09.09.2013 Views

Dec/Febr. - Skandinaviska klubben

Dec/Febr. - Skandinaviska klubben

Dec/Febr. - Skandinaviska klubben

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

Palmblad Nr. 2 etapa 14 Säsong 2009 — 2010 DEC/FEB 2009-2010<br />

UR UR INNEHÅLLET<br />

INNEHÅLLET<br />

AKTUELLT<br />

Las Palmas<br />

Sidan 5<br />

AKTUELLT<br />

San Agustin<br />

Sidan 14<br />

Årsmöte<br />

26 februari - sidan 4<br />

Luciafirande LP<br />

13 december - sidan 5<br />

Mandelblomsutflykter<br />

27 januari - sidan 16 (SA)<br />

28 januari - sidan 6 (LP)<br />

Bergsvandringar<br />

Sidan 15 (SA)<br />

Sidan 8 (LP)<br />

Julaftonsfirande (LP)<br />

24 december - sidan 6<br />

Lanzaroteresa<br />

19-20 februari - sidan 3<br />

Konsert i Turistkyrkan<br />

4 januari - sidan 8<br />

LAS LAS LAS PALMAS<br />

PALMAS<br />

Tel: 928 234 596<br />

Fax: 928 234 499<br />

E-post:<br />

skknord@hotmail.com<br />

Gatuadress:<br />

C/. Manuel González Martín 15<br />

Las Palmas<br />

SAN SAN AGUSTIN<br />

AGUSTIN<br />

Tel: 928 769 768<br />

E-post:<br />

skksyd@hotmail.com<br />

Gatuadress:<br />

C/. Las Margaritas 9<br />

San Agustin<br />

www.skandinaviska<strong>klubben</strong>.com<br />

Klubben Klubben etablerad etablerad 1965.<br />

1965.<br />

- -<br />

Intervju med Consejero de<br />

Turismo Roberto Moreno<br />

Vi går mot<br />

bättre<br />

tider!<br />

Läs vidare på<br />

sidan 26<br />

NYA MÖJLIGHETER<br />

ATT SE SVENSK TV<br />

Nr.2<br />

SlingBox-teknik gör<br />

det möjligt att under<br />

tiden du bor på<br />

Gran Canaria se<br />

Dina marksända<br />

kanaler i Sverige.<br />

Med hjälp av Internet<br />

tar du helt<br />

enkelt med Dig dina<br />

TV-program till Din<br />

dator. En sladd mellan dator och TV får Dig att som vanligt<br />

kunna zippa mellan Dina favoritprogram.<br />

Läs mer om detta på sidan 29<br />

LENA-MARIA KLINGVALL<br />

UNDERHÅLLER OCH BERÄTTAR<br />

Vid flera tillfällen på nyåret framträder denna<br />

mångsidiga artist under sin<br />

vistelse på Gran Canaria.<br />

Varmt välkommen till <strong>Skandinaviska</strong> Klubben i Las Palmas och San Agustin!


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

<strong>Skandinaviska</strong> <strong>Skandinaviska</strong> <strong>Skandinaviska</strong> <strong>Skandinaviska</strong> Klubbens Klubbens Klubbens Klubbens Nyheter<br />

Nyheter<br />

Nyheter<br />

Nyheter<br />

Depósito Depósito Legal: Legal: G. G. C. C. 1042 1042 – 1997 1997 (etapa) (etapa) 14)<br />

14)<br />

C/. C/. Manuel Manuel González González Martín, Martín, 15 15<br />

15<br />

35006 35006 Las Las Palmas, Palmas, Gran Gran Canaria<br />

Canaria<br />

Tel: 928 234 596<br />

Fax: 928 234 499<br />

E-post: skknord@hotmail.com<br />

Ordförande för SKK: Arne Blomqvist<br />

E-post: blomqvist.arne@hotmail.com<br />

SKKsyd<br />

Tel: 928 769 768<br />

E-post: skksyd@hotmail.com<br />

KLUBBENS HEMSIDA<br />

www.skandinaviska<strong>klubben</strong>.com<br />

Säsongens utgåvor<br />

Palmbladet, <strong>Skandinaviska</strong> Klubbens medlemstidning,<br />

ges ut i tre nummer som gäller för:<br />

Oktober/november 2009<br />

<strong>Dec</strong>ember 2009/ Jan - febr. 2010<br />

Mars 2010 - maj 2010<br />

Redaktör för Palmbladet:<br />

Bengt Björnekärr<br />

Telefon<br />

928 473 080<br />

646 002 594<br />

E-post: bjornekarr@hotmail.com<br />

Där inget annat anges svarar Bengt Björnekärr för text och bild.<br />

- 2 -<br />

Lunchserveringen i Las Palmas<br />

har öppet på fredagar kl. 12 -14, samt när det<br />

speciellt anges i programmet.<br />

Expedition och bibliotek i Las Palmas<br />

har öppet måndagar, tisdagar, onsdagar och<br />

fredagar kl. 11-14.<br />

Det är också öppet på tisdagar kl. 17 -18.<br />

Biblioteket & videoteket<br />

har samma öppettider som expeditionen samt<br />

torsdagar kl. 10-13.<br />

ÖPPETTIDER UNDER JULEN I LAS PALMAS<br />

Expeditionen är stängd under tiden 21 december till den 7<br />

januari 2010.<br />

Det är också stängt den 27 januari för möte i SKK-Sydväst<br />

och den 28 januari för mandelblomsutflykt, samt den 24<br />

februari för möte i SKK-Sydväst.<br />

Fredagen den 11 december blir det ingen lunchservering<br />

p.gr.a. vildmarksfesten kl. 19<br />

MEDLEMSMÖTE I SKK-SYDVÄST<br />

Medlemsmöten i SKK-Sydväst blir det den 27 januari och<br />

den 24 februari först kl. 10.00 i Tauro och sedan kl. 11.00 på<br />

Bar Ramon C/Miguel Marrero 37 i Arguineguín.<br />

Öppettider för expedition och bibliotek:<br />

Måndag, tisdag, torsdag kl. 10-12,<br />

torsdagar kl. 17-18.<br />

928 769 768<br />

BEMANNING PÅ EXPEDITIONEN<br />

OCH I BIBLIOTEKET<br />

Tove Sadolin,<br />

expeditionen<br />

Marika Kidelius<br />

biblioteket<br />

MEDLEMSAVGIFTER MEDLEMSAVGIFTER FÖR SÄSONGEN SÄSONGEN 09 09 -10 10<br />

Årsstämman beslutade fredagen den 27 februari 2009 att<br />

nedanstående avgifter skall gälla under tiden 1 okt. 2009 – 30 sept. 2010.<br />

Årsavgift =30 € (345 SEK)<br />

Korttidsmedlemskap 1 månad 15 €<br />

Palmbladet till hemlandet: 10 €<br />

Så här betalar Du<br />

Du kan besöka expeditionen i Las Palmas eller San Agustin och betala avgiften där. Det går också bra att sätta in pengarna på Klubbens<br />

svenska PlusGiro:<br />

<strong>Skandinaviska</strong> Klubben, Stockholm Nr 54 76 65-0<br />

Glöm inte att skriva på talongen vart Du vill att vi skickar medlemskortet!<br />

Det går även bra att skicka en spansk check utställd på <strong>Skandinaviska</strong> Klubben eller att sätta in pengarna direkt på vårt spanska bankkonto.<br />

Caja De Ahorros 2052 8067 29 2300011102<br />

Kom ihåg att skriva Ditt namn på inbetalningstalongen!<br />

Görs inbetalning från Norden skall denna kod användas:<br />

IBAN: ES9220528067292300011102<br />

BIC: CECAESMMO52<br />

Observera att avgifterna nu endast kan betalas i Euro!


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

SNART SKRIVER VI ÅR 2010.<br />

Säsongsupptakten har varit mycket bra för <strong>klubben</strong> med<br />

välbesökta arrangemang i SA och LP.<br />

Mycket glädjande är också att vi fått flera nya medlemmar.<br />

Välkomna!<br />

Den osedvanligt varma oktobermånaden här på ön och<br />

det ovanliga i att snö och kyla redan kom i södra och<br />

mellersta Sverige. I norra Spanien kom det också snö<br />

redan i okt/nov och att ett isberg, i storlek som Gran<br />

Canaria lossnade och är på drift i Antarktis, kan ge lite<br />

eftertanke om en ev. klimatändring.<br />

Att 25 medlemmar från SA och lika många från LP<br />

deltog i en gemensam bouletävling på Canterasstranden<br />

var ett uppskattat samarrangemang som återkommer i<br />

SA i feb. på deras "hårdbana".<br />

Det är fler samarrangemang under säsongen som säkert<br />

blir lika uppskattade.<br />

Det här Palmbladet täcker program över 3 mån. Nyinsatta<br />

program kan därför komma upp och genomföras<br />

under denna tid varför jag uppmanar er till att oftare<br />

titta in på vår utmärkta hemsida där allt nytt står.<br />

Nuvarande 35-40 besök per dag borde vara dubbelt så<br />

många.<br />

Att biblioteket är viktigt för medlemmarna visas av att<br />

utlåningen ökar, i LP med 12% till 1250 lån och något<br />

färre i SA. Samma tendens visar VHS- och DVD utlåningen.<br />

Ekonomiskt har förra året gått mycket bra och det beror<br />

på att <strong>klubben</strong> kan erbjuda bra arrangemang som<br />

tilltalar många medlemmar och framförallt för allt frivilligarbete<br />

som läggs ned av ett antal eldsjälar.<br />

Tack så jättemycket för er värdefulla insats.<br />

Jag önskar er alla en GOD JUL och ett GOTT NYTT ÅR.<br />

Arne Blomqvist<br />

Ordförande<br />

BETALNING<br />

BETALNING<br />

OCH OCH<br />

OCH<br />

FÖRANMÄLAN<br />

ÖRANMÄLAN<br />

Vi vill göra alla medlemmar uppmärksamma på att alla fester<br />

och utflykter ska betalas i förskott. Ni får gärna ringa eller<br />

mejla in en anmälan men sedan måste betalningen komma till<br />

<strong>klubben</strong> i god tid före varje evenemang.<br />

Detta underlättar för alla de frivilliga som arbetar på våra<br />

fester och gör det också smidigare när vi ska iväg på utflykt.<br />

Av utrymmesskäl måste vi för det mesta begränsa<br />

antalet deltagare på våra fester och träffar, så dröj<br />

inte för länge med att anmäla dig till det som intresserar<br />

dig, det kan bli fullbokat!<br />

Om posten är långsam och du inte får Palmbladet i tid kom<br />

ihåg att du kan läsa Palmbladet på vår hemsida. Adressen är<br />

www.skandinaviska<strong>klubben</strong>.com<br />

Du kan också ringa till kontoret så berättar vi gärna om alla de<br />

aktiviteter som är på gång.<br />

- 3 -<br />

BOULEMÄSTERSKAPET<br />

Onsdagen den 11 november hade vi bouleturnering<br />

tillsammans med Syd på Las Canteras.<br />

Det blev en mycket<br />

trevlig tillställning.<br />

Det kom 29 alerta<br />

medlemmar från Syd<br />

och medlemmarna från<br />

Las Palmas ställde också<br />

upp. Hjälp med tapas<br />

fick vi av Svein och<br />

Lisbet samt Margona,<br />

och allt gick åt som<br />

smör i solsken. Vår vän<br />

Scott från Arucas hade<br />

dagen till ära tillverkat<br />

och skänkt till boulen<br />

nya snören och även<br />

pinnar, som är målade i<br />

svenska och norska<br />

färger. Allt som allt var<br />

vi 50 spelare och säkert<br />

20-tal åskådare.<br />

Bouleresultaten finns att se på <strong>klubben</strong>s hemsida.<br />

www.skandinaviska<strong>klubben</strong>.com<br />

Det blir returmatch den 22 februari.<br />

Stig och Ing-Marie Broman<br />

RESA RESA RESA TILL LANZAROTE<br />

LANZAROTE<br />

19 19-20 19<br />

20 FEBRUARI<br />

FEBRUARI FEBRUARI 2010 2010<br />

Dag 1<br />

Flyg med Binter ca kl 0900 från Las Palmas.<br />

TUR NORD<br />

Cueva de los Verdes, Jameos del Agua, etc.<br />

Lunch på egen bekostnad.<br />

Övernattning troligen i Puerto del Carmen,<br />

inklusive middag på hotellet .<br />

Dag 2.<br />

TUR SYD<br />

Timanfaya, Montaña del Fuego , Monumento el<br />

Campesino, Fundación Cesar Manrique etc.<br />

Lunch på egen bekostnad.<br />

Flyg med Binter ca kl 1900 till Gran Canaria.<br />

Liten stadsrundtur i Arrecife dag 1 eller 2.<br />

Pris ca 185€ för residentes och<br />

ca 200€ för icke residentes.<br />

Anmälan görs till någon av våra expeditioner.


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

ÅRSMÖTE<br />

Fredagen den 26 feb. kl. 13.30<br />

<strong>Skandinaviska</strong> Klubbens medlemmar kallas härmed till ordinarie årsmöte<br />

i klubblokalen i Las Palmas.<br />

Motioner från medlemmar ska lämnas in senast den 15 januari.<br />

Stadgeenliga handlingar, såsom val av styrelse och beslut om medlemsavgifter för kommande säsong.<br />

Information om <strong>klubben</strong>s ekonomi.<br />

Medlemskort för 09/10 skall kunna visas upp i händelse av att frågor blir föremål för omröstning. För medlemmar i<br />

SKK-Sydväst och SSK-Syd anordnas buss till Las Palmas.<br />

Servering av smörgåstårta, vin, öl o kaffe mm.<br />

Ingen ordinarie lunchservering denna dag.<br />

Föranmälan till bussen görs till klubbexpeditionerna<br />

Las Palmas 928 234596<br />

San Agustin 928 769768<br />

senast den 22 februari<br />

Expeditionen i Las Palmas håller stängt under den dagen för mötesförberedelser.<br />

TRE INTRESSANTA LUNCHFÖREDRAG<br />

MINNETS INSPIRATIONSKRAFT<br />

9 februari kl. 10.30<br />

Obs tiden!<br />

Den danska författarinnan Bente Clod kommer till <strong>klubben</strong><br />

i Las Palmas för att kåsera under titeln Minnets<br />

inspirationskraft. Kom och bli inspirerad till att skriva!<br />

Bente Clod, som även pratar svenska och norska, ger tips<br />

på konkreta anvisningar hur pennan eller tangentbordet<br />

kommer igång.<br />

Bente lär oss att oavsett om du vill skriva om ditt liv,<br />

eller om något annat, är det viktigt att lägga bort högtidligheten<br />

kring skrivandet och ha trevligt med papper och<br />

penna.<br />

Monica Zetterlund kallade sina memoarer<br />

”Hågkomster ur ett dåligt minne”, då lovade hon inte för<br />

mycket.<br />

Bentes lärobok SKRIV har kommit ut i Sverige och Norge.<br />

Du kan läsa mer om henne på www.clod.dk<br />

Fritt inträde. Efter föredraget serveras lunch.<br />

- 4 -<br />

OM ÅLDRANDE OCH LIVSSTIL<br />

25 januari kl. 11<br />

Läkaren Dick Mossberg kommer att ge några enkla råd<br />

om den ädla konsten att åldras med behag.<br />

Platsen där denna värdefulla information kommer att ges är<br />

klubblokalen i Las Palmas.<br />

Fritt inträde. Efter föredraget serveras lunch.<br />

SKATTEFRÅGOR FÖR<br />

UTLANDSSVENSKAR<br />

Välkomna till klubblokalen i Las Palmas den<br />

15 december kl. 11.<br />

Då kommer Jur Kand Åke Carlhammar att kåsera om<br />

skattefrågor av intresse för svenska pensionärer som emigrerar<br />

skattemässigt och därmed har möjlighet att göra stora<br />

skattevinster. Välkomna till ett trevligt och intressant informationsmöte!<br />

Fritt inträde till mötet.<br />

Efter mötet serveras lunch.<br />

FÖLJ FÖLJ MED MED PÅ PÅ EN EN VANDRING I COLUMBUS FOTSPÅR<br />

FOTSPÅR!!!<br />

FOTSPÅR<br />

!!!<br />

Torsdagen den 4 mars kommer vi att promenera i de historiska kvarteren i Vegueta där varje hus har sin historia.<br />

Vi besöker Columbusmuseet med alla de vackra byggnadsdetaljerna och de underbara innegårdarna.<br />

Samling framför teatern Perez Galdós kl. 15.30<br />

Pris för promenaden: 2 € för medl. och 3 € för icke medl.<br />

Efter vandringen tar vi en dricka på en trevlig uteservering och vilar benen lite.<br />

Föranmälan. Max antal deltagare 15.


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

AKTUELLT<br />

LAS PALMAS<br />

VECKOAKTIVITETER<br />

VECKOAKTIVITETER<br />

KNEP & KNÅP<br />

Knep&Knåp träffas varje måndag kl. 10.00 i klubblokalen<br />

för att sy, måla, väva etc.<br />

Allt som skapas går till lotterivinster. Kom med och<br />

skapa du också!<br />

BRIDGE<br />

På tisdagarna spelas det tävlingsbridge kl. 18 under<br />

ledning av Jens-Ole Jespersen.<br />

På fredagarna och på söndagarna spelas det bridge<br />

kl. 14.30<br />

Observera; den sista söndagen i varje månad är det<br />

ingen bridge för då har vi Strandparty på Las Canteras<br />

BOULE<br />

Varje onsdag träffas en stor grupp medlemmar och<br />

spelar boule på Las Canterasstranden kl. 15.00<br />

utanför f.d. Connings Guld C/Sagasta, 52<br />

Stig och Ing-Marie Broman hälsar alla välkomna!<br />

GOLF<br />

Varje måndag kl. 10.00 spelar en grupp skandinaver<br />

golf på Las Palmeras Golf.<br />

Det är en mycket fin korthålsbana med 18 hål mitt<br />

inne i staden, intill lasarettet Dr. Negrin.<br />

Vi söker en ny kontaktperson som kan ställa upp<br />

och ge information om spelet på den här banan till<br />

nya spelare och som kan meddela resultaten till<br />

<strong>klubben</strong> och till vår hemsida.<br />

Vill du vara golfens nya kontaktperson? Hör av dig<br />

till <strong>klubben</strong> på tel. 928 234596<br />

NY NY AKTIVITET!<br />

AKTIVITET!<br />

Kom med och bowla!<br />

Vi samlas i bowlinghallen i köpcentret El Muelle måndagen<br />

den 7 december kl. 15 för att bowla tillsammans.<br />

Det kostar 4 € att spela.<br />

- 5 -<br />

Loppis<br />

Varje fredag är det Loppis kl. 10.30-13.30 på<br />

övervåningen i Las Palmas.<br />

Du kan lämna in och handla då.<br />

Vi tar inte emot kläder och stora möbler<br />

Ju mer ni lämnar, ju mer har vi att sälja<br />

Intäkterna går odelat till <strong>klubben</strong><br />

Välkomna!<br />

DANSKVÄLL<br />

DANSKVÄLL DANSKVÄLL MED LEVANDE<br />

LEVANDE<br />

MUSIK MUSIK PÅ PÅ KLUBBEN<br />

KLUBBEN!<br />

KLUBBEN<br />

Den 27 februari kl. 19 har du åter chansen att få dansa till<br />

levande musik på <strong>klubben</strong>!<br />

Duon Raises Isleñas uppträder<br />

(de spelar ofta på Hotel Reina Isabel)<br />

Entréavgift 5 € som inkluderar en valfri drink<br />

LUCIAFIRANDE<br />

Traditionellt Luciafirande i klubblokalen i Las Palmas<br />

söndagen den 13 december.<br />

Luciatåget kommer kl 10 och därefter blir det Julbasar<br />

med bl.a. tombola och olika lotterier.<br />

Försäljning av julsaker samt hemlagade produkter som<br />

t.ex. marmelader, Janssons frestelse, köttbullar mm.<br />

Servering av glögg, lussekatter och pepparkakor<br />

Hemlagad potatismos med julkorv serveras som lunch.<br />

Hjärtligt välkomna!


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

MANDELBLOMS-<br />

UTFLYKT<br />

Torsdagen den 28 januari<br />

åker vi upp i bergstrakterna och njuter av de vackra mandelblomsträden.<br />

Bussen hämtar upp i Santa Catalinaparken kl. 9.30<br />

och därefter hämtar den vid Estadio Insular.<br />

Vi gör ett par intressanta stopp på vägen bl.a. stannar vi till<br />

vid snöbrunnarna nära öns högsta punkt.<br />

När vi kommer fram till Ayacata äter vi en god trerätters<br />

lunch med vin/öl till.<br />

Pris för medlemmar 30 € och icke medl. 40€.<br />

Föranmälan. Begränsat antal platser.<br />

JULAFTONSFIRANDE<br />

på <strong>Skandinaviska</strong> Klubben<br />

Stort Julbord blir det torsdagen den 24 december i<br />

klubblokalen i Las Palmas.<br />

Kl. 16 visar vi Kalle Ankas julfirande på vår stora filmduk<br />

och kl. 17 börjar festen vid matbordet.<br />

Medlemspris: 25 € och icke medl. 35 €. I priset ingår vin<br />

och öl till maten samt välkomstdryck och kaffe och godisbord.<br />

Föranmälan snarast. Begränsat antal platser.<br />

Betalning senast den 21 december.<br />

STRANDPARTY<br />

Party blir det på Las<br />

Canteras den<br />

27 december och den<br />

31 januari samt den<br />

28 februari<br />

Alltid kl. 19.<br />

Tag med dig något att<br />

äta och dricka, något<br />

att sitta på och ett ljus.<br />

- 6 -<br />

AKTUELLT<br />

LILLA JULBORDET<br />

LAS PALMAS<br />

Fredagen den 8 januari serverar vi det ”Lilla Julbordet”<br />

kl. 12-14.<br />

Pris för maten: 10 € för medlem och 12 € för icke medlem.<br />

Kaffe på maten ingår men ej måltidsdryck<br />

FILMAFTNAR<br />

Den 19/12 kl 19.00 visar vi Walk the line.<br />

Det är filmen om den legendariske musikern Johnny Cash<br />

som blev känd som Mannen i svart, ett namn som symboliserar<br />

både hans musik och livsstil. Han var rebellen som<br />

aldrig lyckades fly sina demoner eller sin tungsinthet, vilket<br />

avspeglades i hans musik.<br />

Välkomna till en afton med mycket musik.<br />

Fri entré och i pausen serveras en lätträtt.<br />

Den 14/1 visas del 1 och den 21/1 del 2 av filmen Jean de<br />

Florette. Efter en roman Marcel Pagnol.<br />

Ett franskt mästerverk Gerard Depardieu och Yves Montand<br />

har huvudrollerna. Den är en studie i mänsklig girighet<br />

och samtidigt en hyllning till det pastoralt sköna Provence.<br />

Del 2 kallad Manons källa där Jeans dotter (Emanuelle<br />

Beart) intar en huvudroll i berättelsen om den lilla människan<br />

mot den stora, om gott och ont, om liv och död i en<br />

mäktig berättelse som inte lämnar någon oberörd.<br />

Båda börjar kl 19.00 och som vanligt<br />

serveras en lätträtt i pausen.<br />

Det kommer att bli filmafton även den 4/2 och den 18/2.<br />

Programmet här inte fastställt än men en av<br />

filmerna blir Stieg Larssons andra bokfilmatisering.<br />

MUSIKAFTON den 18/1 kl 19.00<br />

Vi lyssnar till gammal och nyare musik, kända och<br />

mindre kända artister och låtar.<br />

En rapsodi med en hel del rytm i som ska kunna tilltala<br />

de flesta.<br />

I pausen serveras en lätträtt.<br />

Fri entre. Välkomna!<br />

HAR DU HÖRT DEN FÖRUT?<br />

Vitsafton den 11 februari kl. 19.<br />

Kom till <strong>klubben</strong> i Las Palmas för att få dig många goda<br />

skratt och ta gärna med dig dina bästa vitsar.<br />

Fritt inträde Baren serverar en lätt rätt


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

RESA FÖR INKÖP AV JULMAT M.M.<br />

5 december<br />

Som vanligt går färden till Arguineguín och Ikea.<br />

Bussen avgår kl. 10.00 från Santa Catalinaparken<br />

och hämtar sedan upp vid Estadio Insular ca<br />

kl.10.10.<br />

Pris: 10 €<br />

Föranmälan senast den 2 december!<br />

SKRIV SKRIV SKRIV IN IN I I I AGENDAN!<br />

AGENDAN!<br />

Norsk-svensk visafton med<br />

Haakon Oestbye den 6 mars<br />

VÄRLDENS BILD AV SVERIGE<br />

Rapport från Svenska Institutet som medverkade i<br />

Utlandssvenskarnas Parlament.<br />

Vårt sätt att klara finanskrisen i början av 90-talet har uppmärksammats<br />

över hela världen och setts som ett bra exempel<br />

på effektiv samverkan inom ett land. EU-ordförandeskapet<br />

2009 kommer att visa vår förmåga att samverka internationellt.<br />

Varje dag fattas miljontals beslut – politiska och kommersiella<br />

– som påverkar styrkan i det svenska varumärket.<br />

Det handlar om svensk trovärdighet både i politiska budskap<br />

och åtaganden, och ifråga om kommersiella system och kunskaper.<br />

De svenska nätverken i andra länder är en av Sveriges största<br />

tillgångar. De har olika ursprung – kulturella, kommersiella,<br />

akademiska – och måste vårdas, särskilt i dåliga tider. Att<br />

tiotusentals människor läser svenska på utländska universitet<br />

och att nära 30.000 utländska studenter går på svenska universitet<br />

är en tillgång som ännu inte utnyttjas tillräckligt, enligt<br />

Olle Wästberg, generaldirektör vid Svenska Institutet.<br />

Så ser omvärlden på Sverige<br />

För att mäta styrkan i länders varumärken görs varje år en<br />

global undersökning av Nation Brands Index. I studien har<br />

20.000 människor i 20 länder gett sin bild av 50 andra länder.<br />

Studien har genomförts sen 2005. Då hamnade Sverige först<br />

av de rankade 11 länderna för att i den senaste mätningen<br />

2008 hamna på en tiondeplats. Resultatet visar att de länder<br />

som ligger nära Sverige är mer positiva än de som ligger längre<br />

bort.<br />

Norge ligger på trettonde plats och Danmark på en femtonde<br />

plats. Spanien på elfte plats.<br />

Enkätens frågor undersöker människors attityder till och upplevelser<br />

av andra länder på sex områden. 1. Näringsliv, produkter,<br />

tjänster mm som förknippas med landet. 2. Samhällsstyret,<br />

hur det styrs, behandlar sina medborgare och agerar i<br />

internationella frågor. 3. Kultur och kulturarv, filmer, konst,<br />

litteratur, musik, sport och kulturella sevärdheter. 4. Befolkning,<br />

både kända aktörer och människor i allmänhet. 5. Turism,<br />

landet som turistnation. 6. Talangmagnet, förmågan att<br />

attrahera andra människor att leva, arbeta och studera i landet.<br />

Sveriges starka och svaga sidor<br />

Plus för samhällsstyret och den kreativa miljön (livskvaliteten<br />

uppfattas som god och samhället anses stimulera nytänkande).<br />

Gäller också för hållbarhet (Sverige har ett ansvarsfullt<br />

sätt att hantera miljöfrågor och anses ha en vacker natur).<br />

Befolkning, plus för att vi är pålitliga och vänliga men minus<br />

för att vi uppfattas som passionslösa, reserverade, självgoda<br />

och ointresserade av att lära om omvärlden. Sverige är världs-<br />

- 7 -<br />

ANNONSERA I PALMBLADET!<br />

Företag såväl som privatpersoner är välkomna att annonsera<br />

i SKK:s medlemstidning “Palmbladet”.<br />

Med en annons i denna tidning når man ut till den större<br />

delen av de skandinaver som är vinterboende på Gran<br />

Canaria, men även till många turister som tillfälligt gästar<br />

ön.<br />

ANNONSPRISER<br />

ANNONSPRISER<br />

1/1 Sida 185€ 1/2 Sida 95€<br />

1/3 Sida 65 € 1/4 Sida 50€<br />

1/6 Sida 30€ 1/8 Sida 20€<br />

Vid annonsering i samtliga nummer<br />

lämnas 20 % på annonspriserna.<br />

Palmbladet utkommer med 3 nummer per år och<br />

distribueras till <strong>klubben</strong>s samtliga medlemmar.<br />

Annonsbokning: 928 234 596<br />

tvåa efter Danmark på IT. Sverige är det mest innovativa landet<br />

i EU. Sverige är världens minst korrumperade land.<br />

Minus för näringsliv som är för osynligt i omvärlden och de<br />

kända svenska varumärkena är för få. Minus för att många har<br />

en föråldrad uppfattning om vårt land och att det är okänt<br />

framförallt i nya tillväxtregioner som Kina och Indien. Att vi<br />

saknar kulturarv och välkända vyer och byggnader. Få svenska<br />

lärosäten står sig i en internationell konkurrens och vi uppfattas<br />

inte som ett land för entreprenörer. Vi är väldigt dåliga på<br />

turism.<br />

Andra kommentarer är att Sverige är ett litet land långt bort.<br />

Att ambitiösa människor åker till Kanada. Sverige ses som ett<br />

land för asylsökare.<br />

Bilden av Sverige i Mellanöstern<br />

(inkl. Indien och Pakistan) och Nordafrika<br />

Sverige är okänt i regionen, även hos de välutbildade och resvana<br />

människorna. Enkätresultaten ger här lägre resultat än<br />

vid NBI-studien. Vårt varumärke är mindre attraktivt i den<br />

här regionen än i omvärlden i stort. Sambandet mellan hög<br />

kännedom och högt anseende är starkt men detta gäller inte<br />

för alla länder. För USA och Danmark är sambandet omvänt<br />

och det gäller för Sverige i Indien också. Skälen är för USA<br />

ganska uppenbara och för Danmark har karikatyrteckningarna<br />

bidragit och för Sverige bl. a Boforsaffären. Det gör också att<br />

Sverige anses här som det mest korrumperade landet. Svensk<br />

kultur är i princip okänt hos de allra flesta och ger inga associationer,<br />

möjligen ABBA och Ingmar Bergman. Det land som<br />

har högst anseende i regionen är Japan som anses exportera<br />

kvalitetsprodukter, vara teknikledande mm och stå utanför<br />

maktkamper som andra nationer ägnar sig åt. Svenskar uppfattas<br />

som icke-religiösa. Det behöver inte vara ett minus, men<br />

kan förknippas med en liberal inställning till alkohol och sex.<br />

Sveriges trovärdighet ligger inte längre i Saab och Volvo. Att<br />

profilera sig i abstrakta termer som hållbar utveckling, jämlikhet,<br />

demokrati och miljöteknik det är där Sverige har sin potential<br />

menar Cecilia Udden, SR:s röst i Mellanöstern sen<br />

många år.<br />

Sverige i utländska medier<br />

Svenska Institutet arbetar mycket hårt för att nå ut till utländska<br />

medier, bloggar mm så bl.a. för att möta dessas stora<br />

efterfrågan på rörligt bildmaterial lanserades hösten 2008<br />

nyhetsportalen Sweden Channel. Tjänsten ger tv-stationer,<br />

onelinemedier och bloggare tillgång till svenska företeelser,<br />

samt nyheter från svenska företag och organisationer.<br />

Det som syns mest i utländska medier är forskning, musik,<br />

mode och film. Litteratur har haft kraftigt genomslag i världen<br />

de senaste åren med författare som Mankell, Larsson, Läckberg<br />

m fl.<br />

Arne Blomqvist


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

KONSERT I<br />

TURISTKYRKAN<br />

måndagen den 4 januari kl 19.00<br />

Lena-Maria Klingvall med pianist Joakim Holgersson<br />

ger oss en minnesvärd konsert.<br />

Välkomna!<br />

Detta är ett samarrangemang mellan <strong>Skandinaviska</strong><br />

Klubben och <strong>Skandinaviska</strong> Turiskyrkan i Las Palmas.<br />

LENA-MARIA KLINGVALL<br />

BERÄTTAR<br />

Tisdagen den 5 januari kl 19.00 i <strong>Skandinaviska</strong><br />

Klubbens lokal i Las Palmas kommer Lena-Maria<br />

Klingvall och ger sin livsberättelse som är otrolig.<br />

Joakim Holgersson är med och några sånger från<br />

den s k lättare genren framförs också.<br />

I pausen serveras lätträtt och kaffe.<br />

Entré 3€.<br />

BERÄTTARSTUND<br />

OCH<br />

KONSERT<br />

Den 7 januari kl 13.30 - 14.30 har<br />

Lena-Maria Klingvall berättarstund<br />

på Träffpunkten, Playa Inglés.<br />

Samma dag kl 19.30<br />

blir det konsert i Templo Ecumenico med<br />

Lena-Maria Klingvall och Joakim Holgersson<br />

i ett samarbete mellan<br />

<strong>Skandinaviska</strong> Turistkyrkan och Svenska Kyrkan.<br />

Välkomna!<br />

En insamling till Öknens Ros<br />

görs på alla ovanstående<br />

arrangemang.<br />

Öknens ros arbetar för utbildning<br />

av fattiga barn i Mauritanien.<br />

För ytterligare information -<br />

gör ett besök i <strong>Skandinaviska</strong><br />

Turistkyrkan i Las Palmas, som<br />

varje onsdag har en kafékväll.<br />

- 8 -<br />

DE TRE KYRKORNA<br />

en kulturell bergsvandring den 14 december<br />

Under ledning av Jens Ole Jespersen vandrar vi till<br />

de 3 kyrkorna i Carrizal, Agüimes och Ingenio.<br />

Vi besöker det kommunala keramikcentret i Ingenio<br />

och ser en utställning samt en video om traditionellt<br />

Canariskt hantverk.<br />

Vi äter på en lokal restaurang där och avslutar med besök<br />

på Stenmuséet där vi också ser den kända<br />

julkrubban.<br />

Här hämtar oss bussen för återfärd färd till Las Palmas.<br />

Turen är på c:a 9 km och har en svårighetsgrad på 3 i<br />

skalan 1-10.<br />

Vi startar på 100 m.ö.h. och slutar på 300 m.ö.h. efter<br />

att ha varit på 1 350 m.ö.h (Montana de Agüimes).<br />

Pris per deltagare 15€.<br />

I priset är inte inkluderat måltid och entré.<br />

Avresa sker från Catalinaparken kl 9.00 och vi är<br />

åter i Las Palmas c:a kl 17.00.<br />

<strong>Skandinaviska</strong> Turistkyrkan<br />

Las Palmas<br />

Söndagen den 24 jan. kl. 11.00<br />

FESTGUDSTJÄNST<br />

FESTGUDSTJÄNST<br />

Evangeliska Alliansens Bönevecka i samverkan mellan<br />

Svenska Kyrkan, Finska Lutherska kyrkan,<br />

Finska Frikyrkan, <strong>Skandinaviska</strong> Turistkyrkan<br />

KONSERT<br />

KONSERT<br />

Kaggeholms FolkhögskolaS musiklinje<br />

Måndagen den 1 febr kl 19.00<br />

Söndagen den 31/1 och Fredagen den 5/2


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

• FÖRSTA HJÄLPEN<br />

• ALLMÄN PRAKTIK<br />

• HEMBESÖK<br />

• SPECIALISTER<br />

• LABORATORIUM<br />

- 9 -<br />

928 928 928 278 278 278 826<br />

826<br />

928 928 269 269 269 098<br />

098<br />

• ELEKTROKARDIOGRAFI<br />

• RÖNTGEN<br />

• SYRGASTERAPI<br />

• KIRURGI<br />

• AMBULANS<br />

• SKANDINAVISK LÄKARE OCH PERSONAL<br />

VI SAMARBETAR MED ALLA SVENSKA<br />

FÖRSÄKRINGSBOLAG<br />

Dr r Manuel Manuel Arkuch<br />

Arkuch


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

Vill Du köpa eller sälja bostad?<br />

Ring oss gärna och kom överens om en tid för ett<br />

samtal kring Ditt behov av bostad eller om Du vill sälja.<br />

VI HAR ÖPPET MÅNDAG – FREDAG<br />

kl 10.00 – 14.00, 17.00 –20.00.<br />

C/. Alfredo L. Jones 39, 35008 Las Palmas de G.C. (Nära Nära hotell hotell Reina Reina Isabel)<br />

Isabel)<br />

928 22 71 50 — 609 54 54 76 76 27.<br />

svenska!<br />

vi<br />

E-post: post: scandic_house@hotmail.com<br />

talar<br />

Hemsida: www.scandichouse.se<br />

www.scandichouse.se Här<br />

Svenska Kyrkan i San Agustin<br />

Rocas Rojas<br />

Tel: 928 76 72 06, Jourtel: 629 83 98 13<br />

E-mail: grancanaria@svenskakyrkan.se<br />

ÖPPETTIDER<br />

Mån – Tors 10.00 - 18.00<br />

Fredagar 10.00 – 17.00<br />

Söndagar 16.00 – 19.00<br />

Gudstjänst/mässa varje söndag kl: 18.00<br />

Jul och Nyår i San Agustin<br />

Julafton<br />

11 Julspel, för hela familjen<br />

23.30 Midnattsmässa<br />

17 Julbön, Las Palmas<br />

27 dec Sammanlyst gudstjänst till Engelska Kyrkan<br />

i Las Palmas kl.18<br />

31 dec: Nyårsbön kl: 18.00<br />

3 jan: kl. 16-19 Mässa kl.18<br />

Kyrkans öppettider under jul och nyår<br />

25-27 dec: stängt 1-2 jan stängt<br />

28-30 dec 4-8 jan: öppet kl: 10-14<br />

- 10 -<br />

Svenska Kyrkan i Las Palmas<br />

Engelska Kyrkan<br />

Rafael Ramirez 13<br />

Cuidad Jardin<br />

E-mail: grancanaria@svenskakyrkan.se<br />

Julen i Las Palmas<br />

Julafton: Julbön kl: 17<br />

27 dec: Sammanlyst gudstjänst till Engelska Kyrkan i<br />

Las Palmas kl. 18<br />

För mer information om kyrkornas öppettider<br />

under Jul och Nyårshelgen gå in på vår hemsida<br />

www.svenskakyrkan.se/grancanaria<br />

Välkommen !<br />

Lucia firas:<br />

10 dec i Templo Ecumenico kl.19.30<br />

13 dec kl. 7 i San Agustin, Lussefika efteråt,<br />

kyrkan stängd resten av dagen.<br />

kl. 19 i Las Palmas, Engelska kyrkan


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

PERSONAL PERSONAL SÖKES<br />

SÖKES<br />

Vi söker ständigt kvalificerade yrkesmän för mekaniska<br />

arbeten inom skeppsbyggnad och varvsteknik.<br />

Är Du svetsare med licens, montör eller yrkeskunnig<br />

inom området är Du välkommen till en verksamhet med<br />

många intressanta arbetsuppgifter.<br />

PORTHOLE<br />

Avda. De Las Petrolíferas, s/n Tel: +34 928 462 248<br />

Edif. Porthole Fax: +34928 463 373<br />

35008 Las Palmas de Gran Canaria<br />

E-post: info@portholeco.com Mobil: +34 696 951 117<br />

- 11 -


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

t<br />

Måndagar kl 18<br />

VÅFFLOR – VISOR - och mycket annat<br />

Fredagar kl 18<br />

SALIG BLANDNING, Önskesånger, konserter, gäster,<br />

mm<br />

Söndagar kl 11<br />

GUDSTJÄNST för alla – Kyrkkaffe<br />

CAFÉET ÖPPET:<br />

Månd 17.00, T isd -Onsd 10-13 Servering<br />

Torsd kl 11-14 Ärtsoppa & Pannkakor<br />

Fred kl 17.00 Servering<br />

Tidningar, Internet, alltid någon att tala med<br />

Caféet och Tienda Feliz håller helgstängt<br />

tisdag - torsd 29-31 dec<br />

ÖVRIGT:<br />

Tisd 9.30 Tankar inför dagen<br />

Tisd 10.00 BERGSTUR med Bettan. Föranmälan<br />

Helst fredag före resedagen. Tel 928 261 569<br />

TIENDA FELÍZ<br />

Turistkyrkans second-hand-shop<br />

Öppettider: Månd & Fred 17-18.30 samt Torsd 11-13.30<br />

VÄLKOMMEN ATT FYNDA<br />

SKANDINAVISKA TURISTKYRKAN<br />

ÖNSKAR GOD GUL OCH GOTT NYTT ÅR<br />

Läs mer om oss på www.turistkyrkan.org eller www.kanarieliv.com<br />

LAS PALMAS<br />

Calle Galileo 40<br />

E-post: laspalmas@turistkyrkan.org<br />

Telefon 928 261 569 Mobil 663 4949 65<br />

Lars-Erik, Gun-Britt, Inger, Sara & Evelina<br />

- 12 -<br />

ADVENT, JUL OCH NYÅR I TURISTKYRKAN<br />

Sönd 29 nov 11.00 ADVENTSGUDSTJÄNST<br />

Körsång- Solister- Orgel- Trumpet<br />

Adventskaffe<br />

Månd 30 nov 18.00 VÅFFLOR & VISOR<br />

Trumpetaren Bengt Buskas<br />

Fred 11 dec 16.00 JULBASAR. Tombola-lotteri<br />

Försäljning. Serv av julkorv m potatismos<br />

Kaffe, lussekatter, pepparkakor<br />

18.30 Luciafirande<br />

Månd 14 dec 18.00 VÅFFLOR & VISOR<br />

Lussekaffe & Lussesånger<br />

Fred 18 dec 19.00 VI SJUNGER IN JULEN<br />

Månd 21 dec 18.00 VÅFFLOR & Julvisor<br />

Tors 24 dec 18.00 JULBÖN för alla<br />

19.00 JUL I VÅRT HUS Traditionellt julfirande<br />

med ett rikt dukat julbord.<br />

Anmälan senast 17.12<br />

Fred 25 dec Stängt<br />

Sönd 27 dec 11.00<br />

GUDSTJÄNST<br />

Månd 28 dec 18.00 MELLANDAGSMYS<br />

Fred 1 jan 19.00 NYÅRSKONSERT<br />

Solo, kör, Joakim Holgersson med gäster<br />

Månd 4 jan 19.00 KONSERT Lena Maria Klingvall<br />

Joakim Holgersson<br />

Tisd 5 jan 19.00 Berättarkväll på Skand Klubben<br />

med Lena-Maria Klingvall<br />

Månd 11 dec 18.00 NU ÄR GLADA JULEN SLUT…<br />

Gröt och Skinksmörgås<br />

Nu tändas tusen juleljus på jordens mörka rund<br />

och tusen, tusen stråla ock, på himlens djupblå grund.<br />

Och över stad och land i kväll, går julens glada bud.<br />

Att född är Herren Jesus Krist, vår Frälsare och Gud


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

PRAKTISK PRAKTISK PRAKTISK JUR JURIDIK JUR IDIK PÅ PÅ GRAN CCANARIA<br />

C<br />

ANARIA<br />

Om du behöver hjälp med t.ex.:<br />

Lagfart på en köpt tomt eller lägenhet<br />

Formaliteterna i samband med en fastighetsförsäljning<br />

Förhandlingar vid ingående av ett hyresavtal<br />

Inkomstskatter i Spanien och Sverige<br />

(Du vill kanske få besked om skattefördelar<br />

Du kan uppnå vid en flyttning till Spanien)<br />

Skattedeklarationer<br />

Dödsboutredningar<br />

Arvs- och gåvoskatter på Kanarieöarna<br />

Testamente<br />

Översättning till eller från spanska av en<br />

juridisk eller allmän text<br />

Kontakta: Jur. kand. Åke Carlhammar (928 27 59 50)<br />

säkrast 8.30-9.00<br />

E-post: akecarlhammar@gmail.com<br />

Referenser: <strong>Skandinaviska</strong> Klubben, Svenska Konsulatet i<br />

Las Palmas samt Finska Klubben i Las Palmas<br />

KLUBBENS KLUBBENS HEMSIDA<br />

HEMSIDA<br />

www.skandinaviska<strong>klubben</strong>.com<br />

www.skandinaviska<strong>klubben</strong>.com<br />

www.skandinaviska<strong>klubben</strong>.com<br />

På <strong>klubben</strong>s hemsida publiceras också Palmbladet i<br />

PDF-format så att tidningen är läsbar för var och en.<br />

Du som har bärbar dator och saknar egen bredbandsanslutning<br />

är välkommen att besöka klubblokalen i<br />

Las Palmas eller San Agustin, där Du utan kostnad<br />

får ansluta Dig till den trådlösa routern.<br />

Välkommen<br />

Välkommen<br />

till till<br />

till<br />

Liten mysig lunch- och kvällsrestaurang som<br />

serverar såväl husmanskost som rätter på<br />

planka - allt till plånboksvänliga priser.<br />

ÖPPETTIDER<br />

13.00 - 16.00 19.00-24.00<br />

C/. Portugal 17, Las Palmas<br />

Tel: 928 22 58 07<br />

Mov: 600 82 03 61<br />

Träffpunkten för Skandinaver.<br />

- 13 -<br />

VIAJES VIAJES CANASOL<br />

CANASOL<br />

Harriet Heilbut<br />

Skandinavernas egen resebyrå på<br />

Gran Canaria med personlig service<br />

VIAJES CANASOL<br />

C/. Tomas Miller 20<br />

ES-35007 Las Palmas<br />

928 22 71 72, Fax: 928 47 20 78<br />

E-post:harriett.canasol@gmail.com<br />

Mina kontorstider:<br />

Måndag till fredag 10.00 - 13.30<br />

Dessutom tisdagar och torsdagar 16.00 - 18.30<br />

Ni kan alltid nå mig på min<br />

mobil 651 371 468!<br />

Hjärtligt Välkomna!<br />

SVÅRT SVÅRT SVÅRT SVÅRT MED MED MED MED MED SPANSKAN?<br />

SPANSKAN?<br />

SPANSKAN?<br />

SPANSKAN?<br />

JAG TOLKAR, FÖLJER MED VID BESÖK HOS<br />

LÄKARE, MYNDIGHETER OCH DYL.<br />

ÄVEN SKRIFTLIGA ÖVERSÄTTNINGAR.<br />

PRIVATLEKTIONER I SPANSKA OCH SVENSKA.<br />

Marianne Marianne Oxelgren Oxelgren Oxelgren – Saavedra.<br />

928 22 26 88.<br />

Säkrast Säkrast kl kl 88-10<br />

8 10 10 eller eller efter efter kl kl 14.<br />

14.<br />

E-mail: mail: anmacri@teleline.es<br />

anmacri@teleline.es<br />

Gran Tural är en organisation som hyr<br />

ut stugor placerade i de kanariska<br />

landskapet utanför de större<br />

städerna.<br />

NJUT ETT VECKOSLUT ELLER EN VECKA I<br />

GRAN CANARIAS BERGSTRAKTER!<br />

Gran Canaria erbjuder i de inre delarna ett landskap med stor<br />

skönhet, med djupa frodiga dalar med unik vegetation, och imponerande<br />

bergsmassiv. Naturen är mycket lämplig för fotvandringar<br />

på de gamla kungsvägarna och bjuder på rika skönhetsupplevelser.<br />

Genom Gran Tural kan Du hyra ett sk. ”Ruralhus” och njuta av<br />

den stillhet och frid som råder i öns underbara natur.<br />

Ett Ruralhus är ett nyrestaurerat och fullt modernt hus i bibehållen<br />

traditionell stil.<br />

Vi kan också erbjuda hyrbilar till förmånliga priser för att upptäcka<br />

andra platser på ön eller tillbringa en dag på någon av öns<br />

talrika playor.<br />

www.ecoturismograncanaria.com<br />

+34 928 390 169


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

AKTUELLT<br />

SAN AGUSTIN<br />

Kära alla vänner i SKKSyd!<br />

I skrivande stund har vi fortfarande kvar detta varma och<br />

härliga väder. Hösten har verkligen bjudit på ett fantastiskt<br />

väder med för oss nordbor ovanligt sköna kvällar. Passa<br />

dessutom på och njut och bada i ett behagligt uppvärmt av<br />

hav.<br />

Vi har startat denna säsong med våra välbesökta välkomstfester.<br />

Ett stort tack till alla våra duktiga herrar, som<br />

trotsade hettan i köket för att bjuda oss på en mycket god<br />

middag. Ett stort tack till Sverker med duktiga medhjälpare!<br />

En innehållsrik höst med en massa aktiviteter har vi<br />

framför oss. För ovana bridgespelare kommer en ledare att<br />

hjälpa oss till rätta på torsdagarna mellan kl 1000-1200,<br />

ett nytillskott till bridgeaktiviteterna. Vi får spela och sedan<br />

kommer spelet analyseras och vi får lära oss hur man skulle<br />

ha spelat och bjudit. En bra hjälp för oss ovana.<br />

Vi har många fina program att se fram emot. Alla program<br />

finns kortfattat upptagna i kalendariet som finns i<br />

tidningen. Utförligare information finns på <strong>klubben</strong> och på<br />

våra anslagstavlor. Det har varit en del ändringar i vår tidigare<br />

planering, så det är alltid bra att informera sig om,<br />

vad som verkligen gäller innevarande vecka, utöver våra<br />

vanliga veckoaktiviteter.<br />

Du kan alltid informera Dig på <strong>klubben</strong> över vad som<br />

gäller aktuellt. Du kan också gå in på Klubbens hemsida<br />

www.skandinaviska<strong>klubben</strong>.com för att ta del av nyheter<br />

och eventuella ändringar i vårt programutbud.<br />

Klubben bemannas på expeditionen varje måndag, tisdag<br />

och torsdag kl 10.00-12.00, dessutom torsdag kl 17.00-<br />

18.00.<br />

OBS! Nya öppettider!<br />

Sista öppetdag före julen är den 17 dec; expeditionen<br />

öppnar igen den 7 januari 2010.<br />

Tfn 928 769 768.<br />

Boulen är varje måndag kl 15.30 och varje torsdag kl<br />

10.00 på boulebanan vid 100-området. Klas-Göran Andreasson<br />

och Sten Boman hjälper oss till rätta. Tfn<br />

928 764 446 och tfn 678 969 724. Sista dag före jul är 7<br />

dec; startar igen 7 jan 2010.<br />

Minigolfens sista dag före jul är 15 dec; startar<br />

igen den 12 jan 2010. Lillemor Elgemar och Sonja Siljeholm<br />

håller i arrangemangen, tfn 679 631 907.<br />

Damernas matlagning sker på ojämna veckor i klubblokalens<br />

kök kl 11.00. Sista dag före jul är den 4 dec;<br />

start efter julen kontakta Elisabeth. Anmälningar tas<br />

emot av Hervor Wallin på tfn 928 778 617 eller lista på<br />

<strong>klubben</strong>.<br />

SKK-syd, Monte Rojo, C/Las Margaritas 9, 35100 San Agustin<br />

Exp.och bibliotek: Måndag, tisdag, torsdag kl. 10-12, torsdagar kl. 17-18.<br />

928 769 768<br />

- 14 -<br />

Då många som läser på våra anslagstavlor och ännu inte är<br />

medlemmar i <strong>klubben</strong> undrar vad som krävs för att bli<br />

medlem har jag kortfattat skrivit ned hur man blir medlem<br />

och utbytet av att vara med i <strong>klubben</strong>.<br />

ATT BLI MEDLEM I SKANDINAVISKA KLUBBEN<br />

<strong>Skandinaviska</strong> Klubben är en kulturell och opolitisk förening.<br />

Den vänder sig till medborgare från de nordiska länderna<br />

samt till personer av annan nationalitet, som har god<br />

anknytning till de nordiska länderna. Medlemskap erhålls<br />

genom att man kommer till expeditionen och anmäler intresse<br />

och betalar årsavgiften. Perioden gäller från den 1<br />

oktober till den 30 september.<br />

Genom att bli medlem har man en massa förmåner. Tillgång<br />

till en fin klubblokal med ett utmärkt bibliotek och<br />

tillgång till fri surfning på Internet. Utöver en mängd återkommande<br />

aktiviteter varje vecka ordnas många trevliga<br />

utflykter och program.<br />

Pris för helårsmedlemskap är 30€ per person, för korttidsmedlemskap<br />

är priset 15€.<br />

Du får garanterat mycket för pengarna, dröj inte!<br />

VÄLKOMMEN SOM MEDLEM!<br />

För ledningsgruppen<br />

Hervor Wallin<br />

VECKOAKTIVITETERNA VECKOAKTIVITETERNA I SAN AGUSTIN<br />

SÄSONGEN SÄSONGEN 2009 2009-2010<br />

2009<br />

2010<br />

Herrarnas matlagning sker på jämna veckor.<br />

Bengt Bölling håller i trådarna för denna mycket populära<br />

aktivitet. Bengts tfn 928 771 748. Sista gången före<br />

jul är 11 dec; startar igen 15 januari 2010.<br />

Bridgen leds av Jens-Ole Jespersen, tfn 637 232 011<br />

och Birger Kidelius tfn 928 157 211.. Sista dag före jul är<br />

17 dec; startar igen 7 jan 2010.<br />

Spanskans sista dag före jul är 14 dec; startar igen<br />

18 jan 2010. Angående lektionstiderna för de olika nivåerna<br />

inom spanskan kontakta Anita Andersson tfn<br />

928 182 907, mobil 609 501 471.<br />

Golfen under ledning av Stig Jeppson, tfn 928 767 640,<br />

spelas varje må-, on och fr på banan i Maspalomas med<br />

start kl 0730. Golfen har inget uppehåll under julen.


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

Den 12 januari samlas vi i klubblokalen och provsmakar<br />

viner och väljer vilka som skall bli <strong>klubben</strong>s viner<br />

för våren; flest röster vinner, så Du kan påverka valet.<br />

TISDAGSPROGRAM<br />

TISDAGSPROGRAM<br />

Den 19 januari pratar Monica Lundahl, leg sjukgymnast,<br />

om fördelarna av att vara aktiv och i rörelse<br />

även efter 65. Monica delar med sig av aktuella rön, tips,<br />

idéer och andra nyttigheter inom området "träning för<br />

äldre".<br />

Den 26 januari berättar Sam Perman om Göta Kanal.<br />

Kanalen byggdes i början av 1800-talet när det rådde<br />

djup depression i landet. Det kan sägas att det var en<br />

man som stod för att det stora projektet kom till utförande.<br />

FILMKVÄLL<br />

15 dec kl. 18.30<br />

Filmen ”The Reader” fick 3 Oscars-nomineringar<br />

och handlar om följande:<br />

Den 15-årige pojken Michael Berg förälskar sig och<br />

inleder en passionerad affär med den 30 åriga Hanna<br />

tills hon plötsligt och utan förklaring försvinner. Åtta<br />

år senare är Michael, en ung juridikstuderande, som<br />

iakttar de pågående krigsförbrytarrättegångarna mot<br />

nazisterna. Han träffar sin forna älskarinna igen, som<br />

står anklagad för ett fruktansvärt brott och vägras<br />

rätten till försvar. Michael inser att hans ungdomskärlek<br />

döljer en hemlighet som hon anser vara mer<br />

skamlig än mord. THE READER är en oförglömlig<br />

historia om sanning och försoning och är Stephen<br />

Daldrys filmatisering av den kritikerrosade romanen<br />

(“Högläsaren”) av Bernard Schlink. I huvudrollerna<br />

ser vi Ralph Fiennes (“The Constant Gardener”, “Den<br />

engelske patienten”) och Kate Winslet (“Eternal Sunshine<br />

of the Spotless Mind”).<br />

Kommande<br />

Filmkväll den 15 januari kl 1830<br />

Rykande färsk och efterlängtad kommer nr 2 i Stieg<br />

Larssons trilogi ”Flickan som lekte med elden”.<br />

Filmkväll den 19 februari<br />

Film ännu ej bestämd.<br />

LINE LINE-DANCE<br />

LINE DANCE DANCE<br />

I mars kommer vi under ett par gånger ägna oss åt linedancing.<br />

Gun-Lis Svensson kommer att leda oss in i dansens<br />

turer. Alla kan delta. Dansen går inte ut på att det skall<br />

vara jämna par. Det är inte så komplicerade turer och musiken<br />

är härlig.<br />

Ytterligare information kommer att finnas på <strong>klubben</strong>.<br />

- 15 -<br />

Vem han var och en hel del om hans person kommer ni<br />

att få höra om. Dessutom får ni veta en hel del om själva<br />

kanalbyggandet och dess betydelse för den industriella<br />

utvecklingen i Sverige.<br />

Den 2 februari kommer Sonja och Jan Siljeholm<br />

att berätta om sina år som verksamma i Saudi-Arabien,<br />

där även Sonja kunde arbeta och inte enbart vara med<br />

som medföljande hustru.<br />

Den 16 februari är det medlemsmöte i klubblokalen<br />

kl 1900. Enbart vin.<br />

Den 9 och 23 februari kommer program - i skrivande<br />

stund ännu ej klart vilka.<br />

BERGSVANDRINGAR BERGSVANDRINGAR MED<br />

MED<br />

JENS JENS OLE OLE JE JESPERSEN<br />

JE SPERSEN<br />

13 januari<br />

Cruz de Tejeda – Artenara<br />

Bussen hämtar oss vid Monte Rojo kl 9.00 og tager os til<br />

Cruz de Tejeda (1.510 moh), hvor vandringen starter. Vi går<br />

via Degollada de Las Palomas (1.620 moh) og Cruz de los<br />

Moriscos (1.700 moh) for at slutte i Artenara (1.250 moh).<br />

Her spiser vi lunch i restaurante Mesón La Silla indtil bussen<br />

tager os tilbage til San Agustin.<br />

Vandringens længde ca. 6 km og<br />

sværhedgraden 3.<br />

Lunch på restauranten i Artenara tillkommer. Pris 20€ för<br />

medlem, 30 € för icke medlem.<br />

3 februari<br />

Santa Lucia - Guayadeque<br />

Bussen hämtar oss vid Monte Rojo kl 9.00 og tager os til<br />

Mirador de las Tederas (850 moh) lidt øst for Santa Lucia,<br />

hvor vandringen starter. På den første del af vandringen går<br />

det opad, men stien er god (en Camino Real) og vi tager den<br />

tid der er nødvendig for at nå op på højderyggen Lomo<br />

Aranón i nationalparken Los Marteles (1.250 moh). Vi krydser<br />

højderyggen og når til Gyayadeque dalen, hvor vi har et<br />

fantastisk panorama ned over dalen. Vi slutter nedstigningen<br />

og vandringen ved huleresturanten Tagoror i Montaña las<br />

Tierras (1.000 moh). Her spiser vi lunch indtil bussen tager<br />

os tilbage til San Agustin.<br />

Vandringens længde ca. 6 km og<br />

sværhedgraden 3-4.<br />

Lunch på restaurant Tagoror tillkommer. Pris 20€ för medlem,<br />

30 € för icke medlem.<br />

24 februari<br />

Llanos de la Pez – Cruz Grande<br />

Bussen hämtar oss vid Monte Rojo kl 9.00 og tager os forbi<br />

Roque Nublo til grillpladsen Llanos de la Pez (1.270 moh),<br />

hvor vandringen starter. Vi passerer Degollada de los Hornos<br />

(1.730 moh) og La Ventana (1.600 moh) før vi går ned<br />

til Cruz Grande (1.250 moh). Her venter bussen på at tage<br />

os til tapaslunch hos Roger Bradley i hans härliga finca i<br />

Fataga. Efter lunchen går turen med bussen tilbage til San<br />

Agustin.<br />

Vandringens længde ca. 6 km<br />

og sværhedgraden 3.<br />

Pris 35 € för medlem och 45 € för icke medlem, inkluderande<br />

lunchen.


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

MANDELBLOMSUTFLYKT<br />

Onsdagen 27 januari beger vi oss till den<br />

vackra och gröna Guayadequedalen.<br />

Vi besöker den gamla stadsdelen i Agüimes med dess<br />

många statyer, och vackra gamla blankslipade gator.<br />

Lunch i Guayadeque.<br />

Upphämtning Monte Rojo kl. 10.00.<br />

Intresserade Las Palmasbor får ta en buss från stan och<br />

möta upp i Agüimes.<br />

Pris ca. 30€ inkl. lunch.<br />

SKK Syd december 2009<br />

- 16 -<br />

SÅNG SÅNG OCH MUSIK DEN 7 JANUARI<br />

JANUARI<br />

Ett samarbete mellan SKK, Svenska Kyrkan och<br />

Turistkyrkan bjuder på sång och musik i Templo<br />

Ecumenico. Musikkvällen börjar kl. 20.00.<br />

Detta är ett tillfälle för våra medlemmar att få höra<br />

den internationellt erkända sångerskan och konstnärinnan<br />

Lena-Marie Klingvall uppträda tillsammans<br />

med pianisten J. Holgersson.<br />

Det går även att höra dem i klubblokalen i Las Palmas<br />

den 5 januari, där Lena-Marie även kommer att berätta<br />

om sitt liv.<br />

HOBBYVERNISAGE<br />

HOBBYVERNISAGE<br />

I slutet av februari planeras en hobbyvernisage att äga rum i<br />

klubblokalen i San Agustin.<br />

Utställare är medlemmar som visar sina kreativa alster. En<br />

del alster kommer att vara till försäljning. Det är trevligt att<br />

mingla och titta på de fina sakerna.<br />

Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag<br />

1<br />

Filmkväll med<br />

förtäring i<br />

pausen.<br />

”Slumdog millionaere”<br />

Start kl 1830<br />

2<br />

Ingmar Anderssons<br />

plantskolor<br />

i Arucas o Telde<br />

med LP<br />

28€ för medlem<br />

35€ ej medlem<br />

Info <strong>klubben</strong><br />

3<br />

4<br />

Räkfrossa i<br />

klubblokalen<br />

kl 1900<br />

15 €medlem<br />

20 €ej medlem<br />

5 6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10 11 12<br />

13<br />

Klubben har<br />

stängt<br />

Klubben har<br />

stängt<br />

Besök i LP för<br />

julkrubban i Las<br />

Arenas köpcent-<br />

Planerad julfest i<br />

klubblokalen<br />

kl 1900<br />

rum vid Las<br />

25€ medlem<br />

Canteras<br />

Info <strong>klubben</strong><br />

35€ ej medlem<br />

14 15<br />

16<br />

17<br />

18 19 20<br />

Filmkväll<br />

”The reader”<br />

Denna kväll<br />

enbart vinser-<br />

Bergsvandring<br />

Start Monte<br />

Rojo kl 0900<br />

Tapaslunch inkl<br />

God Jul!<br />

Klubben stänger<br />

för juluppehåll<br />

vering<br />

Start 1830<br />

35€ medlem<br />

45€ ej medlem<br />

21 22 23 24 25 26 27<br />

28 29 30 31


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

SKK Syd januari 2010<br />

Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag<br />

11<br />

5 6 7<br />

Dags igen!<br />

Klubben öppnar<br />

efter juluppehållet<br />

12<br />

Provning av<br />

<strong>klubben</strong>s viner<br />

inför våren<br />

kl 1900<br />

5€ endast medlemmar<br />

18 19<br />

Sjukgymnasten<br />

Monica Lundahl<br />

tipsar oss äldre<br />

Baren öppnar kl<br />

1830<br />

25 26<br />

Sam Perman<br />

talar om Göta<br />

Kanal<br />

Baren öppnar kl<br />

1830<br />

13<br />

Bergsvandring<br />

Avfärd Monte<br />

Rojo kl 0900<br />

20€ medlem<br />

30€ ej medlem<br />

Lunch extra<br />

14 15<br />

Filmkväll, förtäring<br />

i pausen<br />

2:a delen<br />

”Flickan som<br />

lekte med elden”<br />

Start kl 1830<br />

- 17 -<br />

1 2 3<br />

8 9 10<br />

16 17<br />

20 21 22 23<br />

Grillkväll<br />

Alla tar med sig<br />

allt de behöver<br />

för grillningen<br />

Start kl 1800<br />

Allsång<br />

27<br />

Mandelblomsutflykt<br />

Närmare info på<br />

<strong>klubben</strong><br />

28 29 30 31<br />

SKK Syd februari 2010<br />

Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag<br />

1 2<br />

Sonja och Jan<br />

Siljeholm om Att<br />

arbeta och bo i<br />

Saudi<br />

Baren öppnar kl<br />

1830<br />

8 9<br />

Föredrag<br />

Baren öppnar kl<br />

1830<br />

15 16<br />

Medlemsmöte i<br />

klubblokalen kl<br />

1900<br />

22<br />

Bouleturnering<br />

med Las Palmas<br />

i San Agustin<br />

23<br />

Föredrag<br />

Baren öppnar kl<br />

1830<br />

3<br />

Bergsvandring<br />

Avfärd Monte<br />

Rojo kl 0900<br />

20€ medlem<br />

30€ ej medlem<br />

Lunch extra<br />

4 5 6 7<br />

10 11 12 13<br />

Grillkväll<br />

Alla tar med sig<br />

allt de behöver<br />

för grillningen<br />

Start kl 1800<br />

Allsång<br />

17 18 19<br />

1Resa Lanzarote<br />

2Filmkväll<br />

Start kl 1830<br />

Förtäring i<br />

pausen<br />

24<br />

Bergsvandring<br />

Avfärd Monte<br />

Rojo kl 0900<br />

35€ medlem<br />

45€ ej medlem<br />

Lunch inkl<br />

20<br />

Resa Lanzarote<br />

25 26 27<br />

Vårfest<br />

Start kl 1900<br />

20€ medlem<br />

30€ ej medlem<br />

24<br />

14<br />

21<br />

28


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

Alla våra kunder<br />

önskas en God Jul!<br />

- 18 -<br />

FÄRSKA TYSKA MATVAROR<br />

Inför den kommande Julen har vi extra<br />

mycket god mat att erbjuda våra kunder !<br />

Vi har byggt ut vår butik i Arguineguín<br />

och därmed utökat vårt<br />

sortiment av högklassiga tyska<br />

specialiteter, som flygs in direkt<br />

från leverantörerna.


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

- 19 -


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

- 20 -


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

10 % till SKKs medlemmar<br />

SVENSK FRISÖR<br />

Salongen ligger ca. 50 m från Vivo<br />

VÄLKOMMEN!<br />

Norsk Lege (läkare)<br />

på Gran Canaria<br />

Vanlig Norsk allmennpraksis – bare norske leger :<br />

Eget avansert laboratorium, EKG, Spirometri, 24-timers blodtrykkmåling,<br />

gynekologi, småkirurgi, barnesykdommer, vaksinasjoner, astma og allergi,<br />

revmatiske sykdommer, utredning og behandling av akutte og kroniske<br />

sykdommer.<br />

Medlemskap for fastboende og<br />

langtidsferierende!<br />

Til en gunstig pris tilbyr vi medlemskap for enkeltpersoner eller<br />

familier.<br />

Kontoret ligger like ved markedsplassen i Arguineguin.<br />

ÖPPETTIDER<br />

ÖPPETTIDER<br />

ÖPPETTIDER<br />

Måndag – Fredag: 08.00 – 20.00<br />

Lørdag: 09.00 – 14.00<br />

928 735 592<br />

e-mail: info@norsklege.com Internett: www.norsklege.com<br />

GYNNA VÅRA ANNONSÖRER!<br />

Man kan visa sin tacksamhet mot våra<br />

annonsörer genom att i första hand välja<br />

deras tjänster och produkter.<br />

Värva nya genom att visa upp Palmbladet<br />

och de möjligheter en annons kan ge.<br />

- 21 -<br />

JULAFTON JULAFTON<br />

JULAFTON<br />

Jultallrikar - en kall och en varm 45 €<br />

Nyårsaftonsupé 45 €<br />

Var vänlig beställ bord!<br />

Spansk och svensk husmanskost<br />

Anita Anita y y Pepe´s<br />

Pepe´s<br />

Shopping Center San Agustin. Plan 2<br />

ÖPPETTIDER<br />

Kl. 12.00 - 23.00<br />

Onsdagar stängt<br />

928 768 230 230Vår 230<br />

Specialitet!<br />

Gave & Elektronikkbutikken<br />

Finner du i Kjøpesenteret i San Agustin – rett over for<br />

SPAR supermarked og ved siden av Sailor restaurant.<br />

Godt utvalg innen elektronikk som:<br />

- Mobiltelefoner, nye telefonkort, mobiltelefon ladere -<br />

MOVISTAR – VODAFON – YOIGO – ORANGE med<br />

flere!<br />

STORT utvalg av GAVEARTIKLER som:<br />

Radioer – klokker - MP4 (filformat for video) –<br />

Digitale kamera – minnekort – hårtørrere –<br />

elektriske barbermaskiner - parfymer etc.<br />

Her får du -<br />

ekstra hjelp om du trenger det når du handler.<br />

Det snakkes engelsk i butikken.<br />

Telefon nr. 928 763 573<br />

Åpen: Mandag t.o.m. lørdag<br />

kl. 10.30-14.00/17.30-22.00.<br />

Perfumeria<br />

C.C. San Agustin<br />

Local 241 – 3a Planta<br />

San Agustin – Gran Canaria<br />

Åpent 9.30 - 21.30<br />

Tel. Fax: 928 76 72 67


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

VISITA A DOMICILIO - HOMECALLS - HAUSBESUCHE - HEMBESÖK - KOTIKAYNETEJA<br />

Her finder du alt i kvalitets slagtervarer, delikatesser, danske, norske<br />

og spanske specialprodukter samt et stort udvalg i skandinaviske kolonialvarer.<br />

Hos Den Danske Slagter kan du også bestille lækker mad til din<br />

næste fest, firmaarrangement eller forretningsfrokost.<br />

Husk at bestille julemaden i god tid<br />

Stegt svinesteg<br />

Stegt ribbe<br />

Lütefisk<br />

Pinnekjött<br />

Svensk juleskinke<br />

Prinsekorv<br />

Calle Tenesoya 45 Arguineguín<br />

℡ 928 18 52 41<br />

www.canario.dk/dendanskeslagter<br />

- 22 -<br />

ÖPPEN PPEN SKRIVARHELG<br />

SKRIVARHELG<br />

MED BENTE CLOD<br />

13.-14. februari i Las Palmas.<br />

Man kännar en doft, återser ett ställe, og plötsligt är minnet i<br />

gang. Aldrig kronologisk, oftast springande från scen till<br />

scen, replik till replik. Författeren Bente Clod, (23 böcker,<br />

romaner, diktsamlingar, biografier, lärböcker om att skriva)<br />

erbjudar inspiration till skrivarglädjan i dessa dage, med<br />

fokus på skrivarprocessen. Kanske du vill skriva om ditt liv,<br />

skriva berettelser till barnbarnen, eller något helt annat.<br />

Vi jobbar med hur man sätter igång, med eventuel skrivblockering,<br />

med minnet och sinnen som inngång till<br />

”påhittade” bererettelser, och gruppens aktuella skrivbehov.<br />

Efter kursen hållar dom som vill kontakten, för at holla<br />

pennen i gang. Bente Clod kommer at vistas ofta på Canaria<br />

om vinteren framöver och avholla skrivarkurser. Pratar och<br />

ger ut sine böcker på svenska och norska, är själv danska.<br />

Pris: Symbolsk. 20 euro (normalt 1950,- dkr).<br />

Tidpunkt: Lördag 11-15. Söndag 10-14<br />

Ta med dig lunch!<br />

Plats: <strong>Skandinaviska</strong> Klubben i Las Palmas<br />

Anmäldning: Direkt till Bente Clod via email<br />

benteclod@gmail.com<br />

eller mobil 004526972580.<br />

Venligst<br />

Bente Clod<br />

Forfatter og skrivelærer<br />

Fælledvej 14, 2. tv., Copenhagen 2200 N<br />

Tlf. 35391224/26972580<br />

RADIO SKANDINAVIA<br />

Ansvarig: Britt Carrasco<br />

Sender på 102,2 Mandag - Fredag Kl. 08.00 - 10.00 på sörsiden<br />

NYHETER<br />

NYHETER<br />

Fra Kanarieöene, Skandinavia og Internasjonale<br />

SKK´s medlemmer i San Agustin har tidligere hatt<br />

Hobbyvernisage/utstilling i klubblokalet i San Agustin, og<br />

presentert mange av de utrolige arbeidene som medlemmer<br />

har laget gjennom årene.<br />

Jeg søker to ting;<br />

Medlemmer fra Las Palmasområdet som vil være med å<br />

arrangere neste utstilling.<br />

Kontakt med nye og tidligere utstillere som har saker de<br />

kan tenke seg å stille ut. De som ønsker å selge – kan<br />

selvfølgelig det.<br />

Det trenger ikke være saker som er laget i år, men mange har<br />

ting fra før.<br />

Tips om mulige utstillere taes gjerne også imot!<br />

Utstillingen blir andre halvdel av februar.<br />

Eli Duus<br />

Mail ; eli.duus@hotmail.com<br />

Telefon 928 77 48 08<br />

SPÖRRE-FRÅGEKONKURRANSE OG MYE ANNET ROT OG TULL


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

Har inte DU något att berätta?<br />

Alla vi som bor på Gran Canaria är säkert eniga om att det är en fantastisk ö som ger oss så mycket av sol, värme och vackra naturupplevelser. Gran Canaria är också ett<br />

samhälle som ständigt utvecklas och moderniseras.<br />

Du har kanske erfarenheter som Du gärna skulle vilja dela med Dig till andra klubbmedlemmar. Fatta pennan (tangentbordet) och teckna ner Dina upplevelser och skicka<br />

Ditt bidrag till Palmbladets redaktör eller lämna in materialet (helst med foto) på närmaste expedition!<br />

“Den som gjort en resa, har alltid något att berätta”<br />

(Tyskt ordstäv)<br />

Det kan ju vara andra ämnen som Du vill ta upp. Har Du synpunkter på vissa förhållanden, och vill debattera detta, är det också ok.<br />

Med Ditt bidrag kan vi få en mer läsvärd och levande klubbtidning, som nu också kan läsas över hela världen via <strong>klubben</strong>s hemsida:<br />

www.skandinaviska<strong>klubben</strong>.com<br />

ANNONSERA I PALMBLADET!<br />

Företag såväl som privatpersoner är välkomna att annonsera<br />

i SKK:s medlemstidning “Palmbladet”.<br />

Med en annons i denna tidning når man ut till den större<br />

delen av de skandinaver som är vinterboende på Gran<br />

Canaria, men även till många turister som tillfälligt gästar<br />

ön.<br />

ANNONSPRISER<br />

ANNONSPRISER<br />

1/1 Sida 185€ 1/2 Sida 95€<br />

1/3 Sida 65 € 1/4 Sida 50€<br />

1/6 Sida 30€ 1/8 Sida 20€<br />

Vid annonsering i samtliga nummer<br />

lämnas 20 % på annonspriserna.<br />

Palmbladet utkommer med 3 nummer per år (15 oktober,<br />

1 december, 1 mars) och distribueras till <strong>klubben</strong>s samtliga<br />

medlemmar.<br />

SISTA SISTA MATERIALDAG<br />

MATERIALDAG<br />

För kommande nummer (nr.3 2010) skall annonsmaterial<br />

vara redaktionen tillhanda senast den 15:e februari.<br />

Annonsbokning: 928 234 596<br />

DATABEKYMMER?<br />

Hjälp med datorproblem som t..ex.<br />

uppdateringar, installationer,<br />

uppkopplingsproblem, handhavande, o.s.v.<br />

928 771 759, Leif Cederholm, San Agustin<br />

JARDIN JARDIN CANARIO<br />

CANARIO<br />

CANARIO<br />

Den 11 mars besöker vi den fantastiska botaniska<br />

trädgården som den svenske botanisten Sventenius<br />

anlade.<br />

Klubben tar med picniclunch.<br />

- 23 -<br />

Fauna Fauna Canaria<br />

Canaria<br />

HÄRFÅGELN<br />

På golfbanorna här på ön, på parkernas gräsmattor och i<br />

andra öppna landskap finner vi ofta härfågeln - Upupa<br />

epops, Abubilla.<br />

. De är ganska vanliga och förekommer i hela den kanariska<br />

ögruppen. Förutom de grupper av härfåglar, som häckar<br />

här, kommer det varje år härfåglar från andra orter som<br />

tillbringar endast en tid här. Familjen härfåglar finns i södra<br />

o mellersta Europa samt i Afrika och Asien.<br />

Under 1800-talet kom den även till Norden, speciellt till<br />

Öland men är numera en mycket sällsynt gäst på de norra<br />

bredgraderna.<br />

Fjäderdräkten är ljust orange till blekt beige med svarta<br />

och vita ränder på vingen, ryggen och stjärten. På huvudet<br />

har den en fjäderkrona el fjäderkam med svarta toppar Kammen<br />

kan resas rakt upp som t.ex. vid landning men ligger<br />

oftast nedfälld.<br />

Näbben är lång och böjd och med den plockar mask, insektslarver<br />

o.d. Dessa fåglar tar också stora insekter och små<br />

ödlor.<br />

Flaxande flygning<br />

Härfågeln blir 28 cm lång. Den verkar på grund av de de<br />

breda vingarna större i flykten som är flaxig och oregelbunden.<br />

Honan och hanen är lika.<br />

På marken rör den sig mycket, ändrar ideligen riktning,<br />

lite som “en störd kompassnål” som man beskriver dess rörelser<br />

i den utmärkta boken Alla Europas Fåglar.<br />

Härfågeln bygger sina bon bland stenblock, trädhål och gärna<br />

i stenmurar ofta bara någon meter över marken. Honan<br />

lägger 5-8 grönvita ägg.<br />

Det är fågelns läte som har givit den dess namn på latin.<br />

Hanens vårrop är ett karakteristiskt opp-opp-opp Även dess<br />

engelska trivialnamn “hoopoe” är ljudhärmande.<br />

På grund av dess utseende och höga läte har den fått en<br />

framträdande roll i mytologin och folktron. I Carl Herman<br />

Tillhagens bok Fåglarna i folktron finns det en saga ur<br />

Tusen och en natt där det berättas att man kan få vem som<br />

helst att tala om sina hemligheter i sömnen genom att lägga<br />

ett härfågelshjärta under huvudet på personen. I boken finns<br />

också historien om den mohammedanske skriftlärde som<br />

berättade att Kung Salomo hade med sig en härfågel på sina<br />

resor eftersom den kunde lokalisera underjordiska vattenkällor.<br />

Källor: Bl.a: Alla Europas Fåglar-H.Delin/L.Svensson,<br />

Guia de Las Aves de Las Islas Canarias-J-M. Moreno.<br />

Karin Bertilsson


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

Som framgår av en notis på annan plats i tidningen välkomnar vi bidrag från våra medlemmar. En som hörsammat<br />

denna uppmaning är vår vän Åke Carlhammar. Han beskriver här hur han - nästan av en slump kommit att rota<br />

sig på Gran Canaria och njuter av livet härnere, som är så stimulerande både med avseende på levnadsförhållandena<br />

och de fortsatta yrkesuppgifterna han bedriver trots att Åke snart fyller 80 år.<br />

HUR HUR JAG BLEV BLEV KANARIER<br />

KANARIER<br />

PÅ PÅ PÅ RIKTIGT<br />

RIKTIGT<br />

Under många år arbetade jag som jurist på<br />

Svenska Arbetsgivareföreningen (SAF). Kontorsrummet<br />

vid sidan av mitt innehades av<br />

SAFs administrative direktör Sven Jungholm.<br />

Denne knackade på en vacker dag i januari<br />

1975 för att konsultera rörande en rättslig fråga<br />

med anknytning till den kanariska semesteranläggningen<br />

Rocas Rojas (RR) som SAF på Jungholmsinitiativ<br />

låtit uppföra några år tidigare.<br />

Jag bad att få se de relevanta dokumenten. Med min<br />

rudimentära kunskap i spanska och min mycket goda<br />

kunskap i franska - ett närbesläktat språk - kunde jag<br />

läsa och tolka de av Jungholm uppvisade handlingarna.<br />

Jag vågar påstå att Jungholm blev glatt överraskad av<br />

den hjälp jag kunde ge. Mycket snabbt jag av Jungholm<br />

inkopplad på RR-projektet, som vid denna tidpunkt<br />

var långt ifrån slutfört. Som exempel kan nämnas att<br />

SAF år 1975 ännu inte fått lagfart på sina kanariska<br />

fastighetsförvärv. Förvaltningen av ett stort fastighetskomplex<br />

och av en därtill hörande hälsoanläggning,<br />

Svenska Re, gav också upphov till en mängd problem<br />

avseende spansk rätt.<br />

Många resor till Gran Canaria<br />

För att lösa de olika svårigheter, som aktualiserades<br />

efter hand, samarbetade jag med flera spanska advokater<br />

och notarier. Jag arbetade också hårt med att förbättra<br />

mina kunskaper i spanska. - Uppgiften att lösa<br />

rättsliga och administrativa problem avseende RR föranledde<br />

många intressanta och lärorika tjänsteresor till<br />

Gran Canaria under tiden fr. o m år 1975 t o m år 1989.<br />

Varje år blev det 2 - 4 resor, ofta om 2 veckor, ibland<br />

kortare, ibland längre. - För min del medförde RRuppdraget<br />

att jag lärde mig mycket om spansk fastighetsrätt.<br />

Under mina besök på Gran Canaria blev jag bekant<br />

med många svenskar - och en del tyskar - bosatta inom<br />

eller i närheten av RR-området. Med dålig kunskap i<br />

spanska och utan kännedom om de invecklade formaliteterna<br />

i den spanska fastighetsrätten behövde de<br />

emellanåt hjälp i samband med fastighetsaffärer. De<br />

var glada över att kunna konsultera mig.<br />

Mina frekventa besök på Gran Canaria och de erfarenheter<br />

jag därvid gjorde gav mig år 1982 idén om att<br />

börja en helt ny tillvaro fr. o m uppnådd pensionsålder:<br />

Jag skulle bosätta mig på Gran Canaria<br />

och ägna mig åt konsultverksamhet<br />

för svenskar och tyskar på ön.<br />

Jag pensionerades redan år 1990, då jag fyllde 60 år.<br />

SAF, som önskade sänka medelåldern bland sina anställda,<br />

gav mig och andra 60-åringar mycket förmånliga<br />

pensionsvillkor. I enlighet med min tidigare plan<br />

flyttade jag hit - ett beslut som jag aldrig ångrat.<br />

TREVLIG TREVLIG JULLÄSNING!<br />

JULLÄSNING!<br />

- 24 -<br />

Nästa år kommer jag - om Gud vill och hälsan står bi -<br />

att fylla 80 år och jag kommer då att ha bott här en<br />

fjärdedel av mitt liv.<br />

Vistelsen här har gett mig mycket<br />

- Ett underbart fysiskt och mänskligt klimat.<br />

- Två kulturer. Jag umgås med många spanjorer, läser<br />

spansk press, hör på spansk radio. Samtidigt har jag<br />

kontakt med många svenska vänner och läser svensk<br />

press via Internet. Jag känner mig alltså leva i två kulturer,<br />

vilket är berikande.<br />

Intressanta uppdrag. Varje år gör jag åtskilliga skattedeklarationer<br />

för här bosatta svenskar.<br />

- En fenomenal hälsovård. Med tiden drabbas man ju<br />

av olika krämpor. Det är då gott att veta att man i den<br />

offentliga sjukvården här blir omhändertagen på ett<br />

helt underbart sätt - vartill kommer att såväl läkarvård<br />

som sjukhusbesök och mediciner är helt gratis för pensionärer.<br />

En angenäm skattesits. Sverige (och Danmark) har<br />

Europarekord i fråga om hårt skattetryck, medan skattebördan<br />

i Spanien ligger en bra bit under genomsnittet<br />

för EU-området. Detta medför att svenska pensionärer<br />

som emigrerar skattemässigt till Spanien uppnår<br />

en betydande minskning av sina skatter.<br />

Någon nackdel med att vara<br />

svensk pensionär i Spanien?<br />

Pensionen utbetalas i svenska kronor men pensionärens<br />

levnadskostnader är i euros. Under lång tid kostade<br />

en euro ca. kr 9:30. I samband med den ekonomiska<br />

krisen föll kronan handlöst. Vid ett tillfälle fick jag betala<br />

kr 11:70 per euro. F n är kursen ca. 10:35, men den<br />

hoppar som en jojo upp och ned mellan 10:18 och<br />

10:50 - varje dag en ny kurs som avviker kraftigt från<br />

gårdagens. Detta är ett olustigt lotteri, som mina vänner<br />

från euro-landet Finland slipper att deltaga i.<br />

För mig är det dock uppenbart att nackdelen med den<br />

hoppande kronan många gånger om uppvägs av fördelarna<br />

med att få bo i ett kanariskt paradis.<br />

En belåten emigrant<br />

akecarlhammar@gmail.com


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

LENA LENA LENA MARIA MARIA KLIN<br />

Förutom nyårskonserter i<br />

<strong>Skandinaviska</strong> Turistkyrkan i<br />

Las Palmas, Playa del Inglés<br />

och Puerto Rico kommer Lena<br />

Maria att ge sin livsberättelse<br />

på <strong>Skandinaviska</strong> <strong>klubben</strong> i<br />

Las Palmas tisdagen 5 januari<br />

kl.19.00.<br />

KLIN KLINGVALL<br />

KLIN GVALL<br />

Lena Maria Klingvall, från Habo, numera bosatt i<br />

Jönköping, blev endast 20 år gammal, känd genom<br />

SVTs dokumentär "Målet i sikte". Lena Maria föddes<br />

1968 utan armar och vänster ben hälften så långt som<br />

det högra normala benet. Hon går med hjälp av en<br />

benprotes. Ingen vet orsaken till hennes handikapp.<br />

Endast tre år gammal lärde sig Lena Maria att simma<br />

och vid 18 års ålder deltog hon i sitt första SM och<br />

blev uttagen till svenska handikapplandslaget. På VM<br />

samma år blev hon dubbel guldmedaljör och slog<br />

dubbla världsrekord. Höjdpunkten i hennes simkarriär<br />

var OS 1988 i Seoul, Sydkorea.<br />

1987-1991 studerade Lena Maria vid Stockholms<br />

Kungliga Musikhögskola. Sedan examen har hon turnérat<br />

över hela världen. I Japan, Korea, Taiwan, Singapore<br />

och Thailand har hon blivit allra populärast.<br />

Genom de ca 60 turnéerna i Asien med konserter, TV,<br />

radio och massmedia och ca 50 skivor och filmer har<br />

hon blivit uppmärksammad, inte minst genom framträdandet<br />

på invigningen av handikapp-OS<br />

"Paralympics" i Nagano.<br />

Mun- och fotmålande konstnär<br />

Lena Maria är konstnär i Mun- och fotmålarna sedan<br />

1990. Hon är också en efterfrågad talare vad gäller<br />

människovärde, identitet och livskvalitet.<br />

1996 skrev Lena Maria en bok om sitt liv som Libris<br />

Förlag gav ut. Boken ‘Fot-Noter’ är översatt och utgiven<br />

på 14 olika språk. Lena Maria har författat ytterligare<br />

en bok som heter ’Happy Days’.<br />

Lena Maria var under våren 1997 och hösten 1998<br />

programledare för musikprogrammet ‘Sjung ut!’ i TV<br />

2. 1998 blev hon utsedd till Årets Smålänning.<br />

Under våren 2005 blev hon hedersmedborgare i<br />

Taiwan och i augusti samma år mottog hon Artur<br />

Erikson-stipendiet.<br />

Januari 2008 fick Lena Maria ta emot medaljen av<br />

8e storleken av Hans Majestät Konungen. Med<br />

Kungahusets motivering: ’För framstående gärning<br />

som artist och idrottskvinna samt som förebild för<br />

människor med handikapp inom och utom Sverige.’<br />

2009 höll Lena Maria ett tal på TED.com där andra<br />

talare som Bill Gates och Al Gore medverkade.<br />

Under sitt besök på Gran Canaria<br />

- se ovan -<br />

ackompanjeras Lena Maria av<br />

pianisten Joakim Holgersson,<br />

som varit hennes kapellmästare<br />

under det gångna året.<br />

Gun-Britt Holgersson<br />

- 25 -<br />

SLUTPREDIKAT I<br />

ANSGARSGÅRDEN<br />

<br />

Fredagen den 20 november 2009<br />

stängdes Ansgarsgården för gott.<br />

Beslutet att stänga stadskyrkans lokal kom mycket överraskande<br />

och under dramatiska former. Det skedde så snabbt<br />

att inte ens kyrkorådet visste något.<br />

Vid ett möte under lördagseftermiddagen på <strong>Skandinaviska</strong><br />

Klubben, dit ett 20-tal församlingsbor hade samlats i<br />

brist på annan lokal, meddelade nerresta representanter för<br />

Svenska Kyrkan i Utlandet (SKUT) att stängningen<br />

av Ansgarsgården omedelbart måste ske av säkerhetstekniska<br />

skäl. Lokalen visade sig vid en inspektion inte uppfylla<br />

dagens krav på utrymningsvägar vid t.ex. brand och att den<br />

elektriska installationen inte höll måtten.<br />

En utredning från ett av kyrkan anlitat konsultföretag visade<br />

att det skulle bli orimligt dyrt att åtgärda anmärkningarna.<br />

Kyrkoledningen ansåg sig inte ha råd att lägga ner dessa<br />

pengar och tog därför beslutet att stänga för gott.<br />

Som ytterligare skäl angavs att verksamheten under senare<br />

år avsevärt minskat och antalet besökare inte bär de kostnader<br />

som krävs att driva lokalen. Ansgarsgården kommer att<br />

säljas.<br />

Den anrika Sjömanskyrkan i Las Palmas, startade 1967 viss<br />

gudstjänstverksamhet, som helt finansierades under verksamhetsåret<br />

av donerade medel och kollekter.<br />

GRAN CANARIA COMPUTER CLUB<br />

HAR DU EN PORTABEL DATOR? DÅ ÄGER DU EN<br />

UNDERBAR KÄLLA TILL NYTTA OCH NÖJE!<br />

MEN VET DU HUR MAN FÅR MEST<br />

UT AV DEN DÄR MOJÄNGEN?<br />

Om inte, så är du välkommen till GRAN CANARIA COMPU-<br />

TER CLUB, som är en del av SKKs utbud, men samtidigt av<br />

fristående karaktär. Med eller utan egna datorer träffas vi ett<br />

par timmar per månad i SKK-lokalen, San Augustin. Vi för-<br />

söker lära av varandra och förmedlar kunskap om ”data” på<br />

ett enkelt sätt.<br />

Vi använder en egen dataprojektor, som i storbild visar vad<br />

som sker på dataskärmen, så att alla kan följa med. Vi har<br />

tillgång till SKK s bredband. .<br />

På hemsidan www.gran3c.com finns<br />

fyllig information, bra tips mm.<br />

VÄLKOMMEN TILL VÅR KRETS AV GLADA AMATÖRER!


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

PRESSAD TURISTCHEF<br />

VI GÅR MOT BÄTTRE TIDER!<br />

Ett av de tuffaste jobben på Gran Canaria i den<br />

rådande ekonomiska krisen innehas av<br />

Roberto Moreno Diaz.<br />

Han har inte bara det högsta ansvaret för turistmyndigheten<br />

på ön utan är dessutom högste<br />

ansvarige för utlandshandel och teknologisk utveckling<br />

inom El Cabildo (Landstinget).<br />

Det är utan tvekan en lätt bekymrad minister för Patronato de<br />

Turismo, som tar emot på sitt kontor på León y Castillo 17 i<br />

Las Palmas.<br />

På senare tid har lokalpressen redovisat dystra siffror för det<br />

senaste årets utveckling av turismen på Kanarieöarna. Enligt<br />

färsk statistik har Kanarieöarna på bara 10 månader förlorat<br />

1 miljon turister och hotellbokningarna under oktober föll<br />

till 59 %.<br />

Trots de alarmerande siffrorna<br />

intar Roberto Moreno en positiv<br />

attityd.<br />

- Skälet till den kraftiga nergången<br />

i turismen kan huvudsakligen<br />

hänföras till den brittiska marknaden.<br />

Den ekonomiska krisen<br />

är djupare än på andra håll i Europa<br />

och dessutom är pundet<br />

mycket svagt mot euron. Prognoserna<br />

visar på att den brittiska<br />

marknaden förmodligen återhämtar<br />

sig någon gång i maj/juni<br />

2010.<br />

Nordiska marknaden ökar<br />

Glädjande nog har Gran Canaria<br />

klarat sig bäst av de kanariska<br />

öarna och bidragande till detta är<br />

att nordbor har i större utsträckning än tidigare börjat åka på<br />

semester till Gran Canaria under sommaren.<br />

-Det är en dramatisk ökning och vi kommer att göra allt för att<br />

behålla denna trend. I åtgärderna ingår bl.a. att förmå flygbolagen<br />

att öppna fler linjer till ön. Inledningen till det senaste årets<br />

nergång i turismen berodde till stor del på att flera flygbolag<br />

gick i konkurs - Sterling t.ex. - som många svenskar blev dyrt<br />

medvetna om. F.ö. annonseras det i svensk press, men mesta<br />

krutet läggs på att få resebyråerna som t.ex. Tomas Cook, Apollo<br />

och Fritidsresor att erbjuda attraktiva paketresor. Skandinaverna<br />

ligger nu på andra plats i statistiken efter Tyskland.<br />

Upprustning krävs<br />

På Gran Canaria råder ett s.k. moratorium. Det innebär att det<br />

är byggnadsförbud för nya hotell.<br />

- Det betyder att vi måste underhålla redan befintliga hotell och<br />

lägenheter. För att få kontroll och högsta möjliga tempo för<br />

underhållsarbetena, som också gäller miljön, har vi bildat ett<br />

konsorotium med El Cabildo, lokala kommuner och den spanska<br />

staten (Madrid) som ingående partners. Planen spikades så<br />

sent som i förra veckan, förklarar señor Moreno med stolthet.<br />

Det innebär att det inte enbart hänger på en enskild kommun<br />

att stå för planering och genomförande. Planen täcker huvudsakligen<br />

kommunerna på södra Gran Canaria - dvs. San Bartolomé<br />

de Tirajana och Mogán.<br />

Ett intressant projekt som kommer att inledas redan på nyåret<br />

är att skapa en ny kustlinje mellan Vecindario och San Agustin.<br />

En sammanhållande promenadväg på närmare 10 km kommer<br />

att skapas. Dessutom kommer 5 st. mindre sportbåtshamnar att<br />

anläggas längs kusten så att båtfolket lätt kan ta sig i land för att<br />

handla, tanka eller gå på restaurant. Det ger också möjlighet att<br />

utöka båttaxirörelsen.<br />

- 26 -<br />

Kryssningsbranschen går bättre än någonsin<br />

Trots lågkonjunkturen kommer fler lyxkryssare än tidigare till<br />

Las Palmas. Roberto Moreno ger svaret.<br />

- Kryssningsturismen går bra över hela världen just nu. Det<br />

beror huvudsakligen på att resenären har kontroll på sina kostnader.<br />

Allt är betalt i förväg för den flytande hotellvistelsen och<br />

ger därmed inga oväntade utgifter. Det är bara fickpengar för<br />

utflykter som tillkommer.<br />

Även de landbaserade hotellen har i större utsträckning börjat<br />

tillämpa ”todo incluido”. Samma tänkande gäller - kontroll på<br />

utgifterna. Nackdelen med detta för den lokala turistindustrin<br />

är att många turister inte lämnar anläggningen för att shoppa<br />

och gå på restaurant för att äta. Det har satt sina spår på den<br />

kanariska arbetsmarknaden och skapat stor arbetslöshet. Enligt<br />

Moreno står turismen för ca. 35 % av öns varor och tjänster.<br />

Många familjer har det svårt nu. Den som är arbetslös får ett<br />

arbetslöshetsstöd från staten på 420 euro per månad. Efter 2 år<br />

upphör stödet.<br />

- Ju bättre det går för Skandinavien<br />

och Tyskland - ju bättre går det<br />

för Gran Canaria, summerar<br />

Roberto Moreno.<br />

Den nakna flaggstången<br />

Jag - och många med mig - har<br />

undrat varför den stora kanariska<br />

flaggan vid La Fuente Luminosa<br />

inte längre vajar från den 50<br />

meter höga stången. I och med<br />

förra valet halades fanan och sedan<br />

dess har den inte mött tillresande<br />

till Las Palmas från hav såväl<br />

som land.<br />

Det var så att när stången skulle<br />

resas var Partido Popular (PP) det<br />

styrande partiet att det socialistiska<br />

partiet (PSOE) var emot projektet. PSOE vann senaste valet<br />

och har nu majoritet i Cabildot. På frågan om det är av prestigeskäl<br />

som stången är kal svarar Roberto Moreno.<br />

- Vi i PSOE var inte emot flaggan som sådan utan kostnaden!<br />

Nu har det dock visat sig att den 300 m 2 stora flaggan är en säkerhetsrisk.<br />

En teknisk utredning slår fast att fundamentet är<br />

undermåligt utformat och stången kan orsaka en allvarlig<br />

olycka om den skulle falla under en storm.<br />

Öppen för förslag<br />

Det var Skandinaverna - närmare bestämt svenskarna - som för<br />

drygt 50 år sedan inledde turismen på Gran Canaria vilket Roberto<br />

Moreno är väl medveten om. Det finns dock mer som kan<br />

göras för att stärka förhållande mellan myndigheterna och turisterna.<br />

Som avslutning på vårt möte diskuterade vi några tänkbara<br />

aktiviteter som kan bidra till större utbyte för båda parter. Exempel<br />

på detta är förslaget att vid inledningen av höstsäsongen<br />

ordna en ankomstfest riktad mot de som övervintrar på ön.<br />

Genom samarbete med de olika nationella klubbarna skulle<br />

man kunna ordna en<br />

fiesta i t.ex. Pueblo<br />

Canario. Vidare kommer<br />

Cabildot att inbjuda<br />

de utländska journalisterna<br />

verksamma här<br />

på ön till en presslunch<br />

redan i december månad.<br />

Det återsår dock att se<br />

om dessa goda förslag<br />

fallit i godan jord.<br />

Nu ser jag åter ljust på framtiden!


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

HÄNG HÄNG MED MED TILL TILL VILDA VILDA VÄSTERN!<br />

VÄSTERN!<br />

Belägen litet avskilt i Águiladalen - i närheten av Bahia Felíz - ligger västernstaden<br />

Sioux City - Gran Canarias eget High Chaparal. Anläggningen, som är en exakt kopia<br />

av en västernstad från 1857 - fyller i år 38 år och inför jubileumsåret har ägarna<br />

byggt upp en attraktion som gör det angeläget att besöka den gamla västernstaden.<br />

Numera är anläggningen en familjepark, men från början var det en filmstad där<br />

s.k. spaghettifilmer spelades in. Det var av ekonomiska skäl som filmstaden byggdes<br />

på Gran Canaria då inspelningskostnaderna var betydligt lägre än i USA.<br />

Naturen passade perfekt och ett bra avtal upprättades med<br />

familjen Del Castillo, som ägde marken och gör så än idag.<br />

Det var det amerikanska filmbolaget 20th Century Fox,<br />

som under åren 1969 till 1971, byggde Sioux City. Man lade<br />

ner 2 miljoner dollar på bygget. Mycket litet har förändrats i<br />

västernstaden sedan dess berättar Antonio Gopar, som är<br />

dagens ”sheriff” på stället.<br />

Den mest kända filmen, som i sin helhet spelats in på Sioux<br />

City heter ”Take a hard ride” (1975) med skådespelarna<br />

Jim Brown, Lee van Cleef, Fred Williamson och<br />

Catherine Spark, m.fl. Under 70-talet gjordes ett antal<br />

inspelningar av cowboyfilmer för den spanska och italienska<br />

marknaden, men sedan föll intresset för denna genre.<br />

Ägarfamiljen Del Castillo startade då en förvandling av filmstaden<br />

till en familjepark.<br />

- 27 -<br />

Reptilhus<br />

- Vi vill erbjuda barnfamiljer en upplevelse av något ursprungligt,<br />

roligt och spännande, men också ge en möjlighet till utbildning,<br />

fortsätter Antonio. Därför invigde vi förra året ett<br />

terrarium med speciell inriktning på djurlivet i Vilda Västern<br />

och Amazonas. I samlingarna ingår t.ex. ca. 90 % av världens<br />

skallerormsarter, handflatsstora giftspindlar, pirayor och en<br />

speciell raritet - en vit krokodil - det enda albinoexemplaret i<br />

Europa. Det finns f.ö. endast 8 kända exemplar i världen.<br />

Skolklasser kommer regelbundet på besök för att studera de<br />

rara exemplaren.<br />

Att känna westernatmosfären<br />

De flesta besökarna spenderar sin dag på egen hand, men<br />

skulle man vilja få guidning går det att ordna. Fem gånger<br />

under dagen ges det underhållning i form av westernshower.<br />

Den första showen börjar kl. 12.00 och den sista går kl.<br />

15.00. Då får man passa sig för då sker både boskapsdrivning<br />

och bankrån, m.m. Här finns mat och dryck till vettiga priser.<br />

- För att driva en familjepark som Sioux City krävs ständigt<br />

små förändringar. Besökare som återkommer varje år vill se<br />

något nytt. Lågkonjunkturen, som vi upplever nu, ger inte<br />

utrymme för några större investeringar, men vi ville ändå<br />

satsa ordentligt på reptilhuset,<br />

som har blivit mycket uppskattat.<br />

Vi har många idéer som vi<br />

skulle vilja genomföra, men<br />

ekonomin sätter f.n. vissa<br />

gränser för vad vi kan göra.<br />

Det gör även myndigheterna!<br />

Vi har länge velat bygga en<br />

camping - liknande den som finns på High Chaparal i Sverige<br />

- men här sätter myndigheterna stopp.<br />

Det finns ett s.k. moratorium på ön som förhindrar vidare<br />

utbyggnad av hotellverksamheten. I<br />

myndigheternas värld jämför man ett<br />

tält med ett hotell. - Crazy, morrar Antonio.<br />

Inbjudan till <strong>klubben</strong><br />

Som avskedspresent får jag ett generöst<br />

erbjudande till SKKs medlemmar, vilket<br />

innebär en fredagskväll med show och<br />

grillbuffét samt fria drinkar under kvällen!!<br />

Priset - 30 euro!<br />

(Kostnad för transport tillkommer)


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

DESTINATION VÄSTINDIEN!<br />

Foto: Lars Mässing<br />

Den 24:e upplagan av ARC - en Atlantsegling för kryssare -<br />

startade i vackert väder från Las Palmas redd 22:e november<br />

. Det blev en lugn start med måttlig vind, som knappt<br />

fyllde spinnakers.<br />

På startlinjen fanns drygt 200 båtar med besättningar<br />

från fler än 30 nationer. Antalet besättningsmän/kvinnor<br />

uppgick till 1 100.<br />

Målet för seglingen är Santa Lucia i Västindien - 2 680<br />

distansminuter från starten. För de flesta båtarna kommer<br />

seglatsen att ta ca. 3 veckor, men de snabba båtarna i tävlingsklassen<br />

korsar mållinjen efter drygt 10 dagar till sjöss.<br />

Största båten är en Svan 112 (34.34 m) medan den minsta<br />

farkosten bara mäter 8.67 m. - en engelskregistrerad Sadler<br />

29.<br />

Hela överresan är väl bevakad med hjälp av satellit och positionerna<br />

kan avläsas dag för dag på nedanstående webbplats.<br />

http://www.worldcruising.com/arc/viewer.aspx<br />

LAS CANTERAS FÅR SIN<br />

NYA BELYSNING<br />

Hårt kritiserad dock innan den tänts<br />

Arbetena med att byta ut den befintliga belysningen på<br />

Paseo Las Canteras i Las Palmas pågår för fullt nu. Till<br />

jul skall stranden och paseon stråla med energisnåla lampor<br />

av senaste modell - enligt planerna vill säga..<br />

Anledningen till byte av strandbelysning uppges vara att de<br />

nuvarande lamporna med gult sken är skadliga både för<br />

stadens elnota och djur- och växtlivet längs Las Canterasstranden.<br />

Ljuset tränger för långt ut i vattnet och påverkar<br />

menligt havets flora och fauna. Dessutom skall man kunna<br />

spara ca. 30 000 euro per år enligt ansvariga myndigheter.<br />

Den kritik som affärsmän, och boende längs stranden<br />

framför , är att stolparna står för tätt. Det blir som ett galler<br />

ut mot havet.<br />

- 28 -<br />

ÄNTLIGEN ÄNTLIGEN KLARTECKEN KLARTECKEN FÖR<br />

FÖR<br />

LIDL<br />

LIDL<br />

Den tyska matvarukedjan Lidl har länge velat etablera sig<br />

på Kanarieöarna men motarbetats då konkurrenterna förmodade<br />

att de skulle orsaka prisdumpningar i handeln.<br />

Hindren för etableringen är nu undanröjda och redan i februari<br />

öppnar företaget fyra butiker på Gran Canaria.<br />

Butikslokalerna byggs i Telde-Jinámar, Ingenio, Agüimes<br />

och i Vecindario. Lidl-butiker kommer även att finnas på<br />

Tenerife, Fuerteventura och Lanzarote.<br />

Huvudlagret kommer att ligga i Güimar på Tenerife.<br />

Enligt företaget kommer en familj, som handlar regelbundet<br />

på Lidl, att göra en besparing på 2 500 euro per år. I dessa<br />

krisens tidevarv har det säkert stor betydelse och kommer<br />

att dra kunder till de tyska butikerna. Att företaget också<br />

erbjuder 500 nya arbetstillfällen har säkert underlättat hanteringen<br />

av tillståndshandlingarna.<br />

Karnevalen i Las Palmas inleds den 26 januari och pågår<br />

t.o.m. den 20:e februari 2010.<br />

Som vanligt äger fetsligheterna rum i Santa Catalinaparken<br />

i Las Palmas.<br />

De populäraste inslagen inträffar på följande dagar<br />

5 februari Val av karnivalsdrottning<br />

12-13 februari Drag Queen<br />

20 <strong>Febr</strong>uari Sardinens begravning<br />

Detaljerat program är vid denna pressläggning inte<br />

publicerat, men kommer att finns tillgängligt<br />

senare i stadens informationskiosker.


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

TEJEDA TEJEDA FINNS FINNS INTE<br />

INTE<br />

PÅ PÅ PÅ KARTAN!<br />

KARTAN!<br />

Detta skriver en upprörd restaurangägare i den lilla<br />

bergsbyn på Tejedakraterns botten i en petition till<br />

öns turistmyndigheter.<br />

Restaurangägaren är ingen mindre än Antonio<br />

Sarmiento, som sedan ett tiotal år driver sin restaurang<br />

i Tejeda - en restaurang, som han själv<br />

byggt med virke från Sverige.<br />

Antonio gjorde sig känd som hotellportiern i Lasse<br />

Åbergs film "Sällskapsresan" där han bl.a. tog<br />

fram en spegel och lyckades visa en upprörd hotellgäst<br />

havsutsikten - något som han betalat extra för,<br />

men inte kunde se från sitt rum.<br />

Det Antonio framför i sitt klagobrev till Patronato<br />

de Turismo är att vägarna är dåligt utmärkta uppe<br />

i bergen och att det distribueras kartor, som innehåller<br />

många fel. Detta gör att turister inte hittar till<br />

Antonios restaurang "La Perdiz" (rapphönan), eller<br />

andra näringsställen i Tejeda.<br />

Det är synd för Antonio är en mycket trevlig person<br />

och serverar god mat - både internationell och typisk<br />

kanarisk. Dessutom är Antonio en verklig Sverigevän<br />

eftersom han bott däruppe i norden under många år<br />

och talar bra svenska.<br />

Hos Antonio finns även en liten utställning med<br />

bilder från filmen "Sällskapsresan".<br />

FESTDAGAR KRING JULEN<br />

Som de flesta vet har inte<br />

Julafton (24 december)<br />

samma betydelse för spanjorerna<br />

som för nordborna.<br />

Den stora högtiden - då<br />

barnen får sina presenter -<br />

inträffar den 6 januari.<br />

Dagen innan anländer de<br />

tre kungarna från Orienten<br />

med båt till Las Palmas. Mottagningen brukar ske kl.<br />

12.00 vid Santa Catalinakajen.<br />

I en parad med antika bilar förs kungarna så till parken<br />

El Castillo de la Luz.<br />

Därifrån utgår sedan vid 16-tiden en parad genom staden<br />

ända bort till San Telmoparken. Kungarna färdas<br />

nu på kameler.<br />

Den 6-8 december firas Dia de la Constitición och<br />

Inmaculada Cocepción. Dessa dagar utnyttjar spanjorerna<br />

för att hälsa på sina anhöriga och vänner.<br />

- 29 -<br />

NYA NYA MÖJLIGHETER MÖJLIGHETER MÖJLIGHETER ATT<br />

ATT<br />

SE SE SE PÅ PÅ PÅ SVENSK SVENSK TV TV<br />

TV<br />

För många svenskar som övervintrar på, t.ex. Gran Canaria,<br />

kan saknaden efter svensk TV ibland känns stark - speciellt<br />

kring juletid.<br />

Många har skaffat sig parabol med SvtWorld, men skulle<br />

gärna vilja se hela det svenska TV-utbudet. Det är ju bara en<br />

blandning av Tv1 och Tv2 som erbjuds och ofta många repriser.<br />

En lösning som många använder är ju att via Internet se<br />

på olika program i efterhand. Dock lägger TV-bolagen inte<br />

ut hela sin produktion på Internet så man får räkna med att<br />

missa några program.<br />

Alla svenska marksända<br />

kanaler i realtid<br />

Den tekniska utvecklingen gör det nu möjligt att var som<br />

helst i världen få tillgång till hela det marksända utbudet<br />

som distribueras i Sverige. Distributionen till tittare sker via<br />

via Internet. Den innefattar SVT1, SVT2, SVT24, TV4,<br />

TV6, TV7, Acces Tv, Kundskapskanalen/Barnkanalen<br />

och NT24.<br />

Rent tekniskt fungerar det så att man tecknar ett avtal med<br />

ett företag i Sverige, som sedan levererar hela programpaketet<br />

via Internet till Din dator - skyddat av användarnamn<br />

och lösenord. Programmen kan sedan ses på Din dator,<br />

eller naturligtvis ännu bättre, på Din TV. Programvaran<br />

som används för att se programmen heter SlingPlayer och<br />

ger en bild med hög och störningsfri kvalitet.<br />

Istället för att zappa med en vanlig fjärrkontroll<br />

sköter man växlingen mellan programmen med en<br />

trådlös mus på den fjärrkontroll som dyker<br />

upp på skärmen.<br />

Företaget Wlt i Norrköping har vänligen öppnat upp en<br />

”provsändning”. Det kan meddelas att allt fungerade alldeles<br />

utmärkt. För att komma igång är proceduren ganska<br />

enkel.<br />

Man börjar med att tanka ner och installera gratisprogrammet<br />

SlingPlayer. Det är på 65 MB och verkar vara<br />

mycket avancerat då installationstiden är ganska lång även<br />

på en snabb dator.<br />

Från leverantören erhåller man användarnamn och<br />

lösenord som används för att logga in på SlingPlayer. Sedan<br />

är man i luften! Man kan installera SlingPlayer på flera<br />

datorer, men man kan bara se Tv-programmen på en i taget.<br />

Det känns till en början ganska främmande att sitta på<br />

Gran Canaria och zappa mellan de direktsända programmen<br />

i Sverige.<br />

Detta krävs<br />

Man upprättar ett avtal med leverantören - t.ex. Wlt.<br />

Avtalet omfattar avgifter för hyra av box och en månatlig<br />

driftskostnad.<br />

Anslutningsavgiften är för närvarande 290 € -<br />

ca 3000:- sek. (engångsavgift)<br />

Månadsavgiften för de fria kanalerna 29 €<br />

300:- sek (betalas kvartalsvis)<br />

Närmare information kan fås på www.wlttv.se<br />

FÖRDELAR<br />

Jämfört med andra distributionssätt är denna form<br />

överlägsen i det att man får hela utbudet av program<br />

i Sverige.<br />

Inga störningar p.gr. a. väderläget, som kan uppträda<br />

vid satellitmottagning.<br />

Hög bildkvalitet. Leverantören sänder med 2 Mb/s .<br />

Klarar mottagningshastigheter ner till 0.8 Mb/s.<br />

Självklart kan datorkapacitet spela in, men proven<br />

genomfördes på en bärbar dator med 5 år på nacken<br />

utan problem.


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

SVENSKA UNGDOMAR I KULTURUTBYTE<br />

Två lärare och tolv elever från<br />

Väggaskolan, en gymnasieskola<br />

Karlshamn, har bytt skolarbetet i<br />

Sverige mot 10 dagars vistelse på<br />

Gran Canaria. Det är dock ingen<br />

semesterresa man gjort, utan dagarna<br />

har varit fyllda med studier<br />

i spanska och historia. Vidare har<br />

gruppen hunnit med ett antal studiebesök<br />

på företag och kulturhistoriska<br />

minnesmärken som La<br />

Cueva Pintada och Ceneobio de<br />

Valerón.<br />

Värdar under vistelsen är gymnasieskolan<br />

Santa Maria de Guía -<br />

i Guía på öns norra sida. Vi träffas<br />

sista kvällen före hemresan i skolans matsal där det ordnats<br />

till fest med det mesta av kanariska specialiteter på borden -<br />

tapas, papas arrugadas, m.m.<br />

Maria Borras och Ulf<br />

Andersson är elevernas<br />

reseledare och lärare i<br />

spanska respektive historia.<br />

- Trots att det är fest känner<br />

vi alla ändå ett visst<br />

vemod när vi tänker på att<br />

vi redan måste åka tillbaka.<br />

STORA JOBB GENOMFÖRS PÅ<br />

MOTORVÄGEN GC2 MOT AGAETE<br />

Puente de Silva<br />

Under ett flertal år har bilisterna som morgon och kväll trafikerar<br />

vägen mellan Las Palmas och Agaete krävt bättre framkomlighet.<br />

Myndigheterna har inte undgått klagomålen, men<br />

projekteringen har mött många hinder på vägen - mest i form<br />

av protester från de jordägare som måste släppa till en bit av<br />

sin bananodling eller liknande.<br />

Nu verkar en sträckning ha funnits för den nya fyrfiliga motorvägen<br />

mot Agaete och arbetena pågår på många avsnitt av<br />

motorleden. Det är inga små tekniska projekt som skall<br />

genomföras då det krävs både nya tunnlar och broar.<br />

Bron Puente de Silva<br />

var en gång Spaniens<br />

högsta brospann. Nu<br />

byggs ytterligare ett<br />

spann vid sidan om för<br />

att motorleden skall få<br />

två nya filer.<br />

Även om den vackra<br />

bron snart är klar återstår<br />

mycket än på andra<br />

delar av sträckningen,<br />

men vissa delar har nu fyra filer och underlättar betydligt för<br />

de som bor på norr och jobbar på öns sydsida.<br />

Foto: Leif Kempe<br />

- 30 -<br />

Man kan undra hur man kan finansiera<br />

en resa för en så stor grupp,<br />

men det är eleverna som själva<br />

jobbat i skolans kafeteria, förklarar<br />

Maria. Skolan har skjutit till det<br />

som fattades.<br />

Det har varit<br />

lektioner i spanska<br />

på förmiddagarna<br />

och andra<br />

aktiviteter på<br />

eftermiddagar<br />

och kvällar.<br />

Organisatörer<br />

och kontaktpersoner<br />

i Guía är<br />

María del Carmen Mendoza<br />

och Victor Montesdeoca. De får det allra högsta betyg av<br />

hela den svenska gruppen. Allt har klaffat perfekt och studiebesöken<br />

har varit mycket intressanta. Adam Samuelsson,<br />

Pablo Moreno, Carla Vega och<br />

Mathilda Karlsson har blivit<br />

särskilt goda vänner genom att<br />

svenskarna bott hos sina kanariska<br />

familjer.<br />

Allt har varit toppen försäkrar<br />

man och har planer att återkomma<br />

till sommaren. Till dess gäller<br />

E-post för vidare kontakt.<br />

TITÀNKRANEN<br />

Många har med förvåning sett det står en gammal lyftkran i<br />

anslutning till Plaza Canarias.<br />

Efter att ha tjänat som<br />

lyftkran under många år i<br />

Las Palmas hamn finns nu<br />

den mer än hundra år<br />

gamla tyngdlyftaren Grua<br />

Titán - nymålad och fin -<br />

på hedersplats vid Plaza<br />

Canarias.<br />

Kranen fördes till sin<br />

nuvarande plats en sommardag<br />

med ett precisionsstyrt<br />

ekipage genom rotundorna<br />

vid köpcentret El Muelle.<br />

Väl framme på plats anslöt<br />

två mobilkranar modell<br />

större. Den största kranen<br />

har en lyftkapacitet på 330<br />

ton! Det är tio gånger mer<br />

än vad La Grua Titán klarade<br />

av i sin krafts dagar. Det<br />

är imponerande att se ett<br />

sådant "monster" lätt ta sig<br />

fram i Las Palmas-trafiken.<br />

Jobbet för kranarna var<br />

att placera kranen och operatörshytten på plats på de redan<br />

installerade underredet. Lyftet krävde största precision då<br />

kranen skulle placeras<br />

på underredets axel<br />

kring vilket kranen kan<br />

svängas.<br />

Det tog några timmar<br />

att klara precisionslyftet,<br />

men allt gick bra<br />

och sedan kompletterades<br />

Titán-kranen med<br />

maskinrummet och<br />

några andra i sammanhanget<br />

smärre detaljer.


Palmbladet nr 2 Säsong 2009/2010 <strong>Dec</strong>/Jan/Feb<br />

MÅNDAGAR<br />

Playa del Inglés: Parque Eólio (minitren)<br />

19.30—23.30.<br />

Vecindario: Mässområdet 08.00 — 14.00<br />

TISDAGAR<br />

Arguineguín: Vid hamnen och norska <strong>klubben</strong> 08.00 — 14.00<br />

Mogán: C/ Paco González 08.00 — 14.00<br />

ONSDAGAR<br />

Vecindario: Mässområdet 08.00 — 14.00<br />

San Fernando(Maspalomas): 08.00 — 14.00<br />

TORSDAGAR<br />

Maspalomas (Vid busstationen): 10.00 — 17.00<br />

Agüimes: Vid kommunala badet 08.00 — 13.00<br />

Gáldar: Plaza de Santiago (vid kyrkan) 08.00 — 14.00<br />

FREDAGAR<br />

Puerto de Mogán: Hamnområdet 08.00 — 14.00<br />

LÖRDAGAR<br />

Telde: Plaza de San GregorioÆ 08.00 — 14.00<br />

Arucas: C/León y Castillo 08.00 — 14.00<br />

Santa Brígida: Saluhallarna08.00 — 20.00<br />

San Mateo: Saluhallarna 08.00 — 20.00<br />

SÖNDAGAR<br />

Jinámar: Las Ramblas08.00 — 14.00<br />

Santa Brígida: Kommunparken 08.00 — 14.00<br />

San Mateo: Saluhallarna 08.00 — 15.00<br />

Valsequillo: Marknadsplatsen08.00 — 14.00<br />

Teror: Vid kyrkan 08.00 — 14.00<br />

Las Palmas: I ”Parque Blanco” i anslutning till Santa Catalina-parken -<br />

vid restaurang Tony Romas. 08.00 — 14.00<br />

Marknaderna på större orter har ofta ett vitt varierat utbud av<br />

varor medan på de mindre orterna dominerar matvaror, frukt,<br />

grönsaker samt husdjur som fåglar, kaniner, hundar och katter.<br />

Viktiga Viktiga Viktiga telefonnummer<br />

telefonnummer<br />

KONSULAT RESEBYRÅER<br />

Danmark 922 275 757 Thomas Cook 928 776 630<br />

Finland 928 224 358 (Las Palmas) 928 261 476<br />

Norge 928 495 035 Tui Nordic 928 765 000<br />

Sverige 928 261 751 (Las Palmas) 928 265 358<br />

Las Palmas Flygplats STS STS Solresor Solresor 828 828 828 062 062 958<br />

958<br />

928 579 000 (Platsansvarig) 607 160 927<br />

- 31 -<br />

För första gången överskrider nu antalet invånare<br />

på Kanarieöarna 2-miljoner-strecket.<br />

Kanariska statistiska institutet Istac redovisar<br />

följande siffror för befolkningstalen på öarna.<br />

Siffrorna gäller per den sista december 2005.<br />

Tenerife 838.877<br />

Gran Canaria 802.247<br />

Lanzarote 123.039<br />

Fuerteventura 86.642<br />

La Palma 85.252<br />

La Gomera 21.746<br />

El Hierro 10.477<br />

TOTALT: 1.968.280<br />

Högsta styrande organ för Kanarieöarna är Gobierno<br />

Canarias som ansvarar för alla övergripande frågor för<br />

ögruppen.<br />

President är f.n. Paulino Rivero.<br />

Kanarieöarna är vidare indelat i två provinser med säte<br />

i Las Palmas respektive Santa Cruz de Tenerife. Till<br />

Las Palmas-provinsen hör de östliga öarna Gran Canaria,<br />

Fuerteventura och Lanzarote.<br />

Varje ö har en lokal organisation — El Cabildo — som<br />

kan jämföras med den svenska landstinget. President<br />

just nu för El Cabildo de Gran Canaria är José Pérez.<br />

Kommunerna Kommunerna på på på Gran Gran Canaria<br />

Canaria<br />

Det finns totalt 21 kommuner på Gran Canaria. Dessa är underställda<br />

El Cabildo och får sina anslag för investeringar genom<br />

Cabildot. Varje kommun leds av en borgmästare — Alcalde.<br />

Alla organisationer leds av politiker, som tillsätts efter val<br />

som sker vart 4:e år. År 2011 blir det val igen.<br />

Befolkningsmässigt är det stor<br />

skillnad mellan de olika kommunerna.<br />

NÅGRA EXEMPEL:<br />

Las Palmas 378.628<br />

Telde 96.547<br />

Mogán 87.547<br />

Santa Lucia (Vecindario) 56.268<br />

San Bartolomé de Tirajana 46.428<br />

Arucas 34.245<br />

Ingenio 27.308<br />

Agaete 5.606<br />

Valleseco 4.055<br />

Tejeda 2.341<br />

Artenara 1.386


Palmbladet nr 2 AGENDA JANUARI Säsong 2009/2010 2009 - FEBRUARI 2010<br />

<strong>Dec</strong> /Jan/Feb<br />

må ti on to fr lö sö<br />

DECEMBER<br />

2009<br />

14<br />

Bergsvandring<br />

LP<br />

1 2 3 4 5<br />

Matresa<br />

LP<br />

7 8 9 10 11<br />

Vildmarksafton<br />

LP<br />

15<br />

Lunchföredrag LP<br />

Filmkväll SA<br />

21 22<br />

- 32 -<br />

12<br />

16 17 18 19<br />

Filmafton<br />

LP<br />

23 24<br />

Julaftonsfirande<br />

LP<br />

28 29 30 31<br />

25 26<br />

Föredrag<br />

SA<br />

må ti on to fr lö sö<br />

JANUARI<br />

2010<br />

4<br />

Konsert<br />

Turistkyrkan - LP<br />

11<br />

18<br />

Musikafton<br />

LP<br />

25<br />

Lunchföredrag<br />

LP<br />

Berättarstund<br />

LP<br />

5<br />

12<br />

Vinprovning<br />

SA<br />

Föredrag<br />

SA<br />

Föredrag<br />

SA<br />

19<br />

26<br />

13<br />

Bergsvandring<br />

SA<br />

27<br />

Mandelbloms<br />

utflykt<br />

SA<br />

6 7<br />

Sång och Musik<br />

SA<br />

Filmafton<br />

LP<br />

14<br />

20 21<br />

Filmafton<br />

LP<br />

28<br />

Mandelblomsutflykt<br />

LP<br />

Lilla<br />

Julbordet<br />

LP<br />

Filmkväll<br />

SA<br />

6<br />

13<br />

Luciafirande<br />

LP<br />

20<br />

27<br />

Strandparty<br />

LP<br />

1 2 3<br />

8<br />

15<br />

9 10<br />

16 17<br />

22 23 24<br />

29 30 31<br />

Strandparty<br />

LP<br />

må ti on to fr lö sö<br />

FEBRUARI<br />

15<br />

Föredrag<br />

SA<br />

2<br />

8 9<br />

Lunchföredrag<br />

LP<br />

16<br />

Medlemsmöte<br />

SA<br />

22 23<br />

Föredrag<br />

SA<br />

3<br />

Bergsvandring<br />

SA<br />

24<br />

Bergsvandring<br />

SA<br />

Filmafton<br />

LP<br />

4<br />

10 11<br />

Vitsafton<br />

LP<br />

17 18<br />

Filmafton<br />

LP<br />

19<br />

Till Lanzarote<br />

Filmafton SA<br />

25 26<br />

Årsmöte<br />

LP<br />

5 6 7<br />

12 13 14<br />

Lanzarote<br />

Danskväll<br />

LP<br />

20<br />

27<br />

21<br />

28<br />

Strandparty<br />

LP

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!