11.07.2015 Views

här - Sydkusten

här - Sydkusten

här - Sydkusten

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Funderar du på att köpa eller sälja bostad i Spanien?Vi finns i området kring Nerja, tveka inte att kontakta oss. Vi har objekten och kunderna.Fastighetsbyrån i Nerja.952 52 17 08, nerja@fastighetsbyran.se. fastighetsbyran.se/utlandsep | okt | nov 2013 7


Ordval och dialekt avslöjar ossSpanska är det näst mest lästa språket av svenskar, som brukar genvägar.Vi älskar att använda ordet”que” men gör sällanrätt när vi ska sätta ihoputtryck. Vi använder talspråkäven när vi skriveroch undviker helst svåratidsformer. När svenskarlär sig spanska uppstår enunik klang som spanjorerlätt känner igen – men somockså är lätt att förstå.– ¡Hola! ¿Qué tal?Det sägs att svenskar har lätt föratt lära sig andra språk. När det kommertill spanskan är en sak säker: vi ärfenomenala på att göra oss förståddaäven med ett mycket litet ordförråd.Men när vi försöker lära oss mer avanceradspanska finns det saker somsätter käppar i hjulet för oss. Densvenska klangen kan vara väldigtsvår att bli av med och även den sompratat spanska en längre tid kan bliavslöjad – på grund av några tydligasvenska språkdrag. Vi svenskar harnämligen ett väldigt speciellt sätt attprata på.– Man brukar kalla det Scandinaviansing song, vårt melodiska sätt attgå mycket upp och ner med röstennär vi pratar. För en spanjor är det etttydligt tecken på att vi inte är inföddaspansktalare, säger Inger Enkvist, professori spanska vid Lunds universitet.Hon förklarar att svenskar specifikthar ett mjukare och mer följsamt sättatt konversera.– Det är en rent fonetisk skillnad.Spanjorer pratar mer entonigt, fortoch hackigt, som i staccato, och harett lägre och djupare röstläge. Det gällerbåde män och kvinnor, säger hon.Svårt böja rättFinns det då något som är särskiltsvårt för oss svenskar att lära oss?Rent grammatiskt är det framför allttvå saker: dels att böja verb för att berättanågot som hänt i dåtid, dels attanvända konjunktiv, något som finnsi spanskan men som i princip döttut i svenskan. Det handlar om litegammaldags verbformer som vore,leve och bevare och som i spanskansyns i ord som vaya, haga och diga.Just dessa två saker tycks vara särskiltFoto: Zador Spanish SchoolsFoto Zador Spanish SchoolsSvenskar har som regel lätt att lära spanska, men det finns grammatiska hinder som många brottas med. Vi har bland annatsvårt att lära oss undantagen för "el" och "la".knepiga att få till. Därför drar vi oftatill med något som ligger nära ochstruntar i om det inte blir helt rätt.– Vi tror lätt att vi inte behöver läraoss det här eftersom vi blir förståddaändå, på något magiskt vis. Men fören spanjor är det stor skillnad på rättoch fel, berättar Inger Enkvist.För några år sedan gjorde hon ett experimenti Göteborg där spansktalandelärare fick läsa meningar som svenskastudenter skrivit på spanska, för att seKonjunktiv är närmast utrotade i svenskan, men ytterst vanliga i spanskan. Detställer till det för språktörstande nordbor.hur mycket de förstod. Det visade sigatt ett enda felböjt verb räckte för attlärarna skulle avvisa hela meningen.– Verbet säger så mycket på spanska:både vad som görs, vem som görnågot och när någon gör det. Blir verbetfel så ”gungar” hela meningen, somlärarna i studien beskrev det.Inger menar att detta är det avgjortsvåraste för en svensk att lära sig. Förnågon som börjar lära sig spanskai vuxen ålder är det i princip omöjligtatt få det att sitta utan att behövatänka efter lite först – det gäller heltenkelt att nöta in reglerna.Massor av ”que”Något vi däremot snabbt lär oss attanvända är ordet ”que”. Särskilt förtjustaär vi i uttrycket ”algo que”, somvi använder dubbelt så ofta som inföddaspansktalare. Det visar en studievid Göteborgs universitet somAymé Pino Rodríguez gjort. I sin se-20 sep | okt | nov 2013


Feria del Primer Corte de la Miel12 oktoberValencias dalgångsby Ayora ser åretshonungsskörd som en god orsak tillatt ställa till med fest. Under fyra dagarblommar Ayora upp med musik,konsthantverk,närproduceradelivsmedeloch, förstås– honung. Iden söta råvaransteckenhålls tävlingar,guidade tureroch presentationer.Fiesta de la Rosa del Azafran25-27 oktoberI La Mancha-byn Consuegra firasskördandet av krokus (som används isaffransframställning) varje år med enhejdundrande fest. Folkloristisk yramed strängorkestrar bestående av luta,bandurria (en typ av mandolin) ochgitarr samt traditionell sång och dans.Självfallet utses också en ung ”FrökenKrokus”, som blir årets Dulcinea.NOVEMBERJazzLandet runtNovember är jazzfestivalernas förlovademånad. Barcelona, Madrid, Mallorca,Granada och Sevilla, med flera,håller alla större festivaler med späckatprogram bestående av såväl kända somokända artister. Vänd dig till närmasteturistbyrå eller titta på Internet efterdin stads program.Foto: Wikimedia CommonsLesGaiCineMad31 oktober - 10 novemberUnder Madrids internationella filmfestivalför homosexuella och transpersoner,Festival Internacional de CineLésbico Gai y Transexual, visas drygt60 filmer. Dokumentärer, lång- ochkortfilmer och videokonst i sex olikabyggnader i Madrid – med diversefestligheter i anslutning. Läs mer påwww.lesgaicinemad.com.Int. Drakflygarfestivalen7-10 novemberCorralejo, FuerteventuraSedan 1987 lockar drakfestivaleni naturparken Dunas de Corralejodrakflygare från hela världen tillFuerteventura. Förra året, till 25-årsjubiléet,samlades 220 flygare med 420olika drakar.Fiesta del Orujo8-10 novemberI den kantabriska byn Potes flödar orujon,den spanska versionen av grappa,fritt under en helg i november. Festligheternainleds högtidligt med attdestilleringskärlen tänds. Köp småpappersbiljetteroch bytut mot provsmakningsglasmed orujoi de olikaproducenternastält. Musik,dans ochglädje när denbästa orujonskall utses.Feriarte16-24 novemberKongressområdet Juan Carlos I,Madrid. Stor mässa för konst ochantikviteter som förra året lockadedrygt 120 utställare och över 25 000besökare. Ett gyllene tillfälle att beundraoch förvärva ny inredningmed såväl historiskt som artistisktvärde.Foto: Wikimedia CommonsFeria de San Andrés1 decemberEstella-Lizarra i provinsen Navarrahyllar aposteln Andreas genom en årligboskapsmarknad som också kantas avkonsthantverk och kulinariska delikatesser.Därtill utses årligen regionensbästa ekologiska vin.Foto: Kristin Helgesson SvenskeDECEMBERLos Escobazos7 december - Jarandilla de la VeraTill synes egendomligt jippo där byinvånarnai provinsen Cáceres drällergenom gatorna, dricker vin ochdaskar till varandra med sopkvastar,“escobazos”. Traditionen lär kommafrån herdarnas gamla manér att firaatt de återvände från bergen hem tillbyn. Klockan nio tågar en processiongenom byn, varefter man tänder ettstort bål med det som finns kvar avkvastarna. Varning för gnistor. Lämnafinkläderna hemma.Salón Internacional del Caballo3-8 decemberI Sevilla hålls årligen världens störstamässa för en enskild hästras: SICAB.Under fem intensiva dagar utses devackraste och de mest funktionellaexemplaren av det spanska fullblodetpura raza española (P.R.E.). Tävlingaroch uppvisningar i klassisk dressyr, hästspann,hoppning och doma vaquera.Den stora invigningen är spektakulär.Foto: Wikimedia CommonsZambombas de JerezDecemberStrosa genom Jerez gränder, och dukan med lätthet stöta på en zambomba– en tämligen unik företeelse som hållsi Jerez under december månad. Enzambomba är ett rytminstrument därett djurskinn genomborrat av en pinneeller sträng spänns över ett lerkrus. Instrumentetgenererar en gnällande tonsom står i centrum för spontana musiksamkväm.Vad som karakteriserarzambombas är gemenskapen – allaskall vara med och sjunga, dansa ellerklappa händer, vilket alltså snarare genereraren form av körsång istället försoloframträdanden. Glädje, uppsluppenhetoch anarki är ledord i dennayra fest.Text: Kristin Helgesson Svenskesep | okt | nov 2013 27


COSTA DEL SOLBöter jagas utomlandsFörseelser på Costa del Sol omfattas.Utländska trafiksyndarepå Costa del Sol ska förföljaspå ett mer effektivtsätt.Ordföranden i Málagas provinsstyrelseElías Bendodo (PP) har annonseratatt kommunerna på Costa de Sol kommeratt ansluta sig till ett nytt systemsom effektivare spårar trafiksyndarei deras respektive hemländer. I dettasyfte att har de spanska kommunernasförbund FEMP tecknat avtal med enFler svartjobbareertappasJungfrufärdunder jordFoto: Mats BjörkmanDe flesta böter som delats ut till utlänningar på Costa del Sol har hittills inte kunnatinkasseras. Men det ska det bli ändring på.rad länder om ömsesidigt informationsutbyte.Mellan 2007 och 2013 har det utfärdats22 400 böter till utlänningar,som till största delen inte kunnatinkasseras på grund av bristande resurser.Det innebär att kommunernai Málagaprovinsen gått miste om näratvå miljoner euro.Det nya systemet möjliggör att förövarespåras i hemlandet och på sitt egetspråk informeras och uppmanas att betalaför sina förseelser i Spanien.Polisen utantoalettapperBank dömdkompenseraretroaktivtHandelsdomstolen iMálaga dömer Unicajaatt betala tillbakapengar till ett dussintalkunder som missgynnatsav bankensräntegolv på hypotekslån.Ett flertal domar till förmån förhypotekstagarna har fallit de senastemånaderna, men dennaär en av de första där långivarentvingas kompensera låntagarnaretroaktivt. Processen har förtsav konsumentföreningen Adicae,som beräknar den sammanlagdasumman som Unicaja måste betalatillbaka till 225 000 euro.Räntegolven, som innebär attbanken inte justerar hypoteksräntanunder en fast gräns, påexempelvis tre procent, är föremålför stor debatt. Trots den senastefällande domen poängterar handelsdomstoleni Málaga att ej allaräntegolv är olagliga. För att golvetska kunna överklagas måste detenligt domstolen i Málaga uppfyllasflera villkor.Liga länsadeutlänningars hemNOTISER KUSTENMuñoz och Del Nido inför rättaFöre detta marbellaborgmästarenJulián Muñoz och ordföranden för fotbollsklubbenSevilla F.C José María delNido ställs inför en ny rättegång. Federaladomstolen ställer sammanlagt13 personer inför rätta för misstänktakontraktsförfalskningar i Marbellakommun mellan 2002 och 2003. Denmisstänkt svindlade summan uppgårtill drygt tre miljoner euro och antikorruptionsåklagarnayrkar på elva årsfängelse för både Muñoz och Del Nido.Danska brutalt nedslagenEn 15-årig dansk flicka har förloratsynen på ena ögat, efter att hon blivitslagen med en vodkaflaska utanförpopulära nattklubben Olivia Valère, iMarbella. Hennes pappa erbjuder enbelöning på 2 000 euro till den sombidrar till att spåra de fyra ynglingarsom var inblandade i bråket. Det varefter en fest på Olivia Valère somflickan skulle ta en taxi hem med någrakompisar. Bråk uppstod då med de fyraynglingarna, som uppges vara nordafrikaner,om vem som hade rätt till taxin.Incosol stänger för gottEtt av Marbellas mest anrika hotell,Incosol, slår igen för gott. Ägarnasförsök att rädda verksamheten harmisslyckats och den tillfälliga stängningenhar nu förklarats permanent, aven handelsdomstol i Cádiz. De ackumuleradefordringarna uppgår till drygt 46miljoner euro, varav sju miljoner utgörsläpande löner till de 138 anställda.Antalet avslöjade svartjobbi Málagaprovinsen har närmastfördubblats, sedankrisen startade. Arbetsinspektionenutfärdade förraåret 1 180 böter till företag iMálagaprovinsen, för att hapersonal utan giltiga kontrakt.Det är sju procent flerän året före. I 410 av de avslöjadefallen lyfte arbetarensamtidigt arbetslöshetsersättning,vilket är en ökningmed 28 procent.Tunnelbanan i Málagagjorde 25 juli sitt förstaprov med passagerare.Linje 1 och 2 förde sinaförsta passagerare, beståendeav en grupp särskiltinbjudna samt journalister.Bland dem fannsregionalregeringens infrastrukturrådElena Cortés,som meddelar att tunnelbanankommer att öppnaför allmänheten vid slutetav året.Polisfacket SUP klagarpå arbetsförhållandena iMálaga och poängterar attde bland annat saknar toalettpapper.SUP har skickaten skrivelse till polischefenIgnacio Cosidó, där de nämneren rad brister hos PolicíaNacionals huvudkontor iMálaga. Förutom bristenpå papper fungerar inteluftkonditioneringen, vilketgör det i praktiken omöjligtatt arbeta på stationen.Guardia Civil har sprängten liga som misstänks liggabakom ett 40-tal inbrott påCosta del Sol, främst motutlänningar. De flesta inbrotthar genomförts i Nerjaoch Benahavís, men de femgripna är från Torremolinos.Guardia Civil fick upp spåretefter att de identifierat en biloch en passagerare som överensstämdemed vittnesuppgifter.De följde bilen till enbostad där bytet fanns.Restaurangskola tillfälligt räddadRestaurangskolan La Cónsula ser utatt ha den närmaste framtiden säkrad,efter att de andalusiska regionalmyndigheternaskjutit till 680 000 euro.Efter nära ett halvår med uteblivnasubventioner från Junta de Andalucíahar budgeten för nära ett halvår skjutitstill. Detta möjliggör att skolan kanbetala sina fordringsägare och återfå in varor för att hålla restaurangenigång. Stängningen av restaurangen,drabbade sammanlagt 44 elever somgår sista året på sin utbildning.Foto: Carin OsvaldssonGratis wi-fi på Málaga flygplatsFlygresenärer erbjuds gratis Internet påMálaga flygplats i upp till 15 minuter.Luftfartsverket AENA har tecknat ettavtal med företaget Kubi Wireless S.L.som innebär att trådlöst Internet erbjudsgratis via nära 700 hubbar på Málaga flygplats.Tjänsten har hittills varit avgiftsbelagd,men nu blir den gratis upp till 15 minuter.Det rör sig om en gratistjänst somredan erbjuds på flera andra europeiskaflygplatser och som gör att resenärer kanläsa sin e-post med mera.28 sep | okt | nov 2013


Sverige byter ansikte i MálagaGunilla Ekberg går i pension till hösten, efter 28 år som konsulatsekreterare.I 28 års tid har hon varit Sverigesansikte på Costa del Sol. I 22 avdem tillsammans med Inga-Lill Karleson,som 2007 gick i pension. Ihöst är det Gunilla Ekberg som slutarpå Sveriges konsulat och går ipension.– Jag har haft glädjen av kunna gåtill jobbet varje måndag på gott humör,berättar hon för <strong>Sydkusten</strong>.Gunilla Ekberg började som sekreterare på konsulateti juli 1985, när hon fyllde ett vikariat som senareförvandlades till en fast anställning. Hon var så månom att få jobbet att hon sade upp sig från sitt fastajobb på Patronato de Turismo i Malaga för en tillfälligtjänst.– Jag var änka med tre små barn på den tiden, sådet kanske var lite våghalsigt. Men det gick ju bra,konstaterar Gunilla.Olika konsulerHon har fått uppleva mycket under årens lopp. Vittskilda konsuler har kommit och gått och hon hartrivts bra med alla.– De kloka och korrekta diplomaterna BengtWaahler och senare Henry Leo var mina första chefer.Sedan den jovialiske Stig Öberg och nu sist PedroMegías, som jag faktiskt lärde känna när vi båda vartonåringar.Gunilla har haft lätt att arbeta med dem alla, mennärmast har hon naturligtvis stått Inga-Lill Karleson,som satte in henne i jobbet och som hon arbetadesida vid sida med tills Inga-Lill gick i pension.– Vi har nära kontakt fortfarande och äter somregel lunch tillsammans en gång i veckan, berättarGunilla.Inte särskilt ensamHon har flyttat från de eleganta lokalerna på Alamedade Colón i Málaga till IAFA Tours kontor iFuengirola och tillbaka till Malaga, nu senast på CalleCórdoba. De senaste sex åren har hon suttit ensambakom glasskärmen, men hävdar att hon inte käntsig särskilt ensam.– Självklart var det en omställning efter alla årmed Inga-Lill, men kontakten med både ambassadpersonaleni Madrid och UD är fantastisk. Dessutomfår jag mycket besök på konsulatet.Även om konsulatet officiellt stänger klockan 13De senaste sex åren har Gunilla Ekberg arbetat ensam på konsulatet i Málaga, men de många besöken har gjortatt hon inte känt sig ensam.arbetar Gunilla varje dag till klockan 17.00. Hon ärglad att konsulatet flyttats tillbaka till Málaga, då honsjälv bott i Pedregalejo i alla år.– Jag trivdes bra i Fuengirola, men det kunde taupp till en och en halv timme att pendla från Málaga,åt vardera hållet!Rutin och nödsituationerGunilla Ekbergs arbetsuppgifter har ändrats en heldel med åren. Sveriges EU-medlemskap har inneburitatt många tidigare ärenden nu hänvisas tillspanska myndigheter. Fortfarande är det dock en heldel pass- och id-ärenden, intyg liksom ärenden somvidarebefordras till svenska folkbokföringen.Gunilla har haft förmånen av ett jobb som hon gått tillmed glädje, varje morgon.Mer än en gång har Gunilla blivit uppringd påhelgen eller någon natt och tvingats rycka ut när någonsvensk medborgare råkat illa ut. Det har blivit enhel del fängelsebesök, men den otäckaste historienär relativt färsk.– Mordet på tonåringen på pensionatet i Fuengirolaför två år sedan skakade mig speciellt, förklarar hon.Delar andras lidandeDet enda som Gunilla kan ange som tråkigt med sittarbete är just när hon tvingats uppleva mänskligtlidande. Men mitt i svårigheterna finns ändå ljuspunkter.– Jag minns särskilt några modiga tjejer som blevvåldtagna och som i stället för att resa hem och gråtaut stannade kvar för att hjälpa polisen att spåra förövaren.Det gjorde att polisen kunde gripa en mansom visade sig ha begått dussintals andra överfall.Det mesta av det Gunilla varit med hon delar honinte med sig, av respekt för den sekretess som omgerhennes arbete. Mycket av det som utgör svenskkoloninsnutidshistoria behåller hon för sig själv.En av Gunilla Ekbergs sista uppgifter blir att utbildasin efterträdare. Det troligaste är att hon går ipension strax före jul.– Kontakten med alla människor är den stora behållningen,tillfredsställelsen när man kunnat hjälpanågon som haft problem, avslutar Gunilla.Text & foto: Mats BjörkmanStöd Svenska kyrkan på Costa del SolBli medlem om du inte redan är det och anmäl dig till någon av alla de frivilliga uppdrag som finns listade på kyrkan.Medlemskostnad 35€ per person – Bankinter: 0128 0796 14 0102305565 – Plusgiro (Sverige): 157200-7Uppmaning till företagGör som <strong>Sydkusten</strong> och bli företagsmedlem i kyrkan för 150€. Vi erbjuder alla företag som stöder kyrkans verksamhetgenom medlemskap under 2013 (senast 15/11) gratis exponering med logo och adress i decembernumret av SK!32 sep | okt | nov 2013


Din SvenskeRevisorVi hjälper Er med...Starta företag i SpanienSpansk BokföringSpansk DeklarationBudget & Ekonomiska kalkylerSvensk deklarationSvenska taxeringsbesvärSvenska bolagsärendenUtflyttningsfrågorResidenciafrågor... och mycket mer.Calle Alderete 3, (Gamla stan)ES-29601 MarbellaTel: (+34) 952 82 82 52Fax: (+34) 952 90 27 77revisorn@globalaccounting.esHemhjälp påSolkustenVi hjälper dig blandannat med:Tolkning hos läkare,i kontakt med sjukhus,på banken, på posten,när du ska handla.När du behöver ossär vi där!• Omvårdnad• Service• LedsagningMarbella - Mijas - FuengirolaBenalmádena - TorremolinosRing oss på telefon:655 043 922Vår personal talarsvenska och spanska.Välkommen till Svenska Skolan i Fuengirola!Som Sveriges tredje största utlandsskola erbjuder vi utbildning från förskolatill och med gymnasiet. Kommande skolår har vi cirka 210 elever somundervisas av kompetenta och behöriga lärare.Vi erbjuder även:Kompletterande undervisning i svenska – svenska som hemspråkUndervisning i svenska för elever som bor på kusten och går i spansk/internationell skola. Den här undervisningen förbereder även för Tisus, som ärett behörighetsgivande test i svenska språket. Det är avsett för de elever medutländsk gymnasieutbildning som planerar att söka till akademiska studier iSverige och som saknar betyg i svenska. Start i september. Torsdag em ellerlördag fm. Gruppindelning 6-9 år, 10-12 år och 13-18 år. Hela läsåret kostar220 eller 290€ beroende på grupp och tid. Läromedel ingår.Svenska Skolan fungerar också som testcenter för SwedexSwedex:• är ett internationellt test i svenska som främmande språk• är ett språktest erkänt av Svenska institutet• är ett EU-projekt inom programmet SOCRATES (lingua II)• testar praktiskt användbara kunskaper i svenska• testar alla språkliga färdigheter• relaterar till Gemensam europeisk referensram för språk• finns på tre nivåer: A2, B1 och B2• kan tas både i och utanför Sverige, på 70 orter i 25 länder• är ett fristående test som kan tas oavsett hur man lärt sig svenska– Din Bank i Spanien!Var i Spanien du än befinner dig, kan Du fåtillgång till en komplett och effektiv bankservice,skräddarsydd efter Dina egna behov.Kontakta Marie Berggren– svensk representant sedan 1996Tel: 952 766 995 – 609 551 549E-post: marie@spanienfonder.comwww.bancsabadell.comPrivate & Commercial BankingUrquijoSolbankAtlántico m fl.Undervisning i svenska för nybörjare/Enseñanza de sueco para principiantesVi fortsätter att erbjuda undervisning i svenska för alla som bor på kusten ochvill lära sig svenska.Continuamos ofreciendo clases de sueco para principiantes que viven en laCosta y que quieren aprender sueco.Nivåerna A1+ och B2: 35 lektioner à 90 minuter från september till juni.De äger rum på em onsdagar resp fredagar. Avgift 330€- avgift för läromedel tillkommer, om du inte har dem redan.Niveles A1+ y B1: 35 clases à 90 minutos, desde septiembre hasta junio. Por lastardes, los miércoles A1+ y los viernes B1. Precio 330€ - libros de texto no incluido.Nybörjare A1/Principiantes de sueco A1:Lektioner à 90 minuter från oktober till april. De äger rum på måndag em.Start den 14 oktober. Avgift 200€ - avgift för läromedel tillkommer.Las clases son à 90 minutos los lunes por la tarde, desde octubre hasta abril.Empiezan el 14 de octubre. Precio 200€ - libros de texto no incluido.Kurser i spanska för nybörjare A1+Du som är nybörjare lär dig att kommunicera och bli säkrare i din vardag!Den här kursen startade i mars 2013 och fortsätter nu efter sommaruppehållet.Kursavgiften är 330€. Lektioner à 90 minuter på onsdagar em. Vi börjar den4 september. Kursboken samt hela kursen på CD-rom eller webbdel: 46€Testa Din svenska/spanskaTag chansen att utan kostnad ta reda på hur mycket svenska / spanska dukan genom att göra nivåtest. Beställ tid för att testa dina kunskaper och fåinformation om våra kurser.För nivåtest och mer information om den kompletterande undervisningeni svenska och kurserna i svenska och spanska hör av Dig snarast till:Para más información sobre los cursos y hacer pruebas de nivel contactar con:Kerstin, tel 657 058 275 eller maila till kerstin.arlemalm@skolan.esMer information och anmälan: / Más información e inscripción en:www.skolan.es>>>SpråkkurserSkriv Högskoleprovet hos oss den 26 oktober Intresserad av högreutbildning i Sverige? Komplettera dina betyg med att skriva Högskoleprovet.Anmäl Dig innan 16 september till karina.cabello@skolan.es 500 SEK eller 50€.Nästa provtillfälle är den 5 april 2014.El Colegio Sueco / Svenska SkolanAvenida Acapulco 11, Los Boliches, FuengirolaTel: 0034 – 952 475 076, www.skolan.essep | okt | nov 2013 35


Hilma af Klint i PicassomuséetPicassomuséet i Málagainhyser till hösten denstörsta utställningenhittills av den svenskakonstnären Hilma af Klint.I samarbete med blandannat Moderna Muséet iStockholm ställs mer än200 verk ut, under titeln"Hilma af Klint – Abstraktpionjär".Utställningen har haft nära 200 000besök på Moderna Muséet i Stockholmoch har även kunnat beskådaspå Hamburger Bahnhof, i Berlin.Intresset väntas bli lika stort närtavlorna exponeras i Málagas mestkända museum. Utställningen invigs21 oktober och pågår till och med 9februari nästa år.Hilma af Klint föddes på Karlbergsslott 1862 och avled i Danderyd 1944.Hon skapade drygt tusen olika verk,men hennes abstrakta målningar förblevokända tills många år efter hennes död.Mats BjörkmanUtställningen "Hilma af Klint – Abstraktpionjär" har haft nära 200 000 besökarepå Moderna Muséet och kan i höstbeskådas på Picassomuséet i Málaga.Hilma af Klint har varit något av endoldis inom svensk konst. Det man harsett på auktioner är som regel landskapoch porträtt. Hon är visserligenen skaplig landskapsmålare, men detverkligt intressanta att hon även måladeabstrakt.Precis som många andra kringförra sekelskiftet var Hilma af Klintfascinerad av det ockulta och hadedragningar åt mysticismen. Hon komdock aldrig att ställa ut de abstraktamålningarna under sin livstid, dettadå hon inte trodde att samtiden varmogen att förstå dem. I sitt testamenteskrev hon att hennes livsverk inte fickvisas förrän tjugo år efter hennes död,men det kom att ta ytterligare tjugo årinnan de ställdes ut. Fram tills dess vardet endast en handfull personer somkände till målningarnas existens.Nu har Hilma af Klint fått ett enormtuppsving genom den stora utställningenpå Moderna muséet samt som Sverigesbidrag vid Venedigbiennalen. Deabstrakta verken är tuffa saker och jagkan förstå att hon höll dem dolda påden tid det begav sig. Hon är något avSveriges svar på Kandindsky eller någonav de ryska avantgardisterna.Samtidigt var det dock synd attsamtiden inte fick ta del av dessa verk.Kanske hade svenskt modernt måleriHilma af Klint (1862-1944) har långtefter sin död blivit känd som en pionjärinom den abstrakta konsten,sett annorlunda ut om Hilma af Klintsabstrakta konst fått inspirera andra avdåtidens förmågor!Men bättre sent än aldrig. Vi fårskatta oss lyckliga som har möjlighetatt besöka utställningen, dessutom i detfina Picassomuséet i Málaga.Richard Björkman, Bukowskis SpanienÖverraskningarEvenemangModeUnderhållningBioBarnverkstäderSpänningSkönhetRestaurangerNöjeINLÄMNING PÅGÅR TILLHÖStEnS AUKtiOnEROLLE BAERtLing, ”oga”. (detalj)KOntAKtA RiCHARD BJÖRKMAnMoBIL + MMS 629 545 359SPaNIEN@BUKoWSKIS.CoMWWW.BUKoWSKIS.CoM36 sep | okt | nov 2013


Lönsamt miljötänkSofía belönad med kommunalt idépris.Foto: PrivatTurné på Costa del SolBLÅGULSofía Martínez har vunnitpris av Mijas kommunför årets mest kreativaprojekt. Hennes förslagsyftar till bättre avfallsåtervinning,samtidigt sombåde kommunen, företag,föreningar och konsumentergynnas.– Visst finns det återvinningredan, men det ärmånga saker som manfortfarande inte vet varde ska lämnas, säger en2 000 euro rikare Sofía, till<strong>Sydkusten</strong>.Den 23-åriga spaniensvenskan Sof íaMartínez är en osedvanligt kreativperson. Hon var en av initiativtagarnatill integrationsprojektet som hon 2008fick utmärkelsen "Årets svensk på Costadel Sol för. Nu studerar hon både juridikoch ekonomi, samtidigt som hongör uppdrag för Utbildningsradion påSveriges Television och arrangerarkonserter på Costa del Sol.– Jag har arbetat i flera år som enslags ungdomskorrespondent åt MijasKommun. Det var så jag fick reda påtävlingen, förklarar hon.Projektidén"Win-Win"för bättreåtervinningska gynna alla.IdémakarenSofía Martínezhar självinhöstat 2 000euro i prisför den.Svenskt miljötänkandeSofía har svensk mamma och spanskpappa. Hennes svenska sida har tidigtlärt henne att sopsortera ochhon tycker att det är underligt att detexempelvis inte finns pant på burkaroch flaskor än i Spanien.– Mitt projekt kallar jag "PlataformaWin-Win", då alla tjänar på det. Intebara miljön, poängterar Sofía.Hennes vinnande förslag är att utvidgaåtervinningen till fler typer avavfall och att skapa ett nätverk av bådeföretag och föreningar. Konsumentersom lämnar in avfallet på avseddasamlingspunkter ska belönas medexempelvis presentkort i lokala butiker.Det gynnar den lokala handeln.Dessutom kan inlämningen skötas avföreningar, som på så vis kan finansierasin verksamhet.– Jag tycker att det är viktigt att görasaker som ger flest personer möjlighetatt förbättra sin livskvalitet. Med tankepå den ekonomiska krisen och densvåra situationen som många företagareoch välgörenhetsorganisationerbefinner sig i just nu, tänkte jag att detskulle vara perfekt om man kunde hittanågot sätt för att även stödja dem.Plattformen Win-Win är precis det,ett återvinningssätt som gynnar natur,företag, föreningar, kommun och konsumenter.Krångligt att sorteraSofía tycker att det fortfarande är svårtatt veta var vissa avfall ska lämnas.– Återvinningsstationer som taremot papper, plast, metall och glashar utvecklats väldigt effektivt underde sista åren i Spanien. Men det är fortfarandesvårt att pricka rätt containermed avfall som består av blandadematerial. Generellt är det svårare attåtervinna allt som inte är hushållsavfall,menar hon.Sof ía berättar att fullmäktigeledamöternai Mijas visat stort intresse förprojektet och hon tror att det kommeratt genomföras i kommunen. Hon harredan erbjudit sig att hjälpa till.Text: Mats BjörkmanBLUESCLAESJANSONmed pianisten Claes-Göran SkoglundPOVEL RAMEL, OLLE ADOLPHSON,Cornelis, TAUBE, BeLLMAN M.Fl.Nerja - Torsdag 3 oktoberCentro Cultural Villa de Nerja, Tid: 19.00Fuengirola - Fredag 4 oktoberCasa de la Cultura, Tid: 19.00Marbella - Söndag 6 oktoberCentro Cult. El Ingenio (San Pedro), Tid: 19.00Biljettpris: 20€ - Köpes på plats före konserten.Boka: 952 863 375 - info@sydkusten.esVARNING! Hemlig gästartist: Bengt Sändh!(Onumrerade platser. Dörrarna öppnas 30 minuter före.)sep | okt | nov 2013 37


Iskalla relationer med GibraltarTimslånga köer efter att Spanien skärpt gränskontrollerna vid klippan.I slutet av juli blossadeosämjan mellan Spanienoch myndigheterna påGibraltar upp på nytt. Eftermindre gränsdispytermed framför allt spanskafiskebåtar i Algecirasbuktendumpade Gibraltarett 70-tal betongblock ihavet, för att förhindra vidarefiske. Spaniens svarblev att skärpa gränskontrollerna,som i sin tur orsakadebilköer på upp tillsju timmar, ut från klippan.– Det blev ett besök jagsent kommer att glömma,berättar Fia Ensgård, somblev fast på Gibraltar.Ordkriget mellan Spanien och Gibraltarhar successivt trappats upp ochEU-kommissionen gick i slutet av augustimed på att skicka observatörer tillgränsen. De kommer dock, mot Spanienskrav, ej att behandla frågan ompenningtvätt på klippan.EU-kommissionen tillbakavisarSpaniens krav på att den ska granskaGibraltars status som skatteparadis.Kommissionens talesman Pia Ahrenkildesäger i en presskonferens attinspektörernas uppgift tydligt specificeratsi samtal på telefon mellanordföranden i EU-kommissionen JoséManuel Durao Barroso och den spanskeregeringschefen Mariano Rajoy.Det handlar om framkomligheten vidgränsen av personer och varor, inkluderateventuella fall av smuggling.Fia Ensgårds nöjestur till Gibraltar 27 juli förvandlades till en mardröm. Tillsammansmed tusentals andra fick hon köa i sju timmar för att komma tillbaka till Spanien.EU-kommissionen tillbakavisardärmed Spaniens krav på en mer globalstudie av konflikten kring Gibraltar.Inspektörerna uppges anlända så snartöverenskommelsen med både Spanienoch Storbritannien är klar.Bygger med spansk sandSpanien har under tiden stoppat leveransernaav sand till Gibraltar, somanvänds för byggandet av en konstgjordstrand och en pir på klippansöstra sida. Ordern om att stoppa leveransernahar givits av den spanskeutrikesministern José Manuel García-Margallo, som påpekar att materialetbrukas till att bygga en olaglig pir. VidSandy Beach uppges myndigheternapå Gibraltar planera att uppföra ett lyxhotell,genom att vinna plats ut i havet.Miljöorganisationen Greenpeacehar i flera månader försökt stoppasandleveranserna, av ekologiska skäl.Anledningen är att sanden, enligtGreenpeace, hämtas från den skyddadestranden Valdevaqueros i Tarifa."Slut på leken"Spaniens utrikesminister José ManuelGarcía-Margallo har annonserat enhårdare attityd gentemot Gibraltaroch kritiserar de eftergifter som gjordesav hans företrädare Miguel ÁngelMoratinos. Utrikesministern menaratt det "daltats" länge nog med Gibraltaroch kritiserar bland annat att dentidigare socialistregeringen tillåtit representanterför klippan att förhandlamed samma status som Spanien ochStorbritannien.Foto: Fia EnsgårdGarcía-Margallo utesluter ej attåter inskränka luftrummet kring klippanoch har bland annat hotat med enskatt på omkring 50 euro för att få åkabåde in och ut ur Gibraltar. Vidare villde spanska myndigheterna granskade omkring 6 000 personer som ärskrivna i Gibraltar men som befinnsbo i Spanien.Brittisk protestBrittiska Foreign Office har framförten officiell protest till Spanien för deköer som uppstått vid gränsen. Brittiskautrikesdepartementet har blandannat kallat Spaniens ambassadör iLondon, Federico Trillo. Den brittiskeutrikesministern William Haguemeddelar dessutom på Twitter att hanpersonligen ringt sin spanske kollegaJosé Manuel García-Margallo, i ärendet.García-Margallo vidhåller dock attde skärpta kontrollerna skylls förloratförtroende för myndigheterna på Gibraltar.Sju timmar i köUnder tiden drabbas både spanskafiskare och resenärer som behöver tasig in och ut från Gibraltar. En somöverraskades i konfliktens inledningsskedevar svenska Fia Ensgård, som 27juli besökte Gibraltar med några vänner.Besöket blev betydligt längre än dehade tänkt sig och förvandlades till enmardröm.– Det tog oss sju timmar att köratillbaka till spanska sidan, berättar honför <strong>Sydkusten</strong>.Text: Mats Björkman38 sep | okt | nov 2013


Kyrkogården drivs sedan 2006 av enspansk stiftelse, som har full sjå medatt samla in medel för att underhållaplatsen. I området finns St George´sChurch, inrymt i ett kapell, där dethålls mässor varje söndag.Vice ordförande i stiftelsen är RosellaParmiter. Hon berättar om svårigheternaatt få in pengar. Trots attkyrkogården klassas som kulturminnesplatsfår de inget stöd av varkenspanska eller brittiska myndigheter.– Vi har fri entré, men är tacksammaför bidrag. Sedan arrangerar vikonserter och våra guidade kvällsturerhar blivit mycket populära, berättarRosella.Engelska kyrkogården är en vackeroch rogivande plats, som ligger litedolt och är okänd för många, ävenspanjorer. Besökaren kan nästan hörahistoriens vingslag, medan han passerarbarngravar, monument till stupadesjömän och omkullvräkta gravstenar.Mycket förloratBarbro Sändh har lyckats identifiera21 svenskar som vilar här och hon harlyckats koppla ihop flera av deras livsöden.Bara en bråkdel av gravstenarnafinns dock kvar.– Jag har bara lyckats spåra elvagravar. Den värsta förstörelsen skeddenog när ett engelskt par ville sköta sinhandelsträdgård från kyrkogården ochnär den avsatta marken inte räckte tilltog de mark från befintliga gravar…Barbro är dock fast besluten att finnaut mer om de livsöden som döljersig under gravstenarna. Hon planerarett nytt besök på Engelska kyrkogårdeni september, tillsammans med några avsina släktforskningselever.– Alla som är intresserade är välkomnaatt följa med, förklarar hon.Namnkunnig släktVi kan inte släppa Barbro utan att frågavad hon upptäckt om sin egen släkt.– Det finns en historia om en anmodertill mig i Eda som kallades morBöret och som lär ha gjort en smörgåsåt Karl XII 1718.– Varken Bengt eller jag har någrasärskilt namnkunniga familjemedlemmari rakt uppstigande led, men vi harsläkt där det finns gemensam anmodereller anfader, som låtit tala om sig. Jaghar Selma Lagerlöf, Värmlandsdiktaresom Gustaf Fröding och Esaias Tegnér.Bengt är släkt i släkten med GustavVasas son, Erik XIV, vars oäkta dotterMargareta gifte sig med en bror tillBengts anfader. Bengt är också släktmed tidigare Riksbankschefen PerÅsbrink.<strong>Sydkusten</strong> inleder, i samarbete medBarbro Sändh, artikelserien "Svenskalivsöden" om svenskarna som vilar i ElCementerio Inglés i Málaga. Pionjärernatill pionjärerna.Engelska kyrkogården håller öppet(som regel) tisdag-lördag, 10.30–14.00. Adressen är Avenida de Pries, 1.Telefon: 952 223 552. Hemsida:www.cementerioinglesmalaga.orgFör kontakt med Barbro Sändh:barbrosandh@gmail.com.Text: Mats BjörkmanFoto: Richard BjörkmaNwww.sydkusten.es/tv/12057Kyrkogården är både vacker och kuslig på samma gång. Den har farit illa genomåren och det saknas resurser för att restaurera och underhålla området ordentligt.Barbro Sändh har lyckats identifiera 21 svenskar som vilar i Engelska kyrkogården.Flera av dem är förknippade med varandra.Karl-Erik EIdenby flyttadetill Costa del Sol 1958, av hälsoskäl.Tyvärr var hans tillstånd så pass dåligtatt han han bara fick leva i södernssol i två år. Han avled, blott 47år gammal, 26 november 1960.En enkel marmorplatta med enfiskmås ligger delvis övertäckt avvissna kvistar och blad, vid gravplats565 på Engelska kyrkogårdeni Málaga. Här vilar en gruvarbetaresom betalade ett dyrt pris för sittyrke. Karl-Erik Eidenby dog nämligenav stendammslunga.Född i Ludvika/Norrbärke medefternamnet Jansson, var Karl-Erikden näst äldsta av åtta syskon. Hanblev sedermera gruvförman ochhann gifta sig tre gånger. Karl-ErikEidenby fick ett barn med varderaav sina hustrur. Som vägarbetare förAsea i Ludvika fick han första sonenGunnar 1934, med hustrun MargitHoffström. I Porjus föddes dotternSolbritt Maria 1947, av mammaSolveig Rönngren (Istermyrliden,1921). Yngste sonen Karl-Gustavföddes 1954 i Gällivare. Mamma varAnn-Marie Wadner (Stockholm1921).Från slutet av 40-talet arbetadeKarl-Erik Eidenby i Harsprånget,ett vattenkraftverk som återupptogsefter kriget. I början av 50-taletanställdes han av Boliden och blevgruvarbetare i Laisvallgruvan, därdet bröts blymalm. Från 1956 arbetadehan i Renströmsgruvan, vilkenockså drevs av Boliden och där detutvanns koppar, bly och zink.På grund av sin försämrade hälsarekommenderades Karl-Erik av läkareatt flytta till ett varmare klimat.Han flyttade därför till Torremolinosmed sin tredje hustru Ann-Marie och yngste sonen Karl-Gustavoch de slog sig senare ned i Los Boliches,där Karl-Erik Eidenby avled1960. Änkan och sonen bodde förstkvar på Costa del Sol, men flyttadepå 70-talet tillbaka till Sverige.KÄLLA: Barbro Sändhsep | okt | nov 2013 41


Akutjouralla dagar iveckan!Svensk tandläkareImplantat ⁕ Estetisk tandvård ⁕ Protetik ⁕ Ortodonti ⁕ SederingEndodonti ⁕ Parodontologi ⁕ Tandblekning ⁕ TandvårdsrädslaSpecialisering inom Implantologioch Estetisk tandvårdcdsfuengirola@hotmail.com • www.clinica-dental-sueca.comTel: 952 583 595/653 831 722 • C/ Lope de Vega, 2:1, Los Boliches, FuengirolaHostal Marbellai FuengirolaEtt personligt hotel medskandinavisk och spansk känsla• 300 m till strand och centrum• Lugnt läge• Svensktillverkade sängar• AC/värme, TV, securityboxar• 24 h receptionCalle Marbella, 34 - 29640 FuengirolaTel/Fax: 952 66 45 03www.hostalmarbella.infoInternationellatransporter– allt från hela bohag till enstaka kolliSPANIEN– avgångarvarje månadSka du sälja din bostad?Vi har köparna!Funderar du på att sälja? Tveka inte att kontaktaoss. Sedan 2010 finns vi i Marbella och har denlokalkännedomen som behövs. Vårt spekulantregisterinnehåller massor av människor somdrömmer om ett liv i solen. Med andra ord:Vi har köparna.Fastighetsbyrån i MarbellaCentro Plaza, local 16 och ”kiosken” på Plazan.+34-951 191 000. marbella@fastighetsbyran.sefastighetsbyran.se/utlandTel: +46 (0)42 15 61 70Fax: +46 (0)42 15 61 80www.stridhtransports.comsep | okt | nov 2013 47


Fleråriga kryddor:KryddsalviaOreganoRosmarinLavendelIsopMejramTimjanFransk dragonMalörtCitronmelissMyntaCitronverbenaGräslökEtt- ellertvååriga kryddor:BasilikaPersiljaDillKorianderSommarkyndelKryddtagetes48 sep | okt | nov 2013


Trädgård & TerrassKarin Eliasson, trädgårdsmästare och författareSätt krydda på tillvaronMitt första gräl med en spansk man handlade om timjan. Det inträffadeganska snart efter att jag flyttat till Andalusien. Min spanska var dålig, föratt inte säga obefintlig, men viljan att prata var desto större.Jag var precis i färd med att börjaplantera min kryddträdgård när dennePaco kom fram och intresserat frågadevad det var för plantor. Pedagogiskt hölljag upp den ena efter den andra och benämndedem vid deras spanska namn,som jag nogsamt lärt mig.När jag kom till ”tomillo”, skakadehan på huvudet och sa; det där är intetimjan. Jo, sa jag, det är timjan. Nej, sahan, jo, sa jag… och så höll vi på ett tag,medan adrenalinet rann till. Nog för attjag pratade dålig spanska, men jag varfaktiskt trädgårdsmästare och ingen skallkomma och hävda att jag inte vet hurtimjan ser ut. Med stort allvar i röstenoch med blicken riktad rakt in i hanssa jag; ”det här är timjan – i Sverige, iSpanien och i resten av världen”. Hanlog och sa att imorgon skulle han ta medsig en planta timjan till mig.Dagen efter kom han med en helhink full av timjanplantor som han varituppe i bergen och grävt upp. Och de sågverkligen inte ut som de plantor jag sattner i rabatten. Små, gråa barr på grovaförvedade grenar. Den timjan jag hadeplanterat hade tunnare blad på mjukaoch böljande kvistar. Tänk att en ochsamma växt ta sig så olika uttryck. Förvisst var det timjan. Hans plantor hadehärdats av hetta och torka och lärt sig attleva på det lilla de får uppe i de varmabergen en andalusisk sommar. Mina varvälgödda små knubbiga plantor som levtett kuvös-liv på plantskolan innan dehamnade i trädgårdsbutiken. Tänk vadvi alla formas av de förutsättningar livetger oss, inte sant?Kryddväxter är något som de flesta avoss matglada människor vill ha hemma,utanför köksdörren. Jag vet inte hur jagskulle klara mig i köket utan örter. Borman i Sydeuropa kan man vara lyckligtlottad för här erbjuds det absolut bästaklimat som kan tänkas för några av våraälskade ört-kryddor. Vissa av dem blirmed tiden till små buskar, som rosmarin,isop, dragon, lavendel, timjan, kryddsalviaoch citronverbena och utgör i mitttycke också fantastiska prydnadsväxter.Andra kryddor är mjuka i sina stjälkaroch blad, till exempel persilja, basilika,koriander, körvel och mynta.De där buskartade växterna somförvedar sig, är tuffingar vilket gör attde är lätta att ha i odling. De mjukare,örtartade kryddorna tycker också omvärmen men undviker gärna gassandesol. Sätt dem i halvskugga så håller desig lättare fina. Och goda. För det somkan hända när solen bränner på är attde mjuka bladen blir hårda och bittra.Av den anledningen brukar jag ha dessakryddor på kruka. Då kan jag flytta demdit de mår bäst.Att odla kryddor:Kryddväxter älskar kalkhaltig jord,odlar du på kruka så blanda gärnamarmorkross i jorden.Fleråriga kryddor skall gödslasmycket sparsamt och med kvävefattigtgödsel, det räcker att gödslaen gång på våren.Ettåriga kryddor fungerar mer somgrönsaksväxter, gödsla med t.ex.flytande växtnäring flera gångerunder växtsäsongen så skjuter dekontinuerligt nya blad att skörda.Klipp regelbundet bort blomstänglarfrån de ettåriga kryddorna omVåra tuffare vänner har däremot ingaproblem med gassande sol. Deras bladär redan grova och klarar av att avdunstamycket vatten utan att bli förstörda.Det är till och med så att solen pressarfram de aromatiska smakerna i bladen,det där mustiga som i själva verket ärhuvudanledningen till att vi odlar dessaväxter.Och det leder oss tillbaka till Paco.Karin Eliasson är trädgårdsmästareoch författare till boken"Känsla för jord". Hon har underflera år skapat och experimenterati sin andalusiska köksträdgård.du vill hålla bladverket fint och frisktlänge. Blomningen är vacker, mentar energi från bladväxten.Beskär de vedartade växterna,framför allt rosmarin och lavendel,lätt efter blomningen på sensommaren,klipp aldrig längre in på grenarnaän du ser att de bryter nyablad.De örtartade men fleråriga kryddorna,till exempel mynta ochcitronmeliss, tuktar man undersommaren, men klipper ner heltpå våren så att de får skjuta nyttfrån basen.När jag tog upp och gnuggade de småbarren, från hans slitna plantor, så stegdet upp en ren och klar timjandoft.Så mycket starkare än den från minagröna och frodiga blad. Och då kundevi enas. Visst var det timjan, både hansoch mina plantor. Mina bar visserligenfortfarande ungdomens grönskandeskönhet, men hans - hans var bättrekrydda.sep | okt | nov 2013 49


Hur mäter man ljuset?Nästa steg är att förstå hur just din kamera mäter ljuset för att kunnastyra exponeringen åt det håll man själv vill. Dagens kameror har oftaflera metoder att mäta ljuset. Som en vedertagen standard är kamerornaförinställda på evaluerande mätning. Detta innebär att kameran mäterljuset i ett flertal punkter i din komposition och gör sedan en beräkningoch använder snittvärdet av dessa sammanlagda punkter.Det betyder att i en lågkontrast bild blir det nästan alltid perfekt,medans i en högkontrastbild kan resultatet variera betydligt mer.Vid lite mer kontroll behöver man även utsnittsmätning ochspotmätning. Enkelt förklarat är det en mindre yta i kompositionenman mäter reflekterat ljus ifrån. Utsnittsmätning utgår från centrum ibilden och sträcker sig ungefär 14-16 procent av bildens totalyta. Riktardu kameran mot en vägg mäter man således bara väggens reflekteradeljus och inte marken eller himmeln. Det är mycket nyttigt att sättakameran på utsnittsmätning och rikta kameran mot olika delar i bildenoch att se vilka olika mätvärde varje del ger.Spotmätning är lite mer extrem och mäter ljuset endast i en mindrepunkt. Detta är väldigt användbart när man vill mäta exempelsvisen persons ansikte i motljus. Spotmätning är så pass liten yta att omman tänker fel eller riktar mätpunkten fel så kan bilden bli helt tokigtexponerad.Tänk dig en klassisk andalusisk by, du står på ett torg och solen dränkerhalva torget och den kritvita väggen till vänster, medan gränden högerlängre fram ligger helt i skugga. Det kan skilja många steg mellan ljustoch mörkt i samma bild. Här är ett bra exempel där mellanvägen medutsnittsmätning passar utmärkt. Om man utgår ifrån att kameran inteklarar av att återge både soldränkta vita väggen och skuggiga gränden,måste man som fotograf prioritera vad som är viktigt i bilden. Man kanbörja med att se hur stora skillnaderna är och sedan ta beslut om vilkendel som ska exponeras korrekt. Det handlar om att ha kontroll ochveta redan på förhand hur bilden kommer att bli. En utbränd högdagerär ok så länge du beslutade dig för det och mätte ljuset i gränden.Det var ditt beslut och banar väg för mer avancerad och eftertänksamfotografering.40 sekunder i blåstDet blåste rejält vid stranden. Det inspirerade till en lång exponeringför att skapa flytande rörelseoskärpa av vattnet. Om det ska fungerabildmässigt är det helt avgörande att det statiska i bilden är skarpt.Nolltolerans av kamerarörelse under hela exponeringen är avgörandeoch kräver stabilt stativ. 10 stops-nd filter skapade en möjlig exponeringav 40 sekunder, som samtidigt trollade bort ett dussin personer sompasserade framför kameran under exponering. Kompositionen i2:1 panorama ökar den vida känslan och den härligt gröna stenen iförgrunden hjälper till att skapa djupet i bilden.Följ med på nästa workshop och se hur man letar kompositioner och ljussamt hur man sätter upp en teknisk kamera och planerar sitt bildskapande.Målet är att inspirera och utveckla din fotografering.sep | okt | nov 2013 51


HUND & SÅDANTJSM DOG CENTRE är ettsvenskägt hundcenter i Monda.Mer information:www.jsm-dogcentre.comInget fullgott skydd mot leishmaniosisNär man har hund i Spanien fårman höra om leishmaniosis. ISverige däremot är man intelika välinformerad om sjukdomen.Därför är det lätt hänt attman inte har rätt sorts skyddför hunden när man vistasutomlands.I Spanien får vi veta vad sjukdomenär och vad den innebär. Vi haräven fått flera alternativ till skyddmot parasiten. Det senare har dockpå senare tid förorsakat förvirringdå det finns olika påståenden kringhur det nya vaccinet fungerar. Veterinärerhar hävdat olika saker.För att få klarhet har vi tagit kontaktmed laboratoriet Virbac, somutfört en tvåårig undersökning ochframkallat ett vaccin som en del avatt förebygga sjukdomen.Vad är leishmaniosis?Leishmaniosis är en sjukdom somorsakas av en parasit, som på latinheter leishmania infantum. Hundenblir smittad av bett från ensandfluga som finns i länder näraMedelhavet. En hund som blivitsmittad av parasiten behöver dockinte bli sjuk eller få några symptomdirekt, då sjukdomen kan ligga latenti kroppen i flera år. Trots dettaär smittorisken för andra hundarväldigt hög.Om sjukdomen bryter ut i kroppenblir hunden oftast väldigt sjuk.Symptomen är feber, hår- och viktminskningsamt sår. Sjukdomenkan inte botas, när den väl brutitut i kroppen börjar antikropparnabrytas ned av parasiten. Det finnsdock en bromsande medicin. Dådetta är en obotlig sjukdom är detextremt viktigt att man skyddar sigmot den.Vad finns det för skydd?Det är på denna punkt det har uppståttmissförstånd och felinformation.För en tid sedan godkändesvaccinet CaniLeish emot leishmaniosis.Detta vaccin ska minska riskenför att hunden bli smittad avFoto: Wikimedia CommonsSår och håravfall är några av symptomen av den obotliga sjukdomen leishmaniosis,som orsakas av en parasit som sprids av sandflugan.Hur väljer man kennel?Vi har varit fullbokade hela sommarenoch många som ringt föratt boka boende för sin hundhar inte fått plats. Vi får därförmånga frågor om andra kennlar.Det är svårt att rekommendera kennel,veterinär, läkare och liknandetill andra då mycket handlar ompersonkemi och vad man har förpersonliga förväntningar. Några sakerbör du dock alltid tänka på närdu skall ha din hund i en kennel.Första frågan när du ringer börvara för att försäkra dig om att kennelnhar licens. Har den inte detkommer inga försäkringar att täckaom olyckan är framme. Nöj diginte med ett ja, utan vid besök beatt få se på licensen.parasiten. Efter att ha pratat medflera veterinärer insåg vi att informationenkring vaccinet är förvirrande,då vissa kliniker påstår attvaccinet ger fullt skydd medan andrahävdar att det endast skyddartill viss del. Virbac, som framkallatCaniLeish, säger såhär:”CaniLeish är ett vaccin som gestill hunden i en tredelad dos. Maninjicerar hunden tre gånger medtre veckors mellanrum. Den förstainjektionen kan ske efter att hundenär sex månader gammal. Efterdenna tredelade dos behöver manbara ge en spruta om året för att uppehållaskyddet. CaniLeish gör intehunden immun mot leishmaniosismen det minskar risken för smitta.En hund som blivit injicerad medCaniLeish har 3,6 gånger mindrerisk att någonsin bli smittad utavparasiten och fyra gånger mindrerisk att någonsin få sjukdomen.Detta är alltså inte ett skydd, utanen minskning av smittorisken. Manskall därför fortfarande användamedel emot sandflugor (såsomdroppar eller halsband)”Att vaccinera sin hund med CaniLeishminskar risken för smitta.Det är alltså ett bra alternativ, menBesök sedan kenneln i förväg sådu vet hur det ser ut. Ta reda påom din hund kommer att få gå påpromenader eller leka i en rastgård,eller enbart stå i en kennel. Kanskedet finns en pool att simma i.I Sverige måste man ta ut hundarnapå promenader så vi tar lättför givet att hundarna kommerut. I Spanien är det dock inte likavanligt, då det bland annat ansesföreligga risker med att möta andrahundar. Om din hund dock ska boi kenneln i flera veckor är det viktigtatt den får motion, på ett ellerannat sätt.Vidare är det bra att informerasig om vad kenneln för regler vaddu bör fortfarande använda droppareller halsband mot sandflugor.CaniLeish är det enda godkändavaccinet emot leishmania infantumi Europa. Det bör inte ges isamband med andra vaccinationerdå det kan minska den önskadeeffekten. När du ska vaccineradin hund måste du också utföraett test för att se om hunden redanbär på parasiten. Om hunden harleishmania infantum får den intevaccineras.BiverkningarSom med alla vaccin kan det förekommareaktioner. Några avdessa är: svullnad, rödhet ochmindre smärta. Dessa reaktionerär inte farliga och bör försvinnainom 2–14 dagar. Vaccinet harblivit noga undersökt och testatspå hundar under en tvåårsperiod.Det är ett säkert vaccin som hjälperdig minska risken för att hundenska bli smittad. Ha i åtankeatt om du vaccinerar din hund bördu fortsätta använda andra skydd,då vaccinet inte ger fullständig immunitet.JSM DOG CENTREdet gäller vaccinationer, avmaskning,skydd mot löss och annat.Vad har de för veterinär och vadgäller om olyckan är framme? Lämnaalltid namnet på den veterinärdu använder, så att kennelns veterinärkan ta kontakt för frågor omdet behövs.En annan sak som vi inte behövertänka på i Sverige, men väli många delar av Spanien, är riskenför naturbränder. Har kennelnmöjlighet att evakuera alla hundarpå ett tryggt sätt vid en eventuellbrand? Tyvärr har vi ju en hel delbränder så det känns onekligentryggt att försäkra sig om att detfinns en evakueringsplan.Har du någon fråga om hundar eller andra husdjur somdu vill ställa till JSM Dog Centre? Välkommen att maila:info@jsm-dogcentre.com56 sep | okt | nov 2013


Efter att ha firat 20-års jubileum kännsdet nästan som att start på ny kula, meden alldeles "vanlig" säsong. Frågan ärdock om "vanlig" är rätt uttryck för ett arrangemangsom blivit något av en institutionpå Costa del Sol.Sponsorer:Vi accepterar uttrycket "vanlig" i dessmest positiva bemärkelser, som att vi dennasäsong som vanligt spelar på några avkustens trevligaste banor. Vi gör det somvanligt en gång i månaden med start i oktoberoch final i april, liksom att vi somvanligt har ordentligt pressade startavgifter,i de flesta fall kraftigt under ordinariegreenfee.Ej vanligt med något så ovanligtSom vanligt inkluderar startavgiftenmycket mer än bara golfspel. Kustens förmodligenläckraste matpåse från Dulce &Salado slinker med och särdeles söta läckerheterfrån Miadel därtill.Det blir också som vanligt ett digert prisbordtill glädje för både dem som spelat bästsamt de som har störst tur i lottdragningen.Som vanligt delas trivseln med en mängdandra sympatiska golfare, som vet att uppskattadet bästa som livet på Costa del Solhar att erbjuda.Det är däremot synnerligen ovanligt atten turnering av detta slag blivit så långvarigoch att den år efter år har förmånen atträkna med så fantastisk uppslutning. Pressenpå tävlingsledningen växer för varje tävling(och det har blivit nära 150 stycken vid dethär laget!). För att upprätthålla nivån måstedet nämligen vara allt annat än vanligt.<strong>Sydkusten</strong> Trophy har det där lilla extra, somskiljer arrangemanget från andra och somgör att vi ofta får höra att det är "den absoluttrevligaste golftävlingen på Costa del Sol".Hur många gånger vi än får höra det kommerdet aldrig att kännas vanligt för oss!Välkomna alla rysligt ovanliga deltagare!Mats Björkman, Chef red.Anmälningar och avbokningar till <strong>Sydkusten</strong> Trophy sker på telefon 952 863 375 eller på trophy@sydkusten.es58 sep | okt | nov 2013


RADANNONSERSÄLJESTrädgårdsmöbler och solsängarGrupp i trä: Bord med plats för parasoll,4 st 5-pos stolar, Inköpt Jysk 2012, fintskick. Nypriss 399 euro. 2 Solsängarmetall 25 euro st eller 40 euro för båda.Pris 180 euro. Tel: 622948382 (LottaBerglund) E-mail: lotta@loveyoga.se- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Diverse Möbler billigt Vi flyttar tillSverige och rensar ut möbler och annatsom säljs billigt. Runt matsalsbord i glasfrån Corte Ingles 50 euro, Vardagsrumsbordmed glasskiva 30 euro, TV Sony 32tum 30 euro, TV FirstLine 22 tum 20 euro,Bokhylla vit utan rygg, en 10 euro, Litetrunt terrassbord (vitt) 5 euro, Tre köksstolar10 euro, Byrå för kläder i trä 30 eurorNy byrå för kläder att sätta i garderob25 euro, Förvaringsmöbel (ute) 25 euro,Finns att hämta i Fuengirola fram tillbörjan av september Tel: 676234378E-mail: pia_347@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Barnartiklar Baby Björn bärsele 20 Euro,Baby Björn skötväska 15 Euro, Barnstol(Ikea Antilop) 5 Euro, Babysitter 15Euro, Gunga 10 Euro Tel: 606072468E-mail: nilenosslo@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Svensk TV i Spanien Har en beg SlingBoxSolo. Koppla in den i Sverige och ta emotdina kanaler genom datorn och till TVn iSpanien Pris 140 euro. Tel: +46317859696E-mail: christerpihl@gmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Ikea resår Sultan Fåvang Sängresår inyskick säljes. Nypris 239 euro Pris 120euro. Tel: 952966944 (Christer Bengtsson)E-mail: christerbengtsson@home.se- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Ny elektrisk garageport öppnare.Med fjärrkontroll, med. tak-skena ochall utrustning. Nypris 390 euro. OBS !kvar i förpackninen och med garantikvar. Pris 200 euro. Tel: 655457678(Eric) E-mail: accero1@gmail.comGranosDe CaféDin träffpunkti Almuñécar!Öppet: Måndag till lördag,10.30-16.00. Söndagar stängt.Plaza de Higuitos(Fikontorget, österom saluhallen)Tel: 663 663 960Electrisk Varmvattenberedare Helt NY-kvar i kartongen- 100 liters 220V, 1200Wvarmvattenberedare för väggmontering.Storlek perfekt för 1-2-3 rums lägenhet.Säljes till reapris p.g.a.utrymmesbrist Pris75 euro. Tel: 655457678 (Eric) E-mail:accero1@gmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Parti kakelplattor Kanonsnygga ca 30m2, högglansiga i lätt brunton. Ca 100st (ca 20 meter) bårdlister ingår. Pris175 euro. Tel: 655457678 (Eric) E-mail:accero1@gmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Spisebord og stoler Spisebord imosaikk med 6 stoler inkl. puter selgesrimelig Pris 450 euro. Tel: 637900465(Olav) E-mail: olav18@me.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Salongbord Salongbord 120x120selges Pris 120 euro. Tel: 637900465(Olav) E-mail: olav18@me.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Diverse Stereosystem 2 store høytalere+ miksepult og forsterker : 200 euro (kanbrukes ute og koble til 2 Cd + mik. o.l )Hundebur for transport Stor : 40 euro Lite10 euro Vitra ”amøber ”(Alger) 2 eskergrønne . 50 euror eske. Tel: 637 900 465(Olav) E-mail: olav18@me.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Komplett kite utrustning Allt dubehöver för att komma ut och kitesurfa! 12 m2 Liquid Force kite medbar och linor.Bräda, North, med footstraps. Sele strl L. Pump till kiten. Alltär i mycket bra skick! Finns i Fuengirola.Säljes snarst pga flytt! Pris 500 euro.Tel: +46703965984 (Daniel) E-mail:skutskar@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Samsung Galaxy S3 Olåst! Säljer minGalaxy SIII, den är vit och i fint skick.Den är helt fungerande och snabb sombara den. Laddare saknar jag tyvärr. Villendast ha 250 euro för den. Pris 250euro. Tel: 652259996 (Jakob) E-mail:alan-rr@hotmail.comAvda. Alcalde Clemente Díaz Ruíz, 4Portal E 102, FUENGIROLA(bakom Mercacentro)Tel: 952 46 58 87Kyrkan återupptar sittordinarie program frånoch med oktober.Mer information på:www. svenskakyrkan.se/costadelsolAndrahands golfklubbor Diverse andrahandsgolfklubbor herr & dam säljes.Sänder garna bilder. Tel: 646 61 09 53(Nicole) E-mail: classenic@yahoo.es- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Bord i marockansk stil Bord i marockanskstil, järn och mosaik. Diameter108 cm, h 75 cm. Finns att hämta iNueva Andalucia. Pris 120 euro. E-mail:ais_h@yahoo.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Segla i fantastiska Medelhavet! Enlättseglad och robust svenskflaggadBénéteau Idylle 880, finns i Benalmádenapå Costa del Sol i Spanien. Motornär en Volvo 2002. Utrustad blandannat med rullgenua, varmvatten,batteriladdare, gasolspis, gummijolle,nya mantåg, ny toalett, ny lazybag,ny sprayhood, ny badplattform nygpsplotter och ny autopilot. Den hyrdahamnplatsen kan övertas. Pris 18000euro. Tel: 650 484 486 (Charlotte )E-mail: acmbergman@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Begagnad kaffemaskin KaffemaskinFuturmat Rimini till bar/restaurang. Pris400 euro. Tel: 669735704. E-mail:f3f.ten@gmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -BMW 1 version M En vit BMW 1,116D, med sportpaket M säljes. Uttageni Juni 2010, och cirka 54.000 kmi mycket bra skick. Fantastiskt trevlig attköra. Nypris 25.000! Pris 15.500 euro.Tel: 629645562 (Michael Centerblad)E-mail: michael@infobebe.es- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Mercedes E220 CDI 2009 MercedesE220 CDI, Blue Efficency, 122000km,6-vxl manuell, diesel, bränslesnål 5liter/100km Sverige-Spanien, parkeringssensor.GPS, navigator, integreradmobiltelefon, dragkrok, regnsensor,färddator, spanska skyltar, etc. Mailaför mer info/foto. Pris 25000 euro. Tel:699388309 (Ulf Wieslander) E-mail:ulfwieslander@gmail.comKÖPESIP Telefon Jag önskar köpa en IP tel tillett bra pris snarast Tel: 695048334 E-mail: elisahoidahl@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Symaskin Enkel symaskin medfriarm köpes, gärna Husqvarna. Tel:+34609055210 (Lotta Karlsson)E-mail: lotta@cfsmarbella.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Barnvagn mm Barnvagn, spjälsäng ochskötbord köpes. I gott skick och till bra pris.E-mail: c_osvaldsson@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Moped Jag behöver en moped för attkunna ta mig till och frân jobbet nu isommar. Är det nâgon som har en mopedsom ni vill sälja? (Alternativt hyra utom det ocksâ skulle vara ett alternativ)Tel: 609835344 (Louise )E-mail: linderberg4@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Spanskt SL Vill köpa ett spanskt SLTel: 693800285 (Arne Hansson)- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -SÖKESSkoter till Uppsala Nån som har platsför att kunna ta en skoter från Marbellatill Uppsala? Tel: 654650540 (Rafael)E-mail: Minfralla@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Transportera Kartonger till SthlmBehöver flytta några kartonger hem tillStockholm. 3 st flyttkartonger. Finns detplats med er transport? Tel: +46 70348 0032 (Marilyn Jarmlinger) E-mail:marilyn.jarmlinger@telia.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -UTHYRES4-rumslägenhet Fuengirola 3 sovrum,2 badrum, 2 terrasser (den enainglasad), parkeringsplats i byggnaden.Edificio Sol-Playa i centrala Fuengirolamed utsikt över fiskebåtshamnen. Prisper månad för långtidshyra. Pris 575euro. Tel: 607614730 E-mail:axelssonola@hotmail.comPastorJohn AgerstenTelefon: 952 46 02 61 (exp)952 46 58 60 (bostad)Tisdagar: 19.00 - BibelstudiekvällOnsdagar: 11.00 - Kaffe, våfflor, o sångTorsdagar: 19.00 - Programkväll: Musik,intressanta besök, film, föredrag m mFredagar: 18.00 - BönetimmenSöndagar: 11.00 - Gudstjänst19.00 - Hela kyrkan sjungerPaseo Marítimo 77 - Los BolichesFUENGIROLAwww.turistkyrkan.infoRymlig lägenhet i Aloha Pueblo uthyresModern och vädigt fin lägenhet med3 rymliga sovrum med dubbelsängar ochtre badrum uthyres veckovis under året.Tillgång till egen pool och väldigt bratakterass med grillningsmöjligheter. ACoch internet. Möjlighet att anordna golf ipaketet. 2 golfset kan hyras vid önskemål.Kostnad veckovis är 1300 Euros från majoktober.Övrig tid 800 Euros. Pris flexibelt.Skicka mig ett email vid intresse och förbilder av lägenheten och kontaktnummer.Pris 1300 euro. E-mail:info@petergustafsson.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3-rums lägenhet i del Zoco, CalahondaVi hyr ut vår lägenhet på c:a 90 kvmmed en privat trädgård på 100 kvm. Frånvår trädgård kommer du via en grinddirekt till poolen. Lägenheten har 2 sov/badrum. Vardagsrum med öppen spis.Nära havet och bussar till Fuengirola/Marbella mm. Bara över gatan ligger det10-tal restauranger, affärer mm. Prisetär 400 euro i veckan vid korttidsuthyrning.Vid flera veckors uthyrning kan vikomma överens om priset. Lägenhetenär ledig from 26. november. Pris 400euro. Tel: 46704715471 E-mail:marita.fp@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Liten 3:a i centrala Malaga i höst Hyrut en liten 3:a i centrala Malaga på 57kvadrat. Perfekt läge för dig som vill bocentralt. Lägenheten ligger ca 10 min frånUniversidad de Malaga para Extranjerosoch El corte Ingles.. 2 sovrum, vardagsrumoch ett separat kök. Ingen terass. Delvismöblerad (det finns sängar och allt sombehövs för att bo, men spartansk inredningså de som bor kan sätta sin egen prägel pålägenheten. Ny tvättmaskin, nytt kylskåp.Vatten plus comunidad ingår i hyran.Priser gäller för långtidsuthyrning minst 8månader. Annat pris för kortare perioderkan diskuteras. Ledig från 15 september.Pris 500 euro. Tel: +46702352286 (Eva)E-mail: schveky@hotmail.comClub NórdicoKlubben för nordbor på Costa del SolVi sätter medlemmarna i centrum.Vi har Roligare!Information på www.clubnordico.euE-post: clubnordico@gmail.comVi finns i Centro Comercial Las Rampas, 12E.Öppet vardagar 11–15. Tel: 952 667 067.Ordförande Anna Frostin: 652 079 940.Vice ordf. Tommy Sandin: 689 265 214.Sekreterare Margareta Klasen: 952 477 256.60 sep | okt | nov 2013


Annonsera på vår radannonsmarknad. Du får tredubbel effekt,då din annons inte bara syns i SK utan även på <strong>Sydkusten</strong>s hemsidaoch i nyhetsbrevet till medlemmarna i Club <strong>Sydkusten</strong>. En radannonspå max 300 tecken kostar endast 20€ + IVA. Den kan även gå ingratis. Läs mer om villkoren och skicka in din annons via Internet,på adressen www.sydkusten.es/radannonsBOSTADSäljes hus i magiska Ronda I mysigastadsstelen Padre Jesús. 300 meterfrån centrum (calle la Bola).120m2, 3sovrum, stort vardagsrum, kök, skafferi,patio. Pris 156.300 euro. E-mail:ronda_1977@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Söker Långtidsuthyrning Jag vill hyralitet hus eller lägenhet med terass ellerbalkong ett år till att börja med, för attprova på Fuengirola. Kan sedan tänkamig köpa eller fortsatt hyra om jag trivs.Det behöver inte vara havsutsikt ellermitt i centrum. Är en pensionär som villvara i värmen. Pris Max 400 euro. Tel:+46722032262 (Liv Helander) E-mail:livhelander@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Hyra Lägenhet eller Hus Vii är enfamilj på 2 vuxna & 2 barn som tänktflytta ner runt Fuengirola i december.Önskar att hyra på långtid minimum6 mån. Har fast inkomst. Tel:+46733348402 (Christian) E-mail:christian_karlsson_79@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Söker rum, del i lägenhet Söker ettRum med tillgång till dusch, kök, interneti Fuengirola alternativt något somsöker en ”Flat Mate” att dela en mindrelägenhet med till min son Elias somstuderar på Gymnasiet i Fuengirola ochspelar proffessionel juniorfotboll i Málaga.Tel: 679400279 (Johan Wahlstrom)E-mail: jwahlstrom516@aol.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Hustillsyn, nycklar, hemtjänst m.m.Vi erbjuder: Hustillsyn (minst en gång/vecka, vädring, vattning, tömning avpostlåda m.m.) Nyckelhantering, Städning,Transporter, Renovering/Underhåll,Barnpassning, Hundpassning, Trädgårdsskötsel,Hemtjänst. Frukostkasse/fruktkorg Lyxpaket. www.la-casa.nu Tel:+46730618005 (La Casa, Torreviejaområdet)E-mail: info@la-casa.nuBostad önskas hyra Önskar hyra bostadför permanentboende i BenalmádenaCosta, Arroyo de la Miel el i närheten.1-2 sovrum, solig terass, hyra ca 450euro/mån. Sv kvinna, pensionär, rökfri,ansvarsfull o ärlig. Rekommendationer frtidigare hyresvärd kan fås. Fr.o.m. 1 okt el1 nov. Tel: +46737898797 (Tarya Osenius)E-mail: t.osenius@gmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Önskar hyra rum Behöver du en ”roommate”? Jag flyttar till Fuengirola i slutet avaugusti/början av september och sökerett rum att hyra. 27-årig finlandssvenskman, lugn, ordningsam och rökfri. Hardu ett ledigt rum så ta kontakt! E-mail:sundqvist.martin@gmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Söker Hyreslägenhet Vi söker permanenthyreslägenhet i Spanien. Vikan också tänka oss temporärt boendei minst 4 månader. 3 rok och terass/balkong. Vi avser att flytta senast den1 nov. Vi är ett par företagare i 60-årsåldernrökfria och utan husdjur. Tel:+46722148656 (Christina Rogstrand)E-mail: chris@stylebyrogstrand.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Söker Lgh i Fuengirola Sol hela dan,terrass och internet, 2 sovrum ochhygglig standard är mina krav. Intehögre än 4 våningar upp, fungerandehiss. Period 15/10-15/4-2014 Tel:+46704413399 (Peter Kleinwichs)E-mail: peter@dansdoktorn.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Lägenhet Fuengirola köpes Jag villsnarast köpa lägenhet i centrala Fuengirola,gärna åt det hållet som är i närheten avpostkontoret.Jag behöver 2 sovrum, och terrassär ett krav. Tel: +46705765917 (SofieEngström) E-mail: sagalotta@home.se- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Lägenhet sökes i Marbella Ansvarigtpar på 37 och 27 år söker lägenhet/etta i Marbella, Nueva Andalucía. Tel:+34769626008 (Rafael, Emma )E-mail: Minfralla@hotmail.comRum el. studio i Fuengirola önskas hyraJobbar i hamnen så gärna i närheten, menallt från Las Lagunas till Los Boliches är avintresse. Maila el. ring/sms så ringer jagupp. Pris 350 euro. Tel: 655077525 (Hannah)E-mail: zyntetika@gmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -JOBBBarnpassning och lätt städ. Vi sökernågon som kan hämta våra barn frånskolan och vara med dem tills vi kommerhem. Du måste ha körkort och helstegen bil. Arbetstid ca 16.00 till ca 19.30mån- fre. Främst är uppdraget hämtningav barn från skolan med efterföljandelek och läxläsning samt lättarestäd och matlagning. Tel: 674011704E-mail: Emelieadamovic@yahoo.se- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -FRISÖR till Fuengirola Är du frisöroch vill arbeta med oss på Hair Gallery?Ring eller kom gärna in och träffa oss.Vi finns i centrala Fuengirola, i CentroComercial Las Rampas. Tel: 952461254- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Mäklarassistent Vill du arbeta inom Solkustensstörsta mäklarkedja? Yourviva sökeren assistent till kontoret på Centro Plazai Nueva Andalucia. Du behöver ha erfarenhetav kundservice, vara självständig ochinitiativtagande samt ha god förmåga attkommunicera per telefon. En del av arbetetinnebär att ringa till kunder. Språkkrav ärsvenska, engelska och spanska. Arbetstidär 10-18 på vardagar och varannan lördagkl 10-14. Tel: 630504625 E-mail: carina.ulander@yourviva.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Chaufför Vill du ha någon som tar digdit du vill när du vill? Jag är en ordningsam21 årig kille, utbildad testförare i Arjeplog,svenskt körkort sedan 2010. Talarflytande spanska och svenska, men behärskaräven engelska, arabiska och litetyska. Uppvuxen i Màlaga, bra kännedomom vägarna och trafiken här . Alltid kontaktbaroch punktlig. Tel: 652259996E-mail: alan-rr@hotmail.comUng svensk kille letar jobb. Alexanderheter jag och är 21 år gammal. Jag ären arbetsam och flexibel kille som kanta mig an det mesta! Har du en hundsom måste passas, ett hus som behöverstädas, en trädgård som behöver ansaseller äger du kanske en butik/restaurangsom behöver extrapersonal? Hör gärnaav er till mig. Tel: 632066740. E-mail:alexander.mazouz@hotmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Utåtriktad tjej söker jobb Jag hjälpertill! vare sig det handlar om att klippagräsmattor, passa barn/djur, eller barabära hem matkassar så är jag intresserad.Jag pratar flytande engelska och svenskamen förstår även spanska. Erfarenhetav café, försäljning, marknadsföring ochmode. Tel: 632066740 (Isabel Wardle)E-mail: isabel.wardle@gmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Erbjuder arbete i golfbutik. Vi söker gladaoch trevliga skandinaviska tjejer/damerför jobb i golf shop med start omgående.Du bör kunna golf, vara språkkunnig (helstspanska också), ordningsam, glad ochutåtriktad. Skicka CV till info@holgolf.com,använd ”Trabajo tienda golf” som referens.E-mail: info@holgolf.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Driven och utåtriktad söker jobb22-årig svensk med bra referenser och godutbildning i ryggen söker jobb i Andaluciaregionen.Välordnat liv, driven, ledaregenskaper.Träningsintresserad, har humor. Hörav er till mig! Tel: +46767642503 (André)E-mail: andre.olofsson@gmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Svenskspansk tjej, 39, söker arbete.Jag är en tjej, 39, som söker arbete påSolkusten eller i Granada. Talar svenska,spanska och engelska. Har arbetat i Spaniensom sekreterare, på klädkedjan Zara,receptionist, försäljare, servitris, statist,egen företagare mm. Bil och körkort. Egenwebsida www.andaluciaapartaments.se Tel: 627801218 (Linda de la Paz Sori)E-mail: lindadelapazsori@yahoo.esSäljare, B2B Vi söker medarbetare tilvår säljavdeling i Elviria, Marbella. Ärdu vuxen ungdom eller vuxen med ettungt sinne kan du vara den rätta föross. Vi erbjuder anställingskontrakt,garantilön och ”norska” provisjoner.Arbetstiderna är måndag till fredagkl. 08:00 till 16:00.cErfarenhet fråntidligare säljarbete är en fördel,men vi letar främst efter dig som ärpålitlig och som arbetar målinriktat.Got2Get, S.L.C.C. Elviria, Marbella Tel:951245767 (Got2Get, S.L.) E-mail:jobb@teliosalg.no- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -ANNATSkrivarkurs i Fuengirola. Det här ären kurs för dig som drömmer om attgöra verklighet av dina skrivardrömmar.Roman, novell, deckare, ditt livetc För dig som inte kommit igångoch för dig som skickat in manus ochblivit refuserad. Vi har lektioner 3 timmarvarje dag under fem dagar och enledig dag mitt i veckan. Upplevelserordnas, deltagandet är förstås frivilligt.6/10 och 13/10 är resdagar. Förmer information om OptimistkonsultAB:s /Skrivarkurser eller utbildningar,gör en intresseanmälan nedan. Läsmer på hemsidan www.optimistkonsultab.seTel: +46706747189(Ingalill Enbom) E-mail:ingalill.enbom@optimistkonsultab.se- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Språkutbyte Vill du lära dig spanskaeller träna din spanska? Jag är spanjor,studerar engelska och svenska språket,talar engelska och skulle vilja tränamin svenska och engelska. Om du harverklig intresse, vänligen, sänd mig ette-mail. Pris 0 euro. E-mail:engstudent27@gmail.com- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Bilen ner till Spanien. Jag kör nerer bil till Spanien slutet på sepemberbörjan på oktober. E-mail:bnmncvvc@hotmail.comBehöver du hjälp att få något på pränt?Förutom eget material skriver jag även gärna åt och tillsammansmed andra. Har du tankar och idéer som du har svårt att få nedpå pränt? Vet du vad du vill berätta men inte exakt hur? Är dufull av historier men inte så glad i att skriva? Jag kan bli dinspökskrivare, medförfattare eller intervjuare. Förutom böckerarbetar jag även med mindre projekt, all slags textproduktion,artiklar, hemsidor, blogg- och debattinlägg. Hör av dig så kanvi förutsättningslöst tala om pris, upplägg och tidsplan.Fullständig diskretion.Carin OsvaldssonJournalist, författare & spökskrivarewww.carinosvaldsson.se – info@carinosvaldsson.seBiluthyrning, flygplatsparkering, bilförsäljningwww.brunosgroup.comXtra rabatt för medlemmar i(Gäller biluthyrning och flygplatsparkering.) Gå in på: www.sydkusten.es/club/brunossep | okt | nov 2013 61


Funderar du på att flytta till Spanien? Söker dujobb eller boende? Letar du information omspanska lagar och myndigheter eller vill ha kulturochnöjestips på Costa del Sol? Fråga <strong>Sydkusten</strong>är en gratis rådgivningstjänst som vi erbjuder isamarbete med ett flertal företag, som utgör vårexpertpanel. Mängder av läsare bidrar också medkommentarer och tips. Du kan själv deltaga medegna frågor och kommentarer påwww.sydkusten.es/faq?Bostadsfinanser Närman köper bostad i Sverigeär bostadsrättsföreningensekonomi en viktig sak att kontrollera.Föreningens årsredovisningär då det enklaste sättet att få tillgångtill alla uppgifter. Hur kanman göra motsvarande kontrollvid köp av en bostad (som är delav en "urbanización") i Spanien?/Seriös spekulant– Bokföringen i en Comunidad dePropietarios (spansk samfällighetsförening)är inte offentlig i bolagsregistereller liknande (en spansk samfällighetsföreningär inte en juridiskperson i lagens mening). Däremotbrukar spanska samfällighetsföreningarreglera i sina stadgar att årsredovisningenska publiceras påföreningens anslagstavla eller varatillgänglig i föreningens receptioneller liknande, en viss tid före denårliga föreningsstämman (Junta dePropietarios). Detta för att alla medlemmari föreningen ska få tal delav årsredovisning och budget innanden årliga föreningsstämman, somär det organ som bestämmer huruvidaföreningens årsredovisning ochbudget ska godkännas eller inte. /Charlotte Andersson, Linguaiuris?Vapenlicens Planerar Spanienmigrationoch utövarskytte (målskytte/precision)i Sverige. Kan jag bli medlem i enskytteklubb i Málaga och få licensernamedflyttade? Eller måsteman sälja vapnen i Sverige ochbörja från noll i Spanien? /Mats– Att ta med vapnen är MYCKETkrångligt, speciellt måste du få utförseltillståndoch utförselintyg föratt i Spanien kunna visa upp att duäger vapnen legalt när du sökerlicens eller skall sälja. Du måsteockså kontakta polisen i Sverigei frågan och informera polisen iSpanien/flygplatsen) att du medförvapen. Sälj i Sverige och köp nytt iSpanien är mitt råd. /Göran?Uppehållstillstånd Jagär halvspanjor, men svenskmedborgare och vill flyttatill Spanien i cirka ett halvår. Huroch var får man tag på uppehållstillståndför mer än 90 dagar?/Mike José Nilsson– Som medborgare i annat EU-landbehöver du inte uppehållstillstånd iSpanien. Regeln är att om du vistasi Spanien mer än 183 dagar ska duse till till att mantalsskriva dig ochskaffa ett spanskt skattenummer(NIE) samt deklarera i Spanien. /MB?Energibesiktning Villgärna veta vad det gällerför kriterier för annonseradenergibesiktning av bostäder iSpanien. Vilka berörs? Gäller detalla eller bara när man skall säljaeller hyra ut? Vilka gör kontrollenoch vilken auktorisation krävs?/Rolfuno– Energibesiktningen ska utföras aven av tillsynsmyndigheten i respektiveregion (comunidad autonoma)certifierad besiktningsman ochbesiktningsprotokollet registrerassedan vid tillsynsmyndigheten. Besiktningsprotokolletska kunna uppvisasför spekulant vid uthyrning ellerförsäljning av bostad större än50 kvm och som nyttjas minst fyramånader per år. /Daniel Nilsson,Fastighetsbyrån i SpanienAsa PetterssonInmobiliaria - Real EstateSammanställt av Mats Björkman?Uppsägning Jag har arbetatsom fast anställd påen restaurang i Fuengirola isex år. Nu skall ägarna sälja stället,spekulanter finns. Har jagrätt till någon extra månadslön?Jag vet att det är så i Sverige. Jaghar inte fått någon uppsägning än./Kocken– Dina rättigheter som anställd påverkasej av en eventuell försäljningav verksamheten. Antingenmåste de nya ägarna respekteradina anställningsvillkor, omförhandladessa eller också har durätt till avgångsvederlag vid uppsägning.Du har rätt till minst 20dagslöner per arbetat år (om arbetsgivarenkan påvisa att företagetgår med förlust). Annars har durätt till 33 dagar per år. (Det vartidigare 45 dagar, men har sänktsgenom den senaste arbetsmarknadsreformen.)/MB?Strandhundar Är detnågon som känner till hurreglerna är gällande att hahund på stranden? Har hört attdet är ok vintertid. /Hundägare– Grundregeln i Spanien är atthundar ej får vistas på stränderna,inte ens kopplade. Allt flerkommuner gör dock undantagunder lågsäsong, som exempelvisMijas. /MBFRÅGA SYDKUSTENS EXPERTPANEL BESTÅR AV FÖLJANDE FÖRETAG:?Skatt Jag undrar varför visom är utlänningar, i dettafall svenskar, skall betalaskatt i Spanien. Om jag fattat deträtt så är det ju ändå Sverige somåtminstone står för kostnaden isamband med eventuell sjukvård.Vi borde ju åtminstone inte betalafull skatt som spanjorer. /Pelle M– Jag har svårt att förstå ditt resonemang.Som glad pensionär somtillbringar hela eller större delenav året i Spanien åtnjuter du enmängd tjänster förutom hälsovård,som polis- och brandberedskap,infrastruktur, m m. Det är väl naturligtatt du som utnyttjar dettalika mycket som spanjorer ocksåskattar för det. Det är snarare enmängd spaniensvenskar som undrarvarför de måste skatta någotalls till Sverige, när de inte åtnjuternågra tjänster i hemlandet. /MB?SINK-klubben Har SINKklubbenlagt ned sin verksamhet?/Hasse– Ja. Vi har lagt ner verksamhetenoch stängt vår hemsida. Vi konstateradeatt vi fick regeringen attsäga upp avtalet med Spanien,men därefter har ingenting hänt! Vibestämde då att avveckla verksamhetentills vidare. /B-A Johansson?Begravning Vad kostaren normal spansk begravning.Min bank vill sälja en försäkringsom för mig och min hustruskulle kosta cirka 7.000 euro. Tyckerdock att det verkar dyrt /Pelle– En enkel spansk begravning kostarcirka 3000 euro. I den ingårkremation, dokumenten ni behöveroch eventuellt en liten ceremoni.Jag föreslår att kontaktar vårsammarbetspartner på Grupo ASVJuan Pacheco Fernandez på tel +34600701012. Han är svensktalandeoch kan hjälpa dig med alla frågor./Ewa-Maria van der Kwast, Familjensjurist62 sep | okt | nov 2013


Konst till det ytterstaUtställning i Alhaurín El Grande.Få tillbakalivsglädjenom du har ont!Tolv konstnärer i Alhaurín El Grande inspirerar varandra att tänja sin teknik såmycket det bara går.Kreativitet och nytänkandedriver en konstgrupppå tolv personer, somställer ut i höst i Casa dela Cultura i Alhaurín ElGrande.De kallar sig "The Finca Vida Painters"och har skapat konstverk tillsammans itre års tid. Konstnärerna är från en radolika länder, bland annat Sverige. Frånoch med 24 september sätter de konstenpå sin spets med utställningen "Onthe Edge". Det rör sig huvudsakligen omfigurativ konst, utan att bli helt abstrakt.– Det är ett nöje att utvecklas tillsammansmed dessa artister och bevittnahur alla forskar och tänjer sinaegna konstnärliga gränser, berättarAnne Hird, en av medlemmarna i "TheFinca Vida Painters".Utställningen i Casa de la Cultura iAlhaurín El Grande kan beskådas sistaveckan i september, vardagar mellanklockan 09 och 14. I oktober, till ochmed den elfte, är det även öppet mellanklockan 16 och 20.Text: Mats BjörkmanFoto: THE FINCA VIDA PAINTERSUtställningen "On the Edge" hålls i Casa de la Cuktura i Alhaurín El Grande 24september – 11 oktober.Presoterapia yelectroestimulación,con múltiples benefícios.(10 sesiones - 200€)PARA TU BIENESTARSvetlana Proskuryak - Masajista diplomada• Quiromasaje • Reflexologia • Shiatsu• Piedras calientes • Terapia craneo-sacralTel: 952 837 651 – Mob: 658 913 015 - hesvetlana@hotmail.comRoyal Tennis Club MarbellaURB. EL ROSARIO (anteriormente El Casco)Decontral är resultatetav tre års forskning ochkliniska studier. Ett av desenaste genombrottenvad gäller hälsoeffektersom förhindrar nedbrytningenav leden ochtillåter brosket attreparera sig självt medupphörande av smärta.KRÄMEN SOMLINDRARSMÄRTANVID ARTROS!NYHET!Vi har många användaresom vittnar om krämensvälgörande verkan.Kontakta oss för referenser.KAKTUS, VALLÖRT,ETERISK TALLOLJAHjälper cellerna att återskapa broskGodkänd för försäljning inom EU.Marknadsförs i Europa av Cederträdet ABTel +46 (0)708 10 20 11Beställ direkt: www.cedertradet.seÅterförsäljare:naturligtdecontral 100%Mijas Costa (Malaga). Tel 952 58 75 07 Fuengirola. Tel 952 199 148 Fuengirola. Tel 952 58 04 79sep | okt | nov 2013 63


RYSSET©MB→svararsjömannenFörståDominerari SpanienOmgivenav vattenKVÄVEheter bildprofilensmake→kolTalliumSkänkapå spanskagambónGer brännnässlorkallarså spanskdet kan blisoppredskap→filmkändisfrånSingaporeTraditionSpika→SYREÅRAlbumansökareprisanvändesspansksportmediasångerskansEj viBy i Castillay Leónsägernekandespanjorkallasmaskotenpå gibraltarkallar honsin branschdåligFörkortatoch påengelskatvåhjulingsägs varavärldens lönverktygspansk best.feminintävlin’gborde paretsson heta?Från vallmoFoto: Wikimedia Commonsutseddtill riddareämnesgruppkänd spanskhertigätteu fast inteta sig bakstumt ispanskanfackgrymstuvaSitter åtÄnnu meracirkelär ejsin egenAlltid ibörjanUtslaggr brittorgananskaklocka katt ochkänd ivarjohanssonhimmelkan man fåGotlänningarnabäck→på skattesedelfaranyckelmärkesätta frönropade honsom PEEEDROklippabrukarkomma sistAudiencianacionalKalifornienvänta medtillförsiktspanskt skrattspansktisdagsvag→sägs leva ihimalayalillafriläses påavenynSkakas avskandalerTuliumspelas nuav JudiDenchFörseelseFN påSPANSKAlögnaktigsydafrikanersbärs uppindianfolkpå de flestadörrarslårmilitärbasi CádizCykelsorteurobioparc iFuengiroladet torraområdetsfickfångagoreHemkommunwolgers50hotarunder ytanLedasalud!region medeget språkdubbelinsekt?Gissa!UppmaningGreppasomoderntkallas JRvinstlösleds avåkessontoppföre dettaeu→ →fordbuske3,14...tävlingKalladeskassettenSpanska statistikbyrånen Policiakopptill Nac.två delari vattenPer nyqvistfick nobelprisetspridavikinganamnetttimesharebyggnadträdgeniVinn ett exemplar av Malin Roca Ahlgrens nya bok "Nattfjäril". Priset lottas ut bland dem som skickar in rätt svar till info@sydkusten.es senast 22/11.Lösenordet får du fram genom att kasta om bokstäverna i de färgade rutorna. Det rör sig om en kollega till profilen på fotot. Vinnare i förra SKrysset: Eva Nordqvist. Grattis!RYSSETLösningen på tidigare SKryss finns påwww.sydkusten.es/skryssLÄR DIG SPANSKA!Språkskola i svensk regi.Tel: 952 86 62 26 - Mob: 658 024 039E-post: languagecentreas@gmail.comCalle Pablo Casals, 4 - MARBELLADr. Lars BölanderAlla former av skönhetskirurgi.Undersökning och behandling av hudcancer.Tel. 629 28 29 36www.plastikkirurgen.seMedlem i Svensk Förening för Estetisk Plastikkirurgi & Colegio de Médicos de Málaga 7844sep | okt | nov 2013 65


¿DE QUÉ VAMOS?Resumen en castellano de esta ediciónLos verdaderos pioneros suecosSolemos referirnos apioneros suecos refiriéndonosa los que llegarona España en los años 50y 60. Los verdaderos pioneros,sin embargo, descansanen el CementerioInglés, en Málaga.<strong>Sydkusten</strong> inicia, junto con la geneólogaBarbro Sändh, una serie de artículossobre los suecos que fueron enterradosen Málaga. Hay más de 40 en elCementerio Inglés, algunos descansandesde hace más de 100 años, y Barbroha localizado más de 20 tumbas. El inventarioestá en marcha.Un paseo por el Cementerio Ingléses un paseo por la historia. Resultaespecialmente fascinante averigüarqué trajo a estos primeros "güiris" a laEl idioma nos delataEl castellano es el segundo idioma extranjeromás estudiado por los suecos,tras el inglés. Se nos da mejor que amuchas otras nacionalidades, pero síque hay complicaciones y muletas quenos delatan cuando intentamos hablarcon los españoles.Según expertos consultados por<strong>Sydkusten</strong>, los españoles detectanfácilmente el accento melódico delos suecos, que también usan el "que"más de lo común. Mientras tanto, lossuecos luchan con los subjuntivos, unsep | okt | nov 2013Costa del Sol. Nuestra primera historia,de Karl-Erik Eidenby, es la de unantigüo minero que por problemas desalud llegó a la Costa y falleció en 1960.Sólo pudo disfrutar dos años del buenclima en España.Pág. 40-41fenómeno casi extinguido en el sueco,y también les cuesta entender todaslas excepciones con el género "el" y "la".Muchas veces, el lenguaje no es el máscorrecto, pero no impide que el suecose haga entender. Pág. 20-21Información para anunciantes<strong>Sydkusten</strong> Media S.A. es una empresa especializada en la informacióny organización de eventos de cara a la comunidad nórdica enla Costa del Sol y otros lugares de España.Entre nuestros medios cabe resaltar la revista trimestral SK, la webwww.sydkusten.es y las newsletters enviadas por correo electrónico alos socios del club de lectores Club <strong>Sydkusten</strong>. Además organizamosel mayor torneo de golf para nórdicos en la Costa del Sol <strong>Sydkusten</strong>Trophy, ferias como las jornadas suecas en Parque Miramar enFuengirola, conferencias así como eventos y viajes culturales.Ofrecemos espacio publicitario a anunciantes, así como posibilidadde patrocínios y eventos a la medida. Más información enwww.sydkusten.es, en info@sydkusten.es o llamando al 952 863 375.Fångad iGibraltarDen uppblossade konfliktendrabbar inte bara parterna,utan även nordbor, som fårsitta i timslånga köer. Sid. 38Allt intedåliga nyheterStudenter ger ut ny tidningsom endast tar upp positivahistorier. Sid. 10-12Språkfelen somavslöjar svenskenVi lär oss gärna spanska,men begår typiska felsom är typiska för nordbor.Sid. 20-21Mest festi höstFå kan festa så mycket ochså kollektivt som spanjorer.Kalendern är späckad denärmaste månaderna.Sid. 26-27Andalusiensokända paradisProvinsstyrelsen i Jaénlanserar områdets mångasevärdheter för nordbor påCosta del Sol. Sid. 44-46Desde 1992 líder en información a nórdicos en EspañaInformación en caste lano, pág. 66Kartläggning av desvenska pionjärernaNy artikelserie om de första nordborvars kvarlevor vilar i Málaga.Sid. 40-41EMPRESASEstancia con confianzaTras fracasar en conseguir ayudaspúblicas, Yvonne Santamants haorganizado por su cuenta un servíciode estancias en Benidorm conasistencia sanitaria. Los primerosinquilinos llegan en Octubre. Pág. 22El futuro en el centroEl nuevo restaurante Tanino estáen pleno centro de San Pedro Alcántara,dirigido por el sueco DennisBroberg. Pág. 24REPORTAJESBuenas noticiasHartos de los titulares que dominala prensa española, alumnos deperiodismo de la Universidad CamiloJosé Cela han sacado el periódico"Buenas Noticias". Pág. 10-12Un paraiso interiorLa provincia de Jaén es la menosconocida de Andalucía, pero escondemuchos tesoros. <strong>Sydkusten</strong>organiza, con la Diputación provincialde Jaén, una presentaciónpara nórdicos y un viaje de tresdías en Noviembre. Pág. 44-46España en fiestasResumimos el extenso calendariode festividades que ofrece Españaen Otoño. Desde ferias de ganadoa degustaciones gastrónomicas yespectáculos callejeros. Pág. 26-27ACTUALIDADEscándalos en el PPEl caso Bárcenas ha marcado la informacióneste verano y obligó a MarianoRajoy a explicarse en el parlamento,aunque no convenció. Pág. 14Conflicto en GibraltarLa tensión en el Peñón no sóloafecta a pescadores y llanitos. Entrelos que se han visto atrapadoseste verano en colas interminableshay también suecos. Pág. 38TEMÁTICOSOjo con la leishmaniosisSe trata de una enfermedad incurableque existe en el sur de España.Se comercializan vacunas y otrosremedios, pero no existe la proteccióntotal para el perro. Pág. 56Con buen aromaLas hierbas aromáticas no debenfaltar en nigun jardín och terraza.Existen muchas variedades y requierendistintos cuidados. Pág. 48-49Objetivo AndalucíaUna pequeña expedición, dirigidapor el fotógrafo Dan Lindberg,se fue de safari fotográficoa Castellar de la Frontera y Tarifaen pleno Agosto. Pág. 50-51Vuelta a las bodegasVeinte años después, Björn afGeijerstam vuelve a viajar y visitaralgunas de las bodegas másinteresantes de España. Pág. 52-5366 sep | okt | nov 2013


MOBILOPERATÖRENFÖR SVENSKAR I SPANIEN!Fråga OleAllt du vill veta om mobiltelefonioch Internet...Prata med Ole Siggerud, din lokalaMÁSMÓVIL säljrepresentant påCosta del Sol.BLI KUND IDAG, BESÖK VÅRA SKANDINAVISKA ÅTERFÖRSÄLJARE PÅ COSTA DEL SOL.Marbella: MÁSMÓVIL Marbella / Avenida Ricardo Soriano 31 / Tlf: 951 245 031Marbella: MobileSpain / Centro Plaza Local 17 / 29660 Nueva Andalucía / Tlf: 693 787 779Marbella: Schoof Seguros / C/ Los Jazmines, 400-B / 29660 Nueva Andalucía / Tlf: 647 741 834Marbella: Talk & You / Urb. Pueblo Andaluz, Plz. Santa Mónica, local A / 29604 / Tlf: 952 835 879 / 644 481 349Fuengirola: Mimobile / Centro Finlandia / C/Oliva 3, Avda. Los Boliches / 29640 / Tlf: 952 197 510Fuengirola: Etoc Multimedia Solutions & Instrumentation S.L. / Avda. Jesús Santos Rein, 17 / 29640 / Tlf: 952 471 602Fuengirola: Life can be so Easy / C/Feria de Jerez 3 bajo / 29640 / Tlf: 952 480 484Fuengirola: Daytona / C/ Martinez Catena 1 / Edif. SolPlaya 6, local 27 / 29640 / Tlf: 952 667 395La Cala de Mijas: Conrisa Sistemas de Servicios S.L. / Calle Butiplaya 7, Ed. Butiplaya / 29649 / Tlf: 902 027 178Mijas: Ideadata / Avda. del Águila Coronada 180 / E-29650 Urb. Cerro del Águila / Tlf: 951 230 250 / 658 022 195Calahonda: Servicios Informáticos Wise S.L. / Avd. España 1 / 29649 Mijas Costa / Tlf: 952 939 321San Pedro de Alcántara: Best in Spain / Ed. San Pedro del Mar, local 3A / 29670 / Tlf: 952 783 980FÖR MER INFORMATION OCH KUNDSERVICE PÅ DITT SPRÅK,RING 1473 GRATISELLER GÅ IN PÅ WWW.MASMOVIL.ESsep | okt | nov 2013 67®


68 sep | okt | nov 2013

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!