OBS! De första 1 600 km spelar stor roll för hur fordonet ska ... - Rinab
OBS! De första 1 600 km spelar stor roll för hur fordonet ska ... - Rinab
OBS! De första 1 600 km spelar stor roll för hur fordonet ska ... - Rinab
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>OBS</strong>!<br />
<strong>De</strong> <strong><strong>för</strong>sta</strong> 1 <strong>600</strong> <strong>km</strong> <strong>spelar</strong> <strong>stor</strong> <strong>roll</strong> <strong>för</strong> <strong>hur</strong> <strong>fordonet</strong> <strong>ska</strong> fungera i framtiden. Om du kör <strong>för</strong>siktigt under den<br />
<strong><strong>för</strong>sta</strong> tiden kan du <strong>för</strong>bättra såväl motorns som själva <strong>fordonet</strong>s hållbarhet och prestanda.<br />
Förord:<br />
Tack <strong>för</strong> att du valde Trigger. Vi har använt oss av den allra senaste tekniken <strong>för</strong> att ge dig en säker och<br />
trevlig körupplevelse.<br />
Att köra moped är oerhört inspirerande, men innan du börjar köra måste du göra dig bekant med alla<br />
bestämmelser och krav som finns i manualen.<br />
<strong>De</strong>n här användarmanualen innehåller information om <strong>hur</strong> <strong>fordonet</strong> <strong>ska</strong> skötas och underhållas. Om du<br />
följer anvisningarna kommer din moped att fungera bra och hålla länge.<br />
Vår målsättning är alltid att göra våra kunder mer än nöjda, och vi gör allt <strong>för</strong> att upprätthålla och <strong>för</strong>bättra<br />
kvaliteten. <strong>De</strong>t kan med<strong>för</strong>a uppdateringar som i vissa fall kan leda till att information om t.ex. färg och<br />
konstruktion inte stämmer överens just med ditt fordon. Vi hoppas på din <strong>för</strong>ståelse.<br />
Läs manualen noga och följ anvisningarna noggrant. Vi använder ord som “<strong>OBS</strong>!”, “Var <strong>för</strong>siktig” och<br />
“Varning” när vi vill betona att något är särskilt viktigt.<br />
Säkerhets<strong>för</strong>eskrifter<br />
<strong>De</strong>nna moped är avsedd <strong>för</strong> normal vägtrafik och inte <strong>för</strong> tävling. Användaren ansvarar själv <strong>för</strong><br />
konsekvenserna om mopeden används i tävlingssammanhang.<br />
Mopeden <strong>ska</strong> kont<strong>roll</strong>eras noggrant <strong>för</strong>e start. <strong>De</strong>t kan <strong>för</strong>hindra olyckor och <strong>ska</strong>dor på maskinen.<br />
För att köra mopeden måste du ha klarat relevanta tester samt fått ditt körkort. Låna inte ut mopeden till<br />
någon som inte har körkort <strong>för</strong> EU-moped.<br />
För att undvika krockar med andra motorfordon måste du se till att synas ordentligt när du kör:<br />
Kör inte <strong>för</strong> nära andra motorfordon.<br />
Följ alla lagar och bestämmelser, nationella såväl som lokala.<br />
Allt<strong>för</strong> hög hastighet är en av de vanligaste orsakerna till olyckor. Så överskrid aldrig den maxhastighet som<br />
är angiven <strong>för</strong> de vägar du kör på.<br />
Använd körriktningsvisare <strong>för</strong> att visa andra att du tänker byta fil eller svänga.<br />
Var särskilt uppmärksam när du kör i korsningar, vid gångstigar och i omkörningsfiler.<br />
När du kör <strong>ska</strong> du hålla båda händerna på styret och fötterna på fotstödet. Passagerare <strong>ska</strong> hålla fast sig i<br />
mopeden eller i <strong>för</strong>aren och ha fötterna på passagerarfotstödet.<br />
Om du kör med delar som inte är av originalmärke, eller med <strong>ska</strong>dade delar, blir körningen mindre säker<br />
och mopedens livslängd kan bli kortare. Eventuell extrautrustning får inte påverka säkerheten eller<br />
funktionen. Särskilt farligt är det att överbelasta elsystemet.
Hjälm:<br />
Av säkerhetsskäl måste <strong>för</strong>aren ha hjälm. Även passageraren måste ha hjälm.<br />
Avgassystemet blir mycket varmt vid körning, och det fortsätter att vara varmt en stund efter att motorn<br />
stängts av. Rör alltså inte avgassystemet när det är varmt. Du bör ha stövlar eller annat som skyddar benen<br />
när du kör. Klä dig inte i långa och vida kläder som lätt kan fastna i gashandtaget, kickstarten eller hjulen.<br />
Var på din vakt mot tjuvar.<br />
Se till att låsa styrlåset och att dra ut nyckeln.<br />
Förvara om möjligt din moped i ett låst utrymme.<br />
Använd lås av godkänd kvalitet på din moped.<br />
Ramnummer och motornummer:<br />
Anteckna <strong>fordonet</strong>s identifieringsnummer i användarmanualen. <strong>De</strong>ssa nummer är viktiga att känna till vid<br />
beställning av reservdelar.<br />
Ramnumret är ingraverat till höger på framgaffeln. Motornumret finns på vevhusets vänstra sida.<br />
RAMNUMMER ___________________________<br />
MOTORNUMMER: _______________________
<strong>De</strong> olika delarnas placering:<br />
(1) Backspegel<br />
(2) Omkopplare, vänster handtag<br />
(3) Hastighetsmätare<br />
(4) Styrlås<br />
(5) Startreglage, höger handtag<br />
(6) Tanklock<br />
(7) Kopplingsgrepp<br />
(8) Luftfilter<br />
(9) Sadellås<br />
(10) Frambroms<br />
(11) Tanklock (bensin)<br />
(12) Växelpedal<br />
(13) Sidostöd<br />
(14) Lock till kylarvätskebehållaren<br />
(15) Frambromshandtag<br />
(16) Bakbroms<br />
(17) Kickstart<br />
(18) Bakbromspedal
Instrument:<br />
Hastighetsmätare och indikator<br />
SPEEDOMETER<br />
Visar hatigheten i <strong>km</strong>/h.<br />
Odometer<br />
Visar totalsträcka<br />
Blinkersindikator<br />
Visar att vänster eller höger blinkers är på<br />
Helljusindikator<br />
Lyser blått när helljuset är på<br />
Halvljusindikator<br />
Lyser grönt när halvljuset är på<br />
Varvtalsindikator<br />
Lyser rött vid <strong>för</strong> högt varvtal.<br />
Indikator <strong>för</strong> friläge/neutralläge<br />
När växeln är i friläge/neutralläge lyser denna lampa grönt<br />
Oljevarningslampa<br />
När oljan är under miniminivå lyser denna lampa rött.
Huvudbrytare<br />
strömbrytare<br />
“ ” (off) strömmen avstängd till samtliga elektri<strong>ska</strong> delar<br />
“ ” (on) motorn kan startas<br />
Styrlås<br />
Vrid styret åt vänster, sätt i nyckeln, tryck in den och vrid den motsols och dra sedan ut den, så är styret är<br />
låst.<br />
VARNING:<br />
FÖRSÖK INTE RULLA MOPEDEN NÄR<br />
STYRET ÄR LÅST. MOPEDEN KAN VÄLTA.<br />
VARNING:<br />
SE TILL ATT STYRLÅSET ÄR LÅST NÄR<br />
FORDONET ÄR PARKERAT.
VÄNSTER HANDTAG<br />
Dimmerbrytare<br />
Vrid reglaget till läget “ ” <strong>för</strong> att slå på helljuset. När du gör<br />
det tänds helljusindikatorn på instrumentpanelen. Vrid<br />
reglaget till “ ”, så vänds ljuskäglan nedåt. När brytaren är i<br />
läget “ ” har du bländat av <strong>för</strong> mötande passagerare.<br />
Blinkersomkopplare<br />
För reglaget åt vänster “ ” <strong>för</strong> att blinka vänster. För det åt<br />
höger “ ” <strong>för</strong> att blinka höger. Blinkersindikatorn på<br />
panelen visar att du blinkar. Flytta reglaget till mitten <strong>för</strong> att<br />
stoppa blinkersfunktionen, så slutar också indikatorn att<br />
blinka.<br />
VARNING<br />
Använd alltid körriktningsvisarna <strong>för</strong> att markera att du tänker<br />
svänga eller byta fil. Blinkersfunktionen slutar inte automatiskt. Du måste <strong>för</strong>a reglaget tillbaka till<br />
utgångsläget <strong>för</strong> att stänga av blinkljuset.<br />
Signalhornsknapp<br />
Tryck på knappen <strong>för</strong> att tuta.<br />
CHOKE- REGLAGE<br />
Ställ in choke- reglaget i den riktning som<br />
symbolen visar.<br />
HÖGER HANDTAG<br />
Elektroniskt startreglage<br />
Tryck på det elektroni<strong>ska</strong> startreglaget , så startar<br />
motorn.
BENSINKRANEN<br />
●AV<br />
När bensinkranen står i läget "●" kommer ingen bensin fram<br />
till <strong>för</strong>gasaren. Stäng av kranen när du inte kör mopeden.<br />
ON<br />
När bensinkranen är i läget " ", kommer bensinen in i<br />
<strong>för</strong>gasaren från bränsletanken.<br />
RESERVBRÄNSLE<br />
När bensinkranen står i läget " " används bränslet i<br />
reservtanken.<br />
VARNING<br />
När du vridit bensinkranen till måste du genast tanka. När<br />
du tankat <strong>ska</strong> kranen vridas till läget (ON).
TANKLOCK<br />
Vrid tanklocket åt höger <strong>för</strong> att öppna det när du <strong>ska</strong> tanka. Efter att du tankat vrider du det åt vänster och<br />
drar åt det.<br />
<strong>OBS</strong>!<br />
Använd 95 oktan eller bensin med högre oktantal.<br />
VARNING<br />
Bränsletanken får inte överfyllas. <strong>De</strong>t är mycket farligt att stänka bensin på en het motor.<br />
VARNING<br />
Motorn <strong>ska</strong> vara avstängd när du tankar, och tändnyckeln <strong>ska</strong> vara i läget ”off” .<br />
KICKSTART<br />
<strong>De</strong>t finns en kickstartspedal på motorns högra sida. Du kan<br />
bara kickstarta med växeln i friläge.<br />
<strong>OBS</strong>!<br />
När du startat motorn <strong>ska</strong> kickstartspedalen gå tillbaka till<br />
normalläget.
SIDOSTÖD<br />
Sidostödet sitter på <strong>fordonet</strong>s vänstra sida. När du stannar<br />
fäller du ner det. När du reser mopeden upp fälls stödet upp<br />
automatiskt.<br />
<strong>OBS</strong><br />
Parkera inte i ut<strong>för</strong>sbacke. Då kan mopeden välta.<br />
VÄXELSPAK<br />
<strong>De</strong>n här mopeden är sexväxlad. Växlingen går till som på<br />
bilden. När du växlat går växelpedalen automatiskt tillbaka,<br />
och du kan enkelt fortsätta att lägga i nästa växel.<br />
Om du <strong>för</strong> växelpedalen neråt från friläget får du in en låg<br />
växel. Du växlar upp ett steg i taget genom att <strong>för</strong>a<br />
växelpedalen uppåt. <strong>De</strong>t är inte möjligt att växla mer än ett<br />
steg i taget.<br />
Innan du väljer låg växel måste du min<strong>ska</strong> hastigheten. Innan<br />
du växlar upp <strong>ska</strong> du öka hastigheten.<br />
VARNING:<br />
När växeln är i friläge och indikatorn lyser, är det nödvändigt<br />
att släppa kopplingsgreppet sakta <strong>för</strong> att <strong>för</strong>säkra sig om att<br />
motorn är i friläge.
BROMSHANDTAG OCH BROMSPEDAL<br />
När du drar åt bromshandtaget bromsas framhjulet och bromsljuset lyser.<br />
När du trampar ner bromspedalen bromsas bakhjulet och bromsljuset lyser.<br />
SADELLÅS<br />
Stick in nyckeln och vrid runt den <strong>för</strong> att öppna sadellåset.<br />
Lyft sedan i den bakre delen av sadeln.<br />
När du vill stänga sadeln igen trycker du på den bakre delen<br />
av sadeln.<br />
VERKTYGSSATS<br />
Verktygen ligger i verktygsvä<strong>ska</strong>n (Bild A) under sadeln. Du<br />
kan använda verktygen <strong>för</strong> justering och reparation.
Kont<strong>roll</strong>er att ut<strong>för</strong>a <strong>för</strong>e körning<br />
Innan du kör din moped måste du genom<strong>för</strong>a följande mycket viktiga kont<strong>roll</strong>er.<br />
Objekt som<br />
<strong>ska</strong><br />
kont<strong>roll</strong>eras<br />
Styret<br />
Bromssystem<br />
Vad kont<strong>roll</strong>en <strong>ska</strong> fokusera på<br />
1) Stadigt<br />
2) Lätt att vrida<br />
3) Inte böjt/<strong>ska</strong>dat<br />
1) Handtag och pedal har rätt frispel<br />
2) Bromsen svarar rätt<br />
3) Rätt bromsvätskenivå<br />
Däcken<br />
1) Rätt lufttryck<br />
2) Bra mönsterdjup<br />
3) Inget onormalt slitage<br />
Bränsle Tillräckligt med bränsle <strong>för</strong> den planerade körsträckan<br />
Belysning Alla lampor fungerar: framljus, bakljus, bromsljus, blinkers o.s.v.<br />
Belysningsindi Indikatorer <strong>för</strong> helljus, växel och blinkers<br />
katorer<br />
Reglage <strong>för</strong><br />
tuta<br />
broms<br />
och Fungerar som de <strong>ska</strong><br />
Motorolja Motoroljan har rätt nivå<br />
Kylarbehållare<br />
n<br />
Tillräckligt med kylvät<strong>ska</strong><br />
Gashandtaget<br />
1) Gasvajern är korrekt justerad.<br />
2) Hastigheten ökar respektive min<strong>ska</strong>r som <strong>för</strong>väntat när handtaget vrids<br />
Koppling<br />
1) Kabeln har rätt spel<br />
2) Fungerar smidigt<br />
Kedjan<br />
1) Lagom spänd<br />
2) Lagom smord
Viktiga punkter in<strong>för</strong> körningen<br />
Start<br />
Kont<strong>roll</strong>era att bränslekranen är i läget “ ”, sätt nyckeln i tändlåset och vrid den till läget “ ”. Se till att växeln<br />
är i friläge och att indikatorn <strong>för</strong> friläge är på.<br />
Vid kallstart <strong>ska</strong> chokereglaget inledningsvis vara avstängt. Starta motorn med kickstartspedalen eller det<br />
elektroni<strong>ska</strong> startreglaget. För sedan choke-reglaget till mittläget, så att motorn värms upp. Öppna därefter<br />
choken. Om motorn går mjukt nu, är den varm.<br />
Vid start med varm motor vrider du gashandtaget 1/8—1/4 varv. Starta motorn. I det här fallet behöver du<br />
inte använda choke-systemet.<br />
VARNING<br />
Starta inte motorn i ett rum som är tillstängt. Lämna inte din moped utan tillsyn, i synnerhet inte när motorn<br />
är på eller nyckeln sitter i tändlåset.<br />
VARNING:<br />
Låt inte motorn gå <strong>för</strong> länge när mopeden står still. I så fall kan motorn bli väldigt het, och delar av den kan<br />
<strong>ska</strong>das.<br />
Köra mopeden<br />
Dra åt kopplingen, lägg i ettans växel genom att trampa ner växelpedalen. Ge lite grundgas genom att vrida<br />
gashandtaget mot dig. Släpp samtidigt kopplingen sakta så rör sig mopeden.<br />
Växelsystemet<br />
Växelsystemet används <strong>för</strong> att motorn <strong>ska</strong> gå på rätt varvtal. Anpassa hastigheten till situationen och välj<br />
växel efter hastighet.
Körning i backar<br />
Vid körning i upp<strong>för</strong>sbacke min<strong>ska</strong>r hastigheten, och du kan behöva växla ner <strong>för</strong> att behålla motorstyrkan.<br />
Låt aldrig motorn gå på <strong>för</strong> högt varvtal.<br />
Stanna med hjälp av bromssystemet<br />
Sluta ge gas. Håll i styret. Bromsa med båda bromsarna och växla ner.<br />
Innan mopeden stannar kopplar du ur och lägger växeln i friläge. Kont<strong>roll</strong>era att indikatorn <strong>för</strong> friläge är i<br />
läget ON.<br />
VARNING<br />
En oerfaren <strong>för</strong>are tenderar att bara använda bakbromsen, vilket sliter ut bromsen snabbare. <strong>De</strong>ssutom blir<br />
bromssträckan också längre.<br />
VARNING<br />
<strong>De</strong>t är farligt att använda enbart fram- eller bakbromsen. <strong>De</strong>t kan få dig att sladda eller tappa kont<strong>roll</strong>en. Vid<br />
körning på kall eller hal vägbana eller när du svänger, <strong>ska</strong> du använda bromssystemet <strong>för</strong>siktigt. Tvära<br />
inbromsningar är mycket farliga!<br />
Parkera din moped på plan yta.<br />
Om du måste parkera i en sluttning <strong>ska</strong> du lägga i <strong><strong>för</strong>sta</strong> växeln, så att mopeden inte rullar ner <strong>för</strong> backen.<br />
Innan du startar motorn måste du lägga växeln i friläge. Vrid tändnyckeln till “ ”. Dra ut nyckeln. Vrid<br />
bränslekranen till läget “●”. Aktivera styrlåset.<br />
VARNING<br />
Ju högre hastighet, desto längre bromssträcka!<br />
Håll ett säkert avstånd till fram<strong>för</strong>varande fordon eller andra objekt, så att du hinner bromsa om något<br />
händer.<br />
Under de <strong><strong>för</strong>sta</strong> 1000 kilometrarna som du kör med din nya moped, får du inte pressa motorn allt<strong>för</strong> hårt.<br />
Kör i max 80 procent av maxhastigheten. Se till att köra på rätt växel. Om du är <strong>för</strong>siktig med mopeden<br />
under den <strong><strong>för</strong>sta</strong> perioden, kommer den att kunna hålla längre.
RUTINKONTROLLER OCH UNDERHÅLL:<br />
Följande tabell visar underhållsintervall baserat på antal körda kilometer.<br />
Var noga med att följa de nedan angivna intervallerna <strong>för</strong> smörjning och underhåll. Styrsystem,<br />
upphängning och hjulsystem är de viktigaste delarna och underhållet av dessa delar <strong>ska</strong> ut<strong>för</strong>as av fackfolk.<br />
Vi <strong>för</strong>eslår att du kontaktar åter<strong>för</strong>säljaren eller verkstad <strong>för</strong> kont<strong>roll</strong>er och underhåll.<br />
Underhållschema<br />
I: Kont<strong>roll</strong>, rengöring, justering, smörjning eller byte.<br />
R: Rengöring, B: Byte, J: Justering: S: Smörjning<br />
Efter de <strong><strong>för</strong>sta</strong> 1000 <strong>km</strong> måste den nya mopeden kont<strong>roll</strong>eras och gås igenom enligt instruktionerna nedan.<br />
Schema<br />
Objekt att kont<strong>roll</strong>era<br />
Underhåll<br />
Underhållsschem<br />
a<br />
Antal <strong>km</strong> ( )<br />
Anm. 1 000 <strong>km</strong> 3 000 <strong>km</strong> 6 000<br />
* Bränsleslang I I I<br />
* Bränslefilter R R R<br />
Luftfilter R R R<br />
Tändstift I B I<br />
Växellådsolja I B B B<br />
* Förgasare I I I I<br />
* Batteri I I I<br />
Bromssystem I I I I<br />
* Strålkastare I I I<br />
Koppling I I I I<br />
* Bromsljus I I I<br />
Kedja Var 200:e <strong>km</strong>: I, S, J<br />
* Bromsslang<br />
I I<br />
Byts efter 4 år<br />
I I<br />
* Bromsvät<strong>ska</strong><br />
I I<br />
Byts efter 2 år<br />
I I<br />
Pakethållare I I I<br />
* Muttrar, skruvar, fästen I I<br />
* Hjul I I I I<br />
* Hjulaxel I I<br />
k<br />
9 000 <strong>km</strong>
Olja<br />
När oljevarningslampan tänds måste du fylla på olja.<br />
Öppna locket till oljebehållaren genom att dra <strong>för</strong>siktigt i det<br />
(se bilden).<br />
VARNING:<br />
Använd 2-takts olja av typen Motul Scooter Power 2T. Kan<br />
köpas hos Generic eller Motulåter<strong>för</strong>säljare.<br />
Växellådsoljans nivå, byte av växellådsolja<br />
Växelådsoljans nivå<br />
Innan du startar motorn <strong>ska</strong> du kont<strong>roll</strong>era växellådsoljans<br />
nivå.<br />
Placera mopeden på plan yta och kont<strong>roll</strong>era att oljenivån är<br />
mellan max- och miniminivån. Fyll vid behov på växellådsolja<br />
av typen Motul transoil 10W30, till max-nivån.<br />
<strong>OBS</strong>!<br />
<strong>De</strong>t är lättare att tappa motorn på olja när motorn är varm.<br />
1. Skruva <strong>för</strong>st av locket till oljetanken.<br />
2. Lossa skruven under motorn <strong>för</strong> att tappa ut den<br />
gamla oljan.<br />
3. Slå lite på motorn <strong>för</strong> att få ut all olja.<br />
4. Fyll på olja av angiven typ. Kont<strong>roll</strong>era att du fyller på<br />
upp till maxnivån.<br />
5. Sätt på locket.<br />
6. Starta motorn och låt den gå några varv på<br />
tomgång. Stäng sedan av den igen.
Vätskebehållaren<br />
Motorn är vätskekyld, och behållaren är placerad till höger på<br />
mopeden, fram. Se fotot.<br />
Innan du kör mopeden måste du ställa mopeden så rakt<br />
som möjligt och kont<strong>roll</strong>era <strong>hur</strong> mycket vät<strong>ska</strong> som finns i<br />
behållaren.<br />
VARNING<br />
Öppna inte locket till kylvätskebehållaren medan motorn är<br />
varm.<br />
Tändstift<br />
VARNING: skruva inte åt tändstiftet allt<strong>för</strong> hårt, eftersom det kan <strong>ska</strong>da gängningen. Var<br />
<strong>för</strong>siktig när du tar isär tändstiftet så att det inte kommer in smuts i motorn via tändstiftet.<br />
När mopeden har gått 1000 <strong>km</strong>, samt var 3000:e <strong>km</strong>, <strong>ska</strong> du göra rent tändstiftet och<br />
kont<strong>roll</strong>era att gnistgapet är mellan 0,5 och 0,7 mm. Byt tändstift efter att mopeden gått<br />
<strong>600</strong>0 <strong>km</strong>.
Batteri<br />
Batteriet, som sitter under sadeln, är underhållsfritt.<br />
<strong>De</strong>t är inte nödvändigt att kont<strong>roll</strong>era vätskenivån i batteriet<br />
eller att hälla på elektrolytvät<strong>ska</strong>.<br />
Allt<strong>för</strong> frekventa starter, manövreringar på korta sträckor,<br />
körning på mycket låg hastighet under längre tid, allt<strong>för</strong><br />
många tryck på startknappen eller körning med överflödiga<br />
elektri<strong>ska</strong> komponenter, bidrar till att batteriet belastas mer<br />
och åldras fortare.<br />
Kont<strong>roll</strong>era batteriet på följande sätt:<br />
(1) Stäng av mopeden med hjälp av brytaren<br />
(2) Ta av sidokåpan<br />
(3) Lossa minu<strong>ska</strong>blen <strong>för</strong>st, därefter plu<strong>ska</strong>blen<br />
(4) Lyft upp batteriet <strong>för</strong>siktigt<br />
Montera batteriet i omvänd ordning. Kontakta en auktoriserad Generic-åter<strong>för</strong>säljare <strong>för</strong> byte av batteri.<br />
VARNING: Om du <strong>ska</strong> ut<strong>för</strong>a något arbete i närheten av batteriet, bör du ha gummihand<strong>ska</strong>r och glasögon<br />
<strong>för</strong> att skydda hud och ögon.<br />
VARNING:<br />
Om du ansluter kablarna till batteriet fel, kan det elektri<strong>ska</strong> systemet <strong>ska</strong>das. <strong>De</strong>n röda kabeln måste<br />
anslutas till plus, den svarta till minus. Om du vill kont<strong>roll</strong>era batteriet eller byta ut det, måste du <strong>för</strong>st stänga<br />
av huvudbrytaren.
Justering av gashandtaget<br />
1. För att justera gashandtaget vrider du handtaget från helt stängt till helt öppet läge, och kont<strong>roll</strong>erar<br />
om det går smidigt.<br />
2. Mät handtagets frispel. <strong>De</strong>t <strong>ska</strong> vara 10°–15°<br />
För att justera frispelet lossar du skruven och vrider på regleringsmekanismen.<br />
Justering av kopplingen<br />
Justera kopplingen innan den blir allt<strong>för</strong> slapp. Spelet <strong>ska</strong> vara 10 till 20 mm.<br />
Om du behöver justera kopplingen gör du det på följande sätt:<br />
1. Lossa muttern A.<br />
2. Reglera spelet med hjälp av justeringsmuttern B.<br />
3. Dra åt muttern A.
Kedjan<br />
Kedjans livslängd är beroende av korrekt smörjning och justering. Om den inte underhålls som den <strong>ska</strong>, kan<br />
både kedjan och kedjehjulet slitas snabbare.<br />
Justering av kedjespänningen<br />
Var 200: <strong>km</strong> <strong>ska</strong> du kont<strong>roll</strong>era att kedjan har ett vertikalt spel på mellan 10 och 20 mm. Hur ofta kedjan<br />
behöver justeras beror bland annat på var och <strong>hur</strong> du kör.<br />
VARNING:<br />
Kont<strong>roll</strong>era kedjan med jämna mellanrum. En allt<strong>för</strong> slapp kedja kan lossna och resultera i en olycka eller<br />
allvarligt <strong>ska</strong>da motorn.<br />
Justera kedjan på följande sätt:<br />
1. Parkera mopeden.<br />
2. Lossa muttern till bakaxeln.<br />
3. Lossa fästmuttern.<br />
4. Vrid regleringsskruven åt vänster eller åt höger <strong>för</strong> att justera kedjans spänning. Använd<br />
referensmarkeringarna, så att spårningen blir rätt, d.v.s. att fram- och bakhjulen är i linje med<br />
varandra. Kedjan <strong>ska</strong> med andra ord vara justerad lika mycket på båda sidor, så att hjulaxeln står i<br />
samma läge på båda sidorna.<br />
Efter att du justerat kedjespelet så att det är mellan 10 och 20 mm spänner du muttrarna på bakaxeln och<br />
gör en sista kont<strong>roll</strong>.<br />
<strong>OBS</strong>! Kedja och drev bytar man alltid samtidigt, montera aldrig ny kedja på slitna drev.
Broms<br />
Skivbromsarna fram och bak måste fungera korrekt. Se till att bromsarna regelbundet kont<strong>roll</strong>eras på<br />
verkstad.<br />
Bromsvät<strong>ska</strong><br />
VARNING:<br />
I det här <strong>fordonet</strong> krävs bromsvät<strong>ska</strong> av typen DOT3 eller<br />
DOT4. Använd inte överbliven bromsvät<strong>ska</strong>, eftersom den<br />
kan ha tagit upp fukt från luften. Var <strong>för</strong>siktig så att du inte<br />
stänker bromsolja på lackerade ytor eller plastdelar,<br />
eftersom bromsvät<strong>ska</strong>n är frätande.<br />
Kont<strong>roll</strong>era bromsvät<strong>ska</strong>n. Fyll vid behov på med vät<strong>ska</strong><br />
av <strong>för</strong>eskriven typ.<br />
BROMSPAKET<br />
<strong>De</strong>t viktigaste vid kont<strong>roll</strong>en av bromspaketet är att<br />
undersöka slitaget. En bromsskiva <strong>ska</strong> bytas ut när<br />
A
BROMSSYSTEM<br />
Varning:<br />
Vi <strong>för</strong>eslår att du – av säkerhetsskäl – kontaktar din åter<strong>för</strong>säljare <strong>för</strong> fac<strong>km</strong>ässig reparation av bromssystem<br />
eller bromspaket.<br />
Varning:<br />
Bromsskivsystemet är under högt tryck. Av säkerhetsskäl <strong>ska</strong> du<br />
noggrant följa anvisningarna i användarmanualen <strong>för</strong> byte av slangar<br />
och bromsvät<strong>ska</strong>.<br />
Kont<strong>roll</strong>era följande punkter varje dag:<br />
1. Kont<strong>roll</strong>era om det läcker vät<strong>ska</strong> från fram- och bakhjulet<br />
2. Kont<strong>roll</strong>era om det finns läckor eller sprickor i oljeledningen<br />
3. Kont<strong>roll</strong>era att bromshandtaget och bromspedalen går tillbaka<br />
till utgångsläget<br />
4. Kont<strong>roll</strong>era slitaget på bromspaketet.<br />
JUSTERING AV BAKRE STÖTDÄMPARE<br />
Kont<strong>roll</strong>era den bakre stödämpningen genom att trycka kraftigt på<br />
sadeln, som pilen visar. Tryck inte på ljuddämparen eftersom det kan<br />
<strong>ska</strong>da <strong>fordonet</strong>.<br />
Justering av bakre stötdämpare<br />
Justera stötdämparen med hjälp av muttrarna A och B: lossa A och<br />
öka eller min<strong>ska</strong> belastningen på fjädringen med hjälp av B. Spänn<br />
sedan A ordentligt<br />
Var <strong>för</strong>siktig: Justera inte stötdämparen medan motorn är på, så att<br />
du inte bränner dig. Om du behöver justera stötdämparen medan du<br />
är ute och åker, måste du stänga av motorn och vänta tills den svalnat.
BYTE AV LUFTFILTER<br />
Luftfiltret <strong>ska</strong> underhållas regelbundet, i synnerhet vid körning i dammiga<br />
eller sandiga områden.<br />
1. Öppna sadeln.<br />
2. Ta bort sidokåpan.<br />
3. Lossa skruvarna (1), ta bort locket till luftfiltret (2), och ta sedan ut<br />
filtret.<br />
4. Sätt i ett nytt luftfilter och montera i omvänd ordning.<br />
Varning:<br />
Bensin och lösningsmedel med låg flampunkt brinner lätt och får inte<br />
användas <strong>för</strong> rengöring av filtret.<br />
Inställning av framlyktan<br />
Justeringsskruven sitter under framlyktan. Lyktan justeras genom att man<br />
skruvar justeringsskruven åt höger eller åt vänster med hjälp av en<br />
kryssmejsel.<br />
Byte av glödlampa i framlyktan<br />
Ta <strong>för</strong>st av lampans hölje, lossa fattningen och ta sedan ut glödlampan. Sätt i en ny glödlampa av samma<br />
typ och standard.<br />
Byte av glödlampa i vänster eller höger blinkers.<br />
<strong>De</strong>montera blinkersljuset genom att skruva av höljet. Byt ut glödlampan mot en lampa av samma typ och<br />
standard, och montera därefter höljet igen.
Byte av bakljuslampa<br />
Varning:<br />
Minu<strong>ska</strong>beln <strong>ska</strong> fästas vid ramen.<br />
Använd skruvmejseln <strong>för</strong> att ta av höljet. Ersätt glödlampan med en lampa av samma typ och standard.<br />
<strong>OBS</strong>!<br />
Vid byte av glödlampa måste du använda en lampa av samma typ och standard som originallampan. Om<br />
du väljer en starkare glödlampa kan batteriet tappa laddning.<br />
Byte av säkring<br />
Säkringen sitter bredvid batteriet. Att en säkring går ofta tyder på kortslutning eller på överbelastning av en<br />
krets. Kontakta oss snarast så att vi kan åtgärda felet i tid.<br />
VARNING:<br />
Använd inte säkringar av annan typ än standard, eftersom det kan inverka mycket negativt på <strong>fordonet</strong>.<br />
Lampan kan brännas, det kan börja brinna eller motorn kan tappa<br />
kraften. <strong>De</strong>t är mycket farligt att använda fel säkring.<br />
Smörjning<br />
Korrekt smörjning är en <strong>för</strong>utsättning <strong>för</strong> att varje del i mopeden<br />
<strong>ska</strong> fungera optimalt. Med korrekt smörjning kan mopeden hålla<br />
längre och den blir också säkrare att köra. Efter att du kört en<br />
längre sträcka, eller om det regnat eller om du har tvättat<br />
mopeden i vatten, bör du smörja nedannämnda delar:<br />
Y Smörjmedel <strong>för</strong> moped<br />
Z Fettbaserat smörjmedel<br />
1. Kopplingsgreppet Z<br />
2. Sidostödsbulten och blecket Z<br />
3. Frambromshandtaget Z<br />
4. Gasvajern Y<br />
5. Bakbromslänkaget Z
Däck<br />
Rätt däcktryck bidrar till stabilitet, komfort och längre<br />
livslängd <strong>för</strong> däcken.<br />
Kont<strong>roll</strong>era däcktrycket med jämna mellanrum<br />
<strong>OBS</strong>!<br />
Kont<strong>roll</strong>era däcktrycket innan du kör mopeden.<br />
Fram Bak<br />
Enbart <strong>för</strong>aren 1,75 bar (172Kpa) 2,0 bar (196Kpa)<br />
Föraren samt en<br />
passagerare<br />
2,0 bar (196Kpa) 2,25 bar (221Kpa)<br />
Varning:<br />
Försök inte laga ett trasigt däck, eftersom det kan påverka mopedens balans och däckets stabilitet.<br />
Allt<strong>för</strong> mycket luft i däcket kan orsaka slitage och påverka säkerheten negativt. Allt<strong>för</strong> lite luft kan ge sladd<br />
eller med<strong>för</strong>a att däcket ramlar av, vilket kan få allvarliga följder.<br />
Allt<strong>för</strong> slitna däck <strong>för</strong>sämrar väggreppet, vilket innebär allvarlig fara.<br />
När mönsterdjupet når en viss nivå (se tabellen nedan), måste du byta däck.<br />
Minsta djup i däckets mönster<br />
framdäck 1,6 millimeter<br />
bakdäck 1,6 millimeter
Anvisningar om <strong>för</strong>varing:<br />
Förvaring:<br />
Vid långtids<strong>för</strong>varing måste vissa underhållsåtgärder vidtas <strong>för</strong> att mopedens kvalitet inte <strong>ska</strong> påverkas:<br />
1. Byt olja<br />
2. Smörj kedjan<br />
3. Töm <strong>för</strong>gasaren på bensin. Fyll bensintanken helt och sätt bensinkranen på OFF.<br />
<strong>OBS</strong>!<br />
Om <strong>för</strong>varingen sträcker sig över mer än en månad, är det mycket viktigt att <strong>för</strong>gasaren töms på<br />
bensin, så att mopedens kvalitet inte <strong>för</strong>sämras.<br />
Varning:<br />
Bensinen är lättantändlig och kan under vissa <strong>för</strong>hållanden explodera. Rök inte och låt inte några<br />
gni<strong>stor</strong> komma i närheten när du tömmer <strong>fordonet</strong> på bensin och olja.<br />
4. Ta loss tändstiftet, häll i en sked (15-20 cm3) ren olja i cylindern. Trampa ner startpedalen flera<br />
gånger så att oljan sprids, och sätt sedan på tändstiftet igen.<br />
<strong>OBS</strong>!<br />
När du <strong>ska</strong> stänga av motorn <strong>ska</strong> startreglaget stå på “ ”.<br />
5. Rengör och torka av mopeden och vaxa sedan de lackerade delarna.<br />
6. Fyll på luft så att däcken har <strong>för</strong>eskrivet tryck. Placera mopeden på klossar, så att däcken inte har<br />
markkontakt.<br />
7. Täck över mopeden (inte med plast eller liknande), <strong>för</strong>vara den i ett torrt utrymme utan<br />
luftkonditionering, och med jämn temperatur. Förvara inte mopeden i solljus.<br />
När du <strong>ska</strong> använda mopeden igen<br />
Ta av överdraget och rengör mopeden. Genom<strong>för</strong> alla kont<strong>roll</strong>er innan du börjar köra igen, och testa<br />
mopeden på en säker plats och i låg hastighet.
SPECIFIKATIONER OCH TEKNISKA PARAMETRAR<br />
Mått och vikt:<br />
Längd: 2035 mm<br />
Bredd: 890 mm<br />
Höjd: 1230 mm<br />
Hjulbas: 1390 mm<br />
Vikt: 111 kg<br />
Motor<br />
Typ: encylindrig, tvåtakts, vätskekyld<br />
Motornummer QJ1E40MB-2<br />
Cylinderdiameter och slaglängd 40,25 mm×39 mm<br />
Cylindervolym 49,6 CM3<br />
Maximal cylindervolym 50CM3<br />
Maxeffekt: 1,39kW/5500min-1<br />
Max Nm/m: 2,6Nm/3000min-1<br />
Tändning: CDI<br />
Kompressions<strong>för</strong>hållande: 7.0:1<br />
Start: elektrisk start samt kickstart<br />
Växelsystem<br />
Koppling: våt, flerskivig, sex växlar<br />
Ettans växel: utväxlings<strong>för</strong>hållande: 36/12<br />
Tvåans växel: utväxlings<strong>för</strong>hållande: 33/16<br />
Treans växel: utväxlings<strong>för</strong>hållande: 29/19<br />
Fyrans växel: utväxlings<strong>för</strong>hållande: 27/22<br />
Femmans växel: utväxlings<strong>för</strong>hållande: 25/24<br />
Sexans växel: utväxlings<strong>för</strong>hållande: 24/25<br />
Ram<br />
Främre stötdämpare: direktverkande oljefjädring<br />
Bakre stötdämpare: upphängd, luft-/oljefjädring<br />
Frambroms vätskebroms<br />
Bakbroms: vätskebroms<br />
SM:<br />
Framdäck: specifikationer: 100/80-17,225KPa<br />
Bakdäck: specifikationer: 130/80-17,225KPa<br />
X<br />
Framdäck: specifikationer: 3,00-21 51P FÄLG 21 x 1.85<br />
Bakdäck: specifikationer: 4,10-18 59P FÄLG 18 x 2.50
Elektriskt system<br />
Batteri: 12V3AH<br />
Generator: svänghjulsmagnet<br />
Framlykta: 12V35/35W<br />
Baklykta 12V5/21W<br />
Blinkers: 12V/10W<br />
Parkeringsljus fram: 12V/5W<br />
Nummerskyltsbelysning bak: 12V/5W<br />
Signalhorn: 12V1.5A<br />
Volym<br />
Maxhastighet: 45<strong>km</strong>/h<br />
Klättring<strong>ska</strong>pacitet 15°<br />
Lastkapacitet <strong>för</strong>are samt en passagerare<br />
Bränsletank 10L<br />
Motorolja 1L<br />
Maxlast: 150 kg<br />
Bränsletyp: 95 okt. eller högre
Garanti:<br />
Läs igenom instruktionerna <strong>för</strong> underhåll och service noga innan du börjar använda <strong>fordonet</strong>.<br />
Som <strong>för</strong> varje annat fordon är korrekt service och underhåll av yttersta vikt.<br />
Allmänt:<br />
Använd lämpliga skyddskläder. Innan du startar <strong>fordonet</strong> måste du kont<strong>roll</strong>era att det är<br />
trafiksäkert.<br />
• Bromsarna måste fungera korrekt<br />
• Lufttrycket måste vara korrekt<br />
• Belysning och signaler måste fungera.<br />
• Motorn och fjädringen måste vara OK.<br />
Observera att ingrepp och <strong>för</strong>ändringar kan <strong>ska</strong>da själva konstruktionen och motorn. Tänk på att<br />
<strong>för</strong>ändringar är olagliga. <strong>De</strong> kan påverka <strong>fordonet</strong>s styrning och broms<strong>för</strong>måga negativt.<br />
<strong>De</strong>ssutom <strong>för</strong>lorar du alla <strong>för</strong>säkrings- och garantirättigheter om du <strong>för</strong>ändrar <strong>fordonet</strong> på något<br />
sätt.<br />
21
Garanti<br />
Garanti<br />
Under det <strong><strong>för</strong>sta</strong> året, då EU-garantin gäller, behöver åter<strong>för</strong>säljaren inte säga upp avtalet eller<br />
sänka priset <strong>för</strong> <strong>fordonet</strong> om han kan ersätta defekta delar på <strong>fordonet</strong> och/eller kan<br />
åstadkomma en <strong>för</strong>bättring inom rimlig tid.<br />
Garantin bortfaller om <strong>fordonet</strong> belastats <strong>för</strong> hårt.<br />
Garantianspråk beaktas bara om felen undersökts av en auktoriserad åter<strong>för</strong>säljare omedelbart<br />
efter att de upptäckts.<br />
Garantianspråken bortfaller om kunden inte efterlever de regler som gäller <strong>för</strong> skötseln av<br />
<strong>fordonet</strong> (service, underhåll och periodiskt underhåll enligt schema) i enlighet med<br />
användarmanualen, i synnerhet serviceschemat.<br />
Slitage eller slitdelar; variator, tändstift, luftfilter, drivrem, batterier, däck, slangar, kopplingar,<br />
bromsar, glödlampor och skydd, omfattas inte av garantin.<br />
Naturligt slitage och defekter som följd av vårdslöshet, oriktig hantering, <strong>för</strong>varing och<br />
demontering, liksom felaktig transport, omfattas inte av och garanti.<br />
Garantin upphör omedelbart att gälla om <strong>fordonet</strong> åtgärdas hos en icke-auktoriserad verkstad<br />
eller om reservdelar som inte är originaldelar monteras.
VIKTIGT<br />
Serviceschema<br />
Garantin gäller bara om <strong>fordonet</strong> kont<strong>roll</strong>erats regelbundet i enlighet med underhållsschemat.<br />
1000 KM<br />
Stämpel/Datum<br />
6 000 KM<br />
Stämpel/Datum<br />
12 000 KM<br />
Stämpel/Datum<br />
18 000 KM<br />
Stämpel/Datum<br />
3 000 KM<br />
Stämpel/Datum<br />
9 000 KM<br />
Stämpel/Datum<br />
15 000 KM<br />
Stämpel/Datum<br />
21 000 KM<br />
Stämpel/Datum