29.03.2015 Views

TASKalfa 3050ci/3550ci/4550ci/5550ci - Kyocera

TASKalfa 3050ci/3550ci/4550ci/5550ci - Kyocera

TASKalfa 3050ci/3550ci/4550ci/5550ci - Kyocera

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BRUKSANVISNING<br />

<strong>TASKalfa</strong><br />

<strong>3050ci</strong>/<strong>3550ci</strong>/<strong>4550ci</strong>/<strong>5550ci</strong><br />

FS-1100<br />

FS-1300D


Inledning<br />

Tack för att du har valt att köpa en <strong>TASKalfa</strong> <strong>3050ci</strong>/<strong>TASKalfa</strong> <strong>3550ci</strong>/<strong>TASKalfa</strong> <strong>4550ci</strong>/<strong>TASKalfa</strong> <strong>5550ci</strong>.<br />

Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll och<br />

genomföra enkla felsökningsåtgärder vid behov, så att maskinen alltid bevaras i gott skick.<br />

Läs bruksanvisningen innan du börjar använda maskinen och förvara den sedan nära till hands.<br />

Vi rekommenderar att du använder våra förbrukningsmaterial. Vi ansvarar inte för skador som orsakas av att<br />

det har använts förbrukningsmaterial från andra tillverkare i denna maskin.<br />

Den etikett som visas i bilden är en garanti för att produkterna tillhör vårt varumärke.<br />

I denna bruksanvisning kallas <strong>TASKalfa</strong> <strong>3050ci</strong>/<strong>TASKalfa</strong> <strong>3550ci</strong>/<strong>TASKalfa</strong> <strong>4550ci</strong>/<strong>TASKalfa</strong> <strong>5550ci</strong> för 30/30<br />

ppm-modellen, 35/35 ppm-modellen, 45/45 ppm-modellen respektive 55/50 ppm-modellen.<br />

Medföljande bruksanvisningar<br />

Följande bruksanvisningar medföljer maskinen. Använd dem som referens vid behov.<br />

Quick Guide<br />

Beskriver funktioner som används ofta.<br />

Safety Guide<br />

Innehåller säkerhetsanvisningar för maskinens installation och användning. Läs denna guide innan du använder<br />

maskinen.<br />

Safety Guide (<strong>TASKalfa</strong> <strong>3050ci</strong>/<strong>TASKalfa</strong> <strong>3550ci</strong>/<strong>TASKalfa</strong> <strong>4550ci</strong>/<strong>TASKalfa</strong> <strong>5550ci</strong>)<br />

Innehåller en beskrivning av maskinens installationsutrymme, varningsetiketter och övrig information. Läs<br />

denna guide innan du använder maskinen.<br />

DVD (Product Library)<br />

• Bruksanvisning (denna handbok)<br />

• FAX Operation Guide<br />

• Card Authentication Kit (B) Operation Guide<br />

• Data Security Kit (E) Operation Guide<br />

• Command Center RX Operation Guide<br />

• Printer Driver User Guide<br />

• Network FAX Driver Operation Guide<br />

• KM-NET for Direct Printing Operation Guide<br />

• KMnet Viewer User Guide<br />

• File Management Utilitiy User Guide<br />

• PRESCRIBE Commands Technical Reference<br />

• PRESCRIBE Commands Command Reference


Säkerhetsanvisningar som används i denna bruksanvisning<br />

Vissa avsnitt i bruksanvisningen och vissa maskindelar har markerats med symboler som utgör<br />

säkerhetsvarningar. Dessa är till för att skydda användaren, andra personer och omgivande föremål samt att<br />

säkerställa korrekt och säker användning av maskinen. Nedan ges information om symbolerna och deras<br />

betydelse.<br />

Symboler<br />

VARNING! Anger risk för allvarliga personskador eller till och<br />

med dödsfall om användaren inte är tillräckligt uppmärksam på<br />

eller inte följer anvisningarna i de berörda punkterna.<br />

FÖRSIKTIGHET! Anger risk för personskador eller maskinskador<br />

om användaren inte är tillräckligt uppmärksam på eller inte följer<br />

anvisningarna i de berörda punkterna.<br />

Symbolen anger att det berörda avsnittet innehåller säkerhetsanvisningar. Typen av fara anges av själva<br />

symbolen.<br />

.... [Allmän varning]<br />

.... [Varning för hög temperatur]<br />

Symbolen anger att det berörda avsnittet innehåller information om förbjudna åtgärder. Typen av förbjuden<br />

åtgärd anges av själva symbolen.<br />

.... [Varning om förbjuden åtgärd]<br />

.... [Demontering förbjuden]<br />

Symbolen • anger att det berörda avsnittet innehåller information om åtgärder som måste vidtas. Typen av<br />

nödvändig åtgärd anges av själva symbolen.<br />

.... [Signal om nödvändig åtgärd]<br />

.... [Dra ut kontakten ur eluttaget]<br />

.... [Anslut alltid maskinen till ett jordat eluttag]<br />

Kontakta servicerepresentanten för att beställa en ny bruksanvisning om säkerhetsanvisningarna i denna<br />

bruksanvisning är oläsliga eller om själva bruksanvisningen kommer bort (mot en avgift).<br />

OBS! Ett original som liknar en sedel kan ibland inte kopieras korrekt eftersom maskinen är utrustad med en<br />

funktion som skyddar mot förfalskningar.<br />

i


Innehåll<br />

Innehåll<br />

Miljö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv<br />

Lasersäkerhet (Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi<br />

Juridiska begränsningar av rätten att kopiera/skanna material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii<br />

EN ISO 7779. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii<br />

EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii<br />

Juridisk information och säkerhetsinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .viii<br />

1 Delarnas namn<br />

Manöverpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2<br />

Maskin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4<br />

2 Förberedelser för användning<br />

Kontrollera tillbehören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2<br />

Ansluta kablarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4<br />

Slå på/av strömmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5<br />

Energisparläge och Auto energisparläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7<br />

Viloläge och Autoviloäge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8<br />

Ändra manöverpanelens vinkel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8<br />

Välja språk för displayen [Språk]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9<br />

Ställa in datum och tid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10<br />

Installera nätverk (anslutning med LAN-kabel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11<br />

Command Center RX (inställningar för e-post). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14<br />

Fylla på papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17<br />

Lägga i original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34<br />

3 Grundläggande användning<br />

Inloggning/Utloggning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2<br />

Tangent Enter och Quick No. Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4<br />

Touchpanelens display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5<br />

Förhandsgranskning av original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6<br />

Val av färgfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7<br />

Kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8<br />

Skicka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23<br />

Skärm för destinationsbekräftelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29<br />

Förberedelse för att skicka ett dokument till en dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30<br />

Ange destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40<br />

Användning av Dokumentlåda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43<br />

Avbryta jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-52<br />

Skärmen Snabbinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53<br />

Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56<br />

Registrera genvägar (inställningarna för Kopiera, Skicka och Dokumentlåda). . . . . . . . . . . . . 3-58<br />

Använda Internetbrowser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59<br />

Användning av Veckotimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61<br />

Kontroll av räknare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62<br />

Skärm Hjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62<br />

4 Underhåll<br />

Rutinunderhåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2<br />

Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15<br />

ii


Innehåll<br />

5 Felsökning<br />

Åtgärda fel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2<br />

Åtgärder vid felmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8<br />

Åtgärda pappersstopp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21<br />

Bilaga<br />

Tillvalsutrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bilaga-2<br />

Papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bilaga-4<br />

Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bilaga-13<br />

Register. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Register-1<br />

iii


Miljö<br />

Miljöförutsättningarna för användningen är följande.<br />

• Temperatur: 10 - 32,5 °C<br />

(Luftfuktigheten ska vara max. 70 % vid en temperatur på 32,5 °C.)<br />

• Luftfuktighet: 15 - 80 %<br />

(Temperaturen ska vara max. 30 °C vid en luftfuktighet på 80 %.)<br />

Använd bestruket papper vid en temperatur under 27 °C och en luftfuktighet under 60 %.<br />

En ogynnsam omgivning kan påverka bildkvaliteten. Det rekommenderas att använda maskinen vid en<br />

temperatur på: Max. 16 - 27 °C. Luftfuktighet: Ca. 36 - 65 %. Undvik dessutom följande platser när du väljer var<br />

maskinen ska stå.<br />

Maskinen registrerar och visar automatiskt följande meddelande när rumstemperaturen är för hög eller låg.<br />

Meddelande: ”Varning för hög temperatur! Sänk rumstemperaturen.” eller ”Varning för låg temperatur! Höj<br />

rumstemperaturen.”.<br />

Använd maskinen under optimala förhållanden genom att justera temperaturen och luftfuktigheten i rummet om<br />

meddelandet visas.<br />

• Undvik platser nära fönster eller där maskinen utsätts för direkt solljus.<br />

• Undvik vibrerande platser.<br />

• Undvik platser där temperaturen varierar kraftigt.<br />

• Undvik platser som direkt utsätts för varm eller kall luft.<br />

• Undvik platser med dålig ventilation.<br />

Om golvet lätt repas av maskinens hjul, kan golvmaterialet komma att skadas om maskinen flyttas efter<br />

installationen.<br />

Under kopiering frigörs lite ozon, men det är en så liten mängd att det inte har någon effekt på människors hälsa.<br />

Lukten kan dock bli obehaglig om maskinen används under en längre tid i ett dåligt ventilerat rum eller om ett<br />

mycket stort antal kopior görs. För att arbetsmiljön ska förbli bra vid kopiering rekommenderar vi att maskinen<br />

ställs i ett rum med god ventilation.<br />

iv


Varningar vid hantering av förbrukningsvaror<br />

FÖRSIKTIGHET!<br />

Försök inte bränna upp tonerbehållaren eller resttonerbehållaren. Farliga gnistor kan orsaka<br />

brännskador.<br />

Förvara tonerbehållaren och resttonerbehållaren utom räckhåll för barn.<br />

Om toner råkar spillas ur tonerbehållaren eller resttonerbehållaren ska du undvika att andas in tonern<br />

eller få in den i munnen. Undvik även kontakt med ögon och hud.<br />

• Om du råkar andas in toner ska du gå till en plats med frisk luft och skölja munnen grundligt med stora<br />

mängder vatten. Kontakta en läkare om du börjar hosta.<br />

• Om du råkar svälja toner ska du skölja munnen med vatten och dricka 1 - 2 glas vatten för att späda ut<br />

innehållet i magen. Kontakta läkare vid behov.<br />

• Om du råkar få toner i ögonen ska du skölja dem noga med vatten. Kontakta läkare om ögonen ändå<br />

ömmar.<br />

• Om du får toner på huden ska du tvätta dig med tvål och vatten.<br />

Tvinga inte upp tonerbehållaren, och förstör inte tonerbehållaren eller resttonerbehållaren.<br />

Andra försiktighetsåtgärder<br />

Lämna tillbaka den tomma tonerbehållaren och resttonerbehållaren till din återförsäljare eller<br />

servicerepresentant. Insamlade tonerbehållare och resttonerbehållare återvinns eller kasseras i enlighet med<br />

gällande bestämmelser.<br />

Förvara maskinen på en plats där den inte utsätts för direkt solljus.<br />

Förvara maskinen på en plats där temperaturen håller sig under 40 ºC och det inte förekommer kraftiga<br />

temperatur- eller luftfuktighetssvängningar.<br />

Om maskinen ska stå oanvänd under en längre tid, bör papperet tas ut ur kassetten och MP-facket och läggas<br />

tillbaka i sin förpackning som sedan förseglas.<br />

Om faxen (tillval) har installerats går det inte att skicka/ta emot fax när huvudströmbrytaren är frånslagen. Slå<br />

inte från huvudströmbrytaren utan tryck på tangenten Power på manöverpanelen för att växla till Viloläge.<br />

v


Lasersäkerhet (Europa)<br />

Laserstrålning kan skada människor. Av detta skäl är laserstrålningen som avges inuti maskinen hermetiskt<br />

innesluten i ett skyddshölje och ett yttre hölje. Vid normal användning av produkten kan ingen strålning läcka ut<br />

ur maskinen.<br />

Denna maskin har klassificerats som en laserprodukt av klass 1 enligt IEC/EN 60825-1:2007.<br />

FÖRSIKTIGHET! Om du vidtar några andra åtgärder än de som anges i denna bruksanvisning, kan människor<br />

komma att utsättas för skadlig strålning.<br />

Följande etiketter sitter på laserskannern i maskinen och inte i de områden som användaren kommer åt.<br />

Etiketten nedan sitter på maskinens högra sida.<br />

vi


Juridiska begränsningar av rätten att kopiera/skanna material<br />

Det kan vara förbjudet att kopiera eller skanna upphovsrättsskyddat material utan tillstånd från den person som<br />

innehar upphovsrätten.<br />

Kopiering/skanning av följande objekt är förbjudet och straffbart enligt lag.<br />

Ytterligare objekt kan omfattas av detta förbud. Kopiera/skanna inte medvetet objekt som inte får kopieras/<br />

skannas.<br />

• Checkar<br />

• Sedlar<br />

• Värdepapper<br />

• Frimärken<br />

• Pass<br />

• Intyg<br />

Lokala lagar och föreskrifter kan medföra ytterligare begränsningar av rätten att kopiera eller skanna andra<br />

objekt än de som nämns ovan.<br />

EN ISO 7779<br />

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB<br />

(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.<br />

EK1-ITB 2000<br />

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um<br />

störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren<br />

Gesichtsfeld platziert werden.<br />

vii


Juridisk information och<br />

säkerhetsinformation<br />

Läs detta innan du använder maskinen. I detta kapitel finns information om följande ämnen:<br />

• Juridisk information............................................................................... ix<br />

• Information om varumärken.................................................................. ix<br />

• Energisparfunktion.............................................................................. xvi<br />

• Automatisk funktion för 2-sidig kopiering ............................................ xvi<br />

• Pappersåtervinning............................................................................. xvi<br />

• Energy Star-programmet (ENERGY STAR®)..................................... xvi<br />

• Om denna bruksanvisning ..................................................................xvii<br />

viii


Juridisk information<br />

Det är förbjudet att kopiera eller på något annat sätt återge hela eller delar av denna bruksanvisning utan<br />

föregående skriftligt tillstånd från <strong>Kyocera</strong> Mita Corporation.<br />

Information om varumärken<br />

• PRESCRIBE och KPDL är varumärken som tillhör <strong>Kyocera</strong> Corporation.<br />

• Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008,<br />

Windows 7 och Internet Explorer är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft<br />

Corporation i USA och/eller andra länder.<br />

• PCL är ett varumärke som tillhör Hewlett-Packard Company.<br />

• Adobe Acrobat, Adobe Reader och PostScript är varumärken som tillhör Adobe Systems, Incorporated.<br />

• Ethernet är ett registrerat varumärke som tillhör Xerox Corporation.<br />

• Novell och NetWare är registrerade varumärken som tillhör Novell, Inc.<br />

• IBM och IBM PC/AT är varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.<br />

• AppleTalk, Bonjour, Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA<br />

och andra länder.<br />

• TypeBankG-B, TypeBankM-M och Typebank-OCR är varumärken som tillhör TypeBank ® .<br />

• Alla teckensnitt för europeiska språk som har installerats i denna maskin används i enlighet med de<br />

licensavtal som har tecknats med Monotype Imaging Inc.<br />

• Helvetica, Palatino och Times är registrerade varumärken som tillhör Linotype GmbH.<br />

• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery och ITC ZapfDingbats är registrerade<br />

varumärken som tillhör International Typeface Corporation.<br />

• UFST MicroType ® -teckensnitt från Monotype Imaging Inc. har installerats i denna maskin.<br />

• Denna maskin innehåller programvara med moduler som har utvecklats av Independent JPEG Group.<br />

• Denna maskin innehåller den NF-modul som har utvecklats<br />

av ACCESS CO., Ltd.<br />

• Denna produkt innehåller NetFront Browser från ACCESS<br />

CO., LTD.<br />

• ACCESS, ACCESS logo och NetFront är varumärken eller<br />

registrerade varumärken som tillhör ACCESS CO., LTD. i USA, Japan och andra länder.<br />

• © 2011 ACCESS CO., LTD. Alla rättigheter förbehålles.<br />

• Java är ett registrerat varumärke som tillhör Oracle och/eller dess dotterbolag.<br />

Alla andra märkes- och produktnamn är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör<br />

respektive företag. Symbolerna och ® används inte i denna bruksanvisning.<br />

ix


GPL/LGPL<br />

Denna produkt innehåller GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) och/eller LGPL (http://www.gnu.org/<br />

licenses/lgpl.html) mjukvara som en del av den fasta programvaran. Du kan få källkoden och du tillåts kopiera,<br />

distribuera och ändra den enligt villkoren från GPL/LGPL. Mer information om källkoden finns på http://<br />

www.kyoceramita.com/gpl/.<br />

Open SSL License<br />

Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.<br />

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the<br />

following conditions are met:<br />

1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the<br />

following disclaimer.<br />

2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the<br />

following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.<br />

3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following<br />

acknowledgment:<br />

“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/<br />

/www.openssl.org/)”<br />

4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products<br />

derived from this software without prior written permission.<br />

For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.<br />

5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their<br />

names without prior written permission of the OpenSSL Project.<br />

6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes<br />

software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”<br />

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED<br />

WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE<br />

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE<br />

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR<br />

ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES<br />

(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF<br />

USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY<br />

OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR<br />

OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE<br />

POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.<br />

x


Original SSLeay License<br />

Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.<br />

This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was<br />

written so as to conform with Netscapes SSL.<br />

This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to.<br />

The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;<br />

not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright<br />

terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).<br />

Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.<br />

If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library<br />

used.<br />

This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided<br />

with the package.<br />

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the<br />

following conditions are met:<br />

1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following<br />

disclaimer.<br />

2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the<br />

following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.<br />

3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following<br />

acknowledgment:<br />

“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”<br />

The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic<br />

related :-).<br />

4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application<br />

code) you must include an acknowledgment:<br />

“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”<br />

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED<br />

WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY<br />

AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR<br />

CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR<br />

CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE<br />

GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER<br />

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT<br />

(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS<br />

SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.<br />

The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be<br />

changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU<br />

Public Licence.]<br />

xi


Monotype Imaging License Agreement<br />

1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a<br />

special format as well as the UFST Software.<br />

2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles<br />

and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary<br />

business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype<br />

Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three<br />

printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser<br />

license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all<br />

rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a<br />

License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.<br />

3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other<br />

proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable<br />

procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.<br />

4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup<br />

copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the<br />

original.<br />

5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.<br />

This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License<br />

and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this<br />

License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the<br />

Software and Typefaces and documentation as requested.<br />

6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the<br />

Software.<br />

7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in<br />

accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in<br />

material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs,<br />

errors and omissions.<br />

The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a<br />

particular purpose and merchantability, are excluded.<br />

8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and<br />

Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.<br />

In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or<br />

consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and<br />

Typefaces.<br />

9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.<br />

10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior<br />

written consent of Monotype Imaging.<br />

11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in<br />

Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or<br />

subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions<br />

applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).<br />

12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms<br />

and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this<br />

Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized<br />

representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and<br />

conditions of this Agreement.<br />

xii


Knopflerfish License<br />

This product includes software developed by the Knopflerfish Project.<br />

http://www.knopflerfish.org<br />

Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.<br />

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that<br />

the following conditions are met:<br />

- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following<br />

disclaimer.<br />

- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the<br />

following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.<br />

- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse<br />

or promote products derived from this software without specific prior written permission.<br />

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY<br />

EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES<br />

OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT<br />

SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,<br />

INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED<br />

TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR<br />

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN<br />

CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY<br />

WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH<br />

DAMAGE.<br />

Apache License (Version 2.0)<br />

Apache License<br />

Version 2.0, January 2004<br />

http://www.apache.org/licenses/<br />

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION<br />

1 Definitions.<br />

“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by<br />

Sections 1 through 9 of this document.<br />

“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the<br />

License.<br />

“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by,<br />

or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the<br />

power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or<br />

otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial<br />

ownership of such entity.<br />

“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.<br />

“Source” form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software<br />

source code, documentation source, and configuration files.<br />

“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source<br />

form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to<br />

other media types.<br />

xiii


“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the<br />

License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is<br />

provided in the Appendix below).<br />

“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived<br />

from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications<br />

represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works<br />

shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,<br />

the Work and Derivative Works thereof.<br />

“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any<br />

modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to<br />

Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to<br />

submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, “submitted” means any form of<br />

electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not<br />

limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking<br />

systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving<br />

the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing<br />

by the copyright owner as “Not a Contribution.”<br />

“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has<br />

been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.<br />

2 Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby<br />

grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license<br />

to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the<br />

Work and such Derivative Works in Source or Object form.<br />

3 Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby<br />

grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated<br />

in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer<br />

the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are<br />

necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work<br />

to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a<br />

cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the<br />

Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under<br />

this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.<br />

4 Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any<br />

medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following<br />

conditions:<br />

(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and<br />

(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and<br />

(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent,<br />

trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do<br />

not pertain to any part of the Derivative Works; and<br />

(d)If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You<br />

distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file,<br />

excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the<br />

following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source<br />

form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by<br />

the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the<br />

NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own<br />

attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the<br />

NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as<br />

modifying the License.<br />

xiv


You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different<br />

license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such<br />

Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise<br />

complies with the conditions stated in this License.<br />

5 Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally<br />

submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this<br />

License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall<br />

supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor<br />

regarding such Contributions.<br />

6 Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,<br />

or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the<br />

origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.<br />

7 Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the<br />

Work (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES<br />

OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or<br />

conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR<br />

PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the<br />

Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.<br />

8 Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),<br />

contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or<br />

agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect,<br />

special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of<br />

the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work<br />

stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if<br />

such Contributor has been advised of the possibility of such damages.<br />

9 Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You<br />

may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability<br />

obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act<br />

only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if<br />

You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims<br />

asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.<br />

END OF TERMS AND CONDITIONS<br />

APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.<br />

To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by<br />

brackets “[]” replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be<br />

enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class<br />

name and description of purpose be included on the same “printed page” as the copyright notice for easier<br />

identification within third-party archives.<br />

Copyright [yyyy] [name of copyright owner]<br />

Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance<br />

with the License. You may obtain a copy of the License at<br />

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0<br />

Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed<br />

on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.<br />

See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.<br />

xv


Energisparfunktion<br />

Maskinen har ett Energisparläge, i vilket energiförbrukningen minskas en viss tid efter det att maskinen<br />

användes senast, samt ett Viloläge där skrivar- och faxfunktionerna är i ett vänteläge och energiförbrukningen<br />

minskas till ett minimum när maskinen inte används under en viss tidsperiod.<br />

Energisparläge<br />

Maskinen försätts automatiskt i Energisparläge när det har gått 3 minuter för 30/30 ppm-modellen, 35/35 ppmmodellen<br />

eller 45/45 ppm-modellen eller 5 minuter för 55/50 ppm-modellen efter det att maskinen användes<br />

senast. Användaren kan själv ange tidsperioden för inaktivitet innan Energisparläge aktiveras. Mer information<br />

finns i Energisparläge och Auto energisparläge på sidan 2-7.<br />

Viloläge<br />

Maskinen försätts automatiskt i Viloläge när det har gått 30 minuter för 30/30 ppm-modellen, 45 minuter för<br />

35/35 ppm-modellen eller 60 minuter för 45/45 ppm- eller 55/50 ppm-modellen efter det att maskinen användes<br />

senast. Användaren kan själv förlänga den inaktiva tidsperiod som krävs innan Viloläge aktiveras. Mer<br />

information finns i Viloläge och Autoviloäge på sidan 2-8.<br />

Automatisk funktion för 2-sidig kopiering<br />

Maskinen har 2-sidig kopiering som standard. Om två 1-sidiga original exempelvis kopieras på samma<br />

pappersark som en 2-sidig kopia, reduceras pappersförbrukningen. Mer information finns i Dubbelsidig<br />

kopiering på sidan 3-13.<br />

Pappersåtervinning<br />

Maskinen kan hantera återvunnet papper vilket minskar belastningen på miljön. Din återförsäljare eller<br />

servicerepresentant kan ge information om vilka papperstyper som rekommenderas.<br />

Energy Star-programmet (ENERGY STAR ® )<br />

I egenskap av ett företag som deltar i det internationella Energy Star-programmet, har vi<br />

kunnat konstatera att denna maskin överensstämmer med de standarder som har fastställts i<br />

det internationella Energy Star-programmet.<br />

xvi


Om denna bruksanvisning<br />

Denna bruksanvisning innehåller följande kapitel:<br />

Kapitel 1 - Delarnas namn<br />

Identifierar maskinens delar och tangenterna på manöverpanelen.<br />

Kapitel 2 - Förberedelser för användning<br />

Förklarar hur du lägger i papper och original, ansluter maskinen samt vilka konfigurationer som krävs innan den<br />

börjar användas.<br />

Kapitel 3 - Grundläggande användning<br />

Beskriver tillvägagångssättet för basfunktionerna vid kopiering, utskrift och skanning.<br />

Kapitel 4 - Underhåll<br />

Beskriver rengöring och byte av toner.<br />

Kapitel 5 - Felsökning<br />

Förklarar hur du hanterar felmeddelanden, pappersstopp och andra problem.<br />

Bilaga<br />

Listar maskinspecifikationerna.<br />

Presenterar den tillvalsutrustning som finns att få till denna maskin.<br />

Ger information om mediatyper och pappersformat.<br />

xvii


Konventioner som används i denna bruksanvisning<br />

Följande konventioner används alltefter beskrivningens art.<br />

Skrivsätt Beskrivning Exempel<br />

Fet<br />

[Normal]<br />

Kursiv<br />

Obs!<br />

Viktigt!<br />

Försiktighet!<br />

Indikerar en tangent på<br />

manöverpanelen eller en<br />

skärmbild på datorn.<br />

Indikerar tangenter på<br />

touchpanelen.<br />

Indikerar meddelanden som<br />

visas på touchpanelen.<br />

Används för att betona ett<br />

nyckelord, en nyckelfras eller<br />

hänvisningar till ytterligare<br />

information.<br />

Indikerar ytterligare information<br />

eller åtgärder för referens.<br />

Anger sådant som är<br />

nödvändigt eller förbjudet för att<br />

undvika problem.<br />

Indikerar anvisningar som<br />

måste följas för att förhindra<br />

skador eller att maskinen går<br />

sönder.<br />

Tryck på tangenten Start.<br />

Tryck på [OK].<br />

Redo att kopiera visas.<br />

Mer information finns i Viloläge och<br />

Autoviloläge på sidan 2-9.<br />

OBS!<br />

VIKTIGT!<br />

FÖRSIKTIGHET!<br />

Beskrivning av användningsproceduren<br />

I denna bruksanvisning används tangenterna på touchpanelen på följande sätt:<br />

Faktisk procedur<br />

Tryck på [Kopiera].<br />

<br />

Tryck på [Nästa] i<br />

Snabbinstallation.<br />

<br />

Tryck på [ ] två gånger.<br />

<br />

Tryck på [Ändra] i Originalbild.<br />

Beskrivning i denna<br />

Bruksanvisning<br />

Tryck på [Kopiera], [Nästa] i<br />

Snabbinstallation, [ ] två<br />

gånger och sedan på [Ändra] i<br />

Originalbild.<br />

xviii


Original- och pappersformat<br />

I detta avsnitt förklaras det beteckningssystem som används i denna bruksanvisning när det talas om originaloch<br />

pappersformat.<br />

Liksom när det gäller A4, B5 och Letter, som kan användas horisontellt eller vertikalt, anges horisontell<br />

orientering av original eller papper med ett tillägg av bokstaven R.<br />

Placeringsanvisningar Angivet format *<br />

Vertikal riktning A4, B5, A5, B6,<br />

A6, 16K, Letter,<br />

Statement<br />

Original<br />

Papper<br />

Måttet A är större än B för originalet/papperet.<br />

Horisontell riktning<br />

A4-R, B5-R, A5-R,<br />

B6-R, A6-R, 16K-<br />

R, Letter-R,<br />

Statement-R<br />

Original<br />

Papper<br />

Måttet A är mindre än B för originalet/papperet.<br />

* Vilket format på originalet/papperet som kan användas beror på<br />

funktionen och källfacket. Mer information finns på den sida som<br />

beskriver respektive funktion eller källfack.<br />

Ikoner på touchpanelen<br />

Följande ikoner används för att indikera inställda original- och pappersriktningar på touchpanelen.<br />

Placeringsanvisningar Original Papper<br />

Vertikal riktning<br />

Horisontell riktning<br />

xix


1 Delarnas namn<br />

I detta kapitel beskrivs maskinens delar och manöverpanelens tangenter.<br />

• Manöverpanel .....................................................................................1-2<br />

• Maskin.................................................................................................1-4<br />

1-1


Delarnas namn<br />

Manöverpanel<br />

Visar skärmen Status/avbryt jobb.<br />

Visar skärmen Kopiera.<br />

Ändrar touchpanelen till förstorad visning i skärmen<br />

Kopiera eller skärmen Skicka.<br />

Visar hjälpfunktionerna.<br />

Återställer inställningarna till<br />

standardinställningarna.<br />

Visar System Menu.<br />

Visar antalet<br />

utskrivna ark och<br />

antalet skannade<br />

sidor.<br />

Visar skärmen Skicka.<br />

Du kan också välja att visa skärmen Adressbok.<br />

Visar skärmen Dokumentlåda.<br />

Visar skärmen Applikation.<br />

Visar skärmen Program.<br />

Blinkar under utskrift, sändning och mottagning av fax, sändning av<br />

skanningsdata och mottagning av utskriftsdata.<br />

Visar skärmen Fax.<br />

Lyser eller blinkar när ett fel inträffar<br />

och ett jobb avbryts.<br />

Blinkar när maskinen läser från hårddisken,<br />

faxminnet eller USB-minnet (artikel för allmänt bruk).<br />

1-2


Delarnas namn<br />

Raderar siffror och tecken.<br />

Pausar pågående utskriftsjobb.<br />

1<br />

Försätter maskinen i Energisparläge.<br />

Försätter maskinen i<br />

Viloläge. Går ur Viloläge om<br />

maskinen är i Viloläge.<br />

Siffertangenter.<br />

Anger siffror och symboler.<br />

Tänd när maskinens<br />

huvudströmbrytare är<br />

tillslagen.<br />

Skannar alla dokument i svartvitt.<br />

Växlar mellan användarens<br />

autentisering och utloggning.<br />

Skannar alla dokument i fullfärg.<br />

Känner automatiskt igen om ett dokument är i färg eller<br />

svartvitt och skannar sedan dokumentet.<br />

Visar skärmen Avbryt kopiering.<br />

Startar kopieringen, skanningen och<br />

bearbetningen för inställningen.<br />

Slutför inmatningen med siffertangenterna och<br />

skärmen vid inställningen av funktionerna.<br />

Används tillsammans med skärmens [OK].<br />

Upphäver redan registrerade destinationer och<br />

program för sändning.<br />

1-3


Delarnas namn<br />

Maskin<br />

1<br />

2<br />

3<br />

5-h<br />

4<br />

5-b<br />

5-c<br />

5-d<br />

5-a<br />

5-e<br />

5-f<br />

5-g<br />

5<br />

5-j<br />

5-i<br />

1 Dokumentlock (tillval)<br />

2 Postfack (tillval)<br />

3 Främre lucka<br />

4 Slutdel (tillval)<br />

5 Kassett 1 till 7 (Kassett 3 till 7 är tillval)<br />

• 5-a: Kassett 1 • 5-b: Kassett 2 • 5-c: Kassett 3 • 5-d: Kassett 4<br />

• 5-e: Kassett 5 • 5-f: Kassett 6 • 5-g: Kassett 7<br />

• 5-h: Kassett 5 • 5-i: Kassett 3 eller 6 • 5-j: Kassett 4 eller 7<br />

1-4


Delarnas namn<br />

16<br />

1<br />

10<br />

17<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

18<br />

19<br />

25<br />

24<br />

20 21 22 23<br />

6 Nätverkskontakt<br />

7 USB-port (A2)<br />

8 USB-kontakt (B1)<br />

9 Gränssnitt för tillval<br />

10 Indikatorer för originalformat<br />

21 Release-knapp<br />

22 Resttonerbehållare<br />

23 Rengöringsborste<br />

24 Resttonerfack<br />

25 Frigöringsspak för tonerbehållare<br />

11 Slitglas<br />

12 Tonerbehållare (Black)<br />

13 Tonerbehållare (Magenta)<br />

14 Tonerbehållare (Cyan)<br />

15 Tonerbehållare (Yellow)<br />

16 Dokumentbehandlare (tillval)<br />

17 Dokumentglas<br />

18 Gemfack<br />

19 Manöverpanel<br />

20 Handtag<br />

1-5


Delarnas namn<br />

26 27 28 29 30 31<br />

32<br />

35<br />

36<br />

37<br />

33<br />

38<br />

39<br />

40<br />

41<br />

34<br />

26 Papperslängdstöd<br />

27 Spärr (pappersbreddstöd)<br />

28 Innerfack<br />

29 USB-port (A1)<br />

30 Spak för höger lucka 1<br />

31 Höger lucka 1<br />

32 Huvudströmbrytare<br />

33 Inställningsreglage för pappersbredd<br />

34 Handtag<br />

35 Spak för höger lucka 2<br />

36 Höger lucka 2<br />

37 Pappersbreddstöd<br />

38 MP-fackets stödsektion<br />

39 MP-fack<br />

40 Spak för höger lucka 3<br />

41 Höger lucka 3<br />

1-6


2 Förberedelser för användning<br />

I detta kapitel beskrivs vilka förberedelser som krävs innan maskinen används för första<br />

gången, samt hur du fyller på papper och original.<br />

• Kontrollera tillbehören.........................................................................2-2<br />

• Ansluta kablarna .................................................................................2-4<br />

• Slå på/av strömmen............................................................................2-5<br />

• Energisparläge och Auto energisparläge............................................2-7<br />

• Viloläge och Autoviloäge.....................................................................2-8<br />

• Ändra manöverpanelens vinkel...........................................................2-8<br />

• Välja språk för displayen [Språk] ........................................................2-9<br />

• Ställa in datum och tid.......................................................................2-10<br />

• Installera nätverk (anslutning med LAN-kabel) .................................2-11<br />

• Command Center RX (inställningar för e-post).................................2-14<br />

• Fylla på papper .................................................................................2-17<br />

• Lägga i original..................................................................................2-34<br />

2-1


Förberedelser för användning<br />

Kontrollera tillbehören<br />

Kontrollera att följande tillbehör medföljer.<br />

• Safety Guide<br />

• Quick Guide<br />

• DVD (Product Library)<br />

• CD-ROM (TWAIN-kompatibelt program)*<br />

* Detta tillbehör medföljer inte i vissa länder och regioner.<br />

Dokument på den medföljande DVD-n.<br />

Den medföljande DVD-n (Product Library) innehåller följande dokument. Använd dem som referens vid behov.<br />

Dokument<br />

Bruksanvisning (denna handbok)<br />

FAX Operation Guide<br />

Card Authentication Kit (B) Operation Guide<br />

Data Security Kit (E) Operation Guide<br />

Command Center RX Operation Guide<br />

Printer Driver User Guide<br />

Network FAX Driver Operation Guide<br />

KM-NET for Direct Printing Operation Guide<br />

KMnet Viewer User Guide<br />

File Management Utility User Guide<br />

PRESCRIBE Commands Technical Reference<br />

PRESCRIBE Commands Command Reference<br />

2-2


Förberedelser för användning<br />

Förbereda de kablar som behövs<br />

Följande gränssnitt finns tillgängliga för anslutning av maskinen till en dator. Förbered de kablar som behövs för<br />

det gränssnitt som du använder.<br />

Tillgängliga standardgränssnitt<br />

2<br />

Funktion Gränssnitt Kabel som behövs<br />

Skrivare/skanner<br />

/nätverksfax*<br />

Nätverksgränssnitt<br />

LAN (10BASE-T eller<br />

100BASE-TX, 1000BASE-T<br />

skärmad)<br />

Skrivare USB-gränssnitt USB 2.0-kompatibel kabel<br />

(Hi-Speed USB-kompatibel,<br />

max. 5,0 m, skärmad)<br />

* Funktionen är tillgänglig om faxen (tillval) används. Mer information<br />

om nätverksfax finns i Fax System (V) Operation Guide.<br />

2-3


Förberedelser för användning<br />

Ansluta kablarna<br />

Ansluta en LAN-kabel (tillval)<br />

Följ nedanstående steg om du vill ansluta en LAN-kabel till maskinen.<br />

1 Om ström är ansluten till maskinen ska du börja<br />

med att trycka på tangenten Power på<br />

manöverpanelen. Kontrollera att indikatorn Power,<br />

indikatorn Processing och indikatorn Memory är<br />

släckta. Slå sedan från huvudströmbrytaren.<br />

Kontrollera att alla andra<br />

lampor förutom denna<br />

lampa är släckta.<br />

2 Anslut LAN-kabeln till nätverksporten på<br />

maskinens vänstra sida.<br />

Ansluta nätsladden<br />

3 Anslut den andra änden av kabeln till hubben.<br />

4 Slå på maskinen och konfigurera nätverket. Mer<br />

information finns i Installera nätverk (anslutning<br />

med LAN-kabel) på sidan 2-11.<br />

Anslut ena änden av den medföljande nätsladden till maskinen och den andra änden till ett eluttag.<br />

VIKTIGT! Använd endast den nätsladd som medföljer maskinen.<br />

2-4


Förberedelser för användning<br />

Slå på/av strömmen<br />

Slå på strömmen<br />

När indikatorn för huvudströmbrytaren är tänd... (aktivering från Viloläge)<br />

Tryck på tangenten Power.<br />

2<br />

När indikatorn för huvudströmbrytaren är släckt...<br />

Öppna luckan till huvudströmbrytaren och slå till<br />

huvudströmbrytaren.<br />

OBS! Om ett Data Security Kit (tillval) är installerat, kan ett meddelande visas om att säkerhetsfunktionen<br />

aktiveras och att det kan ta en stund att starta när strömmen slås på.<br />

VIKTIGT! Slå inte till huvudströmbrytaren direkt efter det att du har slagit från den. Vänta i minst 5 sekunder och<br />

slå sedan till huvudströmbrytaren.<br />

2-5


Förberedelser för användning<br />

Slå av strömmen<br />

Innan du slår från huvudströmbrytaren ska du trycka tangenten Power på manöverpanelen till läget Av.<br />

Kontrollera att tangenten Power, indikatorn Processing och indikatorn Memory är släckta innan du slår från<br />

huvudströmbrytaren.<br />

Om du inte slår från huvudströmbrytaren, se Energisparläge och Auto energisparläge på sidan 2-7, och Viloläge<br />

och Autoviloäge på sidan 2-8.<br />

FÖRSIKTIGHET! Hårddisken arbetar eventuellt om tangenten Power, indikatorn Processing eller indikatorn<br />

Memory lyser eller blinkar. Att slå från huvudströmbrytaren när hårddisken arbetar kan leda till skador.<br />

Kontrollera att alla andra<br />

lampor förutom denna<br />

lampa är släckta.<br />

Om maskinen inte kommer att användas under en längre tid<br />

FÖRSIKTIGHET! Om maskinen inte kommer att användas under en viss tid (t.ex. under natten), ska<br />

huvudströmbrytaren slås från. Om maskinen inte kommer att användas under en längre tid (t.ex. under<br />

semestern) ska nätsladdens kontakt för säkerhets skull dras ut ur eluttaget. Tänk på att frånslaget av<br />

huvudströmbrytaren inaktiverar faxöverföring och -mottagning om faxen (tillval) är installerad.<br />

FÖRSIKTIGHET! Skydda allt papper från fukt genom att ta ut det ur kassetterna och försegla det i<br />

originalförpackningen.<br />

2-6


Förberedelser för användning<br />

Energisparläge och Auto energisparläge<br />

Energisparläge<br />

Auto energisparläge<br />

Aktivera Energisparläge genom att trycka på tangenten<br />

Energy Saver. Touchpanelen och alla indikatorer med<br />

undantag av indikatorerna för Energy Saver, Power<br />

och huvudströmbrytaren släcks för att spara energi.<br />

Detta läge kallas Energisparläge.<br />

Om maskinen tar emot utskriftsdata i Energisparläge,<br />

återaktiveras den automatiskt och startar en utskrift.<br />

Om faxen (tillval) är installerad och maskinen tar emot<br />

fax i Energisparläge, återaktiveras den automatiskt och<br />

startar en utskrift.<br />

Du kan fortsätta genom att göra något av följande. 30/<br />

30 ppm- eller 35/35 ppm-modellen är klar för<br />

användning inom 15 sekunder medan 45/45 ppm- eller<br />

55/50 ppm-modellen är klar inom 20 sekunder.<br />

• Tryck på valfri tangent på manöverpanelen.<br />

• Öppna dokumentlocket eller dokumentbehandlaren<br />

(tillval).<br />

• Lägg originalen i dokumentbehandlaren (tillval).<br />

Tänk på att omgivningsförhållanden, såsom ventilation,<br />

kan göra att maskinen reagerar långsammare.<br />

2<br />

Vid Auto energisparläge övergår maskinen automatiskt till Energisparläge om den inte används under en viss<br />

förinställd tidsperiod. Den förinställda standardtiden är 3 minuter för 30/30 ppm-, 35/35 ppm- eller 45/45 ppmmodellen<br />

eller 5 minuter för 55/50 ppm-modellen.<br />

2-7


Förberedelser för användning<br />

Viloläge och Autoviloäge<br />

Viloläge<br />

Tryck på tangenten Power för att gå in i Viloläge.<br />

Touchpanelen och alla indikatorer på manöverpanelen<br />

med undantag av indikatorn för huvudströmbrytaren<br />

släcks för att spara maximalt med energi. Detta läge<br />

kallas Viloläge.<br />

Om maskinen tar emot utskriftsdata i Viloläge utförs<br />

utskriftsjobbet utan att touchpanelen tänds.<br />

Om faxen (tillval) används, skrivs även mottagna<br />

faxdata ut utan att manöverpanelen tänds.<br />

Tryck på tangenten Power igen för att lämna Viloläge.<br />

30/30 ppm- eller 35/35 ppm-modellen är klar för<br />

användning inom 20 sekunder medan 45/45 ppm- eller<br />

55/50 ppm-modellen är klar inom 30 sekunder.<br />

Tänk på att omgivningsförhållanden, såsom ventilation,<br />

kan göra att maskinen reagerar långsammare.<br />

Autoviloläge<br />

I Autoviloläge övergår maskinen automatiskt till Viloläge om den inte används under en viss förinställd tidsperiod<br />

i Energisparläge. Den förinställda standardtiden är 30 minuter för 30/30 ppm-modellen, 45 minuter för 35/<br />

35 ppm-modellen eller 60 minuter för 45/45 ppm- eller 55/50 ppm-modellen.<br />

Ändra manöverpanelens vinkel<br />

Du kan ändra vinkeln på manöverpanelen i två steg<br />

genom att lossa på låsspaken på panelen.<br />

2-8


Förberedelser för användning<br />

Välja språk för displayen [Språk]<br />

Välj vilket språk som ska visas i touchpanelen.<br />

Följ nedanstående steg för att välja språk.<br />

Vanliga inställningar - språk<br />

Ange vilket språk som ska<br />

användas i touchpanelen.<br />

1 Tryck på tangenten System Menu.<br />

2 Tryck på [Vanliga inställningar] och sedan på<br />

[Ändra] i Språk.<br />

3 Tryck på det språk som du vill använda.<br />

2<br />

English Deutsch Français<br />

Español<br />

Italiano<br />

Nederlands Português<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

4 Tryck på [OK].<br />

Språket i touchpanelen ändras.<br />

2-9


Förberedelser för användning<br />

Ställa in datum och tid<br />

Följ nedanstående steg för att ställa in datumet och tiden för den plats där maskinen installeras.<br />

När du skickar ett e-postmeddelande med hjälp av överföringsfunktionen visas inställt datum och tid i e-<br />

postmeddelandets rubrik. Ställ in datumet, tiden och tidsskillnaden i förhållande till GMT för den region där<br />

maskinen används.<br />

OBS! Om administration av användarinloggning är aktiverad, kan du endast ändra inställningarna om du är<br />

inloggad med administratörsbehörighet. Om administration av användarinloggning är inaktiverad visas<br />

skärmen för användarautentisering. Ange ett inloggningsanvändarnamn och -lösenord och tryck på [Logga in].<br />

Se Engelskspråkig bruksanvisning för användarnamnet och lösenordet för inloggning av standardanvändare.<br />

Kom ihåg att ställa in tidsskillnaden innan du ställer in datum och tid.<br />

Testfunktionerna kan inte användas om du ändrar inställningen Datum/tid. Mer information finns i<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

1 Tryck på tangenten System Menu.<br />

2 Tryck på [ ], [Datum/timer] och sedan på [Ändra]<br />

i Tidszon.<br />

Datum/timer - tidszon<br />

Ange tidszon.<br />

Välj aktuell tidszon.<br />

Tidszon<br />

3 Välj region.<br />

OBS! Tryck på [ ] eller [ ] för att visa nästa region.<br />

-12:00 Internationella datumlinje - väst<br />

-11:00 Samoa<br />

-11:00 Universellt koordinerad tid -11<br />

-10:00 Hawaii<br />

1/13<br />

4 Tryck på [Av] eller [På] i Sommartid och tryck på<br />

[OK].<br />

-09:00 Alaska<br />

Status<br />

-08:00 Baja California<br />

Avbryt<br />

OK<br />

10/10/2010 10:10<br />

OBS! Om du väljer en region som inte använder<br />

sommartid, visas inte skärmen för inställning av<br />

sommartid.<br />

5 Tryck på [Ändra] i Datum/tid.<br />

Datum/timer - datum/tid<br />

Ange datum och klockslag.<br />

6 Ange datum och tid. Tryck på [+] eller [-] i varje<br />

inställning.<br />

7 Tryck på [OK].<br />

2010<br />

År<br />

10 10<br />

Månad<br />

Dag<br />

10 10 31<br />

Timme<br />

Minut<br />

Sekund<br />

Off<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

2-10


Förberedelser för användning<br />

Installera nätverk (anslutning med LAN-kabel)<br />

Maskinen är utrustad med nätverksgränssnitt som är kompatibelt med nätverksprotokoll såsom TCP/IP (IPv4),<br />

TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec och AppleTalk. Det möjliggör nätverksutskrifter på Windows,<br />

Macintosh, UNIX, NetWare och andra plattformar.<br />

I detta avsnitt beskrivs installationen av TCP/IP (IPv4) och AppleTalk. För andra nätverksinställningar, se<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

2<br />

• Installera TCP/IP (IPv4)...2-11<br />

• Installera AppleTalk...2-13<br />

OBS! Om administration av användarinloggning är aktiverad, kan du endast ändra inställningarna om du är<br />

inloggad med administratörsbehörighet. Om administration av användarinloggning är inaktiverad visas<br />

skärmen för användarautentisering. Ange ett inloggningsanvändarnamn och -lösenord och tryck på [Logga in].<br />

Se Engelskspråkig bruksanvisning för användarnamnet och lösenordet för inloggning av standardanvändare.<br />

Installera TCP/IP (IPv4) (genom att ange IP-adresser)<br />

Installera TCP/IP (IPv4) för anslutning till Windows-nätverk. Ange IP-adresser, undernätmasker och gatewayadresser.<br />

Standardinställningarna är "TCP/IP-protokoll: På, DHCP: På, Bonjour: Av, Auto-IP: På".<br />

OBS! Kontakta din nätverksadministratör innan du anger IP-adresserna.<br />

Följ nedanstående steg.<br />

1 Tryck på tangenten System Menu.<br />

2 Tryck på [System], [Nästa] i Nätverk och sedan på<br />

[Nästa] i TCP/IP-inställning.<br />

3 Tryck på [Ändra] i TCP/IP.<br />

4 Tryck på [På] och sedan på [OK].<br />

5 Tryck på [Ändra] i IPv4.<br />

System - IPv4<br />

Ställ in TCP/IP (IPv4).<br />

* Inställningarna kommer att ändras efter att enheten eller nätverket startats om.<br />

IP-adress<br />

0.0.0.0<br />

Undernätmask<br />

On<br />

0.0.0.0<br />

Standardgateway<br />

0.0.0.0<br />

6 Tryck på [DHCP].<br />

7 Tryck på [Av] för DHCP och sedan på [OK].<br />

8 Tryck på [Bonjour].<br />

9 Tryck på [Av] i Bonjour och sedan på [OK].<br />

Av<br />

DHCP<br />

Av<br />

Bonjour<br />

På<br />

Auto-IP<br />

10 Tryck på [IP-adress] och ange adressen med hjälp<br />

av siffertangenterna.<br />

Status<br />

Avbryt<br />

OK<br />

10/10/2010 10:10<br />

11 Tryck på [Undernätmask] och ange adressen med<br />

hjälp av siffertangenterna.<br />

12 Tryck på [Standard-gateway] och ange adressen<br />

med hjälp av siffertangenterna.<br />

2-11


Förberedelser för användning<br />

13 Kontrollera att alla adresser har angetts korrekt,<br />

och tryck sedan på [OK].<br />

14 När du har gjort inställningarna startar du om<br />

nätverket från System Menu eller startar om<br />

maskinen för att spara inställningarna.<br />

Mer information om omstart av nätverk finns i<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

DHCP-inställningar<br />

Välj om du ska använda DHCP-servern eller inte. Standardinställningen är På.<br />

Följ nedanstående steg.<br />

Bonjour-inställningar<br />

1 Tryck på tangenten System Menu.<br />

2 Tryck på [System], [Nästa] i Nätverk och sedan på<br />

[Nästa] i TCP/IP-inställning.<br />

3 Tryck på [Ändra] i TCP/IP.<br />

4 Tryck på [På] och sedan på [OK].<br />

5 Tryck på [Ändra] i IPv4.<br />

6 Tryck på [DHCP].<br />

Välj om du ska använda Bonjour eller inte. Standardinställningen är Av.<br />

Se Engelskspråkig bruksanvisning för tillvägagångssätt.<br />

7 Tryck på [På] eller [Av] i DHCP och sedan på [OK].<br />

8 När du har gjort inställningarna startar du om<br />

nätverket från System Menu eller startar om<br />

maskinen för att spara inställningarna.<br />

Mer information om omstart av nätverk finns i<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

2-12


Förberedelser för användning<br />

Auto-IP-inställningar<br />

Välj om du ska använda Auto-IP eller inte. Standardinställningen är På.<br />

Följ nedanstående steg.<br />

1 Tryck på tangenten System Menu.<br />

2 Tryck på [System], [Nästa] i Nätverk och sedan på<br />

[Nästa] i TCP/IP-inställning.<br />

3 Tryck på [Ändra] i TCP/IP.<br />

4 Tryck på [På] och sedan på [OK].<br />

5 Tryck på [Ändra] i IPv4.<br />

6 Tryck på [Auto-IP].<br />

7 Tryck på [På] eller [Av] i Auto-IP och tryck sedan på<br />

[OK].<br />

8 När du har gjort inställningarna startar du om<br />

nätverket från System Menu eller startar om<br />

maskinen för att spara inställningarna.<br />

Mer information om omstart av nätverk finns i<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

2<br />

Installera AppleTalk<br />

Välj Apple Talk nätverksanslutning. Standardinställningen är På.<br />

Se Engelskspråkig bruksanvisning för tillvägagångssätt.<br />

2-13


Förberedelser för användning<br />

Command Center RX (inställningar för e-post)<br />

Command Center RX är ett verktyg som används för uppgifter som t.ex. att kontrollera maskinens driftstatus<br />

eller ändra inställningarna för säkerhet, nätverksutskrifter, e-postöverföring och avancerade<br />

nätverksinställningar.<br />

OBS! Här har information om faxinställningarna utelämnats. Mer information om användning av fax finns i Fax<br />

System (V) Operation Guide.<br />

För att kunna använda faxfunktionerna krävs en fax (tillval).<br />

Ändra inställningarna i Command Center RX genom att logga in som en administratör av maskinen.<br />

Se Engelskspråkig bruksanvisning för användarnamnet och lösenordet för inloggning av standardanvändare.<br />

Följ nedanstående steg om du vill få tillgång till Command Center RX.<br />

1 Starta webbläsaren.<br />

2 Skriv maskinens IP-adress i fältet Adress eller Plats.<br />

t.ex. http://10.183.51.41/<br />

På webbsidan visas grundläggande information om maskinen och Command Center RX, liksom aktuell<br />

status.<br />

3 Välj en kategori i navigeringsfältet till vänster på skärmen. Värdena för respektive kategori måste ställas in<br />

var för sig.<br />

Om några restriktioner har angetts för Command Center RX anger du ett giltigt användarnamn och lösenord<br />

för att få tillgång till andra sidor än startsidan.<br />

Mer information finns i Command Center RX Operation Guide.<br />

2-14


Förberedelser för användning<br />

E-postinställningar<br />

Om du anger STMP-inställningarna kan du skicka bilder som har skannats in i maskinen som e-postbilagor.<br />

Om du vill använda denna funktion måste maskinen vara ansluten till en e-postserver med SMTP-protokollet.<br />

Innan du skickar bilder som har skannats in i maskinen som e-postbilagor ska du kontrollera följande:<br />

2<br />

• Den nätverksmiljö som används för att ansluta denna maskin till e-postservern.<br />

En permanent anslutning via ett lokalt nätverk rekommenderas.<br />

• SMTP-inställningar<br />

Använd Command Center RX för att registrera SMTP-serverns IP-adress eller värdnamn.<br />

• Om gränser har angetts beträffande e-postmeddelandenas storlek, kanske det inte går att skicka mycket<br />

stora e-postmeddelanden.<br />

Här nedan förklaras hur du anger SMTP-inställningarna.<br />

1 Klicka på Settings -> Advanced -> SMTP -> General.<br />

2-15


Förberedelser för användning<br />

2 Ange rätt inställningar i respektive fält.<br />

De inställningar som ska anges på skärmen för SMTP-inställningar visas nedan.<br />

Element<br />

SMTP Protocol<br />

SMTP Port Number<br />

SMTP Server Name<br />

SMTP Server Timeout<br />

Authentication<br />

Protocol<br />

Authenticate as<br />

Login User Name<br />

Login Password<br />

SMTP Security<br />

POP before SMTP<br />

Timeout<br />

Test<br />

E-mail Size Limit<br />

Sender Address<br />

Signature<br />

Beskrivning<br />

Aktiverar eller inaktiverar SMTP-protokollet. För att du ska kunna använda e-post<br />

måste detta protokoll vara aktiverat.<br />

Ange SMTP-portnumret eller använd standardporten 25 för SMTP.<br />

Ange SMTP-serverns namn eller IP-adress. SMTP-servernamnet och IPadressen<br />

får vara högst 64 tecken långa. Om du anger namnet måste en DNSserveradress<br />

också anges. DNS-serveradressen kan anges på fliken TCP/IP<br />

General.<br />

Ställ in väntetiden i sekunder tills timeout.<br />

Aktiverar eller inaktiverar SMTP-autentiseringsprotokollet eller väljer POP före<br />

SMTP som protokoll. SMTP-autentiseringen stöder Microsoft Exchange 2000.<br />

Autentiseringen kan anges från tre POP3-konton, eller också kan du välja ett<br />

annat konto.<br />

Om du väljer Other för Authenticate, används det inloggningsanvändarnamn du<br />

anger här vid SMTP-autentisering. Användarnamnet får vara högst 64 tecken<br />

långt.<br />

Om du väljer Other för Authenticate, används det lösenord du anger här vid<br />

autentisering. Lösenordet får vara högst 64 tecken långt.<br />

Aktiverar eller inaktiverar SMTP-säkerhet. När detta protokoll är aktiverat måste<br />

antingen SSL/TLS eller STARTTLS väljas.<br />

Ställ in väntetiden i sekunder tills timeout när du har valt POP före SMTP som<br />

autentiseringsprotokoll.<br />

Denna tangent testar om SMTP-anslutningen kan upprättas.<br />

Ange en gräns för hur stora e-postmeddelanden som kan skickas (i kilobyte). Om<br />

värdet är 0 inaktiveras storleksbegränsningen för e-postmeddelanden.<br />

Ange e-postadressen till den person som är ansvarig för maskinen, t.ex.<br />

maskinens administratör, så att ett svar eller en rapport om att leveransen har<br />

misslyckats skickas till en person i stället för till maskinen. Avsändaradressen<br />

måste vara korrekt angiven för att SMTP-autentiseringen ska fungera.<br />

Avsändaradressen får vara högst 128 tecken lång.<br />

Ange signaturen. Signaturen är fritext som visas i slutet av e-postmeddelandet.<br />

Den används oftast för att närmare identifiera maskinen. Signaturen får vara<br />

högst 512 tecken lång.<br />

Domain Restriction Ange de domännamn som tillåts eller avvisas. Domännamnet får vara högst 32<br />

tecken långt. Du kan även ange e-postadresser.<br />

3 Klicka på Submit.<br />

2-16


Förberedelser för användning<br />

Fylla på papper<br />

Papper kan fyllas på i de två standardkassetterna och i MP-facket. Det går att använda pappersmatare (tillval)<br />

(se Tillvalsutrustning på Bilaga-2).<br />

Angående pappersmatningsmetoder för varje kassett, se följande sida.<br />

Kassett Namn Sida<br />

2<br />

Standard Kassett 1,<br />

Standardkassetter 2-19<br />

Kassett 2<br />

MP-fack MP-fack 2-26<br />

Tillval Kassett 3,<br />

Pappersmatare (500 ark x 2)* 2-19<br />

Kassett 4<br />

Pappersmatare med stor kapacitet (1 500 2-22<br />

ark x 2)<br />

Kassett 5 Sidomatare (3 000 ark) 2-25<br />

Sidomatare (500 ark x 3)* 2-19<br />

Sidomatare med stor kapacitet<br />

(500*, 1 500 ark x 2**)<br />

2-19<br />

Kassett 6<br />

Kassett 7<br />

Sidomatare (500 ark x 3)* 2-19<br />

Sidomatare med stor kapacitet<br />

2-26<br />

(500*, 1 500 ark x 2**)<br />

* Pappersmatningsmetoden är samma som för standardkassetterna 1 och 2.<br />

** Pappersmatningsmetoden är samma som för pappersmataren med stor kapacitet (1 500 ark x 2).<br />

VIKTIGT!<br />

• Antalet ark som ryms beror på miljön.<br />

• Använd speciellt färgat papper för klarare och ljusare färgkopior.<br />

Använd inte papper för bläckstråleskrivare eller annat papper med speciell bestruken yta. Den typen av<br />

papper kan orsaka pappersstopp eller andra fel.<br />

2-17


Förberedelser för användning<br />

Innan du fyller på papper<br />

När du öppnar en ny pappersförpackning ska du<br />

bläddra igenom papperen något innan du lägger i dem.<br />

Följ nedanstående anvisningar.<br />

1 Böj pappersbunten så att mitten buktar uppåt.<br />

2 Grip tag i båda ändarna på bunten och tryck inåt så<br />

att bunten luftas i mitten.<br />

3 Lyft och sänk omväxlande höger och vänster hand<br />

för att skapa ett mellanrum mellan papperen och<br />

lufta dem ännu mer.<br />

4 Jämna slutligen till papperens kanter genom att<br />

stöta dem mot en plan yta som t.ex. ett bord.<br />

Om papperet är skrynkligt eller vikt bör du släta ut<br />

det innan du placerar det i maskinen. Skrynkligt<br />

eller vikt papper kan orsaka pappersstopp.<br />

FÖRSIKTIGHET! Om du kopierar på redan kopierat papper ska du inte använda papper som är ihophäftade.<br />

Detta kan skada maskinen eller medföra dålig bildkvalitet.<br />

Undvik att utsätta den öppnade bunten för höga temperaturer och hög fuktighet, eftersom fukt kan orsaka<br />

problem. När du har lagt i papper i MP-facket eller en kassett ska du försegla eventuellt återstående papper i<br />

originalförpackningen.<br />

Om maskinen inte ska användas under en längre tid bör du skydda allt papper från fukt genom att ta ut det ur<br />

kassetterna och försegla det i originalförpackningen.<br />

OBS! Observera att några papperstyper tenderar att bli skrynkliga och kan fastna i<br />

pappersutmatningsenheten.<br />

Om det utmatade papperet åker snett eller staplas ojämnt, ska du vända på papperet i kassetten och försöka<br />

igen.<br />

Se Papper på Bilaga-4 om du använder specialpapper såsom brevhuvuden, hålslaget papper eller papper med<br />

tryck som t.ex. logotyper eller företagsnamn.<br />

2-18


Förberedelser för användning<br />

Fylla på papper i kassetterna<br />

Standardkassetterna<br />

De två standardkassetterna klarar båda vanligt papper, återvunnet papper eller färgat papper.<br />

Kassett 1 och 2 rymmer upp till 500 ark vanligt papper (80 g/m 2 ) (eller upp till 550 ark av 64 g/m 2 vanligt papper).<br />

2<br />

Följande pappersformat stöds: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter,<br />

Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R och 216 × 340 mm.<br />

VIKTIGT!<br />

• När det används andra mediatyper än vanligt papper (återvunnet eller färgat papper) ska du alltid ange<br />

mediatyp och pappersvikt. Se Välja pappersformat och mediatyp för kassetterna på sidan 2-30 i<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Kassetterna klarar papper med vikt mellan 60 och 220 g/m 2 för 30/30 ppm- eller 35/35 ppm-modellen eller<br />

mellan 60 och 256 g/m 2 för 45/45 ppm- eller 55/50 ppm-modellen. När du använder papper med en vikt<br />

mellan 106 och 220 g/m 2 för 30/30 ppm-modellen eller 35/35 ppm-modellen eller mellan 106 och 256 g/m 2<br />

för 45/45 ppm-modellen eller 55/50 ppm-modellen ska du välja mediatypen Tjockt.<br />

• Fyll inte på tjockt papper som är tyngre än 256 g/m 2 i kassetterna. Använd MP-facket för papper som är<br />

tyngre än 256 g/m 2 .<br />

• Om du vill använda 330 × 210 mm till 356 × 220 mm papper, kontakt service.<br />

1 Dra kassetten mot dig så långt det går.<br />

OBS! Dra inte ut mer än en kassett åt gången.<br />

2 Tryck samman ändarna nedtill på<br />

papperslängdstödet och justera stödet efter<br />

papperets längd.<br />

OBS! Pappersformaten är markerade på kassetten.<br />

2-19


Förberedelser för användning<br />

3 Tryck på spärren (pappersbreddstöd) för att frigöra<br />

den. Håll i inställningsreglaget för pappersbredd<br />

och flytta pappersbreddstöden så att de passar det<br />

önskade pappersformatet.<br />

4 Skjut papperet tätt intill den högra sidan på<br />

kassetten.<br />

VIKTIGT!<br />

• Kontrollera att papperet inte är skrynkligt eller vikt<br />

innan du lägger i det i maskinen. Skrynkligt eller vikt<br />

papper kan orsaka pappersstopp.<br />

• Se till att den ilagda pappersbunten inte är högre än<br />

angiven nivå (se bilden till vänster).<br />

• När du lägger i papper bör sidan som var vänd mot<br />

förpackningens försegling vara vänd uppåt.<br />

• Justera stöden för pappersbredd och papperslängd<br />

efter pappersformatet. Om du lägger i papperet<br />

utan att justera dessa stöd kan det orsaka sned<br />

pappersmatning och pappersstopp.<br />

• Kontrollera att stöden för papperslängd och<br />

pappersbredd vilar ordentligt mot papperet. Justera<br />

dem annars så att de passar pappersformatet.<br />

2-20


Förberedelser för användning<br />

5 Tryck på spärren (pappersbreddstöd) för att spärra<br />

den.<br />

2<br />

6 För in indikationen på arket så att den<br />

överensstämmer med pappersformatet och -typen.<br />

(Indikationen är tryckt på arkets båda sidor.)<br />

OBS! Vik arket på mitten och använd den sida som du<br />

vill visa som framsida.<br />

7 Skjut försiktigt in kassetten igen.<br />

OBS! Om maskinen inte ska användas under en<br />

längre tid bör du skydda allt papper från fukt genom att<br />

ta ut det ur kassetterna och försegla det i<br />

originalförpackningen.<br />

8 Välj den mediatyp (vanligt, återvunnet o.s.v.) som<br />

har lagts i kassetten. (Se Välja pappersformat och<br />

mediatyp för kassetterna på sidan 2-30.)<br />

2-21


Förberedelser för användning<br />

Pappersmataren med stor kapacitet (tillval) (1 500 ark x 2)<br />

Tillvalskassetterna klarar vanligt papper, återvunnet papper eller färgat papper.<br />

Pappersmataren med stor kapacitet (1 500 ark x 2) rymmer upp till 3 000 ark (1 500 ark x 2) av vanligt papper<br />

(80 g/m 2 ) (eller upp till 3 500 ark (1 750 ark x 2) av 64 g/m 2 vanligt papper).<br />

Följande pappersformat stöds: A4, B5, Letter.<br />

VIKTIGT!<br />

• När det används andra mediatyper än vanligt papper (återvunnet eller färgat papper) ska du alltid ange<br />

mediatyp och pappersvikt. Se Välja pappersformat och mediatyp för kassetterna på sidan 2-30 i<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Kassetterna klarar papper med vikt upp till 256 g/m 2 . När du använder papper med en vikt mellan 106 och<br />

256 g/m 2 ska du välja mediatypen Tjockt.<br />

• Fyll inte på tjockt papper som är tyngre än 256 g/m 2 i kassetterna. Använd MP-facket för papper som är<br />

tyngre än 256 g/m 2 .<br />

1 Dra kassetten mot dig så långt det går.<br />

Klämma<br />

2 Vrid på pappersformatstödets (A) klämma och ta<br />

bort den. Dra ut pappersformatstödet (A) uppåt.<br />

Pappersformatstöd (A)<br />

3 Skjut in pappersformatstödet (A) i spåret (nedtill på<br />

kassetten) för det pappersformat som ska<br />

användas.<br />

Kontrollera att överdelen på pappersformatstödet<br />

(A) matchar pappersformatet som ska användas.<br />

Fäst och vrid på klämman för att spärra den.<br />

Försök försiktigt att flytta på pappersformatstödet<br />

(A) för att säkerställa att det sitter fast.<br />

2-22


Förberedelser för användning<br />

4 Låt kassetten vara helt nedtryckt. Tryck in haken på<br />

sidan av pappersformatstödet (B) för att lossa det<br />

och dra ut pappersformatstödet (B).<br />

2<br />

Pappersformatstöd (B)<br />

5 Justera pappersformatstödet (B) efter<br />

pappersformatet.<br />

A4<br />

Skjut in pappersformatstödet (B) i spåret som är<br />

märkt med A4 (nedtill på kassetten) och spärra<br />

haken (det klickar till).<br />

Försök försiktigt att flytta på pappersformatstödet<br />

(B) för att säkerställa att det sitter fast.<br />

B5<br />

Dra ut pappersformatstödet (B) som i figuren. Skjut<br />

in stödet i spåret som är märkt med B5 (nedtill på<br />

kassetten) och spärra haken upptill (det klickar till).<br />

Försök försiktigt att flytta på pappersformatstödet<br />

(B) för att säkerställa att det sitter fast.<br />

Letter<br />

Pappersformatstödet (B) är inte fäst.<br />

2-23


Förberedelser för användning<br />

6 Fyll på papper i kassetten.<br />

VIKTIGT!<br />

• Kontrollera att papperet inte är skrynkligt eller vikt<br />

innan du lägger i det i maskinen. Skrynkligt eller vikt<br />

papper kan orsaka pappersstopp.<br />

• Se till att den ilagda pappersbunten inte är högre än<br />

angiven nivå (se bilden nedan).<br />

• Lägg i papperet med utskriftssidan vänd uppåt.<br />

7 För in indikationen på arket så att den<br />

överensstämmer med pappersformatet och -typen.<br />

(Indikationen är tryckt på arkets båda sidor.)<br />

OBS! Vik arket på mitten och använd den sida som du<br />

vill visa som framsida.<br />

8 Skjut försiktigt in kassetten igen.<br />

OBS! Om maskinen inte ska användas under en<br />

längre tid bör du skydda allt papper från fukt genom att<br />

ta ut det ur kassetterna och försegla det i<br />

originalförpackningen.<br />

9 Välj den mediatyp (vanligt, återvunnet o.s.v.) som<br />

har lagts i kassetten. (Se Välja pappersformat och<br />

mediatyp för kassetterna på sidan 2-30.)<br />

2-24


Förberedelser för användning<br />

Sidomatare (3 000 ark) (tillval)<br />

Sidomataren (tillval) rymmer upp till 3 000 ark av vanligt papper (80 g/m 2 ). Följande pappersformat stöds: A4,<br />

B5, Letter.<br />

Dra kassetten mot dig så långt det går och för in<br />

papperet i kassetten. Skjut försiktigt in kassetten igen<br />

när du har fyllt på papper.<br />

2<br />

OBS! Standardinställningen av pappersformatet är A4.<br />

Behöver du ändra pappersformatet till B5 eller Letter,<br />

kontakta service.<br />

VIKTIGT!<br />

• Kontrollera att papperet inte är skrynkligt eller vikt<br />

innan du lägger i det i maskinen. Skrynkligt eller vikt<br />

papper kan orsaka pappersstopp.<br />

• Se till att den ilagda pappersbunten inte är högre än<br />

angiven nivå (se bilden nedan).<br />

• Lägg i papperet med utskriftssidan vänd uppåt.<br />

2-25


Förberedelser för användning<br />

Lägga i papper i MP-facket<br />

MP-facket rymmer upp till 150 ark av A4 eller mindre vanligt papper (80 g/m 2 ) (eller upp till 165 ark av 64 g/m 2<br />

vanligt papper) eller upp till 50 ark av vanligt papper (80 g/m 2 ) (eller upp till 55 ark av 64 g/m 2 vanligt papper)<br />

som är större än A4.<br />

MP-facket klarar pappersformat på 12 × 18" och från A3 till A6-R och Hagaki och från Ledger till Statement-R,<br />

8K, 16K och 16K-R. Se till att du använder MP-facket när du skriver ut på specialpapper.<br />

VIKTIGT! När det används andra mediatyper än vanligt papper (återvunnet eller färgat papper) ska du alltid<br />

ange mediatyp och pappersvikt. (Se Välja pappersformat och mediatyp för MP-facket på sidan 2-32.) När du<br />

använder papper med en vikt på 106 g/m 2 eller tyngre ska du välja mediatypen Tjockt.<br />

MP-facket har följande kapacitet:<br />

• A4 eller mindre vanligt papper (80 g/m 2 ), återvunnet papper eller färgat papper: 150 ark<br />

(64 g/m 2 vanligt papper: 165 ark)<br />

• B4 eller större vanligt papper (80 g/m 2 ), återvunnet papper eller färgat papper: 50 ark<br />

(64 g/m 2 vanligt papper: 55 ark)<br />

• Hagaki: 30 ark<br />

• OH-film: 10 ark<br />

• Kuvert DL, Kuvert C5, Kuvert C4, Kuvert #10 (Commercial #10), Kuvert #9 (Commercial #9), Kuvert #6<br />

(Commercial #6), Monarch, Youkei4 och Youkei2: 10 ark<br />

• Långa dokument: 470,1 - 1 220,0 mm: 1 ark<br />

OBS! Om du lägger i papper med anpassat format ska du ange pappersformat med hjälp av Välja<br />

pappersformat och mediatyp för MP-facket på sidan 2-32.<br />

Om du använder specialpapper som t.ex. OH-film eller tjockt papper väljer du mediatyp med hjälp av Välja<br />

pappersformat och mediatyp för MP-facket på sidan 2-32.<br />

1 Dra ut MP-facket tills det tar emot.<br />

2 Dra ut MP-fackets stödsektion tills märket "∆" är<br />

fullt synligt när du fyller på pappersformat 12 × 18"<br />

och från A3 till B4 och Ledger till Legal.<br />

2-26


Förberedelser för användning<br />

3 Justera pappersbreddstöden efter papperets<br />

bredd.<br />

2<br />

4 För in papperet i facket längs pappersbreddstöden<br />

tills det tar stopp.<br />

VIKTIGT! Låt utskriftssidan vara vänd uppåt.<br />

Skrynkligt papper måste slätas ut innan det används.<br />

Släta ut den övre kanten om den är skrynklig.<br />

Kontrollera att det inte finns papper kvar i facket från ett<br />

tidigare jobb när du fyller på papper i MP-facket. Om det<br />

finns några papper kvar i MP-facket och du vill fylla på<br />

fler, ska du ta bort papperen från facket och sedan<br />

lägga tillbaka dem i facket tillsammans med de nya<br />

papperen.<br />

Om det är ett mellanrum mellan papperet och<br />

pappersbreddstöden ska du justera stöden efter<br />

papperets bredd för att förhindra sned<br />

pappersinmatning och pappersstopp.<br />

VIKTIGT! Se till att den ilagda pappersbunten inte är<br />

högre än angiven nivå (se figuren).<br />

2-27


Förberedelser för användning<br />

Lägga i kuvert<br />

Du kan lägga i upp till 10 kuvert i MP-facket.<br />

Följande kuvertformat kan användas:<br />

Godkänt kuvert<br />

Format<br />

Monarch 3 7/8 × 7 1/2"<br />

Kuvert #10 (Commercial #10) 4 1/8 × 9 1/2"<br />

Kuvert #9 (Commercial #9) 3 7/8 × 8 7/8"<br />

Kuvert #6 (Commercial #6) 3 5/8 × 6 1/2"<br />

Kuvert DL<br />

Kuvert C4<br />

Kuvert C5<br />

Youkei 2<br />

Youkei 4<br />

110 × 220 mm<br />

229 × 324 mm<br />

162 × 229 mm<br />

162 × 114 mm<br />

235 × 105 mm<br />

1 Öppna MP-facket.<br />

2 Justera pappersbreddstöden efter kuvertets bredd.<br />

2-28


Förberedelser för användning<br />

3 Skjut in längs pappersbreddstödet så långt det går som i figuren.<br />

När du ska lägga i kuvert eller styvt<br />

papper i MP-facket<br />

Lägg i kuverten med utskriftssidan vänd nedåt.<br />

T.ex. vid utskrift av adress.<br />

Stäng<br />

fliken.<br />

2<br />

Svarsvykort<br />

(Oufuku<br />

Hagaki)<br />

VIKTIGT! Använd ovikta svarsvykort (Oufuku Hagaki).<br />

Styvt<br />

(Hagaki)<br />

Stående<br />

kuvert<br />

Öppna fliken.<br />

Liggande<br />

kuvert<br />

VIKTIGT! Hur kuvert ska läggas i (riktning och vilken sida som ska ligga uppåt) varierar beroende på typen av<br />

kuvert. Kontrollera att det läggs i korrekt, annars kan utskriften ske åt fel håll eller på fel sida.<br />

OBS! När du ska lägga i kuvert i MP-facket väljer du rätt kuverttyp med hjälp av Välja pappersformat och<br />

mediatyp för MP-facket på sidan 2-32.<br />

2-29


Förberedelser för användning<br />

Välja pappersformat och mediatyp<br />

Standardinställningen av pappersformatet för kassett 1 och 2, MP-facket och pappersmataren (tillval) (kassett<br />

3 till 7) är läget [Auto]. Standardinställningen av mediatypen är läget [Vanligt].<br />

Ange pappersformat och mediatyp för att bestämma vilken papperstyp som ska användas i kassetterna. (Se<br />

Välja pappersformat och mediatyp för kassetterna på sidan 2-30.)<br />

Ange pappersformat för att bestämma vilken papperstyp som ska användas i MP-facket. (Se Välja<br />

pappersformat och mediatyp för MP-facket på sidan 2-32.)<br />

Välja pappersformat och mediatyp för kassetterna<br />

Ange pappersformat för att bestämma vilken papperstyp som ska användas i kassett 1 eller 2 eller<br />

pappersmataren (tillval) (kassett 3 till 7). Ange dessutom inställningen av mediatyp när du använder en annan<br />

mediatyp än vanligt papper.<br />

Element att välja<br />

Format/typ som kan väljas<br />

Auto<br />

Pappersformat<br />

Standardformat<br />

1*<br />

Standardformat<br />

2*<br />

Pappersformatet avkänns och väljs automatiskt. Välj om<br />

pappersformatet anges i Cm eller i Tum.<br />

Välj bland standardformaten. Följande pappersformat kan väljas:<br />

Amerikanska modeller: Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12<br />

× 18", Oficio II<br />

Europeiska modeller: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 216 ×<br />

340 mm<br />

Välj bland de standardformat som inte ingår i Standard-format 1.<br />

Följande pappersformat kan väljas:<br />

Amerikanska modeller: A3, B4, A4, A4-R, A5-R, B5, B5-R, Folio, 8K,<br />

16K, 16K-R<br />

Europeiska modeller: Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12 ×<br />

18", Oficio II, 8K, 16K, 16K-R<br />

Mediatyp Vanligt (max. 105 g/m 2 ), Grovt, Pergament** (60 - 105 g/m 2 ),<br />

Återvunnet, Förtryckt***, Arkiv**, Färgat**, Hålat***, Brevhuvud***,<br />

Tjockt (min. 106 g/m 2 )**, Hög kvalitet och Anpassad 1 till 8<br />

* Endast A4, Letter och B5 kan anges när pappersmataren med stor kapacitet (tillval) (1 500 ark x<br />

2) och sidomataren med stor kapacitet (tillval) (500, 1 500 ark x 2) används.<br />

** Se Engelskspråkig bruksanvisning för att ändra till en annan mediatyp än Vanligt. När<br />

nedanstående pappersviktinställningar väljs kan den mediatyp som anges för respektive<br />

inställning inte väljas.<br />

• Grovt: Tungt 5 • Pergament: Tungt 5<br />

• Förtryckt: Tungt 5 • Färgat: Tungt 5<br />

• Brevhuvud: Tungt 5 • Tjockt: Tungt 5<br />

• Anpassad 1 till 8: Tungt 5 eller Extra tungt<br />

Vid inställningen Tungt 4 kan inte heller papperet för respektive mediatyp väljas på 30/30 ppmmodellen<br />

och 35/35 ppm-modellen.<br />

*** Se Engelskspråkig bruksanvisning för att skriva ut på förtryckt eller hålat papper eller på<br />

brevhuvud.<br />

OBS! Om faxen (tillval) är installerad finns de mediatyper som anges nedan för att skriva ut mottagna fax.<br />

Vanligt, Återvunnet, Arkiv, Pergament, Färgat, Tjockt, Hög kvalitet, Grovt och Anpassad 1 till 8<br />

2-30


Förberedelser för användning<br />

1 Tryck på tangenten System Menu.<br />

2<br />

2 Tryck på [Vanliga inställningar], [Nästa] i Original-/<br />

pappersinst., [Nästa] i Kassettinställning.<br />

3 Kassettinställning, välj en av [Kassett 1] till [Kassett<br />

7] och tryck på [Nästa].<br />

Tryck sedan på [Ändra] i Pappersformat.<br />

OBS! [Kassett 3] till [Kassett 7] visas när<br />

pappersmataren (tillval) är installerad.<br />

4 För automatisk avkänning av pappersformatet<br />

trycker du på [Auto] och väljer enheten [Cm] eller<br />

[Tum].<br />

Vanliga inställningar - pappersformat<br />

Ange pappersstorlek för kassett.<br />

För att välja pappersformat trycker du på<br />

[Standard-format 1] eller [Standard-format 2] och<br />

väljer pappersformat.<br />

Auto<br />

A3<br />

A4<br />

A4<br />

A5<br />

5 Tryck på [OK]. Föregående skärm visas igen.<br />

Standardformat<br />

1<br />

B4 B5 B5<br />

216x340mm<br />

Standardformat<br />

2<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

Allmänna inställningar - Medietyp<br />

Välj papperstyp i kassett 1.<br />

6 Tryck på [Ändra] i Medietyp och välj mediatyp.<br />

Tryck sedan på [OK].<br />

Vanligt<br />

Grovt<br />

Pergament<br />

Återvunnet<br />

Förtryckt<br />

Arkiv<br />

Färgat<br />

Hålat<br />

Brevhuvud<br />

Tjockt<br />

Hög kvalitet<br />

Anpassad 1<br />

Anpassad 2<br />

Anpassad 3 Anpassad 4<br />

Anpassad 5<br />

Anpassad 6<br />

Anpassad 7<br />

Anpassad 8<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

2-31


Förberedelser för användning<br />

Välja pappersformat och mediatyp för MP-facket<br />

Ange pappersformat för att bestämma vilken papperstyp som ska användas i MP-facket. Ange mediatyp när det<br />

används något annat än vanligt papper.<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Mediatyp<br />

Auto<br />

Pappersformat<br />

Standardformat<br />

1<br />

Standardformat<br />

2<br />

Övriga<br />

Ange<br />

format<br />

Pappersformatet avkänns och väljs automatiskt. Välj om pappersformatet<br />

anges i Cm eller i Tum.<br />

Välj bland standardformaten. Följande pappersformat kan väljas:<br />

Amerikanska modeller: Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12 ×<br />

18", Oficio II, Executive<br />

Europeiska modeller: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R,<br />

Folio, 216 × 340 mm<br />

Välj bland de standardformat som inte ingår i Standard-format 1. Följande<br />

pappersformat kan väljas:<br />

Amerikanska modeller: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R,<br />

Folio, 8K, 16K, 16K-R<br />

Europeiska modeller: Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12 ×<br />

18", Oficio II, Executive, 8K, 16K, 16K-R<br />

Välj bland speciella standardformat och anpassade format.<br />

Följande pappersformat kan väljas:<br />

ISO B5, Kuvert #10 (Commercial #10), Kuvert #9 (Commercial #9),<br />

Kuvert #6 (Commercial #6 3/4), Kuvert Monarch, Kuvert DL, Kuvert C5,<br />

Kuvert C4, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2<br />

Ange ett format som inte ingår i standardformaten.<br />

Följande pappersformat kan väljas:<br />

Format i tum<br />

X (horisontellt): 5.83 - 17.00" (i steg om 0.01")<br />

Y (vertikalt): 3.86 - 11.69" (i steg om 0.01")<br />

Format i centimeter<br />

X (horisontellt): 148 - 432 mm (i steg om 1 mm)<br />

Y (vertikalt): 98 - 297 mm (i steg om 1 mm)<br />

Följande mediatyper kan väljas:<br />

Vanligt (max. 105 g/m 2 ), Grovt, OH-film,<br />

Pergament (max. 60 - 105 g/m 2 ), Etiketter, Återvunnet, Förtryckt**, Arkiv,<br />

Styvt, Färgat, Hålat**, Brevhuvud**, Kuvert, Tjockt (min. 106 g/m 2 ),<br />

Bestruket, Hög kvalitet och Anpassad 1 till 8<br />

* Se Engelskspråkig bruksanvisning för att ändra till en annan mediatyp än Vanligt.<br />

** Se Engelskspråkig bruksanvisning för att skriva ut på förtryckt eller hålat papper eller på brevhuvud.<br />

OBS! Om faxen (tillval) är installerad och du använder MP-facket för att skriva ut mottagna fax, finns de<br />

mediatyper som anges nedan.<br />

Vanligt, Etiketter, Återvunnet, Arkiv, Pergament, Färgat, Bestruket, Styvt, Kuvert, Tjockt, Hög kvalitet, Grovt och<br />

Anpassad 1 till 8<br />

2-32


Förberedelser för användning<br />

1 Tryck på tangenten System Menu.<br />

2<br />

2 Tryck på [Vanliga inställningar], [Nästa] i Original-/<br />

pappersinst., [Nästa] i MP-facksinställning och<br />

sedan på [Ändra] i Pappersformat.<br />

Vanliga inställningar - pappersformat<br />

Ange pappersformat för MP-facket.<br />

3 För automatisk avkänning av pappersformatet<br />

trycker du på [Auto] och väljer enheten [Cm] eller<br />

[Tum].<br />

Auto<br />

Standardformat<br />

1<br />

Standardformat<br />

2<br />

Övriga<br />

A3 A4 A4 A5<br />

A6 B4 B5 B5<br />

B6<br />

216x340mm<br />

För att välja pappersformat trycker du på<br />

[Standard-format 1], [Standard-format 2], [Övriga]<br />

eller [Ange format] och väljer pappersformat.<br />

Ange format<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Vanliga inställningar - pappersformat<br />

Ange pappersformat för MP-facket.<br />

Auto<br />

Om du har valt [Ange format] ska du trycka på [+]<br />

eller [-] för att ange formaten X (horisontellt) och Y<br />

(vertikalt). Genom att trycka på [#-knappar] kan du<br />

ange formatet direkt med hjälp av<br />

siffertangenterna.<br />

Standardformat<br />

1<br />

Standardformat<br />

2<br />

X(148 - 432)<br />

297 mm<br />

Y(98 - 297)<br />

210<br />

mm<br />

4 Tryck på [OK]. Föregående skärm visas igen.<br />

Övriga<br />

#-knappar<br />

#-knappar<br />

Ange format<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Allmänna inställningar - Medietyp<br />

Välj typ av papper i MP-fack.<br />

5 Tryck på [Ändra] i Medietyp och välj mediatyp.<br />

Tryck sedan på [OK].<br />

Vanligt<br />

OH-film<br />

Grovt<br />

Pergament<br />

Etiketter<br />

Återvunnet<br />

Förtryckt<br />

Arkiv<br />

Styvt<br />

Färgat<br />

Hålat<br />

Brevhuvud<br />

Kuvert<br />

Tjockt<br />

Bestruket<br />

Hög kvalitet<br />

Anpassad 1<br />

Anpassad 2<br />

Anpassad 3 Anpassad 4<br />

Anpassad 5 Anpassad 6 Anpassad 7 Anpassad 8<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

2-33


Förberedelser för användning<br />

Lägga i original<br />

Följ nedanstående steg när du vill lägga i original för att kopiera, skicka eller spara.<br />

Placera original på dokumentglaset<br />

Du kan även lägga original som inte är enskilda ark, som t.ex. böcker och tidskrifter, på dokumentglaset.<br />

1 Öppna dokumentlocket eller<br />

dokumentbehandlaren (tillval).<br />

OBS! Innan du öppnar dokumentbehandlaren måste<br />

du kontrollera att det inte finns några original kvar på<br />

originalbordet eller originalutmatningsbordet. Original<br />

som lämnas kvar på originalbordet eller<br />

originalutmatningsbordet kan falla ned när du öppnar<br />

dokumentbehandlaren.<br />

Låt dokumentlocket eller dokumentbehandlaren (tillval)<br />

vara öppna om originalet är en bok eller en tidskrift.<br />

Det kan bildas skuggor runt kanterna och i mitten på<br />

original som består av ett uppslag.<br />

2 Placera originalet. Placera den sida som ska<br />

skannas nedåt och justera den tätt intill<br />

indikatorerna för originalformat, med det bakre<br />

vänstra hörnet som referenspunkt.<br />

OBS! Se Engelskspråkig bruksanvisning för<br />

information om Originalorientering.<br />

2-34


Förberedelser för användning<br />

Indikatorer för originalformat<br />

(Amerikanska modeller)<br />

2<br />

(Europeiska modeller)<br />

3 Stäng dokumentlocket eller dokumentbehandlaren<br />

(tillval).<br />

VIKTIGT! Tryck inte med kraft på dokumentlocket när<br />

du stänger det. Överdriven kraft kan spräcka<br />

dokumentglaset.<br />

FÖRSIKTIGHET! Låt inte dokumentlocket eller<br />

dokumentbehandlaren (tillval) stå öppna, eftersom det<br />

då finns risk för personskada.<br />

2-35


Förberedelser för användning<br />

Lägga i original i dokumentbehandlaren<br />

Dokumentbehandlaren (tillval) skannar automatiskt varje ark när det finns flera original. Båda sidorna i 2-sidiga<br />

original skannas.<br />

Dokumentbehandlarens delar<br />

(1)<br />

(2)<br />

(3)<br />

(4)<br />

(5)<br />

(6)<br />

(7)<br />

(1) Indikator för placering av original<br />

(2) Övre lucka<br />

(3) Breddstöd för original<br />

(4) Originalbord<br />

(5) Originalutmatningsbord<br />

(6) Stopp för original<br />

(7) Öppningshandtag<br />

Original som stöds av dokumentbehandlaren<br />

Dokumentbehandlaren kan hantera följande typer av original.<br />

Dokumentbehandlare<br />

Vikt 45 - 160 g/m 2 (dubbelsidig utskrift: 50 -<br />

120 g/m 2 )<br />

Dokumentbehandlare<br />

(dokumentbehandlare med<br />

dubbelskanner)<br />

35 - 220 g/m 2 (dubbelsidig utskrift: 50 -<br />

220 g/m 2 )<br />

Format<br />

Kapacitet<br />

Max. A3 till min. A5<br />

Max. Ledger till min. Statement-R.<br />

Vanligt papper (80 g/m 2 ), Färgat papper,<br />

Återvunnet papper, Papper av hög kvalitet:<br />

100 ark (original av olika format: 30 ark).<br />

Tjockt papper (157 g/m 2 ): 50 ark<br />

Tjockt papper (120 g/m 2 ): 66 ark<br />

Konstpapper: 1 ark<br />

Max. A3 till min. A5<br />

Max. Ledger till min. Statement-R.<br />

Vanligt papper (80 g/m 2 ), Färgat papper,<br />

Återvunnet papper, Papper av hög kvalitet:<br />

175 ark (original av olika format: 30 ark).<br />

Tjockt papper (157 g/m 2 ): 89 ark<br />

Tjockt papper (120 g/m 2 ): 116 ark<br />

Konstpapper: 1 ark<br />

Original som inte stöds av dokumentbehandlaren<br />

Använd inte dokumentbehandlaren med följande typer av original:<br />

• Mjuka original som t.ex. vinylark.<br />

• Genomskinliga original som OH-film.<br />

• Karbonpapper.<br />

• Original med mycket glatta ytor.<br />

• Original med tejp eller klister.<br />

• Fuktiga original.<br />

• Original med korrigeringsvätska som inte har torkat.<br />

• Original med oregelbunden (icke-rektangulär) form.<br />

• Original med urklippta delar.<br />

• Skrynklat papper.<br />

2-36


Förberedelser för användning<br />

• Original med veck. (Släta ut eventuella veck innan du lägger i originalet. Om du inte gör det kan originalen<br />

fastna.)<br />

• Original sammanbundna med gem eller häftklamrar. (Ta bort gem och häftklamrar och släta ut skrynkliga<br />

eller vikta original innan du lägger på dem. Om du inte gör det kan originalen fastna.)<br />

Så här lägger du i original<br />

2<br />

VIKTIGT! Innan du lägger i originalen måste du se till att det inte finns några original på<br />

originalutmatningsbordet. Om det gör det kan det hända att nya original fastnar.<br />

1 Justera originalbreddstöden.<br />

2 Lägg i originalen. Lägg den sida som ska skannas<br />

(eller den första sidan av ett 2-sidigt original) vänd<br />

uppåt. För in den främre kanten i<br />

dokumentbehandlaren så långt det går. Indikatorn<br />

för placering av original tänds.<br />

OBS! Se Engelskspråkig bruksanvisning för<br />

information om Originalorientering.<br />

VIKTIGT! Se till att breddstöden passar originalen<br />

exakt. Justera annars stöden. Ett mellanrum kan göra<br />

att originalen fastnar.<br />

Se till att de ilagda originalen inte når högre än den<br />

angivna nivån. I annat fall kan de fastna (se bilden).<br />

Om originalen har hål eller perforerade linjer bör de<br />

placeras på så sätt att hålen/perforeringarna<br />

skannas sist (ej först).<br />

2-37


Förberedelser för användning<br />

Indikator för placering av original<br />

Indikatorn för placering av original tänds eller släcks<br />

beroende på hur originalen är placerade.<br />

Indikeringarna och deras status är enligt följande.<br />

• Grön lampa tänd: Originalet är rätt placerat.<br />

• Grön lampa blinkar: Originalet är inte rätt placerat.<br />

Ta bort det och lägg tillbaka det igen.<br />

2-38


3 Grundläggande användning<br />

I detta kapitel beskrivs följande funktioner:<br />

• Inloggning/Utloggning ................................................................................................. 3-2<br />

• Tangent Enter och Quick No. Search.......................................................................... 3-4<br />

• Touchpanelens display................................................................................................ 3-5<br />

• Förhandsgranskning av original.................................................................................. 3-6<br />

• Val av färgfunktion ...................................................................................................... 3-7<br />

• Kopiera........................................................................................................................3-8<br />

• Skicka ....................................................................................................................... 3-23<br />

• Skärm för destinationsbekräftelse............................................................................. 3-29<br />

• Förberedelse för att skicka ett dokument till en dator ............................................... 3-30<br />

• Ange destination ....................................................................................................... 3-40<br />

• Användning av Dokumentlåda.................................................................................. 3-43<br />

• Avbryta jobb .............................................................................................................. 3-52<br />

• Skärmen Snabbinstallation ....................................................................................... 3-53<br />

• Program .................................................................................................................... 3-56<br />

• Registrera genvägar (inställningarna för Kopiera, Skicka och Dokumentlåda)......... 3-58<br />

• Använda Internetbrowser.......................................................................................... 3-59<br />

• Användning av Veckotimer ....................................................................................... 3-61<br />

• Kontroll av räknare.................................................................................................... 3-62<br />

• Skärm Hjälp .............................................................................................................. 3-62<br />

3-1


Grundläggande användning<br />

Inloggning/Utloggning<br />

Om administration av användarinloggning är aktiverad, måste du ange inloggningsanvändarnamn och<br />

inloggningslösenord för att använda maskinen.<br />

OBS! Du kan inte logga in om du glömmer ditt inloggningsanvändarnamn eller inloggningslösenord. Logga i<br />

det fallet in med administratörsbehörighet och ändra ditt inloggningsanvändarnamn eller inloggningslösenord.<br />

Om inställningen av gästautentiseringen är aktiverad måste du trycka på tangenten Authentication/Logout när<br />

du loggar in.<br />

Mer information finns i Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Logga in<br />

Ange inloggningsnamn och lösenord.<br />

1 Om denna skärm visas under användning trycker<br />

du på [Inloggningsanvändarnamn].<br />

Logga in till:<br />

Inloggnings<br />

användarnamn<br />

Lokalt<br />

abcdef<br />

Tryck på [#-knappar] för att ange inloggningsdata<br />

med siffertangenterna.<br />

#-knappar<br />

********<br />

#-knappar<br />

Inloggningslösenord<br />

ID-kortinloggning<br />

Motkontroll<br />

Avbryt<br />

Logga in<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

2 Ange inloggningsanvändarnamnet och tryck på<br />

[OK].<br />

3 Tryck på [Inloggningslösenord].<br />

Tryck på [#-knappar] för att ange inloggningsdata<br />

med siffertangenterna.<br />

4 Ange lösenordet och tryck på [OK].<br />

5 Kontrollera att inloggningsanvändarnamn och<br />

lösenord är korrekta och tryck på [Logga in].<br />

OBS! Om Nätverksautentisering väljs som<br />

användarautentiseringsmetod, kan antingen Lokalt<br />

eller Nätverk väljas som autentiseringsdestination.<br />

3-2


Grundläggande användning<br />

Enkel inloggning<br />

Välj användare för inloggning.<br />

01 02<br />

03 Nr<br />

A<br />

B<br />

C<br />

1/1<br />

Om denna skärm visas under användning väljer du en<br />

användare och loggar in.<br />

OBS! En inmatningsskärm visas om ett<br />

inloggningslösenord krävs.<br />

Mer information finns i Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

3<br />

Tangentbordsinloggning<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

Logga ut<br />

Du loggar ut från maskinen genom att trycka på<br />

tangenten Authentication/Logout för att återgå till<br />

skärmen för inmatning av inloggningsanvändarnamn/<br />

inloggningslösenord.<br />

Utloggningen utförs automatiskt i följande fall:<br />

• När du trycker på tangenten Power för att gå till Viloläge.<br />

• När Autoviloläge är aktiverat.<br />

• När automatisk återställning av panel är aktiverad.<br />

• När Auto energisparläge är aktiverat.<br />

• När Energisparläge aktiveras genom att du trycker på tangenten Energy Saver.<br />

3-3


Grundläggande användning<br />

Tangent Enter och Quick No. Search<br />

I detta avsnitt beskrivs det hur du använder tangenterna Enter och Quick No. Search på manöverpanelen.<br />

Använda tangent Enter ( )<br />

Tangent Enter fungerar på samma sätt som de tangenter som visas på touchpanelen såsom [OK] och [Stäng].<br />

Symbolen Enter ( ) visas bredvid de tangentfunktioner som bekräftas med tangent Enter (t.ex. [ OK],<br />

[ Stäng]).<br />

Nedan används val av kopieringspapper som ett exempel för att förklara hur tangenten Enter används. Mer<br />

information finns i Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Pappersval<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

: A4<br />

: 100%<br />

: A4<br />

Förhandsgranska<br />

Auto<br />

Kassett<br />

A4<br />

Vanligt<br />

A3<br />

Vanligt<br />

A4<br />

Vanligt<br />

A4<br />

Vanligt<br />

A4<br />

Vanligt<br />

A4<br />

Vanligt<br />

A4<br />

Vanligt<br />

Kopior<br />

MP-fack<br />

MP-fack<br />

Papprsinst.<br />

1 Tryck på tangenten för kassetten som innehåller<br />

önskat pappersformat på skärmen för pappersval.<br />

Symbolen Enter ( ) visas bredvid [OK] på<br />

touchpanelen för att indikera att tangenten Enter<br />

har samma funktion som [OK].<br />

2 Kopiera med det valda papperet genom att trycka<br />

på tangenten Enter (eller [OK]).<br />

Ny genväg<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Använda tangent Quick No. Search ( )<br />

Använd tangent Quick No. Search för att välja en funktion genom att ange ett nummer direkt med<br />

siffertangenterna. Du kan t.ex. ange snabbuppringningsnumret för en överföringsdestination eller hämta ett<br />

sparat program med hjälp av dess programnummer.<br />

Tangent Quick No. Search har samma funktion som [Nr] som visas på touchpanelen.<br />

Användningen av tangent Quick No. Search förklaras nedan med ett exempel där ett<br />

snabbuppringningsnummer anges för att välja en destination. Se Ange destination på sidan 3-40 för mer<br />

information om snabbuppringning.<br />

1 Tryck på tangenten Quick No. Search (eller [Nr])<br />

på standardskärmen för sändning.<br />

AAA<br />

Status<br />

Redo att skicka.<br />

Lägg på originalet.<br />

A OFFICE<br />

B OFFICE<br />

C OFFICE<br />

Upptaget<br />

0001<br />

Destination Uppgift Adressbok<br />

BBB<br />

abcd@efg.com<br />

0006 0007 0008 0009 0010<br />

FFF GGG HHH III JJJ<br />

Destination<br />

Direkt<br />

WSDskanning<br />

Snabbinstallation<br />

Ange snabbvalssiffran med #-tangenterna.<br />

Avbryt<br />

(0001 - 1000)<br />

Format orig./<br />

skickade data<br />

0011<br />

OK<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

1/1<br />

1/100<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Destination<br />

Ange<br />

e-postadress<br />

Ange sökväg<br />

till mapp<br />

Ange FAX-nr<br />

i-FAX<br />

Adresspost<br />

Program<br />

10/10/2010 10:10<br />

2 Ange snabbuppringningsnumret med<br />

siffertangenterna i inmatningsskärmen för siffror.<br />

3 Om du har angett ett en- eller tresiffrigt<br />

snabbuppringningsnummer ska du trycka på<br />

tangenten Enter (eller [OK]).<br />

Den angivna destinationen visas i<br />

destinationslistan.<br />

OBS! Om du har angett ett fyrsiffrigt<br />

snabbuppringningsnummer kan steg 3 uteslutas.<br />

Standardskärmen för sändning visas och den angivna<br />

destinationen visas i destinationslistan.<br />

3-4


Grundläggande användning<br />

Touchpanelens display<br />

Visning av original och papper<br />

På touchpanelen visas vald papperskälla och valt utmatningsfack.<br />

Tryck på Start-knappen för att påbörja utskrift.<br />

Tryck på [Avbryt] för att ändra inställningar.<br />

Kopiera bild<br />

Utmatnings<br />

-fack<br />

Originalplacering<br />

Kopior<br />

Genväg 1<br />

3<br />

Genväg 2<br />

Papperskälla<br />

Genväg 3<br />

Format/orientering<br />

på original och<br />

papper<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

: A4<br />

: 100%<br />

: A4<br />

Avbryt<br />

Auto<br />

Pappersval<br />

1-sidigt<br />

>>1-sidigt<br />

Dubbelsidig<br />

100%<br />

Zooma<br />

Av<br />

Kombinera<br />

Normal 0<br />

Densitet<br />

Av<br />

Häfta/hålslå<br />

Genväg 4<br />

Genväg 5<br />

Genväg 6<br />

Snabbinstallation<br />

Orig.-/papper/<br />

slutbehandl.<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

Layout<br />

/redigera<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Program<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

Återstående toner<br />

3-5


Grundläggande användning<br />

Förhandsgranskning av original<br />

Du kan visa en förhandsgranskningsbild av det inskannade dokumentet på panelen.<br />

OBS! Om du vill visa en förhandsgranskning av en bild som sparats i en Anpassad låda, se Förhandsgranska<br />

dokument/kontrollera dokumentuppgifter på sidan 3-49.<br />

De anvisningar som anges här gäller ett 1-sidigt original.<br />

Följ nedanstående steg om du vill förhandsgranska skannade original.<br />

1 Lägg originalet på dokumentglaset och tryck på<br />

tangenten Copy.<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopior<br />

2 Tryck på [Förhandsgranska].<br />

Kopiera bild<br />

Genväg 1<br />

Placera original.<br />

Genväg 2<br />

Genväg 3<br />

Auto<br />

100%<br />

Normal 0<br />

Genväg 4<br />

Original<br />

: A4 : ---<br />

Zooma<br />

: 100% : 100%<br />

Papper<br />

: A4 : ---<br />

Förhandsgranska<br />

Pappersval<br />

1-sidigt<br />

>>1-sidigt<br />

Dubbelsidig<br />

Zooma<br />

Av<br />

Kombinera<br />

Densitet<br />

Av<br />

Häfta/hålslå<br />

Genväg 5<br />

Genväg 6<br />

Orig.-/papper/<br />

slutbehandl.<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

Layout<br />

/redigera<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Program<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

Tryck på Start-knappen för att påbörja utskrift.<br />

Tryck på [Avbryt] för att ändra inställningar.<br />

Kopiera bild<br />

Kopior<br />

Genväg 1<br />

Genväg 2<br />

Genväg 3<br />

3 Maskinen börjar skanna originalet. När skanningen<br />

är klar visas förhandsgranskningsbilden på<br />

panelen.<br />

4 Om du vill ändra kvaliteten eller layouten trycker du<br />

på [Avbryt] eller tangenten Stop. Ändra<br />

inställningarna och tryck på [Förhandsgranska]<br />

igen om du vill se en förhandsgranskningsbild med<br />

de nya inställningarna.<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

: A4<br />

: 100%<br />

: A4<br />

Avbryt<br />

Auto<br />

Pappersval<br />

1-sidigt<br />

>>1-sidigt<br />

Dubbelsidig<br />

100%<br />

Zooma<br />

Av<br />

Kombinera<br />

Normal 0<br />

Densitet<br />

Av<br />

Häfta/hålslå<br />

Genväg 4<br />

Genväg 5<br />

Genväg 6<br />

OBS! Om du skannar ett original med flera sidor,<br />

förhandsgranskas endast den första sidan.<br />

Snabbinstallation<br />

Snabbinstallation<br />

Orig.-/papper/<br />

slutbehandl.<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

Layout<br />

/redigera<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Program<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

5 Om förhandsgranskningsbilden är korrekt trycker<br />

du på tangenten Start. Kopieringen börjar.<br />

3-6


Grundläggande användning<br />

Val av färgfunktion<br />

När du skannar och sedan kopierar, skickar eller sparar dokument, kan du välja den använda färgfunktionen för<br />

skanningen från manöverpanelen.<br />

3<br />

Känner automatiskt igen om skannade<br />

dokument är i färg eller svartvita.<br />

Skannar alla dokument i fullfärg.<br />

Skannar alla dokument i svartvitt.<br />

Tillvägagångssättet för val av färgfunktion beskrivs nedan med ett exempel där det skannade dokumentet<br />

kopieras.<br />

1 Tryck på tangenten Copy.<br />

2 Lägg originalen i dokumentbehandlaren eller på<br />

dokumentglaset.<br />

3 Tryck på tangenten Auto Color, Full Color eller<br />

Black & White för att välja färgfunktion.<br />

4 Ange de inställningar som krävs för kopieringen.<br />

5 Tryck på tangenten Start.<br />

OBS! Du kan finjustera färgfunktionen från<br />

touchpanelen.<br />

• Kopiera: Du kan använda kopiering med<br />

En färg i cyan, grön o.s.v.<br />

• Skick/spara: Du kan välja Autofärg (Färg/<br />

Grå), Autofärg (Färg/Svartvit),<br />

Fullfärg eller Gråskala.<br />

Du kan även ändra standardfärgfunktionen för att<br />

kopiera och skicka/spara.<br />

3-7


Grundläggande användning<br />

Kopiera<br />

Följ nedanstående steg för grundläggande kopiering.<br />

1 Tryck på tangenten Copy.<br />

OBS! Om touchpanelen är frånslagen trycker du på<br />

tangenten Energy Saver eller Power och väntar tills<br />

maskinen har värmts upp.<br />

2 Lägg originalen på dokumentglaset eller i<br />

dokumentbehandlaren (tillval).<br />

OBS! Anvisningar om att placera original finns i Lägga<br />

i original på sidan 2-34.<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopiera bild<br />

Kopior<br />

Genväg 1<br />

3 Kontrollera att [Auto] är valt i Pappersval på<br />

touchpanelen. Papper som överensstämmer med<br />

originalets format väljs automatiskt.<br />

Placera original.<br />

Original<br />

: A4 : ---<br />

Zooma<br />

: 100% : 100%<br />

Papper<br />

: A4 : ---<br />

Förhandsgranska<br />

Auto<br />

Pappersval<br />

1-sidigt<br />

>>1-sidigt<br />

Dubbelsidig<br />

100%<br />

Zooma<br />

Av<br />

Kombinera<br />

Normal 0<br />

Densitet<br />

Av<br />

Häfta/hålslå<br />

Genväg 2<br />

Genväg 3<br />

Genväg 4<br />

Genväg 5<br />

Genväg 6<br />

Om du vill byta pappersformat trycker du på [Orig.-<br />

/papper/slutbehandl.], [Pappersval] och väljer<br />

önskad papperskälla.<br />

Snabbinstallation<br />

Orig.-/papper/<br />

slutbehandl.<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

Layout<br />

/redigera<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Program<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

4 Ange antalet kopior med siffertangenterna. Ange<br />

ett önskat antal upp t.o.m. 999.<br />

5 Tryck på tangenten Start för att börja kopiera.<br />

3-8


Grundläggande användning<br />

Justera densiteten<br />

Följ nedanstående steg för att justera densiteten vid kopiering.<br />

Du kan justera densiteten i 7 eller 13 nivåer.<br />

Följ nedanstående steg om du vill justera kopiornas densitet.<br />

1 Tryck på tangenten Copy.<br />

2 Lägg originalen på dokumentglaset.<br />

3<br />

3 Lägg originalet på dokumentglaset och tryck på<br />

[Färg/Bildkvalitet] -> [Densitet].<br />

Densitet<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopior<br />

4 Justera densiteten genom att trycka på [-3]<br />

(Ljusare) till [+3] (Mörkare). Det går att ändra<br />

densitetsnivå från [-3] (Ljusare) till [+3] (Mörkare) i<br />

halva steg.<br />

Ljusare<br />

Normal<br />

Mörkare<br />

5 Tryck på [OK].<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

: A4<br />

: 100%<br />

: A4<br />

Förhandsgranska<br />

-3 -2 -1 0 +1 +2 +3<br />

-2.5 -1.5 -0.5 +0.5 +1.5 +2.5<br />

Ny genväg Avbryt OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

6 Tryck på tangenten Start. Kopieringen börjar.<br />

3-9


Grundläggande användning<br />

Välja bildkvalitet<br />

Välj den lämpligaste bildkvaliteten för den aktuella typen av original.<br />

Tabellen nedan visar alternativen för bildkvalitet.<br />

Alternativ för bildkvalitet<br />

Beskrivning<br />

Text+foto* , **<br />

Foto<br />

Text*<br />

Grafik/Karta*<br />

Printer utskrift<br />

Bok/Magasin<br />

Printer utskrift<br />

Bok/Magasin<br />

Fotopapper<br />

Av<br />

På<br />

Printer utskrift<br />

Bok/Magasin<br />

För en blandning av text och foton som har<br />

skrivits ut från denna maskin.<br />

För en blandning av text och foton i<br />

tidskrifter o.s.v.<br />

För foton som har skrivits ut från denna<br />

maskin.<br />

För foton i tidskrifter o.s.v.<br />

Passar för foton som har tagits med en<br />

kamera.<br />

För dokument som mest består av text och<br />

som har skrivits ut från denna maskin.<br />

Skarp återgivning av pennskrift och tunna<br />

linjer.<br />

För kartor och diagram som har skrivits ut<br />

från denna maskin.<br />

För kartor och diagram i tidskrifter.<br />

* Textmarkör kan väljas.<br />

** Välj [Text] för att förbättra resultatet om grå text inte skrivs ut helt med [Text+foto].<br />

Följ nedanstående steg om du vill justera kopiornas kvalitet.<br />

1 Tryck på tangenten Copy.<br />

2 Lägg originalen på dokumentglaset.<br />

3 Lägg originalet på dokumentglaset och tryck på<br />

[Färg/Bildkvalitet] -> [Originalbild].<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopior<br />

4 Välj bildkvalitet.<br />

Originalbild<br />

Text+foto<br />

Foto<br />

Text<br />

Originaltyp<br />

Printer utskrift<br />

Bok<br />

/Magasin<br />

OBS! När kryssrutan Textmarkör markeras och en<br />

märkpenna kopieras, kan detta användas för att<br />

undvika att färgåtergivningen av märkpennan blir för<br />

svag.<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

: A4<br />

: 100%<br />

: A4<br />

Förhandsgranska<br />

Grafik<br />

/Karta<br />

Textmarkör<br />

5 Tryck på [OK].<br />

Ny genväg<br />

Avbryt<br />

OK<br />

6 Tryck på tangenten Start. Kopieringen börjar.<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

3-10


Grundläggande användning<br />

Kopiera med zoom<br />

Använd detta alternativ när du vill förminska eller förstora originalbilden. Du kan välja mellan följande<br />

zoomalternativ:<br />

Autozoom<br />

Letter-R<br />

Ledger: 129 %<br />

Förminskar eller förstorar automatiskt originalbilden så<br />

att den passar det valda pappersformatet.<br />

3<br />

A4<br />

A3: 141 %<br />

Statement-R: 64 %<br />

A5: 70 %<br />

Manuell zoom<br />

Används för att manuellt förminska eller förstora<br />

originalbilden till mellan 25 och 400 % i steg om 1 %.<br />

25 %<br />

400 %<br />

Förinställd zoom<br />

Förminskar eller förstorar med förinställda grader.<br />

Du kan välja mellan följande förstorings-/förminskningsgrader:<br />

Modell<br />

Amerikanska<br />

modeller<br />

Europeiska<br />

modeller<br />

Modeller till Asien/<br />

Stilla Havsområdet<br />

Zoomnivå (original-kopia)<br />

100 %, Auto, 400 % (Max.), 200 % (STMT >><br />

Ledger), 154 % (STMT >> Legal), 129 % (Letter<br />

>> Ledger), 121 % (Legal >> Ledger), 78 %<br />

(Legal >> Letter), 77 % (Ledger >> Legal), 64 %<br />

(Ledger >> Letter), 50 % (Ledger >> STMT), 25<br />

% (Min.)<br />

100 %, Auto, 400 % (Max.), 200 % (A5 >> A3),<br />

141 % (A4 >> A3, A5 >> A4), 127 % (Folio >><br />

A3), 106 % (11 × 15" >> A3), 90 % (Folio >> A4),<br />

75 % (11 × 15" >> A4),<br />

70 % (A3 >> A4, A4 >> A5), 50 %, 25 % (Min.)<br />

100 %, Auto, 400 % (Max.), 200 % (A5 >> A3),<br />

141 % (A4 >> A3, B5 >> B4), 122 % (A4 >> B4,<br />

A5 >> B5), 115 % (B4 >> A3, B5 >> A4), 86 %<br />

(A3 >> B4, A4 >> B5), 81 % (B4 >> A4, B5 >><br />

A5), 70 % (A3 >> A4, B4 >> B5), 50 %, 25 %<br />

(Min.)<br />

3-11


Grundläggande användning<br />

XY-zoom<br />

Välj separata förstorings-/förminskningsgrader i vertikal<br />

och horisontell riktning. Förminska eller förstora<br />

originalbilder mellan 25 % och 400 % i steg om 1 %.<br />

Y<br />

X<br />

Följ nedanstående steg om du vill använda zoom vid kopiering.<br />

1 Tryck på tangenten Copy.<br />

2 Lägg originalen på dokumentglaset.<br />

3 Lägg originalet på dokumentglaset och tryck på<br />

[Layout/redigera] -> [Zooma].<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopior<br />

4 Tryck på [Standardzoom] om du vill använda<br />

Autozoom.<br />

Zooma<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

: A4<br />

: 100%<br />

: A4<br />

Förhandsgranska<br />

Ny genväg<br />

Standard<br />

zoom<br />

XY-zoom<br />

Max.<br />

400%<br />

A5>>A3<br />

200%<br />

A4>>A3<br />

141%<br />

A5>>A4<br />

A4>>B4<br />

122%<br />

A5>>B5<br />

B4>>A3<br />

115%<br />

B5>>A4<br />

(25 - 400)<br />

400 %<br />

#-knappar<br />

100%<br />

Aut.<br />

Avbryt<br />

A3>>B4<br />

86%<br />

A4>>B5<br />

81%<br />

81%<br />

70%<br />

A3>>A4<br />

A4>>A5<br />

50%<br />

25%<br />

Min.<br />

OK<br />

Tryck på [+] eller [-] om du vill ändra förstorings-/<br />

förminskningsgraden som visas. Genom att trycka<br />

på [#-knappar] kan du även ange förstorings-/<br />

förminskningsgraden direkt med hjälp av<br />

siffertangenterna.<br />

Om du använder förinställd zoom ska du välja<br />

tangenten för önskat format.<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopior<br />

Om du använder XY-zoom ska du trycka på [XYzoom].<br />

Zooma<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

Status<br />

: A4<br />

: 100%<br />

: A4<br />

Förhandsgranska<br />

Ny genväg<br />

Standard<br />

zoom<br />

XY-zoom<br />

X<br />

Y<br />

(25 - 400)<br />

100<br />

#-knappar<br />

(25 - 400)<br />

100<br />

#-knappar<br />

Avbryt<br />

%<br />

%<br />

Överka.<br />

överst<br />

Originalorientering<br />

OK<br />

10/10/2010 10:10<br />

Tryck på [+] eller [-] för att ändra förstorings-/<br />

förminskningsgraden som visas för X (horisontellt)<br />

och Y (vertikalt). Genom att trycka på [#-knappar]<br />

kan du även ange förstorings-/<br />

förminskningsgraden direkt med hjälp av<br />

siffertangenterna.<br />

Tryck på [Original-orientering] för att välja<br />

orienteringen på originalen med antingen [Överka.<br />

överst] eller [Överka. Vänster]. Tryck sedan på<br />

[OK].<br />

5 Tryck på [OK].<br />

6 Tryck på tangenten Start. Kopieringen börjar.<br />

3-12


Grundläggande användning<br />

Dubbelsidig kopiering<br />

Kopiera på båda sidorna. Följande alternativ finns tillgängliga för dubbelsidig kopiering:<br />

Du kan även framställa 1-sidiga kopior av 2-sidiga original eller original med uppslag som t.ex. böcker. Du kan<br />

välja mellan följande alternativ:<br />

1-sidig till 2-sidig<br />

4<br />

5<br />

5<br />

Framställer 2-sidiga kopior av 1-sidiga original. För<br />

original med ett udda antal sidor blir baksidan på den<br />

sista kopian tom.<br />

3<br />

3<br />

4<br />

3<br />

2<br />

2<br />

1<br />

1<br />

Original<br />

Kopia<br />

ghi<br />

def<br />

abc<br />

Original<br />

A<br />

ghi<br />

abc<br />

def<br />

Kopia<br />

B<br />

ghi<br />

abc<br />

def<br />

Följande alternativ för bindning är tillgängliga:<br />

A<br />

B<br />

Original vänster/höger till Bindning vänster/höger:<br />

Bilderna på baksidorna roteras inte.<br />

Original vänster/höger till Bindning överkant:<br />

Bilderna på baksidorna roteras 180°. Kopiorna kan<br />

bindas ihop i den övre kanten, så att de har samma<br />

orientering när sidorna vänds.<br />

2-sidig till 1-sidig<br />

2<br />

1<br />

1<br />

2<br />

Kopierar båda sidorna av ett 2-sidigt original på två<br />

separata ark. En dokumentbehandlare (tillval) krävs.<br />

Original<br />

Kopia<br />

Följande alternativ för bindning är tillgängliga:<br />

• Bindning vänster/höger: Bilderna på baksidorna<br />

roteras inte.<br />

• Bindning överkant: Bilderna på baksidorna roteras<br />

180°.<br />

2-sidig till 2-sidig<br />

2<br />

1<br />

4<br />

3<br />

5<br />

2<br />

1<br />

4<br />

3<br />

5<br />

Framställer 2-sidiga kopior av 2-sidiga original. En<br />

dokumentbehandlare (tillval) krävs.<br />

Original<br />

Kopia<br />

OBS! Följande format stöds i 2-sidig till 2-sidig:<br />

Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Executive, Statement-<br />

R, Oficio II, 216 x 340 mm, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R,<br />

A5-R och Folio.<br />

3-13


Grundläggande användning<br />

Bok till 1-sidig<br />

1<br />

2<br />

1<br />

2<br />

Framställer en 1-sidig kopia av ett 2-sidigt original eller<br />

öppet bokoriginal.<br />

Följande alternativ för bindning är tillgängliga:<br />

Original<br />

Kopia<br />

• Binding vänster: Original med uppslag kopieras<br />

från vänster till höger.<br />

• Binding höger: Original med uppslag kopieras från<br />

höger till vänster.<br />

OBS! Följande format på original och papper stöds i 2-<br />

sidig till 1-sidig och Bok till 1-sidig: Original: Ledger,<br />

Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R och 8K. Papper:<br />

Letter, A4, B5 och 16K. Du kan ändra pappersformat<br />

och förminska eller förstora kopian för att passa detta<br />

format.<br />

Bok till 2-sidig<br />

Uppslag<br />

-> 2-sidig<br />

Uppslag<br />

-> Uppslag<br />

Framställer 2-sidiga kopior av original som består av en<br />

öppen bok med uppslagna sidor.<br />

1 2<br />

2 1<br />

3 4<br />

4 3<br />

2<br />

2<br />

1<br />

1<br />

4<br />

4<br />

3<br />

3<br />

0<br />

3<br />

1<br />

2<br />

2 1<br />

3<br />

0<br />

OBS! Följande format på original och papper stöds i<br />

Bok till 2-sidig: Original: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-<br />

R, B5-R, A5-R och 8K. Papper: Letter, A4 och B5.<br />

Original<br />

Kopia<br />

Följ nedanstående steg om du vill använda 2-sidig/dubbelsidig kopiering.<br />

1 Tryck på tangenten Copy.<br />

2 Lägg originalen på dokumentglaset.<br />

3 Tryck på [Layout/redigera] och sedan på<br />

[Dubbelsidig].<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopior<br />

4 Välj önskat alternativ för dubbelsidig kopiering.<br />

Dubbelsidig<br />

1-sidig<br />

>>1-sidig<br />

1-sidig<br />

>>2-sidig<br />

5 Om du väljer [1-sidig>>2-sidig] eller<br />

[2-sidig>>2-sidig] ska du välja bindningskant för de<br />

färdiga kopiorna i Slutbehandl..<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

: A4<br />

: 100%<br />

: A4<br />

Förhandsgranska<br />

2-sidig<br />

>>1-sidig<br />

2-sidig<br />

>>2-sidig<br />

Bok<br />

>>1-sidig<br />

Bok<br />

>>2-sidig<br />

Slutbehandl.<br />

Bindning<br />

vänster/höger<br />

Bindning<br />

överkant<br />

Överka.<br />

överst<br />

Originalorientering<br />

Om du väljer [Bok>>2-sidig] ska du trycka på<br />

[Bok>>2-sidig] eller [Bok>> Bok] i Slutbehandl. för<br />

att välja inställning för dubbelsidig kopiering.<br />

Ny genväg<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

3-14


Grundläggande användning<br />

Dubbelsidig<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

1-sidig<br />

>>1-sidig<br />

Original<br />

Kopior<br />

6 Om du väljer [2-sidig>>1-sidig],<br />

[2-sidig>>2-sidig], [Bok>>1-sidig] eller<br />

[Bok>>2-sidig] ska du välja bindningskant för<br />

originalen i Original.<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

: A4<br />

: 100%<br />

: A4<br />

Förhandsgranska<br />

Ny genväg<br />

1-sidig<br />

>>2-sidig<br />

2-sidig<br />

>>1-sidig<br />

2-sidig<br />

>>2-sidig<br />

Bok<br />

>>1-sidig<br />

Bok<br />

>>2-sidig<br />

Bindning<br />

vänster/höger<br />

Bindning<br />

överkant<br />

Avbryt<br />

Överka.<br />

överst<br />

Originalorientering<br />

OK<br />

7 Tryck på [Original-orientering] för att välja<br />

orienteringen på originalen med antingen [Överka.<br />

överst] eller [Överka. Vänster]. Tryck sedan på<br />

[OK].<br />

8 Tryck på [OK].<br />

3<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

9 Tryck på tangenten Start.<br />

När originalet som ligger på dokumentglaset har<br />

skannats byter du ut det mot nästa original. Tryck<br />

sedan på tangenten Start.<br />

När du har skannat alla original trycker du på<br />

[Skanning klar] för att börja kopiera.<br />

Kopiering med sortering/förskjutning<br />

Maskinen kan sortera och förskjuta samtidigt som den kopierar.<br />

Du kan använda funktionen Sortera/förskjut för uppgifter som t.ex. de som visas nedan.<br />

Sortera<br />

1<br />

2<br />

3<br />

3<br />

2<br />

1<br />

3<br />

2<br />

1<br />

3<br />

2<br />

1<br />

Skanna flera original och mata ut kompletta<br />

uppsättningar med kopior efter sidnummer.<br />

Original<br />

Kopia<br />

Förskjut<br />

Utan slutdel<br />

3<br />

3<br />

2<br />

1<br />

Om du använder förskjutning utan att slutdelen (tillval)<br />

har installerats, erhålls utskrivna kopior efter det att<br />

varje uppsättning (eller sida) har roterats 90º.<br />

2<br />

1<br />

Original<br />

3<br />

2<br />

1<br />

Kopia (varje<br />

uppsättning)<br />

3<br />

2<br />

1<br />

OBS! För att använda sortering måste samma<br />

pappersformat som i det valda pappersfacket fyllas på i<br />

en annan riktning i ett annat pappersfack. Följande<br />

pappersformat stöder Förskjutning: A4, B5, Letter och<br />

16K.<br />

3-15


Grundläggande användning<br />

Med slutdel<br />

2<br />

3<br />

1 3<br />

2<br />

1<br />

3<br />

2<br />

1<br />

3<br />

2<br />

1<br />

När du använder förskjutning åtskiljs utskrivna kopior<br />

efter varje kopiesats (eller efter varje sida).<br />

OBS! En slutdel (tillval) krävs. Följande pappersformat<br />

stöder förskjutning: A3, B4, A4, B5, Letter, Legal,<br />

Ledger, Oficio II, 8K, 16K, 216 × 340 mm och Folio.<br />

Original<br />

Kopia (varje<br />

uppsättning)<br />

Följ nedanstående steg om du vill använda kopiering<br />

med sortering/förskjutning.<br />

1 Tryck på tangenten Copy.<br />

2 Lägg originalen på dokumentglaset.<br />

3 Tryck på [Orig./papper/slutbehandl.] och sedan på<br />

[Sortera/förskjut].<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopior<br />

4 Om du vill använda kopiering med sortering väljer<br />

du [På] i Sortera.<br />

Sortera/förskjut<br />

Sortera<br />

Av<br />

På<br />

Om du vill använda kopiering med förskjutning<br />

väljer du [Varje upps. uppsättning] i Förskjut.<br />

Tryck på [OK].<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

: A4<br />

: 100%<br />

: A4<br />

Förskjut<br />

Av<br />

Varje upps.<br />

uppsättning<br />

Förhandsgranska<br />

Ny genväg<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Sortera/förskjut<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Sortera<br />

Kopior<br />

Om [Av] väljs för Sortera ska du trycka på [Av] eller<br />

[Varje sida] i Förskjut.<br />

5 Tryck på [OK].<br />

Av<br />

På<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

: A4<br />

: 100%<br />

: A4<br />

Förskjut<br />

Av<br />

Varje sida<br />

Förhandsgranska<br />

Ny genväg<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

6 Tryck på tangenten Start. Kopieringen börjar.<br />

3-16


Grundläggande användning<br />

Reservera nästa<br />

Denna funktion gör att du kan reservera nästa jobb under utskriften. Använd denna funktion för att skanna<br />

originalet under tiden som maskinen gör en utskrift. Det reserverade kopieringsjobbet skrivs ut när det<br />

pågående utskriftsjobbet är klart. Tillvägagångssättet varierar beroende på Reservera nästa prioritet (se<br />

Engelskspråkig bruksanvisning).<br />

Om Reservera nästa prioritet är inställd på [På].<br />

Kopieringsfunktionens standardskärm visas på touchpanelen under utskriften.<br />

3<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopiera bild<br />

Placera original.<br />

Kopior<br />

Genväg 1<br />

Genväg 2<br />

Genväg 3<br />

1 Lägg originalen på maskinen för reservering av<br />

kopiering och konfigurera<br />

kopieringsinställningarna.<br />

Auto<br />

100%<br />

Normal 0<br />

Genväg 4<br />

Original<br />

: A4 : ---<br />

Zooma<br />

: 100% : 100%<br />

Papper<br />

: A4 : ---<br />

Förhandsgranska<br />

Pappersval<br />

1-sidigt<br />

>>1-sidigt<br />

Dubbelsidig<br />

Zooma<br />

Av<br />

Kombinera<br />

Densitet<br />

Av<br />

Häfta/hålslå<br />

Genväg 5<br />

Genväg 6<br />

Snabbinstallation<br />

Orig.-/papper/<br />

slutbehandl.<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

Layout<br />

/redigera<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Program<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

2 Tryck på tangenten Start.<br />

Maskinen börjar skanna originalen.<br />

Det reserverade kopieringsjobbet skrivs ut när det<br />

pågående utskriftsjobbet är klart.<br />

Om Reservera nästa prioritet är inställd på [Av].<br />

Kopieringsfunktionens skärm visas på touchpanelen under utskriften.<br />

Kopierar...<br />

Kopior<br />

Jobbnr: 000021 Jobbnamn: doc20081010101034 Användarnamn: -----<br />

Skannerinställning<br />

Skrivarinställning<br />

Skannade sidor<br />

Kopior<br />

1 Tryck på [Reserv. nästa].<br />

Standardskärmen för kopiering visas.<br />

2 2/ 24<br />

A4<br />

100%<br />

2-sidig<br />

Överst vid överkanten<br />

A4<br />

2-sidig<br />

Sortera<br />

Innerfack<br />

Vanligt<br />

Avbryt<br />

Reserv. nästa<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

2 Lägg originalen på maskinen för reservering av<br />

kopiering och konfigurera<br />

kopieringsinställningarna.<br />

3 Tryck på tangenten Start.<br />

Maskinen börjar skanna originalen.<br />

Det reserverade kopieringsjobbet skrivs ut när det<br />

pågående utskriftsjobbet är klart.<br />

3-17


Grundläggande användning<br />

Avbruten kopiering<br />

Denna funktion gör att du kan pausa de pågående jobben när du behöver ta kopior omedelbart.<br />

Maskinen fortsätter med de pausade utskriftsjobben när den avbrutna kopieringen slutar.<br />

OBS! Om du lämnar maskinen oanvänd i 1 minut, annulleras automatiskt funktionen med avbruten kopiering<br />

och utskriften fortsätter. Du kan ändra fördröjningen tills funktionen med avbruten kopiering annulleras. Ändra<br />

fördröjningen efter behov. Mer information finns i Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Klar för avbrott. (Fullfärg)<br />

Kopiera bild<br />

Kopior<br />

Genväg 1<br />

1 Tryck på tangenten Interrupt.<br />

Det pågående utskriftsjobbet avbryts tillfälligt.<br />

Placera original.<br />

Genväg 2<br />

Genväg 3<br />

Auto<br />

100%<br />

Normal 0<br />

Genväg 4<br />

Original<br />

: A4 : ---<br />

Zooma<br />

: 100% : 100%<br />

Papper<br />

: A4 : ---<br />

Förhandsgranska<br />

Pappersval<br />

1-sidigt<br />

>>1-sidigt<br />

Dubbelsidig<br />

Zooma<br />

Av<br />

Kombinera<br />

Densitet<br />

Av<br />

Häfta/hålslå<br />

Genväg 5<br />

Genväg 6<br />

Snabbinstallation<br />

Orig.-/papper/<br />

slutbehandl.<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

Layout<br />

/redigera<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Program<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

2 Lägg originalen på maskinen för avbruten kopiering<br />

och konfigurera kopieringsinställningarna.<br />

3 Tryck på tangenten Start för att starta funktionen<br />

med avbruten kopiering.<br />

4 Tryck på tangenten Interrupt när funktionen med<br />

avbruten kopiering slutar.<br />

Maskinen fortsätter med de pausade<br />

utskriftsjobben.<br />

3-18


Grundläggande användning<br />

Häfta<br />

Använd denna funktion för att häfta dina färdiga kopior.<br />

OBS! Häftning erfordrar slutdel (tillval). Lägg märke till att rygghäftning (häftning i mitten) erfordrar vikenheten.<br />

Det finns följande häftningsalternativ och orienteringar.<br />

3<br />

Originalorientering:<br />

Överkant (Bakkant)<br />

Originalorientering:<br />

Överkant (Bakkant)<br />

Originalorientering:<br />

Vänster överkant<br />

(Vänster övre hörn)<br />

Originalorientering:<br />

Vänster överkant<br />

(Vänster övre hörn)<br />

Papperets orientering i<br />

kassetten<br />

Papperets orientering i<br />

kassetten<br />

OBS! B5-R och 16K-R "en klammer" är inte diagonal.<br />

3-19


Grundläggande användning<br />

Följ nedanstående steg för att framställa häftade kopior.<br />

1 Tryck på tangenten Copy.<br />

2 Lägg originalen på dokumentglaset.<br />

OBS! Vid utförande av Häftning vid olika format, se<br />

Engelskpråkig bruksanvisning.<br />

3 Tryck på [Orig./papper/slutbehandl.] och sedan på<br />

[Häfta/hålslå].<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopior<br />

4 Välj häftningsposition.<br />

Häfta/hålslå<br />

Original : A4<br />

Zooma : 100%<br />

Papper : A4<br />

Förhandsgranska<br />

Status<br />

Ny genväg<br />

Häfta<br />

Av<br />

Hålslå<br />

Av<br />

Övre<br />

vänster<br />

Övre<br />

höger<br />

2 klamrar<br />

Vänster<br />

2 hål<br />

Vänst.<br />

2 hål<br />

Övre<br />

2 hål<br />

Hög.<br />

2 klamrar<br />

Övre<br />

2 klamrar<br />

Höger<br />

Överka.<br />

överst<br />

Originalorientering<br />

Rygghäftning<br />

3 hål<br />

Vänst.<br />

3 hål<br />

Övre<br />

3 hål<br />

Hög.<br />

Avbryt<br />

OK<br />

10/10/2010 10:10<br />

OBS! Välj rygghäftning genom att trycka på [Rygghäftning].<br />

Lägg omslaget underst vid placeringen av<br />

originalen. Mer information om rygghäftning finns i<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

5 Tryck på [Original-orientering] för att välja<br />

orienteringen på originalen med antingen [Överka.<br />

överst] eller [Överka. vänster]. Tryck sedan på<br />

[OK].<br />

6 Tryck på [OK].<br />

7 Tryck på tangenten Start. Kopieringen börjar.<br />

Häftning vid olika format<br />

Utskrifterna kan häftas även vid olika pappersformat om de har samma bredd eller samma längd. Max. antal ark<br />

som kan häftas är 30.<br />

A4<br />

B5<br />

Letter<br />

A4<br />

B5<br />

Letter<br />

A3<br />

B4<br />

Ledger<br />

A3<br />

B4<br />

Ledger<br />

• A3 och A4<br />

• B4 och B5<br />

• Ledger och Letter<br />

• Ledger och Letter-R<br />

• 8K och 16K<br />

Letter-R Legal<br />

Letter-R<br />

Legal<br />

3-20


Grundläggande användning<br />

Hålslagning<br />

Slå hål i uppsättningarna med färdiga kopior som en förberedelse för bindning.<br />

OBS! Erfordrar slutdel (tillval) och hålslag.<br />

Orienteringen på originalet och motsvarande hålslagspositioner är följande.<br />

Original<br />

Kopia<br />

Orientering på original<br />

Dokumentglas<br />

Dokumentbehandlare<br />

3<br />

OBS! Den amerikanska modellen erbjuder hålslagning med två eller tre hål. Den europeiska modellen<br />

erbjuder hålslagning med två eller fyra hål.<br />

3-21


Grundläggande användning<br />

Följ nedanstående steg för hålslagning.<br />

1 Tryck på tangenten Copy.<br />

2 Lägg originalen på dokumentglaset.<br />

3 Tryck på [Orig./papper/slutbehandl.] och sedan på<br />

[Häfta /hålslå].<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopior<br />

4 Välj typen av hålslagning.<br />

Häfta/hålslå<br />

Häfta<br />

Av<br />

Övre<br />

vänster<br />

Övre<br />

höger<br />

2 klamrar<br />

Vänster<br />

2 klamrar<br />

Övre<br />

2 klamrar<br />

Höger<br />

Rygghäftning<br />

5 Tryck på [Original-orientering] för att välja<br />

orienteringen på originalen med antingen [Överka.<br />

överst] eller [Överka. vänster]. Tryck sedan på<br />

[OK].<br />

Original : A4<br />

Zooma : 100%<br />

Papper : A4<br />

Förhandsgranska<br />

Hålslå<br />

Av<br />

2 hål<br />

Vänst.<br />

2 hål<br />

Övre<br />

2 hål<br />

Hög.<br />

3 hål<br />

Vänst.<br />

3 hål<br />

Övre<br />

3 hål<br />

Hög.<br />

Överka.<br />

överst<br />

Originalorientering<br />

6 Tryck på [OK].<br />

Ny genväg<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

7 Tryck på tangenten Start.<br />

Om originalet ligger på dokumentglaset. Placera<br />

nästa original och tryck på tangenten Start.<br />

Kopieringen börjar.<br />

Tryck på [Skanning klar] när alla original har<br />

skannats. Kopieringen börjar.<br />

3-22


Grundläggande användning<br />

Skicka<br />

Maskinen kan skicka en skannad bild som en e-postbilaga eller till en dator i nätverket. För att kunna göra detta<br />

måste avsändarens och mottagarens adresser registreras i nätverket.<br />

En nätverksmiljö där maskinen kan anslutas till en e-postserver krävs. Vi rekommenderar att ett lokalt nätverk<br />

(LAN) används för att avhjälpa problem med överföringshastighet och säkerhet.<br />

Samtidigt som du skickar en skannad bild kan du även skriva ut bilden eller skicka den till Dokumentlåda.<br />

3<br />

Följ nedanstående steg för att använda skanningsfunktionen:<br />

• Programmera inställningarna, inklusive e-postinställningarna, i maskinen.<br />

• Använd Command Center RX (den interna HTML-webbsidan) för att registrera IP-adressen, SMTPserverns<br />

värdnamn, mottagaren och inställningarna för e-post.<br />

• Registrera mottagaren i adressboken eller snabbvalstangenterna.<br />

• Om en datormapp (SMB/FTP) har valts som destination, måste denna delas. Kontakta administratören för<br />

att skapa datormappen.<br />

• Skapa/registrera en dokumentlåda (om en Dokumentlåda har valts som destination).<br />

• Välj detaljerade överföringsinställningar (för att välja en Dokumentlåda som destination, eller skriva ut och<br />

skicka bilden samtidigt).<br />

Följ nedanstående steg för grundläggande sändning. Följande fem alternativ finns tillgängliga:<br />

• Skicka som e-post: Skickar en skannad originalbild som en bilaga till ett e-postmeddelande. Se sidan 3-24..<br />

• Skicka till mapp (SMB): Sparar en skannad originalbild i en delad mapp på en valfri dator. Se sidan 3-25.<br />

• Skicka till mapp (FTP): Sparar en skannad originalbild i en mapp på en FTP-server. Se sidan 3-25.<br />

• Skicka till Dokumentlåda: Skickar ett lagrat dokument i en dokumentlåda på denna maskin. Se<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

• Skanna bilddata med TWAIN/WIA: Skanna dokumentet genom att använda ett TWAIN-eller WIAkompatibelt<br />

program. Se TWAIN/WIA Driver Operation Guide.<br />

OBS! Det går även att ange en kombination av olika sändningsalternativ. Se Skicka till olika typer av<br />

destinationer (Massändning) på sidan 3-42.<br />

Faxfunktionen går att använda när faxen (tillval) har installerats. Mer information om denna funktion finns i FAX<br />

Operation Guide.<br />

3-23


Grundläggande användning<br />

Skicka som e-post<br />

Skickar en skannad originalbild som en e-postbilaga.<br />

OBS! Gå in i Command Center RX i förväg och ange de inställningar som krävs för att skicka e-post. Mer<br />

information finns i Command Center RX (inställningar för e-post) på sidan 2-14.<br />

1 Tryck på tangenten Send.<br />

Visar skärmen Skicka.<br />

OBS! Skärmen Adressbok kan visas beroende på<br />

inställningarna. Tryck i detta fall på [Avbryt] för att visa<br />

skärmen Skicka.<br />

2 Lägg originalen på dokumentglaset.<br />

Ange e-postadress<br />

Redo att skicka.<br />

Ange destination.<br />

E-postadress<br />

Lägg till ny e-postdestination.<br />

Tryck på [E-postadress] och ange sedan<br />

adressen via tangentskärmen.<br />

Destination<br />

3 Tryck på [Ange e-postadress] och sedan på<br />

[E-postadress].<br />

OBS! Destinationen kan anges med hjälp av<br />

adressboken eller snabbvalstangenterna. Se Ange<br />

destination på sidan 3-40.<br />

Lägg till adressbok<br />

Nästa dest.<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

4 Ange mottagarens e-postadress och tryck på [OK].<br />

5 Tryck på [Nästa dest.] och upprepa steg 3 för att<br />

ange destinationen. Du kan ange upp till 100 e-<br />

postadresser.<br />

OBS! När [Lägg till adressbok] visas registreras<br />

destinationerna i adressboken.<br />

Redo att skicka.<br />

Destination<br />

Uppgift<br />

ABCD<br />

abcd@efg.com<br />

TUVW 192.168.188.120<br />

1/1<br />

Group1<br />

Group1<br />

Upptaget Direkt Kedja Uppgift/redig. Radera Upphäv<br />

Destination<br />

Adressbok<br />

Ange<br />

e-postadress<br />

Ange sökväg<br />

till mapp<br />

Ange FAX-nr<br />

6 Tryck på [OK]. Destinationerna registreras nu i<br />

destinationslistan.<br />

7 Kontrollera destinationslistan.<br />

Om du vill kontrollera och redigera en destination<br />

markerar du denna och trycker på [Uppgift/redig.].<br />

Om du vill ta bort en destination från listan markerar<br />

du denna och trycker på [Radera].<br />

0001 0002<br />

0003 0004<br />

0005<br />

AAA BBB CCC DDD<br />

EEE<br />

0006 0007 0008 0009 0010<br />

FFF GGG HHH III JJJ<br />

Nr<br />

1/100<br />

i-FAX<br />

Adresspost<br />

WSDskanning<br />

Destination<br />

Snabbinstallation<br />

Format orig./<br />

skickade data<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Program<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

3-24


Grundläggande användning<br />

OBS! Genom att välja [På] för Ange kntrl för ny dest.<br />

(se Engelskspråkig bruksanvisning) visas<br />

bekräftelseskärmen. Ange samma destination igen och<br />

tryck på [OK].<br />

Genom att välja [På] för Dest.ktrl innan Skicka (se<br />

Engelskspråkig bruksanvisning) visas<br />

bekräftelseskärmen när du trycker på tangenten Start.<br />

Mer information finns i Skärm för<br />

destinationsbekräftelse på sidan 3-29.<br />

3<br />

8 Tryck på tangenten Start. Sändningen börjar.<br />

Skicka till mapp (SMB)/Skicka till mapp (FTP)<br />

Sparar en skannad originalbildfil i en angiven delad mapp på en valfri dator.<br />

Sparar en skannad originalbild i en mapp på en FTP-server.<br />

OBS!<br />

• Se Skapa en delad mapp på sidan 3-32 för information om hur du delar en mapp.<br />

• Kontrollera att SMB Protocol eller FTP i Command Center RX är På. Mer information finns i Command<br />

Center RX Operation Guide.<br />

1 Tryck på tangenten Send.<br />

Visar skärmen Skicka.<br />

OBS! Skärmen Adressbok kan visas beroende på<br />

inställningarna. Tryck i detta fall på [Avbryt] för att visa<br />

skärmen Skicka.<br />

2 Lägg originalen på dokumentglaset.<br />

3 Tryck på [Ange sökväg till mapp] och sedan på<br />

[SMB] eller [FTP].<br />

OBS! Destinationen kan anges med hjälp av<br />

adressboken eller snabbvalstangenterna. Mer<br />

information finns i Ange destination på sidan 3-40.<br />

3-25


Grundläggande användning<br />

SMB<br />

Redo att skicka.<br />

Ange destination.<br />

Ange sökväg till mapp<br />

Värdnamn<br />

Destination<br />

4 Ange värdnamn, sökväg,<br />

inloggningsanvändarnamn och<br />

inloggningslösenord. Tryck på tangenten för varje<br />

uppgift för att först visa inmatningsskärmen.<br />

FTP<br />

Sökväg<br />

Inloggnings<br />

användarnamn<br />

Inloggningslösenord<br />

Leta efter en mapp på en dator i nätverket genom<br />

att trycka på [Sök SMB-värd] eller [Windows<br />

Nätverk].<br />

Status<br />

Lägg till adressbok<br />

Sök<br />

SMB-värd<br />

Nästa dest.<br />

Windows<br />

Nätverk<br />

Avbryt<br />

Anslutningstest<br />

OK<br />

10/10/2010 10:10<br />

Om du trycker på [Sök SMB-värd] kan du ange<br />

Domän/Arbetsgrupp och Värdnamn för att söka<br />

efter datorer på nätverket för destinationen.<br />

Om du trycker på [Windows Nätverk] kan du söka<br />

efter alla datorer på nätverket för en destination.<br />

Om du trycker på [Windows Nätverk] söks det efter<br />

alla datorer på nätverket. Max. 500 adresser kan<br />

visas. Välj värdnamnet (datornamnet) som du vill<br />

specificera på skärmen som visas och tryck på<br />

[Nästa]. Skärmen för inmatning av<br />

inloggningsanvändarnamn och -lösenord visas.<br />

Delade mappar visas efter inmatningen av<br />

inloggningsanvändarnamn och -lösenord på<br />

destinationsdatorn. Välj den mapp som du vill<br />

specificera och tryck på [Nästa]. Adressen på den<br />

valda delade mappen ställs in.<br />

OBS! Tryck på [Anslutnings-test] för att kontrollera<br />

anslutningen till vald dator. Kontrollera dina<br />

inmatningar om anslutningen misslyckas.<br />

Välj mapp från listan Sökresultat och gå till steg 6.<br />

5 Ange destinationsdata och tryck på [OK].<br />

Använd tangentbordet för att ange.<br />

Gräns: 128 tecken<br />

Ange: 0 tecken<br />

Bakåtsteg<br />

! @ # $ % ^ & * ( ) _ + ˜<br />

Q W E R T Y U I O P { }<br />

|<br />

A S D F G H J K L : "<br />

Z X C V B N M < > ?<br />

Versal<br />

Lower-case<br />

Gemen<br />

Nr/symbol<br />

Mellanrum<br />

Abbrechen<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

3-26


Grundläggande användning<br />

Följande data ska anges:<br />

OBS! Du kan inte skicka om du glömmer ditt inloggningsanvändarnamn eller inloggningslösenord. Kontakta<br />

din administratör och kontrollera ditt inloggningsanvändarnamn eller inloggningslösenord.<br />

Skicka till mapp (SMB)<br />

Element Data som ska anges Max. antal tecken<br />

3<br />

Värdnamn*<br />

Sökväg<br />

Värdnamn eller IP-adress för datorn som ska ta emot<br />

data.<br />

Sökvägen till den mottagande mappen.<br />

Exempel: User\ScanData.<br />

Det användarnamn som krävs för att få åtkomst till<br />

datorn.<br />

Exempel: abcdnet\james.smith<br />

Det lösenord som krävs för att få åtkomst till datorn.<br />

Upp till 64 tecken<br />

Upp till 128 tecken<br />

Upp till 64 tecken<br />

Upp till 64 tecken<br />

* Om du vill ange ett annat portnummer än standard (139), ange detta i formatet "värdnamn: portnummer"<br />

(t.ex. SMBhostnamn:140).<br />

För att ange IPv6 adress, sätt adressen inom klamrar [ ].<br />

(T.ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)<br />

Skicka till mapp (FTP)<br />

Element Data som ska anges Max. antal tecken<br />

Värdnamn*<br />

Sökväg<br />

Inloggningsanvändarnamn<br />

Inloggningslösenord<br />

Inloggningsanvändarnamn<br />

Inloggningslösenord<br />

Värdnamn eller IP-adress för FTP-servern.<br />

Sökvägen till den mottagande mappen.<br />

Exempel: User\ScanData.<br />

Om du inte anger något här sparas data i<br />

arbetsmappen.<br />

Användarnamn för inloggning på FTP-servern.<br />

Lösenord för inloggning på FTP-servern<br />

Upp till 64 tecken<br />

Upp till 128 tecken<br />

Upp till 64 tecken<br />

Upp till 64 tecken<br />

* Om du vill ange ett annat portnummer än standard (21), ange detta i formatet "värdnamn: portnummer"<br />

(t.ex. FTPhostnamn:140).<br />

För att ange IPv6 adress, sätt adressen inom klamrar [ ].<br />

(T.ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)<br />

3-27


Grundläggande användning<br />

Redo att skicka.<br />

Ange destination.<br />

Ange sökväg till mapp<br />

Destination<br />

6 När du har matat in samtliga uppgifter trycker du på<br />

[Anslutnings-test] för att kontrollera anslutningen.<br />

SMB<br />

FTP<br />

Värdnamn<br />

Sökväg<br />

OBS! Om Ansluten. visas har anslutningen till<br />

destinationen upprättats. Om Det går inte att ansluta.<br />

visas ska du kontrollera inmatningarna igen.<br />

Sök<br />

SMB-värd<br />

Windows<br />

Nätverk<br />

Anslutningstest<br />

Gå till steg 7 om du vill ange en annan destination.<br />

Gå till steg 8 om du endast vill ange en destination.<br />

Lägg till adressbok<br />

Nästa dest.<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

7 Tryck på [Nästa dest.] och upprepa steg 4 till 6 för<br />

att ange destinationen. Du kan sammanlagt ange<br />

upp till 10 FTP- och SMB-destinationsmappar.<br />

OBS! När [Lägg till adressbok] visas registreras<br />

inmatningen i adressboken.<br />

Upptaget<br />

Redo att skicka.<br />

Destination<br />

ABCD<br />

Uppgift<br />

abcd@efg.com<br />

TUVW 192.168.188.120<br />

Group1<br />

Group1<br />

Direkt<br />

Kedja<br />

Uppgift/redig. Radera Upphäv<br />

0001 0002<br />

0003 0004<br />

0005<br />

AAA BBB CCC DDD<br />

EEE<br />

0006 0007 0008 0009 0010<br />

FFF GGG HHH III JJJ<br />

1/1<br />

Nr<br />

1/100<br />

Destination<br />

Adressbok<br />

Ange<br />

e-postadress<br />

Ange sökväg<br />

till mapp<br />

Ange FAX-nr<br />

i-FAX<br />

Adresspost<br />

Inloggnings<br />

användarnamn<br />

Inloggningslösenord<br />

WSDskanning<br />

8 Tryck på [OK] om du vill registrera inmatningen i<br />

destinationslistan.<br />

9 Kontrollera destinationslistan.<br />

Om du vill kontrollera och redigera en destination<br />

markerar du denna och trycker på [Uppgift/redig.].<br />

Redigera på önskat sätt med hjälp av<br />

anvisningarna i steg 4 till 6.<br />

Om du vill ta bort en destination från listan markerar<br />

du denna och trycker på [Radera].<br />

Destination<br />

Status<br />

Snabbinstallation<br />

Format orig./<br />

skickade data<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Program<br />

10/10/2010 10:10<br />

OBS! Genom att välja [På] för Ange kntrl för ny dest.<br />

(se Engelskspråkig bruksanvisning) visas<br />

bekräftelseskärmen. Ange samma värdnamn och<br />

sökväg igen och tryck på [OK].<br />

Genom att välja [På] för Dest.ktrl innan Skicka (se<br />

Engelskspråkig bruksanvisning) visas<br />

bekräftelseskärmen när du trycker på tangenten Start.<br />

Mer information finns i Skärm för<br />

destinationsbekräftelse på sidan 3-29.<br />

10 Tryck på tangenten Start. Sändningen börjar.<br />

3-28


Grundläggande användning<br />

Skärm för destinationsbekräftelse<br />

Genom att välja [På] för Dest.ktrl innan Skicka (se Engelskspråkig bruksanvisning) visas bekräftelseskärmen<br />

när du trycker på tangenten Start.<br />

Följ nedanstående steg för att bekräfta destinationerna.<br />

Redo att skicka.<br />

Destination<br />

1 Tryck på [ ] eller [ ] för att bekräfta varje<br />

destination.<br />

3<br />

Destination<br />

Uppgift<br />

A OFFICE 1234567890<br />

Tryck på [Uppgift] för att visa detaljerad information<br />

om den valda destinationen.<br />

Kontrollera<br />

Uppgift<br />

Radera<br />

Om du vill ta bort destinationen, väljer du<br />

destinationen som du vill ta bort och trycker på<br />

[Radera]. Tryck på [Ja] på bekräftelseskärmen.<br />

Destinationen raderas.<br />

Status<br />

Avbryt<br />

10/10/2010 10:10<br />

Lägg till destinationen genom att trycka på [Avbryt]<br />

och återgå sedan till destinationsskärmen.<br />

2 Tryck på [Kontrollera].<br />

OBS! Se till att bekräfta varje destination genom att<br />

visa dem på touchpanelen. Du kan inte trycka på<br />

[Kontrollera] om du inte har bekräftat varje destination.<br />

3 Tryck på tangenten Start för att börja skicka.<br />

3-29


Grundläggande användning<br />

Förberedelse för att skicka ett dokument till en dator<br />

Kontrollera vilken information som behöver ställas in på maskinen och skapa en mapp för att ta emot<br />

dokumentet på din dator. Skärmbilder från Windows 7 används i följande beskrivning. Skärmbilderna ser<br />

annorlunda ut i andra Windows-versioner.<br />

OBS! Logga in på Windows som administratör.<br />

Kontroll av vad som ska anges för [Värdnamn]<br />

Kontrollera destinationsdatorns namn.<br />

1 Från menyn Start, välj Dator och sedan<br />

Systemegenskaper.<br />

Kontrollera datornamnet i fönstret som visas.<br />

Högerklicka på Min dator i Windows XP och välj<br />

Egenskaper. Dialogrutan Systemegenskaper<br />

visas. Klicka på fliken Datornamn i fönstret som<br />

visas och kontrollera datornamnet.<br />

Om det finns en arbetsgrupp<br />

Samtliga tecken som visas i "Fullständigt<br />

datornamn" ska matas in i Värdnamn. (Exempel:<br />

PC4050)<br />

Om det finns en domän<br />

Tecknen till vänster om den första punkten (.) i<br />

"Fullständigt datornamn" ska matas in i Värdnamn.<br />

(Exempel: pc4050)<br />

2 Efter det att du har kontrollerat datornamnet ska du<br />

klicka på [ X ] (Stäng) för att stänga skärmen<br />

Systemegenskaper.<br />

Efter det att du har kontrollerat datornamnet i<br />

Windows XP ska du klicka på Avbryt för att stänga<br />

skärmen Systemegenskaper.<br />

3-30


Grundläggande användning<br />

Kontroll av vad som ska anges för [Inloggningsanvändarnamn]<br />

Kontrollera domännamnet och användarnamnet för att logga på Windows.<br />

1 Från menyn Start, välj Alla program (eller<br />

Program), Tillbehör och sedan<br />

Kommandotolken.<br />

Fönstret Kommandotolken visas.<br />

2 Ange ”net config workstation” i Kommandotolken<br />

och klicka sedan på Enter.<br />

3<br />

Skärmexempel: Användarnamn "james.smith" och<br />

domännamn "ABCDNET".<br />

3-31


Grundläggande användning<br />

Skapa en delad mapp<br />

Skapa en delad mapp för att ta emot dokumentet i destinationsdatorn.<br />

OBS! Konfigurera inställningarna nedan för att begränsa åtkomsten till mappen till en specifik användare eller<br />

grupp om det finns en arbetsgrupp i Systemegenskaper.<br />

1 Från menyn Start, välj Kontrollpanelen, Utseende och anpassning och sedan Mappalternativ.<br />

I Windows XP klickar du på Min dator och väljer Mappalternativ i Verktyg.<br />

2 Klicka på fliken Visning och avmarkera kryssrutan Använd guiden Dela (rekommenderas) i Avancerade<br />

inställningar.<br />

I Windows XP klickar du på fliken Visa och avmarkerar kryssrutan Använd förenklad fildelning<br />

(rekommenderas) i Avancerade inställningar.<br />

3 Klicka på OK för att stänga skärmen Mappalternativ.<br />

1 Skapa en mapp på en lokal disk (C).<br />

OBS! Skapa t.ex. en mapp med namnet<br />

"scannerdata" på den lokala disken (C).<br />

2 Högerklicka på mappen scannerdata och klicka på<br />

Dela och Avancerad delning. Klicka på<br />

Avancerad delning.<br />

Dialogrutan Egenskaper för scannerdata visas.<br />

3-32


Grundläggande användning<br />

I Windows XP högerklickar du på mappen<br />

scannerdata och väljer Delning och<br />

Säkerhet...(eller Delning).<br />

3 Markera kryssrutan Dela ut den här mappen och<br />

klicka på Behörigheter.<br />

Dialogrutan Behörigheter för scannerdata visas.<br />

I Windows XP väljer du Dela ut den här mappen<br />

och klickar på Behörigheter.<br />

3<br />

4 Tryck på knappen Lägg till.<br />

5 Mata in användarnamnet i textrutan och klicka på<br />

OK.<br />

Klicka på Platser och välj plats. Välj en plats för att<br />

välja det område som ska sökas igenom. Om du är<br />

i en domän väljs din domän automatiskt som det<br />

område som ska sökas igenom.<br />

3-33


Grundläggande användning<br />

6 Välj den inmatade användaren, välj behörigheterna<br />

Ändra och Läsa och klicka på OK.<br />

I Windows XP går du till steg 8.<br />

OBS! "Alla" ger alla i nätverket behörighet att dela. För att öka säkerheten rekommenderas det att välja Alla<br />

och avmarkera behörigheten Läsa.<br />

7 Klicka på OK i skärmen Avancerad delning för att<br />

stänga skärmen.<br />

8 Klicka på fliken Säkerhet och klicka sedan på<br />

Redigera.<br />

I Windows XP klickar du på fliken Säkerhet och<br />

sedan på Lägg till.<br />

9 Välj den angivna användaren och kontrollera att<br />

Tillåt är förkryssat för Ändra och Läsa och köra.<br />

Klicka sedan på knappen för stänga.<br />

3-34


Grundläggande användning<br />

Kontrollera [Sökväg]<br />

Kontrollera det delade namnet för den delade mappen som blir destinationen för dokumentet.<br />

1 Ange "\\pc4050" i "Program och Filsökning" i<br />

menyn Start.<br />

Skärmen Sökresultat öppnas.<br />

I Windows XP klickar du på Sök i menyn Start och<br />

väljer Alla filer och mappar.<br />

3<br />

Sök efter destinationsdatorn som filen ska skickas<br />

till.<br />

I Sökassistenten, klicka på Datorer eller personer.<br />

Klicka sedan på En dator på nätverket.<br />

I textrutan "Datornamn:" ska du mata in namnet på<br />

datorn som du kontrollerade (pc4050) och sedan<br />

klicka på Sök.<br />

2 Klicka på "\\pc4050\scannerdata" som visas i<br />

sökresultat.<br />

I Windows XP dubbelklickar du på datorn<br />

("pc4050") som visas i sökresultat.<br />

3 Klicka på "\\pc4050\scannerdata" som visas i<br />

sökresultat.<br />

Kontrollera adressraden. Den tredje och följande<br />

textsträngar ( f ) ska matas in för sökvägen.<br />

I Windows XP dubbelklickar du på mappen<br />

scannerdata och kontrollerar adressraden.<br />

Textsträngen till höger om det tredje backslashet (\)<br />

ska matas in i Sökväg.<br />

(Exempel: scannerdata)<br />

OBS! Du kan också specificera en undermapp i den delade mappen som data ska skickas till. I detta fall ska<br />

"delat namn\namn på mapp i delad mapp" matas in för Sökväg. I exemplet i ovanstående fönster är<br />

"scannerdata\projectA" Sökväg.<br />

3-35


Grundläggande användning<br />

Konfigurera Windows-brandväggen (för Windows 7)<br />

Tillåt fil- och skrivardelning och ställ in porten som används för SMB-överföring.<br />

OBS! Logga in på Windows som administratör.<br />

Kontroll av fil- och skrivardelning<br />

1 Från menyn Start, välj Kontrollpanelen, System<br />

och säkerhet och Tillåt ett program i Windowsbrandväggen.<br />

OBS! Om skärmen Kontroll av användarkonto visas klickar du på Fortsätt.<br />

2 Klicka på Ändra inställningar, markera kryssrutan<br />

Fil- och skrivardelning och klicka på OK.<br />

3-36


Grundläggande användning<br />

Lägga till en port<br />

1 Från menyn Start, välj Kontrollpanelen, System<br />

och säkerhet och Kontrollera brandväggens<br />

status.<br />

3<br />

2 Klicka på Avancerade inställningar.<br />

3 Klicka på Regler för inkommande trafik.<br />

4 Klicka på Ny regel.<br />

5 Välj Port och klicka på Nästa.<br />

3-37


Grundläggande användning<br />

6 Välj TCP. Välj Specifika lokala portar, mata in<br />

"139" och klicka på Nästa.<br />

7 Välj Tillåt anslutningen och klicka på Nästa.<br />

8 Kontrollera att alla kryssrutor är markerade och<br />

klicka på Nästa.<br />

3-38


Grundläggande användning<br />

9 Mata in "Scan to SMB" i "Namn" och klicka på<br />

Slutför.<br />

3<br />

OBS! I Windows XP eller Windows Vista använder du nedanstående procedur för att ställa in porten.<br />

1 Från menyn Start, välj Kontrollpanelen, System och säkerhet (eller Säkerhetscenter) och sedan<br />

Kontrollera brandväggens status) (eller Windows-brandväggen).<br />

Om skärmen Kontroll av användarkonto visas klickar du på Fortsätt.<br />

2 Klicka på fliken Undantag och sedan på Lägg till port....<br />

3 Specificera inställningarna Lägg till en port.<br />

Ange ett namn i "Namn" (t.ex. Skanna till SMB). Detta blir namnet på den nya porten. Ange "139" i<br />

"Portnummer". Välj TCP för "Protokoll".<br />

4 Klicka på OK för att stänga dialogrutan Lägg till en port.<br />

3-39


Grundläggande användning<br />

Ange destination<br />

Ange en destination genom att välja i adressboken eller använda snabbvalstangenterna.<br />

OBS! Du kan ställa in maskinen så att skärmen Adressbok visas när du trycker på tangenten Send. Mer<br />

information finns i Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Du kan specificera faxdestinationen om faxen (tillval) har installerats. Mata in mottagarens nummer med<br />

siffertangenterna.<br />

Välja i adressboken<br />

Välj en destination som finns registrerad i adressboken.<br />

Mer information om hur du registrerar destinationer i Adressbok finns i Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Redo att skicka.<br />

Destination<br />

Uppgift<br />

ABCD<br />

abcd@efg.com<br />

Destination<br />

Adressbok<br />

1 Tryck på [Adressbok] på standardskärmen för<br />

sändning.<br />

TUVW 192.168.188.120<br />

1/1<br />

Ange<br />

e-postadress<br />

Upptaget<br />

Group1<br />

Direkt<br />

Kedja<br />

Group1<br />

Uppgift/redig. Radera Upphäv<br />

Ange sökväg<br />

till mapp<br />

Ange FAX-nr<br />

0001 0002<br />

0003 0004<br />

0005<br />

AAA BBB CCC DDD<br />

EEE<br />

0006 0007 0008 0009 0010<br />

FFF GGG HHH III JJJ<br />

Nr<br />

1/100<br />

i-FAX<br />

Adresspost<br />

WSDskanning<br />

Destination<br />

Snabbinstallation<br />

Format orig./<br />

skickade data<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Program<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Adressbok<br />

Adressbok<br />

Dest.<br />

E-post<br />

Nr Typ Namn Uppgift<br />

0001<br />

0002<br />

0003<br />

0004<br />

0005<br />

Adressbok<br />

ABCD<br />

TUVW<br />

Group1<br />

Group2<br />

Group3<br />

Mapp<br />

Sortera<br />

abcd@efg.com<br />

tuvw@xyz.com<br />

ABC DEF JKL MNO PQRS TUV WXYZ<br />

GHI 0-9<br />

FAX<br />

i-FAX<br />

Namn<br />

Grupp<br />

1/2<br />

Sök(namn)<br />

Sök(nr)<br />

Lägg till/Redig.<br />

Adressbok<br />

Uppgift<br />

2 Tryck på kryssrutan för att välja önskad destination<br />

i listan. Du kan välja flera destinationer. De valda<br />

dokumenten indikeras med en markering i<br />

kryssrutan. Använd en adressbok på LDAP-servern<br />

genom att välja [Ext. adressbok] från<br />

rullgardinsmenyn Adressbok.<br />

Du kan ändra i vilken ordning destinationerna listas<br />

genom att välja [Namn] eller [Nr] från<br />

rullgardinsmenyn Sortera.<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

OBS! Om du vill radera ett val trycker du på kryssrutan<br />

för att ta bort markeringen. Mer information om den<br />

externa adressboken finns i Command Center RX<br />

Operation Guide.<br />

3 Tryck på [OK] om du vill registrera den valda<br />

destinationen i destinationslistan.<br />

OBS! Om du vill ta bort en destination från listan<br />

markerar du den och trycker på [Radera].<br />

För att ändra grundinställningen för Sortera, se<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

3-40


Grundläggande användning<br />

Söka efter en destination<br />

Du kan söka efter destinationer som finns registrerade i adressboken.<br />

Det går även att göra en avancerad sökning efter typ eller begynnelsebokstav.<br />

Adressbok<br />

Adressbok<br />

Adressbok<br />

Sortera<br />

Namn<br />

(1)<br />

(2)<br />

Dest.<br />

Nr Typ Namn Uppgift<br />

0001<br />

0002<br />

0003<br />

0004<br />

ABCD<br />

TUVW<br />

Group1<br />

Group2<br />

abcd@efg.com<br />

tuvw@xyz.com<br />

1/2<br />

Sök(namn)<br />

Sök(nr)<br />

Lägg till/Redig.<br />

Adressbok<br />

3<br />

(3)<br />

0005<br />

Group3<br />

ABC DEF JKL MNO PQRS TUV WXYZ<br />

GHI 0-9<br />

Uppgift<br />

(4)<br />

E-post<br />

Mapp<br />

FAX<br />

i-FAX<br />

Grupp<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Tangenter<br />

som<br />

används<br />

Söktyp<br />

Sökta ämnen<br />

1 Sök efter namn Sök efter registrerat namn.<br />

2 Sök efter<br />

adressnummer<br />

3 Avancerad sökning<br />

efter<br />

begynnelsebokstav<br />

4 Avancerad sökning<br />

efter destination<br />

Sök efter registrerat adressnummer.<br />

Avancerad sökning efter begynnelsebokstaven i det<br />

registrerade namnet.<br />

Avancerad sökning efter typ av registrerad destination<br />

(e-post, mapp (SMB/FTP), FAX, i-FAX eller grupp).<br />

(FAX: Endast om faxen (tillval) är installerad. i-FAX:<br />

Endast om internetfaxen (tillval) är installerad.)<br />

Du kan ställa in denna funktion så att<br />

destinationstyperna väljs när adressboken visas.<br />

Mer information finns i Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Följ nedanstående steg om du vill använda de olika söklägena.<br />

Sök efter namn<br />

Tryck på [Sök(namn)] och ange det namn som du vill söka efter.<br />

Sök efter adressnummer<br />

Tryck på [Sök(nr)] och ange det adressnummer som du vill söka efter.<br />

Avancerad sökning efter begynnelsebokstav<br />

Tryck på tangenten för den önskade begynnelsebokstaven.<br />

Avancerad sökning efter destination<br />

Tryck på [E-post], [Mapp], [FAX], [i-FAX] eller [Grupp]. Registrerade destinationer av denna typ visas.<br />

3-41


Grundläggande användning<br />

Välja med snabbvalstangent<br />

Upptaget<br />

Status<br />

Redo att skicka.<br />

Destination<br />

ABCD<br />

Uppgift<br />

abcd@efg.com<br />

TUVW 192.168.188.120<br />

Group1<br />

Group1<br />

0001 0002<br />

0003 0004<br />

0005<br />

AAA BBB CCC DDD<br />

EEE<br />

0006 0007 0008 0009 0010<br />

FFF GGG HHH III JJJ<br />

Destination<br />

Direkt<br />

Kedja<br />

Uppgift/redig. Radera Upphäv<br />

Format orig./<br />

skickade data<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

1/1<br />

Nr<br />

1/100<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Destination<br />

Adressbok<br />

Ange<br />

e-postadress<br />

Ange sökväg<br />

till mapp<br />

Ange FAX-nr<br />

i-FAX<br />

Adresspost<br />

Program<br />

10/10/2010 10:10<br />

Välj destination med hjälp av snabbvalstangenterna.<br />

Tryck på den snabbvalstangent där destinationen finns<br />

registrerad på standardskärmen för sändning.<br />

OBS! Om snabbvalstangenten för den önskade<br />

destinationen är dold på touchpanelen trycker du på<br />

[ ] eller [ ] för att bläddra och visa nästa eller<br />

föregående snabbvalstangent.<br />

Dessa anvisningar förutsätter att snabbvalstangenter<br />

redan har registrerats.<br />

Mer information om att lägga till snabbvalstangenter<br />

finns i Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Välja med snabbuppringning<br />

Upptaget<br />

Status<br />

Redo att skicka.<br />

Destination<br />

ABCD<br />

Uppgift<br />

abcd@efg.com<br />

TUVW 192.168.188.120<br />

Group1<br />

Group1<br />

0001 0002<br />

0003 0004<br />

0005<br />

AAA BBB CCC DDD<br />

EEE<br />

0006 0007 0008 0009 0010<br />

FFF GGG HHH III JJJ<br />

Destination<br />

Direkt<br />

WSDskanning<br />

Snabbinstallation<br />

Kedja<br />

Uppgift/redig. Radera Upphäv<br />

Format orig./<br />

skickade data<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

1/1<br />

Nr<br />

1/100<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Destination<br />

Adressbok<br />

Ange<br />

e-postadress<br />

Ange sökväg<br />

till mapp<br />

Ange FAX-nr<br />

i-FAX<br />

Adresspost<br />

WSDskanning<br />

Snabbinstallation<br />

Program<br />

10/10/2010 10:10<br />

Du kan komma åt destinationen genom att ange det<br />

fyrsiffriga numret (0001 till 1000) för<br />

snabbvalstangenten (snabbuppringning).<br />

Tryck på tangenten Quick No. Search eller [Nr] på<br />

standardskärmen för sändning och använd<br />

siffertangenterna för att ange numret för One Touchtangenten<br />

på inmatningsskärmen för siffror.<br />

OBS! Om du har angett ett en- eller tresiffrigt<br />

snabbuppringningsnummer ska du trycka på [OK].<br />

Skicka till olika typer av destinationer (Massändning)<br />

Du kan ange destinationer som kombinerar e-postadresser, mappar (SMB eller FTP) och faxnummer (tillval).<br />

Detta kallas Massändning. Detta kan användas för att skicka till olika typer av destinationer (e-postadresser,<br />

mappar o.s.v.) samtidigt.<br />

Antal sändningselement E-postmeddelanden : Upp till 100<br />

Mappar (SMP, FTP) : Sammanlagt 10 SMB och FTP<br />

FAX : Upp till 500<br />

i-FAX : Upp till 100<br />

Du kan också, beroende på inställningarna, skicka och skriva ut samtidigt.<br />

Proceduren är densamma som när du anger destinationer för de enskilda typerna. Fortsätt att ange en e-<br />

postadress eller sökväg till en mapp, så att de visas i destinationslistan. Tryck på Start för att börja överföra till<br />

alla destinationerna samtidigt.<br />

OBS! Bilderna blir svartvita som skickas till alla destinationer om destinationerna omfattar en fax.<br />

3-42


Grundläggande användning<br />

Användning av Dokumentlåda<br />

Vad är Dokumentlåda?<br />

Dokumentlåda är ett område på hårddisken där du kan spara dokument till senare eller som kan användas<br />

gemensamt av flera användare.<br />

Dokumentlåda innehåller fyra typer av komponentlådor med följande funktioner.<br />

Anpassad låda...se Engelskspråkig bruksanvisning<br />

3<br />

Anpassad låda är en komponentlåda som du kan skapa i dokumentlådan för att spara data till senare. Du kan<br />

skapa eller radera en Anpassad låda och ändra data på olika sätt enligt nedanstående beskrivning:<br />

• Skapa en låda...se Engelskspråkig bruksanvisning<br />

• Spara dokument i en Anpassad låda...se Engelskspråkig bruksanvisning<br />

• Skriva ut dokument i en Anpassad låda...se Engelskspråkig bruksanvisning<br />

• Skicka dokument som har sparats i en Anpassad låda...se Engelskspråkig bruksanvisning<br />

• Flytta/Kopiera/Kombinera dokument i en Anpassad låda...se Engelskspråkig bruksanvisning<br />

• Radera dokument i en Anpassad låda...se Engelskspråkig bruksanvisning<br />

Jobblåda<br />

Jobblådan innehåller tillfälliga eller permanenta utskriftsdata för användning med jobbalternativen Privat utskrift/<br />

sparat jobb, Snabbkopia/Proof and Hold, Upprepa kopia och Form överlagra som beskrivs längre fram.<br />

Fyra enskilda jobblådor som motsvarar dessa jobbalternativ finns redan i Dokumentlåda. Dessa jobblådor kan<br />

inte skapas eller raderas av en användare.<br />

OBS! Du kan ställa in maskinen så att tillfälliga dokument i jobblådorna raderas automatiskt. Mer information<br />

finns i Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Låda Privat utskrift/sparat jobb...se Engelskspråkig bruksanvisning<br />

I Privat utskrift kan du ange att ett jobb inte ska skrivas ut förrän du skickar jobbet på manöverpanelen. Ange en<br />

fyrsiffrig åtkomstkod i skrivardrivrutinen när du skickar jobbet från programvaran. Jobbet skickas för utskrift<br />

genom att åtkomstkoden matas in på touchpanelen vilket garanterar att utskriftsjobbet hanteras konfidentiellt.<br />

Data raderas när utskriftsjobbet är klart eller efter det att huvudströmbrytaren har slagits från.<br />

Åtkomstkoder krävs inte i Hold Job, men kan ställas in på skrivardrivrutinen om det erfordras utskrift med PINsäkerhet.<br />

I det fallet behöver du mata in åtkomstkoden för att skriva ut de lagrade jobben. Utskriftsdata lagras<br />

på hårddisken efter utskriften. Detta gör att samma utskriftsdata kan skrivas ut flera gånger.<br />

Låda Snabbkopia/Proof and Hold...se Engelskspråkig bruksanvisning<br />

Snabbkopia underlättar ytterligare utskrifter av ett redan utskrivet dokument. Aktivering av Snabbkopia och<br />

utskrift av ett dokument med hjälp av skrivardrivrutinen gör att utskriftsdata kan sparas i jobblådan Snabbkopia.<br />

När ytterligare kopior erfordras kan du åter skriva ut önskat antal kopior från manöverpanelen. Som standard<br />

kan upp till 32 dokument sparas. Samtliga sparade jobb raderas när strömmen slås från.<br />

OBS! Om du försöker spara fler dokument än max. antalet, skrivs det äldsta dokumentet över av det senaste<br />

dokumentet.<br />

3-43


Grundläggande användning<br />

Funktionen Proof and Hold framställer endast en provutskrift av ett jobb med flera utskrifter och avvaktar med<br />

utskriften av resterande kopior. Utskrift av jobb med flera utskrifter i Proof and Hold med hjälp av<br />

skrivardrivrutinen medger endast att en kopia skrivs ut samtidigt som dokumentdata upprätthålls i Jobblådan.<br />

Skriv ut resterande kopior med hjälp av manöverpanelen. Du kan ändra antalet kopior som ska skrivas ut.<br />

Låda Upprepa kopia...se Engelskspråkig bruksanvisning<br />

Funktionen Upprepa kopia sparar det kopierade originalets dokumentdata i Jobblådan och medger utskrift av<br />

ytterligare kopior senare. Som standard kan upp till 32 dokument sparas. Samtliga originaldata raderas när<br />

strömmen slås från.<br />

OBS! Funktionen Upprepa kopia finns inte om ett Data Security Kit (tillval) är installerat.<br />

Låda Form för Form överlagra...se Engelskspråkig bruksanvisning<br />

Funktionen Överlagra form för bild kopierar originaldokumentet överlagrat med ett formulär eller en bild. Denna<br />

Jobblåda används för att spara formulär eller bilder för överlagring.<br />

Flyttbar Minneslåda<br />

Ett USB-minne i USB-porten (A1) på maskinen känns även igen som en Jobblåda. Det medger utskrift av<br />

sparade PDF-data i USB-minnet. Du kan skriva ut PDF-data direkt från USB-minnet utan en dator. Bildfiler som<br />

skannas med denna maskin kan även sparas i USB-minnet i PDF-, TIFF-, JPEG-, XPS- eller PDF-format med<br />

hög komprimering (Skanna till USB).<br />

Fax-låda<br />

Fax-lådan sparar mottagna faxdata. Mer information finns i Operation Guide som medföljer faxen.<br />

3-44


Grundläggande användning<br />

Grundläggande användning av Dokumentlåda<br />

I detta avsnitt beskrivs den grundläggande användningen av dokumentlådorna med exempel där uppgifter<br />

utförs med de anpassade lådorna.<br />

OBS! I nedanstående förklaring förutsätts det att administration av användarinloggning är aktiverad. Mer<br />

information om inloggning med användarbehörighet finns i Användarbehörighet på sidan 3-50.<br />

Tillvägagångssättet för användning av dokumentlådor beskrivs nedan.<br />

3<br />

Anpassad låda<br />

Nr Namn Ägare Använd<br />

0001 SALES Anonymous - - - -<br />

Sök(namn)<br />

Sök(nr)<br />

1 Tryck på tangenten Document Box.<br />

Standardskärmen för dokumentlådan visas.<br />

2 Tryck på [Anpassad låda], [Jobblåda] eller [Flyttbart<br />

minne] för att välja vilken typ av dokumentlåda du<br />

vill arbeta med.<br />

I detta exempel ska du trycka på [Anpassad låda].<br />

1/1<br />

Lägg till/<br />

Redigera låda<br />

Skärmen med lådlistan visas.<br />

Spara fil Uppgift Öppna<br />

Anpassad låda Jobblåda Flyttbart minne FAX-låda<br />

Status<br />

Program<br />

10/10/2010 10:10<br />

Du kan använda denna skärm för att registrera och<br />

redigera lådor. Mer information om hur du<br />

använder lådlistan finns i Lista för anpassad<br />

låda på sidan 3-46.<br />

OBS! Mer information om registrering av lådor finns i<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Du kan inte komma åt lådorna om du glömmer ditt<br />

lösenord. Logga i detta fall in med<br />

administratörsbehörighet och skriv över ditt lösenord för<br />

lådan.<br />

Se Engelskspråkig bruksanvisning för användarnamnet<br />

och lösenordet för inloggning av standardanvändare.<br />

Anpassad låda<br />

3 Välj lådan med det dokument som du vill jobba med<br />

och tryck på [Öppna].<br />

Nr Namn Ägare Använd<br />

0001 SALES Anonymous - - - -<br />

Sök(namn)<br />

Skärmen med dokumentlistan visas.<br />

1/1<br />

Sök(nr)<br />

Lägg till/<br />

Redigera låda<br />

Du kan använda denna skärm för att skriva ut och<br />

skicka dokument. Mer information om hur du<br />

använder dokumentlistan finns i Dokumentlista på<br />

sidan 3-47.<br />

Spara fil Uppgift Öppna<br />

Anpassad låda Jobblåda Flyttbart minne<br />

Status<br />

FAX-låda<br />

Program<br />

10/10/2010 10:10<br />

OBS! Mata in korrekt lösenord om en anpassad låda<br />

skyddas av ett lösenord.<br />

3-45


Grundläggande användning<br />

Lista för anpassad låda<br />

Lådlistan visar registrerade anpassade lådor. De anpassade lådorna kan listas efter lådnummer eller lådnamn.<br />

Du kan ändra listan på en rad olika sätt enligt nedanstående beskrivning.<br />

Listar lådorna efter nummer i<br />

stigande/fallande ordning.<br />

Anpassad låda<br />

Listar lådorna efter namn i<br />

alfabetisk ordning.<br />

Listar lådorna efter ägare i<br />

alfabetisk ordning.<br />

Nr Namn Ägare Använd<br />

0001 SALES Anonymous - - - -<br />

1/1<br />

Sök(namn)<br />

Sök(nr)<br />

Lägg till/<br />

Redigera låda<br />

Registrerar nya lådor och<br />

kontrollerar, ändrar eller<br />

raderar lådinformation.<br />

Spara fil Uppgift Öppna<br />

Öppnar den valda lådan.<br />

Anpassad låda Jobblåda Flyttbart minne<br />

FAX-låda<br />

Program<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Sparar dokumentet i den valda<br />

lådan.<br />

Visar uppgifterna för den<br />

valda lådan.<br />

3-46


Grundläggande användning<br />

Dokumentlista<br />

Dokumentlistan är en lista över de dokument som har sparats i den anpassade lådan. Dokumenten kan listas<br />

antingen efter namn eller som miniatyrbilder. Listan kan användas enligt nedanstående beskrivning.<br />

Lista<br />

Listar dokumenten efter namn i<br />

alfabetisk ordning.<br />

Listar dokumenten efter tidpunkt för<br />

uppdatering i stigande/fallande ordning.<br />

Listar dokumenten efter format i<br />

stigande/fallande ordning.<br />

3<br />

Väljer fler än ett dokument<br />

åt gången.<br />

Låda:<br />

Väljer dokument genom<br />

ikryssning av kryssrutor.<br />

Filnamn Datum och tid Stlk<br />

0001 2008101010574501 2010/10/10 09:40 21 MB<br />

0002 2008101010574511<br />

2010/10/10 09:50 21 MB<br />

0003 2008101010574521<br />

2010/10/10 10:00 21 MB<br />

1/1<br />

Sök(namn)<br />

Markerar ett dokument för att<br />

visa dess uppgifter med<br />

[Uppgift].<br />

Uppgift<br />

Förhandsvisa<br />

Skriv ut Skicka Kombinera Flytta/Kopiera Radera Spara fil<br />

Förhandsgranskar<br />

valt dokument.<br />

Stäng<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Miniatyrbild<br />

Väljer fler än ett<br />

dokument åt gången.<br />

Låda:<br />

SALES<br />

Växlar mellan visning med<br />

lista och visning med<br />

miniatyrbild.<br />

Markerar ett dokument<br />

för att visa dess uppgifter<br />

med [Uppgift].<br />

2008101010575...<br />

2008101010575...<br />

2008101010575...<br />

1/1<br />

Sök(namn)<br />

Uppgift<br />

Skriver ut, skickar,<br />

kombinerar, flyttar, kopierar<br />

eller raderar de valda<br />

dokumenten.<br />

Förhandsvisa<br />

Väljer dokument genom<br />

ikryssning av kryssrutor.<br />

Skriv ut<br />

Skicka<br />

Kombinera Flytta/Kopiera Radera<br />

Spara fil<br />

Stäng<br />

Sparar dokumentet i den<br />

öppna lådan.<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

OBS! Du kan välja flera dokument genom att kryssa för respektive kryssrutor för dokument. Du kan dock inte<br />

välja flera dokument när du skickar dokument.<br />

3-47


Grundläggande användning<br />

Visa/redigera låduppgifter<br />

Du kan kontrollera och ändra lådinformation.<br />

Följ nedanstående steg.<br />

1 Tryck på [Lägg till/Redigera låda] i skärmen med<br />

lådlistan.<br />

Dokumentlåda/flyttbart minne - Lägg till/ editare caset<br />

2 Markera lådan vars uppgifter du vill kontrollera eller<br />

redigera och tryck på [Uppg./redigera].<br />

Nr Namn Ägare Använd<br />

0001 SALES Anonymous - - - -<br />

1/1<br />

Sök(namn)<br />

Sök(nr)<br />

Lägg till<br />

OBS! Mata in korrekt lösenord om en anpassad låda<br />

skyddas av ett lösenord.<br />

Uppg./redigera<br />

Radera<br />

Stäng<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Låda:<br />

123456<br />

3 Kontrollera låduppgifterna.<br />

Lådnr.:<br />

0001<br />

Lådnamn:<br />

SALES<br />

Ändra<br />

Ändra<br />

Användningsrestriktion:<br />

200 MB<br />

Ändra<br />

Redigera uppgifterna genom att trycka på [Ändra]<br />

för den uppgift du vill redigera. Redigera uppgiften<br />

och tryck på [OK].<br />

Lådlösenord:<br />

********<br />

Ändra<br />

Auto.borttagning av filer:<br />

30 dag(ar)<br />

Ändra<br />

Inställning Skriv över:<br />

Tillåt<br />

Ändra<br />

Ledigt:<br />

30 GB<br />

Ta bort efter utskrift:<br />

Av<br />

Ändra<br />

Avbryt<br />

Spara<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

4 Om du har ändrat uppgifterna ska du trycka på<br />

[Spara] och sedan på [Ja] på bekräftelseskärmen.<br />

Om du inte har ändrat uppgifterna ska du trycka på<br />

[Nej].<br />

5 Tryck på [Stäng]. Skärmen över<br />

standarddokumentlådan visas igen.<br />

3-48


Grundläggande användning<br />

Förhandsgranska dokument/kontrollera dokumentuppgifter<br />

Du kan använda denna funktion för att förhandsgranska dokument som har sparats i en dokumentlåda eller visa<br />

dokumentuppgifter för kontroll.<br />

Följ nedanstående steg.<br />

1 Välj (markera) ett dokument som ska<br />

förhandsgranskas och tryck sedan på<br />

[Förhandsgranska] eller [Uppgift].<br />

3<br />

2 Förhandsgranska dokumentet eller kontrollera<br />

dokumentuppgifterna.<br />

Funktionerna i skärmen för förhandsgranskning<br />

visas nedan.<br />

När du har zoomat in, kan du använda dessa tangenter för<br />

att flytta det visade området.<br />

Förhandsvisa: 2007040410574501<br />

Storlek<br />

: A4<br />

Nr<br />

I dokument med flera sidor<br />

kan du ändra sidor genom<br />

att ange önskar sidnummer.<br />

Upplös.<br />

Färg<br />

: 300x300dpi<br />

: Fullfärg<br />

1/6<br />

I dokument med flera sidor<br />

kan du använda dessa<br />

tangenter för att ändra sidor.<br />

Status<br />

Zooma ut.<br />

Stäng<br />

10/10/2010 10:10<br />

Zooma in.<br />

3 När du är klar med förhandsgranskningen av<br />

dokumenten eller kontrollen av<br />

dokumentuppgifterna trycker du på [Stäng].<br />

3-49


Grundläggande användning<br />

Användarbehörighet<br />

Om administration av användarinloggning är aktiverad, varierar tillgängligheten till dokumentlådans<br />

komponenter beroende på användarbehörigheten.<br />

Tillgängligheten varierar beroende på användarbehörigheten enligt följande:<br />

Tillgänglighet<br />

Åtkomstnivå<br />

Administratör<br />

Användare<br />

Skapa en låda Ja Nej<br />

Användning<br />

Ändra lådans ägare Ja Nej<br />

Radera en låda Övriga Ja Nej<br />

Ägare Ja Ja<br />

Ändra lådnummer Övriga Ja Nej<br />

Ägare Ja Nej<br />

Döpa om en låda Övriga Ja Nej<br />

Ägare Ja Ja<br />

Lådinformation<br />

Ändra lösenordet till<br />

en låda<br />

Justera lådans<br />

kapacitet<br />

Övriga Ja Nej<br />

Ägare Ja Ja<br />

Övriga Ja Nej<br />

Ägare Ja Nej<br />

Ändra ägare Övriga Ja Nej<br />

Ägare Ja Nej<br />

Ändra tillstånd Övriga Ja Nej<br />

Ägare Ja Ja<br />

Ändra<br />

användningsperiod<br />

för en låda<br />

Övriga Ja Nej<br />

Ägare Ja Ja<br />

Begränsa tillgängligheten till en låda<br />

Tillgängligheten till en Anpassad låda beror på behörighetsnivån enligt följande:<br />

Administratör: En administratör ges åtkomst till och kan ändra alla lådor.<br />

Användare: En användare ges åtkomst till och kan ändra sina egna lådor och delade lådor.<br />

3-50


Grundläggande användning<br />

Krav på lösenord<br />

Om administration av användarinloggning är aktiverad, varierar kravet på ett lösenord beroende på<br />

behörighetsnivån enligt följande:<br />

Administratör:<br />

Användare:<br />

Administratören behöver inte ange ett lösenord för att få åtkomst till<br />

en låda.<br />

Användaren måste ange ett lösenord för att få åtkomst till en låda<br />

som skyddas av ett lösenord. Användaren behöver inte ange ett<br />

lösenord för att få åtkomst till sina egna lådor.<br />

3<br />

Skapa nya Anpassade lådor när administration av användarinloggning är aktiverad<br />

Låda:<br />

Lådnr.:<br />

Ändra<br />

Ägare:<br />

0001 DCBA9876<br />

Lådnamn:<br />

Ändra<br />

Användningsrestriktion:<br />

SALES<br />

200 MB<br />

Lådlösenord:<br />

Ändra<br />

Behörighet:<br />

********** Privat<br />

Auto.borttagning av filer: Ändra<br />

Inställning Skriv över:<br />

30 dag(ar)<br />

Tillåt<br />

Ledigt:<br />

Ta bort efter utskrift:<br />

30 MB<br />

Av<br />

Avbryt<br />

Status<br />

Ändra<br />

Ändra<br />

Ändra<br />

Ändra<br />

Ändra<br />

Spara<br />

10/10/2010 10:10<br />

Om du skapar en ny Anpassad låda när administration<br />

av användarinloggning är aktiverad, visas skärmen och<br />

du kan ändra inställningarna för ägare och behörighet.<br />

Endast administratörer och maskinadministratörer kan<br />

skapa nya Anpassade lådor.<br />

Ändra ägare:<br />

Ändra behörighet:<br />

Tryck på [Ändra] i Ägare och<br />

välj den nya ägaren till lådan<br />

från den visade listan. Tryck<br />

sedan på [OK].<br />

Tryck på [Ändra] i Behörighet<br />

och välj antingen [Privat] eller<br />

[Delad]. Tryck sedan på [OK].<br />

OBS! Mer information om övriga inställningar finns i<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Använda Användarbehörighet när Administration av användarinloggning är aktiverad<br />

Låda:<br />

Lådnr.:<br />

0001<br />

Lådnamn:<br />

SALES<br />

Ändra<br />

Ägare:<br />

DCBA9876<br />

Användningsrestriktion:<br />

200 MB<br />

Om administration av användarinloggning är aktiverad,<br />

kan ägaren till en låda med inställda<br />

användarbehörigheter ändra följande lådinformation:<br />

lådans namn, lådans lösenord, behörigheten, den<br />

automatiska filraderingen och inställningen Skriv över.<br />

Lådlösenord:<br />

Ändra<br />

Behörighet:<br />

Ändra<br />

********<br />

Privat<br />

Auto.borttagning av filer:<br />

Ändra<br />

Inställning Skriv över:<br />

Ändra<br />

30<br />

dag(ar)<br />

Tillåt<br />

Ledigt:<br />

Ta bort efter utskrift:<br />

Ändra<br />

30<br />

MB<br />

Av<br />

Avbryt<br />

Spara<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

3-51


Grundläggande användning<br />

Avbryta jobb<br />

Följ nedanstående steg för att avbryta ett utskrifts- eller avsändningsjobb medan det pågår.<br />

Avbryta jobb<br />

Du kan även avbryta jobb genom att trycka på tangenten Stop.<br />

Utskriftsjobb<br />

1 Tryck på tangenten Stop.<br />

Skärmen Avbryta jobb visas.<br />

Det pågående utskriftsjobbet avbryts tillfälligt.<br />

2 Välj det jobb som du vill avbryta och tryck på<br />

[Avbryt]. Tryck sedan på [Ja] på<br />

bekräftelseskärmen.<br />

Avsändningsjobb<br />

1 Tryck på tangenten Stop.<br />

Skärmen Avbryta jobb visas.<br />

OBS! Ett jobb som redan har börjat sändas avbryts<br />

inte när du trycker på tangenten Stop.<br />

2 Om du vill avbryta utskriften väljer du [Avbryt] och<br />

trycker sedan på [Ja] på bekräftelseskärmen.<br />

Kopierar...<br />

Kopior<br />

OBS!<br />

Jobbnr: 000021 Jobbnamn: doc20081010101034 Användarnamn: -----<br />

Skannerinställning<br />

Skrivarinställning<br />

Skannade sidor<br />

Kopior<br />

A4<br />

100%<br />

2-sidig<br />

Överst vid överkanten<br />

2 2/ 24<br />

Avbryt<br />

A4<br />

2-sidig<br />

Sortera<br />

Innerfack<br />

Vanligt<br />

Reserv. nästa<br />

Om Reservera nästa prioritet (se Engelskspråkig<br />

bruksanvisning) är inställd på [Av]<br />

Kopieringsfunktionens skärm visas på touchpanelen<br />

under utskriften.<br />

1 Tryck på tangenten Stop eller [Avbryt].<br />

Det pågående utskriftsjobbet avbryts.<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Avbryta utskrift från en dator<br />

Gör följande för att avbryta ett pågående utskriftsjobb som görs med hjälp av skrivardrivrutinen innan skrivaren<br />

börjar att skriva ut:<br />

1 Dubbelklicka på skrivar-ikonen ( ) som visas i<br />

aktivitetsfältet längst ned till höger på Windows<br />

desktop för att visa en dialogruta för skrivaren.<br />

2 Klicka på filen vars utskrift du vill avbryta och välj<br />

Avbryt i menyn Dokument.<br />

3-52


Grundläggande användning<br />

Skärmen Snabbinstallation<br />

På startskärmen för kopiering och sändning (den skärm som visas när du trycker på tangenten Copy eller Send<br />

efter det att maskinen har slagits på) samlas och registreras typiska och ofta använda funktioner bland<br />

maskinens många användbara funktioner. Startskärmen kallas Snabbinstallation. För ökad effektivitet kan den<br />

vanliga registreringen av funktionerna på skärmen justeras så att de passar dina arbetsförhållanden.<br />

Funktioner som kan registreras på snabbinstallationsskärmen<br />

Nedan visas standardregistreringarna och vilka funktioner som kan registreras.<br />

Mer information om Snabbinstallationsskärmen för fax finns i FAX System (V) Operation Guide.<br />

3<br />

Funktion<br />

Standardregistrering<br />

Funktioner som kan<br />

registreras<br />

Kopiera<br />

Skicka<br />

1: Pappersval<br />

2: Zoom<br />

3: Densitet<br />

4: Dubbelsidig<br />

5: Kombinera<br />

6: Häfta/hålslå<br />

1: Färgval<br />

2: Skannerupplösning<br />

3: Densitet<br />

4: 2-sidig/bokoriginal<br />

5: Kontinuerlig skanning:<br />

6: Filformat<br />

• Pappersval<br />

• Zooma<br />

• Densitet<br />

• Dubbelsidig<br />

• Kombinera<br />

• Häfta/hålslå<br />

• Originalorientering<br />

• Sortera/förskjut<br />

• Färgval<br />

• Originalbild<br />

• Originalets format<br />

• Kontinuerlig skanning<br />

• Justera<br />

bakgrundsdensitet<br />

• Zooma<br />

• Skannerupplösning<br />

• FAX TX-upplösning<br />

• Densitet<br />

• 2-sidig/bokoriginal<br />

• Filformat<br />

• Originalets format<br />

• Avsändningsstorlek<br />

• Originalorientering<br />

• Originalbild<br />

• Färgval<br />

• Kontinuerlig skanning<br />

• Justera<br />

bakgrundsdensitet<br />

3-53


Grundläggande användning<br />

Funktion<br />

Standardregistrering<br />

Funktioner som kan<br />

registreras<br />

Dokumentlåda<br />

Spara<br />

dokument<br />

1: Färgval<br />

2: Upplösning<br />

3: Densitet<br />

4: 2-sidig/bokoriginal<br />

5: Originalorientering:<br />

6: Originalbild<br />

• Färgval<br />

• Upplösning<br />

• Densitet<br />

• 2-sidig/bokoriginal<br />

• Originalorientering<br />

• Originalbild<br />

• Originalets format<br />

• Zooma<br />

• Kontinuerlig skanning<br />

• Lagringsstorlek<br />

• Justera<br />

bakgrundsdensitet<br />

Skicka<br />

från låda<br />

1: Filformat<br />

2: Ta bort efter överföring<br />

3: FAX TX-upplösning<br />

4: Avsändningsstorlek<br />

• Filformat<br />

• Ta bort efter överföring<br />

• FAX TX-upplösning<br />

• Avsändningsstorlek<br />

Skriva ut<br />

från låda<br />

1: Pappersval<br />

2: Ta bort efter utskrift<br />

3: Sortera/förskjut<br />

4: Dubbelsidig<br />

5: Kombinera<br />

6: Häfta/hålslå<br />

• Pappersval<br />

• Ta bort efter utskrift<br />

• Sortera/förskjut<br />

• Dubbelsidig<br />

• Häfta/hålslå<br />

• Kombinera<br />

Ändra registrering<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Kopiera bild<br />

Placera original.<br />

Kopior<br />

Genväg 1<br />

Genväg 2<br />

Genväg 3<br />

Nedanstående exempel visar hur du kan byta<br />

registreringen av Densitet mot Originalbild på skärmen<br />

Snabbinstallation för kopiering.<br />

Auto<br />

100%<br />

Normal 0<br />

Genväg 4<br />

Original<br />

: A4 : ---<br />

Zooma<br />

: 100% : 100%<br />

Papper<br />

: A4 : ---<br />

Förhandsgranska<br />

Pappersval<br />

1-sidigt<br />

>>1-sidigt<br />

Dubbelsidig<br />

Zooma<br />

Av<br />

Kombinera<br />

Densitet<br />

Av<br />

Häfta/hålslå<br />

Genväg 5<br />

Genväg 6<br />

Snabbinstallation<br />

Orig.-/papper/<br />

slutbehandl.<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

Layout<br />

/redigera<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Program<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

1 Tryck på tangenten System Menu.<br />

2 Tryck på [Kopiera], [Nästa] i Reg för<br />

snabbinstallation och sedan på [Ändra] i<br />

Originalbild.<br />

3-54


Grundläggande användning<br />

Kopiera - Originalbild<br />

Lägg till funktionen Originalbild på snabbinställningsskärmen.<br />

3 Tryck på [Knapp 3] här för att ställa in<br />

ersättningsplatsen.<br />

Av<br />

Knapp 1<br />

Knapp 2 Knapp 3<br />

4 Tryck på [OK]. En bekräftelseskärm visas. Tryck på<br />

[Ja]. Funktionen originalbildskvalitet kommer att<br />

nyregistreras.<br />

Knapp 4 Knapp 5 Knapp 6<br />

3<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

3-55


Grundläggande användning<br />

Program<br />

Registrera olika funktioner, som används ofta, tillsammans som ett program. Sedan är det bara att trycka på<br />

programnumret för att hämta funktionerna. Du kan även namnge programmen för att underlätta identifikationen<br />

vid hämtningen.<br />

Nedanstående program har förregistrerats. Det registrerade innehållet kan förregistreras för enklare<br />

användning i din miljö.<br />

Nummer Programnamn Standardregistrering<br />

01 Kopiering med ID-kort Kopieringsfunktion<br />

Färg: Svartvit<br />

Kombinera: [2 i 1]<br />

Kontinuerlig skanning: [På]<br />

Originalformat: Statement (A5-R)<br />

Pappersval: Kassett 1<br />

Zooma: Autozoom<br />

02 Eco Copy Kopieringsfunktion<br />

Färg: Svartvit<br />

EcoPrint: [På] (Nivå [5])<br />

03 Confidential Stamp Kopieringsfunktion<br />

Färg: Svartvit<br />

Skydd mot genomfärgning: [På]<br />

Stamp: Confidential<br />

Typsnittets storlek: mellan<br />

Typsnittets färg: [Svart]<br />

Stämpelns position: [Mitten]<br />

Visa mönster: [OH-film]<br />

OBS! Upp till 50 funktioner som kombinerar kopiering och sändning kan registreras i programmet.<br />

Om administration av användarinloggning är aktiverad, kan du endast registrera funktioner om du är inloggad<br />

med administratörsbehörighet.<br />

Registrera program<br />

Följ nedanstående steg för att registrera ett program.<br />

Följande procedur är ett exempel på registrering av kopieringsfunktionen.<br />

1 Välj kopieringsläge och tryck på tangenten<br />

Program.<br />

2 Tryck på [Lägg till] och tryck sedan på ett nummer<br />

(01 till 50) för programnumret.<br />

Gå till steg 4 om du öppnar skärmen Program från<br />

skärmen Kopiera, skärmen Skicka eller skärmen<br />

Dokumentlåda.<br />

OBS! Om du väljer ett programnummer som redan har<br />

registrerats kan de funktioner som är registrerade för<br />

närvarande ersättas med nya funktioner.<br />

3 Kontrollera att [Kopiera] har valts och tryck på<br />

[Nästa].<br />

4 Ange det nya programnamnet och tryck på [Spara]<br />

för att registrera programmet.<br />

3-56


Grundläggande användning<br />

Hämta program<br />

Följ nedanstående steg för att hämta ett registrerat program.<br />

Om tangenten Program trycks in 1 Tryck på tangenten Program.<br />

Återkallar program.<br />

01 Eco Copy<br />

02 Confidential Stamp 03 ID Card Copy 04 Send 1<br />

05 Send 2 06 FAX 1<br />

07 FAX 2<br />

08 Box 1<br />

Nr<br />

2 Tryck på [Upphäv ] och sedan på tangenten(erna)<br />

som motsvarar programnumret (01 till 50) som ska<br />

hämtas. Tryck på tangenten Quick No. Search<br />

eller [Nr] för att direkt ange numret på programmet<br />

som ska hämtas.<br />

3<br />

09 10 11 12<br />

13 14<br />

15 16<br />

17 18<br />

19 20<br />

Upphäv Lägg t. Redigera<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Om [Program] trycks in i kopieringsfunktionens skärm<br />

Återkallar program.<br />

01 Eco Copy<br />

02 Confidential Stamp 03 ID Card Copy 04 Send 1<br />

05 Send 2 06 FAX 1<br />

07 FAX 2<br />

08 Box 1<br />

09 10 11 12<br />

13 14<br />

15 16<br />

17 18<br />

19 20<br />

Snabbinstallation<br />

Status<br />

Orig.-/papper/<br />

slutbehandl.<br />

Färg/<br />

Bildkvalitet<br />

Layout<br />

/redigera<br />

Avancerad<br />

installation<br />

Program<br />

Nr<br />

10/10/2010 10:10<br />

OBS! Om programmet inte går att hämta kan det<br />

innebära att Dokumentlåda eller Form överlagra som<br />

har specificerats i programmet har raderats.<br />

Kontrollera Dokumentlåda.<br />

[Program] kan tryckas in i varje funktion för att hämta<br />

det registrerade programmet för funktionen.<br />

3 Lägg i originalen och tryck på knappen Start.<br />

Kopieringen utförs enligt det registrerade<br />

programmet.<br />

Redigera och radera program<br />

Du kan ändra programnummer och programnamn eller radera program.<br />

Följ nedanstående steg för att redigera eller radera ett program.<br />

1 Tryck på tangenten Program.<br />

2 Tryck på [Redigera] och sedan på tangenten(erna)<br />

som motsvarar programnumret (01 till 50) som ska<br />

ändras eller raderas.<br />

3 Redigera ett program genom att följa stegen för<br />

registrering av ett program och tryck på [Ändra].<br />

Ändra sedan programnummer och programnamn<br />

och tryck på [Spara]. Välj [Ja] i bekräftelseskärmen<br />

för att ändra programmet.<br />

Radera programmet genom att trycka på [Ta bort<br />

programmet]. Välj [Ja] i bekräftelseskärmen för att<br />

radera programmet.<br />

3-57


Grundläggande användning<br />

Registrera genvägar (inställningarna för Kopiera, Skicka och<br />

Dokumentlåda)<br />

Lägg till genvägar på skärmen Snabbinstallation för att lätt kunna komma åt funktioner som används ofta.<br />

Namnet på en funktion som är kopplat till en registrerad genväg kan ändras vid behov. Du kan registrera upp till<br />

sex genvägar för kopieringsfunktioner, sändfunktioner och inställda funktioner för dokumentlåda.<br />

Lägga till genvägar<br />

Registreringen av genvägar utförs på respektive funktionsskärm. Genvägar kan registreras för samtliga<br />

funktioner där [Ny genväg] visas på skärmen.<br />

Följ nedanstående steg för att registrera en genväg.<br />

Klar för kopiering. (Fullfärg)<br />

Memosida<br />

Layout<br />

Av<br />

Kopior<br />

1 Utför dina inställningar på respektive<br />

funktionsskärm och tryck på [Ny genväg].<br />

Layout A<br />

Layout B<br />

Överst<br />

V till H<br />

Överst<br />

H till V<br />

Ingen<br />

Kantlinje<br />

Original<br />

Zooma<br />

Papper<br />

: A4<br />

: 50%<br />

: A4<br />

Förhandsgranska<br />

Vänster<br />

Ö till N<br />

Höger<br />

Ö till N<br />

Överka.<br />

överst<br />

Originalorientering<br />

Ny genväg<br />

Avbryt<br />

OK<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

2 Tryck på tangenterna som motsvarar numret på<br />

genvägen (01 till 06) som ska registreras.<br />

OBS! Om du väljer ett nummer på en genväg som<br />

redan har registrerats kan den genväg som är<br />

registrerad för närvarande ersättas med en ny genväg.<br />

3 Ange namnet på genvägen och tryck på [Spara] för<br />

att lägga till genvägen.<br />

Redigera och radera genvägar<br />

Följ nedanstående steg för att ändra numret/namnet på genvägen eller radera genvägen.<br />

3-58<br />

1 Tryck på [Ny genväg] längst ned på respektive<br />

funktionsskärm.<br />

2 Tryck på [Redigera] och sedan på tangenterna som<br />

motsvarar numret på genvägen (01 till 06) som ska<br />

ändras eller raderas.<br />

3 Redigera en genväg genom att trycka på [Ändra]<br />

för att ändra numret och namnet på genvägen.<br />

Tryck sedan på [OK] och därefter på [Spara]. Välj<br />

[Ja] i bekräftelseskärmen för att ändra genvägen.<br />

Radera genvägen genom att trycka på [Ta bort<br />

genväg]. Välj [Ja] i bekräftelseskärmen för att<br />

radera genvägen.


Grundläggande användning<br />

Använda Internetbrowser<br />

I detta avsnitt beskrivs det hur du använder Internetbrowsern.<br />

OBS! För att använda Internetbrowser måste Internetbrowser vara inställd på [På]. Se Engelskspråkig<br />

bruksanvisning.<br />

Starta och gå ur browsern<br />

3<br />

Följ nedanstående steg för att starta och gå ur Internetbrowser.<br />

1 Tryck på tangenten Application.<br />

Skärmen med programlistan visas.<br />

Applikation<br />

2 Tryck på [Internetbrowser].<br />

Internetbrowser startar.<br />

Weekly Timer<br />

Internetbrowser<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

3 Använd browserskärmen för att bläddra genom<br />

webbsidor.<br />

Mer information om hur du använder<br />

browserskärmen finns i Använda<br />

browserskärmen på sidan 3-60.<br />

4 Gå ur browsern genom att trycka på [X] (Stäng) och<br />

sedan på [Ja] på bekräftelseskärmen.<br />

Skärmen med programlistan visas igen.<br />

OBS! Du kan ange hur du vill att skärmen med<br />

Internetbrowser ska visas. Mer information finns i<br />

Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

3-59


Grundläggande användning<br />

Använda browserskärmen<br />

Funktionerna i skärmen för Internetbrowser visas nedan.<br />

KYOCERA MITA<br />

Titelrad<br />

Visar sidtiteln.<br />

Sökruta<br />

Det visas ett tangentbord när du trycker på<br />

textrutan. Du kan utföra en sökning genom<br />

att ange ett nyckelord och trycka på [Sök].<br />

Stäng<br />

Stänger Internetbrowser och återgår till<br />

skärmen med programlistan.<br />

Rullister<br />

De används för att bläddra<br />

uppåt, nedåt, åt vänster och<br />

höger i den visade sidan genom<br />

att du trycker på [ ], [ ],<br />

[ ] eller [ ] eller genom att<br />

du flyttar på en av glidlisterna<br />

med ditt finger.<br />

Ge in URL. Sök Meny<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

Ikon för säkerhetslås<br />

Visas när du tittar på en skyddad<br />

sida.<br />

Laddning-/förloppsindikator<br />

Visar statusen hos sidan som<br />

håller på att laddas.<br />

Laddningsindikatorn visar hur<br />

browsern håller på att ladda en<br />

Ge in URL.<br />

Används för att visa en önskad<br />

webbsida genom att ange URL<br />

för den sidan.<br />

Hemsida<br />

Visar angiven hemsida.<br />

Meny<br />

Visar browserns inställningsmeny. Du kan<br />

använda denna meny för att ange browserns<br />

förstorings-/förminskningsgrad, ställa in<br />

textkodningsschemat och kontrollera<br />

servercertifikatet.<br />

Sök (Sök Internet/Återfinner in-sida)<br />

Visar en sökmeny där du kan välja [Återfinner in-sida] eller<br />

en Internetsöksite.<br />

Sök Internet: Använd den valda söksiten för att<br />

söka med det angivna nyckelordet.<br />

Återfinner in-sida: Sök från det angivna nyckelordet på<br />

den visade sidan. Du kan fortsätta<br />

sökningen genom att trycka på [Sök<br />

uppåt] eller [Sök nedåt].<br />

Uppdatera<br />

Uppdaterar sidan.<br />

Bakåt/Framåt<br />

Visar föregående eller<br />

nästa sida.<br />

OBS! Om du trycker på tangenten Reset när Internetbrowser visas, lämnar du browsern och kommer tillbaka<br />

till skärmen med programlistan utan att visa att du har lämnat browsern.<br />

3-60


Grundläggande användning<br />

Användning av Veckotimer<br />

Veckotimer installeras på maskinen som en standardapplikation. Med hjälp av Veckotimer kan du spara när<br />

maskinen ska vara på/av för varje veckodag och ställa in maskinen på att automatiskt slås på och av vid dessa<br />

tidpunkter.<br />

VIKTIGT! Att slå på och av maskinen med hjälp av Veckotimer sätter maskinen i samma läge (Viloläge) som<br />

när tangenten Power trycks in på manöverpanelen. Slå inte från huvudströmbrytaren när du använder<br />

Veckotimer.<br />

3<br />

OBS! När användarautentisering är aktiverad måste du logga in med administratörsbehörighet för att använda<br />

denna funktion.<br />

Glöm inte att ställa klockan innan du använder Veckotimer. Mer information finns i Ställa in datum och tid på<br />

sidan 2-10.<br />

Inställning av Veckotimer<br />

1 Tryck på tangenten Application.<br />

Skärmen med programlistan visas.<br />

2 Tryck på [Veckotimer].<br />

Veckotimer startar.<br />

3 Markera kryssrutan [Aktivera applikation].<br />

4 Välj den dag som du vill ställa in och tryck på<br />

[Redigera].<br />

5 Markera kryssrutorna [Aktivera] för ström PÅ/AV,<br />

tryck på [+] eller [-] för att mata in tiderna och tryck<br />

på [OK].<br />

[#-knappar] kan tryckas in för att mata in tiden med<br />

siffertangenterna på manöverpanelen.<br />

6 Tryck på [Ant. Återförsök] om du vill ändra antalet<br />

återförsök som görs när strömmen inte slås från<br />

som den ska.<br />

7 Ställ in Ant. Återförsök och Interv. återförs. och<br />

tryck på [OK].<br />

Markera kryssrutan [Fortsätt med återförsök] för att<br />

erhålla kontinuerliga återförsök tills strömmen till<br />

maskinen slås från.<br />

8 Tryck på [Slut] för att stänga.<br />

Du återgår till skärmen med programlistan.<br />

3-61


Grundläggande användning<br />

Kontroll av räknare<br />

Tryck på tangenten Counter för att kontrollera antalet<br />

utskrivna och skannade ark.<br />

Räknare<br />

Mer information finns i Engelskspråkig bruksanvisning.<br />

Utskrivna sidor<br />

Kopiera<br />

Skrivare<br />

FAX<br />

Summa<br />

Svartvit:<br />

Fyrfärg:<br />

En färg:<br />

Summa:<br />

300 600<br />

100<br />

200 500<br />

100<br />

100 100<br />

0<br />

600 1200<br />

200<br />

1000<br />

800<br />

200<br />

2000<br />

Skannade sidor<br />

Kopiera<br />

FAX<br />

Övriga<br />

Summa<br />

Original:<br />

600<br />

200<br />

1000<br />

1800<br />

Skriv ut<br />

Statussida<br />

Utskr. sidor<br />

efter storlek<br />

Utskrivna<br />

färgsidor<br />

Stäng<br />

Status<br />

10/10/2010 10:10<br />

Skärm Hjälp<br />

Om du har problem med att använda maskinen kan du använda touchpanelen som hjälp.<br />

Strömmen slås från genom att tangenten Help trycks in<br />

på manöverpanelen. Skärmen Hjälp beskriver<br />

funktioner och hur de används.<br />

Skärm Hjälp<br />

Hjälp-rubriker<br />

Visar information om<br />

funktioner och<br />

användning av maskinen.<br />

Välja papperskälla<br />

Välj papperskälla genom att välja en<br />

kassett eller MP-fack.<br />

Inställningsprocedur<br />

1. Tryck på [Orig./papper/slutbehandling].<br />

2. Tryck på [Pappersval].<br />

Bläddrar uppåt och nedåt<br />

genom att du trycker på [ ]<br />

eller [ ] när hjälp-texten inte<br />

kan visas i sin helhet på en<br />

enkel skärm.<br />

Visar skärmen för den flik som<br />

innehåller funktionen som<br />

beskrivs i Hjälp. (Vid denna<br />

skärm visas den skärm som<br />

kommer efter steg 1 i<br />

Inställningsprocedur.)<br />

1/2<br />

Pröva det<br />

Visa lista<br />

Slut<br />

10/10/2010 Status 10:10<br />

Visar listan Hjälp.<br />

Stänger skärmen Hjälp och<br />

går tillbaka till<br />

originalskärmen.<br />

3-62


4 Underhåll<br />

I detta kapitel beskrivs rengöring och byte av toner.<br />

• Rutinunderhåll.....................................................................................4-2<br />

• Rengöring .........................................................................................4-15<br />

4-1


Underhåll<br />

Rutinunderhåll<br />

Byta tonerbehållare<br />

När tonern håller på att ta slut visas "Tonern håller på att ta slut" på touchpanelen. Se till att du har en ny<br />

tonerbehållare att byta till.<br />

Byt ut tonern när touchpanelen visar Tonern är tom..<br />

Varje gång du byter tonerbehållare ska du rengöra delarna enligt nedanstående anvisningar. Smutsiga delar<br />

kan försämra utskriftskvaliteten.<br />

OBS!<br />

• Använd alltid en originaltonerbehållare. Användning av tonerbehållare som inte är original kan orsaka<br />

dåliga bildresultat och maskinfel.<br />

• Minneskortet som sitter i tonerbehållaren innehåller information för att underlätta för slutanvändaren, stödja<br />

återvinningen av tomma tonerbehållare och stödja planering och utveckling av nya produkter. Den lagrade<br />

informationen omfattar inte information som gör det möjligt att identifiera enskilda personer utan används<br />

endast i ovanstående syften.<br />

FÖRSIKTIGHET! Försök inte bränna upp tonerbehållaren eller resttonerbehållaren. Farliga gnistor<br />

kan orsaka brännskador.<br />

Anvisningarna för installation av tonerbehållaren är desamma för varje färg. Anvisningarna nedan gäller<br />

behållaren med gul toner.<br />

1 Öppna den främre luckan.<br />

(Y) (C) (M) (K)<br />

2 Vrid tonerbehållarens frigöringsspak till vertikalt<br />

läge.<br />

4-2


Underhåll<br />

3 Ta bort tonerbehållaren och lägg den i medföljande<br />

plastpåse.<br />

4<br />

4 Ta ut den nya tonerbehållaren ur sin förpackning.<br />

5 Håll tonerbehållaren vertikalt och slå på den upptill<br />

ca. tre gånger. Vänd tonerbehållaren uppochned<br />

så att den andra änden är uppåt och slå återigen på<br />

den på samma sätt.<br />

4-3


Underhåll<br />

6 Håll tonerbehållaren horisontellt och skaka den<br />

från sida till sida ca. tre gånger.<br />

7 Håll tonerbehållaren med båda händerna och skjut<br />

försiktigt in den helt.<br />

8 När tonerbehållaren är helt inskjuten ska<br />

tonerbehållaren frigöringsspak vridas till<br />

horisontellt läge.<br />

9 Stäng den främre luckan.<br />

OBS! Lämna tillbaka den tomma tonerbehållaren och resttonerbehållaren till din återförsäljare eller<br />

servicerepresentant. Insamlade tonerbehållare och resttonerbehållare återvinns eller kasseras i enlighet med<br />

gällande bestämmelser.<br />

4-4


Underhåll<br />

Byta resttonerbehållare<br />

När "Resttonerbehållaren är nästan full" visas på touchpanelen ska du se till att du har en ny resttonerbehållare<br />

att byta till.<br />

Byt genast ut resttonerbehållaren när touchpanelen visar "Kontrollera resttonerbehållaren.".<br />

FÖRSIKTIGHET! Försök inte bränna upp tonerbehållaren eller resttonerbehållaren. Farliga gnistor<br />

kan orsaka brännskador.<br />

1 Öppna den främre luckan.<br />

4<br />

2 Tryck på release-knappen (1) och dra ut<br />

resttonerfacket (2).<br />

3 Stäng locket och dra ut den gamla<br />

resttonernehållaren diagonalt uppåt.<br />

4-5


Underhåll<br />

4 Lägg den i medföljande plastpåse.<br />

5 Ta försiktigt ut den nya resttonerbehållaren ur sin<br />

förpackning och öppna locket.<br />

6 Sätt i en ny resttonerbehållare.<br />

4-6


Underhåll<br />

7 Tryck på den angivna platsen för att stänga<br />

resttonerfacket. När facket är i rätt läge hör du att<br />

det låses på plats med ett klick.<br />

8 Stäng den främre luckan.<br />

4<br />

OBS! Lämna tillbaka den tomma tonerbehållaren och resttonerbehållaren till din återförsäljare eller<br />

servicerepresentant. Insamlade tonerbehållare och resttonerbehållare återvinns eller kasseras i enlighet med<br />

gällande bestämmelser.<br />

4-7


Underhåll<br />

Fylla på häftklamrar<br />

En häftklammerkassett är installerad i slutdelen för 1 000 ark (tillval), slutdelen för 4 000 ark (tillval) och<br />

vikenheten (tillval).<br />

Om ett meddelande visar att häftklamrarna är slut ska häftklammerkassettens hållare fyllas på med häftklamrar.<br />

OBS! Kontakta din servicerepresentant eller återförsäljaren om häftklamrarna tar slut i häftenheten.<br />

Följ nedanstående steg för att fylla på häftklamrar.<br />

Slutdel för 1 000 ark (tillval)<br />

1 Öppna den främre luckan.<br />

2 Ta bort häftklammerkassettens hållare.<br />

3 Ta bort den tomma häftklammerkassetten från<br />

häftklammerkassettens hållare.<br />

OBS! Häftklammerkassetten kan endast tas bort när<br />

den är helt tom.<br />

4-8


Underhåll<br />

4 Skjut in den nya häftklammerkassetten i<br />

häftklammerkassettens hållare.<br />

5 Sätt tillbaka häftklammerkassettens hållare. När<br />

häftklammerkassettens hållare snäpper fast när<br />

den sätts tillbaka korrekt.<br />

4<br />

6 Stäng den främre luckan.<br />

4-9


Underhåll<br />

Slutdel för 4 000 ark (tillval)<br />

Slutdelen för 4 000 ark innehåller häftklammerkassettens hållare A.<br />

Vikenheten (tillval) innehåller häftklammerkassettens hållare B och C. Påfyllningen av häftklammerkassettens<br />

hållare B och C är samma som för häftklammerkassettens hållare A.<br />

Påfyllning av häftklammerkassettens hållare A<br />

OBS! Se sid. 4-11 för påfyllning av häftklammerkassettens hållare B och C på vikenheten (tillval).<br />

1 Öppna den främre luckan 1.<br />

2 Ta bort häftklammerkassettens hållare.<br />

3 Ta bort den tomma häftklammerkassetten från<br />

häftklammerkassettens hållare.<br />

OBS! Häftklammerkassetten kan endast tas bort när<br />

den är helt tom.<br />

4-10


Underhåll<br />

4 Skjut in den nya häftklammerkassetten i<br />

häftklammerkassettens hållare.<br />

5 Sätt tillbaka häftklammerkassettens hållare. När<br />

häftklammerkassettens hållare snäpper fast när<br />

den sätts tillbaka korrekt.<br />

4<br />

Påfyllning av häftklammerkassettens hållare B och C (tillval)<br />

6 Stäng den främre luckan 1.<br />

Följ nedanstående steg för att fylla på häftklamrar för vikenheten (tillval). Följ samma procedur för att fylla på<br />

häftklamrar för häftklammerkassettens hållare B och C.<br />

1 Öppna den främre luckan 1 och 2.<br />

2 Ta bort häftklammerkassettens hållare B eller C.<br />

4-11


Underhåll<br />

3 Öppna spärren och ta bort den tomma<br />

häftklammerkassetten.<br />

OBS! Häftklammerkassetten kan endast tas bort när<br />

den är helt tom.<br />

4 Skjut in den nya häftklammerkassetten i<br />

häftklammerkassettens hållare och stäng spärren.<br />

5 Sätt tillbaka häftklammerkassettens hållare.<br />

Vid återmonteringen ska triangelsymbolerna på<br />

häftklammerkassettens hållare och häftenheten<br />

vara i linje. När häftklammerkassettens hållare<br />

snäpper fast när den sätts tillbaka korrekt.<br />

6 Stäng den främre luckan 1 och 2.<br />

Tömning av hålslagsbehållare (tillval)<br />

Om ett meddelande visas på maskinens manöverpanel om att hålslagsbehållaren är full ska hålslagsbehållaren<br />

tömmas på hålslagsrester.<br />

Låt huvudströmbrytaren på maskinen vara tillslagen ( | ) under detta moment.<br />

4-12


Underhåll<br />

Slutdel för 1 000 ark (tillval)<br />

1 Öppna den främre luckan.<br />

2 Greppa om hålslagsbehållarens handtag och ta<br />

bort behållaren från slutdelen.<br />

4<br />

OBS! Var försiktig så att du inte spiller ut<br />

hålslagsrester när du tar bort hålslagsbehållaren.<br />

3 Töm ut hålslagsresterna på lämplig plats.<br />

4 Återmontera hålslagsbehållaren. Rikta in den i<br />

förhållande till skenorna i slutdelen.<br />

5 Stäng den främre luckan.<br />

4-13


Underhåll<br />

Slutdel för 4 000 ark (tillval)<br />

1 Öppna den främre luckan 1.<br />

2 Greppa om hålslagsbehållarens handtag och ta<br />

bort behållaren från slutdelen.<br />

OBS! Var försiktig så att du inte spiller ut<br />

hålslagsrester när du tar bort hålslagsbehållaren.<br />

3 Töm ut hålslagsresterna på lämplig plats.<br />

4 Återmontera hålslagsbehållaren. Rikta in den i<br />

förhållande till skenorna i slutdelen.<br />

5 Stäng den främre luckan 1.<br />

4-14


Underhåll<br />

Rengöring<br />

Rengör maskinen regelbundet för att bibehålla högsta utskriftskvalitet.<br />

FÖRSIKTIGHET! Dra för säkerhets skull alltid ut nätsladden innan du rengör maskinen.<br />

Dokumentlock/dokumentglas<br />

Torka av dokumentlockets baksida, insidan på dokumentbehandlaren samt dokumentglaset med en mjuk<br />

rengöringsduk som har fuktats med alkohol eller ett milt rengöringsmedel.<br />

4<br />

VIKTIGT! Använd inte thinner eller andra organiska lösningsmedel.<br />

Dokumentlock<br />

Dokumentglas<br />

4-15


Underhåll<br />

Slitglas/dubbelskanner<br />

Om svarta streck uppkommer på kopior när dokumentbehandlaren (tillval) används, behöver slitglaset göras<br />

rent med den medföljande rengöringsduken. Meddelandet Slitglaset behöver rengöras visas eventuellt om<br />

slitglaset behöver rengöras. När dokumentbehandlaren används för dubbel skanning ska även dubbelskannern<br />

rengöras.<br />

Slitglaset behöver rengöras.<br />

1. Öppna dokumentbehandlaren.<br />

2. Rengör slitsglaset och den vita läsguiden<br />

på dok.mataren med den medföljande torra trasan.<br />

3. Stäng dokumentbehandlaren och tryck på [END].<br />

Om glaset eller arket är smutsigt<br />

kan svarta ränder förekomma på utskrifterna.<br />

02/03<br />

Vänta<br />

Slut<br />

Status 10/10/2010 10:10<br />

OBS! Torka av slitglaset med den torra rengöringsduken. Använd inte vatten, tvål eller lösningsmedel för<br />

rengöringen.<br />

1 Ta ut rengöringsduken ur facket.<br />

2 Öppna dokumentbehandlaren och torka av<br />

slitglaset (a).<br />

a<br />

4-16


Underhåll<br />

3 Torka av dokumentbehandlarens vita stöd (b).<br />

b<br />

4 När dokumentbehandlaren med dubbelskanner<br />

används ska du öppna den övre luckan på<br />

dokumentbehandlaren och torka av glaset<br />

(skanner).<br />

4<br />

5 Torka av den vita rullen.<br />

6 Stäng dokumentbehandlarens övre lucka och lägg<br />

tillbaka rengöringsduken i förvaringsfacket.<br />

7 Tryck på [Slut] på touchpanelen.<br />

4-17


Underhåll<br />

Jobbseparator<br />

Rengör jobbseparatorn regelbundet (minst varje månad) för att bibehålla högsta utskriftskvalitet.<br />

1 Öppna den främre luckan.<br />

2 Ta bort rengöringsborsten (blå).<br />

3 Dra spaken uppåt och öppna den högra luckan 1.<br />

4 Ta bort smuts från jobbseparatorn genom att föra<br />

borsten från ena sidan till den andra längs<br />

jobbseparatorn, såsom visas på bilden.<br />

4-18


Underhåll<br />

5 Tryck på den angivna platsen på den högra luckan<br />

1 för att stänga.<br />

6 Sätt tillbaka rengöringsborsten och stäng den<br />

främre luckan.<br />

4<br />

Överföringsrulle<br />

1 Öppna den främre luckan.<br />

2 Ta bort rengöringsborsten (blå).<br />

3 Dra spaken uppåt och öppna den högra luckan 1.<br />

4-19


Underhåll<br />

4 Ta bort smuts från överföringsrullen genom att föra<br />

borsten från ena sidan till den andra längs rullen,<br />

samtidigt som du roterar rullen genom att vrida på<br />

hjulet i rullens högra ände, såsom visas på bilden.<br />

5 Tryck på den angivna platsen på den högra luckan<br />

1 för att stänga.<br />

6 Sätt tillbaka rengöringsborsten och stäng den<br />

främre luckan.<br />

4-20


5 Felsökning<br />

I detta kapitel beskrivs det hur du löser problem med maskinen.<br />

• Åtgärda fel...........................................................................................5-2<br />

• Åtgärder vid felmeddelanden..............................................................5-8<br />

• Åtgärda pappersstopp.......................................................................5-21<br />

5-1


Felsökning<br />

Åtgärda fel<br />

I tabellen nedan finns allmänna riktlinjer för problemlösning.<br />

Om det uppstår problem med maskinen, ska du läsa igenom kontrollpunkterna och följa anvisningarna på<br />

kommande sidor. Kontakta en servicerepresentant om problemet kvarstår.<br />

Symtom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

En applikation startar<br />

inte.<br />

Manöverpanelen<br />

reagerar inte när<br />

huvudströmbrytaren<br />

slås till.<br />

Det framställs inga<br />

kopior när jag trycker<br />

på tangenten Start.<br />

Det matas ut tomma<br />

ark.<br />

Utskrifterna är för<br />

ljusa.<br />

Är tiden för Autom. återst. av<br />

display kort?<br />

Är maskinen ansluten till ett<br />

eluttag?<br />

Visas det något meddelande<br />

på touchpanelen?<br />

Är maskinen i Viloläge?<br />

Har originalen lagts i korrekt?<br />

Ställ in tiden för Autom. återst. av<br />

display på 30 sekunder eller<br />

längre.<br />

Referenssida<br />

—<br />

Sätt in nätsladden i ett eluttag. —<br />

Avgör lämpliga åtgärder med hjälp<br />

av meddelandet och vidta dessa.<br />

Tryck på tangenten Power för att<br />

gå ur Viloläge. Maskinen är klar för<br />

kopiering inom 1 minut.<br />

Placera originalen med framsidan<br />

vänd nedåt på dokumentglaset och<br />

i linje med indikatorerna för<br />

originalformat.<br />

Placera originalen med framsidan<br />

uppåt i dokumentbehandlaren<br />

(tillval).<br />

— Kontrollera att programmet<br />

används på rätt sätt.<br />

5-8<br />

2-8<br />

2-34<br />

2-36<br />

Är papperet fuktigt? Byt ut papperet. 2-17<br />

Är maskinen inställd på<br />

manuell densitetsjustering?<br />

Är tonern jämnt fördelad i<br />

tonerbehållaren?<br />

Visas det ett meddelande om<br />

att du bör fylla på toner?<br />

Ställ in rätt densitetsnivå med hjälp<br />

av [Bildkvalitet].<br />

Om du ändrar<br />

standarddensitetsnivån ska du<br />

justera densiteten manuellt och<br />

välja önskad nivå.<br />

Skaka tonerbehållaren från sida till<br />

sida upprepade gånger.<br />

—<br />

3-10<br />

—<br />

4-2<br />

Byt ut tonerbehållaren. 4-2<br />

Är EcoPrint-läget aktiverat? Inaktivera EcoPrint-läget. —<br />

Är trumman smutsig? Utför [Rengöring av trumma]. —<br />

Utför [Rengöring av framkallare]. —<br />

Är skannern smutsig? Utför [Rengöring av laserskanner]. —<br />

— Se till att papperstypsinställningen<br />

motsvarar det aktuella papperet.<br />

—<br />

5-2


Felsökning<br />

Symtom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Utskrifterna är för<br />

mörka.<br />

Kopiorna får ett<br />

moirémönster<br />

(punkter som<br />

grupperats i ett<br />

skimrande mönster).<br />

Utskrifterna är inte<br />

skarpa.<br />

Utskrifterna är<br />

smutsiga.<br />

Utskrifterna är<br />

suddiga.<br />

Är maskinen inställd på<br />

manuell densitetsjustering?<br />

Ställ in rätt densitetsnivå med hjälp<br />

av [Bildkvalitet].<br />

— Utför [Rengöring av framkallare]. —<br />

Är originalet ett tryckt<br />

fotografi?<br />

Har du valt lämplig<br />

bildkvalitet för originalet?<br />

Är dokumentglaset eller<br />

dokumentbehandlaren<br />

smutsig(t)?<br />

Ställ in bildkvaliteten på [Printer<br />

utskrift] eller [Bok/Magasin] i [Foto].<br />

3-9<br />

3-10<br />

Välj lämplig bildkvalitet. 3-10<br />

Rengör dokumentglaset eller<br />

dokumentbehandlaren.<br />

4-15<br />

Är överföringsrullen smutsig? Borsta ren överföringsrullen. 4-19<br />

Är trumman smutsig? Utför [Rengöring av trumma]. —<br />

Utför [Rengöring av framkallare]. —<br />

Är skannern smutsig? Utför [Rengöring av laserskanner]. —<br />

Är Skyddskitet för utskrivet<br />

dokument aktiverat?<br />

Används maskinen i en<br />

mycket fuktig miljö?<br />

Inaktivera Skyddskitet för utskrivet<br />

dokument.<br />

Använd maskinen i en omgivning<br />

med lämplig fuktighet.<br />

— Utför [Rengöring av trumma]. —<br />

Referenssida<br />

—<br />

—<br />

5<br />

Bilderna är sneda.<br />

Har originalen placerats<br />

korrekt?<br />

När du placerar originalen på<br />

dokumentglaset ska du lägga dem<br />

i linje med indikatorerna för<br />

originalformat.<br />

När du placerar originalen i<br />

dokumentbehandlaren ska du<br />

ställa in breddstöden ordentligt<br />

innan du lägger på originalen.<br />

Har papperet lagts i korrekt? Kontrollera pappersbreddstödens<br />

placering.<br />

— Justera mittlinjen. Kontakta din<br />

servicerepresentant för hur du ska<br />

gå till väga.<br />

2-36<br />

2-36<br />

2-19<br />

—<br />

5-3


Felsökning<br />

Symtom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Papperet fastnar ofta. Har papperet lagts i korrekt? Lägg i papperet rätt. 2-19<br />

Är papperet placerat med rätt<br />

orientering?<br />

Är papperstypen tillåten? Är<br />

papperet i gott skick?<br />

Är papperet skrynkligt, vikt<br />

eller veckat?<br />

Finns det lösa pappersbitar<br />

eller papper som har fastnat i<br />

maskinen?<br />

Är slitglaset och<br />

dubbelskannern smutsiga?<br />

Kontrollera tonernivån på<br />

manöverpanelen.<br />

Ändra papperets orientering.<br />

Ta ut papperet, vänd på det och<br />

lägg tillbaka det.<br />

xix<br />

2-19<br />

2-26<br />

2-19<br />

Byt ut papperet. 2-19<br />

Ta bort eventuellt papper som har<br />

fastnat.<br />

Rengör slitglaset och<br />

dubbelskannern.<br />

Om meddelandet Tonern är tom.<br />

visas, måste du sätta i en ny<br />

tonerbehållare.<br />

— Utför [Rengöring av laserskanner]. —<br />

Det finns svarta<br />

streck på utskrifterna<br />

från dokumentbehandlaren.<br />

Referenssida<br />

5-21<br />

4-16<br />

4-2<br />

Utskrifterna är<br />

skrynkliga eller<br />

veckade.<br />

Det går inte att skriva<br />

ut.<br />

Dokumenten skrivs ut<br />

med fel.<br />

När manöverpanelen<br />

användes låstes<br />

tangenterna och de<br />

reagerar inte när du<br />

trycker på dem.<br />

Är jobbseparatorn i<br />

Rengör jobbseparatorn. 4-18<br />

pappersmataren smutsig?<br />

Är papperet fuktigt? Byt ut papperet. 2-17<br />

Är papperet placerat med rätt<br />

orientering?<br />

Ändra papperets orientering.<br />

xix<br />

2-19<br />

2-26<br />

Är maskinen ansluten till ett Sätt in nätsladden i ett eluttag. —<br />

eluttag?<br />

Är maskinen påslagen? Slå till huvudströmbrytaren. 3-2<br />

Är skrivarkabeln ansluten? Anslut rätt skrivarkabel ordentligt. 2-3<br />

Slogs maskinen på innan<br />

skrivarkabeln anslöts?<br />

Slå på maskinen efter det att du<br />

har anslutit skrivarkabeln.<br />

Har utskriftsjobbet pausats? Starta om utskriften. —<br />

Är alla inställningar i<br />

programmet i datorn rätt<br />

inställda?<br />

Är manöverpanelen låst?<br />

Kontrollera att skrivardrivrutinen<br />

och inställningarna i programmet<br />

är riktiga.<br />

Kontrollera inställningen för låsning<br />

av manöverpanelen i Command<br />

Center RX och ändra vid behov<br />

inställningen.<br />

2-3<br />

—<br />

Command<br />

Center RX<br />

Operation<br />

Guide<br />

5-4


Felsökning<br />

Symtom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Det går inte att skriva<br />

ut med USB-minne.<br />

USB-minnet känns<br />

inte igen.<br />

När datorn visar en<br />

bild som skickas från<br />

maskinen, krymper<br />

den en bildstorlek på<br />

bredden eller höjden.<br />

Smuts på papperets<br />

överkant eller baksida<br />

Är USB-värden blockerad?<br />

Kontrollera att USB-minnet är<br />

ordentligt isatt i maskinen.<br />

Har du valt 200 × 100 dpi<br />

Normal eller 200 × 400 dpi<br />

Super Fine som<br />

skannerupplösning?<br />

Kontrollera<br />

pappersutmatningsfacket<br />

och pappersrampen.<br />

Välj Frigör i inställningarna av<br />

USB-värden.<br />

—<br />

— —<br />

Välj en annan skannerupplösning<br />

än 200 × 100 dpi Normal eller 200<br />

× 400 dpi Super Fine när du<br />

skickar en bild.<br />

Öppna den högre luckan och<br />

kontrollera om det finns toner på<br />

pappersrampen i<br />

papperöverföringsenheten. Rengör<br />

pappersrampen med hjälp av en<br />

mjuk, torr och luddfri<br />

rengöringsduk.<br />

Referenssida<br />

—<br />

—<br />

5<br />

En del av bilden är<br />

emellanåt svag eller<br />

oskarp.<br />

— Utför [Rengöring av framkallare]. —<br />

Det finns vita prickar — Utför [Rengöring av trumma]. —<br />

på bilden.<br />

Sned utskrift i färg. — Utför [Kalibrering]. —<br />

— Utför [Justering av gråskala]. —<br />

— Utför [Färgregistrering]. —<br />

Trycket på baksidan<br />

av arket syns på<br />

framsidan.<br />

Bakgrundsdensiteten<br />

är påträngande.<br />

Utför Justering av<br />

gråskala i<br />

systemmenyn. visas.<br />

— Ställ in [Skydd mot genomfärgning]<br />

på [På].<br />

— Utför Justera bakgrundsdensitet. —<br />

—<br />

—<br />

Vid lång tids användning kan<br />

rummets temperatur och<br />

luftfuktighet göra att<br />

färgtonerna varierar en<br />

aning.<br />

Utför [Justering av gråskala] om de<br />

utskriva färgtonerna skiljer sig från<br />

de på originaldokumentet eller<br />

bilden.<br />

—<br />

—<br />

—<br />

—<br />

5-5


Felsökning<br />

Symtom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Utför<br />

färgregistrering...<br />

visas vid oavbruten<br />

kopiering och<br />

kopieringsstopp.<br />

Kan inte sända via<br />

SMB.<br />

Maskinen utför en<br />

färgkalibrering för att<br />

säkerställa färgbalans.<br />

Detta är inget fel. Återuppta<br />

oavbruten kopiering när<br />

kalibreringen är klar.<br />

Är nätverkskabeln ansluten? Anslut rätt nätverkskabel ordentligt. 2-3<br />

Har maskinens<br />

nätverksinställningar<br />

konfigurerats korrekt?<br />

Har inställningarna för delad<br />

mapp konfigurerats korrekt?<br />

Har SMB-protokollen ställts<br />

in på [På]?<br />

Har [Värdnamn] angetts<br />

korrekt?<br />

Har [Sökväg] angetts<br />

korrekt?<br />

Har<br />

[Inloggningsanvändarnamn]<br />

angetts korrekt?*<br />

Har samma domän använts<br />

för [Värdnamn] och<br />

[Inloggningsanvändarnamn]?<br />

Har [Inloggningslösenord]<br />

angetts korrekt?<br />

Konfigurera TCP/IP-inställningarna<br />

korrekt.<br />

Kontrollera inställningarna för<br />

delad mapp och åtkomstbehörighet<br />

under mappegenskaper.<br />

—<br />

—<br />

3-25<br />

Ställ in SMB-protokollen på [På]. 3-25<br />

Kontrollera namnet för datorn som<br />

data ska skickas till.<br />

Kontrollera delat namn för den<br />

delade mappen.<br />

Kontrollera domännamnet och<br />

inloggningsanvändarnamnet.<br />

Ta bort domännamnet och<br />

backslashet (\) från<br />

[Inloggningsanvändarnamn].<br />

3-25<br />

3-25<br />

3-25<br />

3-25<br />

Kontrollera inloggningslösenordet. 3-25<br />

Referenssida<br />

5-6


Felsökning<br />

Symtom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Kan inte sända via<br />

SMB.<br />

Har undantag för Windowsbrandväggen<br />

konfigurerats<br />

korrekt?<br />

Skiljer sig inställningarna för<br />

maskinen, domänservern<br />

och destinationsdatorn som<br />

ska ta emot data?<br />

Visar touchpanelen Fel vid<br />

sändning.?<br />

1 Välj Kontrollpanelen i menyn<br />

Start och öppna Windowsbrandväggen.<br />

2 Klicka på fliken Undantag och<br />

välj Fil- och skrivardelning.<br />

Windows Vista:<br />

1 Välj Kontrollpanelen, System<br />

och säkerhet (eller<br />

Säkerhetscenter) i menyn<br />

Start, och sedan Kontrollera<br />

brandväggens status (eller<br />

Windows-brandväggen).<br />

Om skärmen Kontroll av<br />

användarkonto visas klickar<br />

du på Fortsätt.<br />

2 Klicka på fliken Undantag och<br />

sedan på Lägg till port....<br />

3 Ange ett namn i "Namn" (t.ex.<br />

Skanna till SMB). Ange "139" i<br />

"Portnummer". Välj TCP för<br />

"Protokoll".<br />

4 Tryck på OK.<br />

Ställ in samma tid för maskinen,<br />

domänservern och<br />

destinationsdatorn som ska ta<br />

emot data.<br />

—<br />

—<br />

Se Åtgärder vid fel vid sändning. 5-17<br />

Referenssida<br />

5<br />

* Du kan även ange ett fullständigt datornamn som värdnamn (t.ex. pc001.abcdnet.com).<br />

** Du kan även mata in inloggningsanvändarnamn i följande format:<br />

Domän_namn/användare_namn (t.ex. abcdnet/james.smith)<br />

Användare_namn@domän_namn (t.ex. james.smith@abcdnet)<br />

5-7


Felsökning<br />

Åtgärder vid felmeddelanden<br />

Vidta relevant åtgärd om något av följande felmeddelanden visas på touchpanelen.<br />

Alfanumerisk<br />

Felmeddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Aktiveringsfel. — Det gick inte att aktivera<br />

applikationen. Kontakta<br />

administratören.<br />

— Utökning av behörighetskontroll är<br />

inaktiverad. Slå ifrån<br />

huvudströmbrytaren och slå sedan till<br />

den igen. Om felet existerar, kontakta<br />

administratören.<br />

Referenssida<br />

—<br />

—<br />

Ange lösenord. ― Ange lösenord. ―<br />

Denna papperstyp<br />

kan inte förskjutas.*<br />

Har du valt ett<br />

pappersformat/en<br />

papperstyp som inte kan<br />

förskjutas?<br />

Om det valda papperet inte ändras<br />

och du trycker på [Fortsätt] frigörs<br />

förskjutning.<br />

Välj tillgängligt papper. Tryck på<br />

[Fortsätt] för utskrift.<br />

3-15<br />

Den här<br />

papperstypen kan<br />

inte hålslås.<br />

Har du valt ett<br />

pappersformat/en<br />

papperstyp som inte kan<br />

hålslås?<br />

Om det valda papperet inte ändras<br />

och du trycker på [Fortsätt] frigörs<br />

hålslag.<br />

Välj tillgängligt papper. Tryck på<br />

[Fortsätt] för utskrift.<br />

3-21<br />

Den här<br />

papperstypen kan<br />

inte häftas.*<br />

Har du valt ett<br />

pappersformat/en<br />

papperstyp som inte kan<br />

häftas?<br />

Om det valda papperet inte ändras<br />

och du trycker på [Fortsätt] frigörs<br />

häftning.<br />

Välj tillgängligt papper. Tryck på<br />

[Fortsätt] för utskrift.<br />

—<br />

Det maximala antalet<br />

vikningar har<br />

överskridits.<br />

Har det maximala antalet<br />

ark överskridits?<br />

Tryck på [Fortsätt] för att skriva ut<br />

det maximala antalet ark med Vika.<br />

Tryck på [Avbryt] för att avbryta<br />

jobbet.<br />

—<br />

Det gick inte att<br />

ansluta till<br />

autentiseringsservern.*<br />

— Ställ in maskinens tid så att den<br />

överensstämmer med serverns tid.<br />

— Kontrollera domännamnet. —<br />

— Kontrollera värdnamnet. —<br />

2-10<br />

— Kontrollera anslutningen till servern. —<br />

* När Automatisk felrensning har värdet [På] kommer bearbetningen att fortsätta automatiskt efter en<br />

förinställd tidsperiod.<br />

5-8


Felsökning<br />

Felmeddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Referenssida<br />

Detta papper kan inte<br />

vikas.<br />

Har du valt ett<br />

pappersformat/en<br />

papperstyp som inte kan<br />

vikas?<br />

Om det valda papperet inte ändras<br />

och du trycker på [Fortsätt] frigörs<br />

vikning.<br />

Välj tillgängligt papper. Tryck på<br />

[Fortsätt] för utskrift.<br />

—<br />

Det går inte att hålslå i<br />

angivet läge.<br />

Har du valt ett läge som inte<br />

kan hålslås?<br />

Om det valda papperet inte ändras<br />

och du trycker på [Fortsätt] frigörs<br />

hålslag.<br />

Välj tillgängligt papper. Tryck på<br />

[Fortsätt] för utskrift.<br />

3-21<br />

5<br />

Det går inte att häfta i<br />

angivet läge.<br />

Har du valt ett läge som inte<br />

kan häftas?<br />

Om det valda papperet inte ändras<br />

och du trycker på [Fortsätt] frigörs<br />

häftning.<br />

Välj tillgängligt papper. Tryck på<br />

[Fortsätt] för utskrift.<br />

—<br />

Det gick inte att spara<br />

utskriftsminnesdata.<br />

— Jobbet avbröts. Tryck på [Slut]. —<br />

Det finns papper kvar. — Ta bort papper från slutdelen. —<br />

Du kan inte använda<br />

detta system.<br />

Är ett arbetsflöde<br />

registrerat?<br />

Stäng FMU-anslutningen och skapa<br />

ett arbetsflöde. För att skapa ett<br />

arbetsflöde erfordras File<br />

Management Utility (programvara).<br />

File<br />

Management<br />

Utility<br />

User Guide<br />

Duplex utskrift går ej<br />

på detta papper.*<br />

Har du valt ett<br />

pappersformat/en<br />

papperstyp som inte kan<br />

användas för dubbelsidig<br />

utskrift?<br />

Om det valda papperet inte ändras<br />

och du trycker på [Fortsätt] frigörs<br />

dubbelsidig utskrift.<br />

Välj tillgängligt papper. Tryck på<br />

[Fortsätt] för utskrift.<br />

3-13<br />

Ett fel uppstod vid<br />

kassett #.<br />

— Dra ut kassetten. Kontrollera inuti<br />

maskinen och ta bort papperet.<br />

—<br />

Fack # är fullt med<br />

papper.<br />

Har den tillåtna<br />

lagringskapaciteten<br />

överskridits?<br />

Ta bort papperet. Sedan fortsätter<br />

utskriften.<br />

—<br />

Felaktigt konto-ID. — Felaktigt konto-ID när jobbet<br />

bearbetas externt. Jobbet avbröts.<br />

Tryck på [Slut].<br />

—<br />

Felaktigt lösenord för<br />

lådan.<br />

Felaktigt<br />

användarnamn eller<br />

lösenord.<br />

— Felaktigt lådlösenord när jobbet<br />

bearbetas externt. Jobbet avbröts.<br />

Tryck på [Slut].<br />

— Felaktigt inloggningsanvändarnamn<br />

när jobbet bearbetas externt. Jobbet<br />

avbröts. Tryck på [Slut].<br />

—<br />

—<br />

* När Automatisk felrensning har värdet [På] kommer bearbetningen att fortsätta automatiskt efter en<br />

förinställd tidsperiod.<br />

5-9


Felsökning<br />

Felmeddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Referenssida<br />

Fel inträffade i MPfacket.<br />

— Ta bort eventuellt papper från MPfacket.<br />

2-26<br />

Fel på flyttbart<br />

minne.*<br />

Är det omöjligt att skriva till<br />

ett flyttbart minne?<br />

Ett fel har uppstått i det flyttbara<br />

minnet. Jobbet avbröts. Tryck på<br />

[Slut].<br />

Möjliga felkoder följer här:<br />

01: Anslut ett flyttbart minne som det<br />

går att skriva till.<br />

—<br />

— Ett fel har uppstått i det flyttbara<br />

minnet. Jobbet avbröts. Tryck på<br />

[Slut].<br />

Möjliga felkoder följer här:<br />

01: Den mängd data som kan lagras<br />

samtidigt har överskridits. Starta<br />

om systemet eller slå från och till<br />

strömmen. Det flyttbara minnet är<br />

inte kompatibelt med maskinen om<br />

felet kvarstår. Använd det flyttbara<br />

minne som har formaterats i denna<br />

maskin. Det flyttbara minnet är<br />

skadat om det inte kan formateras.<br />

Anslut ett kompatibelt flyttbart<br />

minne.<br />

Fel vid sändning.* — Ett fel har uppstått vid överföring. Se<br />

Åtgärder vid fel vid sändning för<br />

felkod och korrigeringsåtgärder.<br />

—<br />

5-17<br />

Flyttbart minne är<br />

fullt.*<br />

— Jobbet avbröts. Tryck på [Slut].<br />

Otillräckligt med fritt utrymme i det<br />

flyttbara minnet. Ta bort onödiga filer.<br />

—<br />

Flyttbart minne har<br />

inte formaterats.<br />

Har det flyttbara minnet<br />

formaterats i denna maskin?<br />

Utför [Formatera] på maskinen. —<br />

Fyll på papper i<br />

kassett #.<br />

Är det slut på papper i den<br />

angivna kassetten?<br />

Fyll på papper.<br />

Välj tillgängligt papper. Tryck på<br />

[Fortsätt] för utskrift.<br />

2-17<br />

Fyll på papper i MPfacket.<br />

Har du lagt i papper av det<br />

valda formatet i MP-facket?<br />

Fyll på papper.<br />

Välj tillgängligt papper. Tryck på<br />

[Fortsätt] för utskrift.<br />

2-22<br />

För många<br />

häftklamrar har fyllts<br />

på.*<br />

Har det maximala antalet<br />

ark överskridits?<br />

Tryck på [Fortsätt] för att skriva ut det<br />

maximala antalet ark med Vika. Tryck<br />

på [Avbryt] för att avbryta jobbet.<br />

—<br />

* När Automatisk felrensning har värdet [På] kommer bearbetningen att fortsätta automatiskt efter en<br />

förinställd tidsperiod.<br />

5-10


Felsökning<br />

Felmeddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Referenssida<br />

Gränsen för<br />

jobbredovisning har<br />

överskridits.*<br />

Har det tillåtna<br />

utskriftsantalet som<br />

begränsas av<br />

jobbredovisning<br />

överskridits?<br />

Det tillåtna utskriftsantalet som<br />

begränsas av jobbredovisning<br />

överskreds. Det går inte att skriva ut<br />

mer. Jobbet avbröts. Tryck på [Slut].<br />

—<br />

Huvudenhetens inre<br />

fack är fullt med<br />

papper.<br />

Huvudenhetens övre<br />

vänstra fack är fullt.<br />

Har den tillåtna<br />

lagringskapaciteten<br />

överskridits?<br />

Har den tillåtna<br />

lagringskapaciteten<br />

överskridits?<br />

Ta bort papperet. Sedan fortsätter<br />

utskriften.<br />

Ta bort papperet och tryck på<br />

[Fortsätt]. Sedan fortsätter utskriften.<br />

—<br />

—<br />

5<br />

Hårddiskfel. — Ett fel har uppstått på hårddisken.<br />

Jobbet avbröts. Tryck på [Slut].<br />

Möjliga felkoder och beskrivningar av<br />

dessa följer här.<br />

01: Den mängd data som kan lagras<br />

samtidigt har överskridits. Starta<br />

om systemet eller slå från och till<br />

strömmen. Dela upp filen i mindre<br />

filer om felet kvarstår. Hårddisken<br />

är skadad om felet kvarstår när<br />

filen har delats upp. Utför<br />

[Systeminitiering].<br />

04: Otillräckligt med utrymme på<br />

hårddisken för att slutföra denna<br />

åtgärd. Flytta data eller radera<br />

onödiga data.<br />

—<br />

Häftenheten är tom.*<br />

Är det slut på häftklamrar i<br />

slutdelen?<br />

Om det är slut på häftklamrar stannar<br />

maskinen och platsen där<br />

häftklamrarna är slut visas på<br />

touchpanelen.<br />

Lämna maskinen påslagen och följ<br />

anvisningarna för att byta ut<br />

klammermagasinet. Tryck på [Fortsätt]<br />

för att skriva ut utan häftning.<br />

Tryck på [Avbryt] för att avbryta<br />

jobbet.<br />

—<br />

Ingen post har<br />

skrivits in. Skriv in<br />

post.<br />

Skrev du in ett postnamn för<br />

den skapade posten i<br />

skärmen för skapande av<br />

post?<br />

Skriv in ett postnamn.<br />

―<br />

Installera lådan för<br />

hålslagsrester.<br />

— Följ instruktionerna på touchpanelen<br />

och installera hålslagsbehållaren.<br />

—<br />

Jobbredovisning kan<br />

inte göras.*<br />

— Jobbredovisning kan inte göras när<br />

jobbet bearbetas externt. Jobbet<br />

avbröts. Tryck på [Slut].<br />

* När Automatisk felrensning har värdet [På] kommer bearbetningen att fortsätta automatiskt efter en<br />

förinställd tidsperiod.<br />

5-11<br />


Felsökning<br />

Felmeddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Kontrollera<br />

dokumentbehandlaren.<br />

Referenssida<br />

Jobbseparatorn är<br />

full med papper.<br />

Har den tillåtna<br />

lagringskapaciteten<br />

överskridits?<br />

Ta bort papperet och tryck på<br />

[Fortsätt]. Sedan fortsätter utskriften.<br />

—<br />

Kan inte hitta<br />

destinationsdatorn.<br />

Är maskinen ansluten till<br />

nätverket?<br />

Kontrollera att maskinen är ansluten<br />

till nätverket.<br />

2-3<br />

Är datorn dit den skannade<br />

bilden ska skickas ansluten<br />

till nätverket?<br />

Kontrollera att destinationsdatorn är<br />

ansluten till nätverket.<br />

2-3<br />

Har inställningen av den<br />

delade mappen dit den<br />

skannade bilden ska skickas<br />

ändrats?<br />

Återställ inställningen av den delade<br />

destinationsmappen.<br />

3-30<br />

Är kontoinformationen<br />

(användar-ID, lösenord)<br />

som används för att komma<br />

åt den delade mappen dit<br />

den skannade bilden ska<br />

skickas korrekt?<br />

Ange korrekta användar-ID och -<br />

lösenord. Domännamnet måste<br />

specificeras för en domänmiljö.<br />

[Användar-ID]@[Domännamn]<br />

Exempel: sa720XXXX@km<br />

—<br />

Kan inte skriva ut det<br />

spec. antalet kopior.*<br />

Kan ej behandla detta<br />

jobb.*<br />

— Det finns endast en kopia tillgänglig<br />

p.g.a. för många jobb hanteras<br />

samtidigt.<br />

Tryck på [Fortsätt] för att fortsätta<br />

utskriften. Tryck på [Avbryt] för att<br />

avbryta jobbet.<br />

— Begränsat av inställningar för<br />

behörighet.<br />

Jobbet avbröts. Tryck på [Slut].<br />

— Begränsas av jobbredovisning.<br />

Jobbet avbröts. Tryck på [Slut].<br />

—<br />

—<br />

—<br />

Kan inte använda<br />

##### p.g.a. fel.<br />

— Ring service. —<br />

Klammerstopp. — Om ett klammerstopp inträffar<br />

stannar maskinen och platsen för<br />

stoppet visas på touchpanelen.<br />

Lämna maskinen påslagen och följ<br />

anvisningarna för att ta bort<br />

häftklammern som har fastnat.<br />

—<br />

Är dokumentbehandlaren<br />

öppen?<br />

Är dokumentbehandlarens<br />

övre lucka öppen?<br />

Stäng dokumentbehandlaren. —<br />

Stäng dokumentbehandlarens övre<br />

lucka.<br />

—<br />

* När Automatisk felrensning har värdet [På] kommer bearbetningen att fortsätta automatiskt efter en<br />

förinställd tidsperiod.<br />

5-12


Felsökning<br />

Felmeddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Referenssida<br />

Kontrollera<br />

mappinställningen på<br />

datorn.<br />

Är maskinen ansluten till<br />

nätverket?<br />

Är datorn dit den skannade<br />

bilden ska skickas ansluten<br />

till nätverket?<br />

Kontrollera att maskinen är ansluten<br />

till nätverket.<br />

Kontrollera att destinationsdatorn är<br />

ansluten till nätverket.<br />

2-3<br />

2-3<br />

Har inställningen av den<br />

delade mappen dit den<br />

skannade bilden ska skickas<br />

ändrats?<br />

Återställ inställningen av den delade<br />

destinationsmappen.<br />

3-30<br />

5<br />

Är kontoinformationen<br />

(användar-ID, lösenord)<br />

som används för att komma<br />

åt den delade mappen dit<br />

den skannade bilden ska<br />

skickas korrekt?<br />

Ange korrekta användar-ID och -<br />

lösenord. Domännamnet måste<br />

specificeras för en domänmiljö.<br />

[Användar-ID]@[Domännamn]<br />

Exempel: sa720XXXX@km<br />

—<br />

Kontrollera<br />

huvudenhetens högra<br />

fack.<br />

Är huvudenhetens högra<br />

fack stängt?<br />

Har den tillåtna<br />

lagringskapaciteten<br />

överskridits?<br />

Öppna huvudenhetens högra fack. —<br />

Ta bort papperet. Sedan fortsätter<br />

utskriften.<br />

—<br />

Kontrollera pappret i<br />

MP-facket.<br />

Kontrollera<br />

sidomataren.<br />

Kontrollera<br />

resttonerbehållaren.<br />

— Pappersstorleken stämmer inte. Sätt i<br />

vald pappersstorlek och tryck<br />

[Fortsätt].<br />

— Sidomataren är inte korrekt<br />

installerad. Sätt fast sidomataren.<br />

— Resttonerbehållaren är inte korrekt<br />

installerad. Sätt dit den ordentligt.<br />

2-26<br />

—<br />

4-5<br />

Är resttonerbehållaren full? Byt ut resttonerbehållaren. 4-5<br />

Konfidentiellt<br />

dokument är<br />

upptäckt.<br />

— Maskinen identifierar dokumentens<br />

skyddsmönster. Jobbet avbröts.<br />

Tryck på [Slut].<br />

—<br />

KPDL-fel.* — Ett PostScript-fel har uppstått.<br />

Jobbet avbröts. Tryck på [Slut].<br />

Luckan är öppen. Är någon lucka öppen? Stäng den lucka som visas på<br />

touchpanelen.<br />

Lådan hittas inte. — Den specificerade lådan går inte att<br />

hitta. Jobbet avbröts. Tryck på [Slut].<br />

—<br />

—<br />

—<br />

* När Automatisk felrensning har värdet [På] kommer bearbetningen att fortsätta automatiskt efter en<br />

förinställd tidsperiod.<br />

5-13


Felsökning<br />

Felmeddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Referenssida<br />

Lådgränsen har<br />

överskridits.*<br />

Lägg tillbaka orig. och<br />

tryck på [Fortsätt].<br />

— Dokumentlådan är full och det finns<br />

inget tillgängligt lagringsutrymme.<br />

Jobbet avbröts. Tryck på [Slut].<br />

— Lådan för Upprepa kopia är full och<br />

det går inte att använda funktionen<br />

Upprepa kopia.<br />

Tryck på [Fortsätt] för att skriva ut de<br />

skannade sidorna.<br />

Tryck på [Avbryt] för att avbryta<br />

jobbet.<br />

— Ta bort originalen från<br />

dokumentbehandlaren, lägg dem i<br />

den ursprungliga ordningen igen och<br />

lägg tillbaka dem. Tryck på [Fortsätt]<br />

för att återuppta utskriften.<br />

Tryck på [Avbryt] för att avbryta<br />

jobbet.<br />

—<br />

—<br />

2-36<br />

Maskinfel. — Ett internt fel har uppstått. Anteckna<br />

felkoden som visas på touchpanelen.<br />

Ring service.<br />

—<br />

Max. antal skannade<br />

sidor.<br />

Har det tillåtna<br />

skanningsantalet<br />

överskridits?<br />

Det går ej att skanna mer. Följ<br />

instruktionerna som anges på<br />

touchpanelen.<br />

—<br />

Minnet är fullt.* — Minnet är fullt och det går inte att<br />

fortsätta jobbet. Tryck på [Fortsätt] för<br />

att skriva ut de skannade sidorna.<br />

Hela utskriftsjobbet kan inte<br />

behandlas. Tryck på [Avbryt] för att<br />

avbryta jobbet.<br />

— Jobbet kan inte genomföras på grund<br />

av otillräckligt minne. Finns endast<br />

[Slut], tryck på [Slut]. Jobbet blir<br />

avbrutet.<br />

—<br />

—<br />

Ogiltigt lösenord.<br />

Har ett felaktigt lösenord<br />

matats in?<br />

Ange korrekt lösenord.<br />

―<br />

Okänd toner<br />

installerad. PC<br />

[C][M][Y][K]<br />

Har det installerats en icke<br />

godkänd produkt?<br />

Byt ut tonerbehållaren mot en av oss<br />

specificerad tonerbehållare (vår<br />

originalprodukt).<br />

—<br />

Papperstrassel. — Om ett pappersstopp inträffar stannar<br />

maskinen och platsen för stoppet<br />

visas på touchpanelen. Lämna<br />

maskinen påslagen och följ<br />

anvisningarna för att ta bort<br />

pappersstoppet.<br />

5-21<br />

* När Automatisk felrensning har värdet [På] kommer bearbetningen att fortsätta automatiskt efter en<br />

förinställd tidsperiod.<br />

5-14


Felsökning<br />

Felmeddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Referenssida<br />

Postfacket är fullt.<br />

Har den tillåtna<br />

lagringskapaciteten<br />

överskridits?<br />

Ta bort papperet. Sedan fortsätter<br />

utskriften.<br />

—<br />

Resttonerbehållaren<br />

är nästan full.<br />

— Det är snart dags att byta ut<br />

resttonerbehållaren. Beställ en ny<br />

resttonerbehållare.<br />

—<br />

Skannerminnet är<br />

fullt.*<br />

— Skanningen kan inte genomföras<br />

eftersom det finns för lite minne i<br />

skannern. Följ instruktionerna som<br />

anges på touchpanelen.<br />

—<br />

5<br />

Slitglaset behöver<br />

rengöras.<br />

— Rengör slitglaset med<br />

rengöringsduken som medföljer<br />

dokumentbehandlaren.<br />

4-16<br />

Systemfel. — Ett systemfel har uppstått. Följ<br />

instruktionerna som anges på<br />

touchpanelen.<br />

—<br />

Ta bort originalen från<br />

dokumentbehandlaren.<br />

Finns några original kvar i<br />

dokumentbehandlaren?<br />

Ta bort originalen från<br />

dokumentbehandlaren.<br />

—<br />

Telefonluren ligger<br />

av.<br />

— Lägg på luren. —<br />

Tonern är tom.<br />

[C][M][Y][K]<br />

Tonern håller på att ta<br />

slut. [C][M][Y][K]<br />

— Byt ut tonerbehållaren mot en av oss<br />

specificerad tonerbehållare.<br />

— Det är snart dags att byta ut<br />

tonerbehållaren. Beställ en ny<br />

tonerbehållare.<br />

4-2<br />

—<br />

Töm<br />

hålslagsbehållaren.<br />

Är hålslagsbehållaren full?<br />

Följ instruktionerna på touchpanelen<br />

och töm hålslagsbehållaren.<br />

4-12<br />

Varning för hög<br />

temperatur! Höj<br />

rumstemperaturen.<br />

Varning för låg<br />

temperatur! Höj<br />

rumstemperaturen.<br />

— Justera temperaturen och fuktigheten<br />

i rummet.<br />

— Justera temperaturen och fuktigheten<br />

i rummet.<br />

—<br />

—<br />

Varning: lite minne. — Det går inte att starta jobbet. Försök<br />

igen senare.<br />

—<br />

Vikfacket är fullt.<br />

Har den tillåtna<br />

lagringskapaciteten<br />

överskridits?<br />

Ta bort papperet. Sedan fortsätter<br />

utskriften.<br />

—<br />

Vikfacket är öppet. — Sätt dit vikfacket. —<br />

* När Automatisk felrensning har värdet [På] kommer bearbetningen att fortsätta automatiskt efter en<br />

förinställd tidsperiod.<br />

5-15


Felsökning<br />

Felmeddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder<br />

Referenssida<br />

Vikenheten är öppen. — Stäng vikenheten. —<br />

Välj minst en post.<br />

Valde du en post i skärmen<br />

för val av post?<br />

Välj en post.<br />

―<br />

Vänster slutdelsfack<br />

är fullt.<br />

Har den tillåtna<br />

lagringskapaciteten<br />

överskridits?<br />

Ta bort papperet. Sedan fortsätter<br />

utskriften.<br />

—<br />

5-16


Felsökning<br />

Åtgärder vid fel vid sändning<br />

Vid ett överföringsfel visas Fel vid sändning. Kontrollera nedanstående felkod och felmeddelande och vidta<br />

motsvarande korrigeringsåtgärder.<br />

Felkod Felmeddelande Korrigeringsåtgärder Referenssida<br />

1101 Kunde inte skicka e-post.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

Kontrollera värdnamnet på SMTPservern<br />

i Command Center RX.<br />

2-15<br />

Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

Det gick inte att sända via<br />

SMB.<br />

Kontrollera värdnamnet för FTP.<br />

Kontrollera värdnamnet för SMB.<br />

5<br />

1102 Det gick inte att sända via<br />

SMB.<br />

Kunde inte skicka e-post.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

1103 Det gick inte att sända via<br />

SMB.<br />

Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

Kontrollera SMB-inställningarna.<br />

- Inloggningsanvändarnamn och<br />

inloggningslösenord<br />

OBS! Ange domännamnet om<br />

avsändaren är en domänanvändare.<br />

- Värdnamn<br />

- Sökväg<br />

Kontrollera följande i Command<br />

Center RX.<br />

- SMPT inloggningsanvändarnamn<br />

och inloggningslösenord<br />

- POP3 inloggningsanvändarnamn<br />

och inloggningslösenord<br />

Kontrollera FTP-inställningarna.<br />

- Inloggningsanvändarnamn och<br />

inloggningslösenord<br />

OBS! Ange domännamnet om<br />

avsändaren är en domänanvändare.<br />

- Sökväg<br />

- Mottagarens tillstånd att dela mapp<br />

Kontrollera SMB-inställningarna.<br />

- Inloggningsanvändarnamn och<br />

inloggningslösenord<br />

OBS! Ange domännamnet om<br />

avsändaren är en domänanvändare.<br />

- Sökväg<br />

- Mottagarens tillstånd att dela mapp<br />

Kontrollera FTP-inställningarna.<br />

- Sökväg<br />

- Mottagarens tillstånd att dela mapp<br />

3-25<br />

3-25<br />

3-25<br />

5-17


Felsökning<br />

Felkod Felmeddelande Korrigeringsåtgärder Referenssida<br />

1104 Kunde inte skicka e-post. Kontrollera e-postadressen.<br />

3-24<br />

OBS! Du kan inte sända<br />

e-postmeddelandet om adressen<br />

avvisas av domänen.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

1105 Det gick inte att sända via<br />

SMB.<br />

Kunde inte skicka e-post.<br />

Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

1106 Kunde inte skicka e-post.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

1131 Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

1132 Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

Kontrollera i-FAX-adressen.<br />

OBS! Du kan inte sända i-FAX om<br />

adressen avvisas av domänen.<br />

Välj [På] för SMB-inställningarna i<br />

Command Center RX.<br />

Välj [På] för SMTP-inställningarna i<br />

Command Center RX.<br />

Välj [På] för FTP-inställningarna i<br />

Command Center RX.<br />

Välj [På] för i-FAX-inställningarna i<br />

Command Center RX.<br />

Kontrollera avsändaradressen för<br />

SMTP i Command Center RX.<br />

Välj [På] för säkra<br />

protokollinställningar i Command<br />

Center RX.<br />

Kontrollera följande för FTP-servern.<br />

- Är FTPS tillgänglig?<br />

- Är kryptering tillgänglig?<br />

FAX System (V)<br />

Operation Guide<br />

Kapitel 8<br />

"Internet Faxing<br />

(i-FAX) (Option)"<br />

2-15<br />

FAX System (V)<br />

Operation Guide<br />

Kapitel 8<br />

"Internet Faxing<br />

(i-FAX) (Option)"<br />

2-15<br />

2-15<br />

2-15<br />

5-18


Felsökning<br />

Felkod Felmeddelande Korrigeringsåtgärder Referenssida<br />

2101 Det gick inte att sända via<br />

SMB.<br />

Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

Kunde inte skicka e-post.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

Kontrollera nätverket och SMBinställningarna.<br />

Kontrollera nätverket och FTPinställningarna.<br />

- Nätverkskabeln är ansluten.<br />

- Hubben fungerar inte korrekt.<br />

- Servern fungerar inte korrekt.<br />

- Värdnamnet och IP-adressen<br />

- Portnumret<br />

Kontrollera nätverket och Command<br />

Center RX.<br />

- Nätverkskabeln är ansluten.<br />

- Hubben fungerar inte korrekt.<br />

- POP3-servernamnet för POP3-<br />

användaren<br />

- SMTP-servernamnet<br />

2-15<br />

5<br />

2102<br />

2103<br />

Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

Kontrollera följande för FTP-servern.<br />

- Är FTP tillgänglig?<br />

- Servern fungerar inte korrekt.<br />

—<br />

Kunde inte skicka e-post.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

Kontrollera nätverket.<br />

- Nätverkskabeln är ansluten.<br />

- Hubben fungerar inte korrekt.<br />

- Servern fungerar inte korrekt.<br />

2201 Kunde inte skicka e-post.<br />

Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

Det gick inte att sända via<br />

SMB.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

2202 Kunde inte skicka e-post.<br />

Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

2203 Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

Det gick inte att sända via<br />

SMB.<br />

2231 Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

2204 Kunde inte skicka e-post.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

Kontrollera nätverket.<br />

- Nätverkskabeln är ansluten.<br />

- Hubben fungerar inte korrekt.<br />

- Servern fungerar inte korrekt.<br />

Kontrollera gränsen för e-<br />

postmeddelandets storlek för SMTPinställningarna<br />

i Command Center<br />

RX.<br />

—<br />

2-15<br />

5-19


Felsökning<br />

Felkod Felmeddelande Korrigeringsåtgärder Referenssida<br />

3101 Kunde inte skicka e-post.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

Det gick inte att sända via<br />

FTP.<br />

3201 Kunde inte skicka e-post.<br />

Det gick ej att skicka<br />

i-FAX.<br />

Kontrollera autentiseringsmetoden<br />

för både avsändare och mottagare.<br />

Kontrollera nätverket.<br />

- Nätverkskabeln är ansluten.<br />

- Hubben fungerar inte korrekt.<br />

- Servern fungerar inte korrekt.<br />

Kontrollera SMTP<br />

användarautentiseringsmetoden för<br />

mottagaren.<br />

—<br />

—<br />

5101<br />

5102<br />

5103<br />

5104<br />

7102<br />

720f<br />

— Slå ifrån huvudströmbrytaren och slå<br />

sedan till den igen. Om felet<br />

uppträder ofta,<br />

ska du anteckna felkoden som visas<br />

och kontakta din servicerepresentant.<br />

—<br />

9181 — Det skannade originalet har fler sidor<br />

än det tillåtna antalet 999. Skicka de<br />

överskridande sidorna separat.<br />

—<br />

Åtgärder vid anslutningsfel till autentiseringsserver<br />

Om ett fel uppstår vid anslutningen till autentiseringsservern ska du kontrollera felmeddelandet och vidta<br />

motsvarande korrigeringsåtgärd som visas på manöverpanelen.<br />

Symtom Korrigeringsåtgärder Referenssida<br />

Det går inte att ansluta<br />

till<br />

autentiseringsserver.<br />

Ställ in maskinens tid så att den<br />

överensstämmer med serverns tid.<br />

2-10<br />

Kontrollera domännamnet. —<br />

Kontrollera värdnamnet. —<br />

Kontrollera anslutningen till servern. —<br />

5-20


Felsökning<br />

Åtgärda pappersstopp<br />

STOPP<br />

Pappersstopp.<br />

1. Ta bort pappret från<br />

pappersutmataren.<br />

2. Öppna huvudenhetens högra lucka 1 och<br />

ta bort pappret.<br />

Ta bort papperet från<br />

MP-facket.<br />

3. Öppna fixeringsenhetens lucka (A1) och<br />

ta bort pappret.<br />

4. Stäng luckan.<br />

Om ett pappersstopp inträffar visas meddelandet<br />

Pappersstopp. på touchpanelen och maskinen stannar.<br />

Följ dessa anvisningar för att ta bort pappersstoppet.<br />

02/04<br />

Status<br />

Vänta<br />

10/10/2010 10:10<br />

5<br />

Indikatorer som anger var papper har fastnat<br />

Om ett pappersstopp inträffar anges platsen för detta med bokstäver som motsvarar den specifika komponenten<br />

i maskinen i enlighet med nedanstående bild. Anvisningar för hur stoppet åtgärdas visas också.<br />

Pappersstopp.<br />

STOPP<br />

Vänta<br />

Status<br />

02/04<br />

1. Ta bort pappret från<br />

pappersutmataren.<br />

2. Öppna huvudenhetens högra lucka 1 och<br />

ta bort pappret.<br />

Ta bort papperet från<br />

MP-facket.<br />

3. Öppna fixeringsenhetens lucka (A1) och<br />

ta bort pappret.<br />

4. Stäng luckan.<br />

10/10/2010 10:10<br />

K<br />

K<br />

K<br />

K<br />

K<br />

K<br />

J<br />

H<br />

I<br />

G<br />

G<br />

E<br />

F<br />

I<br />

D<br />

K<br />

K<br />

C<br />

A<br />

E<br />

B<br />

C<br />

E<br />

C<br />

L<br />

M<br />

L<br />

L<br />

M M<br />

M<br />

Indikator som anger var<br />

papper har fastnat<br />

Pappersstoppets läge<br />

A Kassett 1 5-22<br />

B Kassett 2 5-23<br />

C Kassett 3 eller 4 (tillval) 5-24<br />

D MP-fack 5-28<br />

E Innanför högra lucka 1, 3 eller 4 5-29<br />

F Duplexenhet 5-31<br />

G Fixeringsenhet 5-34<br />

H Dokumentbehandlare (tillval) 5-35<br />

I Jobbseparator (tillval) 5-37<br />

J Bryggenhet 5-39<br />

K Slutdel (tillval) 5-40<br />

5-41<br />

L Kassett 5 (tillval) 5-48<br />

M Kassett 6,7 (tillval) 5-50<br />

När du har åtgärdat stoppet värms maskinen upp igen och felmeddelandet försvinner. Maskinen fortsätter sedan<br />

utskriften med den sida där stoppet uppstod.<br />

5-21<br />

Referenssida


Felsökning<br />

Försiktighetsåtgärder vid pappersstopp<br />

• Återanvänd inte papper som tidigare har fastnat i maskinen.<br />

• Om papperet går sönder när du tar ut det, ska du vara noga med att ta bort alla eventuella lösa pappersbitar<br />

inuti maskinen. Sådana pappersbitar kan medföra att papper fastnar igen.<br />

• Kasta det papper som fastnade i dokumentbehandlaren (tillval). En sida som råkat ut för ett pappersstopp<br />

skrivs ut på nytt.<br />

FÖRSIKTIGHET! Fixeringsenheten är mycket varm. Var försiktig när du arbetar i detta område<br />

eftersom det finns risk för brännskador.<br />

Kassett 1<br />

Följ nedanstående steg om du behöver åtgärda pappersstopp i kassett 1.<br />

1 Dra upp spaken på den högra luckan 1 och öppna<br />

den högra luckan 1.<br />

2 Ta bort pappersstoppet.<br />

3 Dra ut kassett 1.<br />

5-22


Felsökning<br />

4 Ta bort pappersstoppet.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

5 Skjut in kassett 1 ordentligt igen.<br />

6 Tryck på den angivna platsen för att stänga den<br />

högra luckan 1.<br />

5<br />

Kassett 2<br />

Följ nedanstående steg om du behöver åtgärda pappersstopp i kassett 2.<br />

1 Öppna den högra luckan 3.<br />

2 Ta bort pappersstoppet.<br />

5-23


Felsökning<br />

3 Dra ut kassett 2.<br />

4 Ta bort pappersstoppet.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

5 Skjut in kassett 2 ordentligt igen.<br />

6 Stäng den högra luckan 3.<br />

Kassett 3 och 4 (tillval)<br />

Följ nedanstående steg om du behöver åtgärda pappersstopp i kassett 3 eller 4 när pappersmataren (tillval)<br />

används.<br />

Pappersmatare (500 ark x 2)<br />

1 Om du använder sidomataren (tillval) ska du dra<br />

frigöringsspaken uppåt och separera sidomataren<br />

från multifunktionsmaskinen.<br />

5-24


Felsökning<br />

2 Öppna den högra luckan 4.<br />

3 Ta bort pappersstoppet.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

5<br />

4 Dra ut den aktuella kassetten.<br />

5 Ta bort pappersstoppet.<br />

6 Skjut in kassetten ordentligt igen.<br />

7 Stäng den högra luckan 4.<br />

5-25


Felsökning<br />

Pappersmatare med stor kapacitet (1 500 ark x 2)<br />

1 Om du använder sidomataren (tillval) ska du dra<br />

frigöringsspaken uppåt och separera sidomataren<br />

från multifunktionsmaskinen.<br />

2 Öppna den högra luckan 4.<br />

3 Ta bort pappersstoppet.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

4 Dra ut kassett 3 och 4.<br />

5-26


Felsökning<br />

5 Ta bort pappersstoppet.<br />

6 Dra ut pappersmataren.<br />

5<br />

7 Öppna pappersmatarens lucka och ta bort<br />

papperet som har fastnat.<br />

8 Stäng pappersmatarens lucka och skjut in<br />

pappersmataren helt.<br />

9 Skjut in kassetten ordentligt igen.<br />

10 Stäng den högra luckan 4.<br />

5-27


Felsökning<br />

MP-fack<br />

Följ nedanstående steg om du behöver åtgärda pappersstopp i MP-facket.<br />

1 Ta bort alla ark från MP-facket.<br />

2 Om det har fastnat papper inuti, drar du papperet<br />

mot dig för att ta bort det.<br />

3 Dra upp spaken på den högra luckan 1 och öppna<br />

den högra luckan 1.<br />

4 Ta bort pappersstoppet.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

5-28


Felsökning<br />

5 Tryck på den angivna platsen för att stänga den<br />

högra luckan 1.<br />

Innanför höger lucka 1, 3 och 4<br />

Följ nedanstående steg om du behöver åtgärda pappersstopp innanför höger lucka 1, 3 eller 4 när<br />

pappersmataren (tillval) används.<br />

5<br />

1 Ta bort alla ark från MP-facket.<br />

2 Om det har fastnat papper inuti, drar du papperet<br />

mot dig för att ta bort det.<br />

3 Öppna den högra luckan där papper har fastnat.<br />

5-29


Felsökning<br />

4 Ta bort pappersstoppet.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

5 Om du använder slutdelen (tillval) ska du följa<br />

stegen på sid. 5-39 för att åtgärda pappersstopp i<br />

bryggenheten (tillval).<br />

6 Stäng den högra luckan.<br />

5-30


Felsökning<br />

Duplexenhet<br />

Följ nedanstående steg om du behöver åtgärda pappersstopp i duplexenheten.<br />

1 Dra upp spaken på den högra luckan 1 och öppna<br />

den högra luckan 1.<br />

5<br />

2 Ta bort pappersstoppet.<br />

3 Tryck på den angivna platsen för att stänga vänster<br />

lucka 1.<br />

5-31


Felsökning<br />

Duplexenhet och kassett 1<br />

Följ nedanstående steg om du behöver åtgärda pappersstopp i duplexenheten och kassett 1.<br />

1 Dra upp spaken på den högra luckan 1 och öppna<br />

den högra luckan 1.<br />

2 Ta bort pappersstoppet.<br />

3 Tryck på den angivna platsen för att stänga den<br />

högra luckan 1.<br />

4 Öppna den högra luckan 2.<br />

5-32


Felsökning<br />

5 Ta bort pappersstoppet.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

6 Stäng den högra luckan 2.<br />

7 Dra ut kassett 1 och ta bort pappersstoppet.<br />

5<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

8 Skjut in kassett 1 ordentligt igen.<br />

5-33


Felsökning<br />

Fixeringsenhet<br />

Följ nedanstående steg om du behöver åtgärda pappersstopp i fixeringsenheten.<br />

1 Dra upp spaken på den högra luckan 1 och öppna<br />

den högra luckan 1.<br />

2 Ta bort pappersstoppet.<br />

3 Öppna fixeringsenhetens lucka.<br />

FÖRSIKTIGHET! Fixeringsenheten är mycket varm.<br />

Var försiktig när du arbetar i detta område eftersom det<br />

finns risk för brännskador.<br />

4 Ta bort pappersstoppet.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

5-34


Felsökning<br />

5 Om du kan se att ett papper har fastnat i<br />

jobbseparatorns utmatningsspår drar du papperet<br />

mot dig för att ta bort det.<br />

6 Tryck tillbaka fixeringsenhetens lucka igen och<br />

tryck på den angivna platsen för att stänga den<br />

högra luckan 1.<br />

5<br />

Dokumentbehandlare (tillval)<br />

Följ nedanstående steg om du behöver åtgärda pappersstopp i dokumentbehandlaren (tillval) eller<br />

dokumentbehandlaren med dubbelskanner.<br />

1 Ta bort originalet från originalfacket.<br />

2 Öppna dokumentbehandlarens övre lucka.<br />

5-35


Felsökning<br />

3 Ta bort originalet som har fastnat.<br />

Om originalet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

Vrid på ratten om originalet är svårt att ta bort.<br />

Originalet rullas då ut till ett läge där det lätt går att<br />

ta bort.<br />

Om originalet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

Gå till steg 4 om du använder<br />

dokumentbehandlaren. Gå till steg 6 om du<br />

använder dokumentbehandlaren med<br />

dubbelskanner.<br />

4 Lyft vändningsenheten.<br />

5 Ta bort originalet som har fastnat.<br />

Om originalet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

6 Sätt tillbaka vändningsenheten på sin plats. Stäng<br />

dokumentbehandlarens övre lucka.<br />

7 Lägg tillbaka originalen i dokumentbehandlarens<br />

fack.<br />

5-36


Felsökning<br />

Jobbseparator (tillval)<br />

Följ nedanstående steg om du behöver åtgärda pappersstopp i jobbseparatorn (tillval).<br />

Inre jobbseparator<br />

1 Om du kan se att ett papper har fastnat i den inre<br />

jobbseparatorns utmatningsspår drar du papperet<br />

mot dig för att ta bort det.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

5<br />

2 Dra upp spaken på den högra luckan 1 och öppna<br />

den högra luckan 1.<br />

3 Tryck på spaken och öppna fixeringsenhetens<br />

lucka.<br />

4 Ta bort pappersstoppet.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

5-37


Felsökning<br />

5 Tryck på den angivna platsen för att stänga den<br />

högra luckan 1.<br />

Höger jobbseparator<br />

1 Om du kan se att ett papper har fastnat i den högra<br />

jobbseparatorns utmatningsspår drar du papperet<br />

mot dig för att ta bort det.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

2 Följ steg 2 och framåt på sid. 5-37 för att åtgärda<br />

pappersstopp.<br />

5-38


Felsökning<br />

Bryggenhet (tillval)<br />

Följ nedanstående steg för att åtgärda pappersstopp i bryggenheten (tillval).<br />

1 Dra ut reläenheten.<br />

5<br />

2 Öppna reläenhetens lucka och åtgärda<br />

pappersstoppet.<br />

3 Ta bort pappersstoppet.<br />

Om papperet går sönder bör du vara noga med att<br />

ta bort alla lösa pappersbitar från maskinen.<br />

4 Stäng reläenhetens lucka och skjut in<br />

bryggenheten helt.<br />

5-39


Felsökning<br />

Slutdel för 1 000 ark (tillval)<br />

Följ nedanstående steg för att åtgärda pappersstopp i slutdelen för 1 000 ark (tillval).<br />

1 Om du kan se att ett papper har fastnat i<br />

jobbseparatorns utmatningsspår drar du papperet<br />

mot dig för att ta bort det.<br />

2 Öppna den främre luckan.<br />

3 Öppna transportguiden (D1) och åtgärda<br />

pappersstoppet.<br />

4 Öppna det övre facket och därefter transportguiden<br />

(D2).<br />

5-40


Felsökning<br />

5 Vrid transportvredet åt vänster för att mata fram<br />

papperet så att det enkelt kan tas bort.<br />

6 Stäng de öppna pappersmatningsguiderna och<br />

stäng de övre och främre luckorna.<br />

5<br />

Slutdel för 4 000 ark (tillval)<br />

Följ nedanstående steg för att åtgärda pappersstopp i slutdelen för 4 000 ark (tillval).<br />

Kopplingssektion<br />

1 Öppna den främre luckan 1.<br />

2 Öppna transportguiden (D1) och åtgärda<br />

pappersstoppet.<br />

3 Stäng transportguiden (D1) och den främre luckan<br />

1.<br />

5-41


Felsökning<br />

Fack A<br />

1 Om du kan se att ett papper har fastnat i<br />

jobbseparatorns utmatningsspår drar du papperet<br />

mot dig för att ta bort det.<br />

2 Öppna den främre luckan 1.<br />

3 Öppna transportguiden (D6) och åtgärda<br />

pappersstoppet.<br />

4 Stäng transportguiden (D6).<br />

5 Öppna transportguiden (D4) och åtgärda<br />

pappersstoppet.<br />

5-42


Felsökning<br />

OBS! Är det svårt att åtgärda pappersstoppet kan du<br />

vrida på vredet (D3) så att papperet som har fastnat<br />

flyttas och blir lättare att ta bort.<br />

6 Stäng transportguiden (D4) och den främre luckan<br />

1.<br />

5<br />

Fack B<br />

1 Om du kan se att ett papper har fastnat i<br />

jobbseparatorns utmatningsspår drar du papperet<br />

mot dig för att ta bort det.<br />

2 Öppna den främre luckan 1.<br />

3 Öppna transportguiden (D2).<br />

5-43


Felsökning<br />

4 Vrid transportvredet (D3) åt vänster för att mata<br />

fram papperet så att det enkelt kan tas bort.<br />

5 Stäng transportguiden (D2) och den främre luckan<br />

1.<br />

Fack C<br />

1 Öppna den övre vänstra luckan.<br />

2 Ta bort pappersstoppet.<br />

3 Stäng den övre vänstra luckan.<br />

5-44


Felsökning<br />

Transportör/Innerfack<br />

1 Öppna den främre luckan 1.<br />

2 Öppna transportguiden (D2).<br />

5<br />

3 Vrid transportvredet (D3) åt vänster för att mata<br />

fram papperet så att det enkelt kan tas bort.<br />

4 Följ steg 2 och framåt på sid. sidan 5-42 för att<br />

åtgärda pappersstopp.<br />

Postfack (tillval)<br />

1 Öppna postfackets lucka och åtgärda<br />

pappersstoppet.<br />

2 Stäng postfackets lucka.<br />

5-45


Felsökning<br />

Vikenhet (tillval)<br />

Transportsektion<br />

1 Öppna den främre luckan 1 och 2.<br />

2 Öppna transportguiden (D7) och åtgärda<br />

pappersstoppet.<br />

Är det svårt att åtgärda pappersstoppet kan du<br />

vrida på vredet (D5) så att papperet som har fastnat<br />

flyttas och blir lättare att ta bort.<br />

Utför följande om det inte förekommer något<br />

pappersstopp i transportguiden (D7).<br />

3 Stäng transportguiden (D7).<br />

4 Öppna transportguiden (D8) och åtgärda<br />

pappersstoppet.<br />

5 Stäng transportguiden (D8).<br />

6 Åtgärda pappersstoppet i vikenheten.<br />

7 Stäng den främre luckan 1 och 2.<br />

5-46


Felsökning<br />

Utmatningssektion<br />

1 Lyft vikfacket och åtgärda ev. pappersstopp.<br />

2 Tryck på vikenhetens frigöringsspak och dra ut<br />

vikenheten.<br />

5<br />

3 Tryck på frigöringsspaken, öppna vikenhetens<br />

vänstra lucka och åtgärda pappersstoppet.<br />

Är det svårt att åtgärda pappersstoppet kan du<br />

vrida på vredet (D9) så att papperet som har fastnat<br />

flyttas och blir lättare att ta bort.<br />

4 Stäng vikenhetens vänstra lucka.<br />

5 Öppna vikenhetens övre lucka och åtgärda<br />

pappersstoppet.<br />

Är det svårt att åtgärda pappersstoppet kan du<br />

vrida på vredet (D9) så att papperet som har fastnat<br />

flyttas och blir lättare att ta bort.<br />

6 Stäng vikenhetens övre lucka och sätt tillbaka<br />

vikenheten i ursprungsläget.<br />

5-47


Felsökning<br />

Kassett 5 (tillval)<br />

Följ nedanstående steg för att åtgärda ett pappersstopp i kassett 5 när du använder sidomataren (3 000 ark)<br />

(tillval), sidomataren (500 ark x 3) eller sidomataren med stor kapacitet (500, 1 500 ark x 2).<br />

Sidomatare (3 000 ark)<br />

1 Dra frigöringsspaken uppåt och separera<br />

sidomataren från multifunktionsmaskinen.<br />

2 Ta bort papper från anslutningsporten.<br />

3 Dra ut kassett 5.<br />

4 Ta bort pappersstoppet.<br />

5 Skjut in kassetten ordentligt igen.<br />

6 Anslut multifunktionsmaskinen.<br />

5-48


Felsökning<br />

Sidomatare (500 ark x 3) eller sidomatare med stor kapacitet (500, 1 500 ark x 2)<br />

1 Dra frigöringsspaken uppåt och separera<br />

sidomataren från multifunktionsmaskinen.<br />

2 Ta bort papper från anslutningsporten.<br />

5<br />

3 Öppna den övre luckan och högra luckan 1.<br />

4 Ta bort pappersstoppet.<br />

5 Stäng den övre luckan och högra luckan 1.<br />

5-49


Felsökning<br />

6 Dra ut kassett 5.<br />

7 Ta bort pappersstoppet.<br />

8 Skjut in kassetten ordentligt igen.<br />

9 Anslut multifunktionsmaskinen.<br />

Kassett 6,7 (tillval)<br />

Följ nedanstående steg för att åtgärda ett pappersstopp i kassett 6 eller 7 när du använder sidomataren (tillval)<br />

(500 ark x 3) eller sidomataren med stor kapacitet (500, 1 500 ark x 2).<br />

Sidomatare (500 ark x 3)<br />

1 Dra frigöringsspaken uppåt och separera<br />

sidomataren från multifunktionsmaskinen.<br />

2 Följ steg 2 till 5 på sid. sidan 5-49 för att åtgärda<br />

pappersstopp.<br />

5-50


Felsökning<br />

3 Öppna den högra luckan 2.<br />

4 Ta bort pappersstoppet.<br />

5<br />

5 Stäng den högra luckan 2.<br />

6 Dra ut den aktuella kassetten.<br />

7 Ta bort pappersstoppet.<br />

8 Skjut in kassetten ordentligt igen.<br />

9 Anslut multifunktionsmaskinen.<br />

5-51


Felsökning<br />

Sidomatare med stor kapacitet (500, 1 500 ark x 2)<br />

1 Dra frigöringsspaken uppåt och separera<br />

sidomataren från multifunktionsmaskinen.<br />

2 Följ steg 2 till 5 på sid. sidan 5-49 för att åtgärda<br />

pappersstopp.<br />

3 Öppna den högra luckan 2.<br />

4 Ta bort pappersstoppet.<br />

5 Stäng den högra luckan 2.<br />

6 Dra ut kassett 6 och 7.<br />

5-52


Felsökning<br />

7 Ta bort pappersstoppet.<br />

8 Dra ut pappersmataren.<br />

5<br />

9 Öppna pappersmatarens lucka och ta bort<br />

papperet som har fastnat.<br />

10 Stäng pappersmatarens lucka och skjut in<br />

pappersmataren helt.<br />

11 Skjut in kassetten ordentligt igen.<br />

12 Anslut multifunktionsmaskinen.<br />

5-53


Felsökning<br />

Åtgärd av klammerstopp<br />

Ta bort de häftklamrar som har fastnat om ett meddelande om klammerstopp visas på maskinens<br />

manöverpanel.<br />

Följ nedanstående steg för att åtgärda klammerstopp.<br />

Slutdel för 1 000 ark<br />

1 Öppna den främre luckan.<br />

2 Ta bort häftklammerkassettens hållare.<br />

A<br />

3 Öppna luckan (A) på häftklammerkassettens<br />

hållare och åtgärda ev. klammerstopp.<br />

5-54


Felsökning<br />

4 Stäng luckan (A) på häftklammerkassettens<br />

hållare.<br />

5 Sätt tillbaka häftklammerkassettens hållare.<br />

Häftklammerkassettens hållare snäpper fast när<br />

den sätts tillbaka korrekt.<br />

5<br />

6 Stäng den främre luckan.<br />

Slutdel för 4 000 ark<br />

Häftklammerkassettens hållare A<br />

1 Öppna den främre luckan 1.<br />

2 Ta bort häftklammerkassettens hållare A.<br />

5-55


Felsökning<br />

3 Öppna luckan (A) på häftklammerkassettens<br />

hållare A och åtgärda ev. klammerstopp.<br />

A<br />

4 Stäng luckan (A) på häftklammerkassettens<br />

hållare.<br />

5 Sätt tillbaka häftklammerkassettens hållare.<br />

Häftklammerkassettens hållare snäpper fast när<br />

den sätts tillbaka korrekt.<br />

6 Stäng den främre luckan 1.<br />

5-56


Felsökning<br />

Häftklammerkassettens hållare B och C<br />

Följ nedanstående steg för att åtgärda klammerstopp i vikenheten (tillval).<br />

1 Öppna den främre luckan 1 och 2.<br />

5<br />

2 Ta bort häftklammerkassettens hållare B eller C.<br />

3 Öppna luckan (B) på häftklammerkassettens<br />

hållare och åtgärda ev. klammerstopp.<br />

B<br />

4 Stäng luckan (B) på häftklammerkassettens<br />

hållare.<br />

5-57


Felsökning<br />

5 Sätt tillbaka häftklammerkassettens hållare.<br />

Vid återmonteringen ska triangelsymbolerna på<br />

häftklammerkassettens hållare och häftenheten<br />

vara i linje. Häftklammerkassettens hållare snäpper<br />

fast när den sätts tillbaka korrekt.<br />

6 Stäng den främre luckan 1 och 2.<br />

5-58


Bilaga<br />

• Tillvalsutrustning .........................................................................Bilaga-2<br />

• Papper ........................................................................................Bilaga-4<br />

• Specifikationer ..........................................................................Bilaga-13<br />

Bilaga-1


Tillvalsutrustning<br />

Översikt över tillvalsutrustning<br />

Följande tillvalsutrustning finns att få till maskinen.<br />

Postfack<br />

Dokumentbehandlare<br />

Dokumentbehandlare<br />

(dokumentbehandlare med<br />

dubbelskanner)<br />

Höger jobbseparator<br />

Dokumentlock<br />

Inre jobbseparator<br />

Slutdel för 4 000 ark<br />

Hålslag<br />

Sidomatare<br />

(3 000 ark)<br />

Slutdel för 1 000 ark<br />

Hålslag<br />

Sidomatare<br />

(500 ark x 3)<br />

Vikenhet<br />

Pappersmatare<br />

(500 ark x 2)**<br />

* Sidomataren (500 ark x 3) eller sidomataren med stor kapacitet (500, 1 500 ark x 2) kan användas på en 45/45<br />

ppm-modell eller en 55/50 ppm-modell.<br />

Bilaga-2<br />

Pappersmatare med stor<br />

kapacitet<br />

(1 500 ark x 2)**<br />

Sidomatare med stor<br />

kapacitet<br />

(500, 1 500 ark x 2)


** Fallskyddssatsen måste installeras om varken en slutdel eller sidomatare installeras på en 30/30 ppm-modell<br />

eller en 35/35 ppm-modell.<br />

Expansionsminne<br />

Fax<br />

Nyckelräknare<br />

Gigabit Ethernet kort<br />

Dokumentbricka<br />

Bilaga-3


Papper<br />

I detta avsnitt beskrivs de pappersformat och papperstyper som kan användas i papperskällan.<br />

Kassetter 1<br />

Tillåtna papperstyper Tillåtna pappersformat Antal ark<br />

Vanligt papper:<br />

60 - 220 g/m 2 (för 30/30 ppm- eller<br />

35/35 ppm-modellen)<br />

60 - 256 g/m 2 (för 45/45 ppm- eller<br />

55/50 ppm-modellen)<br />

Återvunnet papper:<br />

60 - 220 g/m 2 (för 30/30 ppm- eller<br />

35/35 ppm-modellen)<br />

60 - 256 g/m 2 (för 45/45 ppm- eller<br />

55/50 ppm-modellen)<br />

A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger,<br />

Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R,<br />

Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R<br />

216 × 340 mm<br />

550 (64 g/m 2 )<br />

500 (80 g/m 2 )<br />

Kassetter 2 och pappersmatare (tillval) (500 ark x 2)<br />

Tillåtna papperstyper Tillåtna pappersformat Antal ark<br />

Vanligt papper:<br />

60 - 220 g/m 2 (för 30/30 ppm- eller<br />

35/35 ppm-modellen)<br />

60 - 256 g/m 2 (för 45/45 ppm- eller<br />

55/50 ppm-modellen)<br />

Återvunnet papper:<br />

60 - 220 g/m 2 (för 30/30 ppm- eller<br />

35/35 ppm-modellen)<br />

60 - 256 g/m 2 (för 45/45 ppm- eller<br />

55/50 ppm-modellen)<br />

A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger,<br />

Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R,<br />

Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R<br />

216 × 340 mm<br />

550 (64 g/m 2 )<br />

500 (80 g/m 2 )<br />

Pappersmatare med stor kapacitet (tillval) (1 500 ark x 2)<br />

Tillåtna papperstyper Tillåtna pappersformat Antal ark<br />

Vanligt papper (60 - 256 g/m 2 )<br />

Återvunnet papper (60 - 256 g/m 2 )<br />

A4, B5, Letter 3 500 (64 g/m 2 )<br />

3 000 (80 g/m 2 )<br />

Bilaga-4


MP-fack<br />

Tillåtna papperstyper Tillåtna pappersformat Antal ark<br />

Vanligt papper (60 - 300 g/m 2 )<br />

Återvunnet papper (60 - 300 g/m 2 )<br />

Färgat papper (60 - 300 g/m 2 )<br />

Vanligt papper (60 - 300 g/m 2 )<br />

Återvunnet papper (60 - 300 g/m 2 )<br />

Färgat papper (60 - 300 g/m 2 )<br />

Vykort<br />

Oufuku Hagaki (svarsvykort)<br />

Kuvert<br />

A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R,<br />

Letter, Letter-R, Executive-R, Statement,<br />

Folio, 16K, 16K-R<br />

Andra format:<br />

Stående - 3 7/8 - 11 5/8" eller 98 - 297 mm<br />

Liggande - 5 7/8 - 17" eller 148 - 432 mm<br />

A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II,<br />

12 × 18", 8K<br />

Vykort (100 × 148 mm)<br />

Svarsvykort (148 × 200 mm)<br />

Kuvert DL, Kuvert C5, Kuvert C4, Kuvert<br />

#10 (Commercial #10),<br />

Kuvert #9 (Commercial #9),<br />

Kuvert #6 (Commercial #6 3/4), Monarch,<br />

ISO B5, Youkei 2, Youkei 4<br />

Andra format:<br />

Stående - 3 7/8 - 11 5/8" eller 98 - 297 mm<br />

Liggande - 5 7/8 - 17" eller 148 - 432 mm<br />

165 (64 g/m 2 )<br />

150 (80 g/m 2 )<br />

55 (64 g/m 2 )<br />

50 (80 g/m 2 )<br />

30<br />

10<br />

OH-film A4, A4-R, Letter, Letter-R 10<br />

Standardspecifikationer för papper<br />

Maskinen är konstruerad för att skriva ut på standardkopieringspapper som används i vanliga kopiatorer och<br />

laserskrivare. Maskinen kan även hantera en rad andra papperstyper som är i överensstämmelse med<br />

specifikationerna i denna bilaga.<br />

Var uppmärksam när du väljer papper. Papper som inte lämpar sig för maskinen kan orsaka pappersstopp eller<br />

bli skrynkliga.<br />

Tillåtet papper<br />

Använd standardkopieringspapper för vanliga kopiatorer eller laserskrivare. Utskriftskvaliteten påverkas av<br />

papperskvaliteten. Dålig papperskvalitet kan ge en dålig utskrift.<br />

Bilaga-5


Standardspecifikationer för papper<br />

I följande tabell listas pappersspecifikationerna för det papper som kan hanteras av maskinen. Mer information<br />

finns i efterföljande avsnitt.<br />

Kriterium<br />

Specifikationer<br />

Vikt<br />

Tjocklek<br />

Måttnoggrannhet<br />

Kassetter:<br />

60 - 220 g/m 2 (för 30/30 ppm- eller 35/35 ppmmodellen)<br />

60 - 256 g/m 2 (för 45/45 ppm- eller 55/50 ppmmodellen)<br />

MP-fack: 60 - 300 g/m 2<br />

0,086 - 0,110 mm<br />

± 0,7 mm<br />

Hörnens vinkelräthet 90° ± 0.2°<br />

Fuktinnehåll 4 - 6 %<br />

Fiberriktning<br />

Långfibrigt (pappermatningsriktning)<br />

Pappersmasseinnehåll Minst 80 %<br />

OBS! En del återvunnet papper uppfyller inte kraven för användning i maskinen enligt nedanstående<br />

standardspecifikationer för papper, såsom fukt- eller pappersmasseinnehåll. Av denna anledning<br />

rekommenderar vi inköp av en liten mängd återvunnet papper som testas före användningen. Välj återvunnet<br />

papper som ger bra utskriftsresultat och innehåller låga nivåer av pappersdamm.<br />

Vi frånsäger oss ansvaret för problem som uppstår p.g.a. att det används papper som inte är i<br />

överensstämmelse med våra specifikationer.<br />

Välja rätt papper<br />

I detta avsnitt beskrivs det hur du väljer papper.<br />

Skick<br />

Undvik att använda papper som är böjt i hörnen, skrynkligt, smutsigt eller sönderrivet. Använd inte papper som<br />

har en grov yta eller papperfiberludd, eller som är mycket ömtåligt. Användning av denna typ av papper ger inte<br />

bara dåliga kopior men kan även orsaka pappersstopp och förkorta maskinens livslängd. Välj papper med en<br />

mjuk och jämn yta. Undvik bestruket papper eftersom det kan skada trumman eller fixeringsenheten.<br />

Ingredienser<br />

Använd inte papper med bestruken eller behandlad yta eller som innehåller plast eller kol. Den typen av papper<br />

kan alstra skadlig rök från värmen under utskriften och skada trumman.<br />

Använd standardpapper som innehåller min. 80 % pappersmassa, d.v.s. max. 20 % av det totala<br />

pappersinnehållet består av bomull eller andra fibrer.<br />

Bilaga-6


Tillåtna pappersformat<br />

Följande pappersformat kan hanteras av maskinen.<br />

Måtten i tabellen har en måttnoggrannhet på ± 0,7 mm för längd och bredd. Hörnvinkeln ska vara 90° ± 0,2°.<br />

MP-fack<br />

A6-R (105 × 148 mm)<br />

B6-R (128 × 182 mm)<br />

Hagaki (100 × 148 mm)<br />

Oufuku Hagaki (148 × 200 mm)<br />

Executive (7 1/4 × 10 1/2")<br />

Kuvert DL (110 × 220 mm)<br />

Kuvert C5 (162 × 229 mm)<br />

Kuvert C4 (229 × 324 mm)<br />

ISO B5 (176 × 250 mm)<br />

Kuvert #10 (Commercial #10) (4 1/8 × 9 1/2")<br />

Kuvert #9 (Commercial #9) (3 7/8 × 8 7/8")<br />

Kuvert #6 (Commercial #6 3/4) (3 5/8 × 6 1/2")<br />

Kuvert Monarch (3 7/8 × 7 1/2")<br />

Youkei 2 (114 × 162 mm)<br />

Kassett eller MP-fack<br />

A3 (297 × 420 mm)<br />

B4 (257 × 364 mm)<br />

A4 (297 × 210 mm)<br />

A4-R (210 × 297 mm)<br />

B5 (257 × 182 mm)<br />

B5-R (182 × 257 mm)<br />

A5-R (148 × 210 mm)<br />

Folio (210 × 330 mm)<br />

Ledger<br />

Legal<br />

Letter<br />

Letter-R<br />

Statement-R<br />

Oficio II<br />

Youkei 4 (105 × 235 mm) 12 × 18"<br />

Ange format (98 × 148 till 297 × 432 mm)<br />

8K (273 × 394 mm)<br />

16K (273 × 197 mm)<br />

16K-R (197 × 273 mm)<br />

216 × 340 mm<br />

Mjukhet<br />

Pappersytan ska vara mjuk men obestruken. Vid papper som är för mjukt eller glatt, kan flera ark matas in<br />

samtidigt och orsaka pappersstopp.<br />

Basvikt<br />

I länder som anger mått i centimeter, är basvikten papperets vikt uttryckt i gram/kvadratmeter. I USA är<br />

basvikten papperets vikt i pund/förpackning (500 ark) med papper i standardformat (eller branschformat) för en<br />

specifik papperskvalitet. Papper som är för tungt eller lätt kan matas in på fel sätt eller orsaka pappersstopp<br />

vilket kan orsaka överdrivet slitage på maskinen. Blandade pappersvikter (d.v.s. tjocklek) kan orsaka att flera<br />

ark matas in samtidigt av misstag. Det kan också orsaka en suddig utskrift eller andra utskriftsproblem om<br />

tonern inte fäster korrekt.<br />

Bilaga-7


Tjocklek<br />

Undvik att använda papper som är för tjockt eller tunt. Tecken på att papperet är för tunt kan vara ofta<br />

förekommande pappersstopp eller att flera ark matas in samtidigt. Pappersstopp kan även indikera att papperet<br />

är för tjockt. Korrekt tjocklek är 0,086 - 0,110 mm.<br />

Fuktinnehåll<br />

Papperets fuktinnehåll definieras som en procentsats fukt av papperets torra massa. Fuktinnehållet påverkar<br />

hur papperet matas in, papperets elektrostatiska föränderlighet och hur tonern fäster.<br />

Papperets fuktinnehåll varierar beroende på rummets relativa luftfuktighet. Hög relativ luftfuktighet gör att<br />

papperet blir fuktigt så att papperskanterna expanderar och blir vågiga. Låg relativ luftfuktighet gör att papperet<br />

avger fukt så att papperskanterna drar ihop sig och försämrar utskriftskontrasten.<br />

Vågiga eller ihopdragna kanter kan göra att papperet slirar när det matas in. Försök att upprätthålla<br />

fuktinnehållet mellan 4 och 6 %.<br />

Tänk på följande för att upprätthålla korrekt fuktinnehåll.<br />

• Förvara papperet på ett svalt, välventilerat ställe.<br />

• Förvara papperet plant i obruten förpackning. När förpackningen har öppnats ska den återförslutas om<br />

papperet inte ska användas på ett tag.<br />

• Förvara papperet i originalförpackningen och -lådan. Placera en pall under lådan så att den står en bit från<br />

golvet. I synnerhet under regniga årstider är det viktigt att hålla tillräckligt avstånd från trä- eller betonggolv.<br />

• Papper som har legat magasinerat ska förvaras vid rätt fuktinnehåll i minst två dygn innan det används.<br />

• Förvara inte papper där det utsätts för värme, solljus eller fukt.<br />

Andra pappersspecifikationer<br />

Porositet: Pappersfibrernas densitet<br />

Styvhet: Papperet ska vara tillräckligt styvt annars kan det böja sig inuti maskinen och orsaka pappersstopp.<br />

Ihoprullning: Nästan allt papper tenderar att rulla ihop sig åt ett håll om det får ligga oförpackat. Papperet rullar<br />

ihop sig lite uppåt när det passerar genom fixeringsenheten. Fyll på papperet så att den konkava sidan är vänd<br />

nedåt i pappersfacket och utskrifterna därigenom blir släta.<br />

Statisk elektricitet: Papperet laddas elektrostatiskt vid utskriften för att dra till sig tonern. Välj papper som kan<br />

laddas ur snabbt så att kopiorna inte fastnar vid varandra.<br />

Vithet: Papperets vithet påverkar utskriftskontrasten. Använd vitare papper för skarpare och ljusare kopior.<br />

Kvalitet: Icke enhetliga pappersformat, icke rätvinkliga hörn, grova kanter, oskurna papper och mosade kanter<br />

och hörn kan göra att maskinen inte fungerar som den ska. Var speciellt försiktig när du skär papperet själv för<br />

att undvika denna typ av problem.<br />

Paketering: Välj papper som är korrekt paketerat och staplat i lådor. Det bästa är om förpackningen har en<br />

fuktavvisande yta.<br />

Bilaga-8


Specialbehandlat papper: Vi rekommenderar inte utskrift på följande papperstyper även om de är i<br />

överensstämmelse med standardspecifikationerna. Köp först en liten testomgång när du använder denna typ av<br />

papper.<br />

• Glansigt papper<br />

• Papper med vattenstämplar<br />

• Papper med en ojämn yta<br />

• Perforerat papper<br />

Specialpapper<br />

I detta avsnitt beskrivs utskriften på specialpapper och utskriftsmedia.<br />

Nedanstående papper och media kan användas.<br />

• OH-film<br />

• Förtryckt papper<br />

• Arkivpapper<br />

• Återvunnet papper<br />

• Tunt papper (60 g/m 2 - 105 g/m 2 )<br />

• Brevhuvud<br />

• Färgat papper<br />

• Hålat papper<br />

• Kuvert<br />

• Styvt (Hagaki)<br />

• Tjockt papper (106g/m 2 - 300 g/m 2 )<br />

• Etiketter<br />

• Bestruket papper<br />

• Papper av hög kvalitet<br />

När du använder denna pappers- och mediatyp ska du välja en typ som är speciellt avsedd för kopiatorer eller<br />

skrivare (laserskrivare). Använd MP-facket för OH-film, tjockt papper, kuvert, styvt papper och etiketter.<br />

Välja specialpapper<br />

Även om specialpapper som uppfyller nedanstående krav kan användas i maskinen, kommer utskriftskvaliteten<br />

att variera anmärkningsvärt p.g.a. skillnader i specialpapperets uppbyggnad och kvalitet. Specialpapper ger<br />

därför oftare utskriftsproblem än standardpapper. Gör ett test för att säkerställa att utskriftskvaliteten är<br />

tillfredsställande innan du köper in en stor volym specialpapper. Allmänna försiktighetsåtgärder för utskrift på<br />

specialpapper ges nedan. Vi frånsäger oss allt ansvar för personskada eller skada på maskinen som orsakas<br />

av specialpapperets fuktinnehåll eller specifikationer.<br />

Välj en kassett eller MP-facket för specialpapper.<br />

Bilaga-9


OH-film<br />

OH-film måste klara värmen under utskriften. OH-film måste uppfylla följande krav.<br />

Kriterium<br />

Värmemotstånd<br />

Tjocklek<br />

Material<br />

Måttnoggrannhet<br />

Specifikationer<br />

Måste klara minst 190 °C.<br />

0,100 - 0,110 mm<br />

Polyester<br />

± 0,7 mm<br />

Hörnens vinkelräthet 90° ± 0.2°<br />

Undvik problem genom att använda MP-facket för OH-film och fylla på OH-filmen med långsidan vänd mot<br />

maskinen.<br />

Om OH-filmen fastnar ofta när den matas ut, kan du försöka att dra försiktigt i arkens framkant när de matas ut.<br />

Hagaki<br />

Grader<br />

Grader<br />

Innan Hagaki fylls på i MP-facket ska du bläddra<br />

igenom papperen och jämna till kanterna. Om Hagakipapperet<br />

är skrynkligt bör du släta ut det innan du<br />

placerar det i maskinen. Utskrift på skrynkligt Hagakipapper<br />

kan orsaka pappersstopp.<br />

Använd ovikt Oufuku Hagaki (finns på postkontoret). En<br />

del Hagaki-papper kan ha grova kanter på baksidan<br />

som uppstår när papperet skärs till. Ta bort den typen<br />

av grova kanter genom att placera Hagaki-papperet på<br />

en plan yta och försiktigt gnugga kanterna några gånger<br />

med en linjal.<br />

Kuvert<br />

Använd MP-facket för kuvert.<br />

Det går ibland inte att skriva jämnt över kuvertets hela yta p.g.a. kuvertets utformning. I synnerhet tunna kuvert<br />

kan skrynklas av maskinen när de passerar genom den. Gör ett test för att säkerställa att utskriftskvaliteten är<br />

tillfredsställande innan du köper in en stor volym kuvert.<br />

Kuverten kan bli skrynkliga om de förvaras under en lång tid. Öppna därför inte förpackningen förrän du ska<br />

använda kuverten.<br />

Tänk på följande.<br />

Använd inte kuvert med blottlagt klister. Använd inte heller den typen av kuvert där klistret blottläggs när en<br />

skyddsremsa dras bort. Maskinen kan bli allvarligt skadad om klistrets skyddsremsa lossnar inuti maskinen.<br />

Använd inte kuvert med specialfunktioner. Använd t.ex. inte kuvert med en ögla för ett förslutningssnöre eller<br />

kuvert som har ett öppet eller filmtäckt fönster.<br />

Lägg i färre kuvert åt gången om det uppstår pappersstopp.<br />

Låt det inte ligga kvar mer än tio kuvert i utmatningsfacket samtidigt för att undvika pappersstopp när du skriver<br />

ut på flera kuvert.<br />

Bilaga-10


Tjockt papper<br />

Innan tjockt papper fylls på i MP-facket ska du bläddra igenom papperen och jämna till kanterna. En del tjockt<br />

papper kan ha grova kanter på baksidan som uppstår när papperet skärs till. Ta bort den typen av grova kanter,<br />

på samma sätt som vid Hagaki-papper, genom att placera papperet på en plan yta och försiktigt gnugga<br />

kanterna några gånger med en linjal. Utskrift på papper med grova kanter kan orsaka pappersstopp.<br />

OBS! Om papperet inte matas fram korrekt trots att kanterna har jämnats till, kan du fylla på papper i MPfacket<br />

med framkanten upphöjd ett par millimeter.<br />

Etikett<br />

Etiketter ska matas in från MP-facket.<br />

Var noggrann vid valet av etiketter så att klistret inte kommer i direktkontakt med någon maskindel och så att<br />

etiketterna inte kan lossna lätt från medbringararket. Etiketter som fastnar på trumman eller rullarna, eller blir<br />

kvar inuti maskinen, kan orsaka felfunktion.<br />

Du bär ansvaret för utskriftskvaliteten och ev. problem vid utskrift på etiketter.<br />

Toppark<br />

Vidhäftningslag<br />

Medbringarark<br />

Etiketter består av tre lager. Se bilden.<br />

Vidhäftningslagret innehåller material som lätt påverkas<br />

av den kraft som utövas inuit maskinen.<br />

Medbringararket bär topparket tills etiketten används.<br />

Denna typ av etiketter kan orsaka fler problem.<br />

Etikettytan måste täckas helt med topparket. Mellanrum<br />

mellan etiketterna kan göra att etiketterna lossnar och<br />

orsaka allvarliga problem.<br />

En del etikettpapper har stora marginaler på topparket. När du använder den typen av papper får du inte ta bort<br />

marginalerna före utskriften.<br />

Tillåtet<br />

Otillåtet<br />

Toppark<br />

Medbringarark<br />

Bilaga-11


Använd etikettpapper som är i överensstämmelse med följande specifikationer.<br />

Element<br />

Topparkets vikt<br />

Basvikt<br />

(total pappersvikt)<br />

Topparkets tjocklek<br />

Total papperstjocklek<br />

Fuktinnehåll<br />

Specifikationer<br />

44 - 74 g/m²<br />

104 - 151 g/m²<br />

0,086 - 0,107 mm<br />

0,115 - 0,145 mm<br />

4 - 6 % (sammanlagt)<br />

Färgat papper<br />

Färgat papper måste vara i överensstämmelse med specifikationerna som listas på sid. 2 i bilagan. Dessutom<br />

ska färgpigmenten som används i papperet kunna klara värmen under utskriften (upp till 200 °C).<br />

Förtryckt papper<br />

Förtryckt papper måste vara i överensstämmelse med specifikationerna som listas på sid. 2 i bilagan.<br />

Färgbläcket måste klara värmen under utskriften. Det får inte heller påverkas av silikonolja. Använd inte papper<br />

med en behandlad yta som t.ex. den typ av glansigt papper som används för kalendrar.<br />

Återvunnet papper<br />

Återvunnet papper måste vara i överensstämmelse med specifikationerna som listas på sid. 2 i bilagan. Vitheten<br />

kan dock övervägas separat.<br />

OBS! Gör ett test för att säkerställa att utskriftskvaliteten är tillfredsställande innan du köper in en stor volym<br />

återvunnet papper.<br />

Bilaga-12


Specifikationer<br />

VIKTIGT! Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.<br />

Maskin<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Typ<br />

Desktop<br />

Utskriftsmetod<br />

Elektrofotografering med halvledarlaser, tandemtrumsystem<br />

Tillåtna typer av original Ark, böcker och tredimensionella föremål (maximalt originalformat: 12 ×<br />

18"/A3)<br />

Originalmatningssystem Fast<br />

Pappersvikt Kassett 1 och<br />

2<br />

30/30 ppm-modell, 35/35 ppm-modell:<br />

60 - 220 g/m 2<br />

45/45 ppm-modell, 55/50 ppm-modell:<br />

60 - 256 g/m 2<br />

Papperstyp<br />

Pappersformat<br />

MP-fack 60 - 300 g/m 2<br />

Kassett 1 och<br />

2<br />

MP-fack<br />

Kassett 1 och<br />

2<br />

MP-fack<br />

Vanligt, Grovt, Pergament, Återvunnet, Förtryckt, Arkiv, Färgat, Hålat,<br />

Brevhuvud, Tjockt, Hög kvalitet, Anpassad 1 till 8 (Dubbelsidig: Samma<br />

som Enkelsidig)<br />

Vanligt, OH-film, Grovt, Pergament, Etiketter, Återvunnet, Förtryckt,<br />

Arkiv, Styvt, Färgat, Hålat, Brevhuvud, Tjockt, Bestruket, Kuvert, Hög<br />

kvalitet, Anpassad 1 till 8<br />

Största: 12 × 18"/A3 (Dubbelsidig: 12 × 18"/A3)<br />

Minsta: Statement-R/A5-R (Dubbelsidig: Statement-R/A5-R)<br />

Största: 12 × 48"/304,8 × 1 220,0 mm<br />

Minsta: Statement-R/A6-R<br />

Zoomnivå Manuell zoom: 25 - 400 %, i steg om 1 %<br />

Autozoom: Förinställd zoom<br />

Bilaga-13


Element<br />

Utskriftshastighet<br />

Tid till första<br />

utskrift<br />

(A4, matar<br />

från kassett)<br />

55/50 ppmmodell<br />

Uppvärmningstid<br />

(22 °C,<br />

60 %)<br />

30/30 ppmmodell<br />

35/35 ppmmodell<br />

45/45 ppmmodell<br />

Svartvit<br />

Fullfärg<br />

Påslagning<br />

Energisparläge<br />

Viloläge<br />

Beskrivning<br />

Svartvit kopiering Fullfärgskopiering<br />

A4/Letter 30 ark/min 30 ark/min<br />

A4-R/Letter-R 21 ark/min 21 ark/min<br />

A3/Ledger 15 ark/min 15 ark/min<br />

B4/Legal 18 ark/min 18 ark/min<br />

B5 30 ark/min 30 ark/min<br />

A4/Letter 35 ark/min 35 ark/min<br />

A4-R/Letter-R 24 ark/min 24 ark/min<br />

A3/Ledger 17 ark/min 17 ark/min<br />

B4/Legal 21 ark/min 21 ark/min<br />

B5 35 ark/min 35 ark/min<br />

A4/Letter 45 ark/min 45 ark/min<br />

A4-R/Letter-R 31 ark/min 24 ark/min<br />

A3/Ledger 22 ark/min 22 ark/min<br />

B4 27 ark/min 27 ark/min<br />

Legal 21 ark/min 21 ark/min<br />

B5 45 ark/min 45 ark/min<br />

A4/Letter 55 ark/min 50 ark/min<br />

A4-R/Letter-R 24 ark/min 24 ark/min<br />

A3/Ledger 27 ark/min 25 ark/min<br />

B4 33 ark/min 30 ark/min<br />

Legal 21 ark/min 21 ark/min<br />

B5 55 ark/min 50 ark/min<br />

30/30 ppm-modell: Max. 6,2 sekunder<br />

35/35 ppm-modell: Max. 5,8 sekunder<br />

45/45 ppm-modell: Max. 4,7 sekunder<br />

55/50 ppm-modell: Max. 4,4 sekunder<br />

30/30 ppm-modell: Max. 8,1 sekunder<br />

35/35 ppm-modell: Max. 7,4 sekunder<br />

45/45 ppm-modell: Max. 6,0 sekunder<br />

55/50 ppm-modell: Max. 5,7 sekunder<br />

30/30 ppm-modell: Max. 25 sekunder<br />

35/35 ppm-modell: Max. 25 sekunder<br />

45/45 ppm-modell: Max. 30 sekunder<br />

55/50 ppm-modell: Max. 30 sekunder<br />

30/30 ppm-modell: Max. 15 sekunder<br />

35/35 ppm-modell: Max. 15 sekunder<br />

45/45 ppm-modell: Max. 20 sekunder<br />

55/50 ppm-modell: Max. 20 sekunder<br />

30/30 ppm-modell: Max. 20 sekunder<br />

35/35 ppm-modell: Max. 20 sekunder<br />

45/45 ppm-modell: Max. 30 sekunder<br />

55/50 ppm-modell: Max. 30 sekunder<br />

Bilaga-14


Element<br />

Papperskapacitet<br />

Utmatningsfack<br />

Kapacitet<br />

Oavbruten kopiering<br />

Bildutskriftssystem<br />

Kassett 1 550 ark (64 g/m 2 )<br />

500 ark (80 g/m 2 )<br />

Kassett 2 550 ark (64 g/m 2 )<br />

500 ark (80 g/m 2 )<br />

MP-fack<br />

A4/Letter eller mindre<br />

165 ark (64 g/m 2 )<br />

150 ark (80 g/m 2 )<br />

Större än A4/Letter<br />

55 ark (64 g/m 2 )<br />

50 ark (80 g/m 2 )<br />

Innerfack 250 ark (80 g/m 2 )<br />

med inre<br />

jobbseparator<br />

(tillval)<br />

med höger<br />

jobbseparator<br />

(tillval)<br />

30 ark (80 g/m 2 )<br />

110 ark (64 g/m 2 )<br />

100 ark (80 g/m 2 )<br />

1 - 999 ark<br />

Huvudminne Standard 2 048 MB<br />

Hårddisk<br />

Max.<br />

Halvledarlaser och elektrofotografering<br />

2 048 MB<br />

30/30: 160 GB (standard)<br />

35/35: 160 GB (standard)<br />

45/45: 320 GB (160 GB × 2) (standard)<br />

55/50: 320 GB (160 GB × 2) (standard)<br />

Gränssnitt Standard USB-kontakt: 1 (Hi-Speed USB)<br />

USB-port: 2 (Hi-Speed USB)<br />

Nätverksgränssnitt: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)<br />

Upplösning<br />

Tillval<br />

Nätverksgränssnitt: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)<br />

Fax: 2<br />

Max. två gränssnittstillval kan installeras.<br />

Endast ett nätverksgränssnitt kan installeras.<br />

Endast en faxlinje kan installeras när ett nätverksgränssnitt installeras.<br />

600 × 600 dpi<br />

Arbetsmiljö Temperatur 10 - 32,5 °C<br />

Mått (B x D x H)<br />

(endast huvudenhet)<br />

Vikt<br />

Luftfuktighet 15 - 80 %<br />

Höjd över<br />

havet<br />

Ljusstyrka<br />

Beskrivning<br />

Max. 2 500 m<br />

Max. 1 500 lux<br />

668 × 767 × 747 mm<br />

114 kg<br />

Bilaga-15


Element<br />

Erforderligt utrymme (B × D)<br />

(när MP-fack används)<br />

Strömkälla<br />

Tillval<br />

Beskrivning<br />

977 × 767 mm<br />

220 - 240 VAC, 50/60 Hz, 7,2 A<br />

Dokumentbehandlare, Dokumentlock Dokumentbricka, Pappersmatare<br />

(500 ark x 2), Pappersmatare med stor kapacitet (1 500 ark x 2), Slutdel<br />

för 1 000 ark, Slutdel för 4 000 ark, Inre jobbseparator, Höger<br />

jobbseparator, Nyckelräknare, Fax, Expansionsminne, Data Security<br />

Kit, Skyddskit för utskrivet dokument, Internetfax (A), Vikenhet,<br />

Postfack, Sidomatare (3 000 ark), Sidomatare (500 ark x 3), Gigabit<br />

Ethernet kort, Sidomatare med stor kapacitet (500, 1 500 ark x 2),<br />

Emulering (tillval), Hålslag, USB-tangentbord<br />

Skrivare<br />

Element<br />

Utskriftshastighet<br />

Upplösning<br />

Samma som kopieringshastighet<br />

600 × 600 dpi<br />

Beskrivning<br />

Operativsystem Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7 ,<br />

Windows Server 2008, Mac OS 10.x<br />

Gränssnitt Standard USB-kontakt: 1 (Hi-Speed USB)<br />

Nätverksgränssnitt: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)<br />

Sidbeskrivningsspråk<br />

PRESCRIBE<br />

Bilaga-16


Skanner<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Systemkrav<br />

Upplösning<br />

Filformat<br />

Skanningshastighet *1<br />

CPU: Lägst 600 MHz<br />

RAM: Minst 128 MB<br />

600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi, 200 × 100 dpi, 200 × 400 dpi<br />

(Omfattar upplösning i faxläge)<br />

TIFF, JPEG, XPS, PDF (MMR/JPEG kompression),<br />

PDF (hög kompression)<br />

30/30 ppm-modell<br />

35/35 ppm-modell<br />

1-sidig Svartvitt 70 bilder/min<br />

Färg 70 bilder/min<br />

2-sidig Svartvitt 100 bilder/min<br />

Färg 80 bilder/min<br />

(A4 liggande, 300 dpi,<br />

Bildkvalitet: Text/foto-original)<br />

45/45 ppm-modell<br />

55/50 ppm-modell<br />

1-sidig Svartvitt 80 bilder/min<br />

Färg 80 bilder/min<br />

2-sidig Svartvitt 140 bilder/min<br />

Färg 110 bilder/min<br />

(A4 liggande, 300 dpi,<br />

Bildkvalitet: Text/foto-original)<br />

Gränssnitt<br />

Nätverksprotokoll<br />

Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)<br />

TCP/IP<br />

Överföringssystem Datoröverföring SMB Skanna till SMB<br />

FTP Skanna till FTP, FTP över SSL<br />

E-postöverföring SMTP Skanna till e-post<br />

TWAIN-skanning* 2<br />

WIA-skanning* 3<br />

*1 När dokumentbehandlaren med dubbelskanner används (undantaget TWAIN- och WIA-skanning)<br />

*2 Tillgängligt operativsystem: Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008,<br />

Windows 7<br />

*3 Tillgängligt operativsystem: Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008<br />

Bilaga-17


Dokumentbehandlare (tillval)<br />

Beskrivning<br />

Element<br />

Tillåtna typer av<br />

original<br />

Dokumentbehandlare<br />

Automatisk matning<br />

Ark<br />

Dokumentbehandlare<br />

(dokumentbehandlare med<br />

dubbelskanner)<br />

Pappersformat<br />

Största: Ledger/A3<br />

Minsta: Statement-R/A5-R<br />

Pappersvikt 1-sidig: 45 - 160 g/m 2<br />

1-sidig: 35 - 220 g/m 2<br />

2-sidig: 50 - 120 g/m 2 2-sidig: 50 - 220 g/m 2<br />

Max. 100 ark (50 - 80 g/m 2 )<br />

Original av olika format (autoval):<br />

Max. 30 ark (50 - 80 g/m 2 )<br />

Max. 175 ark (50 - 80 g/m 2 )<br />

Original av olika format (autoval):<br />

Max. 30 ark (50 - 80 g/m 2 )<br />

Mått<br />

(B × D × H)<br />

Vikt<br />

577 × 534 × 180 mm 600 × 513 × 170 mm<br />

Max. 14,5 kg<br />

Pappersmatare (500 ark x 2) (tillval)<br />

Element<br />

Originalmatningsmetod<br />

Påfyllningskapacitet<br />

Pappersmatningsmetod<br />

Beskrivning<br />

Metod med matnings- och vändningsvals<br />

(Antal ark: 500, 80 g/m 2 , 2 kassetter/Antal ark: 550, 64 g/m 2 , 2 kassetter)<br />

Pappersformat A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R,<br />

Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm<br />

Tillåtet papper Pappersvikt: 60 - 256 g/m 2<br />

Mediatyper: standard, återvunnet, tjockt<br />

Mått<br />

(B × D × H)<br />

Vikt<br />

598 × 699,6 × 315 mm<br />

Ca. 30 kg<br />

Bilaga-18


Pappersmatare med stor kapacitet (tillval) (1 500 ark x 2)<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Sidomatare (500 ark x 3) (tillval)<br />

Metod med matnings- och vändningsvals (Antal ark: 3 000 (80 g/m 2 )/Antal ark: 3 500<br />

(64 g/m 2 ))<br />

A4, B5, Letter<br />

Tillåtet papper Pappersvikt: 60 - 256 g/m 2<br />

Mediatyper: standard, återvunnet, tjockt<br />

Mått<br />

598 × 706,6 × 315 mm<br />

(B × D × H)<br />

Vikt<br />

Ca. 29 kg<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Metod med matnings- och vändningsvals<br />

(Antal ark: 500, 80 g/m 2 , 3 kassetter/Antal ark: 550, 64 g/m 2 , 3 kassetter)<br />

Pappersformat A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R,<br />

Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm<br />

Tillåtet papper Pappersvikt: 60 - 256 g/m 2<br />

Mediatyper: Standard, Återvunnet, Tjockt<br />

Mått<br />

(B × D × H)<br />

Vikt<br />

598 × 720 × 536 mm<br />

Ca. 52 kg<br />

Sidomatare med stor kapacitet (tillval) (500, 1 500 ark x 2)<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Pappersmatningsmetod<br />

Pappersformat<br />

Pappersmatningsmetod<br />

Pappersmatningsmetod<br />

Metod med matnings- och vändningsvals (Antal ark: 500 ark (80 g/m 2 ) × 1 kassett, 1<br />

500 ark (80 g/m 2 ) × 2 kassetter/Antal ark: 550 ark (64 g/m 2 ) × 1 kassett, 1 750 ark<br />

(64 g/m 2 ) × 2 kassetter)<br />

Pappersformat Fack 5 A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II,<br />

12 × 18", Letter, Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K,<br />

16K-R, 216 × 340 mm<br />

Fack 6 och 7<br />

A4, B5, Letter<br />

Tillåtet papper Pappersvikt: 60 - 256 g/m 2<br />

Mediatyper: Standard, Återvunnet, Tjockt<br />

Mått<br />

598 × 720 × 536 mm<br />

(B × D × H)<br />

Vikt<br />

Ca. 51 kg<br />

Bilaga-19


Sidomatare (3 000 ark) (tillval)<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Metod med matnings- och vändningsvals<br />

(Antal ark: 3 000, 80 g/m 2 /Antal ark: 3 500 64 g/m 2 )<br />

Pappersformat<br />

A4, B5, Letter<br />

Tillåtet papper Pappersvikt: 60 - 300 g/m 2<br />

Mediatyper: Standard, Återvunnet, Tjockt<br />

Mått<br />

(B × D × H)<br />

Vikt<br />

321 × 620 × 504 mm<br />

Ca. 25 kg<br />

Slutdel för 1 000 ark (tillval)<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Pappersmatningsmetod<br />

Antal fack<br />

Pappersformat<br />

(80 g/m 2 )<br />

Fack A<br />

(utan<br />

häftning)<br />

2 fack<br />

A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", 8K: 500 ark<br />

A4, A4-R, B5, B5-R, Letter, Letter-R, 16K: 1 000 ark<br />

Fack B A3, B4, A4, A4-R, B5, B5 (ISO), B5-R, A5-R, A6, B6-R, Letter, Letter-R, Ledger,<br />

Legal, Oficio II, 12 × 18", Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm,<br />

Oufuku Hagaki, Styvt, Kuvert DL, Kuvert C5, Kuvert C4, Kuvert #10 (Commercial<br />

#10), Kuvert #9 (Commercial #9), Kuvert #6 (Commercial #6 3/4), Kuvert<br />

Monarch, Youkei 2, Youkei 4, Statement-R, Executive,<br />

Anpassad (98 × 148 mm till 297 × 432 mm): 100 ark<br />

Tillåten pappersvikt Häftning: Max. 90 g/m 2<br />

Häftning Antal ark A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, Oficio II,<br />

12 × 18", 216 × 340 mm, Folio, 8K,<br />

16K-R<br />

Mått<br />

(B × D × H)<br />

Vikt<br />

Mediatyper<br />

30 ark (60 - 90 g/m 2 )<br />

20 ark (91 - 105 g/m 2 )<br />

Endast två omslag (106-135 g/m 2 )<br />

A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K 50 ark (60 - 90 g/m 2 )<br />

40 ark (91 - 105 g/m 2 )<br />

Endast två omslag (106-135 g/m 2 )<br />

Vanligt, Återvunnet, Hålat<br />

666 × 618,5 × 1 050 mm<br />

Max. ca. 30 kg<br />

Bilaga-20


Slutdel för 4 000 ark (tillval)<br />

Antal fack<br />

Pappersformat<br />

(80 g/m 2 )<br />

Häftning<br />

Element<br />

Mått<br />

(B × D × H)<br />

Vikt<br />

Fack A<br />

(utan<br />

häftning)<br />

Fack B<br />

Fack C<br />

Max.<br />

antal<br />

Mediatyper<br />

3 fack<br />

Beskrivning<br />

A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, 8K: 1 500 ark<br />

A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K, 16K-R, Folio: 4 000 ark *<br />

A5, B6, Statement-R: 500 ark<br />

A4, A4-R, B5, B5-R, A5, A5-R, Folio, Ledger, Legal, 12 × 18", A3, B4, 8K, Letter,<br />

Letter-R, Statement-R, 16K, 16K-R: 200 ark<br />

A4, B5, B5 (ISO), B5-R, B6, A5, A5-R, A6, A6-R, Letter, Statement-R, 16K, Styvt,<br />

Oufuku Hagaki: 100 ark<br />

A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, Oficio II,<br />

12 × 18", 216 × 340 mm, Folio, 8K,<br />

16K-R<br />

30 ark (52 - 90 g/m 2 )<br />

20 ark (91 - 105 g/m 2 )<br />

Endast två omslag (106-135 g/m 2 )<br />

A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K 65 ark (52 - 90 g/m 2 )<br />

55 ark (91 - 105 g/m 2 )<br />

Endast två omslag (106-135 g/m 2 )<br />

Vanligt, Återvunnet, Hålat<br />

607,2 × 668,5 × 1 061,3 mm<br />

Max. ca. 40 kg<br />

* 3 000 ark när vikenheten är installerad.<br />

Hålslag (tillval)<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Pappersformat A3, B4, A4, A4-R, B5, Folio, 8K, 16K, Letter-R, Legal, 12 × 18", Statement-R, A5-R,<br />

B5-R, 16K-R<br />

Pappersvikt 45 - 300 g/m 2<br />

Mediatyper Slutdel för 4 000 ark Vanligt, Transparent, Förtryckt, Arkiv, Återvunnet,<br />

Grovt, Brevpapper, Färgat, Hålat, Tjockt, Bestruket,<br />

Hög kvalitet<br />

Slutdel för 1 000 ark<br />

Vanligt, Transparent, Förtryckt, Arkiv, Återvunnet,<br />

Brevpapper, Färgat, Hålat, Tjockt, Bestruket, Hög<br />

kvalitet<br />

Bilaga-21


Postfack (tillval)<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Antal fack 7<br />

Pappersformat<br />

(80 g/m 2 )<br />

Mått<br />

(B × D × H)<br />

Vikt<br />

A3, B4, Ledger, Legal: 50 ark<br />

A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Letter, Letter-R, 216 × 340 mm, Executive, Folio, 8K,<br />

16K, 16K-R, Statement-R, Oficio II: 100 ark<br />

510 × 400 × 470 mm<br />

Ca. 10 kg<br />

Vikenhet (tillval)<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Format 1 vikning A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, 8K<br />

Rygghäftning A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, 8K<br />

2 vikningar A4-R, Letter-R<br />

Antal ark 1 vikning 5 ark (60 - 90 g/m 2 )<br />

3 ark (91 - 120 g/m 2 )<br />

1 ark (121 - 256 g/m 2 )<br />

Rygghäftning 16 ark (60 - 90 g/m 2 )<br />

13 ark (91 - 105 g/m 2 )<br />

Endast ett omslag (min. 106 g/m 2 )<br />

2 vikningar 5 ark (60 - 90 g/m 2 )<br />

3 ark (91 - 120 g/m 2 )<br />

Max. antal för<br />

lagring<br />

(80 g/m 2 )<br />

1 vikning 5 ark eller färre per omgång: 30 omgångar eller fler<br />

6 - 10 ark per omgång: 20 omgångar eller fler<br />

11 - 16 ark per omgång: 10 omgångar eller fler.<br />

Rygghäftning 5 ark eller färre per omgång: 30 omgångar eller fler<br />

6 - 10 ark per omgång: 20 omgångar eller fler<br />

11 - 16 ark per omgång: 10 omgångar eller fler.<br />

2 vikningar 1 ark per omgång: 30 omgångar eller fler<br />

2 - 5 ark per omgång: 5 omgångar eller fler<br />

Mediatyper 1 vikning Vanligt, Arkiv, Återvunnet, Hålat, Hög kvalitet<br />

Rygghäftning Vanligt, Återvunnet, Hålat<br />

2 vikningar Vanligt, Återvunnet, Hålat<br />

Bilaga-22


Inre jobbseparator (tillval)<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Antal fack<br />

1 fack<br />

Maximalt antal ark 30 ark (80 g/m 2 )<br />

Pappersformat A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Legal, Oficio II, Letter, Letter-R, Executive,<br />

Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm<br />

Papperstyp Pappersvikt: 60 - 256 g/m 2<br />

Papperstyp: Vanligt, Förtryckt, Arkiv, Grovt, Återvunnet, Brevpapper, Färgat, Hålat,<br />

Hög kvalitet, Anpassad 1 till 8<br />

Mått<br />

443 × 392 × 102 mm<br />

(B × D × H)<br />

Vikt<br />

0,8 kg<br />

Höger jobbseparator (tillval)<br />

Element<br />

Beskrivning<br />

Antal fack<br />

1 fack<br />

Maximalt antal ark A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R: 100 ark (80 g/m 2 )<br />

A3, B4, A4, B5-R, A5-R, Folio, Ledger, Legal, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm: 30 ark (80<br />

g/m 2 )<br />

Pappersformat A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, Letter, Letter-R,<br />

Executive, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm<br />

Papperstyp Pappersvikt: 60 - 256 g/m 2<br />

Papperstyp: Vanligt, Förtryckt, Arkiv, Grovt, Återvunnet, Brevpapper, Färgat, Hålat,<br />

Hög kvalitet, Anpassad 1 till 8<br />

Mått<br />

377 × 442 × 150 mm<br />

(B × D × H)<br />

Vikt<br />

2,3 kg<br />

OBS! Kontakta återförsäljaren eller en servicerepresentant om du vill veta vilka papperstyper som<br />

rekommenderas.<br />

Bilaga-23


Bilaga-24


Register<br />

Register<br />

A<br />

Ange destination 3-29, 3-40<br />

Anpassad låda<br />

Användarbehörighet 3-50<br />

Ansluta<br />

LAN-kabel 2-4<br />

USB-kabel 2-5<br />

AppleTalk<br />

Installation 2-13<br />

Auto energisparläge 2-7<br />

Autoviloläge 2-8<br />

Avbruten kopiering 3-18<br />

C<br />

COMMAND CENTER RX 2-14<br />

D<br />

Dagligt underhåll 4-2<br />

Byta resttonerbehållare 4-5<br />

Byta tonerbehållare 4-2<br />

Fylla på häftklamrar 4-8<br />

Tömning av hålslagsbehållare (tillval)<br />

4-12<br />

Delarnas namn 1-1<br />

Densitetsjustering<br />

Kopiering 3-9<br />

Destination<br />

Skicka till olika typer av destinationer<br />

(Massändning) 3-42<br />

Sökning 3-41<br />

Tangent Quick No. Search 3-4<br />

Välja i adressboken 3-40<br />

Välja med snabbuppringning 3-42<br />

Välja med snabbvalstangent 3-42<br />

Dokumentbehandlare 1-5, Bilaga-18<br />

Delarnas namn 2-36<br />

Lägga i original 2-36<br />

Original som inte stöds 2-36<br />

Original som stöds 2-36<br />

Så här lägger du i original 2-37<br />

Dokumentglas 1-5<br />

Placera original 2-34<br />

Rengöring 4-15<br />

Dokumentlåda 3-43<br />

Anpassad låda 3-43<br />

Grundläggande användning 3-45<br />

Jobblåda 3-43<br />

Vad är Dokumentlåda? 3-43<br />

Dokumentlock 1-4<br />

Rengöring 4-15<br />

Dubbelsidig 3-13<br />

Duplexenhet 5-31<br />

Duplexenhet och kassett 1 5-32<br />

DVD 2-2<br />

E<br />

E-post<br />

Skicka som e-post 3-24<br />

Etikett Bilaga-11<br />

F<br />

Felmeddelanden 5-8<br />

Fixeringsenhet 5-34<br />

Främre lucka 1-4<br />

Frigöringsspak för tonerbehållare 1-5<br />

Fylla på häftklamrar<br />

Slutdel för 1 000 ark (tillval) 4-8<br />

Färgfunktion 3-7<br />

Förbereda kablar 2-3<br />

Förberedelse 2-1<br />

Förberedelse för att skicka ett dokument till<br />

en dator 3-30<br />

Slutdel för 4 000 ark (tillval) 4-10<br />

Register-1


Register<br />

G<br />

Gemfack 1-5<br />

Genvägar 3-58<br />

Lägga till 3-58<br />

Gränssnitt för tillval 1-5<br />

H<br />

Handtag 1-5, 1-6<br />

Huvudströmbrytare 1-6<br />

Hålslagning 3-21<br />

Häfta<br />

Häftning vid olika format 3-20<br />

Höger lucka 1 1-6<br />

Höger lucka 2 1-6<br />

Höger lucka 3 1-6<br />

I<br />

Indikator för placering av original<br />

Indikeringar och status 2-38<br />

Indikatorer för originalformat 1-5, 2-34<br />

Innerfack 1-6<br />

Inställningsreglage för pappersbredd 1-6<br />

Internetbrowser 3-59<br />

J<br />

Jobb<br />

Avbryta 3-52<br />

Jobbseparator<br />

Rengöring 4-18<br />

Jobbseparator (tillval)<br />

Pappersstopp 5-37<br />

K<br />

Kassett<br />

Fylla på papper 2-19<br />

Kassett 1 till 7 1-4<br />

Kassett 5 (tillval)<br />

Pappersstopp 5-48<br />

Kassett 6,7 (tillval)<br />

Pappersstopp 5-50<br />

Klammerstopp 5-54<br />

Slutdel för 1 000 ark 5-54<br />

Slutdel för 4 000 ark 5-55<br />

Kontroll av vad som ska anges för 3-30<br />

Kopiera med zoom<br />

Autozoom 3-11<br />

Förinställd zoom 3-11<br />

Manuell zoom 3-11<br />

XY-zoom 3-12<br />

Kopiering<br />

Dubbelsidig kopiering 3-13<br />

Justera densiteten 3-9<br />

Kopiera med zoom 3-11<br />

Kopiering med förskjutning 3-15<br />

Kopiering med sortering 3-15<br />

Välja bildkvalitet 3-10<br />

L<br />

LAN-kabel<br />

Ansluta 2-4<br />

Logga in 3-2<br />

Logga ut 3-2<br />

M<br />

Manöverpanel 1-5<br />

Massändning (Skicka till olika typer av destinationer)<br />

3-42<br />

Medföljande artiklar 2-2<br />

MP-fack 1-6<br />

Pappersformat och mediatyp 2-32<br />

MP-fackets stödsektion 1-6<br />

N<br />

Nätverk<br />

Förberedelse 2-11<br />

Nätverksgränssnitt 2-3<br />

Nätverkskabel 2-3<br />

Ansluta 2-4<br />

Nätverkskontakt 1-5<br />

O<br />

Original<br />

Lägga i dokumentbehandlaren 2-36<br />

Register-2


Register<br />

P<br />

Placera på dokumentglaset 2-34<br />

Papper<br />

Fylla på i kassetterna 2-19<br />

Före påfyllning 2-18<br />

Lägga i kuvert 2-28<br />

Lägga i MP-facket 2-26<br />

Pappersformat och mediatyp 2-30,<br />

Bilaga-4<br />

Rätt papper Bilaga-6<br />

Specialpapper Bilaga-9<br />

Specifikationer Bilaga-5<br />

Pappersbreddstöd 1-6, 2-20<br />

Papperslängdstöd 1-6, 2-19<br />

Pappersstopp 5-21<br />

Bryggenhet (tillval) 5-39<br />

Dokumentbehandlare 5-35<br />

Försiktighetsåtgärder 5-22<br />

Indikatorer som anger var papper har<br />

fastnat 5-21<br />

Innanför höger lucka 1, 3 och 4 5-29<br />

Jobbseparator (tillval) 5-37<br />

Kassett 1 5-22<br />

Kassett 2 5-23<br />

Kassett 3 och 4 5-24<br />

Kassett 5 (tillval) 5-48<br />

Kassett 6,7 (tillval) 5-50<br />

MP-fack 5-28<br />

Slutdel för 1 000 ark (tillval) 5-40<br />

Slutdel för 4 000 ark (tillval) 5-41<br />

Vikenhet (tillval) 5-46<br />

Postfack 1-4<br />

Product Library 2-2<br />

Programmerad kopiering 3-56<br />

Hämta 3-57<br />

Redigera och radera 3-57<br />

Registrering 3-56<br />

R<br />

Release-knapp 1-5<br />

Rengöring<br />

Dokumentglas 4-15<br />

Dokumentlock 4-15<br />

Dokumentlock/dokumentglas 4-15<br />

Dubbelskanner 4-16<br />

Jobbseparator 4-18<br />

Slitglas 4-16<br />

Överföringsrulle 4-19<br />

Rengöringsborste 1-5<br />

Reservera nästa 3-17<br />

Resttonerbehållare 1-5<br />

Resttonerfack 1-5<br />

Räkna antalet utskrivna sidor<br />

Räknare 3-62<br />

S<br />

Skicka<br />

Skicka som e-post 3-24<br />

Skicka till mapp (FTP) 3-27<br />

Skicka till mapp (SMB) 3-27<br />

Skicka e-post 2-15<br />

Skicka till olika typer av destinationer (Massändning)<br />

3-42<br />

Skärm Hjälp 3-62<br />

Skärmen Snabbinstallation 3-53<br />

Ändra registrering 3-54<br />

Slå av strömmen 2-6<br />

Slå på strömmen 2-5<br />

Slitglas 1-5<br />

Rengöring 4-16<br />

Slutdel 1-4<br />

Slutdel för 1 000 ark<br />

Klammerstopp 5-54<br />

Slutdel för 1 000 ark (tillval)<br />

Pappersstopp 5-40<br />

Slutdel för 4 000 ark<br />

Klammerstopp 5-55<br />

Slutdel för 4 000 ark (tillval)<br />

Pappersstopp 5-41<br />

Spak för höger lucka 1 1-6<br />

Spak för höger lucka 2 1-6<br />

Spak för höger lucka 3 1-6<br />

Spärr (pappersbreddstöd) 1-6<br />

Specifikationer Bilaga-13<br />

Dokumentbehandlare Bilaga-18<br />

Hålslag Bilaga-21<br />

Höger jobbseparator Bilaga-23<br />

Inre jobbseparator Bilaga-23<br />

Register-3


Register<br />

Maskin Bilaga-13<br />

Pappersmatare Bilaga-18<br />

Pappersmatare med stor kapacitet<br />

Bilaga-19<br />

Postfack Bilaga-22<br />

Sidomatare (3 000 ark) Bilaga-20<br />

Sidomatare (500 ark x 3) Bilaga-19<br />

Sidomatare med stor kapacitet (500, 1<br />

500 ark x 2) Bilaga-19<br />

Skanner Bilaga-17<br />

Skrivare Bilaga-16<br />

Slutdel för 1 000 ark Bilaga-20<br />

Slutdel för 4 000 ark Bilaga-21<br />

Vikenhet Bilaga-22<br />

Ställa in datum och tid 2-10<br />

T<br />

Tangent Enter 3-4<br />

Tangent Quick No. Search 3-4<br />

TCP/IP (IPv4)<br />

Installation 2-11<br />

Tillval<br />

Översikt Bilaga-2<br />

Tonerbehållare 1-5<br />

Tömning av hålslagsbehållare (tillval)<br />

Slutdel för 1 000 ark (tillval) 4-13<br />

Slutdel för 4 000 ark (tillval) 4-14<br />

U<br />

USB-gränssnitt 2-3<br />

USB-kabel<br />

Ansluta 2-5<br />

USB-kontakt (B1) 1-5<br />

USB-port (A1) 1-6<br />

USB-port (A2) 1-5<br />

Utskriftsjobb<br />

Ordna om 3-53<br />

V<br />

Veckotimer 3-61<br />

Vikenhet (tillval)<br />

Pappersstopp 5-46<br />

Viloläge 2-8<br />

Välja språk 2-9<br />

Å<br />

Åtgärda fel 5-2<br />

Ä<br />

Ändra manöverpanelens vinkel 2-8<br />

Ändra språk 2-9<br />

Ö<br />

Överföringsrulle<br />

Rengöring 4-19<br />

Upplösning Bilaga-16<br />

Register-4


Vi rekommenderar att du använder våra förbrukningsmaterial. Vi ansvarar inte för skador som orsakas av<br />

att det har använts förbrukningsmaterial från andra tillverkare i denna maskin.


1:a utgåvan 2011.03<br />

2LCKMSV000

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!