Magic Comfort/INTENSA - Fissler
Magic Comfort/INTENSA - Fissler
Magic Comfort/INTENSA - Fissler
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
020 633 00 965<br />
<strong>Fissler</strong> GmbH, Harald-<strong>Fissler</strong>-Str. 1, 55743 Idar-Oberstein,Tel. 06781-403-0, Fax 06781-403-321, www.fissler.de<br />
<strong>Magic</strong> <strong>Comfort</strong> / <strong>INTENSA</strong><br />
<strong>Magic</strong> <strong>Comfort</strong>/<strong>INTENSA</strong><br />
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong> FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
D<br />
GB<br />
F<br />
NL<br />
I<br />
E<br />
P<br />
GR<br />
Gebrauchsanleitung<br />
EG-Konformitätserklärung – Siehe letzte Umschlaginnenseite.<br />
Instructions for Use<br />
Page 19<br />
EC-Declaration of Conformity – see inside back cover.<br />
Mode d’emploi<br />
Page 38<br />
Déclaration de conformité de l’UE – voir à l’intérieur de la<br />
page de couverture.<br />
Gebruiksaanwijzing<br />
Pagina 57<br />
EG-Conformiteitsverklaring – Zie laatste pagina aan de<br />
binnenkant van de omslag.<br />
Istruzioni per l’uso<br />
Pagina 76<br />
Dichiarazione di conformità CE – Vedere ultima pagina<br />
interna sul retro.<br />
Indicationes de uso<br />
Página 95<br />
Declaración CE de Conformidad – Ver última cubierta interior.<br />
Instruções de utilização<br />
Página 114<br />
Declaração de conformidade CE – ver ínterior da página des<br />
dobrável.<br />
√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘<br />
ÛÂÏ›‰· 133<br />
¢‹ÏˆÛË ˘ÌÌfiÚʈÛ˘ ∂˘Úˆapple·˚΋˜ ∫ÔÈÓfiÙËÙ·˜ – µÏ¤appleÂ<br />
ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÛÂÏ›‰· ÔappleÈÛıfiÊ˘ÏÏÔ˘.<br />
TR<br />
S<br />
PL<br />
CZ<br />
ARA<br />
Kullanma Talimat›<br />
Sayfa 152<br />
Avrupa Toplulu¤u uygunluk sertifikas› – arka kapa¤›n iç<br />
taraf›ndad›r.<br />
Bruksanvisning<br />
Sidan 171<br />
EU-konformitetsintyg – se insidan på bakre omslaget.<br />
Instrukcjia obsługi<br />
Strona 190<br />
Oświadczenie zgodności z wymogami Unii Euripejskiej –<br />
Patrz tylna wewnętrzna strona okładki.<br />
Návod k použití<br />
Seznam 209<br />
Prohlášení o shodě EG – viz poslední strana vnitřní obálky.<br />
228<br />
11<br />
3<br />
8<br />
13<br />
d<br />
9<br />
10<br />
14<br />
7<br />
A<br />
B<br />
YYZZ<br />
6 1<br />
X,Xl<br />
16<br />
5 2<br />
15<br />
b<br />
c<br />
3<br />
4<br />
a
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong> FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong> FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong> FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
C D E<br />
F G H<br />
I J K<br />
Q<br />
V W<br />
L M N X<br />
Y Z<br />
O<br />
R<br />
U<br />
P<br />
S T<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
Seite<br />
1. Sicherheitshinweise ………………………… 1<br />
2. Beschreibung des Schnellkochtopfs ……… 3<br />
3. Sicherheitssysteme des <strong>Magic</strong> <strong>Comfort</strong><br />
Schnellkochtopfs …………………………… 4<br />
4. Eigenschaften des Schnellkochtopfs ……… 4<br />
5. Funktionsweise des Schnellkochtopfs …… 5<br />
6. Vor dem ersten Gebrauch ………………… 5<br />
7. Vorbereiten des Garens …………………… 6<br />
8. Der Kochverlauf im Schnellkochtopf …… 9<br />
9. Pflegehinweise …………………………… 12<br />
10. Fragen und Antworten zum<br />
Schnellkochtopf …………………………… 13<br />
11. Ersatzteilliste …………………………… 15<br />
12. Garzeiten-Tabelle ……………………… 17<br />
13. Die <strong>Fissler</strong>-Garantie …………………… 18<br />
Liebe Kundin, lieber Kunde!<br />
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen <strong>Fissler</strong><br />
Schnellkochtopf! Jetzt bringen Sie Ihren Speisen<br />
das Garen schnell und schonend bei. Sie gewinnen<br />
bis zu 70 % Zeit und sparen bis zu 50 % Energie.<br />
Die wertvollen Vitamine und das natürliche Aroma<br />
bleiben erhalten. Sie essen gesund und alles bleibt<br />
besonders schmackhaft.<br />
Welche Funktionen und welche Ausstattungsdetails<br />
das Kochen im Schnellkochtopf für Sie so<br />
einfach und sicher machen, vermittelt Ihnen diese<br />
Gebrauchsanleitung. Sie werden mit Ihrem<br />
Schnellkochtopf rasch vertraut sein.<br />
Beachten Sie unbedingt<br />
und mit größter Sorgfalt<br />
die Gebrauchsanleitung,<br />
damit Sie nicht durch unsachgemäße<br />
Bedienung zu Schaden kommen.<br />
Der Schnellkochtopf steht im Betriebszustand<br />
unter Druck!<br />
Wir wünschen Ihnen stets viel Freunde am gesunden<br />
und vitaminreichen Kochen mit Ihrem <strong>Fissler</strong><br />
Schnellkochtopf.<br />
Ihre <strong>Fissler</strong> GmbH<br />
www.fissler.de<br />
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie 97/23/EG<br />
– Richtlinie für Druckgeräte<br />
Die Konformität der o. g. Richtlinie wird durch das CE-Kennzeichen bestätigt.<br />
EG-Konformitätserklärung / EC-Declaration of Conformity/ Déclaration de conformité de l’UE / EG-Conformiteitsverklaring /<br />
Dichiarazione di conformità CE / Declaración CE de Conformidad / Declaração de conformidade CE / ¢‹ÏˆÛË ˘ÌÌfiÚʈÛ˘<br />
∂˘Úˆapple·˚΋˜ ∫ÔÈÓfiÙËÙ·˜ / Avrupa Toplulu¤u uygunluk sertifikas› / EU-konformitetsintyg / Oświadczenie zgodności z wymogami<br />
Unii Euripejskiej / Prohlášení o shodě EG /<br />
<strong>Fissler</strong> GmbH · Harald-<strong>Fissler</strong>-Straße 1 · 55743 Idar-Oberstein<br />
bestätigt, dass die Dampfdrucktöpfe / certifies that the pressure cookers / certifie que les autocuiseurs / verklaart dat de snelkookpannen<br />
/ Si certifica che le pentole a pressione / certifica que las ollas a presión / declara que as panelas de pressão /<br />
appleÈÛÙÔappleÔÈ›, fiÙÈ ÔÈ ¯‡ÙÚ˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ Ì ·ÙÌfi / flu düdüklü tencerelerin / bekräftar härmed, att ångtryckkokarna / oświadcza,<br />
że szybkowary ciśnieniowe / potvrzuje, že tlakové hrnce /<br />
<strong>Magic</strong> <strong>Comfort</strong> / Intensa<br />
mit folgenden harmonisierten EG-Richtlinien übereinstimmen:<br />
conform to the following harmonized EC guidelines:<br />
sont conformes aux directives suivantes de l’Union Européenne:<br />
met de volgende geharmoniseerde EG-richtlijnen overeenkomen:<br />
sono conformi alle seguenti Direttive CE armonizzate:<br />
responden a las siguientes directivas CE armonizadas:<br />
estão em conformidade com as seguintes directivas CE harmonizadas:<br />
Û˘Ìapple›appleÙÔ˘Ó Ì ÙȘ apple·Ú·Î¿Ùˆ ÂÓ·ÚÌÔÓÈṲ̂Ó˜ ηÙ¢ı˘ÓÙ‹ÚȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ù˘ ∂˘Úˆapple·˚΋˜ ∫ÔÈÓfiÙËÙ·˜:<br />
gösterilen Avrupa Toplulu¤u yönetmeliklerine uygun oldu¤unu tasdik eder:<br />
överensstämmer med följande EU-direktiv:<br />
spełnaiją następujące harmonizujące normy Unii Europejskiej:<br />
splňují požadavky harmonizované směrnice EG:<br />
Idar-Oberstein, Juni 2006<br />
97/23/EG (Modul A,B)<br />
DIN EN 12778<br />
Georg Thaller (Sprecher) / Dipl.-Ing. Heribert Bollinger (Geschäftsführer)<br />
Ort und Datum der Ausstellung Name, Funktion und Unterschrift der Befugten<br />
Place and date of issue Name, job function and signature of authorized person<br />
Lieu et date Nom, fonction et signature du responsable<br />
Plaats en datum van de verklaring Naam, functie en handtekening van de bevoegde persoon<br />
Luogo e data del rilascio Nome, qualifica e firma dell’incaricato<br />
Lugar y fecha de emisión Nombre, función y firma de la persona autorizada<br />
Local e data de emissão Nome, função e assinatura do responsável<br />
∆fiappleÔ˜ Î·È ËÌÂÚÔÌËÓ›·˜ Ù˘ ¤Î‰ÔÛ˘ ŸÓÔÌ·, ·ÚÌÔ‰ÈfiÙËÙ· Î·È ˘appleÔÁÚ·Ê‹ ÙÔ˘ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ˘<br />
Yer ve tarih Yetkilinin ad›, görevi ve imzas›<br />
Ort och datum för utfärdande Namn, befattning och underskrift av behörig medarbetare<br />
Miejsce i data wystawienia nazwisko, funkcja i podpis upoważnionego<br />
Místo a datum vystavení Jméno, funkce a podpis oprávněné osoby
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
Innehållsförteckning Bäste kund!<br />
Sidan<br />
1. Säkerhetsinstruktioner .................... 172<br />
2. Beskrivning av tryckkokaren ............ 174<br />
3. Säkerhetssystem för<br />
tryckkokaren <strong>Magic</strong> <strong>Comfort</strong> ............ 175<br />
4. Tryckkokarens egenskaper .............. 175<br />
5. Tryckkokarens funktioner ................ 176<br />
6. Innan du använder kokaren<br />
för första gången ............................ 176<br />
7. Förberedelser före kokning .............. 177<br />
8. Kokning i tryckkokaren .................. 180<br />
9. Skötselanvisningar.......................... 183<br />
10. Frågor och svar angående<br />
tryckkokaren ................................ 184<br />
11. Reservdelslista .............................. 186<br />
12. Tabell över koktider........................ 188<br />
13. <strong>Fissler</strong>-garanti .............................. 189<br />
Låt oss lyckönska dig till din nya <strong>Fissler</strong> tryckkokare!<br />
Nu kan du tillaga dina maträtter på ett<br />
snabbt och skonsamt sätt. Du tjänar in upp till<br />
70 % och sparar dessutom upp till 50 % energi.<br />
Alla värdefulla vitaminer och den naturliga aromen<br />
bevaras. Du äter sunt, och alt förblir extra<br />
smakfullt.<br />
Vilka funktioner och vilka utrustningsdetaljer det<br />
är, som gör tillagningen i tryckkokaren så enkel<br />
och säker för dig, framgår av denna bruksanvisning.<br />
Du kommer snabbt att bli van vid din tryckkokare.<br />
Följ ovillkorligen och med<br />
stor noggrannhet denna<br />
bruksanvisning, så att du<br />
inte råkar ut för skador<br />
på grund av felaktig hantering. Tryckkokaren<br />
står under tryck vid kokning!<br />
Vi önskar dig alltid mycket glädje vid hälsosam<br />
och vitaminrik tillagning med din <strong>Fissler</strong> tryckkokare.<br />
Din <strong>Fissler</strong> GmbH<br />
www.fissler.net<br />
Denna produkt uppfyller kraven i enlighet med EU-riktlinjen<br />
97/23/EC – Riktlinje för tryckkärl.<br />
Överensstämmelsen med o n riktlinje bekräftas genom CE-märket.<br />
171
172<br />
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
1. Säkerhetsinstruktioner<br />
• Läs noggrant igenom bruksanvisningen, innan<br />
du använder din tryckkokare för första gången.<br />
Låt ingen annan använda tryckkokaren, om<br />
han/hon inte först har läst igenom bruksanvisningen.<br />
Lämna endast ut tryckkokaren till tredje<br />
person tillsammans med denna bruksanvisning.<br />
• Håll barn borta från tryckkokaren, så länge<br />
den är i gång.<br />
• Använd tryckkokaren endast för det enligt<br />
bruksanvisningen avsedda ändamålet.<br />
• Sätt tryckkokaren och tryckstekpannan aldrig<br />
in i bakugnen, eftersom det skulle förstöra<br />
delarna av syntetmaterial och gummi samt<br />
säkerhetsanordningarna.<br />
• Använd tryckkokaren alltid utan lock vid fritering,<br />
och fyll grytan maximalt till hälften med<br />
fett. (se kapitel 7)<br />
• Använd tryckkokaren endast på de värmekälllor,<br />
som finns angivna i bruksanvisningen (se<br />
kapitel 2).<br />
•Tryckkokare får inte användas för medicinska<br />
ändamål. I synnerhet inte för sterilisering,<br />
eftersom tryckkokare inte är konstruerade för<br />
de vid sterilisering erforderliga temperaturer.<br />
•Kontrollera varje gång innan du använder<br />
tryckkokaren, att säkerhetsanordningarna är<br />
felfria och rena (se kapitel 7).<br />
• Företa inga förändringar på säkerhetsanordningarna,<br />
med undantag för de i bruksanvisningen<br />
angivna underhållsåtgärder. Ventilerna<br />
får inte repareras eller oljas in. Använd endast<br />
reservdelar i originalutförande från <strong>Fissler</strong> och<br />
i det utförandet, som är avsett för din tryckkokare<br />
(se kapitel 11). Endast då kan vi garantera<br />
felfri funktion och säkerhet för din tryckkokare.<br />
• Byt ut förslitningsdelar som t ex tätningsringen,<br />
rullmembranet, tätningen till ventilsätet,<br />
O-ringen till Euromatic och O-ringen till lockskruven<br />
regelbundet efter ca 400 användningstillfällen<br />
eller senast efter 2 år mot reservdelar<br />
i originalutförande från <strong>Fissler</strong>. Delar,<br />
som har synliga skador (t ex sprickor, deformering),<br />
färgförändringar eller förhårdningar,<br />
måste utan dröjsmål bytas ut. Om detta inte<br />
beaktas, försämras funktionen och säkerheten.<br />
• Sätt aldrig in delar från eller reservdelar<br />
avsedda för tryckkokare från <strong>Fissler</strong> i produkter<br />
av annat fabrikat.<br />
•Var uppmärksam på, att du endast använder<br />
<strong>Fissler</strong> tryckkokare tillsammans med lock av<br />
samma modell från <strong>Fissler</strong>.<br />
• Sätt aldrig i gång tryckkokaren utan att det<br />
finns vätska i den, eftersom det kan orsaka<br />
skador på apparaten och på spisplattan. I<br />
extrema fall av överhettning kan aluminiumet i<br />
bottnen smälta och bli flytande. Om ett kokkkärl<br />
blir överhettat, får man dock aldrig lyfta<br />
bort det från kokplattan, detta för att undvika<br />
brännskador genom läckande hett aluminium.<br />
Stäng av kokplattan, och låt kokkärlet svalna,<br />
vädra rummet.<br />
•Var noga med att följa angivna påfyllningsmängder:<br />
Minimum: 1/4 liter vätska (2 koppar)<br />
Maximalt: 2 /3 av grytans volym.
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
Vid skummande eller svällande maträtter (t ex<br />
ris, baljfrukter, buljonger eller torkade grönsaker):<br />
max 1 /2 av grytans volym. Var härvid uppmärksam<br />
på påfyllningsskalan på grytans insida<br />
och dessutom på hänvisningarna i kapitel 7.<br />
• Den öppna tryckkokaren får inte längre än<br />
2 minuter stå tomt eller med fett på det högsta<br />
värmesteget. Vid överhettning kan bottnen anta<br />
en gyllenbrun missfärgning. Men denna missfärgning<br />
har ingen inverkan på apparatens<br />
funktion.<br />
•Vid induktionsspisar: För att undvika överhettning<br />
och därmed skador på kokkärlet till följd<br />
av den höga värmeeffekten vid induktion, bör<br />
man aldrig gå ifrån spisen, om kärlet är under<br />
uppvärmning, tomt eller på högsta värmesteg.<br />
Var också uppmärksam på bruksanvisningen<br />
från spisleverantören. (se kapitel 8).<br />
•Tryckkokare kokar under tryck. Om man inte<br />
följer bruksanvisningen, föreligger risk för<br />
skållskador. Var uppmärksam på, att tryckkokaren<br />
är tillsluten på rätt sätt (se kapitel 7).<br />
Använd tryckkokaren aldrig, om locket bara<br />
ligger löst på!<br />
• Håll god uppsikt över apparaten under<br />
kokningen och var uppmärksam på kokindikatorn.<br />
Ställ in energitillförseln så, att indikatorn<br />
inte stiger över det önskade koksteget. Om man<br />
sänker energitillförseln, pyser ånga ut genom<br />
ventilen. Koktiderna ändras, och den totala<br />
vätskeförlusten kan leda till skador på kokkärlet<br />
och på kokplattan.<br />
• Hantera tryckkokaren mycket försiktigt, när<br />
den står under tryck. Rör inte vid de heta utsidorna<br />
på tryckkokaren. Det föreligger risk för<br />
brännskador. Ta under kokningen endast tag i<br />
tryckkokarens handtag eller skaft. Använd<br />
grythandskar vid behov.<br />
•Tryckkokaren måste skakas om, innan man<br />
öppnar den. På så sätt undviker man, att ångblåsor<br />
som finns inneslutna i maträtten, sprutar<br />
ut och orsakar skållskador, när locket öppnas.<br />
Äppelmos och kompotter bör inte tillagas i<br />
tryckkokaren.<br />
• Öppna tryckkokaren aldrig med våld. Öppna<br />
inte locket, förrän du har försäkrat dig om, att<br />
trycket i kokkärlet har sjunkit helt. Följ anvisningarna<br />
för öppning av locket (se kapitel 8).<br />
• Se till, att händer, huvud och kropp befinner<br />
sig utanför riskområdet, när ångan släpps ut!<br />
Var extra uppmärksam på detta, när du släpper<br />
ut ångan genom öppningsspjället.<br />
• Om du har kokat kött med skinn (t ex tunga)<br />
eller korv med skinn, som kan svälla under<br />
tryck, ska du inte sticka hål på skinnet, så länge<br />
det är uppblåst. Då kan du skålla dig.<br />
• Om tryckkokaren eller någon del av den har blivit<br />
skadad resp funktionen inte längre motsvarar<br />
beskrivningen i bruksanvisningen, får apparaten<br />
inte längre användas. Då ber vi dig att omedelbart<br />
ta kontakt med din återförsäljare för<br />
<strong>Fissler</strong>-produkter eller med vår egen kundtjänstavdelning<br />
(telefon): +49 (0) 6781 / 403-556).<br />
• Du kan också med förtroende vända dig till en<br />
återförsäljare för <strong>Fissler</strong>-produkter eller vår<br />
kundtjänstavdelning, om du efter att ha läst<br />
igenom bruksanvisningen fortfarande har en<br />
eller annan fråga. Vi svarar gärna på dina frågor.<br />
• Förvara denna bruksanvisning omsorgsfullt.<br />
173
174<br />
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
2. Beskrivning av tryckkokaren<br />
se bild A<br />
1. Lockbygel för att enkelt sätta på locket mitt på<br />
grytan och för säker hantering<br />
2. Öppningsspjäll för inställning av tillagningsmetod,<br />
avångning och upplåsning<br />
3. <strong>Fissler</strong> Euromatic under lockbygeln som säkerhetsventil<br />
4. Färgmarkering på sidohandtaget och markering<br />
på locket för exakt påsättning av locket<br />
5. Lättskött kokventil med kokstegsväljare och<br />
säkerhetsfunktion<br />
6. Extra stor kokindikator med markeringar för<br />
skonsteg I och snabbsteg II<br />
7. Informationsbox med kokkort<br />
8. Packning till ventilsätet för tätning av kokventilen<br />
9. Rullmembran som skydd för kokindikatorn<br />
10. Skruv för losstagning av lockbygeln<br />
11. Tätningsring<br />
12. Nivåvisare med symboler för minsta erforderliga<br />
mängd vätska och för maximal påfyllningsvolym<br />
vid normala och skummande maträtter<br />
13. Platsbesparande sidohandtag för att säkert<br />
kunna bära grytan<br />
14. Flamskydd på sidohandtagen för kokning på<br />
gasspis<br />
15. <strong>Fissler</strong>s universalbotten CookStar<br />
lämpar sig för alla sorters spisar, även<br />
för induktionsspisar. Denna botten<br />
garanterar för optimal energiupptagning,<br />
jämn värmefördelning och ackumulering<br />
av värmen på alla sorters spisar.<br />
Den integrerade bottenstämpeln innehåller ytterligare<br />
uppgifter som anges nedan:<br />
se bild B<br />
a - Nominell volym (motsvarar inte den effektiva<br />
volymen, se kapitel 7: maximal påfyllningsmängd)<br />
b- Maximalt tillåtet ångtryck för kokventilen<br />
c - Tillverkningsdatum (kalendervecka / år)<br />
d - CE-märkning<br />
16. Insatsgarnityr för ångkokning: med perforerad<br />
insats och trefot som stöd (Det finns också<br />
tryckkokare utan insatsgarnityr. Insatsgarnityrer<br />
kan också köpas för sig i handeln).
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
3. Säkerhetssystem för magic<br />
comfort eller tryckkokaren<br />
Intensa<br />
• Automatisk säkerhetsventil:<br />
1. med kokstegsväljare<br />
2. med tryckbegränsningsfunktion: Om det önskade<br />
koksteget blir överskridet, släpper säkerhetsventilen<br />
automatiskt ut ångan (maximalt<br />
1,5 bar)<br />
• <strong>Fissler</strong> Euromatic:<br />
1. för automatisk avluftning av grytan<br />
2. som resttryckspärr: När tryckkokaren står<br />
under tryck, blockeras öppningsspjället av<br />
ventilkroppen, och tryckkokaren kan inte<br />
öppnas.<br />
Tryckkokaren kan först öppnas, när den har<br />
blivit helt trycklös.<br />
3. med säkerhetsfunktion vid felaktigt påsatt<br />
lock: Ventilen tätar inte öppningen i locket<br />
och tillåter därmed inte att trycket byggs upp.<br />
4. med tryckbegränsningsfunktion: Om säkerhetsventilen<br />
på locket är defekt, släpper<br />
Euromatic automatiskt ut ångan.<br />
• Indikator med markeringar för skonsteg I och<br />
snabbsteg II<br />
• Tätningsring<br />
• Öppningsspjäll på lockhandtaget (i kombination<br />
med Euromatic):<br />
1. för att ta bort trycket genom ångutsläpp<br />
2. för att låsa upp och öppna locket<br />
• Bajonettlås: Detta lås garanterar för säker tillslutning<br />
under tryck.<br />
• Central säkerhetsbygel på locket med stor<br />
genomgreppsöppning för säker hantering<br />
4. Tryckkokarens egenskaper<br />
Tryckkokaren magic comfort resp Intensa gör det<br />
möjligt att nå optimala kokresultat. Tack vare den<br />
högre temperaturen i tryckkokaren blir livsmedlen<br />
snabbare färdigkokta, och värdefulla vitaminer<br />
och ingredienser bibehålls. Du vinner upp till<br />
70 % tid och sparar upp till 50 % energi.<br />
Markeringarna på öppningsspjället gör det möjligt<br />
att enkelt hantera tryckkokaren: För kokning<br />
under tryck sätter man öppningsspjället på läge<br />
“stängt” , endast i detta läge kan ett tryck i grytan<br />
byggas upp. Vid traditionell kokning ska<br />
öppningsspjället sättas på läge “öppet” .<br />
Automatisk uppkokning med <strong>Fissler</strong>-Euromatic<br />
garanterar för, att luften går ur tryckkokaren. På<br />
så sätt kan syret i luften, som annars förstör viktiga<br />
vitaminer under kokning, inte skada livsmedlens<br />
vitaminer och smak.<br />
Om man tillagar grönsaker i den perforerade<br />
insatsen i ånga i stället för i kokande vatten, blir<br />
också alla vattenlösliga vitaminer i hög grad bibehållna.<br />
Säkerhetsventilen: När man väljer koksteget, kan<br />
ventilen enkelt ställas in på önskat koksteg<br />
(skonsteg I eller snabbsteg II).<br />
Vid inställning av skonsteget I för grönsaker och<br />
andra ömtåliga maträtter ligger temperaturen på<br />
ca 109 °C (0,4 bar), vid snabbsteget II för gryt-<br />
175
176<br />
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
eller kötträtter ligger temperaturen på ca 116 °C<br />
(0,8 bar). Om arbetstrycket för det valda koksteget<br />
i tryckkokaren blir överskridet, pyser ångan<br />
vid max 1,5 bar ut automatiskt.<br />
För att förenkla användningen av tryckkokaren<br />
finns på lockhandtaget en informationsbox med<br />
kokkort fastsatt. Genom att ha uppgifter om tillagningstider<br />
direkt på grytan, är du alltid informerad<br />
om, vilken koktid som är lämpligast för resp maträtt.<br />
Symbolerna på grytans insida visar såväl minsta<br />
som högsta påfyllningsnivå för normala och<br />
skummande maträtter.<br />
Även rengöringen av säkerhetsventilen efter<br />
kokningen är mycket enkel: Lockhandtaget kan<br />
lätt tas av tillsammans med den underhållsfria säkerhetsventilen<br />
och kokindikatorn och därefter<br />
sköljas av under rinnande vatten.<br />
5. Så fungerar tryckkokaren<br />
I den slutna grytan, som alltid måste innehålla en<br />
minimimängd av vätska, bildas ånga. Genom <strong>Fissler</strong><br />
Euromatic pyser luft ut och ventilen stängs<br />
automatiskt. I tryckkokaren bildas ett övertryck,<br />
temperaturen stiger och indikatorn stiger. Nu<br />
måste du reducera energitillförseln.<br />
När det önskade koksteget är uppnått, börjar koktiden<br />
räknas ned. Genom kokindikatorn har du alltid<br />
kontroll över trycket i tryckkokaren.<br />
När koktiden har gått ut, måste du först släppa ut<br />
trycket helt ur tryckkokaren (se kapitel 8). Först<br />
därefter får tryckkokaren öppnas.<br />
6. Innan du använder kokaren<br />
för första gången<br />
Diska grytan och locket omsorgsfullt med tillsats av<br />
ett diskmedel. Fyll därefter grytan till ca hälften<br />
med vatten, tillsätt en skvätt citronsaft, och låt grytan<br />
koka på snabbsteget II enligt följande beskrivning.
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
7. Förberedelser före kokning<br />
Öppna grytan<br />
se bild C<br />
• Flytta öppningsspjället i sidled åt vänster till<br />
markeringen ”öppet” .<br />
se bild D<br />
•Vrid locket i motsatt riktning till pilen (i motsatt<br />
urvisarriktning) ända till anslaget. Håll ena handen<br />
på lockets bygelhandtag och den andra på sidohandtaget.<br />
Den cirkelformiga präglingen på<br />
locket och den röda markeringspunkten i sidohandtaget<br />
måste stå mitt emot varandra. Då kan<br />
du lyfta av locket.<br />
se bild E<br />
• Det är också möjligt att öppna locket med båda<br />
händer i ändarna på bygelhandtaget, detta är<br />
särskilt praktiskt för vänsterhänta personer.<br />
Före varje kokning<br />
se bild F<br />
Kontrollera, att kokindikatorn kan röra sig fritt,<br />
genom att på prov trycka upp den något. Funktionen<br />
är felfri, om indikatorn fjädrar tillbaka.<br />
se bild G<br />
Kontrollera, att <strong>Fissler</strong> Euromatic (a) inte är<br />
igenklistrad och sitter löst och rörligt i locket,<br />
genom att skaka den försiktigt. Kontrollera, att tätningsringen<br />
(b) sitter rätt i locket.<br />
se bild H<br />
Lyft av lockbygeln och kontrollera, att ventilkroppen<br />
kan röra sig fritt genom att på prov trycka<br />
upp den något. Funktionen är felfri, om den fjädrar<br />
tillbaka.<br />
Kokmöjligheter i tryckkokaren och tryckstekpannan<br />
Med tryckkokaren kan du använda alla tillagningssätt:<br />
koka, steka sakta, ånga och bryna.<br />
Med den slutna tryckkokaren måste du alltid se<br />
till att följa angivna vätskemängder.<br />
Påfyllningsskalan på grytans insida hjälper dig<br />
vid tillsats av vätska.<br />
se bild I<br />
Maximal påfyllningsmängd:<br />
Den maximala påfyllningsmängden vid vanliga<br />
maträtter är 2/3 av grytans innehåll (den övre markeringen).<br />
Vid svällande eller skummande maträtter (t ex baljfrukter,<br />
ris, nudlar, buljonger och torkade grönsaker)<br />
får volymen aldrig stiga över det nedre<br />
strecket. Då är grytan fylld till hälften.<br />
Minsta påfyllningsmängd:<br />
Symbolen ”min” visar, hur mycket vätska det<br />
måste finnas minst i grytan vid tillagning med resp<br />
utan insats (2 koppar resp 1/4 liter).<br />
177
178<br />
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
O B S :<br />
Fyll alltid på tillräckligt med vätska, så att ånga<br />
kan bildas och se till, att inte all vätska ångar<br />
bort ur tryckkokaren. Tryckkokaren får på<br />
inga villkor koka torrt, eftersom apparaten och<br />
kokplattan i annat fall får skador genom överhettning<br />
(grytans botten kan smälta, och säkerhetsanordningarna<br />
kan skadas). Om ändå en<br />
överhettning sker, får tryckkokaren aldrig lyftas<br />
bort från kokplattan. Stäng i stället av kokplattan<br />
och låt kokkärlet stå kvar på plattan<br />
och svalna. Innan du använder tryckkokaren<br />
nästa gång, bör du låta <strong>Fissler</strong>s kundtjänst<br />
kontrollera apparaten.<br />
Tillagning utan insats<br />
Tillagning av kött<br />
se bild J<br />
Knaprig bryning med eller utan tillsats av fett:<br />
1. Värm upp den öppna grytan utan fett på medelhög<br />
effekt ( 2/3 av spisens effekt).<br />
2. Vänta ca 3 – 4 minuter.<br />
3. Häll några droppar kallt vatten i grytan. När<br />
vattnet blir till glasklara pärlor, som dansar på<br />
grytans botten, är temperaturen rätt.<br />
4. Om du vill, kan du nu tillsätta fett.<br />
5. Lägg det osaltade köttet i grytan, och tryck det<br />
fast mot bottnen. På rostfritt stål fastnar nu<br />
allt. Men köttet lossnar av sig självt efter några<br />
minuter.<br />
6. Nu kan du vända stekgodset (se steg 5) och<br />
krydda den brynta sidan enligt önskemål.<br />
7. Övriga ingredienser kan tillsättas som vanligt.<br />
8. Tillsätt vätska enligt uppgift i receptet, dock<br />
minst 2 koppar, gott och väl 1/4 liter.<br />
9. Stäng grytan. (se kapitel 7)<br />
10. Skruva upp kokplattan till högsta värmesteg.<br />
Om du har kokat kött med skinn (t ex tunga) eller<br />
korv med skinn, som kan svälla under tryck, ska<br />
du inte sticka hål på skinnet, så länge det är uppblåst.<br />
Då kan du skålla dig.<br />
Tillagning av soppor och gryträtter<br />
Soppor och gryträtter ska alltid tillagas utan<br />
insats. Grytan ska fyllas maximalt till 2 /3 nivå. Vid<br />
kraftigt skummande eller svällande livsmedel får<br />
grytan endast fyllas till hälften. Låt soppor först<br />
koka upp i öppen gryta och skumma av ytan, rör<br />
om och stäng sedan grytan.<br />
Kompotter och äppelmos bör inte tillagas i tryckkokaren.<br />
Om du glömmer det, föreligger risk för<br />
skållning!
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
Tillagning i perforerad insats<br />
I den perforerade insatsen tillagar du med eller<br />
utan trefot grönsaker, fisk och andra ömtåliga livsmedel.<br />
se bild K<br />
Tillagning av grönsaker och potatis<br />
• Fyll tryckkokaren med vätska upp till markeringen<br />
”min” (motsvarar ca två koppar resp<br />
drygt 1 /4 liter), och tillsätt eventuellt kryddgrönt,<br />
kryddor eller vin.<br />
• Lägg de rensade grönsakerna i den perforerade<br />
insatsen och ställ trefoten i grytan.<br />
• Stäng grytan.<br />
• Skruva upp kokplattan till högsta värmesteg.<br />
Tillagning av fisk<br />
Laga till fisken med tillsats av minsta mängd vätska<br />
i grytans botten eller ångkoka den i den perforerade<br />
insatsen.<br />
Tillagning i operforerad insats<br />
Var uppmärksam på, att den operforerade insatsen<br />
endast får användas i kombination med trefoten<br />
(eller med den perforerade insatsen).<br />
Hänvisning: Insatsgarnityrer kan också köpas för<br />
sig i handeln.<br />
Fritering i tryckkokaren<br />
Fritering i tryckkokaren måste alltid ske utan lock,<br />
och grytan får maximalt fyllas till hälften, detta för<br />
att undvika brännskador genom överskummande<br />
fett eller fettstänk. Var också uppmärksam på, att<br />
du inte överhettar fettet.<br />
Traditionell kokning (utan tryck)<br />
När grytan är stängd, måste man vara uppmärksam<br />
på, att öppningsspjället står i läge ”öppet” .<br />
Det byggs inte upp något tryck, och kokindikatorn<br />
stiger inte: Att ånga pyser ut under lockbygeln, är<br />
normalt.<br />
Så tillsluts grytan<br />
se bild L<br />
Locket ska sättas på så, att den cirkelformiga markeringen<br />
på locket står mitt emot den röda markeringspunkten<br />
på sidohandtaget. Öppningsspjället<br />
står då i läge ”öppet” .<br />
se bild M<br />
För att stänga locket måste det vridas i pilriktning<br />
(urvisarriktning) ända till anslaget. Håll ena handen<br />
på lockets bygelhandtag och den andra på sidohandtaget.<br />
se bild N<br />
Det är också möjligt att stänga locket med båda<br />
händer i ändarna på bygelhandtaget, detta är särskilt<br />
praktiskt för vänsterhänta personer.<br />
se bild O<br />
Lockbygeln och sidohandtagen står nu i samma<br />
linje. Locket sitter fast på den nedre delen. Nu kan<br />
man välja mellan skonsteg, snabbsteg och traditionell<br />
kokning.<br />
se bild P<br />
För tryckkokning måste öppningsspjället flyttas i<br />
motsatt urvisarriktning ända till anslaget. Grytan<br />
är stängd, när öppningsspjället står i läge<br />
”stängt” .<br />
179
180<br />
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
Att välja önskat koksteg<br />
För tryckkokning under tryck, väljer man det önskade<br />
koksteget på 2-stegs-ventilen.<br />
Vrid om knappen på kokventilen, tills spetsen pekar<br />
mot det önskade koksteget:<br />
se bild R<br />
• Med skonsteget I sker tillagningen skonsamt, det<br />
är särskilt lämpligt för ömtåliga rätter som grönsaker<br />
och fisk.<br />
se bild S<br />
• På snabbsteget II sker tillagningen snabbt, det<br />
är särskilt lämpligt för maträtter med lång koktid<br />
som t ex soppor, kött och gryträtter.<br />
8. Kokningsprocedur i tryckkokaren<br />
Kokningsprocedur i början<br />
Ställ tryckkokaren på en passande kokplatta:<br />
Kompakt elkokplatta eller av glaskeramik (strålning<br />
/ halogen):<br />
Kokplattans diameter ska vara lika stor eller<br />
något mindre än kokkärlets botten.<br />
Gasspis:<br />
Placera kokkärlet mitt över gaslågan så att<br />
lågorna inte kan slå över.<br />
Induktionsspis:<br />
Ställ kokkärlet mitt på kokfältet. Kokkärlet bör<br />
vara lika stor som kokplattan eller något större,<br />
eftersom det i annat fall kan hända, att kokfältet<br />
inte svarar mot kokkärlets botten.<br />
Under användning kan ett summande ljud uppstå.<br />
Detta ljud har tekniska orsaker och är inget tecken<br />
på någon defekt på spisen eller kokkärlet.<br />
Uppkokning ska alltid göras på det högsta värmesteget,<br />
vid induktion på ett högre mellansteg.<br />
Om du använder en gasspis, måste du se till, att<br />
lågan inte får slå upp över grytbottnen.<br />
När kokningen har börjat, stiger värmen och uppkokningen<br />
sker automatiskt. Tillsammans med<br />
ångan strömmar det för vitaminer skadliga luftsyret<br />
ut genom ventilen under lockhandtaget. Denna<br />
procedur kan ta några minuter. Ventilen <strong>Fissler</strong><br />
Euromatic stängs av sig själv. Strax därefter börjar<br />
kokindikatorn att stiga. Den första vita ringen<br />
börjar synas.
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
Skruva ned värmen.<br />
• Om du vill koka på skonsteget I (1:a ringen),<br />
måste du skruva ned värmen på spisen strax<br />
innan den första vita ringen börjar synas. Den<br />
första vita ringen måste förbli synlig under hela<br />
kokningsproceduren.<br />
• Om du vill koka på snabbsteget II (2:a ringen),<br />
ska du inte skruva ned värmen, förrän den första<br />
vita ringen har blivit synlig. Den andra vita<br />
ringen måste förbli synlig under hela kokningsproceduren.<br />
Om kokindikatorn fortsätter att stiga efter det att<br />
den första eller andra ringen har blivit synlig (oberoende<br />
av vilket koksteg du har valt), hörs ett väsande<br />
ljud, när överflödig ånga strömmar ut genom<br />
ventilen på locket. I sådant fall är värmetillförseln<br />
för hög och måste reduceras, i annat fall ångar vätskan<br />
bort.<br />
Koktiden börjar<br />
När kokindikatorn har nått det önskade koksteget,<br />
börjar koktiden räknas ned. Koktiderna kan du<br />
avläsa från informationsboxen eller ur tabellen (se<br />
kapitel 12). Dessa koktider får endast betraktas<br />
som riktvärden, eftersom de är beroende av livsmedlens<br />
kvalitet och storlek samt av den personliga<br />
smaken. En god hjälp är då ett korttidur, t ex<br />
<strong>Fissler</strong>s magic timer.<br />
Slut på koktiden<br />
När koktiden har gått ut, måste tryckkokaren<br />
lyftas bort från kokplattan och göras trycklös.<br />
O B S :<br />
Öppna tryckkokaren aldrig med våld. Den får<br />
endast öppnas, om kokindikatorn har sjunkit<br />
ned helt, ingen ånga strömmar ut längre, och<br />
öppningsspjället lätt kan flyttas till ändläget<br />
”öppet” . Glöm inte att skaka om grytan,<br />
innan du öppnar den. På så sätt undviker du,<br />
att ångblåsor som finns inneslutna i livsmedlen<br />
kan stänka upp, när du lyfter av locket. Om du<br />
glömmer det, finns risken att du skållar dig på<br />
utströmmande ånga eller livsmedel.<br />
Det finns tre olika möjligheter att göra tryckkokaren<br />
trycklös:<br />
1. Låt den ”svalna” under lagom snabbt rinnande<br />
vatten.<br />
se bild T<br />
Håll tryckkokaren under vattenkranen och låt<br />
kallt vatten rinna lagom snabbt över locket – inte<br />
över lockbygeln – tills kokindikatorn har sjunkit<br />
ned helt. Tryckkokaren ska inte ställas ned i vatten.<br />
Skaka om grytan, och flytta därefter öppningsspjället<br />
åter i riktning mot läge ”öppet” . Om<br />
ånga fortfarande pyser ut, måste öppningsspjället<br />
åter flyttas till läge ”stängt” . Håll grytan åter<br />
under vattenkranen. Denna procedur måste upprepas,<br />
tills ingen ånga längre hörs och / eller syns<br />
pysa ut och öppningsspjället enkelt kan flyttas i<br />
ändläge ”öppet” . Öppna sedan grytan.<br />
181
182<br />
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
2. Avångning<br />
se bild U<br />
Med öppningsspjället släpper man ut ångan. Då<br />
ska spjället flyttas åt vänster i riktning mot läge<br />
”öppet” . Ångan strömmar ut under lockbygeln<br />
i sidled över locket. När ingen ånga kommer ut<br />
längre, ska öppningsspjället stängas och grytan<br />
skakas om. Flytta öppningsspjället därefter åter åt<br />
vänster i riktning mot läge ”öppet” , så att den<br />
sista ångan kan pysa ut. Denna procedur måste<br />
upprepas, tills ingen ånga längre hörs och / eller<br />
syns pysa ut och öppningsspjället enkelt kan flyttas<br />
i ändläge ”öppet” . Öppna sedan grytan.<br />
O B S :<br />
Denna avångningsmetod bör inte användas för<br />
soppor, baljfrukter, gryträtter och tunga eller<br />
liknande maträtter, som lätt ökar i volym,<br />
skummar eller är grötiga. Äppelmos och kompotter<br />
bör inte tillagas i tryckkokaren. Om du<br />
glömmer det, föreligger risk för skållning!<br />
3. Ställ tryckkokaren åt sidan och låt den svalna.<br />
Temperaturen sjunker endast långsamt, därför<br />
bör tryckkokaren inte användas för maträtter, som<br />
kräver exakt tillagningstid, som t ex en del fisk eller<br />
grönsaker. Det skadar inte vid t ex ärtsoppa,<br />
som gärna får efterkoka en stund.<br />
När kokindikatorn inte längre är synlig, ska grytan<br />
skakas lätt, och därefter ska öppningsspjället<br />
flyttas åt vänster i riktning mot läge ”öppet” .<br />
När ingen ånga kommer ut längre, ska öppningsspjället<br />
stängas och grytan skakas om. Flytta öpp-<br />
ningsspjället därefter åter åt vänster i riktning mot<br />
läge ”öppet” , så att den sista ångan kan pysa ut.<br />
Denna procedur måste upprepas, tills ingen ånga<br />
längre hörs och / eller syns pysa ut och öppningsspjället<br />
enkelt kan flyttas i ändläge ”öppet” . Öpppna<br />
sedan grytan.<br />
Öppning under koktiden<br />
Om man vill öppna tryckkokaren under tillagningen,<br />
måste man först göra den trycklös enligt beskrivning.<br />
Locket är hett! Var försiktig, när du<br />
öppnar och stänger locket. Rör endast vid handtagen<br />
och lockbygeln, i annat fall föreligger risk för<br />
brännskador. Kom ihåg, att du därmed avbryter<br />
kokningsproceduren: Efter uppkokningen måste<br />
den återstående koktiden på nytt ställas in på<br />
korttiduret.
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
9. Skötselinstruktioner<br />
Rengör tryckkokaren efter varje användningstillfälle.<br />
Låt inte matrester torka fast, då de kan orsaka<br />
fläckar och förändringar i det rostfria stålets<br />
ytskikt.<br />
Spara ingen mat i tryckkokaren, utan använd<br />
lämpliga skålar eller andra kärl för förvaring. Om<br />
du glömmer detta, kan korrosionsfläckar bildas i<br />
grytans botten.<br />
Grytan och locket utan bygelhandtaget tål att<br />
diskas som vanligt eller i diskmaskin. Tätningsringen<br />
liksom lockets bygelhandtag inkl informationsboxen<br />
tål inte att diskas i maskin, eftersom de<br />
kan skadas av maskindiskmedlet.<br />
Om man ställer kokkärl med handtag av syntetmaterial<br />
i diskmaskinen, förändras handtagens färg<br />
med tiden. Detta påverkar dock inte deras funktion.<br />
Med ett lämpligt polermedel (t ex <strong>Fissler</strong> Edelstahl-<br />
Pflege) tar du bort vattenfläckar och polerar tryckkokaren<br />
till högglans. Använd aldrig stålull eller<br />
skurmedel.<br />
Rengöring av lockets bygelhandtag<br />
se bild V<br />
Före varje användningstillfälle:<br />
Ta bort kokkorten före rengöringen. Lossa sedan<br />
skruven på lockets insida.<br />
se bild W<br />
Det avtagna bygelhandtaget kan sköljas av under<br />
rinnande vatten.<br />
se bild H<br />
Lyft av bygelhandtaget från locket och kontrollera,<br />
att kokventilen kan röra sig fritt genom att på prov<br />
trycka upp den något. Funktionen är felfri, om den<br />
fjädrar tillbaka.<br />
se bild X & Y<br />
Efter rengöringen ska öppningsspjället sättas på<br />
läge ”stängt” . Sätt fast bygelhandtaget på<br />
locket och dra åt skruven igen. Innan grytan<br />
stängs, ska öppningsspjället åter flyttas till läge<br />
”öppet” .<br />
Rengör ventilen Euromatic (säkerhetsventil) från<br />
matrester under rinnande vatten. Den behöver inte<br />
tas loss för rengöring.<br />
För lång livslängd<br />
För att skona tätningsringen bör locket efter rengöringen<br />
läggas upp och ned på grytan.<br />
Hänvisning<br />
Förslitningsdelar som t ex tätningsringen, rullmembranet,<br />
tätningen till ventilsätet, O-ringen<br />
till ventilen Euromatic och O-ringen till lockskruven<br />
har en begränsad livstid och behöver<br />
bytas ut efter ca 400 användningstillfällen,<br />
dock senast efter 2 år mot reservdelar i originalutförande<br />
från <strong>Fissler</strong>. Oberoende av antalet<br />
användningstillfällen måste dessa delar alltid<br />
bytas ut mot reservdelar i originalutförande<br />
från <strong>Fissler</strong>, om de är skadade (t ex genom<br />
sprickor, deformering), färgförändringar eller<br />
förhårdning, innan tryckkokaren får användas<br />
igen. Om detta inte beaktas, försämras funktionen<br />
och säkerheten.<br />
183
184<br />
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
10. Frågor och svar om tryckkokaren<br />
Fel Möjlig orsak Åtgärder vid fel<br />
Ventilen <strong>Fissler</strong> Euromatic<br />
släpper under uppkokningsfasen<br />
ut ånga under längre tid än<br />
vanligt.<br />
Det kommer inte ut någon ånga<br />
från ventilen <strong>Fissler</strong> Euromatic<br />
under uppkokningsfasen.<br />
Ånga strömmar ut vid lockets<br />
kant.<br />
Kokindikatorn stiger inte uppåt,<br />
eller ånga pyser ut i sidled från<br />
lockets bygelhandtag, innan det<br />
önskade koksteget är nått.<br />
Öppningsspjället står inte i läge<br />
”stängt” .<br />
Ventilen <strong>Fissler</strong> Euromatic eller<br />
den tillhörande O-ringen är<br />
smutsiga eller skadade.<br />
Grytan har inte tillslutits på rätt<br />
sätt.<br />
Tryckkokaren står inte på en<br />
kokplatta i rätt storlek.<br />
Värmekällan är inte inställd på<br />
högsta värmesteg.<br />
Flytta öppningsspjället till läge<br />
”stängt” .<br />
Rengör delarna resp byt ut dem.<br />
Tillslut grytan på rätt sätt.<br />
Flytta tryckkokaren till en<br />
kokplatta i rätt storlek.<br />
Ställ in värmekällan på högsta<br />
effekt.<br />
Det finns för lite vätska i grytan. Fyll minimimängden ( 1/4 liter)<br />
vätska i grytan.<br />
Tätningsringen är inte ilagd på<br />
rätt sätt.<br />
Tätningsringen är smutsig eller<br />
skadad.<br />
Det finns för lite vätska i grytan.<br />
Grytan är inte tillsluten på rätt<br />
sätt.<br />
Öppningsspjället står inte i läge<br />
”stängt” .<br />
2-stegs-kokventilen står inte i rätt<br />
läge.<br />
Tätningsringen är defekt eller<br />
har blivit hård.<br />
Bygelhandtaget är fel fastsatt på<br />
locket.<br />
Rullmembranet är inte monterat<br />
eller skadat.<br />
Lägg i tätningsringen rätt.<br />
Rengör tätningsringen resp byt ut<br />
den.<br />
Fyll minimimängden ( 1/4 liter)<br />
vätska i grytan.<br />
Tillslut grytan på rätt sätt.<br />
Flytta öppningsspjället till läge<br />
”stängt” .<br />
Sätt 2-stegs-kokventilen i rätt<br />
läge.<br />
Sätt i en ny tätningsring.<br />
Montera bygelhandtaget rätt.<br />
Montera rullmembranet resp byt<br />
ut det.
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
Fel Möjlig orsak Åtgärder vid fel<br />
Ångan pyser ut vid sidan om<br />
bygelhandtaget, när det önskade<br />
koksteget är överskridet.<br />
Ventilen <strong>Fissler</strong> Euromatic<br />
släpper ut ånga, fastän<br />
kokindikatorn redan har<br />
stigit upp.<br />
Tätningen till ventilsätet saknas<br />
eller är defekt.<br />
Ventilen <strong>Fissler</strong> Euromatic eller<br />
den tillhörande O-ringen är<br />
smutsiga eller skadade.<br />
O-ringen till lockskruven saknas,<br />
är defekt eller felaktigt monterad<br />
resp lockskruven är inte tillräck-<br />
ligt hårt åtdragen.<br />
Men om mycket ånga strömmar<br />
ut där, är det ett tecken på att<br />
temperaturen är för hög.<br />
Kokventilen är smutsig.<br />
Kokventilen är skadad.<br />
Handtagen sitter löst. Skruvarna på handtagen är inte<br />
åtdragna.<br />
Om du tror, att något är fel, ska du stänga av kokplattan och låta grytan svalna.<br />
Sätt i en tätning till ventilsätet<br />
resp byt ut den.<br />
Rengör delarna resp byt ut dem.<br />
Montera O-ringen rätt på lockskruven<br />
resp byt ut O-ringen.<br />
Skruva ned värmen på kokplatttan<br />
– sedan kan du låta grytan<br />
koka vidare på vanligt sätt. Var<br />
uppmärksam på, att kokindikatorn<br />
sticker ut så mycket, att den<br />
resp vita ringen förblir synlig.<br />
Innan tryckkokaren används<br />
igen, måste bygelhandtaget ovillkorligen<br />
tas av från locket och<br />
rengöras grundligt.<br />
Stäng av kokplattan och låt<br />
tryckkokaren svalna. Ta av<br />
bygelhandtaget från locket och<br />
rengör det.<br />
Stäng av kokplattan och låt<br />
tryckkokaren svalna. Byt ut<br />
bygelhandtaget.<br />
Dra åt skruvarna med hjälp av<br />
en skruvmejsel.<br />
Hänvisning:<br />
Om någon del är defekt, får du inte längre använda tryckkokaren. Byt ut den skadade delen genast. Använd<br />
ovillkorligen endast reservdelar i originalutförande från <strong>Fissler</strong> och i det utförandet, som är avsett för din<br />
tryckkokare (se kapitel 11). Andra reservdelar kan försämra säkerheten och funktionen. Var uppmärksam på,<br />
att du endast använder <strong>Fissler</strong> tryckkokare tillsammans med lock av samma modell från <strong>Fissler</strong>.<br />
Om du inte kan avhjälpa någon störningsorsak eller defekt, ber vi dig att ta kontakt med en fackhandel för<br />
<strong>Fissler</strong>-produkter, fackavdelningen i ett varuhus eller direkt med <strong>Fissler</strong>s kundtjänstavdelning<br />
(Tel: +49 (0) 6781 / 403-556).<br />
185
186<br />
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
11. Reservdelslista<br />
Var uppmärksam på följande:<br />
Förslitningsdelar som t ex tätningsringen, rullmembranet, tätningen till ventilsätet, O-ringen till ventilen<br />
Euromatic och O-ringen till lockskruven har en begränsad livstid och behöver bytas ut efter ca 400<br />
användningstillfällen, dock senast efter 2 år mot reservdelar i originalutförande från <strong>Fissler</strong>. Oberoende<br />
av antalet användningstillfällen måste dessa delar alltid bytas ut mot reservdelar i originalutförande från<br />
<strong>Fissler</strong>, om de är skadade (t ex genom sprickor, deformering), färgförändringar eller förhårdning, innan<br />
tryckkokaren får användas igen. Om detta inte beaktas, försämras funktionen och säkerheten.<br />
Beteckning<br />
Lockbygel komplett<br />
Sidohandtag tryckkokare<br />
med anslag<br />
komplett tryckstekpanna<br />
Sidohandtag tryckkokare<br />
utan anslag<br />
komplett tryckstekpanna<br />
Tätning till ventilsätet<br />
Rullmembran<br />
O-ring<br />
Diameter<br />
22 cm<br />
26 cm<br />
22 cm<br />
26 cm<br />
22 cm<br />
26 cm<br />
22 cm<br />
26 cm<br />
22 cm<br />
26 cm<br />
alla<br />
storlekar<br />
alla<br />
storlekar<br />
alla<br />
storlekar<br />
Beställningsnummer<br />
<strong>Magic</strong> svart <strong>Magic</strong> blå Intensa blå<br />
20 634 02 660<br />
20 694 02 660<br />
20 648 00 640<br />
20 688 00 640<br />
20 648 02 640<br />
20 688 04 640<br />
20 648 00 630<br />
20 678 00 630<br />
20 648 02 630<br />
20 678 04 630<br />
20 633 02 660<br />
20 693 02 660<br />
20 647 00 640<br />
20 687 00 640<br />
20 647 02 640<br />
20 687 04 640<br />
20 647 00 630<br />
20 677 00 630<br />
20 647 02 630<br />
20 677 04 630<br />
–<br />
20 693 02 660<br />
–<br />
16 697 00 640<br />
–<br />
16 697 04 640<br />
–<br />
16 697 00 630<br />
–<br />
16 697 04 630<br />
20 653 00 740 20 653 00 740<br />
20 653 00 720 20 653 00 720<br />
20 653 00 770 20 653 00 770
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
Beteckning<br />
O-ring till lockskruven<br />
Euromatic inkl O-ring<br />
O-ring till Euromatic<br />
Tätningsring<br />
Kokkort i sats<br />
Borttagning / påsättning av O-ringar till ventilen Euromatic sker på lockets insida. Ta bort bygelhandtaget från<br />
locket, och tryck upp ventilen Euromatic med fingret till lockets ovansida, då blir det lättare att byta ut O-ringen.<br />
Var uppmärksam på, att hela O-ringen ligger i skåran runtom. (se bild Z<br />
Tillbehör<br />
Perforerad insats<br />
Operforerad insats<br />
Trefot<br />
Diameter<br />
alla<br />
storlekar<br />
alla<br />
storlekar<br />
alla<br />
storlekar<br />
22 cm<br />
26 cm<br />
alla<br />
storlekar<br />
Diameter<br />
22 cm<br />
26 cm<br />
22 cm<br />
26 cm<br />
22 cm<br />
26 cm<br />
Beställningsnummer<br />
<strong>Magic</strong> svart <strong>Magic</strong> blå Intensa blå<br />
20 653 00 283 20 653 00 283<br />
11 631 00 750 11 631 00 750<br />
11 631 00 760 11 631 00 760<br />
38 667 00 205<br />
38 687 00 205<br />
20 653 00 963/<br />
20 653 00 970<br />
Beställningsnummer<br />
21 633 04 610<br />
21 656 06 610<br />
21 633 04 620<br />
21 656 06 620<br />
18 621 04 630<br />
21 656 08 630<br />
–<br />
38 687 00 205<br />
20 653 00 963/<br />
20 653 00 970<br />
Samtliga reservdelar kan du köpa hos Din fackhandlare för <strong>Fissler</strong> produkter eller på hushållsavdelningen i<br />
större varuhus. I annat fall kan du vända dig till: <strong>Fissler</strong> GmbH, Abt. Kundendienst, 55768 Hoppstädten-<br />
Weiersbach, Tyskland, Tel: +49 (0) 6781 / 403-556.<br />
187
188<br />
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
12. Tabell över koktider<br />
Dessa uppgifter om koktider är endast riktvärden,<br />
där mängden är beräknad för 4 personer och<br />
tiden relaterad till snabbsteget II. Om man använder<br />
skonsteget I, förlängs koktiderna med ca<br />
50 %, men de ligger fortfarande inom gränsen för<br />
normala koktider. Den exakta koktiden är beroende<br />
av livsmedlens storlek och färskhet. Du<br />
kommer snabbt att skaffa dig egna erfarenheter.<br />
Kött<br />
Fläsklägg .................................. 30 - 40 min<br />
Gulasch ....................................<br />
Kyckling<br />
15 - 20 min<br />
(beroende på storlek och vikt) ....... 20 - 25 min<br />
Kalvkött, i strimlor ..................... 6 min<br />
Kalvstek, kaninstek..................... 15 - 20 min<br />
Kalvfrikassé .............................. 5 min<br />
Kalkonlår ................................. 25 - 35 min<br />
Oxstek......................................<br />
Revbensspjäll med surkål och<br />
40 - 50 min<br />
potatis...................................... 10 - 12 min<br />
Rullader ................................... 15 - 20 min<br />
Surstek..................................... 30 - 35 min<br />
Skinkstek.................................. 20 - 25 min<br />
Kokt skinka............................... 30 - 35 min<br />
Fläskstek .................................. 25 - 30 min<br />
Fläsklägg .................................. 25 - 35 min<br />
Fisk, vilt<br />
Ångkokt fisk med potatis .............. 6 - 8 min<br />
Fisk i vitvinssås med potatis .......... 6- 8 min<br />
Rådjurslår, stekt ........................ 25 - 30 min<br />
Kolja ....................................... 4 - 6 min<br />
Gryträtter<br />
Kålgryta ...................................<br />
Linser (blötlagda) med<br />
15 min<br />
fläsk och potatis ......................... 3 - 5 min<br />
Grönsakssoppa med köttärningar ... 20 min<br />
Oxkött med svamp på serbiskt vis ... 8 - 10 min<br />
Soppor<br />
Ärtsoppa (ej blötlagda ärtor) ......... 20 - 25 min<br />
Grönsakssoppa........................... 4 - 8 min<br />
Mannagrynssoppa ....................... 3 - 5 min<br />
Köttsoppa ................................. 10 - 15 min<br />
Potatissoppa.............................. 5 - 6 min<br />
Buljong på köttben...................... 20 - 25 min<br />
Kålsoppa .................................. 8 - 10 min<br />
Köttgryta pot-au-feu.................... 20 - 25 min<br />
Rissoppa...................................<br />
Oxköttbuljong<br />
6 - 8 min<br />
(beroende på köttets vikt) .............<br />
Kokt höns (beroende på<br />
35 - 40 min<br />
hönans storlek och ålder).............. 25 - 35 min<br />
Tomatsoppa med ris .................... 6 - 8 min<br />
Grönsaker<br />
Blomkål (beroende på sort) ........... 2 - 3 min<br />
Blomkål hel (beroende på sort) ...... 4 - 6 min<br />
Gröna ärtor............................... 3 - 4 min<br />
Blandade grönsaker .................... 5 - 6 min<br />
Potatis med skal ......................... 8 - 10 min<br />
Skalad potatis ............................ 6 - 8 min<br />
Paprikafrukter med fyllning.......... 6 - 8 min<br />
Svamp...................................... 6 - 8 min<br />
Rödbetor .................................. 15 - 25 min<br />
Rödkål, vitkål, savojkål ............... 8 - 10 min<br />
Surkål...................................... 2 - 3 min<br />
Svartrötter................................ 4 - 5 min
FISSLER MAGIC COMFORT / <strong>INTENSA</strong><br />
Baljfrukter<br />
Bönor, ej blötlagda...................... 15 - 20 min<br />
Bönor, med groddar .................... 3 - 5 min<br />
Gröna ärtor, hela,<br />
med skal, ej blötlagda .................. 45 - 55 min<br />
Gröna ärtor, hela,<br />
med skal, blötlagda ..................... 12 - 45 min<br />
Gröna sockerärtor, hela,<br />
ej blötlagda ............................... 15 min<br />
Stora linser, med skal,<br />
ej blötlagda ............................... 10 - 15 min<br />
Stora linser, med skal,<br />
blötlagda .................................. 3 - 5 min<br />
Vita bönor, med groddar............... 3 - 5 min<br />
Spannmål<br />
Naturris, havre, vete,<br />
korn, råg, dinkel, omogen<br />
dinkel vardera ........................... 9 min<br />
Gör grytan trycklös, och låt<br />
innehållet svälla under stängt<br />
lock ytterligare........................... 15 min<br />
Bovete och hirs vardera................ 6 min<br />
Ska inte svälla efter!<br />
13. <strong>Fissler</strong> garanti<br />
På samtliga <strong>Fissler</strong> tryckkokare och tryckstekpannor<br />
lämnar <strong>Fissler</strong> 3 års garanti på samtliga enskilda<br />
delar (med undantag för förslitningsdelar<br />
som t ex tätningsringar, rullmembranet, tätningen<br />
till ventilsätet, O-ringen till ventilen Euromatic och<br />
O-ringen till lockskruven).<br />
Garantin förlorar sin giltighet vid felaktig användning,<br />
och den gäller heller inte vid rent optiska spår<br />
efter användning.<br />
10 års efterköpsgaranti<br />
Samtliga funktionsdelar på din tryckkokare – från<br />
tätningsringen till det kompletta bygelhandtaget på<br />
locket – kan du efter utgång av din garanti köpa hos<br />
din fackhandlare för <strong>Fissler</strong>-produkter, hushållsavdelningen<br />
i större varuhus eller direkt från:<br />
<strong>Fissler</strong> GmbH<br />
Abt. Kundendienst<br />
55768 Hoppstädten-Weiersbach<br />
Tyskland<br />
Tel +49 (0) 6781 / 403-556<br />
www.fissler.net<br />
189