BYGGARENS GUIDE - Verivel Oy
BYGGARENS GUIDE - Verivel Oy BYGGARENS GUIDE - Verivel Oy
Pedersöre Kronoby BYGGARENS GUIDE Nykarleby INSTRUKTIONER I KRONOBY, I PEDERSÖRE OCH I NYKARLEBY FÖR DE SOM BYGGER
- Page 2 and 3: INNEHÅLL För läsaren . . . . . .
- Page 4 and 5: KRONOBY KOMMUN Byggnadsinspektion A
- Page 6 and 7: NYKARLEBY STAD Byggnadsinspektionen
- Page 8 and 9: en helhet som uppfyller de krav som
- Page 10 and 11: AVLOPPSVATTEN I frågor rörande av
- Page 12 and 13: man inte leda avloppsvatten till om
- Page 14 and 15: SLAMSYSTEM, DUBBELVATTENSYSTEM Läm
- Page 16 and 17: 3) Schaktet fylls igen med tjälfri
- Page 18 and 19: dörrarna samtidigt. Om dörren gö
- Page 20 and 21: ännbara byggnadsdelar placeras på
- Page 22 and 23: BYGGNADERS ENERGIPRESTANDA Energice
- Page 24 and 25: förutsätter upprätthålls energi
- Page 26 and 27: BYGGNADENS INOMHUSKLIMAT VENTILATIO
- Page 28 and 29: också en sak som inverkar positivt
- Page 30 and 31: TELE- OCH ANTENNÄT ANVISNINGAR FÖ
- Page 32 and 33: HEMNÄTVERK / KABLERING Planera dit
- Page 34 and 35: Uppföljning av byggandet med hjäl
- Page 36 and 37: Cheklista 5 Grundundersökning ❏
- Page 38 and 39: dena har de åtgärder genomförts
- Page 40 and 41: 9.5 Återfyllnadsarbeten ❏ Stenma
- Page 42 and 43: 13 Ytterväggar 13.1 Ång- och luft
- Page 44 and 45: 14.5 Utrustningsdetaljer för ytter
- Page 46 and 47: 17.3 Slutlig utformning av byggplat
- Page 48 and 49: 20.5 Bottenavlopp under bottenbjäl
- Page 50 and 51: 22.6 Ventilationsaggregat ❏ Venti
Pedersöre<br />
Kronoby<br />
<strong>BYGGARENS</strong> <strong>GUIDE</strong><br />
Nykarleby<br />
INSTRUKTIONER I KRONOBY, I PEDERSÖRE OCH I NYKARLEBY FÖR DE SOM BYGGER
INNEHÅLL<br />
För läsaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Byggnadsprojekt . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Byggande om strandområden . . . 4<br />
Kronoby kommun . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Pedersöre kommun . . . . . . . . . . . 6<br />
Nykarleby stad . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Ansökan om bygglov . . . . . . . . . . 8<br />
Avsloppsvatten . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Avloppsvatten/avloppsvattenhantering<br />
11<br />
- olika alternativ . . . . . . . . . . . . . .<br />
Bestämmelser om förebyggande<br />
16<br />
brandsäkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
FÖR LÄSAREN<br />
När vi nu lever under en period av uppsving efter depressioner,<br />
har det blivit aktuellt för många familjer att bygga<br />
ett eget hem. Renoveringen av den gamla bostaden är<br />
också en krävande uppgift. Målet kan uppnås på många<br />
olika sätt: ett färdigt hus (nycklarna i handen), som huspaket<br />
eller genom att bygga med en s.k. arbetsinsats-förverkligare.<br />
De som går med på att arbeta på en stor ackord<br />
är vanligtvis inte några yrkesmän från byggnadsbranschen<br />
eller ens medvetna om kunskaperna och färdigheterna som<br />
förknippas med arbetet. För att ni ska åstadkomma ett bra<br />
resultat, bestämde vi att sätta ihop en guidebok med hjälp<br />
av yrkesmän från branschen. Bestämmelserna för byggandet<br />
är vida och just skall ändras, så vi koncentrerar oss<br />
BYGGNADSPROJEKT<br />
Drömmar/tankar<br />
* familjens storlek<br />
* intressen<br />
* förväntningar för framtiden<br />
Planerare<br />
Tomt<br />
* rent vatten<br />
* avfallsvatten<br />
* trafikreglering<br />
* inköp/utbrytning/lagfart<br />
* planeringsområde/glesbygd/<br />
strandområde<br />
Byggnaden<br />
* brandsäkerhet<br />
* byggmaterial<br />
* våtutrymmen<br />
* luftkonditionering<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Byggnaders energiprestanda . . .<br />
Värmeisolering av byggnadens<br />
23<br />
mantel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
Byggnadens inomhusklimat . . . . 27<br />
Tegel som byggnadsmaterial . . . 28<br />
Tele och antennät . . . . . . . . . . . . . 31<br />
Hemnätverk / kablering . . . . . . . . 33<br />
Tidsschema för bygget . . . . . . . . .<br />
Kostnadsberäkning och<br />
34<br />
kostnadsuppföljning . . . . . . . . . . . 36<br />
Cheklista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
Betongkonstruktioner . . . . . . . . . . 52<br />
på dethär området. Vi strävar efter att ge ett kontaktnät för<br />
småbyggare.<br />
Den ansvarige arbetsledarens andel är mycket viktig i<br />
ett lyckat byggnadsprojekt och den måste nämnas i alla<br />
viktiga byggnadspunkter enligt myndigheternas regler.<br />
Vi tackar alla som stött vår verksamhet, med vilkas<br />
sakkunnighet vi hoppas att ert byggnadsarbete lyckas. Ett<br />
tack också till de olika bransch-experter, som gjort denna<br />
guidebok möjlig.<br />
Byggare, kom ihåg att sakkännedom är till nytta också<br />
vid byggandet.<br />
<strong>Verivel</strong> <strong>Oy</strong><br />
* värmesystem<br />
Ansökan om bygglovan<br />
* planering<br />
* ansökan om lov<br />
* hörande av grannar<br />
Tidtabell för bygget<br />
Materialet i denna guide återfinns i kommunernas www.sidor<br />
Utgivare: <strong>Verivel</strong> <strong>Oy</strong>, Karleby, verivel@verivel.fi<br />
1191-06-09<br />
Layout: Duograf, Karleby, duograf@kpk.fi<br />
Tryckeri: Korsholms tryckeri<br />
Kostnader/finansiering
BYGGANDE OM STRANDOMRÅDEN<br />
Alla de kommuner, som precenteras i denna guide, ligger<br />
naturskönt vid rika vattendrag. Under sommarens<br />
semestertider s.g.s. fördubblas folkmängden i området. Då<br />
kommunerna gränsar till samma vattenområden har strävan<br />
varit, att förenhetliga anvisningar och gemensamma<br />
spelregler beträffande bl.a. kommande byggnadsföreskrifter<br />
i kommunerna.<br />
Allmänna principer<br />
Vid sidan av lagar och byggnadsordningar i kommunerna,<br />
spelar de vägledande byggnadsplanerna en utomordentligt<br />
viktig roll. En stor del av stränderna är planerade<br />
eller håller på att planeras, antingen i delgeneralplaner<br />
för stränder, eller i mer exakta byggnadsplaner. Rättsverkande,<br />
gällande planer med sina bestämmelser, väger<br />
alltid tyngre än byggnadsordningar och övriga allmänna<br />
föreskrifter/regler/. Upplysningar gällande planer och<br />
byggnadsbestämmelser (-föreskrifter) ger kommunernas<br />
byggnadsinspektörer.<br />
Huvudprincipen när det gäller att bygga vid strand är,<br />
att ur landskapsmässig, miljömässig, terrängmässig och<br />
funktionell synpunkt placera byggnaderna lämpligt på<br />
tomten. I regel bör byggnaderna ligga på minst 30 meters<br />
avstånd från medelvattnets strandlinje, om inte planen<br />
föreskriver något annat. Dock är det möjligt, att uppföra en<br />
mindre strandbastu närmare än detta, likväl inte närmare<br />
än 15 meter från stranden. Grillskydd (-tak) kan likaså<br />
placeras närmare men, på minst 10 meters avstånd från<br />
medelvattnets strandlinje.<br />
Byggnaden bör uppföras klart ovanom högsta översvämningsnivå.<br />
Byggnadernas anpassning till omgivningen<br />
Byggnaderna bör harmoniera med omgivningen. Förhållandena<br />
i omgivningen, byggnadernas placering på tomten,<br />
utformning, storlek, material, färgsättning inverkar<br />
på anpassningen i miljön.<br />
Byggnaderna borde, särskilt från vattnet sett, uppföras i<br />
skydd av strandens träd- och buskbestånd.<br />
Träd- och buskbeståndet samt undervegetationen bör<br />
bevaras så naturenliga som möjligt. Varken träd- och<br />
buskarter, eller gräsmattor, som inte passar in i naturmiljö,<br />
borde anskaffas eller anläggas. Husfasadernas färgsättning<br />
bör också smälta in i omgivningen. Klara ljusa färger bör<br />
inte användas då de för starkt framträder i strandlandskap.<br />
Vit färg till takband, fönster- och dörrlister eller räcken<br />
bör inte användas.<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Strandzon<br />
Med strandzon avses en minst 200 meter bred strandremsa<br />
vid strandområde. Fastän byggplatsen (tomten) inte<br />
sträcker sig ända till stranden, men hör till strandzonen,<br />
tillämpas strandbyggnadsbestämmelser för byggande. Att<br />
bygga på strandzon kräver alltid undantagstillstånd, utom<br />
när byggplatsen ligger på planerat område.<br />
Undantagstillstånd<br />
Om en byggplats vid vattendrag, inte ligger på planerat<br />
område, skall beviljande av tillstånd klargöras via undantagstillstånd.<br />
Anhållan om undantagslov lämnas till<br />
kommunen för utlåtande, varefter det hänskjuts till Pirkanmaan<br />
ympäristökeskus för avgörande. Är beslutet positivt,<br />
beviljar kommunens byggnadstillsyningsmyndighet det<br />
egentliga tillståndet.<br />
Tomtens storlek och den maximala<br />
våningsytan<br />
Storleken på tomten är avgörande för hur många våningskvadratmetrar<br />
man kan bevilja för byggande på tomten. På<br />
byggplatsen får endast en bostad uppföras och i anslutning<br />
till den, bastu och ekonomibyggnader. I kommunernas<br />
byggnadsordning ingår stadganden om högsta tillåtna<br />
byggnadsvolym.<br />
På planerade områden följer man planen och dess bestämmelser.<br />
Adressnumrering<br />
Varje byggplats, bör, enligt lag, ha en officiell adress.<br />
Adressen fastslås i samband med att bygglov beviljas<br />
– om den inte fastslagits tidigare. Numret på adressen<br />
placeras synligt där där tomterna möts, på husvägg eller<br />
annan lämplig plats. Numreringen vägleder bl.a. bilförare<br />
av utryckningsfordon, vid alarm.
KRONOBY KOMMUN<br />
Byggnadsinspektion<br />
Adress: Södra Terjärvvägen 8, 68700 Terjärv<br />
Telefon: 06-8343 540<br />
Telefax: 06-8343 250<br />
Öppet: 8.00 - 16.00<br />
Byggnadsinspektör Greger Särs, 8343 541, 0500-269 746<br />
greger.sars@kronoby.fi<br />
• rådgivning<br />
• byggnadslov, åtgärdstillstånd mm.<br />
• utpålningar, syner<br />
Kanslist Gunlis Österlund, 8343 540<br />
gunlis.osterlund@kronoby.fi<br />
• blanketter<br />
• mottagning av ansökningar mm.<br />
Räddningsverket<br />
Adress: Säbråvägen 2, 68500 Kronoby<br />
Telefon: 8343 000<br />
Telefax: 8343 500<br />
Räddningschef Sven-Erik Lindvall,<br />
8343 530, 0400-369 741<br />
sven-erik.lindvall@kokkola.fi<br />
• brandteknisk rådgivning<br />
Tekniska kansliet<br />
Adress: Säbråvägen 2, 68500 Kronoby<br />
Tel: 8343 000<br />
Fax: 8343 500<br />
Öppet: kl. 8.00 - 16.00<br />
Teknisk direktör Tage Torrkulla, 8343 501,<br />
050-5569 276<br />
tage.torrkulla@kronoby.fi<br />
• tomtfrågor<br />
• vägar<br />
• vatten och avlopp<br />
Kanslister 8343 502, 8343 505<br />
Mätningstekniker Dan Stenlund, 8343 506,<br />
050-5624 924<br />
dan.stenlund@kronoby.fi<br />
• reservering och försäljning av tomter<br />
• planläggningsfrågor<br />
• utpålning<br />
Kronoby byggplaneområde, kommundel<br />
Vatten och avloppsanslutning: Kronoby Vatten och<br />
Avlopp Ab<br />
• kansli 8343 550<br />
• serviceman Mikael Viklöv, 8343 551, 050-3845 475<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Nedervetil byggplaneområde, kommundel<br />
Vattenanslutning: Nedervetil vattenandelslag<br />
• kansli 8648 521<br />
• ansvarig skötare Jan Sjölund, 0400-766 013<br />
Avloppsanslutning: Se Kronoby Vatten och Avlopp Ab<br />
Terjärv byggplaneområde, kommundel<br />
Vatten och avloppsanslutning: Ab Terjärv Vatten<br />
och Avlopp<br />
• Vd Clas-Eirik Slotte, 8675 233<br />
Miljö- och hälsoskyddskansliet<br />
• Behandling av avloppsvatten på glesbygden<br />
• Miljötillstånd<br />
• Ventilation<br />
Hälsoinspektör<br />
Andreas Smeds<br />
Adress: Kommungården, Säbråvägen 2,<br />
68500 Kronoby<br />
Tel: 8343 528, 0500-663 374<br />
Fax: 8343 200<br />
e-post andreas.smeds@kronoby.fi<br />
Miljövårdssekreterare Karin Björkgård<br />
Adress: Kommungården, Säbråvägen 2,<br />
68500 Kronoby<br />
Tel: 8343 526, 050-3435 808<br />
Fax: 8343 200<br />
e-post: karin.bjorkgard@kronoby.fi<br />
MILJÖ / KRONOBY<br />
Avloppsvatten<br />
På planerade områden är det kommunens skyldighet<br />
att bygga avloppsnät för avloppsvatten. På glesbygden<br />
måste fastighetsinnehavaren själv ordna behandlingen av<br />
avloppsvatten på ett av kommunens myndigheter godkänt<br />
sätt, i enlighet med statsrådets förordning om behandling<br />
av hushållsavloppsvatten i områden utanför vattenverkens<br />
avloppsnät (542/2003).<br />
.<br />
Miljötillstånd<br />
Tillstånd krävs för verksamhet som medför risk för förorening<br />
av miljön (miljötillstånd). I 28 § miljöskyddslagen<br />
(86/2000) och 1 § miljöskyddsförordningen (169/2000)<br />
stadgas vilka verksamheter som kräver miljötillstånd.<br />
VVS<br />
Ventilationslösningarna har stor betydelse för trevnaden,<br />
hälsan och energiförbrukningen. Bostäder och andra<br />
vistelseutrymmen bör förses med till- och frånluftsventilation,<br />
helst med värmeåtervinning. Luftmängderna bör<br />
inställas av fackman.
PEDERSÖRE KOMMUN<br />
Byggnadstillsynsbyrån<br />
Adress: Skrufvilagatan 2, 68910 Bennäs<br />
PB 1, 68911 Bennäs<br />
Telefon: 7850 111, Telefax: 7850 222<br />
Byrån är öppen<br />
månd. kl 8.00-17.00 under tiden jan-maj och sept-dec<br />
tisd-torsd. kl 8.00-16.00 — ” —<br />
fred. kl 8.00-15.00 — ” —<br />
månd.-fred. kl 8.00-15.00 juni-augusti<br />
Byggnadsinspektör Guy Björkgren, 7850 150,<br />
050-5315 711<br />
* Rådgivning<br />
* Byggnadslov, undantagslov<br />
* Syner<br />
* Marktäkter<br />
Biträdande byggnadsinspektör Max Sågfors,<br />
7850 151, 050-5625 703<br />
* Rådgivning<br />
* Syner, utpålningar<br />
* Marktäkter<br />
Kanslist Majvor Wärnå, 7850 154<br />
* Blanketter<br />
* Mottagning av ansökningshandlingar<br />
Reparationskonsulent Johan Värnström,<br />
7850 158, 050 5625 708<br />
* Reparationsunderstöd<br />
Planläggningsavdelningen och mätning/fastigheter<br />
Adress: Skrufvilagatan 2, 68910 Bennäs<br />
PB 1, 68911 Bennäs<br />
Telefon: 06-7850 111, Telefax: 06-7850 222<br />
Planläggare Yvonne Liljedahl-Lund,<br />
7850 324, 050-5545 725<br />
*Kommunens markplanering<br />
* Köpebrev<br />
Mätningstekniker Tage Back, 7850 325, 050-5625 711<br />
* Utpålningar, planeområden<br />
* Kartor och utdrag<br />
Kanslist Carola Hermansson-Biström, 7850 326<br />
* Lediga tomter<br />
* Arrrendekontrakt<br />
Österbottens Räddningsverk/Pedersöre enhet<br />
Adress: Brandvägen 1<br />
68910 Bennäs<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Kretsbrandchef Ole Wik, 3251 442, 0500-260 177<br />
*Brandteknisk rådgivning<br />
Brandinspektör Per-Ole Häggman,<br />
7850 468, 040-5057 112<br />
*Brandteknisk rådgivning<br />
Miljövård<br />
Adress: Skrufvilagatan 2, 68910 Bennäs<br />
PB 1, 68911 Bennäs<br />
Miljövårdssekreterare Sonja Sundqvist-Pellinen<br />
7850 163, 050-3260 736<br />
*Avlopp (glesbygd)<br />
MILJÖ / PEDERSÖRE<br />
Principer för behandling av avloppsvatten<br />
Allmänt<br />
Byggnadsinspektionen i Pedersöre inbegär miljövårdssekreterarens<br />
utlåtande angående behandling av avloppsvatten<br />
från bostadshus utanför kommunalt avloppsnät.<br />
Behandling av avloppsvatten från bostadshus utanför<br />
kommunalt avloppsnät faller dels under stadgande i miljöskyddslagen<br />
och dels under stadgande i vattenlagen. Ifall<br />
avloppsvatten kan förorsaka förorening av vatten i dike eller<br />
vattendrag förutsätter vattenlagen ett tillståndsbeslut antingen<br />
från miljövårdsnämnden eller miljötillståndsverket<br />
Principer för behandling av avloppsvatten i Pedersöre<br />
kommun<br />
På basen av vattenlagens och miljöskyddslagens stadgande<br />
och miljövårdsnämndens principbeslut gäller följande<br />
regler för anläggning av avlopp från enskilda småhus<br />
utanför byggnadsplanerat område:<br />
Avloppsvatten från egnahemshus eller WC-avlopssvatten<br />
från fritidsbostad, vilken ligger närmare än 50 m från<br />
vattendrag (hav, sjö, å eller större bäck) eller på viktiga<br />
grundvattenområden = (vattenbrunnar i närheten) bör<br />
ledas till sluten avloppsbehållare.<br />
I övriga fall får avloppsvattnet ledas ut i terrängen på<br />
egen mark eller genom överenskommelse med berörda<br />
markägare. Avloppsvattnet måste ledas via sedimenteringsbrunnar<br />
(sk. Trekammarbrunnar) och markbädd,<br />
minireningsverk elle motsvarande behandling. En närmare<br />
beskrivning av principerna för avloppsvattenbehandling<br />
bifogas till ansökan om bygglov.<br />
Före sökande av bygglov eller anläggande av avlopp bör<br />
miljövårdssekreterarens utlåtande inhämtas. Till anhållan<br />
om utlåtande bör bifogas utredning över hur behandlingen<br />
av avloppet planerats samt situationsplan över var<br />
avloppsbrunnar, markbädd eller annan behandling av avloppsvattnet<br />
kommer att ske. Ifall man av vägande skäl vill<br />
avvika från pinciperna i miljövårdssekreterarens utlåtande<br />
måste miljövårdsnämndens godkännande inhämtas.
NYKARLEBY STAD<br />
Byggnadsinspektionen<br />
Adress: Nygårdsvägen 5, 66900 Nykarleby<br />
Telefon: 06-7856 111*, telefax: 06-7856 220<br />
Byrån öppen mån-fre kl 8.00 - 16.00<br />
Kanslist Viveka Nilsson, 7856 213<br />
Kanslist Jaana Sund, 7856202<br />
• Blanketter<br />
• Mottagning av ansökningshandlingar<br />
Byggnadsinspektör Boris Nyman, 7856 215, 044-<br />
7219020<br />
• Rådgivning<br />
• Byggnadslov, undantag,<br />
(områden i behov av planering)<br />
• Syner<br />
Biträdande byggnadsinspektör<br />
Olav Sundkvist, 7856 214, 044-7219019<br />
• Rådgivning<br />
• Syner, utpålningar (glesbygd)<br />
• Bostadslån, reparationsunderstöd<br />
Planläggning och mätning/fastigheter<br />
Adress: Nygårdsvägen 5, 66900 Nykarleby<br />
Telefon: 06-7856 111*, telefax: 7856 220<br />
Ritare Ann-Mari Björkman, 7856 212 (måndag-onsdag)<br />
• Kartor och utdrag<br />
• Lediga småhustomter<br />
Trädgårdsmästare<br />
7856 209, 044-7219016<br />
• Trädfällning på tomter<br />
Lantmäteriingenjör Ann-Catrine Blomqvist,<br />
7856 211, 044-7219018<br />
• Utpålningar, detaljplaneområden<br />
• Fastighetsförrättningar (detaljplaneområden)<br />
Stadsgeodet Tom Johansson,<br />
7856 210, 044-7219017<br />
• Lediga tomter<br />
• Köpebrev, arrendekontrakt<br />
• Fastighetsförrättningar (detaljplaneområden)<br />
• Rådgivning /planläggningsärenden,<br />
(områden i behov av planering)<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Miljövård<br />
Adress: Nygårdsvägen 5, 66900 Nykarleby<br />
Telefax: 7856 249<br />
Miljövårdssekreterare Mathias Backman,<br />
7856 216, 044-7219021<br />
• Avlopp (glesbygd)<br />
• Miljötillstånd<br />
Hälsoinspektör<br />
7856 207, 044-7219015<br />
Miljö-och hälsoinspektör<br />
7856 208, 044-7219014<br />
• Avlopp (glesbygd)<br />
Brand- och räddningsverket<br />
Adress: Norra Munsalavägen 5, 66900 Nykarleby<br />
Brandchef Gunnar Backlund, 7856 280, 0400-663 690<br />
• Brandteknisk rådgivning<br />
Nykarleby kraftverk<br />
Adress: Kvarnvägen 20, 66900 Nykarleby<br />
Telefon: 06-7856 111*, telefax: 7856 299<br />
Driftsledare Ben Ingman, 7856 221, 050-5947 837<br />
• Vatten och avlopp<br />
Tekniker Rainer Johnson, 7856 253, 050-5939 101<br />
• Eldistribution<br />
Jeppo Kraft Andelslag<br />
Adress: Kiitolavägen, 66850 Jeppo<br />
Tel: 06-7888700<br />
Kontaktperson Kurt Stenvall<br />
• Eldistribution, Jeppo-området<br />
Esse Elektro-Kraft Ab<br />
Adress: 68820 Esse<br />
Tel: 06-7662 068<br />
Kontaktperson Holger Hemming,<br />
• Eldisrtibution, Markby-området
ANSÖKAN OM BYGGLOV<br />
Ansökan om bygglov/åtgärdstillstånd<br />
Bygglov/åtgärdstillstånd skall sökas i god tid före byggnadsarbetet<br />
påbörjande (cirka 2 månader). Ansökan<br />
skall inlämnas till kommunens byggnadstillsynsbyrå.<br />
Bygglovet/tillståndet beviljas beroende på kommun av<br />
miljönämnden, byggnadsnämnden eller byggnadsinspektören.<br />
Ansökningsblankett jämte bilage blanketter fås från<br />
byggnadstillsynsbyrån.<br />
I vissa fall kan beviljandet av bygglov förutsätta beslut<br />
i frågan om området är i behov av planering (MBL 137§)<br />
eller beslut om beviljande av undantag (MBL 171-174§)<br />
eller miljötillstånd enligt miljöskyddslagen. I dessa fall får<br />
den sökande blanketter och instruktioner gällande fallet.<br />
1. Bygglovsansökan skall i fyllas till alla delar, undertecknas<br />
(i fall lagfarten är i båda makarnas namn skall<br />
båda underteckna) och ansökan bifogas med följande<br />
handlingar:<br />
2. Utredning om byggnadsplatsens besittningsrätt/<br />
äganderätt<br />
* utdrag ur lagfarts protokoll eller<br />
* köpebrev och kvitto över tomtens betalning eller<br />
* arendekontrakt<br />
3. Karta över var tomten eller byggnadsplatsen<br />
befinner sig<br />
• utdrag ur stadsplan<br />
• utdrag ur grundkarta i fall tomten befinner sig utanför<br />
stadsplaneområde ( skala t.x. 1:10 000) kartor fås från<br />
tekniska-avdelningen och de faktureras i samband med<br />
bygglovet (växlar beroende på kommun).<br />
4. Hörande av granne<br />
Utredning över hörande av grannar i bygglovs/åtgärds<br />
tillståndsfrågor(MBL 133.1§ och 65.3§) i fall de inte av<br />
bygglovs myndighet anses onödigt. Om anhängig görande<br />
av bygglovs ansökan bör underrättas grannarna i fall detta<br />
inte med beaktande av projektets ringa betydelse eller läge<br />
eller planens innehåll är uppenbart onödigt med tanke på<br />
grannens intresse.<br />
Med granne avses ägaren eller innehavaren av en fastighet<br />
eller ett annat område som ligger invid eller mittemot.<br />
På byggnadsplatsen skall på lämpligsätt tillkännages att<br />
ärendet är annhängigt.<br />
Grannes hörande sker i princip på tre sätt:<br />
1. Anhängiggörande av bygglovsansökan underrättas på<br />
myndighetens eller sökandens omsorg.<br />
2. Meddelande om anhängiggörande uppsätts på byggnadsplatsen.<br />
3. På byggnadsplatsen förättas syn.<br />
Underättande om anhängiggörande är huvudregel, i fall<br />
inte projektet är avringa betydelse.Et egnahemshus är i<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
detta hänseende inte av ringa betydelse i första hand är<br />
det önskvärt, att byggaren själv sköter om hörandet, för att<br />
smidiggöra bygglovs behandlingen och sättet är samtidigt<br />
ett bra sätt att hålla kontakt med blivande grannar.<br />
Byggaren sköter om meddelandet på byggnadsplatsen.<br />
Förättande av syn på byggnadsplatsen beror på om det<br />
av projektets art är skäl att närmare utreda hur byggnaden<br />
passar in i miljön, bedömma konsekvenserna av byggandet<br />
och höra grannarnas synpunkter.<br />
5. Huvudritningar inlämnas i tre exemplar<br />
Huvudritningarna skall vara uppgjorda av kompetent<br />
planerare och undertecknade av denne. Situationsplan,<br />
bottenplaner, skärningar och fasadritningar bör vara<br />
uppgjorda enligt Finlands byggbestämmelse samling A2,<br />
varvid av dessa bör bl.a. framkomma:<br />
• de på tomnten befintliga byggnadernas, som skall byggas<br />
och rivas våningsytor, lägenhetsytor och volymer.<br />
• i situationsplanen bör framkomma tomtens höjdskillnader<br />
och avledandet av ytvatten<br />
• typritningar av konstruktionerna över vägg-, bottenbjälklags-<br />
och övrebjälklags konstruktioner.<br />
• byggnadens uppvärmnings och ventilations sätt<br />
• rummens användnings ändamål<br />
• brandteknisk sektionering<br />
Ritningarna skall vara kopierade på arkiverings dugligt<br />
papper, vikta och försedda med ryggslitsar (beroende på<br />
kommun).<br />
Till ansökan om åtgärdstillstånd och anmälan om åtgärd<br />
skall bifogas samma handlingar som i bygglovsärende.<br />
6. Kompetenskrav på projekterare MBF 48§<br />
Den som utarbetar en projektbeskrivning och en specialbeskrivning<br />
skall ha för projekterings uppgiften lämpligt<br />
högskole-examen inom byggnadsbranchen eller tidigare<br />
yrkesutbilning på högre nivå inom byggnadsbranchen eller<br />
motsvarande tidigare examen samt tillräklig erfarenhet<br />
inom i frågavarande projekterings område. För projektering<br />
av egnahemshus anses vanligtvis en byggmästare<br />
ha kompetens. Projekterare av mindre eller i tekniskt<br />
hänseende sedvanliga byggnader eller tekniska system<br />
kan inom ramen för sin erfarenhet också vara en person<br />
som inom studielinjen för husbyggnad eller i frågavarande<br />
specialområde har avlagt tekniker examen eller motsvarande<br />
tidigare examen.<br />
7. Huvudprojekterarens förbindelse<br />
Till ansökan om bygglov skall bifogas utredning i vilken<br />
huvudprojekteraren förbinder sig att åtaga uppgiften.<br />
Huvudprojekterare är en person som ansvar för utformningen<br />
som helhet och dess kvalitet och som ser till<br />
att projektbeskrivning och specialbeskrivningar utgör
en helhet som uppfyller de krav som ställs på den (MBL<br />
120§).<br />
8. Ansvarig arbetsledare ansökan/anmälan<br />
Ansvarig arbetsledare är en person som leder byggnadsarbetet<br />
samt ser till, att det utförs i enlighet med<br />
bestämmelserna och föreskrifterna om byggande samt de<br />
beviljade tillståndet och god byggnadsed och är ansvarigför<br />
arbetet och dess kvalitet. Personens kompetens krav<br />
betäms i förordningen och Finlands byggbestämmelse<br />
samling. Den ansvarige arbetsledaren för ett egnahemshus<br />
och en större produktionsbyggnad för jordbruks ändamål<br />
eller för ett mera betydande projekt skall ha minst byggmästares<br />
skolning. I mindre projekt kan den ansvarige<br />
arbetsledaren vara en erfaren byggnadsyrkesman. Den<br />
ansvarige arbetsledaren godkäns av kommunens byggnadstillsynsmyndighet.<br />
I de flesta fall skall den ansvarigearbetsledaren<br />
godkännas i samband med bygglovets<br />
behandling. När den ansvarige arbets ledaren har godkäns<br />
skickas åt honom bygglovet och en blankett för hållande<br />
av granskningshandling. Vid det inledande mötet kan<br />
bestämmas de granskningar som bör hållas under byggnadstiden.<br />
9. Ledande av avloppsvatten<br />
En utredning över ledande av avloppsvatten skall göras<br />
till den myndighet som i kommunen ansvarar för vattenskydd.<br />
Saken berör de projekt som inte ansluts till kommunalt<br />
avloppsnät, men till vilket byggs avlopp.<br />
10. Befolkningsregistercentralens<br />
anmälningsblankett<br />
Anmälan göres på bilaga RH 1. I fall till projektet ingår<br />
minst 2 lägenheter ifylles också blankett RH 2. Blanketterna<br />
bifogas bygglovsansökan alltid när det är fråga om<br />
en byggnad.<br />
11. Övriga bilagor<br />
I samband med ansökan om bygglov kan också andra<br />
handlingar infordas, t.ex.<br />
* anslutningslov till allmän väg<br />
* grannens medtycke till byggande intill rå<br />
Om anslutning till vatten-och avlopps-,fjärrvärme-,<br />
telefon-och TV-kabelnät bör vederbörande verk kontaktas<br />
i god tid.<br />
Ansökan/anmälan om Fva arbetsledare (ansvarig arbetsledare<br />
för fastighetens vatten-och avlopp) bör godkännas<br />
före arbetets påbörjande. Byggnadstillsynsmyndighets<br />
anvisningar åt den som beviljats bygglov och ansvarigarbetsledare<br />
fås från byggnadstillsynsbyrån.<br />
1. Bygglovets giltighetstid<br />
Bygglovet är i kraft beträffande arbetets påbörjande i 3<br />
år och betäffande färdiställande 5 år, i fall det inte på grund<br />
av skild ansökan har förlängts. Annat tillstånd eller anmälan<br />
i byggärende i kraft 3 år. Slutgarnskning bör beställas<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
i så god tid, att det kan urföras inom lovets giltighetstid<br />
speciellt bör beaktas, att slutgranskning bör hållas fast en<br />
byggnaden skulle har godkänts för i bruktakande i särskild<br />
syneförrättning<br />
2. Bygglovsvilkor<br />
Granska bygglovet och ta i beaktande, att däri bestämda<br />
villkor bör fyllas i enlighet med tillståndet och att de i<br />
tillståndet fastställda ritningarna följes. Eventuella ändringsritningar<br />
bör godkännas hos byggnadstillsynen för<br />
utförande.<br />
3. Förutsättningar för påbörjande<br />
av byggnadsarbete<br />
3.1 Bygglovets giltighet<br />
I beslut av byggnadsinspektör bör rättelseyrkan göras<br />
inom 14 dagar från beslutets delgivande och bertäffande<br />
byggnadsnämnds beslut är besvärstiden 30 dagar från<br />
beslutets delgivande. Tidpunkter för delgivande framgår i<br />
bygglovsbeslutet. I fall inte besvär inlämnats blir bygglovet<br />
lagligt och byggnadsarbetet kan påbörjas.<br />
3.2 Åtgärder före byggnadsarbetet påbörjande<br />
Byggnadsarbetet anses har påbörjats när grunderna är<br />
gjutna eller monterade. När byggnadslovs ansökan har<br />
inlämnats till kommunen och grannarna hörts, kan fällande<br />
av träd påbörjas och ytjorden avlägnas, i fall byggnadsinspektören<br />
ger sitt samtycke.<br />
3.3 Inledande möte MBF 74§<br />
För att omsorgsplikten som bestäms i bygglovet skall<br />
fyllas bör inledande möte ordnas före byggnadsarbetet<br />
påbörjande. Den som påbörjar ett byggnadsprojekt skall<br />
överenskomma med byggnadstillsynsmyndighet om det<br />
inledande mötets tidpunkt och sammankalla till inledande<br />
möte före byggnadsarbetets påbörjande. I det inledande<br />
mötet bör delta åtminstone den som inleder ett byggnadsprojekt<br />
eller hans representant, byggnadens huvudprojektör<br />
samt ansvariga arbetsledaren.<br />
Vid det inledande mötet konstateras och antecknas i protokollet<br />
de vilkor som stipulerats i bygglovet, de centrala<br />
parterna i projekteringen och byggnadsarbetet, vem som<br />
svarar för respektiva byggnadsskede, vem som inspekterar<br />
olika arbetsskeden samt övriga utredningar och åtgärder<br />
som behövs med på tanke kvaliten och byggandet.<br />
På basis av det inledande mötet överväger byggnadstillsynsmyndigheten<br />
om det behövs en separat utredning<br />
om ågärderna för att säkra kvaliteten (kvalitetsäkringsutredning).<br />
3.4 Utmärkning av byggnadens plats<br />
Före påbörjande av ett nybyggnadsarbete skall byggnadsinspektionen<br />
eller mätningsavdelningen utmärka<br />
byggnadsplatsen i enlighet med fastställda ritningar samt<br />
på stads-planeområde också höjdläget.
Denna utmärkning skall beställas från mätningsavdelningen<br />
i god före arbetets påbörjande.<br />
3.5 De i byggnasarbetet deltagande arbetsledarnas<br />
uppgifter<br />
Ansvarig arbetsledare på byggnadsarbete:<br />
Den ansvarige arbetsledare bör se till, att anmälan om<br />
arbetets påbörjande görs till byggnadstillsynsmyndighet,<br />
att byggnadsarbetet utförs i enlighet med bygglovet och<br />
att därvid åtföljes bestämmelser och föreskrifter om byggande<br />
iakttas. Att åtgärder som behövs med anledning<br />
av uppdagade brister vidtas under byggnadsarbete, att<br />
sådana syneförättningar som föreskrivs i tillståndet begärs<br />
i tillräckligt god tid och att ispektioner och åtgärder<br />
som fastlagits vid det inledande mötet utförs i ändamåls<br />
enliga arbetsskeden, att godkända ritningar och nödvändiga<br />
specialritningar, ett uppdaterat inspektionsprotokoll<br />
för bygget eventuella testresultalt samt andr nödvändiga<br />
handlingar finns på byggarbetslpatsen.<br />
FVA-arbetsledare:<br />
Vid utförande av fastighetens vatten och avloppsanläggningar<br />
bör arbetena ledas och övervakas av FVAarbetsledare.<br />
FVA-arbetsledare svarar för, att planerna och givna<br />
föreskrifter följes och likaså av kommunen angivna direktiv<br />
följes. FVA-arbetsledaren bör vara närvarande vid<br />
granskningar som gäller FVA-arbeten i fall tillsynsmyndighet<br />
så fordrar.<br />
3.6 Vid byggnadsarbete erforderliga specialplaner<br />
Konstruktions ritningar<br />
I fall i bygglovet förutsättes konstruktionsritningar<br />
bör dessa konstruktions-och specialritningar inlämnas<br />
till byggnadsinspektören före påbörjandet av nämnda<br />
arbete.<br />
VVS-planer<br />
I fall i fastigheten bygges vatten- och avloppsanläggningar<br />
skall för dessa uppgöras planer i enlighet med<br />
Finlands byggbestämmelse samling del D1. Ventilation-<br />
och energi planer skall motsvarande utföras enligt D2<br />
och D3.<br />
4. Byggnadstida myndighets inspektioner<br />
4.1 Inspektioner<br />
Syneförättningar som skall utföras är grundbottensyn,<br />
konstruktionens syn samt värme-, vatten- ventilations syn.<br />
Ett bygge kan tas i bruk först när det är vid syneförättning<br />
godkänts för i bruttagande eller slutgranskats.<br />
4.2 Slutgranskning<br />
Slutgranskning begärs av byggnadsinspektören när<br />
byggnaden är färdig, dock senast före utgången av byggnadslovets<br />
giltighetstid. Vid denna slutgranskning skall<br />
alla i tillståndsbeslutet fordrade syner och inspektioner<br />
vara utförda. Även alla tillståndsvilkor bör var fyllda före<br />
byggnadens i bruktagande.<br />
0<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
5. Information till skattemyndigheterna<br />
Fastighetsutredning (blank 3) bör inlämnas till skattebyrån<br />
i samband med deklarering, i fall byggnadens<br />
uppgifter har ändrats sedan föregående år, t.ex. byggnaden<br />
har färdigställts under skatteåret eller byggnaden är under<br />
uppförande vid skatteårets utgång. Dessutom bör inlämnas<br />
anmälan i vilket framgår färdighets graden av ett bygge<br />
under uppförande.<br />
6. Uppevarande av handlingar<br />
Alla till byggandet hänförande tillståndsbeslut, fastställda<br />
och godkända byggnadsritningar, inspektionsprotokoll<br />
och övriga handlingar bör uppbevaras omsorgsfullt och<br />
vid behov företes granskande myndighet.<br />
I fall eventuellt egobyte sker bör dessa dokument överlämnas<br />
till den nya ägaren, som vid behov bör förete dessa<br />
för myndighet.<br />
ANSLUTNING TILL VATTEN- OCH AVLOPPSNÄT<br />
Vattenverket och den som skall ansluta sin fastighet<br />
till vatten-och avloppsnät uppgör skrifligt avtal därom.<br />
Anslutnings avtal görs i allmänhet före påbörjande av<br />
byggnadsarbete, dock senast före anslutandet av vattenoch<br />
avloppsledningar. VVS-planerna bifogas anslutningsavtalet.<br />
Anslutnings avgifterna bestäms av kommunens fullmäktige.<br />
Vattenverket kan dessutom uppbära avgift för<br />
de förnödenheter som vattenverket levererat och för de<br />
utförda arbetstimmarna enligt av Tekniska nämnden fastställda<br />
debiterings avgifter.<br />
Den som skall ansluta sin fastighet kan låta utföra grävning<br />
av tomtledningar av entreprenör, men själva anslutningen<br />
till nätet utförs av vattenverket. Övervakningen av<br />
tomtledningarnas byggande utförs av FVA-arbetsledaren.<br />
Vattenmätaren levereras alltid av vattenverket.<br />
Till avloppsledning får ej anslutas dränerings- eller<br />
regnvatten, utan de bör avledas till skillt regnvattennät<br />
ifall sådan finns eller i naturen.
AVLOPPSVATTEN<br />
I frågor rörande avfallsvatten, kontakta kommunens byggnadsinspektör före du påbörjar arbetet.<br />
Stadsrådets förordning 437 Markanvändnings- och<br />
byggnadsförordningen given 22.6.2005.<br />
För att förnya avloppsvattensystem krävs åtgärdstillstånd.<br />
Finlands författningssamling<br />
AKTUELLT ANGÅENDE BEHANDLING AV<br />
AVLOPPSVATTEN PÅ GLESBYGDSOMRÅDEN<br />
Avfallsvatten i glesbyggds- och fritidsboningsområderna<br />
är vattendragens stora fosforbelastare. Avfallsvattnets<br />
bristfälliga behandling orsakar övergöddning och försämrar<br />
tillståndet i mindre vattendrag, eller kan orsaka<br />
föroreningar i grundvattnet.<br />
I början av år 2004 trädde i kraft stadsrådets förordning<br />
angående behandling av avloppsvatten på glesbygdsområden<br />
i kraft. Med denna förordning stipulerade man<br />
noggrannare bestämmelser angående kravet för att rena<br />
fastigheters avloppsvatten enligt miljöskyddslagens 103<br />
§. Förordningen gäller alla fastigheter som befinner sig<br />
utanför nätverket för avloppsvatten. I förordningen definieras<br />
minimikraven för utsläpp av avloppsvatten angående<br />
organisk materia, fosfor och kväve. Förordningen<br />
omfattar även planering, användning och service av behandlingsenheten<br />
för avloppsvattnet. Målet är att minska<br />
utsläppen från hushållsavloppsvatten och att minska en<br />
förorening av miljön.<br />
Bestämmelserna angående behandling av avloppsvatten<br />
omfattar omedelbart både nybyggen samt sådana<br />
fastigheter i vilka man gör byggnads- eller andra arbeten<br />
som förutsätter bygglov eller åtgärdstillstånd. Man bör<br />
uppgöra en plan för insamling, behandling och avledande<br />
av hushållsavloppsvatten, som bör bifogas till ansökan för<br />
bygglov eller åtgärdstillstånd.<br />
Största delen av avloppsvattens behandlingsapparatur<br />
på bestående glesbygdsområden kräver en effektivering<br />
på grund av utrustningens otillräckliga kapacitet. Avloppsvattensystemen<br />
för gamla fastigheter bör restaureras<br />
stadgenligt före 31.12.2013. (Ifall ett efterföljande av förordningen<br />
är t.ex ur kostnadssynpunkt orimligt, kan man<br />
under övergångstiden ansöka om en 4 års tilläggstid av<br />
kommunens miljövårdsmyndighet. Fastighetsinnehavaren<br />
bör göra en utredning över avloppsvattenapparaturen samt<br />
skötselanvisningar för dem. Bostadsfastigheterna borde i<br />
första hand anslutas till avloppsnätverk i fall anslutning är<br />
möjligt och kostnaderna rimliga. En avloppsnätverks- och<br />
reningsanläggning som är gemensam för flera fastigheter<br />
är också ett alternativ som man bör överväga. Olika<br />
alternativa avloppsbehandlings- alternativ för enskilda<br />
fastigheter är bl.a. minireningsverk eller en rätt planerad<br />
behandlingsenhet i marken så som markbädd eller infiltrationsanläggning.<br />
En sluten avloppsvattentank är inte<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
en behandlingsmetod utan ett sätt att mellanlagra. Den är<br />
närmast en lösning för specialavfall på grund av de höga<br />
tömningskostnaderna. Med en komposterande toalett kan<br />
man ta till vara värdefulla näringsämnen och minska t.ex.<br />
den belastning som markbehandlingen förorsakar.<br />
KÄLLOR /TILLÄGGSUPPGIFTER:<br />
• Suomen ympäristökeskus, Haja-asutuksen jätevedet.<br />
http://www.ymparisto.fi/hajajatevesi<br />
• 542/2003 Valtioneuvoston asetus talousjätevesien käsittelystä<br />
viemäriverkostojen ulkopuolisilla alueilla http://<br />
www.finlex.fi<br />
• Ympäristöministeriö, Ympäristöministeriön muistio<br />
6.6.2003: Valtioneuvoston asetus talousjätevesien käsittelystä<br />
viemäriverkostojen ulkopuolisilla alueilla (pdf<br />
–tiedosto)<br />
www.ymparisto.fi ➛ympäristönsuojelu ➛ vesiensuojelu<br />
➛ haja-asutuksen vesiensuojelu ➛ perustelumuistio<br />
• Kuntaliitto, Haja-asutuksen jätevesihuolto ja kunnat.<br />
(pdf –tiedosto)<br />
www.kunnat.net ➛ toimialat: yhdyskunta, tekniikka ja<br />
ympäristö ➛ vesihuolto ➛ haja-asutuksen jätevedet ➛<br />
haja-asutuksen jätevedet ja kunnat –hanke ➛ haja-asutuksen<br />
jätevesihuolto ja kunnat<br />
MILJÖCENTRALERNAS BIDRAG FÖR BEHAND-<br />
LING AV AVLOPPSVATTEN OCH VATTENSKYDD<br />
Till på glesbyggdområden belägna fastigheters gemensamma<br />
avloppsvattensbehandling och vattensammanslutningarnas<br />
verksamhet kan sökas bidrag från Västra Finlands<br />
Miljöcentral. Ansökningstiden är kontinuerlig. Arbeten<br />
som erhåller bidrag är vattentjänstanläggningar utanför<br />
fastigheten dvs. brunnar, vattenledningar, pumpar, vattenbehandlingsapparatur,<br />
kloak samt behandlingsutrustning<br />
för avloppsvatten. Bidraget är prövningsbaserat och man<br />
det beviljas endast 30 % av godkända kostnader.<br />
STATENS BOSTADSFOND:<br />
BIDRAG FÖR ATT FÖRBÄTTRA DET FASTIGHETSVISA<br />
HUSHÅLLS- ELLER AVLOPPSVATTENSYSTEMET<br />
För att förbättra avloppsvattensystemet för bostadsfastigheter<br />
på glesbygdsområde kan man erhålla bidrag. Det<br />
beviljade bidraget är maximalt 35 % av godkända kostnader.<br />
Bidraget kan beviljas för bebyggande av avlopp<br />
samt behandlingsystem för vatten och avfall, samt för<br />
anslutning till ett gemensamt avlopp. Ansökningstiden är<br />
på våren och ansökningarna inlämnas till kommunen.<br />
SKATTFÖRVALTNINGEN:<br />
HUSHÅLLSAVDRAG<br />
Ett reparationsarbete för ett avloppsvattensystem för en
fast- eller fritidsbostad i eget bruk kan avdras i inkomstbeskattningen<br />
som hushållsavdrag.<br />
TIDTABELLEN FÖR FÖRORDNINGEN<br />
ANGÅENDE HUSHÅLLSAVLOPPSVATTEN<br />
GAMLA FASTIGHETER:<br />
• fastigheterna bör ha bruks- och serviceanvisning för<br />
nuvarande avloppsvattensystemet.<br />
• förverkligande: avloppsvattensystemet bör renoveras<br />
så att den uppfyller förordningens krav inom loppet av<br />
år 2013 (tilläggstid kan erhållas i specialfall)<br />
NYBYGGEN OCH RENOVERINGSBYGGANDE:<br />
• förverkligande: förordningens krav genast i kraft<br />
• avloppsvattenplan som bilaga till ansökan av bygglov<br />
eller åtgärdstillstånd<br />
• fastigheterna bör ha bruks- och serviceanvisningar för<br />
nuvarande avloppsvattensystemet.<br />
OBS! FASTIGHETENS ÄGARE ANSVARAR FÖR<br />
ATT AVFALLSVATTENSYSTEMET FUNGERAR<br />
ANVISNINGAR<br />
Kontakta kommunens byggnadsövervaknings- och<br />
miljöskyddsbyråer för att utreda kommunala krav<br />
• byggnadsordningen<br />
• miljöskyddsbestämmelser<br />
• planeringssituation, grundvatten- och strandområden<br />
• utvecklingsplanen för vattenvården<br />
• beställande av en plan<br />
• bygglov eller åtgärdstillstånd<br />
• anbud om offerter för system och byggarbeten<br />
• dimensionering<br />
• pris för system<br />
• pris för tilläggsdelar och jordmassor<br />
• brukskostnader<br />
• behov av service och kraven för uträttande av service<br />
• systemets funktionssäkerhet och livslängd<br />
• uppfyllning av förordningens krav samt garantin!<br />
• pris för installationsarbetet<br />
• installationsarbetets kvalitet!<br />
• sökande av bidrag före förverkligande!<br />
• förverkligande<br />
SLAMAVSKILJARE<br />
• förbehandling för den egentliga behandlingen av avloppsvatten<br />
• avskiljer och lagrar fasta partiklar från avloppsvattnen,<br />
så att de inte täpper till och belastar det egentliga behandlingssystemet<br />
• t. ex. byggt på plats av betongringar eller fabrikstillverkad<br />
plastcistern<br />
Krav på slamavskiljare:<br />
• tät<br />
• regn- eller dräneringsvatten får ej ledas till slamavskiljaren<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
• ventilation draget till byggnadens tak<br />
• T-grenar<br />
• är lättillgänglig med tanke på tömning<br />
• tredelad ifall WC-vatten inkluderas<br />
• tvådelad tillräcklig för enbart tvättvatten<br />
• bör tömmas tillräckligt ofta, 1-2 gånger per år<br />
Anvisningar för väljande av behandlingsmetod<br />
för avloppsvatten<br />
När du planerar ett nytt eller renoverar ett gammalt<br />
avfallsvattensystem, fråga om råd av din kommuns<br />
miljösekreterare eller av en yrkeskunnig planerare för<br />
avlopssvattensystem.<br />
1. BEHANDLING AV AVLOPPSVATTEN<br />
På detaljplanerat område hör det till kommunens skyldigheter<br />
att ordna att avloppsvattnen leds till kloaksystemet.<br />
På glesbygdsområden finns det i allmänhet inte kommunala<br />
kloaksystem. På dessa områden bör fastighetsinnehavaren<br />
själv sköta om behandling av avloppsvatten<br />
på ett sätt, som godkänts av kommunens myndigheter.<br />
Reningsverk som är ämnad till att behandla avloppsvatten,<br />
bör fylla förordningens (542/2003) krav. Det lönar sig att<br />
undersöka opartiska forskningsresultat.<br />
Behandlingsalternativ<br />
Glesbygdens avloppsvatten förstör vattendrag och orsakar<br />
miljöhygieniska problem. Ett rätt och utförligt planerat<br />
och byggt avloppsvattensystem behåller din egen och övrigas<br />
levnadsmiljö behaglig. Planeringen bör förverligas i<br />
samband med övrig planering av byggnads- och gårdsplanen<br />
så att systemets funktion och kompatibilitet med övrig<br />
byggnadsteknik kan försäkras. Det finns många alternativ<br />
för behandling av avloppsvatten och på valet inverkar:<br />
- Grundvattnets höjd, brunnar i närheten, avstånd till vattendrag,<br />
höjdskillnader på tomten, jordmånens kvalitet osv.<br />
Behandling av avloppvatten på grundvattenområde kräver<br />
alltid specialarrangemang, och för att utreda dessa är det<br />
skäl att kontakta t.ex. miljösekreteraren.<br />
3-delad slamavskiljare och markbädd<br />
Avloppsvattnet leds genom en 3-delad slamavskiljare till<br />
en markbädd som byggs på byggplatsen. Avloppsvattnet<br />
som renats i markbädden leds vidare till ett öppet dike.<br />
Principbeslut för markbädd finns som bilaga. Den kan<br />
byggas på plats av material eller skaffas som färdigt paket<br />
(cisterner och rör). Pga grundvattnets höjd kan markbädden<br />
(eller markfiltreringen) kräva ett pumpsystem.<br />
Minireningsverk<br />
Minireningsverk som passar för rening av avloppsvatten<br />
från ett egnahemshus är t.ex. stenullsfilter och satsreningsverk.<br />
Det finns flera olika reningsverkstyper för gemensam<br />
behandling av avloppsvatten från flera hushåll.<br />
Sluten cistern<br />
På viktiga grundvattenområden och nära vattendrag kan
man inte leda avloppsvatten till omgivningen, utan de bör<br />
samlas utanför grundvattenområdet eller i en sluten cistern.<br />
Till förverkligande av gemensamma avloppsvattenbehandlingssystem<br />
för fastigheter på grundvattenområdet<br />
finns det möjlighet att söka bidrag från samhället.<br />
Behandling av avloppsvatten från fritidsbostäder<br />
För fritidsbosättningsområden kan det finnas speciella<br />
förorndningar, t.ex. förbud mot bygge av vattenklosett.<br />
Byggarens lista på uppgifter<br />
Nybygge:<br />
I fall av nybygge skall avloppsvattenplanen levereras till<br />
byggnadsinspektionen i samband med fasadbilder o. dyl.<br />
bygglovshandlingar.<br />
Kompetenskrav för planerare till avloppsvattensystem är<br />
i allmänhet tekniker/byggmästare eller högre utbildning<br />
samt erfarenhet av VVS –planeringsuppdrag.<br />
Byggnadsprojektets huvudplanerare samlar ihop de olika<br />
planerna och försäkrar, att planerna passar ihop utan<br />
problem. (VVV-, konstruktions-, arkitekt-, service-, avloppsvatten-<br />
o.dyl. planer)<br />
Välj tillsammans med planeraren det system som passar<br />
objektet.<br />
- observera byggnads-, service- och driftskostnader.<br />
när du gör ditt beslut<br />
> Behandling i marken är vanligen den förmånligaste<br />
lösningen.<br />
Bifogande av planerna (inkluderande bruks- och serviceinstruktioner)<br />
till bygglovsansökans bilagor.<br />
Sanering av gammalt system:<br />
När det är fråga om saneringsobjekt lönar det sig att kontakta<br />
kommunens byggnadsinspektion, som rådger i frågor<br />
kring byggnads- eller åtgärdsärenden.<br />
I de enklaste fallen förfaras enligt följande:<br />
- tömning av de gamla slamavskiljarna<br />
- noggrann kontroll av brunnens skick: T-delarna, tätheten<br />
av sömmar och genomdrag<br />
- ifall brunnen kan renoveras reparerar man bristerna<br />
- man gör nödvändiga mätningar såsom vattenloppets<br />
nivåer, brunnens volym osv.<br />
- förutredningsblankett i fylles<br />
- behandlingssystem väljs<br />
- en detaljritning med nivåuppgifter utarbetas<br />
- förutredningsblankett, detaljritning och systemets typsnittbild<br />
levereras till byggnadsinspektionen<br />
- ifall byggnadsinspektionen inte har något att invända<br />
kan arbetet påbörjas<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Det gamla systemets planerare och byggare skall ha<br />
tillräckliga färdigheter och erfarenheter, som krävs för<br />
uppgiften. Om utbildningskraven har det inte givits någon<br />
skild förordning. Slutliga beslutet om planeraren görs av<br />
byggnadsinspektionen.<br />
Bygg systemet enligt planen. Använd yrkeskunnig entreprenör.<br />
Gör behövliga anmälningar till byggnadsinspektionen.<br />
Kom överens med planeraren om syningstillfälle<br />
och anteckna möjliga förändringar av planen.<br />
Använd ditt avlopssvattensystem enligt anvisningar.<br />
Kom speciellt ihåg att tömma slamavskiljningsbrunnarna<br />
tillräckligt ofta, minst 2 ggr/år.<br />
Håll servicebok över tömningar med datum och tal från<br />
vattenmätaren. Anteckna även observationer, fel, brister,<br />
reparationer o. dyl. Följ systemets funktion med hjälp av<br />
dessa.<br />
Tilläggsinformation fås av lokal byggnads- eller miljövårdsmyndigheten.<br />
Skyddsavstånd till olika objekt (växlar kommunvist)<br />
Avloppsvattensystemens minimiskyddsavstånd från hushållsvattenbrunn<br />
är beroende på fallet ca 50-100 m. Som<br />
närmast kan avlopssvattensystemet placeras 20 m från<br />
vattendrag, 5 m från tomtgränsen eller väg. Avloppvattens<br />
utloppsplats bör placeras minst 30 m från vattendrag.
SLAMSYSTEM, MÅTTSÄTTNING AV JORDMÅNSBEHANDLING FÖR SAMTLIGA AVLOPPSVATTEN<br />
min 5 PERSONER<br />
Paketet innehåller:<br />
- 2,5 m3/trefackig slamcistern<br />
- Fördelningsbrunn<br />
- Infiltrationsmarken inkluderar<br />
rör och delar, samt filtringstyg<br />
När du kompletterar ditt nuvarande<br />
system med ett samlingsrörsystem,<br />
lämpar det sig<br />
för markfiltrering.<br />
Paketet innehåller:<br />
- samlingsbrunn och samlingsrörsystem<br />
Systemet är rustad med en<br />
avskild fördelningsbrunn,<br />
måttning för 5 personer, areal<br />
25m 2 .<br />
SLAMSYSTEM, SANERING AV DET GAMLA SYSTEMET<br />
Lämplig:<br />
- om nuvarande betongbrunnar<br />
är i gott skick<br />
- om grundvattnet är i 2,5 m<br />
djup<br />
- om avståndet till vattendragen<br />
är tillräckligt långt<br />
- om indränkningen eller filtringen<br />
väljes i enlighet med<br />
grundmarken<br />
Om betongbrunnarna är frätade<br />
eller läcker, lönar det sig<br />
att förnya dem helt.<br />
Det finns system som är rustade<br />
med 2500, 3000, eller 3500<br />
liters cistern, utökad vid behov<br />
med samlingsrörsystem, som<br />
är lämplig till markfiltrering,<br />
liksom vid nybygge.<br />
MARKFILTRERING<br />
INGÅNG<br />
GAMLA<br />
BETONG-<br />
BRUNNAR<br />
SLAMCISTERN<br />
FÖRDELNINGS-<br />
BRUNN<br />
Finns att fås även 300 m3 paket med<br />
slamcistern<br />
SLAMCISTERN<br />
FÖRDELNINGS-<br />
BRUNN<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
TREDUBBLA INDRÄNKNINGSRÖRSYSTEM<br />
DUBBEL RÖRSYSTEM FÖR DRÄNERINGSDIKE<br />
SLAMCISTERN<br />
INDRÄNKNING<br />
INDRÄNKNING<br />
TREDUBBLA INDRÄNKNINGSRÖRSYSTEM<br />
DUBBEL RÖRSYSTEM FÖR DRÄNERINGSDIKE<br />
SAMLINGS-<br />
BRUNN<br />
SAMLINGS-<br />
BRUNN<br />
TÖMNINGS-<br />
RÖR
SLAMSYSTEM, DUBBELVATTENSYSTEM<br />
Lämplig:<br />
- nära vattendrag<br />
- på grundvattenområde<br />
Gråa vattnets behandlingspaket<br />
innehåller:<br />
- 1,5 m 3 slamcistern<br />
- Till indränkningsfältet hörande<br />
rör, delar och filtreringssystem<br />
När du kompletterar ditt avloppssystem<br />
med ett samlingsrörpaket,<br />
lämpar det sig till<br />
markfiltrering.<br />
Samlingsrörpaketet innehåller:<br />
- samlingsbrunn och samlingsrör<br />
Sluten cistern 3m3, 5,5 m 3<br />
och 11 m 3 .<br />
Grått vatten till markfiltrering, wcvatten<br />
till slutet cistern. Om wc är<br />
en kompost-wc, behöver du endast<br />
behandling för grått vatten.<br />
INGÅNG<br />
(WC)<br />
Stadgenlig markbehandlingssystem<br />
INGÅNG (GRÅTT VATTEN)<br />
SLUTEN CISTERN SLAMCISTERN<br />
STUGOR OCH BASTUN UTAN VATTENLEDNING<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
INDRÄNKNING AV GRÅTT VATTEN<br />
Paketet innehåller material till ett 13,2 m långt fält.<br />
Kan vid behov förverkligas även till kortare sträcka.<br />
Areal 20-30 m.<br />
TREDUBBLA INDRÄNKNINGSRÖRSYSTEM<br />
DUBBEL RÖRSYSTEM FÖR DRÄNERINGSDIKE<br />
SAMLINGS-<br />
BRUNN<br />
Markbhandling är en mycket långvarigt, funktionssäkert och lätt användbart system. Rätt planerat, byggt, underhållt och använt jordmånshanteringssystem<br />
(indränkning eller markfiltrering) hjälper till att underskrida förordningens krav på antalet smutsämnen. Systemet bör<br />
byggas enligt givna måttnings och installationsinstruktioner. Speciell noggrannhet bör följas vid valet av jordmån, sand och krossten.<br />
När man mäter systemets rengöringsresultat, bör som utgångsvärden användas i förordningen givna nominella värden. Organisk ämne 50<br />
g/pers/dygn, totalmängd fosfor 2, g/pers/dygn och totalmängd kväve 14 g/pers/dygn<br />
Efter behandlingen får mängden av smutsämnen vara högst enligt följande tabell:<br />
Allmänna behandlingskrav Lindrade krav<br />
g/pers/dygn g/pers/dygn<br />
BHK7 5 10<br />
Fosfor 0,33 0,66<br />
Kväve 8,4 9,8<br />
I markfiltret beror fosforns bindningsförmåga främst på sandens egenskaper och mängd. Den järnhaltiga sanden har en mångdubbel bindningsförmåga<br />
jämfört med ren kvartssand. Det är omöjligt att på förhand definiera, hur länge det räcker när sanden impregneras med fosfor.<br />
Filtringsfältets funktionella medelålder är enligt undersökningar 25-28 år. Om det uppstår problem angående fosforns hämningsförmåga<br />
redan i ett tidigare skede, är det möjligt att förbättra systemets reningseffekt för fosforns del, t.ex. med att öka markbehandlingssystemets<br />
kemiska fosforns utfällning.<br />
En automatisk doseringssystem, med vilken kemikalien, t.ex. A1-sulfat, kan doseras i avloppsnätet, kostar ca 500 euro. Kostnader för<br />
kemikalier är ca 100-150 euro/år.<br />
STUGANS<br />
INDRÄNKNINGSPAKET<br />
Lämpar sig till en stuga med<br />
vatten som bärs in, bastu och<br />
diskho, men inte tryckvatten.<br />
Max. belastning 00 l/dygn Jordyta<br />
Markens indränkningsförmåga<br />
Avlägsning ➞ indränkningsrör<br />
indränkningsrör x , m = , m
AVLOPPSVATTEN/AVLOPPSVATTENHANTERING<br />
– OLIKA ALTERNATIV<br />
Minireningsverk för avloppsvattenrening i glesbygden<br />
Minireningsverket lämpar sig för fastigheter med vatten<br />
WC och för åretruntbruk. Allt avloppsvatten från fastigheten<br />
leds till reningsverket och det renade avloppsvattnet<br />
leds direkt till lämplig utpumpningsplats.<br />
Fabriksproducerade minireningsverk<br />
På den finska marknaden finns många olika typer av minireningsverk.<br />
De minsta är avsedda för enskilda hushåll och<br />
de största för avloppsvattenbelastningar från flera hundra<br />
personer. Minireningsverken behöver en betydligt mindre<br />
ytareal på tomter än t.ex. markfilter, som är dimensionerad<br />
för samma belastning. Dessutom lämpar sig minireningsverk<br />
för alla olika typer av tomter oberoende av jordart.<br />
Minireningsverken kan fungera enligt en s.k. batchprincip,<br />
d.v.s. reningsverket behandlar och rengör en<br />
definierad (batch eller) sats avfallsvatten åt gången. Avfallsvattnet<br />
kan också ledas till reningsverket kontinuerligt<br />
och då talar man om kontinuerlig drift.<br />
Den biologiska reningen kan göras med biofilter, biorotor<br />
eller enligt aktivslammetoden.<br />
Kontrollerad avloppsvattenreining enligt<br />
batchprincipen<br />
Reningsverket fungerar enligt. batchprincipen, d.v.s.<br />
reningsverket behandlar och renar en definierad sats<br />
avloppsvatten åt gången. På detta sätt renas varje sats på<br />
samma sätt. Det biologisk-kemiska reningsverket fungerar<br />
med aktivslammetoden, en process som innebär att mikrober<br />
svarar för reningen i slammet (samma metod används<br />
i kommunala avloppsvattenreningsverk). Med hjälp av<br />
kemikalier avskiljs fosfor i fast form. Reningsprocessen<br />
indelas i fyra olika faser: syresättning av avloppsvattnet,<br />
kemikaliedosering, uppklarning och utpumpning av det<br />
rena vattnet.<br />
Reningsverkets funktion regleras av en styrcentral. På<br />
detta sätt framskrider reningsprocessen kontrollerat steg<br />
för steg. Reningsverken består av tankar som installeras<br />
under markytan och tillhörande processutrustning.<br />
I de flesta modeller av minireningsverk, som finns på<br />
marknaden, behövs förbehandling av avloppsvattnet.<br />
Det finns dock också modeller som inte behöver någon<br />
förbehandling utan allt avloppsvatten från fastigheten leds<br />
direkt till reningsverket. Fördelen med detta är att det överhuvudtaget<br />
inte uppstår något obehandlat primärslam.<br />
Efter reningsprocessen leds det renade, klara vattnet<br />
till en lämplig utpumpningsplats. Överskottsslam som<br />
uppkommit i processen kan endera sugas upp med<br />
slambil med jämna mellanrum och föras till kommunalt<br />
reningsverk. Ett annat alternativ är att samla slammet i<br />
en slampåse, som kan komposteras på tomten och senare<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
användas som jordförbättringsmedel.<br />
Man bör komma överens med kommunens byggnads-<br />
eller miljömyndigheten om utpumpningsplatsen.<br />
Säkerställande av biologisk-kemiska reningsverkets<br />
funktion<br />
Fastighetsägaren kontrollerar reningsverkets funktion. De<br />
vanligaste underhållsaktiviteterna är kemikaliedosering<br />
och avlägsnande av överskottsslam (slambil eller tömning<br />
av slampåse).<br />
Reningsverkets styrcentral styr reningsverkets funktion<br />
och registrerar bl.a. alarmsignaler. Reningsverkets<br />
alarmsignaler och/eller underhållsbehov uttrycks med<br />
signallampa eller via GSM-distansövervakning.<br />
Centralens display indikerar vilket typ av fel det handlar<br />
om eller alternativt skickas meddelandet som GSMmeddelande<br />
till valbart GSM-nummer. Meddelandet kan<br />
gälla t.ex. kemikalimängd. GSM-systemet kan höra till<br />
standardutrustning eller kan fås som extra utrustning.<br />
Reningsverkets funktion och reningseffekt kan följas upp<br />
genom stickprov som man tar med regelbundna intervaller.<br />
Man tar ett prov från det renade vattnet, analyserar det och<br />
jämför resultatet mot de gränsvärden som förordningen<br />
förutsätter. För att testresultaten skall vara representativa<br />
bör man överlåta provtagning och analysering till utomstående<br />
myndighet. På detta sätt sker testningen professionellt<br />
och opartiskt.<br />
Det lönar sig att yrka på funktionsgaranti av leverantören.<br />
D.v.s. leverantören garanterar att reningsverket<br />
uppfyller de krav som förordningen om rening av avloppsvatten<br />
förutsätter när utrustningen är installerad, använd<br />
och underhållen enligt tillverkarens anvisningar .<br />
Reningsresultat<br />
Valet av ett biologisk-kemiskt minireningsverk enligt<br />
batch-principen är också ett miljömedvetet val. Reningseffekten<br />
är ofta bättre än för markfiltersutrustning. Rätt<br />
installerade, använda och underhållna är de också långlivade.<br />
De av förordningen förutsatta reningsresultaten<br />
uppnås och t.o.m. överskrids galant. Skillnaderna mellan<br />
olika utrustningar kan man jämföra i Miljöcentralens<br />
Ravinnesampo undersökningens slutrapport (www.ymparisto.fi/hajajatevesi).<br />
Installation<br />
1) Schaktets djup och bredd enligt reningsverkets ritning.<br />
Under reningsverket läggs ett utjämningslager av sand,<br />
grus eller krossmaterial som packas omsorgsfullt. Reningsverket<br />
placeras på ett vågrätt underlag.<br />
2) Vid behov förankras utrustningen enligt direktiv från<br />
tillverkaren.
3) Schaktet fylls igen med tjälfritt jordmaterial jämnt och<br />
med lagervis packning.<br />
4) Till reningsverket ansluter man avloppsröret från fastighet<br />
samt utloppsrören. OBS ! Regnvatten- och dräneringsrören<br />
runt huset får inte ledas till reningsverket.<br />
5) Reningsverket samt dess in- och utgående rör tjälisoleras<br />
utvändigt.<br />
6) Den slutliga markytan formas med lutning utåt så att<br />
regnvatten under inga omständigheter kan rinna in i reningsverket.<br />
Alternativt minireningsverk för en hel by<br />
Reningsverken kan vara endera för ett hushåll eller mindre<br />
samhällen. I glesbygden, där det är långa avstånd mellan<br />
gårdarna kan ett reningsverk för flera fastigheter emellertid<br />
vara svårt att genomföra, men på områden där husen<br />
ligger närmare varandra är ett gemensamt reningsverk ett<br />
mera ekonomiskt alternativ.<br />
Minireningsverk för flera hushåll<br />
• Reningsverk upp till 20 fastigheters<br />
behov.<br />
• Reningsverket kan vara av stående<br />
eller liggande modell. Den<br />
liggande modellens längd<br />
varierar enligt reningskapacitet<br />
• När man väljer ett stort reningsverk<br />
lönar det sig att anlita en professio-<br />
nell planerare. På så sätt får man en<br />
helhetsplan för avloppsvattenhante-<br />
ring (inkl. Placering av reningsver-<br />
ket, underhåll, kostnader, finansie<br />
ring etc.)<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Ett gemensamt reningsverk är för användaren ett säkrare<br />
och enklare alternativ än det fastighetsvisa reningsverket.<br />
Funktionsmässigt är det jämförbart med kommunalt reningsverk.<br />
Ett gemensamt reningsverk för flera fastigheter jämnar<br />
ut belastningsfluktuationer och dess anskaffnings- drift<br />
och underhållskostnader per fastighet blir betydligt lägre<br />
än när det är fråga om reningsverk för enbart en fastighet.<br />
Till ett gemensamt reningsprojekt kan man ansöka om<br />
investerings- eller vattenförsörjningsbidrag.<br />
Det är ofta lättare att få bidrag till dessa gemensamma<br />
projekt än det är till enskilda fall.<br />
Minireningsverk för en familjs (1-5 personer) hushållsavloppsvatten<br />
• Renar max 0,75 m3 avloppsvatten/dygn i två olika satser<br />
• Lämpar sig även på små tomter (ytbehov: 1,2 x 2,2 m + djup<br />
1,9 m)<br />
• Allt avloppsvatten direkt till reningsverket utan förbehandling<br />
• Automatisk biologisk-kemisk batch-reningsprocess= jämnt<br />
reultat<br />
• Det renade vattnet leds till utpumpningsplats<br />
• Överskottsslam pumpas i en slampåse, som komposteras =<br />
ingen slambil behövs
BESTÄMMELSER OM FÖREBYGGANDE<br />
BRANDSÄKERHET<br />
Bestämmelser och anvisningar om förebyggande brandsäkerhet<br />
ges huvudsakligen på basen av byggnads-, brand-<br />
och räddningsväsendets lagstiftning. Dessa bestämmelser<br />
och anvisningar finns bl.a. i Findlands byggbestämmelsesamling<br />
i delar E och F, inrikesministeriets räddnings-avdelnings<br />
publikationer, Standardiseringsförbundets SFSstandarder,<br />
författningar om brännbara vätskor, flytgaser,<br />
och explosiva varor och i miljöministeriets anvisningar<br />
och rekommendationer.<br />
Allmänt om brandsäkerheten i egnahemshus<br />
Småhus är regel brandtekniskt klassificerade som byggnader<br />
av klass P3. En byggnad av klass P3 får vara högst<br />
9 m högt.<br />
Utgångar<br />
I regel skall det finnas två av varandra oberoende utgångar<br />
i byggnader. I egnahemshus kan den ena utgången ersättas<br />
med en reservutgång. Detta innebär för första våningens<br />
del fönster som öppnas med fast handtag. Andra våningens<br />
reservutgång, t.ex. fönster eller balkongdörr, förses med<br />
räddningsstege om fönsterets nedre kant eller balkonggolvet<br />
är mera än 3,5 m över markytan.<br />
Brandvarnare är inte obligatorisk i egnahemshus, men<br />
borde monteras i varje bostadshus. Det finns brandvarnare<br />
som kopplas som en grupp och olika brandvarnarsystem.<br />
Brandsektionering<br />
I egnahemshus brandsektionernas i allmänhet följande<br />
utrymmen:<br />
- bostadslägenhet<br />
- källare<br />
- bilgarage<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
- pannrum<br />
- bränsleförråd<br />
Vattentak; taktäckning<br />
Taktäckningen över brännbart byggnadsmaterial skall i<br />
regel vara av klass K1. Om risken för att branden sprider sig<br />
är liten, får taktäckningen vara av klass K2. Risken för att<br />
branden sprider sig minskas bl.a. av att byggnaderna ligger<br />
skilt från varandra, såsom på områden med öppet byggsätt.<br />
Taktäckning på obrännbart underlag eller på för detta ändamål<br />
särskilt godkänt underlag får vara av klass K2.<br />
Vattentak; tillträde till vattentak och vind<br />
Tillträde till vattentak ordnas längs brandstege. Vistelse<br />
på taket görs vid behov tryggt med hjälp av takstegar och<br />
-bryggor. Tillträde till vind ordnas antingen inifrån eller<br />
utifrån.<br />
Bilgarage; krav om ytan underskrider 60 m 2<br />
Bilgarage i anslutning till byggnad och på närmare än<br />
4 meters avstånd från annan byggnad sektioneras med<br />
byggnadsdelar av klass EI30. Bilgarage där minst 30 %<br />
av väggarna är öppet mot det fria och öppningarnas areal<br />
är minst 10 % av golvets areal, räknas som öppet garage,<br />
som inte behöver sektioneras från de övriga byggnaderna<br />
på den egna tomten.<br />
Bilgarage; ytskiktskrav<br />
Väg- och takytorna på insidan bör i fristående byggnader<br />
av klass P3 vara minst av antändlighetsklass 2 (2/-). Om<br />
garaget finns i källarvåning gäller för ytsikten minsta antändlighetsklass<br />
1 och brandspridningsklasskravet I (1/I).<br />
Vid valet av ytmaterial observeras det som sades i föregående<br />
stycke om brandsektioneringen<br />
av garage. Golvets ytskikt skall vara<br />
obrännbart. På golv som ligger direkt på<br />
marken kan asfaltbetong användas, dock<br />
inte i källarvåning.<br />
Bilgarage; förbindelse till övriga utrymmen<br />
Från bilgaraget kan förbindelse finnas<br />
till övriga utrymmen i byggnaden. Förbindelse<br />
till annat utrymmes utgång, till<br />
utrymme med eldstad eller till utrymme<br />
där människor vistas, tillåts dock endast<br />
där arrangemangen är sådana att spridning<br />
av giftiga och brännbara gaser är<br />
effektivt förhindrad. Som sådant arrangemang<br />
godtas exempelvis med dörrarna<br />
avskilt utrymme genom vilket man kan<br />
passera utan att behöva öppna bägge
dörrarna samtidigt. Om dörren görs i<br />
en vägg som skall brandsektioneras, bör<br />
dörrens brandmotståndstid vara hälften<br />
av väggens brandmotståndstid.<br />
Pannrum; sektionering<br />
Sektioneringskravet för pannrum i anslutning<br />
till byggnad av klass P3 med<br />
högst 25 kW panna är EI30, i källarvåning<br />
är sektioneringskravet (EI30)<br />
(obrännbara byggnadsmaterial bör användas).<br />
Om pannans effekt överskrider<br />
25 kW, är sektioneringskravet (EI60).<br />
Sektioneringskravet gäller också yttervägg,<br />
även om dörren i ytterväggen<br />
inte behöver vara sektionerande. I yttervägg<br />
av klass EI30 kan utan sektioneringskrav<br />
finnas enstaka fönster på<br />
högst 0,2 m 2 , dock högst 1 m 2 . Utan<br />
sektioneringskrav får i bostadsutrymmen<br />
placeras för dessa särskilt planerad<br />
och godkänd värmepanna med en effekt<br />
högst 25 kW.<br />
Pannrum; bränsle i pannrum<br />
I sektionerat pannrum får finnas högst<br />
3 m3 brännolja i obrännbar cistern.<br />
Cisternen kan vara gjord av brännbara<br />
byggnadstillbehör, om den placeras i en<br />
obrännbar skyddsbassäng som når till<br />
cisternens övre kant. Cisternens avstånd<br />
från pannan bör vara i enlighet med<br />
HIM:s beslut om oljeeldningsaggregat<br />
314/85 (i allmänhet 1 m). Om det<br />
är fråga om en panna där fast bränsle<br />
används, får det i avgränsat utrymme i<br />
pannrummet finnas högst 0,5 m 3 ved,<br />
eller i en separat, obrännbar lagerbehållare<br />
med tätt lock högst 0,5 m 3 annat<br />
fast bränsle.<br />
Pannrum; ytskikt<br />
De inre vägg- och takytorna i sektionerat<br />
pannrum bör uppfylla kraven för<br />
antändlighetsklass 1 och brandspridningsklass<br />
I (1/I). Om anordningar<br />
i pannrummet, exempelvis rör eller<br />
beredare, isoleras med brännbar isolering skall isoleringen<br />
ytbeläggas med material som uppfyller ytskiktskravet 1/I.<br />
Golvet i pannrummet bör vara obrännbart och tätt.<br />
Bränsleförråd<br />
Om det i pannrummet finns mera bränsle än tillåtet, bör<br />
det placeras i ett separat sektionerat utrymme. Av utrymmet<br />
för oljecistern och av förråd av annat bränsle bildas<br />
var sin särskild brandteknisk sektion.<br />
Typiska brandsektioner i bostadshus är bostaden, källaren, panrummet och<br />
bränsleförrådet.<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Brandsektionens gräns<br />
märk på detta sätt i byggnadslovsritningarner<br />
När brandsektionen är liten bred som bggnader görs sektionerringen ändu<br />
upp till vattentaket.<br />
Sektionering<br />
Bränsleförråd i anslutning till byggnad av klass P3 bör sektioneras<br />
till klass EI30 då bränsleförrådet finns i våning eller<br />
källarvåning som huvudsakligen ligger ovanför markytan.<br />
Om bränsleförrådet finns i en källarvåning helt eller huvudsakligen<br />
under markytan är sektioneringskravet (EI30).<br />
Bränsleförråd; ytskikt<br />
Invändiga vägg- och takytor i bränsleförråd bör i oljecisternutrymme<br />
vara minst av antändlighetsklass 1 och<br />
brandsprindningsklass I (1/I), samt i lager för fast bränsle
av antändlighetsklass 2 (2/-). Golv i bränsleförråd med<br />
oljecistern skall vara obrännbart och tätt. För att säkerställa<br />
att golvet är tätt kan en svetsad plastmatta av klass<br />
L användas på obrännbart underlag.<br />
Avståndet mellan byggnaderna<br />
Då fristående byggnader av klass P3 uppförs nära varandra<br />
bör en bestämmelse iakttas, enligt vilken för väggar som<br />
finns närmare varandra än åtta meter, beroende på avståndet,<br />
gäller brandmotståndskravet EI30 eller EI-M60. Om<br />
man exempelvis uppför flera byggnader av egnahemshustyp<br />
på samma tomt, kan det mildare sektioneringssättet<br />
EI30 tillämpas. Om exempelvis egnahemshusen finns på<br />
0<br />
Skorstenens höjd<br />
Tilltråde till vattentak<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
300 mm<br />
olika tomter iakttas i allmänhet<br />
följande principer:<br />
Om avståndet mellan byggnaderna<br />
(byggnadsrätterna)<br />
överskrider 4 m men underskrider<br />
8 m, bör de väggar som<br />
finns mot varandra vara av<br />
klass EI30. På väggen får finnas<br />
enstaka, högst 0,2m 2 stora<br />
fönster, sammanlagt högst 1<br />
m 2 . Avståndet mäts i allmänhet<br />
från byggnadernas väggar,<br />
varvid takkanten får vara högst<br />
0,6 m bred.<br />
Om avståndet mellan byggnaderna<br />
underskrider 4 m, skall<br />
de väggar som finns mot varandra<br />
i allmänhet vara av klass<br />
EI-M60. I allmänhet tillåts inga<br />
öppningar i väggarna, om inte<br />
deras brandmotståndstid är lika<br />
stor som i fråga om väggen.<br />
Rökkanaler; skorstens höjd<br />
Storstenen skall sträcka sig ovanom vattentaket eller<br />
i övrigt till sådan höjd i förhållande till byggnaden att<br />
tillräcklig brandsäkerhet och tillfredställande dragförhållanden<br />
uppnås.<br />
Rökkanaler; skyddsavstånd<br />
Temperaturen på fri utsida av rökkanal inne i byggnad får<br />
vara högst +80 oC vid kontinuerlig maximal belastning i<br />
den till rökkanalen anslutna eldstaden. Högre temperaturer<br />
på rökkanals utsida tillåts endast i basturum. Brännbara<br />
byggnadsdelar placeras på så långt avstånd från rökkanals<br />
utsida att deras temperatur inte kan överstiga +80<br />
oC. Om man inte med kalkyler eller annars anvisar, bör
ännbara byggnadsdelar placeras<br />
på det avstånd från rökkanalen som<br />
den bifogade bilden visar. Därtill bör<br />
man komma ihåg att rökkanalernas<br />
ytter sidor skall rappas ända upp till<br />
taket. I bostads- och arbetsrum kan<br />
renmurning ske.<br />
Rökkanaler; hushållseldstädernas<br />
uppbyggnad<br />
Beträffande de s.k. hushållseldstäderna,<br />
vilkas effekt underskrider<br />
60 kW räcker det i allmänhet med<br />
en 100 mm (1/2 tegel) tjock vägg<br />
för rökkanalen. Rökkanalernas tvärsnittyta<br />
är i allmänhet en halv sten,<br />
i fråga om öppna spisar och stora<br />
ungar en hel sten. Därtill bör man<br />
komma ihåg att tegeln skall läggas<br />
så att de överlappar varandra och så<br />
att den lodräta fogen inte är högre än<br />
två lager liggande stenar.<br />
Rökkanaler; uppbyggnad av centralvärmepannans<br />
rökkanal<br />
Centralvärmepannornas rökkanaler<br />
bör i allmänhet utföras som konstruktion<br />
med skikt så att det inre fordret<br />
motstår rökgasernas korroderande verkan.<br />
Härvid kan det inre fordret göras<br />
av eldfast tegel eller stål.<br />
Murade eldstäder<br />
För eldstaden bör utrymme reserveras<br />
så, att den är tillräckligt långt<br />
ifrån antändliga konstruktioner och<br />
att det finns tillräckligt med utrymme<br />
för användningen och underhållet av<br />
eldstaden. Överföring av värme från<br />
eldstaden till andra konstruktioner<br />
förhindras genom att eldstaden placeras<br />
fritt från andra konstruktioner.<br />
Eldstad eller del av den får inte<br />
utgöra bärande del i byggnaden. En<br />
högst 4 m hög skorsten får vila på<br />
eldstaden.<br />
Bastuugnar<br />
Elektriska bastuugnars och andra<br />
fabrikstillverkande bastuugnars<br />
skyddsavstånd till byggnadsdelar<br />
bestående av brännbart material<br />
framgår av installationsanvisningarna<br />
för respektive typ av ugn.<br />
Oljeeldningsaggregat<br />
Om ett oljeeldningsaggregrat instal-<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Skyddavstånd för rökkanal<br />
Skyddsavstånd för vedeldad bastuugn.
leras i byggnaden bör följande saker beaktas:<br />
1) Installationen får utföras enbart av härtill auktoriserad<br />
installationsfirma.<br />
2) Den firma som har utfört installationen bör ge en skriftlig<br />
försäkran om att installationen är gjord i enlighet med<br />
bestämmelserna.<br />
3) Om oljeeldningsaggregat bör anmälan göras till<br />
brandmyndigheten, som inspekterar aggregatet inom tre<br />
månader.<br />
4) Oljecisterner under jorden på viktiga grundvattenområden<br />
bör granskas av en auktoriserad granskningsfirma<br />
inom 10 år från installationen. Brandmyndigheterna för<br />
förteckning över viktiga grundvattenområden.<br />
5) Undre delen av oljecisternutrymme inne i byggnad<br />
skall göras till en tät skyddssbassäng så att bassängens fria<br />
volym är minst 1/5 av cisternens volym. Om cisternen placeras<br />
i pannrummet skall pannrummet göras till en sådan<br />
skyddbassäng och en eventuell golvbrunn i pannrummet<br />
skall förses med en stängningsanordning som hålls stängd<br />
vid normal användning eller annan anordning som förhindrar<br />
att olja rinner ut i avloppet. Oljecisternutrymme bör<br />
förses med till- och frånluftskanaler eller öppningar, vilkas<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
fria tvärsnittsyta är 5 cm2 per varje golvkvadratmeter i<br />
oljecisternutrymmet eller minst 100 cm2. Rökkanalerna<br />
görs exempelvivs av plåt och brandisoleras om de går via<br />
en annan brandcell. I pannrummet kan en högst 3 m3 stor<br />
oljecistern placeras. Man bör dock observera det som ovan<br />
är sagt om skyddssbassäng, samt om avståndet mellan<br />
panna och oljecistern.<br />
Begrepp<br />
Till klass K1 hör taktäckningsmaterial, som inte antänds<br />
och skyddar underlaget från att antändas. Exempelvis<br />
taktegel, fibercementskiva, plåt och med skyddssingel<br />
beklädd bitumenfilt.<br />
Till klass K2 hör taktäckningsmaterial som antänds med<br />
inte medverkar till att branden sprider sig och delvis<br />
skyddar underlaget från att antändas. Till exempel olika<br />
taktäckningar av bitumenfilt.<br />
Kraven gällande byggnadsdelarna, t.ex. REI-30, beskrivs<br />
med följande beteckningar: R = bärförmåga, E = integritet,<br />
I = isolering. Efter beteckningarna R, REI, RE, EI, E anges<br />
brandmotståndstiden i minuter med något av följande tal:<br />
15, 30, 45, 60, 90, 120, 180, 240. Klassificeringen kan<br />
kompletteras t.ex. med M, som innebär slaghållfasthet<br />
vid brand. Med beteckningen ( ) krävs obrännbara<br />
byggnadsmaterial.<br />
Ytmaterial som uppfyller antändlighetsklass 2 (2/-)<br />
är exempelvis spånskiva, hård- eller mellanhård träfiberskiva,<br />
faner och samt naturligtvis material med<br />
bättre ytegenskaper.<br />
I antändlighetsklass 1 och brandspridningsklass I (1/I)<br />
har godkänts bl.a. gipsskiva med kartongyta, cementcellulosaskiva,<br />
trägipsskiva, cementspånskiva samt<br />
naturligtvis obrännbara byggnadsmaterial såsom,<br />
betong, tegel osv.<br />
Anslutning av<br />
köksinredning<br />
till bakugn
BYGGNADERS ENERGIPRESTANDA<br />
Energicertifikat och inspektion av kylanläggningarna<br />
i luftkonditioneringssystem<br />
Lagen om energicertifikat för byggnader och lagen om<br />
inspektion av energieffektiviteten hos kylanläggningarna<br />
i en byggnads luftkonditioneringssystem trädde i kraft<br />
1.1.2008. Lagarna satte i kraft direktivet om byggnaders<br />
energiprestanda (2002/91/EG).<br />
I början av år 2008 trädde dessutom miljöministeriets<br />
förordningar om energicertifikat för byggnader och om<br />
metoder för beräkning av energiprestanda i kraft.<br />
Byggnadsbestämmelserna styr nybyggen<br />
Den grundläggande kravnivån för energiprestandan i nya<br />
byggnader definieras i byggbestämmelserna som ges av<br />
miljöministeriet. Då man ansöker om byggnadslov, måste<br />
man påvisa att den planerade byggnaden uppfyller kraven<br />
i byggnadsbestämmelserna.<br />
PÅ VISANDE AV ÖVERENSTÄMMELSE<br />
MED FÖRESKRIFTERNA<br />
4.1 Energiutredning<br />
4.1.1<br />
Vid ansökning om bygglov bör byggnadens energiutredning<br />
bifogas ansökan. Energiutredningen bör uppdateras<br />
och huvudplaneraren bör verifiera den innan byggnaden<br />
tas i bruk.<br />
4.1.1.1<br />
Energiutredningen omfattar i allmänhet följande granskningar:<br />
- byggnadens värmeförlusts överensstämmelse med<br />
föreskrifterna enligt punkt 2.2<br />
- ventilationssystemets specifika eleffekt enligt del D2<br />
- byggnadens uppvärmningseffekt enligt punkterna 2.4<br />
och 2.5<br />
2 KRAV PÅ ENERGIPRESTANDA<br />
2.1 Allmänt<br />
2.1.1<br />
En byggnad och till den fast installerade anordningar<br />
planeras och byggs så, att onödig energiförbrukning och<br />
energiförluster begränsas för att uppnå en god energieffektivitet.<br />
2.1.1.1<br />
Vid planeringen av en byggnad strävar man med beaktande<br />
av byggnadens användningsändamål och verksamhetssynpunkter<br />
efter att undvika onödigt stor mantelyta.<br />
2.1.1.2<br />
Vid placeringen av utrymmen och grupper av utrymmen<br />
beaktar man även väderstrecken med tanke på hur utrymmena<br />
används och de interna värmelasterna.<br />
2.1.1.3<br />
Fönstrens inriktning, dimension och konstruktion väljs<br />
med tanke på hur solens strålningsvärme och dagsljuset<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Delarna C3, D3 och D5 i byggbestämmelsesamlingen<br />
reviderades i samband med verkställandet av direktivet<br />
om byggnaders energiprestanda. De reviderade delarna<br />
trädde i kraft 1.1.2008. I del C3 utfärdas bestämmelser<br />
om byggnadernas värmeisolering och i del D3 krav på<br />
byggnadens energiprestanda. Anvisningar om beräkning<br />
av byggnaders energiförbrukning och uppvärmningseffekt<br />
ingår i del D5.<br />
I handledningen om värmeförlustkompensering behandlas<br />
kravenligheten hos värmeförlust enligt delarna C3, D2 och<br />
D3 i byggbestämmelsesamlingen. Handledningen och en<br />
kalkylator för beräkning av värmeförlustkompensering<br />
finns på webbsidan Finlands byggbestämmelsesamling<br />
(se På vår webbplats).<br />
Del D2 som gäller byggnadens inomhusklimat och ventilation<br />
ställer krav på värmemängden som tas tillvara av<br />
frånluften från ventilationssystemet.<br />
- uppskatningen av den sommartida rumstemperaturen<br />
enligt punkt 2.8 och vid behov kyleffekten<br />
- energiförbrukningen enligt punkt 2.9<br />
- byggnadens energicertifikat.<br />
Förklaring<br />
Byggbestämmelsesamlingens del A2 omfattar bestämmelser<br />
om planerare av byggnader och byggnadsprojekt.<br />
Byggbestämmelsesamlingens del A4 omfattar bestämmelser<br />
om bruks- och underhållsanvisningar för en<br />
byggnad.<br />
Förklaring<br />
I lagen om energicertifikat för byggnader (487/2007)<br />
och i miljöministeriets förordning om energicertifikat<br />
för byggnader givna den 19 juni 2007 föreskrivs om<br />
energicertifikatet som ingår i energiutredningen.<br />
effektivt kan utnyttjas. Vid planeringen beaktas även fönstrens<br />
bidragande inverkan till att utrymmena blir alltför<br />
varma eller att det uppstår dragolägenheter.<br />
2.2 Byggnadens värmeförlust<br />
2.2.1<br />
Värmeförlusterna från byggnadsmantel, läckluft och ventilation<br />
begränsas för att uppnå god energieffektivitet.<br />
En byggnads beräknade värmeförlust får vara högst lika<br />
stor som den för byggnaden preciserade jämförbara värmeförlusten.<br />
Värmeförlusten beräknas på det sätt som<br />
presenteras i kapitel 3.<br />
Förklaring<br />
Bestämmelser om begränsning av byggnaders värmeförluster<br />
ingår även i byggbestämmelsesamlingens delar C3<br />
och D2.<br />
Förklaring<br />
Vid planering av en lågenergibyggnad borde en byggnads
eräknade värmeförlust vara högst 60 % av den för byggnaden<br />
preciserade jämförbara värmeförlusten.<br />
2.3. Ventilationssystem<br />
2.3.1<br />
En byggnads ventilationssystem bör planeras och byggas<br />
så, att det energieffektivt är möjligt att uppnå det inomhusklimat<br />
som användningsändamålet förutsätter.<br />
Förklaring<br />
Bestämmelser om byggnaders ventilation ingår i byggbestämmelsesamlingens<br />
del D2.<br />
2.4 Uppvärmningssystem för tappvatten<br />
2.4.1<br />
Uppvärmningssystemet för tappvatten bör planeras och<br />
byggas så, att det motsvarar sitt användsningsändamålet<br />
utan onödig energiförbrukning.<br />
2.4.1.1<br />
Effekten för uppvärmningssystemet för tappvatten dimensioneras<br />
så, att det finns tillräckligt med varmt tappvatten.<br />
Om uppvärmningssystemet för tappvatten ansluts till<br />
ett externt distributionsnät för uppvärmningsenergi kan<br />
uppvärmningseffekten och dess inverkan på anslutningseffekten<br />
presiceras enligt energileverantörens anvisningar.<br />
Förklaring<br />
Bestämmelser om en byggnads vatteninstallationer ingår<br />
i byggbestämmelsesamlingens del D1.<br />
2.5 Uppvärmningssystem för utrymmen<br />
2.5.1<br />
Uppvärmningssystemet bör planeras och byggas så, att<br />
man i byggnaden energieffektivt kan uppnå de vörmeförhållanden<br />
som användningsändamålet förutsätter. Vid<br />
planeringen av uppvärmningssystem bör lokala väderleksförhållanden<br />
beaktas.<br />
2.5.1.1<br />
Uppvärmningssystemets effekt dimensioneras så, att<br />
värmeförhållandena kan upprätthållas under uppvärmningsperioden<br />
i enlighet med de dimensionerande utetemperaturerna<br />
som presenteras i byggbestämmelseamlinges<br />
del D5.<br />
2.5.2<br />
Uppvärmningssystemet bör förses med regleranordningar<br />
genom vilka utrymmenas temperatur vid behov tillräckligt<br />
noggrannt kan regleras.<br />
2.5.3<br />
Uppvärmningsnätet bör planeras, byggas och injusteras så,<br />
att den dimensionerade temperaturen samtidigt uppnås i<br />
rummen med tillräcklig nogrannhet.<br />
2.5.3.1<br />
Uppvärmningsnätet uppdelas avsiktligt i sektioner och<br />
dimensioneras så, att tryckfallet är litet.<br />
2.5.4<br />
En byggnadsrelaterad värmeutvecklingsanordning bör<br />
planeras och förverkligas så, att anordningen fungerar med<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
god verkningsgrad vid topp- och delbelastning.<br />
Förklaring<br />
Bestämmelser om krav på verkningsgrad för pannor som<br />
använder flytande- eller gasformiga bränslen i byggbestämmelsesamlingens<br />
del D7.<br />
2.5.5<br />
Värmeutvcklingsanordningar och varmvatttenberedare<br />
samt uppvärmningssystemets rör, pumpar och ventiler<br />
värmeisoleras i tillräcklig omfattning för att minska oavsiktlig<br />
värmeavgång.<br />
2.5.5.1<br />
Varmvattenberedarna isoleras i allmänhet så, att värmeförlustenergin<br />
som högst följer värdena i tabell 1.<br />
TABELL 1<br />
Varmvattenberedarens värmeförlust, när beredarens<br />
medeltemperatur är 70°C och det omgivande utrymmets<br />
temperatur är 21°C.<br />
Beredarvolym, dm 3 Värmeförlusteffekt, W<br />
≤750 ≤220<br />
≤1600 ≤300<br />
≤3200 ≤480<br />
2.5.5.2<br />
Uppvärmningsnätets värmerör isoleras i allmänhet så, att<br />
isolerskiktets värmemotstånd är minst 1 m 2 K/W, vilket<br />
motsvarar till ecempel 50 mm värmeisolering, vars värmeledningsförmåga<br />
är 0,05 W/(m K) vid medeltemperaturen<br />
+50°C.<br />
Förklaring<br />
Bestämmelser om klasskrav för invändiga ytor ingår i<br />
byggbestämmelsesamlingens del E1 som handlar om<br />
byggnaders brandsäkerhet.<br />
2.6 Reglering av hustekniksystem<br />
2.6.1<br />
Regleringen av uppvärmnings-, ventilations- och kylsystem<br />
bör planeras och förverkligas så, att de ändamålsenligt<br />
och energieffektivt upprätthåller det inomhusklimat som<br />
byggnadens användning förutsätter vid såväl topp- som<br />
deleffekt.<br />
2.6.1.1<br />
Pumpar och fläktar förses vid behov med varvtalsreglerutrustning.<br />
2.6.1.2<br />
Den värme som belysning, kylanordningar och övriga<br />
elapparater alstrar tillgådogörs i mån av möjlighet vid<br />
uppvärmningen av byggnaden.<br />
2.7 Belysningssystem<br />
2.7.1<br />
Belysningssystemet bör planeras och förverkligas så,<br />
att den belysning som utrymmets användsningsändamål
förutsätter upprätthålls energieffektivt. Belysningen förverligas<br />
genom val av ett ändamålsenligt belysningssystem,<br />
anordningar och styrsystem samt genom att använda<br />
dagsljus i mån av möjlighet.<br />
2.7.1.1<br />
Belysningsarmaturen grupperas så, att utrymmets allmänna<br />
belysning kan styras enligt belysningsbehov. Speciell<br />
uppmärksamhet fästs vid styrning av belysningen i de<br />
delar av utrymmen där tillgången på dagsljus är god.<br />
2.7.1.2<br />
Belysningssystemet dimensioneras och belysningseffekten<br />
styrs med beaktande av belysningsbehovet så, att<br />
temperaturökningen i rummet på grund av belysningens<br />
värmelaster och behovet av kylning i mån av möjlighet<br />
kan undvikas.<br />
Förklaring<br />
Bestämmelser om om belysningen ingår i byggbestämmelsesamlingens<br />
del D2.<br />
2.8 Kontroll av rumstemperatur sommartid och kylning<br />
2.8.1<br />
En byggnad bör planeras och byggas så att dess utrymmen<br />
inte blir skadligt varma. För att undvika överdriven<br />
uppvärmning sommartid används i första hand strukturella<br />
metoder.<br />
Den sommartida rumstemperaturen i ett för byggnaden<br />
typiskt eller betydelsefullt rum eller grupp av utrymmen<br />
bör vid behov utvärderas.<br />
2.8.1.1<br />
Av solen föranledd värmelast i byggnaden förhindras i<br />
huvudsak genom strukturella åtgärder, såsom skärmar,<br />
gardiner och lämpliga solskyddsglas samt genom att<br />
undvika stora, för solstrålning utsatta fönsterytor. För<br />
att förhindra en temperaturöknig i rummet och för att<br />
utjämna växlingen under dygnet tillgodogörs om möjligt<br />
konstruktionernas värmeackumulerande förmåga och om<br />
naten efektiverad ventilation.<br />
2.8.1.2<br />
En utvärdering av rumstemperaturen sommartid görs i<br />
allmänhet genom beräkning av månadsmedelvärdet för<br />
inomhustemperatur till ecempel enligt den metod som<br />
presenteras i byggbestämmelsesamlinges del D5, i enlighet<br />
med tillämpliga SFS-EN-standarder eller andra<br />
mera detaljerade beräkningsmetoder. Vid behov kan<br />
rumstemperaturen sommartid beräknas noggrannare på<br />
dygnsnivå.<br />
Som planeringsvärde för inomhustemperaturen per månad<br />
i medeltal används i konventionella urymmen värdet<br />
23°C. För att förhindra skadlig temperaturökning får den<br />
månatliga inomhustemperaturen i medeltal i allmänhet<br />
dock inte vara högre än 25°C.<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Förklaring<br />
Målsättningen med beräkningarna av rumstemperaturen<br />
sommartid är att säkerställa att inomhustemperaturen<br />
inte stiger obehärskat, och att passiva och användningstekniska<br />
metoder utreds innan en eventuell planering av<br />
kylning. Föreskrifter och anvisningar om en byggnads<br />
inomhusklimat och värmeförhållanden finns i byggbestämmelsesamlinges<br />
del D2.<br />
Rumstemperaturen påverkas även av interna, värmelaster,<br />
vilka kan påverkas genom att undvika onödig användning<br />
av belysning och elanordningar. De högsta rumstemperaturerna<br />
uppmäts i allmänhet under sommarmånaderna.<br />
Onormalt höga rumstemperaturer kan förekomma även<br />
under andra månader om värmelasterna överskrider<br />
värmeförlusterna.<br />
2.8.2<br />
Om ett kyllsystem byggs bör det planeras och installeras<br />
så, att det fungerar med god verkningsgrad både med<br />
topp- och delbelastning.<br />
Kylproduktionsanordningarna och kyldistributionsnätets<br />
rör, pumparna och ventilerna skall värme- och fuktisoleras<br />
i tillräcklig omfattning för att minska en oavsiktlig värmetransmission<br />
och för att förhindra kondensering.<br />
2.8.2.1<br />
Systemet förses vid behov med förbrukningsmätare för<br />
el- och värmeenergi (kylenergi).<br />
Förklaring<br />
Bestämmelser om inomhusklimat och ventilation ingår i<br />
byggbestämmelsesamlingens del D2.<br />
Förklaring<br />
Bestämmelser om klasskrav för invändiga ytor ingår i<br />
byggbestämmelsesamlingens del E1, som handlar om<br />
bggnaders brandsäkerht.<br />
2.9 Beräkning av energiförbrukningen<br />
2.9.1<br />
Byggnadens energiförbrukning och förbrukningen av den<br />
köpta energin bör beräknas.<br />
2.9.1.1<br />
En byggnads energiförbrukning och förbrukning av köpt<br />
energi beräknas till exempel enligt byggbestämmelsesamlingens<br />
del D5, tillämpliga SFS-EN-standarder eller andra,<br />
mera detaljerade beräkningsmetoder med beaktande av<br />
byggnadens planerade användning och dess läge.
VÄRMEISOLERING AV BYGGNADENS MANTEL<br />
3.1 Byggnadsmantelns värmeförlust och maximivärden<br />
för manteldelarnas värmegenomgångskoefficienter<br />
3.1.1<br />
Byggnadsmantelns värmeförlust får vara högst lika stor<br />
som den genom jämförelsevärdena i punkt 3.2 beräknade<br />
värmeförlusten för byggnadens mantel.<br />
3.1.2<br />
Byggnadsmantelns värmeförlust får dock vara högst 20<br />
procent större än den i enlighet med jämförelsevärdena<br />
i punkt 3.2 beräknade värmeförlusten för byggnadens<br />
mantel om den överskridande värmeförlusten utjämnas<br />
genom förbättrad värmeåtervinning av ventilationssystemets<br />
returluft eller förbättrad lufttäthet hos byggnadens<br />
mantel.<br />
Förklaring<br />
I byggbestämmelsesamlingens delar C3, D2 och D3 föreskrivs<br />
om begränsning av byggnads värmeförlust.<br />
3.1.3<br />
Värmegenomgångskoefficienten för vägg, vindbjälklag<br />
eller bottenbjälklag som hör till byggnadens mantel får<br />
vara högst 0,60 W/m 2 K. Värmegenomgångskoefficienten<br />
för ett fönster i ett uppvärmt utrymme får vara högst 1,8<br />
W/m 2 K och för ett delvis uppvärmt utrymme högst 2,8<br />
W/m 2 K.<br />
3.1.4<br />
Värmeisoleringen av bottenbjälklag mot mark bör planeras<br />
tillsammans med tjälisoleringen och förverkligas så,<br />
att tjälskador undviks. Speciell vikt vid en ändamålsenlig<br />
planering och förverkling av tjälisolering bör fästas i<br />
synnerhet när ett bottenbjälklag mot mark förverkligas<br />
bättre isolerat än jämförelsevärdena i punkterna 3.2.1<br />
och 3.2.2<br />
3.1.5<br />
Värmegenomgångskoefficienterna beräknas i enlighet<br />
med byggbestämmelsesamlingens del C4 eller alternativt<br />
i enlighet med motsvarande SFS-EN-standarder.<br />
Förklaring<br />
Vid beräkning av värmegenomgångskoefficient enligt del<br />
C4 används som utgångsdata för värmeisoleringar de<br />
värden av praktiskt tillämpbar värmekonduktivitet som ges<br />
i typgodkännandebevis eller del C4. Vid beräkning enligt<br />
lämplig SFS-EN standard används som utgångsdata planeringsvärden<br />
av värmekonduktivitet som har definierats<br />
enligt principerna i standarden SFS-EN 10456.<br />
3.2 Jämförelsevärden för manteldelarnas värmegenomgångskoefficienter<br />
i en byggnad och för byggnadens<br />
fönsterareal<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
3.2.1<br />
Då ett uppvärmt, särskilt varmt eller kylbart kallt utrymme<br />
angränsar till det fria, ett ouppvärmt utrymme, ett kryprum<br />
eller till mark används som värmegenomgångskoefficienter<br />
U för byggnadsdelarna följande jämförelsevärden vid<br />
beräkning av jämförelsevärdet för byggnadens värmeförlust<br />
i enlighet med bygbestämmelsesamlingens del D3:<br />
vägg 0,24 W/m 2 K<br />
vindsbjälklag, bottenbjälklag<br />
mot det fria 0,15 W/m 2 K<br />
bottenbjälklag mot kryprum<br />
(ventilationsöppningarnas<br />
mängd högst 8 promille av<br />
bottenbjälklagets yta) 0,19 W/m 2 K<br />
byggnadsel mot mark 0,24 W/m 2 K<br />
fönster, dörr 1,4 W/m 2 K<br />
takfönster 1,5 W/M 2 K<br />
3.2.2<br />
Då ett delvis uppvärmt utrymme angränsar till det fria,<br />
till ett ouppvärmt utrymme, ett kryprum eller till mark<br />
används för byggnadsdelens värmegenomgångskoefficient<br />
U följande jämförelsevärden vid beräkning av<br />
jämförelsevärdet för byggnadens värmeförlust i enlighet<br />
med byggbestämmelsesamlingens del D3:<br />
vägg 0,38 W/m 2 K<br />
vindsbjälklag, bottenbjälklag<br />
mot det fria 0,28 W/m 2 K<br />
bottenbjälklag mot kryprum<br />
(ventilationsöppningarnas<br />
mängd högst 8 promille<br />
av bottenbjälklagets yta) 0,28 W/m 2 K<br />
byggnadsdel mot mark 0,34 W/m 2 Kf<br />
fönster, dörr 1,8 W/m 2 K<br />
takfönster 1,8 W/m2K<br />
3.2.3<br />
Värmegenomgångskoefficienten för en liten del i en<br />
byggnadsdel får vara större än vad som anges i punkterna<br />
3.2.1 och 3.2.2 om detta är nödvändigt av hållfasthetsskäl<br />
eller andra särskilda orsaker. Avvikelsen för denna lilla del<br />
(köldbrygga) av en byggnadsdel får inte förorsaka kondensation<br />
eller alltför hög relativ fuktighet på konstruktionens<br />
yta eller i konstruktionen vid normal användning<br />
av byggnaden.<br />
3.2.4<br />
Jämförelsevärdet för byggnadens totala fönsterareal är 15<br />
% av byggnadens helt eller delvis ovan markytan belägna<br />
våningars våningsplanytans summa, dock högst 50 % av<br />
byggnadens totala fasadyta.<br />
Fönsterarealen beräknas efter karmens yttermått. Värmeisoleringskraven<br />
för fönster och dörr gäller hela byggnadsdelen<br />
inklusive karm- och ramkonstruktioner.
BYGGNADENS INOMHUSKLIMAT<br />
VENTILATION<br />
3.1 Ventilationssystem<br />
3.1.1 Ventilationsanläggningar ska projekteras och byggas<br />
med byggnadens avsedda användningsområde och<br />
användning som grund så att de bidrar till att skapa<br />
förutsättningar för ett hälsosamt, säkert och trivsamt<br />
inomhusklimat under vanliga väderleksförhållanden och<br />
användningsförhållanden.<br />
Förklaring<br />
Byggbestämmelsesamlingens del A2 ger föreskrifter och<br />
anvisningar om planerare av byggnader och byggnadsprojekt.<br />
3.1.2 Ventilationssystem ska projekteras och byggas så att<br />
de rätt använda och med rätt service och underhåll förblir<br />
funktionsdugliga under den planerade livslängden.<br />
Förklaring<br />
Byggbestämmelsesamlingens del A4 ger föreskrifter och<br />
anvisningar omhur bruks- och underhållsanvisningar för<br />
byggnader och bygnadsdelar ska upprättas.<br />
3.1.3<br />
Ventilationssystemets funktion ska gå att styra och övervaka.<br />
Man ska planera och installera mätanordningar eller mätmöjlighet<br />
för mätning av de viktigaste funktionsvärdena<br />
och för övervakning av funktionerna hos ventilationssytem.<br />
3.1.3.1<br />
Ventilationssystem utrustas med styr-, regler- och övervakningsanordningar<br />
med vars hjälp systemets funktion<br />
kan styras och följas.<br />
3.1.3.2<br />
För övervakning av funktionen utrustas vanligen ventilationsanordningar<br />
med inspektionsluckor och inspektionsfönster.<br />
3.1.3.3<br />
Mekaniska ventilationssystem förses med fasta luftflödesgivare<br />
och luftflödesmätanordningar för att mäta<br />
uteluft- och avlutflöde för byggnaden. Om luftflödet är<br />
under 0,5 m3/kan fasta mätare ersättas med mätstos som<br />
passar flyttbara mätare.<br />
3.1.3.4<br />
På in- och utgångssidan av ventilationssystemens värme-<br />
och kylelemet samt värmeåtevinningsanordningar installeras<br />
temperaturmätare och för luftfilter installeras mätare<br />
för tryckdifferens. Om luftflödet är under 0,5 m3/kan<br />
fasta mätare ersättas med mätstos som passar flyttbara<br />
mätare.<br />
3.1.3.5<br />
Efter en befuktningsdel görs en mätstos i kanalen eller<br />
ventilationsaggregatet för mätning av fukthalt.<br />
3.1.3.6<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Mätanordningarna installeras på en plats där de är lätta<br />
att läsa av och dit det finns obehindrat tillträde längs en<br />
gångväg som är lät att ta sig fram på.<br />
3.1.4<br />
Ventilationssystem ska projekteras och byggas så att det<br />
finns skydds- och varningsanordningar för service och<br />
underhåll i deras maskiner och anordningar.<br />
3.1.5<br />
Ventilationssystem ska konstrueras och byggas så att de<br />
i en larmstituation kan stoppas helt med en klart utmärkt<br />
stoppbrytare. Brytaren ska finnas på en lätt åtkomlig<br />
plats.<br />
3.2. Luftflöden<br />
3.2.1<br />
I rumsutrymmen ska det finnas ventilation som garanterar<br />
att inneluftens kvalitet är hälsosam, trygg och trivsam<br />
under den tid utrymmet används.<br />
3.2.1.1<br />
Lokalspecifika riktvärden för luftflöden för dimesionering<br />
av ventilationens anges i bilagorna 1 och 2.<br />
3.2.2<br />
Till vistelseutrymmen ska det ledas ett uteluftflöde som<br />
garanterar en hälsosam, säker och trivsam inomhusluftkvalitet<br />
under den tid utrymmena används.<br />
3.2.2.1<br />
För dimensionering av uteluftflöden används i första<br />
hand lokalspecifika riktvärden som anges i bilaga 1. Uteluftflödet<br />
bestäms i första hand baserat på personantal.<br />
Om det inte finns tillräcklig grund för dimensionering av<br />
luftflöden efter personbelastning ska dimensioneringen<br />
baseras på area.<br />
Till andra vistelseutrymmen än de som näms i bilaga 1<br />
leds ett uteluftflöde som är minst 6 dm3/per person, om<br />
det finns tillräcklig grund för dimensionering efter antal<br />
personer.<br />
I allmänhet ska dock uteluftflödet vara minst 0,35 (dm3/<br />
s)/m2, vilket motsvarar luftväxlingskoefficienten 0,5 l/h<br />
i rum med fri höjd 2,5 m.<br />
3.2.3<br />
Ventilationssystemets luftflöden ska kunna regleras enligt<br />
belastning och luftens kvalitet för att motsvara användningsförhållandena.<br />
3.2.3.1<br />
Ventilationsstyrningen i bostadshus ska planeras och byggas<br />
så att det forcerade luftflödet under den tid då bostaden<br />
används är minst 30 % större än vanligt luftflöde under<br />
den tid då bostaden används. Forceringen av luftflödet<br />
genomförs i allmänhet minst med forcerat luftflöde i<br />
spiskåpa enligt riktvärdena i bilaga 1.<br />
3.2.3.2
Om ventilationen kan styras separat för varje bostad kan<br />
ventilationssystemet konstrueras och byggas så att man<br />
även kan ställa in mindre luftflöden än luftflödena för den<br />
tid då en bostad används.<br />
3.2.3.3<br />
Ventilationen för andra byggnader än bostadshus konstrueras<br />
och byggs så att byggnadens utelutflöde utanför<br />
den tid då byggnaden används är minst 0,15 (dm3/s)/m2,<br />
vilket motsvarar luftväxlingskoefficienten 0,2 l/h i ett rum<br />
med fri höjd 2,5 m.<br />
Utanför tiden då byggnaden används kan ventilationen<br />
skötas genom att man håller ventilationen för hygienutrymmena<br />
i kontinuerlig drift eller genom periodisk drift<br />
av ventilationen.<br />
3.3 Filtrering av tilluft<br />
3.3.1 Filtreringsnivån för tilluften bestäms med de krav<br />
som ställs på innelutens kvalitet och uteluftens kvalitet<br />
som grund.<br />
Tilluften till vistelseutrymmen ska i allmänhet filtreras.<br />
3.3.1.1 Filtreringen av tilluften planeras i allmänhet så<br />
att luftfiltrets separeringsagrad är minst 80 % med 1,0µm<br />
partiklar under filtrets livslängd. Motsvarande luftfilterklass<br />
är F7.<br />
3.3.1.2<br />
För byggnader som är belägna utanför tätorer och industriområden<br />
planeras filtreringen av tilluften så att man<br />
som luftfilter använder minst grovfilter. Motsvarande<br />
luftfilterklass är G4.<br />
3.4 Placering av anordningar för ute- och avluft<br />
3.4.1<br />
Uteluftanordningar ska placeras så att uteluften in till<br />
byggnaden är så ren som möjligt.<br />
Uteluften får inte tas via konstruktioner eller byggnadsdelar<br />
som försämrar kvaliteten på luften.<br />
TEGEL SOM BYGGNADSMATERIAL<br />
TEGEL SOM FASADMATERIAL<br />
Tegel är ett uppskattat och hållbart val till fasadmaterial.<br />
En fasad gjord av brända tegel är förmånlig och underhållsfri.<br />
Då man väljer fasadmaterial borde man alltid fästa uppmärksamhet<br />
vid materialets livscykel och underhållskostnader.<br />
Detta förespråkar valet av tegel som fasadmaterial.<br />
Fast fasadens andel av byggnadens totala kostnad endast<br />
är några procent, är den byggnadens synligaste del. De<br />
brända teglens många färg- och förbandsalternativ ger<br />
möjlighet till individuella uttryck.<br />
En tegelfasad är stilig och med tiden patineras den vackert.<br />
HELTEGELHUS<br />
• Byggnadens långa och friska livscykel är de viktigaste<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
3.4.1.1<br />
Uteluftanordningar placeras enligt tabell 4 och figur 2. De<br />
värden som anges är i allmänhet minimiavstånd.<br />
3.4.1.2<br />
Hos friliggande småhus kan minimiavstånden i tabell 4<br />
underskridas, med undantag för avståndet till rökgaskanaler<br />
för värmepannor som använder fast bränsle samt<br />
uteluftanordningens avstånd från takytan.<br />
3.4.1.3<br />
Uteluftanordningar för enstaka rum eller grupper av rum<br />
i utrymmen i gårds- eller gatuplan kan vara lägre än 2 m<br />
från markytan. Detta gäller också uteluftanordningar för<br />
utrymmen som är avsedda för tillfällig vistelse. Uteluftanordningar<br />
får dock inte placeras i fördjupningar under<br />
gårds- eller gatuplan.<br />
3.4.1.4<br />
Om byggnaden är närmare än 50 m från mittlinjen av en<br />
livligt trafikerad trafikled placeras byggnadens uteluftanordningar<br />
så högt som möjligt, i allmänhet på den sida av<br />
byggnaden som vetter från trafikleden. Vägar eller gator<br />
beraktas som livligt trafikerade åtminstone då medeldygnstrafiken<br />
överstiger 10 000 bilar per dygn.<br />
3.4.1.5<br />
Uteluftanordningar ska placeras utanför eventuell balkonginglasning.<br />
målen i dagens byggande. Heltegelhus är då en av de mest<br />
uppskattade lösningarna.<br />
Bränt tegel står på sig utan skötsel från år till år, vilket gör<br />
det till ett förmånligt fasadmaterial.<br />
• Det är hälsosamt att bo i ett tegelhus, teglet andas och<br />
håller inneluftens fuktbalans på en behaglig nivå. Som<br />
ett säkert naturmaterial hör brända tegel till ytmaterialens<br />
bästa klass, M1. Möjligheten till återanvändning eller<br />
återvinning gör teglet ännu mera ekologiskt.<br />
•Teglets goda värmelagringsförmåga och en massiv väggkonstruktion<br />
garanterar låga uppvärmningskostnader.<br />
Teglet jämnar värmeskillnader bra, vilket gör att heltegelhusets<br />
inomhustemperatur är idealisk under alla tider på<br />
året. Plötsliga förändringar i utetemperaturen känns inte<br />
inne i ett tegelhus. Teglets goda ljudisoleringsförmåga är
också en sak som inverkar positivt på trivseln.<br />
• Andas<br />
Vid tillverkningen och bränningen uppstår det i teglet ett<br />
nätverk av mikroskopiska porer, som gör att en heltegelsvägg<br />
andas. I en fuktbeständig heltegelsvägg behövs ingen<br />
lufttät ångspärr av plast.<br />
• Varm och massiv energistomme<br />
En tegelvägg enligt exemplet har ett U-värde på 0,25<br />
W/m 2 C, värmekapacitet 330 kJ/m 2 C och en vikt på 365<br />
kg/m 2 . Detta förklarar varför en heltegelskonstruktion<br />
sparar energi och utjämnar temperaturskillnader. Enligt<br />
en ny undersökning är det verkliga U-värdet för ifrågavarande<br />
vägg så lågt som 0,19 W/m 2 C.<br />
• Ljudisolerande<br />
Väggen i exemplet har en ljudisoleringsförmåga på 58 dB,<br />
så inte ens kraftigt trafikbuller stör.<br />
• Bibehåller fuktbalansen<br />
Pga sin låga jämviktsfuktkvot (ca 0,5 %), utjämnar bränt<br />
tegel bra inneluftens fuktighet.<br />
• Hårt<br />
Hållfastheten för bränt tegel är mellan 30-45 MN/m 2 , vilket<br />
gör att det lämpar sig väl för bärande konstruktioner.<br />
• Fukttålig, murknar inte<br />
Bränt tegel är ett fuktbeständigt material och dess fuktrörelser<br />
är små.<br />
• Tål temperaturväxlingar<br />
Bränt tegel har låg värmeutvidgningskoefficient: 3 - 5 x<br />
10 -6 .<br />
• Brandsäkert<br />
Bränt tegel är ett obrännbart byggnadsmaterial.<br />
• Bra vidhäftning till murbruket<br />
MELLANVÄGGAR AV TEGEL<br />
En mellanvägg gjord av tegel är stadig och hållbar. Det<br />
brända teglets små temperatur- och fuktrörelser tillsammans<br />
med den goda vidhäftningen till murbruket garanterar<br />
att det inte bildas några sprickor i väggen.<br />
När man vill lämna mellanväggen renmurad, finns det i<br />
många olika färg- och ytalternativ Tiileris sortiment. Tegelväggen<br />
kan även ytbehandlas på många olika sätt. Om<br />
man vill ha tegelstrukturen kvar, kan man måla väggen<br />
eller slamma den med ett cementbaserat bruk. Om man<br />
vill ha en slät yta avjämnas väggen först varefter den kan<br />
målas eller tapetseras.<br />
Till mellanväggar som skall ytbehandlas rekommenderar<br />
vi följande tegel, som är betydligt förmånligare än de<br />
frostbeständiga tegel som används till fasader:<br />
• Tiileri mellanväggstegel av storlek MRT85 eller<br />
NRT75<br />
• Olika storlekar av tegel som behöver ytbehandlas<br />
Teglets goda ljudisoleringsförmåga gör att störande ljud<br />
inte hörs till övriga utrymmen i hemmet. En massiv tegelvägg<br />
rekommenderas speciellt i anknytning till eldstäder,<br />
eftersom den värme som eldstaden utstrålar lagras i mellanväggarna<br />
och sprids jämnt i omgivningen och på så<br />
sätt förbättrar trivseln.<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
TEGEL I VÅTUTRYMMEN<br />
Väggarna i våtutrymmen bör vara av stenmaterial oberoende<br />
av de vattenisoleringar som används på dem. Endast<br />
väggar gjorda av stenmaterial är fuktbeständiga och ruttnar<br />
inte. En del hemförsäkringar ersätter t.ex. inte fuktskador<br />
som uppkommit om våtutrymmenas väggar är av något<br />
annat material än sten.<br />
Genom att välja Tiileri-tegel som väggmaterial till våtutrymmena<br />
får du det brända teglets unika egenskaper i<br />
förhållande till andra stenmaterial.<br />
• Bränt tegel är ett fuktbeständigt material som inte ruttnar.<br />
• P.g.a. sin porösa struktur och låga jämviktsfuktkvot är det<br />
brända teglets torkningsförmåga den bästa möjliga. Som<br />
ett kapillärt material garanterar det brända teglet att fukten<br />
inte stannar på en viss plats, t.ex. i anslutningen mellan<br />
golv och vägg, utan den vandrar i väggen mot torrare ytor<br />
och samtidigt sker en torkning av väggen.<br />
• Det brända teglets temperatur- och fuktrörelser är mycket<br />
små, vilket tillsammans med den goda vidhäftningen till<br />
murbruket garanterar att kakelväggarna inte spricker.<br />
• Tegelväggen har en god ljudisoleringsförmåga vilket gör<br />
att vattenbruset inte upplevs störande i hemmets övriga<br />
utrymmen.<br />
• Av bränt tegel gör du de starkaste möjliga stenväggarna<br />
till våtutrymmena. Styrkan framhävs speciellt vid smygar<br />
över dörröppningar och -poster. En vägg murad av brända<br />
tegel står stadigt.<br />
• Dörrövergångarna är lätta att göra av brända tegel genom<br />
att använda kamstål som hjälp. Se närmare Mellanväggar<br />
av tegel.<br />
• Dörrkarmens standardbredd, 92 mm, passar bra ihop<br />
t.ex. med MRT85 tegel.<br />
• Till väggarna i våtutrymmena rekommenderar vi följande<br />
tegel, vilka är betydligt förmånligare än de frostbeständiga<br />
tegel som används till fasader:<br />
Ett speciellt till våtutrymmen utvecklat måttexakt MRT85<br />
Tiileri mellanväggstegel.<br />
MRT85 eller MRT60 tegel som bör ytbehandlas.<br />
TEGELGOLV<br />
Ett tegelgolv är hållbart, långlivat och lättskött. Då man<br />
vill dra största möjliga nytta av golvvärme och ha en<br />
behagligt jämn yttemperatur, är tegelplattor som lagrar<br />
värmen bra ett utmärkt val till golvmaterial.<br />
De brända teglens naturliga färgskiftningar gör golvet<br />
vackert och levande. Dessutom kan man välja bland olika<br />
förbandstyper.<br />
Underlaget<br />
I dessa anvisningar behandlas tegelplattornas fastsättning<br />
genom s.k. tunnbruksfastsättning. Som fastsättningsbruk<br />
används klinkerbruk eller saneringsbruk.<br />
Då man använder sig av tunnbruksfastsättning bör underlaget<br />
vara rakt och jämnt. Vid behov avjämnas golvytan<br />
med ett cementbaserat golvspackel. Betongen bör ha fått<br />
torka i minst 2-3 veckor innan fastsättningen. Golvvärmen
ör kopplas bort innan man börjar lägga tegelplattorna.<br />
Tegelplattorna<br />
Det bästa slutresultatet uppnår man om man redan innan<br />
fastsättningen vaxar plattorna en gång med Jontec 2<br />
Kiviwax. Då kan man lättare rengöra möjliga fläckar av<br />
fastsättningsbruket. Gör på följande sätt:<br />
• försäkra dig om att plattorna är torra och rena<br />
• använd en styv svamp<br />
• undvik att fördela vax på plattornas kanter och undersidor<br />
för att försäkra vidhäftningen av fastsättnings- och<br />
fogbruket.<br />
Den andra vaxningen görs efter fastsättningen innan<br />
fogandet. Då bör man se till att plattorna är rena innan<br />
vaxningen.<br />
Rörelsefogar g lanerar fogbredden.<br />
Fastsättning<br />
Som fastsättningsbruk används klinkerbruk eller saneringsbruk.<br />
Bruket blandas enligt tillverkarens anvisningar.<br />
Fastsättningen görs på en ren och dammfri yta. Extremt<br />
torra ytor fuktas innan fastsättningen. Bruket fördelas med<br />
en tandspackel, storlek t.ex. 9x12x9 mm. Plattorna läggs i<br />
färskt kammat bruk och knackas fast. Tegelplattorna bör<br />
läggas i det uppkammade bruket inom 10-15 minuter.<br />
Efter fastsättningen får golvet torka minst 3 dygn innan<br />
det fogas.<br />
Fogning<br />
Fogningen utförs med klinkerfogbruk. Fogbruket blandas<br />
enligt tillverkarens anvisningar och fördelas med en gummispackel<br />
så att fogarna blir väl fyllda. Överflödigt bruk<br />
avlägsnas med gummispackeln. När fogarna torkat något<br />
rengörs golvet med en styv svamp. Tvättvattnet bör bytas<br />
ofta. Undvik att gröpa ur fogarna. Denna tvättprocedur<br />
upprepas 2-3 gånger.<br />
Golvet skyddas och fogarna hålls fuktiga i 2-3 dygn.<br />
Om det av någon anledning blivit bruk på plattorna avlägsnas<br />
detta med en grön björntunga.<br />
Golvvärmen kan kopplas på tidigast en vecka efter fogningen.<br />
TEGELSKORSTENAR<br />
Utrymmesbehovet samt tegelåtgången per meter för de<br />
vanligaste skorstenarna finns åskådliggjort i tabellen.<br />
Som tjocklek på väggen mellan kanalerna har använts en<br />
halvstens bredd. Beträffande andra skorstensalternativ<br />
får du mått- och mängduppgifterna från närmaste Tiileriförsäljningspunkt.<br />
Material<br />
Tegel<br />
Väggtjockleken mellan manteln och rökkanalen skall vara<br />
minst 110 mm, dvs. lämpliga tegel är håltegel (PRT, RT60<br />
och NRT), Ruukintiili (NT60) samt endast för inomhusbruk<br />
avsedda heltegel (PT).<br />
Teglen bör minst höra till hållfasthetsklass 15 och densitetsklass<br />
1,3 (håltegel) eller 1,5 (heltegel).<br />
De delar av skorstenen som befinner sig ovan tak eller an-<br />
0<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
nars i kallt utrymme bör göras av frostbeständiga tegel.<br />
Bruk<br />
Som bruk kan användas normalt cementbruk M100/600<br />
(grått eller färgat) eller inomhus även elastiskt lerbruk.<br />
Lerbruk bör användas inomhus då det är möjligt att<br />
rökgastemperaturen blir hög (t.ex. metallkaminer, bastuugnar).<br />
Då bör även speciell uppmärksamhet fästas<br />
vid rökgasernas anslutning till rökkanalen. Utomhus<br />
används alltid frostbeständigt murbruk M100/600 (grått<br />
eller färgat).<br />
Spjäll<br />
Spjällens uppgift är att öppna och stänga kanalen och på<br />
så sätt möjliggöra rökgasernas flöde samt förhindra kall<br />
luft att tränga in i kanalen. Spjället rekommenderas att<br />
monteras möjligast nära övergången mellan det varma<br />
och kalla utrymmet då det hindrar den kalla luften från<br />
att tränga in i den delen av kanalen som finns i det varma<br />
utrymmet. Spjället monteras en aning lutande, så att inte<br />
vatten som kommit in i kanalen rinner längs spjällets skaft<br />
in i rummet.<br />
För att förhindra os bör det i rökkanalen finnas en öppning<br />
som, även då spjället är stängt, är 3 % av rökkanalens<br />
area. Detta kan åstadkommas genom att t.ex. göra ett hål<br />
i spjället eller avlägsna ett hörn från det.<br />
Murandet<br />
Manteln muras med 1/3-1/2 stens förband och högst 3<br />
mm intryckt, 10-15 mm bred fylld fog. Väggarna mellan<br />
kanalerna förbinds med manteln med bindetegel eller<br />
stålkramlor i var fjärde fog. Kanalens väggar görs så släta<br />
som möjligt med en fuktig borste eller svamp.<br />
Då skorstenen ansluts till mellanbjälklag eller väggar av<br />
stenmaterial bör de avskiljas från varandra med 10 mm:s<br />
Paroc FPB10 isoleringsskiva eller med keramisk fiber.<br />
Väggar som ansluts till skorstenen förbinds inte med skorstenen.<br />
Då de konstruktiva kraven förutsätter det, kan de<br />
förankras i var 8. fog med rostfria kramlor.<br />
Skorstenens del inomhus:<br />
I utrymmen där skorstenen är synlig, behöver den inte<br />
putsas. I andra utrymmen skall skorstenen putsas ända<br />
upp till taket med t.ex. en 10 mm tjock rappning av 3-5<br />
mm:s tegelspackel.<br />
Skorstenar som blir synl på fogbruk enligt tillverkarens<br />
anvisningar.<br />
Skorstenens del utomhus:<br />
I byggnadens kalla delar och utomhus används alltid frostbeständigt<br />
murbruk M100/600 (grått eller färgat).<br />
Skorstenens krön bör skyddas med en krans av betong<br />
eller med en skild skorstenshatt.<br />
Skyddsavstånd<br />
Skyddsavståndet från en tegelskorsten till brännbart<br />
material är 100 mm. Vid bjälklagsgenomgång genom<br />
mellan- eller övre bjälklag av brännbart material, isoleras<br />
genomgången med 100 mm obrännbart isolerande material<br />
(t.ex. mineralull).
TELE- OCH ANTENNÄT<br />
ANVISNINGAR FÖR INSTALLATION<br />
AV TELE- OCH ANTENNKABLAR<br />
Då ett egnahemshus ansluts till Jakobstadsnejdens Telefon<br />
Ab:s (JNT) tele- och kabel-tv-nät gäller följande anvisningar<br />
och bestämmelser. Observera att på vissa områden<br />
kan anslutning till annat än JNT:s nät vara aktuell.<br />
Ägare<br />
Telefonbolaget äger tele- och antennkabeln fram till husfördelningen<br />
och telefonbolagets ansvar för kablarnas<br />
underhåll upphör också vid husfördelningen. Husfördelningen<br />
och därtill hörande konstruktioner ägs av byggaren,<br />
liksom det till husfördelningen anslutna inomhusnätet.<br />
Inomhusnät<br />
Planen över inomhusnätet uppgörs av en elplanerare eller<br />
auktoriserad elentreprenör. Elentreprenören utför också<br />
rörläggning, installation av ledningar samt kopplingsarbetet.<br />
I husfördelningen och bredvid tele- och antennanslutningsdosorna<br />
bör installeras ett dubbelt eluttag för<br />
ändutrustning. Med tanke på den nya informationsöverföringstekniken<br />
bör speciell uppmärksamhet fästas vid<br />
inomhusnätets struktur. Byggaren bör tillsammans med<br />
planeraren av inomhusnätet förvissa sig om att de nya<br />
byggnadsrekommendationerna har beaktats.<br />
Husfördelning<br />
Husfördelningen består av en låda vars minimimått är<br />
400x400x90mm. Till husfördelningen dras alla stigarrör,<br />
ett rör till elcentralen samt huskabelns intagsrör. En jordningsledning<br />
(MK6) dras från husfördelningen till husets<br />
jordningsskena. Husfördelningen placeras i ett torrt och<br />
varmt utrymme, vanligtvis tillsammans med eller invid<br />
elcentralen.<br />
Kabeldike<br />
Grävning av kabeldike på tomtområdet hör till byggaren.<br />
Tele- och antennkablarna dras i allmänhet till byggnaden<br />
i samband med indragning av elkabeln. Grävningsarbetet<br />
utförs vanligen gemensamt av energiverket och telefonbolaget.<br />
Båda parterna fakturerar sina grävningsarbeten<br />
skilt, enligt den egna prislistan.<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Huskabel och intagsrör<br />
Byggaren eller fastighetsägaren svarar således för kostnaderna<br />
för, grävning och installation av intagsrör på egen<br />
tomt, samt för anskaffning och montering av husfördelningen.<br />
Intagsröret, som bör vara minst 50 mm i diameter och<br />
rött till färgen (t.ex. TEL B50), grävs från husfördelaren på<br />
huset till tomtgränsen invid gatan, vägen eller till stolpen<br />
där luftkabeln slutar.<br />
Röret förses med för ändamålet avsedda krökar så att kabeln<br />
kan dras ända fram till husfördelningen. Rörändorna<br />
tätas så att röret hålls torrt och rent. Röret installeras med<br />
så få krökar som möjligt på 40-70 cm djup och täckes med<br />
finsand, varefter kabeldiket kan fyllas.<br />
Dragningen av huskabeln kan därefter på enkelt sätt<br />
utföras när diket är fyllt.<br />
Intagsrör samt rörkrökar fås från telefonbolagets lager i<br />
Jakobstad, Korsgrundsvägen 23 (tel. 7868 150).<br />
Telefonbolaget drar huskabeln till anslutningslådan, i samband<br />
med installationen av telefon och/eller antenn.<br />
Tilläggsuppgifter<br />
Tilläggsuppgifter fås på telefon 7868 250.<br />
Annat viktigt<br />
När du planerar att gräva, ta alltid först reda på var det<br />
finns kablar. Uppgifter om JNT:s tele- och antennkablar<br />
fås genom att ringa tel. 7868 323.<br />
Vid kabelskada meddela tel. 10019 för reparationsåtgärder.<br />
Jakobstadsnejdens Telefon Ab
BYG<strong>GUIDE</strong>
HEMNÄTVERK / KABLERING<br />
Planera ditt hemmanätverk för framtida behov !<br />
För att ditt hemmanätverk ska ge dig och din familj så mycket glädje och nytta som möjligt är det viktigt att<br />
inte bara ta i beaktande de behov du har i detta nu, utan även vilka behov som kan uppstå i framtiden.<br />
Hemmanätverket har en central del i framtidens hushåll. Det är inte bara datorn som är kopplad till nätverket, utan även<br />
husets övriga hushållsapparatur och automatiserade system som säkerhet, belysning, uppvärmning och ventilation.<br />
Med ett välplanerat hemmanätverk kan du via internet t.ex. justera temperaturen, kontrollera belysning eller att inga<br />
oinbjudna gäster tagit sig in.<br />
OBS! Anlita professionellt branschfolk för planering och förverkligande av ditt husnätverk för att försäkra dig om att<br />
nätverket följder de standarder och förordningar som gäller.<br />
Husanslutningen<br />
När du bygger ett hemmanätverk är det bra att förbereda för framtida snabbare anslutningar till huset (fiberoptik etc.).<br />
Se till att nedgrävda rör är tillräckligt stora, diameter åtm. 50 mm, ända fram till huskopplingen. Därmed behöver du<br />
inte senare gräva upp gården igen vid nya anslutningstillfällen.<br />
Ta även i beaktande annan kablering du vill ha till fastigheten och det utrymme dessa kräver.<br />
Tekniskt utrymme<br />
Inne i fastigheten bör det finnas ett tillräckligt stort utrymme för den tekniska apparatur som behövs för att upprätthålla<br />
det interna nätverket och säkerheten ut mot internet. Utrymmet bör också ha tillräcklig ventilering för att apparaturens<br />
kylning ska fungera väl.<br />
Kablering<br />
Grundregeln för kableringen inne i huset är minst ett nätverksuttag i varje rum. Ta i beaktande att utrustning som kylskåp,<br />
larm och värmeautomatik i framtiden kan komma att kopplas till nätverket. Kableringen ska också förberedas<br />
att motsvara framtida hastighetsbehov och standarder.<br />
Undervärdera inte de framtida nätverksbehoven!<br />
Det är alltid bättre att ha två uttag för mycket än ett för lite!<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
JNT
3.1 TIDSSCHEMA FÖR BYGGET<br />
VECKOR<br />
RÖJNING OCH GRÄVNING<br />
SPRÄNGNING<br />
PÅLNING<br />
GRUNDSULA<br />
SOCKEL, GRUND MUR<br />
TÄCKDIKNING<br />
FYLLNINGSARBETE<br />
UNDRE BJÄLKLAG<br />
HUSPAKET<br />
YTTRE VÄGGAR<br />
BÄRANDE MELLANVÄGGAR<br />
MELLAN BJÄLKLAG<br />
ÖVRE BJÄLKLAG<br />
VATTENTAK<br />
FÖNSTER, DÖRRAR<br />
LÄTTA MELLANVÄGGAR<br />
INRE TRAPPOR<br />
SKORSTEN<br />
ELDSTAD<br />
VÄT-UTRYMMEN<br />
SPACKLING AV INNERVÄGGAR<br />
SPACKLING AV INNERTAK<br />
GOLVENS YTGJUTNING<br />
YTBEHANDLING AV INNERVÄGGAR<br />
YTBEHANDLING AV INNERTAK<br />
YTBEHANDLING AV GOLF<br />
YTBEHANDLING AV YTTRE VÄGGAR<br />
PLÅTARBETE<br />
FAST INREDNING<br />
MASKINER OCH APPARATER<br />
EL ARBETEN<br />
VÄRME<br />
VATTEN<br />
AVLOPP<br />
VENTILATION<br />
TRÄDGÅRDSARBETE<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23<br />
RAKENNUSOPAS
Uppföljning av byggandet med hjälp av ett tidsschema är ett nyttigt hjälpmedel vid övervakning och uppföljning<br />
av byggnationen samt vid anskaffning av material.<br />
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52<br />
RAKENNUSOPAS
KOSTNADSBERÄKNING OCH KOSTNADSUPPFÖLJNING<br />
0 BYGGNADSKOSTNADER<br />
01 Planeringskostnader<br />
02 Arbetsledning och övervakning<br />
+ byggnadslovskostnader<br />
03 Anslutningskostnader (vatten, avlopp<br />
el, telefon, fjärrvärme)<br />
04 Försäkring<br />
05 Anskaffning och hyra för maskiner<br />
06 El, vatten mm. under byggnadstiden<br />
07 Transporter, lyftkranar mm.<br />
08 Finansieringskostnader<br />
SAMMANLAGT<br />
1 TOMTARBETEN OCH GRUND<br />
11 Röjning, grävning, sprängning, pålning<br />
12 Täckdiken, rörledningar och brunnar<br />
13 Utfyllnad med grus och jord<br />
14 Trädgårdsarbete<br />
15 Utrustning utomhus (staket, torkställning<br />
soptunnor mm.)<br />
SAMMANLAGT<br />
2 GRUND, UNDRE BJÄLKLAG OCH<br />
KÄLLARKONSTRUKTION<br />
21 Grundsula<br />
22 Grundmur/källarens ytterväggar<br />
23 Undre bjälklag/på jord liggande platta<br />
24 Källarens tak (mellanbjälklag)<br />
25 Terass/balkong, yttertrappor,<br />
stödmurar mm.<br />
SAMMANLAGT<br />
3 HUSPAKET<br />
4 STOMME- OCH VATTENTAK<br />
41 Ytterväggens stomme<br />
42 Ytterfasad<br />
43 Mellanbjälklag<br />
44 Övre bjälklag<br />
45 Vattentak med underlag<br />
46 Till vattentaket hörande konstruktioner<br />
(takfotsbrädor, rännor, stegar mm.)<br />
BERÄKNAT<br />
E<br />
FÖRVERKLIGAT<br />
E<br />
RAKENNUSOPAS<br />
5 UTFYLLANDE KONSTRUKTIONER<br />
51 Fönster<br />
52 Ytterdörrar, garagedörrar<br />
53 Innerdörrar<br />
54 Innertrappor<br />
55 Mellanväggsstomme<br />
56 Eldstad och skorsten<br />
SAMMANLAGT<br />
6 YTMATERIAL OCH BEHANDLING<br />
61 Innerväggsskivor, panel, ytbehandling<br />
62 Innertaksskivor, panel, ytbehandling<br />
63 Golvets ytkonstruktion/beklädnad<br />
64 Lister, fogbrädor<br />
SAMMANLAGT<br />
7 INREDNING, UTRUSTNING OCH MASKINER<br />
71 Köksinredning<br />
72 Badrumsinredning<br />
73 Klädförvarings- och hallinredning<br />
74 Bastu lave<br />
75 Hushållsmaskiner<br />
76 Centraldamsugare, bastuaggregat mm.<br />
SAMMANLAGT<br />
8 VVS-ARBETE<br />
81 Uppvärmning<br />
82 Vatten och avloppsledningar<br />
83 Vattenkranar, avloppsbrunnar,<br />
våtrumsutrustning<br />
84 Handfat, badkar, sanitetsporslin<br />
85 Ventilationsapparater och kanaler<br />
86 Elarbete<br />
9 SÄKERHETSANORDNINGAR<br />
91 Låsning<br />
92 Larmanläggningar<br />
SAMMANLAG<br />
ALLT SAMMANLAGT<br />
BERÄKNAT<br />
E<br />
FÖRVERKLIGAT<br />
E
Cheklista<br />
5 Grundundersökning<br />
❏ Grundundersökningen är utförd och levererad till byggplatsen<br />
Grundundersökningen innehåller<br />
❏ Information om markbeskaffenheten ur bärighetssynvinkel samt<br />
grundläggningsrekommendation<br />
❏ Mätresultat avseende tomtytans höjdnivåer<br />
samt en bedömning/utredning av<br />
❏ Förekomsten av skadliga gaser i marken<br />
❏ Förutsättningar för infiltration av regn och/eller dräneringsvatten<br />
❏ Grundvattnets höjdnivå jämte eventuella långsiktsvariationer<br />
och emotsedda framtida förändringar i omgivningen<br />
6 Byggnadens höjdläge<br />
❏ den blivande höjdnivån är rätt anpassad till den omgivande<br />
markytan, till grundvattennivån och till den projekterade avloppslösningen<br />
❏ inom vattendragens verkningsområde motsvarar byggnadens<br />
höjdläge rekommendationerna härom eller de skadliga verkningarna<br />
vid översvämning har förhindrats på annat sätt<br />
❏ utfyllnad vid gränserna till granntomterna behövs inte<br />
❏ ytvattnet kan ledas bort från byggnadens närhet<br />
7 Påbörjande av byggarbetet<br />
7.1 Tillstånd och ansvariga arbetsledare<br />
❏ vid inledande av trädfällningar eller markarbeten som utgör<br />
förberedelser för byggarbetet är bygglovet beviljat eller byggtillsynsmyndigheten<br />
har konstaterat att åtgärderna till sina verkningar är<br />
ringa<br />
❏ för byggnaderna som skal rivas har beviljats ett separat<br />
rivningslov eller rivningen finns angiven i det ikraftvarande bygglovet<br />
❏ då gjutning av grund eller montering av grundelement inleds<br />
är bygglovet beviljat och det har laga kraft eller för inledande av<br />
arbetet föreligger av byggtillsynsmyndigheten godkänd inledningsrätt<br />
❏ byggtillsynsmyndigheten har godkänt för att leda byggarbetet<br />
7.2 Projekteringen samt begränsning av de av byggarbetet föranledda<br />
olägenheterna<br />
❏ Specialprojekteringen som behövs för grundläggningsarbetena<br />
och för bottenavloppen är utförd och projekteringshandlingarna är<br />
levererade till byggplatsen samt till byggtillsynsmyndigheten, om så<br />
förutsätts i bygglovsbeslutet.<br />
❏ Besiktningar har förrättats på basis av en riskanalys uppgjord<br />
av expert och för uppföljning av de skadliga verkningarna av vibrationsalstrande<br />
arbeten såsom rivning, schaktning och pålning samt<br />
om så behövs grävning och komprimering; de behövliga skyddsoch<br />
dämpningsåtgärderna ha genomförts och de för uppföljning<br />
av miljöpåverkningarna (grundvattennivån, vibrationer, sättningar)<br />
behövliga kontrollpunkterna och mätinstrumenten har monterats på<br />
plats<br />
RAKENNUSOPAS<br />
❏ Inverkan på omgivningen av grundvattennivåns eventuella<br />
förändring under byggarbetet eller permanent<br />
❏ Inverkan på omgivningen av de vibrationer (schaktning, pålning)<br />
som byggarbetets eventuellt förorsakar<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Den ansvariga arbetsledarens namnteckning<br />
❏ ytvatten rinner inte in på granntomterna<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Huvudprojekterarens namnteckning<br />
en ansvarig arbetsledare, en FVA-arbetsledare, en ventilationsarbetsledare<br />
samt vid behov för specialområdena en annan arbetsledare<br />
för<br />
❏ rivningsarbeten<br />
❏ markarbeten<br />
❏ schaktning<br />
❏ pålning<br />
❏ de i bygglovsbeslutet angivna förpliktelserna för inledande av<br />
byggarbete har uppfyllts<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Den ansvariga arbetsledarens namnteckning<br />
❏ Läget av de på byggplatsen befintliga underjordiska rören,<br />
linjeavstängningsventilerna och kablarna har utretts samt linjeavstängningsventilerna<br />
för rör i byggnader som skall rivas har stängts<br />
och det har säkerställts att kablarna inte är strömförande<br />
❏ Den växtlighet och de byggnader som skall bevaras har skyddats<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Den ansvariga arbetsledarens namnteckning
7.3 Praktiska åtgärder<br />
❏ Tomtens hörnpunkter har klargjorts<br />
❏ Vederbörande myndighet har märkt ut byggnadens plats och<br />
höjdläge, om så har förutsatts i bygglovsbeslutet<br />
❏ Till bygglovsmyndigheten har meddelats om påbörjande av<br />
arbetet<br />
❏ En skylt som informerar om byggarbetet har uppställts på tomten<br />
❏ Byggplatsen har inhägnats på ett sätt som anses tillräckligt<br />
och inhägnaden har försetts med varningsskyltar eller liknande som<br />
informerar om byggplatsen<br />
7.4 Kontakt till övriga myndigheter och verk<br />
❏ Behövliga anmälningar har gjorts till miljömyndigheterna om av<br />
arbetet eventuellt förorsakat buller, damm och övriga olägenheter.<br />
❏ Anvisningar för sortering och placering av jordmassor och<br />
byggavfall har erhållits av vederbörande myndighet<br />
❏ Behövliga sprängningstillstånd samt tillstånd för uppbevaring<br />
av sprängämnen har erhållits<br />
❏ Anslutningsanmälningar för vatten- och avloppsledningar har<br />
Genomförandet av byggarbetet<br />
I denna checklista antecknas granskningar av åtgärder som anknyter<br />
till byggandet samt av arbetsskeden som ingår i de olika byggskedena.<br />
Granskningarna kan utföras av de vid startmötet avtalade<br />
ansvarspersonerna för granskning av byggskedena samt av övriga<br />
personer som utför granskningar av arbetsskedena.<br />
De punkter som skall granskas inom varje arbetsskede har angetts<br />
med rutor. När punkten är granskad anger den som utförde granskningen<br />
detta genom att sätta ett kryss i rutan. När hela arbetsskedet<br />
är granskat, verifierar han med sin namnteckning att arbetsskedet<br />
har granskats. Anmärkningar beträffande arbetsskedena antecknas<br />
i det tomma utrymmet i slutet av checklistan.<br />
Om granskningarna är återkommande såsom i radhus kan man<br />
även notera delgranskningarna i det för anmärkningar reserverade<br />
utrymmet i listan. I detta utrymme är det skäl att anteckna även andra<br />
8 Grundläggning<br />
8.1 Grävarbeten samt grundläggning på undergrunden<br />
❏ Undergrunden och grävnivån efter grävarbetena motsvarar<br />
grundundersökningen eller avvikelsen har godkänts av konstruktören<br />
eller den geotekniska projekteraren<br />
❏ Undergrunden har vid behov skyddats sakenligt mot att uppslammas<br />
❏ Undergrundens yta under byggnaden är jämn och lutar (minsta<br />
lutning 1:50, helst 1:20) mot dräneringsrören som skall installeras<br />
lägre än grundschaktets botten<br />
❏ Schaktväggarna är med hänsyn till jordarten tillräckligt flacka<br />
för att ras inte skall inträffa<br />
❏ Avledandet av regnvatten under pågående byggarbete har<br />
genomförts så att de separata schakten för sulorna är förenade<br />
sinsemellan och vattnet leds till pumpgropar<br />
RAKENNUSOPAS<br />
❏ För användning av gatu- eller annat allmänt område som<br />
eventuellt behövs för bygget har ansökts om lov av vederbörande<br />
myndighet<br />
❏ Behövliga lov för uppställande av byggplatsbaracker och för<br />
dessas el-, vatten- och avloppsanslutningar har skaffats<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Den ansvariga arbetsledarens namnteckning<br />
gjorts och behövliga grävningstillstånd för gatu-, väg- eller andra<br />
allmänna områden har erhållits<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Den ansvariga arbetsledarens namnteckning<br />
för byggandets slutresultat väsentliga saker, såsom avvikelser från<br />
peojekteringen vid utförande eller materialval samt delområden<br />
som inte har granskats.<br />
När sedan ansvarspersonen för det ifrågavarande byggskedet<br />
har konstaterat att arbetsskedena har granskats, att byggprodukternas<br />
duglighet motsvarar kraven i byggbestämmelsesamlingen,<br />
att byggproduktsinformationen har samlats i produktpärmen för att<br />
användas då byggnadens servicebok sammanställs samt att byggandet<br />
även i övrigt motsvarar god byggsed, verifierar han med<br />
sin namnteckning i inspektionsprotokollets sammandragsblankett<br />
att det ifrågavarande byggskedet har granskats.<br />
På motsvarande sätt gör man i fråga om de åtgärder som anknyter<br />
sig till uppfyllandet av förutsättningarna för att byggarbetet<br />
skall inledas och byggnaden tas i bruk.<br />
❏ Slutgrävningen har gjorts i orstörd mark<br />
❏ Eventuellt störd eller tjälfrusen undergrund har avlägsnats och<br />
fyllnad har skett enligt separata anvisningar eller grundläggningen<br />
har förts längre ned till ostörd undergrund<br />
❏ Jordstenar och stenblock har söndrats och avlägsnats under<br />
den blivande grunden<br />
❏ Ordningen vid grävarbeten och övriga grundarbeten år<br />
sådan, att man inte rör sig onödigt på lättstörd undergrund förrän<br />
utfyllnadsarbetena har utförts eller sulorna gjutits<br />
❏ Vintertid har grävning för konstruktioner mot mark utsträckts<br />
till det slutliga djupet först kort innan grundläggningen eller massutskiftningarna<br />
görs. Tjälskador i det färdiga schaktet förhindras<br />
med hjälp av effektiv värmeisolering eller uppvärmning<br />
❏ De eventuella skadliga inverkningarna av grävarbetena och<br />
förändringarna i grundvattennivån har följts upp och registrerats<br />
enligt anvisningar av expert (om resultaten avvikit från gränsvär-
dena har de åtgärder genomförts som förutsätts för att korrigera<br />
situationen)<br />
❏ Uppföljningsbesiktning av byggnader och konstruktioner som<br />
befinner sig inom området för eventuella skadeverkningar har förrättats<br />
då arbetet avslutats<br />
8.2 Bergsschaktningsarbeten<br />
❏ Besiktningar har förrättats i grannfastigheterna i behövlig<br />
omfattning<br />
❏ Vid grundläggning på övre kanten av schaktad, söndrad<br />
bergsslänt eller vägg har den geotekniska projekteraren säkerställt<br />
bergets stabilitet<br />
❏ Område som skall sprängas bort har täckts på det sätt sprängningsplanen<br />
föruttsätter sä att inte lossnande stenblock kommer åt<br />
att förorsaka skada<br />
❏ Schaktning har inte utförts under betonggjutningars bindningstid<br />
inom schaktningens område med risk för skadeverkningar<br />
❏ Sulorna har förhindrats att glida genom att berggrunden har<br />
schaktats till högst 15° lutning eller genom av grundläggninsprojekteraren<br />
framlagda specialätgärder (t.ex. bultning, avtrappning,<br />
breddning av sulorna, osv.)<br />
❏ Under byggnaden och under grundmurarna blir det inte kvar<br />
skadliga fördjupningar som samlar vatten och möjligen kan frysa<br />
till (fylls med betong för att kapillarstigning av vatten skall förhindras)<br />
och vatten som möjligen hamnar in under huset leds bort av<br />
8.3 Pålning<br />
❏ Konstruktören har jömfört den genomförda pålningen med<br />
projekteringen och på basis av uppgifterna i pålningsprotokollet<br />
sammanställt en relationsritning för pålningen och grundläggningen<br />
❏ På basis av pålningsprotokollet och en granskning på platsen<br />
har den geotekniska projekteraren eller konstruktören gett lov att<br />
kapa pålarna<br />
❏ De kapade pålarnas ändar är hela, jämna och så vinkelräta<br />
som möjligt mot pålarnas längdaxlar<br />
❏ Pålarnas ändar hamnar minst 50 mm inne i sulornas betong<br />
❏ Pålarnas ändarmering har tagits fram som förankringsarmering<br />
för påländarna, om så är angett i projekteringen<br />
❏ Pålning har inte utförts under den tid betong binder inom<br />
området för pålningens skadeverkningar<br />
❏ De korta pålarna har inte förskjutits från sina platser i den<br />
8.4 Utfyllnader under grundkonstruktion och golv mot mark<br />
❏ I komprimeringsbeskrivningen har getts anvisningar om det<br />
använda materialets kornfördelning, vattenhalt och temperatur samt<br />
om maskiner som skall användas, tjockleken på komprimeringssikten<br />
samt antalet överfarter<br />
❏ Ovanpå undergrunden har vid behov lagst en fiberduk i enlighet<br />
med den planerade bruksklassen<br />
❏ Utfyllnad har inte gjorts i vatten eller på störd undergrund utan<br />
den geotekniska projekterarens specialanvisningar<br />
❏ Utfyllnadens bredd i relation till tjockleken sträcker sig under<br />
RAKENNUSOPAS<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
dräneringsrören<br />
❏ Innan grunden gjuts har vattnet under den blivande grunden<br />
pumpats bort<br />
❏ Vintertid har berget hållits varmt inom ett tillräckligt stort område<br />
innan grunden gjuts<br />
❏ Eventuella skadliga verkningar av schaktningsarbetet har följts<br />
upp och registrerats i enlighet med anvisningar av en expert (och om<br />
resultaten överskrider gränsvärdena har de förutsatta åtgärderna<br />
vidtagits)<br />
❏ Uppföljningsbesiktning av byggnader och konstruktioner inom<br />
området för eventuella skadeverkningar har förrättats då arbetet<br />
avslutats<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
ursprungliga relationsritningen före gjutningen av grunden<br />
❏ Vintertid har det placerats frostskyddsisolering under den<br />
blivande sulan för att förhindra att pålarna höjer sig<br />
❏ De eventuella skadliga verkningarna av pålningsarbetet har<br />
följts upp och registrerats i enlighet med anvisningar av en expert<br />
(och om resultaten överskrider gränsvärdena har de förutsatta<br />
åtgärderna för att korrigera saken vidtagits)<br />
❏ Då pålningsarbetet är avslutat har en uppföljningsbesiktning<br />
av byggnader och konstruktioner genomförts inom området för<br />
pålningens eventuella skadeverkningar<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
sulorna tillräcklig långt utanför dessa för att kunna överföra till<br />
undergrunden belastning på grunden<br />
❏ Komprimeringen av utfyllnadsjorden har utförts enligt arbetsbeskrivningen<br />
och härom har förts bok<br />
❏ Utfyllnadens duglighet har påvisats genom uppföljning och<br />
registrering av arbetssättet (arbetssättsmetoden) eller genom uppmätning<br />
av utfyllnadens täthet och bärighet (resultatmetoden) eller<br />
med båda metoderna<br />
❏ Innan utfyllnaden breddes ut har frysning i undergrunden<br />
förhindrats<br />
❏ Frysning i fyllnadsjorden har förhindrats under komprime-
ingen och den färdiga utfyllnaden har skyddats mot frysning<br />
❏ Komprimeringsarbetet har inte förorsakat skador i omgivningen<br />
i konstruktioner som är färdiga eller håller på att binda<br />
❏ De eventuella skadliga verkningarna av komprimeringsarbetet<br />
har följts up och registrerats i enlighet med anvisningar av en expert<br />
(och om resultaten överskrider gränsvärdena har de förutsatta<br />
åtgärderna för att korrigera saken vidtagits)<br />
❏ Då komprimeringsarbetet är avslutat har en uppföljningsbe-<br />
8.5 Grundmurar och sockel<br />
❏ Grunden har förts ned till frostfritt djup eller frostskyddats, om<br />
det inte vid grundundersökningen konstaterats att marken inte är<br />
tjälfarlig<br />
❏ Skyddsskiktet av betong utanpå armeringsstålen är minst 25<br />
mm i alla delar av formen även vid arbetsarmering, om inte vid<br />
projekteringen har angetts större värden än så.<br />
❏ Skyddsskiktet av betong utanpå armeringsstålen är vid gjutning<br />
av betongkonstruktioner mot mark minst 50 mm.<br />
❏ Armeringsstängerna vilar på distansklossar så stadigt och tätt<br />
ovanpå formen och undergrunden, att de inte under betonggjutningen<br />
kan glida från sin plats<br />
❏ Armeringsstängerna vilar inte ovanpå grundsulans ytterram<br />
av trä<br />
❏ I formarna har lämnats t.ex. rörursparningar för att leda bort<br />
vatten under byggnaden till dräneringsrören<br />
❏ Under de bärande bottenbjälklagen har i grundmurarna<br />
lämnats kryphål som gör det möjligt att ta sig fram under hela bottenbjälklaget<br />
❏ Innan betonggjutningen börjar är undergrunden, berget, pålhuvudena,<br />
arbetsfogarna, formar och armeringar fria från is och smuts<br />
9 Dränering av undergrunden<br />
9.3 Dräneringens läge och rördiken<br />
❏ Schaktet under byggnaden har jämn botten som är utförd med<br />
tydligt fall l(lutning 1:50, hellre 1:20) i riktning mot dräneringsrören<br />
som ligger lägre än schaktbottnen.<br />
❏ Dräneringsskiktet under byggnaden står i förbindelse med<br />
dräneringsskiktet som omger dräneringsrören antingen genom hål i<br />
grundsulan eller med hjälp av ett dräneringsskikt under grundsulan<br />
eller sockelbalken<br />
❏ Dräneringsrörens överkant är på alla ställen minst 0,4 m lägre<br />
än överytan av det invid eller ovanfor liggande golvet mot mark<br />
9.4 Dräneringsrör och inspektionsbrunnar<br />
❏ Dräneringsrören jämte anslutningsstycken och brunnar lämpar<br />
sig för uppsamling och avledning av dräneringsvattnet samt tillåter<br />
inspektion och service (bl.a. inspektionsbrunnar med slamficka)<br />
❏ Dräneringsrörens lutningar mellan brunnarna är avvägda<br />
❏ Dräneringsrören är understödda där de installerats på en<br />
undergrunden som är mjuk eller utsatt för sättningar<br />
❏ funktionsprov av dräneringsnätet har utförts och därom har<br />
gjorts anteckning i dräneringsritningen, som efter att dräneringsrören<br />
installerats har uppdaterats till en relationsritning som anger<br />
rörens faktiska läge och höjdnivåer<br />
0 RAKENNUSOPAS<br />
siktning av byggnader och konstruktioner genomförts inom området<br />
för komprimeringens eventuella skadeverkningar<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Betongen har inte kommit åt att frysa innan den uppnått frostbeständighet<br />
– grunderna har skyddats och vid behov värmts för<br />
att frysning skall undvikas<br />
❏ Sockelns blivande höjdnivå är minst 0,3 m högre än den<br />
planerade markytan invid byggnaden<br />
❏ Golvytan befinner sig minst 0,3 m högre än den planerade<br />
markytan invid byggnaden eller grundmuren är skyddad med hjälp<br />
av yttre vattenisolering ända upp till sockelns överkant<br />
❏ Det finns inte köldbryggor i konstruktionen<br />
❏ I sockelschaktet eventuellt placerad värmeisolering (frostskyddsskiva)<br />
är av en kvalitet som är avsedd att läggas i marken<br />
och skivorna lutar utåt från byggnaden samt är skyddade mot<br />
direkta mekaniska påkänningar påkänningar t.ex. med hjälp av<br />
ett skyddsskikt av sand och vid behov med hjälp av en plastfolie<br />
ovanpå isolerskivorna.<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Dräneringsrören har ett fall i riktning mot brunnen (i utloppsriktningen)<br />
med lutningen minst 1:200 (helst minst 1:100)<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Inspektionsbrunnarnas och -rörens lock är synliga eller de av<br />
speciella skäl täckta lockens läge finns tydligt markerad<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning
9.5 Återfyllnadsarbeten<br />
❏ Stenmaterialet som används i dräneringsskikten uppfyller de<br />
krav som ställs på dräneringsskikt (siktningskurvan införs i kvalitetspärmen).<br />
❏ Det lodräta dräneringsskiktet mot grundmuren, sockelbalken<br />
eller källarväggen har en tjocklek på minst 0,2 m (installationen<br />
kräver i praktiken ett avsevärt mycket tjockare skikt)<br />
❏ Dräneringsrören och brunnarna är skyddade mot frost och<br />
dräneringsrörens täcktjocklek är på alla ställen minst 0,5 m<br />
❏ Det dräneringsskikt som omger dräneringsrören har tjockleken<br />
minst 0,1 m under och på sidan om rören och 0,2 m ovanpå<br />
9.6 Avledning av dräneringsvatten från undergrunden<br />
❏ De för avledning av dräneringsvatten behövliga avloppsledningarna,<br />
avloppsanslutningarna eller infiltrationsbrunnarna samt<br />
eventuella pumpstationer är installerade och understödda så att det<br />
inte uppkommer sättningar eller skevhet<br />
❏ Kornfördelningen hos stenmaterialet i eventuella infiltrationskistor<br />
(eller -fält) motsvarar vad som angetts i projekteringshandlingarna<br />
(siktningskurvan införs i kvalitetspärmen)<br />
❏ På platsen för ett infiltrationssystem är grundvattensnivån minst<br />
1,5 m under dräneringsnivån<br />
10 Bottenbjälklag och konstruktioner mot mark<br />
10.1 Golv mot mark i hus utan källare<br />
❏ Under golv mot mark har ler-, humus- och andra finkorniga<br />
jordlager avlägsnats<br />
❏ Underlaget för träkonstruktioner är isolerat från stenkonstruktionerna<br />
med hjälp av ett fuktbrytande skikt<br />
❏ Golvets värmeisolering är i huvudsak under betongplattan<br />
❏ I golvkonstruktionen ingår ingen ångspärr, om denna inte uttryckligen<br />
finns här i projekteringshandlingarna<br />
10.2 Bärande bottenbjälklag<br />
❏ I mellanväggarna i kryprummet har gjorts kryp- och vädringsöppningar<br />
så att gransknings- och serviceåtgärder möjliggörs och<br />
så att kryprummet blir vädrat i sin helhet<br />
❏ Fuktstigningen från undergrunden har avgränsats genom<br />
att man ovanpå den jämna, mot dräneringsrören tydligt lutande<br />
undergrunden har gjort ett 0,2 m tjockt dräneringsskikt, plast eller<br />
cellplastisolering<br />
❏ Under det eventuella dräneringsskiktet finns en fiberduk om<br />
undergrunden utgörs av lera eller silt<br />
❏ Vatten som hamnar ovanpå den eventuella plastfolien har<br />
möjlighet att fritt rinna bort<br />
❏ I kryprummet är den fria höjden ingenstans under 0,6 m<br />
❏ Vädringsöppningar och -rör i kontakt med uteluften är så<br />
placerade, att deras inbördes avstånd är högst 6 m, att det i samma<br />
hörn inte finns mer än en öppning eller ett rör samt att den fria<br />
öppningen med gallret beaktat är minst 150 cm 2<br />
❏ Vädringsrörens övre ändar befinner sig så högt, att snödrivor<br />
som eventuellt under vintern bildas invid byggnaden inte täcker<br />
dem<br />
RAKENNUSOPAS<br />
rören<br />
❏ Dräneringsskiktet under golv mot mark och i kryprum har<br />
tjockleken minst 0,2 m och under skiktet finns en fiberduk utbredd<br />
om undergrunden utgörs av lera eller silt<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Infiltrationskistan eller – fältet når till frostfritt djup och har om<br />
så behövs värmeisolerats<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Golvets överyta befinner sig minst 0,3 m ovanför den blivande<br />
omgivande markytan, eller inträngning av regn- och smältvatten har<br />
förhindrats med specialåtgärder (avledning av ytvatten, dränering<br />
av grunden, vattenisolering av grundmuren)<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Bottenbjälklaget är tätt (fogar, anslutningar, genomföringar)<br />
❏ Kryprummet är rent och innehåller inga material som kan<br />
mög-la eller förmultna<br />
❏ Dräneringsnivån är tydligt lägre än kryprummets färdiga<br />
ytnivå<br />
Om det bärande bottenbjälklaget gjuts mot mark:<br />
❏ Ovanpå den avjämnade, i riktning mot dräneringsrören tydligt<br />
lutande undergrunden har påförts ett minst 0,2 m tjockt dräneringsskikt<br />
och under detta en fiberduk om undergrunden är lera eller<br />
silt<br />
❏ Bottenbjälklagets eventuella värmeisolering befinner sig helt<br />
eller huvudsakligen under betongplattan<br />
❏ Betonggjutningen utförs inte ovanpå en frusen undergrund<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning
10.3 Källarutrymmen<br />
❏ Grundmursmattans skarvar är överlappande och mattan fäst<br />
enligt tillverkarens anvisningar. Vid mattans överkant har monterats<br />
en kantlist<br />
❏ Vid anslutningen mellan källarvägg och sula har gjutits en<br />
avfasning och bakom grundmursmattan har tillräckligt högt upp fästs<br />
en remsa bitumenmembran, vars nedre kant når förbi avfasningen<br />
till sulan<br />
❏ Fukt som eventuellt uppkommer bakom grundmursmattan kan<br />
fritt rinna bort vid mattans nedre kant<br />
11 Bemästrande av fukt under byggskedet<br />
11.1 Skydd av byggvaror och färdiga byggdelar<br />
❏ Byggvarorna är sakenligt skyddade och lagrade i yttre förråd<br />
och inne i byggnaden då byggstommen ännu är öppen<br />
❏ Färdiga byggdelar och konstruktioner har under byggprojektets<br />
alla skeden skyddats sakenligt<br />
11.2 Uttorkning av byggnaden samt ytbeläggning av byggdelarna<br />
❏ Vid ytbeläggningen av byggdelar som bör uttorkas har följts<br />
de anvisningar som ytbeläggningens tillverkare har gett<br />
❏ Betingselserna vid ytbeläggning och fogning har varit i enlighet<br />
med varuleverantörernas anvisningar<br />
❏ Genom tillförlitliga fuktmätningar som gjorts av expert har det<br />
påvisats att golven har varit lämpliga att ytbeläggas<br />
❏ Fuktiga byggdelar samt byggfukten har tillåtits torka ut eller<br />
byggdelarna har uttorkats tillräckligt innan de har belagts med<br />
ytskikt som fördröjer uttorkningen<br />
12 Byggnadsstommens konstruktioner<br />
12.1 Förankring och isolering av byggnadsstommens konstruktioner<br />
❏ Den tryckimpregnerade syllen för trästommen är förankrad i<br />
grundmuren eller i den bärande eller kantförstärkta bottenplattan<br />
t.ex. med hjälp av gängstång<br />
❏ Mellan s.k. dubbelstolpar finns mineralullsisolering<br />
❏ Trästommens syll är isolerad från stenkonstruktionen med hjälp<br />
av t.ex. bitumenmembran<br />
❏ Ytterväggens syll befinner sig minst 0,3 m ovanför den blivande<br />
12.2 Bärande konstruktioner i mellan- och vinds- eller taktbjälklag<br />
❏ Bredden på takfackverkens stödytor är åtminstone så stora<br />
som anges i fackverksprojekteringen och fackverken är förankrade<br />
i väggens remstycken<br />
❏ Vid de icke bärande mellanväggarna har reserverats nedböjningsmån<br />
för takfackverken och balkkonstruktionerna<br />
❏ Vid övre kanten av icke bärande men förstyvande mellanväggar<br />
har lämnats nedböjningsmån för balkar och fackverk så, att en<br />
vågrät förskjutning av väggens övre kant är förhindrad<br />
❏ Takfackverken har förstyvats i sidled och stavarna har avsträvats<br />
mot knäcking i sidled<br />
❏ Vid stödet av s.k. saxfackverk har beaktats den vågräta<br />
RAKENNUSOPAS<br />
❏ För lufttäthetens skull har källarens väggar mot mark avjämnats<br />
på båda sidor t.ex. med avjämningsbruk<br />
❏ Källarväggen har inte invändig värmeisolering<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Vid byggandet har använts enbart material, som inte ens på<br />
grund av exceptionellt hög luftfuktighet alstrar utsläpp som medför<br />
hälsorisker i inneluften<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
omgivande marken och kan obehindrat torka ut mot luftspalten<br />
❏ Den murade byggnadsstommen är isolerad från grundmuren<br />
eller den bärande plattan med hjälp av t.ex. en bitumenmembran<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
förskjutning hos stödpunkterna som nedböjningen av fackverket<br />
förorsakar<br />
❏ Rökkanalerna är vid genomgång av mellan- och vinds- eller<br />
takbjälklag isolerade (med undantag av högst 30 mm tjocka byggdelar<br />
såsom takpaneler) med minst 100 mm obrännbar mineralull<br />
från brinnande byggdelar, om inte i duglighetsutredningen avseende<br />
rökkanalerna tillåts lägre avstånd<br />
________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Vastaavan työnjohtajan allekirjoitus
13 Ytterväggar<br />
13.1 Ång- och luftspärr<br />
❏ Äng- och luftspärren är både i taket och i väggarna sammanhängande<br />
❏ Äng- och luftspärrens alla skarvar är gjorda med överlappning<br />
minst 150-200 mm och omsorgsfullt tejpade<br />
❏ Skarvarna har gjorts bara ovanpå spikreglarna<br />
❏ Genomföringarna har tätats sakenligt och ång- och luftspärren<br />
har anslutits tätt även till fönster- och dörrkarmar<br />
❏ Då man använder t.ex. polyuretanskum vid tätning av an-<br />
13.2 Värmeisoleringar<br />
❏ Värmeisoleringen har monterats tätt emot väggkonstruktionens<br />
stolpar<br />
❏ Vid isoleringsskivornas skarvar är skivornas kanter tätt emot<br />
varandra<br />
❏ I skivorna finns inga inkämda ställen invid stolparna eller vid<br />
skarvarna; utan isolerskivan fyller hela stolpmellanrummet jämnt<br />
13.3 Vindsskyddsskikt<br />
❏ Som vindskyddsbeklädnad för byggnaden har bara använts<br />
för detta ändamål lämpligt och undersökt material<br />
❏ Vindsskyddsskivorna har skarvats enbart ovanpå väggstommens<br />
stolpar<br />
❏ Skivorna har fogats med spont eller fogarna har tätats med<br />
tätningsband e.d. avsedda för ifrågavarande skivor<br />
❏ Vindskyddsskivornas undre kanter befinner sig fritt från vat-<br />
13.4 Fasadbeklädnad<br />
Fasader av trä<br />
❏ Luftspalten i samband med fasadens träbeklädnad fortsätter<br />
obruten från sockel till takutsprång även vid dörrar, fönster och där<br />
fasadbeklädnaden förändras (exempelvis panelbrädernas riktning<br />
är olika vid husets olika våningar)<br />
❏ Luftspaltens bredd är minst 20 mm<br />
❏ Avledning av vatten som hamnar bakom fasadbeklädnaden<br />
är ordnad t.ex. med hjälp av remsor av bitumenmembran eller<br />
plåt vid väggens nedre kant, ovanför dörrar och fönster samt där<br />
väggkonstruktionen eller fasadbeklädnaden förändras (fogar mellan<br />
väggelement ovanför varandra, fasadpanelbrädernas riktning<br />
förändras, fasadbeklädnadsmaterialen är olika vid olika väggpartier)<br />
❏ För att skevhet i trävirket skall undvikas är väggpanelens<br />
Murade fasader<br />
❏ Luftspalten är sammanhängande och dess bredd är minst 30<br />
mm<br />
❏ I luftspalten finns inte utpressat murbruk<br />
❏ I det understa murningsvarvet har minst var tredje lodrät murfog<br />
lämnats öppen. Det har inte fallit murbruk ned på grundmuren<br />
mellan fasadmurningen och vindskyddsskivan<br />
❏ Avledning av vatten som hamnar bakom fasadmurningen<br />
är ordnad t.ex. med hjälp av remsor av bitumenmembran eller<br />
plåt vid väggens nedre kant, ovanför dörrar och fönster samt där<br />
väggkonstruktionen eller fasadbeklädnaden förändras<br />
❏ Bruksfogarna är fyllda och fogtjockleken är i enlighet med de<br />
RAKENNUSOPAS<br />
slutningen mellan fönster- och dörrkarmarna och ytterväggen, har<br />
man möjliggjort uttorkning av träkonstruktionerna mot luftspalten<br />
(polyuretanet har inte fyllts vid hela karmdjupet, utan fyllningen är<br />
ofullständig på konstruktionens kallare sida)<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
tenisoleringsremsan ovanpå grundmuren<br />
_________________________________________________<br />
Päiväys<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
tjocklek minst 21 mmm och den är fäst på spikribbor eller -bräder<br />
av minst 25 mm tjockolek<br />
❏ Målningen av trädelarna utförs i enlighet med färgleverantörens<br />
anvisningar<br />
❏ De nedre ändarna av bräderna i den lodräta panelen har<br />
sågats av snett så att det uppkommer droppnosar. Brädernas nedre<br />
ändar har målats.<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
murningsanvisningar som de använda murstenarnas leverantör har<br />
gett<br />
❏ Ytterväggens fasadmurning har bundits till byggstommen med<br />
hjälp av rostfria (eller varmförzinkade) murkramlor eller med hjälp<br />
av andra särskilt för ändamålet godkända fästelement<br />
❏ Murkramlorna är placerade så att de är utåtlutande<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning
13.5 Detaljlösningar i fasader<br />
❏ Fönsterbleck och övriga vattentäta konstruktioner som skyddar<br />
vågräta eller sneda ytor har lutningen minst 1:3 utåt från väggen<br />
❏ Fönsterbleck och övriga plåtbeslag når minst 30 mm utanför<br />
väggytan och plåtarna har en rätt utformad droppnäsa<br />
❏ Plåtbeslagens anslutning till lodräta ytor förs tillräckligt högt<br />
upp och fogen är tätad med elastisk fogmassa<br />
❏ Träpanelens nedre ändar befinner sig på minst 25 mm avstånd<br />
14 Vinds- eller takbjälklag, yttertakskonstruktioner<br />
14.1 Vädring<br />
❏ Vindsbjälklagets och/eller det kalla vindsutrymmets vädringsspringa<br />
är minst 200 mm om taklutningen är under 1:20, minst 100<br />
mm om taklutningen är mellan 1:20 och 1:5 samt minst 75 mm då<br />
takets lutning är brantare än 1:5<br />
❏ Vädringen är fortgående även på de ställen där takkonstruktionen<br />
inte fortgår oförändrad (nivåförskjutningar i takytan, takfönster<br />
m.m.)<br />
❏ Invid takutsprånget finns en fortgående vädringsspringa, vars<br />
bredd är minst 20 mm<br />
14.2 Ång- och luftspärr<br />
❏ Som ång- och luftspärr i vinds- eller takbjälklaget har använts<br />
produkter som konstaterats vara bara särskilt för detta ändamål<br />
(även beständigheten mot ultaviolettsstrålning har utretts)<br />
❏ Ång- och luftspärren i vinds- eller takbjälklaget är sammanhängande<br />
och tätt ansluten till ytterväggens ång- och luftspärr eller<br />
till innerytan av en yttervägg med homogen konstruktion<br />
❏ Ång- och luftspärrarnas alla skarvar överlappar minst 150-<br />
200 mm och är omsorgsfullt tejpade<br />
❏ Skarvar förekommer bara på stolparna<br />
❏ Genomföringarna har tätats sakenligt<br />
❏ Takbjälklagen vilkas isoleringsskikt följer yttertakets lutning har<br />
14.3 Yttertak, underlagsskikt och genomföringar<br />
❏ Under de icke förtlöpande yttertaksbeläggningarna har fästs<br />
ett underlagsskikt, som är helt och tätt även vid genomföringarna<br />
❏ Underlagsskiktet är vid genomföringarna försett med uppvikta<br />
kanter eller särskilda tätade genomföringsstycken<br />
❏ Underlagsskiktet är fört klart utanför ytterväggens linje, så att<br />
vatten inte skall kunna rinna in i väggkonstruktionen<br />
❏ Under underlagsskiktet samt mellan underlagsskiktet och yttertaksbeläggningen<br />
finns fungerande luftspalter<br />
❏ Vid takarbeten med maskinfogad plåt har fogar och girar<br />
14.4 Takutsprång<br />
❏ Byggnaden har i enlighet med projekteringen försetts med<br />
tillräckliga takutsprång<br />
❏ Fotplåtar och stormplåtar har monterats<br />
❏ Med hjälp av ett för ändamålet lämpligt finmaskigt nät har<br />
man hindrat att snö eller djur kan komma in i vindsutrymmet<br />
RAKENNUSOPAS<br />
från plåtbeslag eller andra vågräta ytor, om inte de kraftiga påkänningarna<br />
av vattenstänk har förutsatt ännu större avstånd<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ I takbjälklagen som är parallella med yttertaksfallen är mellanrummet<br />
mellan värmeisoleringen och underlagsskiktet genomgående<br />
tillräckligt öppet<br />
❏ Tillräcklig vädring har anordnats i husets takås och/eller i<br />
husgavlarna<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
en vindskyddsskiva ovanpå isoleringen<br />
❏ Innan vinds- eller takbjälklagen monteras har det ovanpå de<br />
bjälklagsbärande mellanväggarna och huvudbalkarna fästs en våd<br />
ång- och luftspärr (som säkerställer att ångspärren fortsätter obruten<br />
på dessa ställen)<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
utförts och tätats i enlighet med anvisningen för arbetet<br />
❏ Yttertaksbeläggningen har lyfts upp tillräckligt vid genomföringarna<br />
eller har försetts med speciella genomföringsstycken<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning
14.5 Utrustningsdetaljer för yttertaket<br />
❏ De för yttertaket planerade utrustningsdetaljerna har monterats<br />
och infästningen har gjorts enligt leverantörens anvisningar<br />
❏ Fastighetsstegens (brandstegens) understa steg befinner sig<br />
1000-1200 mm från markytan för att man därmed skall begränsa<br />
obefogat klättrande<br />
❏ Vid entréerna till huset finns snöhinder på yttertaket, om<br />
takfallets lutningsriktning möjliggör att smältande snö rasar ned<br />
15 Våtrum, konstruktionsfrågor<br />
15.1 Krav på projekteringen<br />
❏ I ritningarna och/eller i arbetsbeskrivningen finns angivet<br />
det konstruktionssystem för vattenisoleringen som skall användas;<br />
beträffande dess duglithet och dess olika komponenters förenlighet<br />
finns att tillgå forskningsresultat (t.ex. ett systemcertifikat från Statens<br />
tekniska forskningscentral VTT)<br />
❏ I ritningarna och/eller i arbetsbeskrivningen har uppställts<br />
15.2 Åtgärder före vattenisoleringsarbetena<br />
❏ Underlaget för vattenisoleringen har fått torka eller har uttorkats<br />
innan man monterar de täta skikten (uttorkningen av t.ex.<br />
en betongkonstruktion till den tillåtna ytbeläggningsfuktigheten har<br />
säkerställts på ett tillförlitligt sätt)<br />
❏ Konstruktioner kommer inte i någon del av våtrummet att<br />
hamna mellan två vattenängstäta skikt.<br />
❏ Genomföringarna i vattenisoleringen har tätats (t.ex. vattenoch<br />
avloppsledningsrör)<br />
❏ Våtrummens väggar och golv har förbehandlats på det sätt som<br />
förutsätts i anvisningarna från leverantören av vattenisoleringssystemen<br />
❏ Golvlutningarna är minst 1:100 och i närheten av golvbrunnen<br />
minst 1:50<br />
❏ Underleden av mellanväggar med trästolpar har lyfts upp<br />
15.3 Vattenisoleringssystem<br />
❏ Det existerar en utredning av vattenisoleringsmaterialets och<br />
tätningsmassornas långsiktshållbarhet<br />
❏ Arbetet har utförts av en installatör, som innehar ett av Statens<br />
tekniska forskningscentral VTT beviljat personcertifikat för det berörda<br />
arbetet, eller vars behörighet har säkerställts på annat sätt<br />
❏ Delarna i det vattenisoleringssystem som kommer att ligga under<br />
de keramiska plattorna (fastsättningsbruk, vattenisoleringsskikt,<br />
ytter- och innerhörnsförstärkningar, golvbrunn) passar ihop sinsemellan<br />
och är välfungerande, vilket konstaterats genom tillförlitlig<br />
undersökning; systemet med dess detaljlösningar har installerats<br />
15.4 Genomföringar och detaljarbeten<br />
❏ Vattenisoleringen har vid genomföringarna i golvet förts tillräckligt<br />
högt upp (40 mm) mot väggen och genomföringarna har<br />
tätats omsorgsfullt (även hålen för wc-stolens fästskruvar)<br />
❏ Väggens vattenisolering befinner sig ovanpå golvets vattenisolering<br />
där den förts upp mot väggen<br />
❏ Vid monteringen av våtrummens ytmaterial har använts material<br />
som hör till ett undersökt ytkonstruktionssystem och fogarna i<br />
från taket<br />
RAKENNUSOPAS<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
krav på underlagets fukthalt, behandlingen av underlaget, arbetsutförandet,<br />
arbets-, bruks- och serviceanvisningar samt på kvalitetssäkringsförfarandet<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
på en sockel av stenmaterial tillräckligt högt (ca 100 mm) ovanför<br />
betongplattans yta och isolerats från betongkonstruktionen t.ex. med<br />
en remsa av bitumenmembran<br />
❏ Då våtrummet befinner sig invid ytterväggen har ångspårren<br />
utelämnats från ytterväggen och en detaljlösning har framlagts<br />
för hur ångspärren fås att bli fortlöpande även vid våtrummet, om<br />
man inte i våtrummet har använt en speciellt projekterad s.k. dubbelväggskonstruktion<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Den tillräckliga skikttjockleken hos vattenisoleringsämnen som<br />
stryks på underlaget har säkerställts genom mätningar eller genom<br />
tillförlitliga utredningar (t.ex. på basis av materialåtgången).<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
hörnen. Vid genomföringarna i väggen har tätats med vattentålig,<br />
elastisk tätningsmassa<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning
15.5 Bastu<br />
❏ Värmeisoleringen i bastuns väggar och tak har monterats<br />
tätt<br />
❏ Ångspärren är sammanhängande och tät överallt<br />
❏ Ångspärren befinner sig ovanpå golvets vattenisolering där<br />
denna förts upp mot väggen<br />
❏ Ångspärrens överlappningar är tillräckliga och de samt genomföringarna<br />
är omsorgsfullt tejpade med aluminiumtejp<br />
❏ Träkonstruktionerna är ingenstans i beröring med byggdelar<br />
av stenmaterial. Underlagsregeln i väggens trästomme har lyfts<br />
tillräckligt högt ovanför golvkonstruktionen<br />
❏ I bastuns konstruktioner har inte använts impregnerat trävirke<br />
16 Balkonger, fasadutbyggnader,<br />
fasadindrag m.m.<br />
❏ Lutningarna på balkongernas och terrassernas vattenisoleringar<br />
är tillräckliga och isoleringarna har förts upp mot väggytan<br />
och skyddats t.ex. med plåtbeslag<br />
❏ Konstruktionen i en takterrass ovanför varma utrymmen är<br />
vädrad (konstruktionen omges inte av två täta ytskikt) eller vattenisoleringen<br />
har visats ha en tillräcklig ånggenomsläpplighet<br />
❏ Där yttertaken ovanför varma utrymmen är avtrappade har<br />
konstruktionernas fukttekniska anslutningsdetaljer utförts så, att<br />
17 Ytvatten samt slutlig utformning av byggplatsen<br />
17.1 Avledning av regnvatten från taket<br />
❏ Rännorna som monterats för att samla upp regnvattnet från yttertaket<br />
har fästs tillräckligt långt under takfallets tänkta förlängning<br />
och med tillräcklig lutning mot stuprännorna. Rännorna har fästs<br />
stadigt i takutsprångskonstruktionerna<br />
❏ Rännorna kan rengöras obehindrat<br />
❏ Stuprännorna har fästs stadigt och utloppskrökarna har monterats<br />
så, att de styr vattnet direkt i den underliggande regnvattensbrunnen<br />
eller in i ytrännor som leder vattnet tillräckligt långt bort från<br />
17.2 Avledning av ytvatten<br />
❏ Inom det område där marken sluttar bort från huset består<br />
markytan av jord med så låg vattengenomsläpplighet som möjligt<br />
❏ Ytrännorna som leder bort regnvattnet har tillräcklig lutning.<br />
Rännorna har placerats med beaktande av risken att de söndras<br />
❏ Ytrönnorna leder regnvattnet till en regnvattensbrunn eller till<br />
infiltrationsbrunnar eller -fält som befinner sig tillräckligt långt borta<br />
från byggnaden<br />
❏ Om byggplatsen befinner sig i en sluttning har regn- och<br />
smältvattnet uppifrån sluttningen letts förbi byggnaden utan att ändå<br />
förorsaka olägenheter på granntomterna<br />
RAKENNUSOPAS<br />
❏ Bastulavens stödkonstruktioner söndrar inte ångsprärren<br />
❏ Luftcirkulationen bakom bastuns panelbrädning är obehindrad<br />
❏ Bastuugnens avstånd till träkonstruktionerna är i enlighet med<br />
den på ugnen fästa skylten eller med tillverkarens installationsanvisningar<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
vatten som hamnat innanför fasadbeklädnaden kan fritt rinna ut,<br />
att utrymmena mellan takbeläggningen och dess underlaggsskikt<br />
samt mellan underlagsskiktet och vindsskyddsskivan är vädrade,<br />
att ytterväggen är vädrad samt så att takbjälklagets ångspärr är<br />
fortlöpande även vid de konstruktioner som bär upp väggpartier<br />
ovanför yttertaket<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
byggnaden<br />
❏ Regnvatten från yttertaket har inte letts in i dräneringssystem<br />
❏ Regnvattnet från taket kan inte tränga in i byggnadens grund<br />
eller spridas till granntomten<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Ytvatten har inte letts in i dräneringssystemet<br />
❏ Stuprännorna och derar utloppskrökar och avlopp samt de<br />
utåt sluttande markytorna med låg vattengenomsläpplighet leder<br />
regnvattnet till regnvattensbrunnarna och vidare till utlopp eller<br />
infiltrationssystem<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning
17.3 Slutlig utformning av byggplatsen<br />
❏ Utfyllnads- och utjämningsarbeten på byggplatsen har utförts<br />
så, att de naturliga vattenströmmarna på tomten inte i onödan har<br />
förändrats. Vid tomtgränserna har inte gjorts utfyllnader emot bygglovsritningarna.<br />
❏ Markytan sluttar bort från byggnaden med lutningen minst<br />
1:20 (nivåskillnad minst 0,15 m) inom en tre meters zon. I speciella<br />
fall har byggts ett avskärande dike och/eller motlut<br />
❏ Ytvatten leds inte in på granntomten och tomtytan vid tomtgränserna<br />
är anpassad till granntomternas marknivåer<br />
❏ Invid sockeln finns ett tillräckligt brett fält av makadam, grus,<br />
18 Brandsäkerhet<br />
18.1 Brandteknisk sektionering<br />
❏ Garage och pannrum är avskilda från övriga utrymmen med<br />
hjälp av 30 minuters brandsektionerande vägg- och takkonstruktioner<br />
(El 30) och den eventuella dörren mellan utrymmena utgör en för<br />
ändamålet godkänd branddörr försedd med sakenlig dörrpump<br />
❏ I par- och radhus fyller de lägenhetsskiljande väggarna kraven<br />
för 30 minuters brandsektionering (EL30)<br />
18.2 Sektionering i vindsutrymmen<br />
❏ Ovanför den lägenhetsskiljande väggen fortsätter den brandsektionerande<br />
väggen i vinden eller vindsbjälklagets hålrum ända<br />
till yttertaksmaterialet. Även takutsprångskonstruktionen bör vara<br />
brandtekniskt avbruten vid de lägenhetsskiljande väggarna.<br />
❏ Om inte vindens och vindsbjälklagets brandsektionering följer<br />
lägenheternas sektionering, fyller vindsbjälklaget kraven på 30<br />
minuters brandsektionerande konstruktioner och konstruktionerna<br />
som bär upp vindsbjälklaget har 30 minuters brandmotståndstid.<br />
Alternativt har vädringsspalten vid takutsprånget tillslutits så att<br />
brandspridning upp i vindsutrymmet förhindras<br />
18.3 Eldstäder och rökkanaler<br />
❏ Framför en öppen spis är golvets ytskikt av icke brännbart<br />
material minst 1 500 mm från den inre bakväggen av eldstaden<br />
eller minst 750 mm från eldstadens framkant eller 600 mm från<br />
framkanten om eldstadens inre djup är minst 600 mm eller om det<br />
i dess öppning finns en förhöjd kant på minst 50 mm<br />
❏ Framför en eldstad med luckor är golvets ytskikt av icke brännbart<br />
material minst 400 mm från luckans kant<br />
❏ Rökkanalens övre mynning befinner sig tillräckligt högt ovanför<br />
de omgivande takytorna<br />
18.4 Personsäkerhet<br />
❏ I lägenheten har före ibruktagandet fästs en brandvarnare (en<br />
per våning)<br />
❏ Från övervåningen kan man ta sig ut via en balkong eller via<br />
ett tillräckligt stort fönster försett med fasta öppningsanordningar<br />
❏ Vid utrymningsvägen från andra våningen är avståndet till<br />
markytan från balkonggolvet eller fönstrets underkant mindre än<br />
3,5 m eller utrymningsvägen är försedd med en ändamålsenlig fast<br />
RAKENNUSOPAS<br />
sten, plattor, e.d., som hindrar fasaden att bli nedsmutsad och våt<br />
av vattenstänk<br />
❏ Man har inte placerat planteringar alltför nära väggkonstruktionerna<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ I det ovan relaterade fallet är vindsutrymmet eller vindsbjälklagets<br />
hålrum uppdelat i områden om högst 200 m 2 och vindens<br />
vädring är ordnad med hjälp av specialarrangemang<br />
❏ Man kan komma in i vindens alla brandområden genom<br />
luckor<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Ytan av en murad rökkanal är med undantag för boningsrum<br />
putsad, slammad eller spacklad ända till yttertakets nivå<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
stege<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning
19 Ljudisolering<br />
19.1 Luft- och stegljudsisolering mellan lägenheter i par- och radhus<br />
❏ Ljudisoleringen mellan lägenheterna har beaktats vid projekteringen<br />
❏ I de lägenhetsskiljande väggarna har inte installerats vattenarmaturer<br />
❏ Eldosorna i de lägenhetsskiljande väggarna befinner sig inte<br />
mitt för varandra på båda sidor väggen<br />
❏ I lägenhetsskiljande väggar av lätt konstruktion har eldosornas<br />
underlag inkapslats med en massa som motsvarar väggskivan<br />
❏ Lägenheternas interna trappor är fria från de lägenhetsskiljande<br />
väggarna<br />
19.2 Trafikbuller<br />
❏ Vid projekteringen har ljudisoleringen hos byggnadens klimatskärm<br />
beaktats. De valda konstruktionerna och byggdelarna jämte<br />
de försämringar som väggöppningarna förorsakar motsvarar de<br />
isoleringskrav som ställs på byggnadens klimatskärm<br />
❏ På tillförlitligt sätt, t.ex. genom mätningar, har visats att byggnadens<br />
klimatskärms förmåga att isolera mot trafikbuller motsvarar<br />
detaljplanskraven, eller den av trafikbuller förorsakade ljudnivån i<br />
19.3 Ljudteknik för VVS-anläggningar<br />
❏ Till- och frånluftsaggregatet är placerat samt elastiskt monterat<br />
på sina konsoler så att motorljudet inte överförs till byggnadsstommen<br />
i störande grad<br />
❏ Motorerna är försedda med ljuddämpare<br />
❏ Spisfläkten är vald och installerad så, att den inte förorsakar<br />
störande ljud<br />
❏ Till- och frånluftsventilerna är så inreglerade, att de inte alstrar<br />
störande ljud<br />
❏ Uteluftsventilernas ljuddämpningsregenskaper motsvarar kraven<br />
som ställts på byggnadens klimatskärm<br />
20 Vatten- och avloppsanläggningar<br />
20.4 Yttre vatten- och avloppsanläggningar<br />
❏ Rördikenas botten är avjämnad och under avloppsrören finns<br />
en bädd av makadam eller av impregnerat trä<br />
❏ Avloppsledningarna är avvägda och höjdnivåerna på brunnnarnas<br />
anslutningar har kontrollerats<br />
❏ Den första återfyllnaden av rördikena har gjorts med jämnkornig<br />
sand<br />
❏ För trafikområden har valts rörmaterial som tål påkänningarna<br />
från trafiken<br />
❏ Tomtvattenledningen befinner sig på frostfritt djup eller är<br />
försedd med elkabel för att frysning skall undvikas<br />
❏ Tomtvattenledningen under bottenbjälklaget mot mark har<br />
installerats i ett skyddsrör<br />
❏ Tomtvattenledningen i kryprummet har värmeisolerats<br />
❏ Brunnarna står rakt och deras lock har justerats i enlighet med<br />
den kommande markytans nivå<br />
❏ En uppdämningsventil har installerats i grundvattenbrunnen,<br />
vars innerdiameter är minst 1000 mm, om avsikten är att utföra<br />
RAKENNUSOPAS<br />
❏ Spridningen av stegljud från den ena lägenheten till den andra<br />
via golvplatta mot mark är förhindrad genom att plattan har avbrutits<br />
med hjälp av ljudisolerande material vid den lägenhetsskiljande<br />
väggen<br />
❏ Vid behov har på tillförlitligt sätt, t.ex. genom mätningar,<br />
visats att stegljudsnivån och luftljudsisoleringen uppfyller kraven i<br />
byggbestämmelserna<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
lägenheterna har konstaterats vara högst den i bestämmelserna<br />
tillåtna maximinivån (30 dB nattetid, 35 dB under dagtid)<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Centraldammsugarens frånluftsrör har letts upp över yttertaket<br />
eller försetts med ljuddämpare<br />
❏ Avloppsledningar som befinner sig i boningsrummen har<br />
ljudisolerats<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
service på ventilen via brunnen<br />
❏ I regnvattensbrunnen finns behövliga grusfickor samt utloppskrökar<br />
jämte till dessa anslutna spolrör<br />
❏ I avloppsbrunnarna finns bottenrännor<br />
❏ Frostskyddsskivorna har placerats i rördikena utan att skivorna<br />
har söndrats. Frysskydden i brunnarna med gallerlock är på sin<br />
plats<br />
❏ Reng- och avloppsvattensbrunnarnas lock har inte hamnat<br />
under markytans jordlager<br />
❏ Brunnarna under stuprännorna har förbindelse med en regnvattensbrunn<br />
med grusficka<br />
❏ Funktionen hos pumpstationerna och dessas fellarm har kontrollerats<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning
20.5 Bottenavlopp under bottenbjälklaget<br />
❏ Till det vädrade kryprummet leder en lucka 800 x 800 mm.<br />
Vid de anläggningar som här kräver service är den fria höjden i<br />
kryprummet minst 800 mm.<br />
❏ I mark som inte sätter sig är avloppsrörens underlag jämna<br />
och väl komprimerade<br />
❏ Avloppsledningen är värmeisolerad i kryprummet<br />
❏ Avloppsledningar i kryprummet eller i mark med sättningsbenägenhet<br />
har upphängts med korrosionshärdiga beslag och<br />
fästbultar (upphängningsavstånd 1100 - 1500 mm beroende på<br />
typen av avloppsrör)<br />
❏ Avloppsledningar som installerats i mark med sättningsbenä-<br />
20.6 Inre vatten- och avloppsanläggningar<br />
❏ Invändiga avloppsstammar är upphängda i mellanbjälklagen,<br />
vid förgreningarna samt dessutom med åtminstone en konsol per<br />
väning<br />
❏ I muffarna har lämnats spelrum som möjliggör värmeutvidgning<br />
av rören<br />
❏ Vägräta avloppsledningar, som inte är ingjutna, har understötts<br />
vid rörförgreningar och -krökar och med kompletterande konsoler,<br />
så att avståndet mellan stöden är högst 1100-1500 beroende på<br />
typen av avloppsrör<br />
❏ Den lodräta avloppsstammen är försedd med en rördel med<br />
rengöringslucka ovanför det understa golvet. Rengöringsluckan<br />
instelleras 500 mm ovanför golvnivån<br />
❏ Ventilationsavloppsröret är värmeisolerat i kalla vindsutrymmen<br />
och delvis ovanför yttertaket<br />
❏ Utrymme med varmvattenberedare är försett med en golfbrunn<br />
eller torrbrunn under varmvattenberedaren<br />
❏ Avloppsrör i pannrum är av brandtekniska skäl beklädda med<br />
1/1 ytskikt eller avloppsrören är t.ex. av gjutjärn<br />
❏ Då en avloppsledning av plast förs genom väggen mellan ett<br />
garage och ett annat utrymme i bostaden, har vid genomföringen<br />
används en genomföringshok av metall eller en brandmanschett,<br />
vilka båda motsvarar väggens konstruktion i brandtekniskt avseende<br />
❏ Vattenledningar av plast har installerats i skyddsrör med högst<br />
två tvära krökar, för att senare ledningsutbyte därigenom skall<br />
möjliggöras<br />
❏ Plaströr, rörkopplingar och fördelningsstockar har fästs stadigt, så<br />
att det inte i rören alstras spänningar som frestar på kopplingarna❏<br />
20.7 VVS-installationer i våtrum<br />
❏ Genom våtrummens golv förs endast de nödvändiga avloppsledningarna<br />
(wc-stol, golvbrunn och tvättställ)<br />
❏ Vid skruvhålen för de synligt installerade rörens konsoler har<br />
tätats med tätningsmassa<br />
❏ Kranvinkeldosorna har tätats<br />
❏ WC-stolen har fästs med skruvar. Dess sockel och fästskruvar<br />
har tätats enligt tillverkarens anvisningar<br />
❏ Det har säkerställts, att våtrummens golvbrunnar, förhöjningsringar,<br />
vattenisoleringar och byggmaterial är vattentäta och väl kan<br />
kombineras sinsemellan<br />
❏ Om wc-spolcisternen befinner sig inne i väggen, har under den<br />
RAKENNUSOPAS<br />
genhet är så understödda, att bäddens brukstid motsvarar avloppsledningens<br />
planerade brukstid<br />
❏ Avloppsledningarnas lutning är minst 1:100<br />
❏ Avloppsledningens sockelgenomföring har utförts med hjälp<br />
av en för detta avsedd del och med så stort spelrum, att sättningar<br />
i marken invid genomföringsstället inte skadar avloppsledningen<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
Fördelningsstockarna har installerats ovanför golvnivån och under<br />
dem finns en tät ränna som vid ett eventuellt läckage leder läckagevattnet<br />
fram så att det blir synligt<br />
❏ Kopparrören har dragits ovanför lätt öppningsbara undertak<br />
eller i schakt, varifrån eventuellt läckagevatten rinner fram och blir<br />
synligt<br />
❏ Vattenledningar av koppar kan installerats med ljudisolerande<br />
konsoler<br />
❏ Plastöverdragna anslutningsledningar av koppar har kopplats<br />
till armaturerna med rörkopplingar, från vilka eventuellt läckagevatten<br />
blir synligt<br />
❏ Under nätanslutna anläggningar såsom tvättmaskiner har fästs<br />
ett vattentätt ytskikt, som leder eventuellt läckagevatten fram så att<br />
det blir synligt<br />
❏ Vattenledningarna har värmeisolerats och kallvattenledningarna<br />
försetts med kondenstät ytbeläggning<br />
❏ Kökets vattenkran har fästs vid diskbordet så att den inte kommer<br />
åt att röra sig samt så att utloppsröret inte kan svängas utanför<br />
hoarnas kanter<br />
❏ Diskmaskinens avstängningsventil befinner sig ovanför diskbordsytan<br />
❏ Spåren efter byggarbetet har putsats bort från avloppsrör,<br />
vattenlås och golvbrunnar<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
placerats en vattentät ränna, som leder fram eventuellt läckagevatten<br />
så att det bli synligt<br />
❏ Frånluftsventilerna har vid projekteringen förlagts i omedelbar<br />
närhet av duschen. Tillgången på ersättningsluft till tvättrummet har<br />
beaktats<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning
20.8 Provtryckning av vattenledningsnätet<br />
❏ Vattenledningsnätets täthet har säkerställts med hjälp av provtryckning<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
21 Värmeanläggningar<br />
❏ Pannan är CE-märkt<br />
❏ Rörgenomföringarna i väggen till pannrummet har gjorts så att<br />
de motsvarar väggkonstruktionen, t.ex. med hjälp av för ändamålet<br />
lämpliga cellgummiholkar<br />
❏ Stålrören för värmeledningsnätet har installerats med hjälp av<br />
vinkelkopplingar så, att rörens värmeutvidgning har möjliggjorts<br />
❏ I värmeledningsnätets översta punkter har installerats luftningsskruvar<br />
❏ Lufttätheten hos värmeledningsrör av plast har säkerställts på<br />
basis av produktfakta<br />
❏ Fördelningsstockar och reglerutrustning har placerats på<br />
lättåtkomliga platser och under dem finns en vattentät ränna, som<br />
leder fram eventuellt läckagevatten så att det bli synligt<br />
22 Ventilationsanläggningar<br />
22.4. Kanaler<br />
❏ Ventilationskanalerna och de därtill hörande skarvdetaljerna<br />
är framställda av härtill godkänt material, som tål rengöring<br />
❏ Förgreningsdetaljerna är gjorda av färdigdelar eller genom<br />
sammansättning av flänsstycken så, att det inte i förgreningställena<br />
bildas plåtkanter som försvårar rengöring eller luftströmning<br />
❏ Skarvarna år nitade så att kanalerna tål påkänningarna av<br />
rengöringen<br />
❏ Kanalerna är stadigt fästa i konstruktionerna<br />
❏ Öppna kanaler är under lagring samt under pågående arbete<br />
tillslutna<br />
22.5 Isoleringar, ljuddämpare och takgenomföringar<br />
❏ Kanalernas värmeisoleringar och brandisoleringar är fästa<br />
enligt tillverkarnas anvisningar<br />
❏ Uteluftskanalen för bostadens separata ventilationsaggregat är<br />
i de varma utrymmena helt och hållet värmeisolerad och isoleringen<br />
innesluten i en ångtät beläggning<br />
❏ Avluftskanalen är värmeisolerad där den passerar genom kalla<br />
vindsutrymmen<br />
❏ Om vindsutrymmenas brandtekniska sektionering inte följer de<br />
underliggande utrymmenas, är ventilationskanaler och -aggregat i<br />
vindsutrymmet brandisolerade<br />
❏ Garagets ventilationskanaler är brandisolerade inom bostaden<br />
och i vindsutrymmet<br />
❏ Ljuddämparnas isoleringsyta är tät, så att inte fibrer därifrån<br />
hamnar in i luftflödet och i ljuddämparna finns perforerad plåt som<br />
0 RAKENNUSOPAS<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Provtryckningen av nätet har utförts<br />
❏ Uppvärmningssystemet är inreglerat<br />
❏ Membranexpansionskärlets förhandstryck har justerats. För<br />
tryckets undergräns har anordnats summerlarm<br />
❏ Invid systemets påfyllningsventil har fästs en varning, vari<br />
konstateras att systemet har ett läckage om vatten återkommande<br />
måste tillföras systemet<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
❏ Rengöringsluckorna är så placerade, att kanalerna obehindrat<br />
kan rengöras<br />
❏ Kanalerna är rena och deras täthet har konstateras genom<br />
mätningar<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
tål rengöring<br />
❏ Takgenomföringarna har utförts med hjälp av genomföringsstycken<br />
anpassade för yttertaksmaterialet<br />
❏ Takgenomföringarna är minst 700 mm höga, för att inte snö<br />
som samlats på taket skall tränga in i kanalerna<br />
❏ På branta yttertaksfall är genomföringarna placerade nära<br />
takåsen, för att inte snö som glider ned längs takfallet skall skada<br />
dem<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning
22.6 Ventilationsaggregat<br />
❏ Ventilationsaggregaten är så valda, att deras prestanda motsvarar<br />
de projekterade lösningarna<br />
❏ Bostadens separata till- och frånluftsaggregat är försett med en<br />
sommarenhet, som hindrar innelufttemperaturen att bli alltför hög<br />
❏ Värmeåtervinningsaggregatets kondensvattenrör leds till avlop<br />
via ett vattenlås<br />
22.7 Frånluftsventiler<br />
❏ Den maskinella ventilationens frånluftsventiler är reglerbara<br />
koniska ventiler. Byggplatsen har tillgång till de tekniska uppgifter<br />
som inregleringen kräver<br />
❏ Frånluftsventilerna har fästs med hjälp av ramar med tätning<br />
❏ Ventilerna är så placerade, att de är lätta att lösgöra för rengöring<br />
❏ Spiskupan är försedd med ventil eller annan regleranord-<br />
22.8 Utelufts- och tilluftsventiler<br />
❏ De arbetsöppningar som spaltventilerna kräver i fönsterkarmarna<br />
har frästs ur<br />
❏ Mellanrummet mellan ventilens genomföringsdel och öppningen<br />
har tätats med omsorg<br />
❏ Ljuddämpardelarna och filtren är på sina platser<br />
22.9 Strömningsvägar<br />
❏ I sovrummens, kökets, tvätt- och wc-rummens dörrar har lämnats<br />
tröskelspringor (15 mm) som möjliggör luftväxling. Alternativt<br />
har i samband med dörrarna installerats överluftsgaller<br />
22.10 Inreglering<br />
❏ Luftflödena har inreglerats till värden som motsvarar projekteringen<br />
och över åtgärderna har förts protokoll<br />
❏ De genomsnittliga ljudnivåerna har mätts för olika hastligheter<br />
hos motorerna och det har konstaterats, att värdena inte överstiger<br />
de i byggbestämmelserna angivna maximivärdena<br />
23 Anvisning för bruk och underhåll<br />
av byggnad<br />
❏ Anvisningen för bruk och underhåll av byggnaden har sammanställts<br />
i enlighet med de krav som gäller saken<br />
❏ Byggnadens blivande brukare har satt sig in i anvisningarna<br />
och erhållit tillräcklig vägledning i bruk och service<br />
RAKENNUSOPAS<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
ning<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning<br />
_________________________________________________<br />
Datum<br />
_________________________________________________<br />
Granskarens namnteckning
BETONGKONSTRUKTIONER<br />
BETONG I BÄRANDE KONSRUKTIONER<br />
Texten behandlar saker, som byggaren bör ta i beaktande<br />
när betong skaffas till bärande konstruktioner. Texten<br />
är under inga omständigheter helt täckande, utan mera<br />
uppgifter kan fås av kommunens byggnadsinspektion.<br />
Normerna som styr planeringen och framställningen av<br />
betong ändrades i december 2003, när en ny europeisk<br />
betongstandard (SFS-EN 206-1) trädde i kraft. Den nya<br />
standarden för med sig ändringar när det gäller krav på<br />
såväl planering, material, arbetsmetoder, duglighet och<br />
beständighet. Texten är baserad på nya normer. Normförändringen<br />
träder i kraft först efter att den godkänts<br />
av miljöministeriet vilket inte har skett när texten skrivits<br />
(september 2003).<br />
Allmänt<br />
Enligt byggnadsbestämmelserna bör den som ämnar starta<br />
ett byggnadsprojekt, se till att byggnaden konstrueras<br />
och byggs enligt förordningar och bestämmelser samt<br />
beviljade lov. Till skyldigheterna hör även att övervaka,<br />
granska och konstatera arbetsutförandet samt att konstatera<br />
dugligheten av byggnadsmaterial som används. Den<br />
som startar ett byggnadsprojekt bör ha till föfogandet<br />
kompetenta konstruktörer, varav huvudkonstruktören bär<br />
helhetsansvaret. Dessutom bör för alla arbeten som kräver<br />
tillstånd, utses en kompetent arbetsledare.<br />
Betongens hållfasthetsklass, konstruktionsklass och<br />
miljöklass<br />
Konstruktören fastställer betongkonstruktionens planerade<br />
bruksålder, miljöklass, konstruktionsklass, hållfasthetsklass<br />
samt andra viktiga faktorer angående konstruktioner<br />
och betong. Ifrågavarande faktorer bör framgå i<br />
konstruktionsritningarna. Det planerade bruksåldret på en<br />
byggnad eller konstruktion, väljer byggaren tillsammans<br />
med konstruktören. Miljöklassen väljer konstruktören<br />
med tanke på betongens miljöomständiheter. Den valda<br />
miljöklassen ställer krav bl.a. på betongens konsistens.<br />
Kraven är därmed olika för konstruktioner i torra inomhusförhållanden<br />
(miljöklass X0), än för konstruktioner<br />
utomhus, vilka i vått tillstånd kan frysa (miljöklass t.ex.<br />
XF 1).<br />
Betongkonstruktionerna indelas i tre konstruktionsklasser<br />
1, 2 och 3. Konstruktören samt arbetsledaren bör<br />
ha tillräcklig kompetens för den konstruktionsklass som<br />
används. Konstruktionsklassen anges efter hållfasthetsklassen<br />
som t.ex. K30-2 eller C25/30-2.<br />
Konstruktioner av 1-klass kräver särskild kompetens<br />
och noggrannhet. I konstruktioner av 2-klass får användas<br />
betong med hållfastheten högst K40 och i konstruktioner<br />
av 3-klass betong med hållfastheten högst K20. Betong<br />
som framställes på egen hand på byggplatsen klassas som<br />
3-klass konstruktion.<br />
BYG<strong>GUIDE</strong><br />
Godkänt betong<br />
Enligt nya normer, bör i 1- och 2-klass konstruktioner användas<br />
betong som framställts under utomstående kontroll<br />
d.v.s. en kontrollerad betongstation (kontrollen gjord av<br />
instans, som godkänts av miljöministeriet). Tidigare gällde<br />
kraven endast betong av 1-klass.<br />
I samband med betongframställningen bör framställaren<br />
meddela tillverkaren alla krav som ställts på betongen oc<br />
säkerställa att betongstationen kan leverera betong som<br />
uppfyller ställda krav. Från de planerade kraven får ej<br />
avvikas utan konstruktörens godkännande.<br />
Betongens egenskaper och kvalitetskontroll bör uppfylla<br />
kraven som ställs i betongstandarden SFS-EN 206-1,<br />
och dess nationella bilaga om krav på beständighet.<br />
Betongtillverkaren svarar för att betongens egenskaper<br />
och kvalitetskontrollen är i enlighet med ställda krav. (På<br />
forsedeln bör framgå sakenlighetsintyg med hänvisning<br />
till standarden SFS-EN 206-1).<br />
Tryckhållfastheten på 1- och 2-klass betong anges med<br />
hjälp av normprovkuber samt konstruktionsprov. Tillverkaren<br />
indelar betongen enligt betongens egenskaper i olika<br />
grupper för bedömning, enligt intervaller som bestäms i<br />
standarden. T.ex. 1 prov/200m 3 , minst 2 prover/framställningsvecka,.<br />
Testningsresultaten från varje grupp bör uppfylla kraven<br />
som ställts (SFS-EN206-1 punkt 8). Beständighetsproven<br />
görs i en godkänd provanläggning. Vid kontrollerad betongframställning<br />
granskas betongstationen och stationens<br />
kvalitetskontroll när de kontrollerade verksamheten startar<br />
och därefter när verksamheten pågår kontinuerligt.<br />
Ifall att konsruktören fordrar flera tester på betongkvaliteten<br />
än vad det krävs i betongstandarden, bör deta<br />
överenskommas med tillverkaren på förhand.<br />
3-klass betong<br />
Betong som tillverkas på egenhand bergränsas att användas<br />
i bärande konstruktioner till klass 3. Delmaterialen<br />
i 3-klass betong kan mätas i volymandelar och hållfasthetsklassen<br />
får vara högst K2. Då ifrågavarande betong<br />
tillverkas på arbetsplatsen bör cementmängden vara:<br />
Hållfasthetsklass K15 minst 250kg/m 3<br />
Hållfasthetsklass K20 minst 300 kg/m 3<br />
I bärande konstruktioner bör cement med CE-beteckning<br />
användas.<br />
Konstruktioner i 3-klass kan godkännas utan provkuber<br />
ifall betongens duglighet kan på annat sätt påvisas.<br />
Finnsementti <strong>Oy</strong>