta eller<br />
hotade arter som till exempel gul forsslända (Heptagenia sulphurea)<br />
och sydlig sötvattenmärla (Gammarus Pulex). För dykare har Yngern<br />
mycket att erbjuda, vattnet är artrikt och rent och sikten är ofta god.<br />
Badplatser<br />
Hökmossbadet vid Norra Yngern<br />
Ett populärt bad med sandstrand, gräsytor, bryggor, lekutrustning<br />
samt kiosk och en liten servering som är öppen sommartid. Telefon<br />
08-552 450 52 (till serveringen).<br />
Vägbeskrivning: från <strong>Nykvarn</strong>s centrum åk Hökmossvägen fram till<br />
en Y-korsning, sväng vänster. Sväng höger in på parkeringen.<br />
Lövnäsbadet vid Södra Yngern<br />
Här finns sandstrand, brygga och lekutrustning. Det finns även möjlighet<br />
till naturistbad.<br />
Vägbeskrivning: åk länsväg 509 mot Järna. Från järnvägsviadukten<br />
är det ca 3,5 km till parkeringen som ligger på höger <strong>sid</strong>a.<br />
Sundsviksbadet vid Lilla Turingen<br />
Liten badstrand med gräsmatta och lekutrustning. Här har Vattenskidklubben<br />
Kringlan sin verksamhet.<br />
Vägbeskrivning: Åk Gamla Strängnäsvägen (länsväg 576) mot<br />
Strängnäs. Efter Turinge kyrka, ca 1,5 km, tag höger mot Sundsvik/<br />
Enhörna. Efter ca 3 km ligger badet på höger <strong>sid</strong>a.<br />
Natur & friluftsliv<br />
Taxingebadet vid Mälaren<br />
Taxingebadet ligger alldeles intill Taxinge Slott. Här finns sand- och<br />
grässtrand, lekutrustning samt toaletter och omklädningsrum. På<br />
Taxinge Slott finns enklare luncher, café och glass.<br />
Vägbeskrivning: åk Gamla Strängnäsvägen (länsväg 576) mot<br />
Strängnäs. Efter Turinge kyrka, ca 8 km, sväng av mot Taxinge. Badet<br />
ligger ca 3,5 km från korsningen och i anslutning till Taxinge Slott.<br />
Fiska<br />
Om du är inbiten sportfiskare har du många fina fiskevatten att<br />
välja på i <strong>Nykvarn</strong>. Sportfiskekort finns att köpa på Statoil i centrala<br />
<strong>Nykvarn</strong> och Bilisten i Turinge. Fiskekortet gäller i sjöarna Yngern,<br />
Almsjön och Ryssjön samt i 42 insjövatten runt om i Stockholms län.<br />
I Mälaren är fiske med handredskap fritt. Mer information om fiskekortet<br />
får du på försäljningsställena samt hos Sportfiskarnas Stockholmsdistrikt,<br />
telefon 08-704 44 88. www.sportfiskarna.se/stockholm<br />
OBS! Fiskekortet gäller inte för kräftfiske!<br />
Åka vattenskidor<br />
Vattenskidklubben Kringlan håller till vid Sundsviksbadet i Lilla Turingen.<br />
Här kan medlemmarna åka vattenskidor och wakeboard. Icke<br />
medlemmar är välkomna på en ”turiståkning”. Kontakta klubben om ni<br />
är intresserad av företagsåkning, möhippa med mera.<br />
Vattenskidklubben Kringlan, telefon 08-552 462 00,<br />
e-post vskkringlan@hotmail.se, www.vskkringlan.se<br />
UPPLEV NYKVARN <strong>2011</strong> 19
Natur & friluftsliv<br />
Åka långfärdsskridskor<br />
När isförhållandena är bra så kan du åka långfärdsskridskor i<br />
<strong>Nykvarn</strong>. Sjön Yngern är populär bland långfärdsskridskoåkare.<br />
Starta din åkning vid Hökmossbadet eller Lövnäsbadet, där det finns<br />
bra med parkeringsplatser. Vällingen, som ligger mellan <strong>Nykvarn</strong> och<br />
Södertälje, är en lite mindre men fin sjö att ta en tur på. Om du vill<br />
åka på Mälaren är Taxingebadet vid Taxinge Slott en bra startplats.<br />
Mer information hittar du på: www.upplevnykvarn.se.<br />
Kanotled Åkers Styckebruk – <strong>Nykvarn</strong><br />
Kanotleden är 27 km lång och börjar i Åkers Bergslag, Strängnäs<br />
<strong>kommun</strong>. Via Visnaren, Marvikensjöarna, Klämmingen, Stora- och<br />
Lilla Kvarnsjön och Gullsmorasjön tar du dig till sjön Yngern. Leden<br />
är lättpaddlad med 7 stycken landtransporter varav den längsta är<br />
700 meter. För mer information och uthyrning av kanoter kontakta<br />
Kanotkungen telefon 0159-216 35, 0731-81 41 38,<br />
www.kanotkungen.se.<br />
Jägarskogens naturreservat<br />
Vid Norra Yngern, ca två km från <strong>Nykvarn</strong>s centrum, ligger Jägarskogens<br />
naturreservat. I detta varierade skogsområde finns både gammal<br />
och ung skog, barr- och lövskog samt betesmark. Norra delen av<br />
reservatet präglas av gammal 130-årig barrskog med många ovanliga<br />
arter medan ett besök till södra delen av reservatet, Jägarskogsudden,<br />
erbjuder lövträd, lundmiljöer och betesmark. Från våren/sommaren<br />
<strong>2011</strong> kan det finnas gutefår i området. Du kan promenera eller<br />
jogga på någon av de välmarkerade slingorna eller ta ett dopp längs<br />
den fina strandkanten. Vid Jägarskogsudden kan du grilla vid den anlagda<br />
grillplatsen, värma dig i vindskyddet, testa fiskelyckan och njuta<br />
av läget vid sjön Yngern. Under din vila kan du skåda efter fågel, här<br />
finns länets näst största bestånd av storlom och även förekomster av<br />
fiskgjuse, lärkfalk och storskrake.<br />
Ta gärna med svampkorgen vid ditt besök i Jägarskogen – här<br />
finns gott om olika matnyttiga svampar och bär! Tänk på att visa hänsyn,<br />
allemansrätten gäller och därtill särskilda föreskrifter för naturreservatet.<br />
Hela slingan är 3 km lång, den barnvagnsvänliga delen<br />
närmast parkeringen är 1,5 km och den västliga ”Strandstigen” är ca<br />
0,7 km lång. För vägbeskrivning se www.nykvarn.se/jagarskogen<br />
Hälsans Stig<br />
Hälsans Stig är en motionsslinga som finns i <strong>Nykvarn</strong>s tätort. Stigen<br />
är 7 km lång och går på upplysta gång- och cykelvägar. Här kan du<br />
promenera, gå stavgång, springa eller cykla. Du kan lätt göra dina<br />
egna slingor med hjälp av olika förbindelsevägar. Du kan hämta<br />
Hälsans Stigs karta i <strong>kommun</strong>husets reception och på biblioteket i<br />
<strong>Nykvarn</strong>s centrum eller ladda hem den på www.upplevnykvarn.se.<br />
20 UPPLEV NYKVARN <strong>2011</strong><br />
Oxvreten<br />
I Oxvreten finns ett 4,5 km långt omväxlande elljusspår som ger<br />
utmärkt träning. Vintertid prepareras skidspår när vädret tillåter.<br />
Oxvretens klubbstuga kan hyras för träningsläger, tävlingar och andra<br />
arrangemang.<br />
hem<strong>sid</strong>a www.oxvreten.se<br />
Täljeleden<br />
Täljeleden är en vandringsled som erbjuder fina natur- och kulturupplevelser<br />
i <strong>Nykvarn</strong>s <strong>kommun</strong> och Södertälje <strong>kommun</strong>. Du passerar<br />
sjöar och naturbildningar och här har du möjlighet att fågelskåda och<br />
se kulturhistoriska lämningar efter människan genom tiderna. Leden<br />
är cirka 23 km lång och märkt med gula markeringar. Mer information<br />
hittar du på www.upplevnykvarn.se där du även kan ladda hem en<br />
karta över leden.<br />
Cykla Mälardalsleden<br />
Mälardalsleden är en 44 mil lång cykelled runt Mälaren. Du cyklar i<br />
en trevlig miljö och överallt hittar du hotell, vandrarhem, rum & frukost<br />
och campingplatser. Hos Svenska Cykelsällskapet kan du köpa en<br />
cykelkarta över Mälardalsleden. Telefon 08-751 62 04.<br />
hem<strong>sid</strong>a www.svenska-cykelsallskapet.se.
Natur & friluftsliv<br />
<strong>Nykvarn</strong> has a wide variety of out-door activities and opportunities<br />
to experience nature. The lakes offer excellent fishing<br />
and fishing license can be bought in petrol stations. We have four<br />
recreational beaches and a nice canoe trail, 27 kilometres long.<br />
The Mälardalen Trail is a 440 kilometre long biking trail across the<br />
undulating landscape, passing hotels, hostels, B&B’s, and camping<br />
sites. Jägarskogens (“The Hunter’s Forest”) Nature Reserve offers<br />
a varied flora and fauna, grovelled paths, windbreaks, a grill, ample<br />
mushroom and berry picking, and a wild beach. At Oxvreten there is<br />
an illuminated jogging trail and a clubhouse, complete with dressing<br />
rooms and showers. In the winter, the trails are prepared for<br />
crosscountry skiing, and several of the lakes are suitable for skating,<br />
when the ices is strong enough.<br />
In <strong>Nykvarn</strong> gibt es ein großes Angebot an Outdoor-Aktivitäten<br />
und Naturerlebnissen. Angelkarten für die Seen können an den<br />
Tankstellen gekauft werden. Es gibt vier Badestrände und einen<br />
schönen, 27 km langen Kanuwanderweg. Der Mälardalsweg ist ein<br />
440 km langer Radweg durch die sörmländische Landschaft, vorbei<br />
an Hotel, Jugendherberge, B&B und Campingplätzen. Das Naturreservat<br />
Jägarskogen bietet abwechslungsreiche Natur, angelegte<br />
Wege, Wetterschutz, Grill- und Badeplatz, Pilze und Beeren sammeln.<br />
Bei Oxvreten gibt es eine beleuchtete Joggingstrecke mit Umkleide<br />
und Dusche. Im Winter wird die Loipe präpariert, und viele<br />
der Seen sind geeignet für Tourenschlittschuh, wenn das Eis trägt.<br />
UPPLEV NYKVARN <strong>2011</strong> 21