12.07.2015 Views

Kota Luosto, Luosto VS, Inari, Pallas - Narvi Oy

Kota Luosto, Luosto VS, Inari, Pallas - Narvi Oy

Kota Luosto, Luosto VS, Inari, Pallas - Narvi Oy

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

version 1.1Made by NARVI <strong>Oy</strong> Finland<strong>Kota</strong> <strong>Luosto</strong>, <strong>Luosto</strong> <strong>VS</strong>, <strong>Inari</strong>, <strong>Pallas</strong>Monterings-, bruks- och skötselanvisningSE


SE2Yrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi • tel. +358 0207 416 740 • fax +358 0207 416 743 • www.narvi.fi/se


SEInnehåll1.1 Tekniska data 42. Innan montering av bastuugnen 52.1 Basturummet 52.2 Underlagsyta 52.3 Säkerhetsavstånd 52.4 Skorsten 62.5 Ventilation 63. Bastuugnens montering ochföruppvärmning 73.1 Föruppvärmning 73.2 Höjdjustering 73.3 Anslutning till skorstenen 73.4 Montering av lucka 73.5 Montering av kran, modeller medvattenbehållare (<strong>Luosto</strong> <strong>VS</strong>) 73.6 Bastustenar 84. Användning av bastuugnen 94.1 Eldningsmaterial 94.2 Eldning 94.3 Vattenbehållare 104.3 Vatten för badkastning 104.4 Uraskning 104.5 Underhåll av bastuugnen 104.6 Kassering 105. Sotbrand 116. Ofta förekommande frågor 117. Garanti 11Yrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi • tel. +358 0207 416 740 • fax +358 0207 416 743 • www.narvi.fi/se3 SE


<strong>Kota</strong> <strong>Luosto</strong>, <strong>Luosto</strong> <strong>VS</strong>,<strong>Inari</strong>, <strong>Pallas</strong>InledningTack för att du har valt en <strong>Kota</strong> bastuugn. Läs noggrantigenom dessa anvisningar innan du monterar och använderbastuugnen för första gången och spara de för senarebruk, det hjälper dig att få ut mer av din bastuugn. Bruksanvisningeninnehåller tekniska data om bastuugnen ochanvisningar för dess montering, användning och underhåll.Produkten är avsedd för användning endast som en bastuugnoch för uppvärmning av bastun. Bastuugnens konstruktionfår inte ändras och endast sådana detaljer ochtillbehör som har godkänts av tillverkaren får anslutas tillbastuugnen. Typskylten som medföljer leveransen måstefästas på bastuugnen, helst längst ner på bastuugnensmantel.Elda inte i bastuugnen om du inte har tillräcklig kunskapför det, om ditt hälsotillstånd inte tillåter bastubad eller omdu är påverkad av berusningsmedel. Bastuugnen får inteanvändas av minderåriga och barn i bastun får inte lämnasutan uppsikt. Bastun är inte avsedd för torkning av kläder.1.1 Tekniska data<strong>Kota</strong>-kiuas <strong>Luosto</strong> <strong>Luosto</strong> <strong>VS</strong> <strong>Inari</strong> <strong>Pallas</strong>Höjd (mm) 750 750 770 780Justeringsmarginal ± (mm) 15 15 15 15Bredd (mm) 500 600 550 530Djup (mm) - - - -Anslutningskanalens diameter (mm) 119 119 119 119Anslutningskanalens avstånd från golvet,mätt från kanalens nedre kant (mm)550 840 * 840 *)** 550 *Toppanslutningens mittpunkt frånbastuugnens bakkant (mm)115 165 140 125Vikt (utan stenar, kg) 47 54 54 54Stenarnas vikt, 10–15 cm (kg) 35 35 20 35Stenarnas vikt, 5–10 cm (kg) - - 40 -Vattenbehållarens volym - 30 l - -Basturummets volym (m 3 ) 8–20 8–20 8–16 8–20Eldstadens väggtjocklek (mm) 6 6 6 6*) Ansluts till skorstenen från bastuugnens ovansida med hjälp av en anslutningskanal med 90° vinkel.**) För bakanslutning kan tre ståltrådar i stenkorgen kapas av, t.ex. med en bågfil. Anslutningskanalens avstånd från golvet, mätt från kanalens nedre kantblir då 550 mm.SE4Yrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi • tel. +358 0207 416 740 • fax +358 0207 416 743 • www.narvi.fi/se


2. Innan montering avbastuugnenInnan montering av bastuugnen och ibruktagning, gå noggrantigenom kraven som ställs för basturummet. Vid tveksamheterrådgör med lokal räddningstjänst eller tillsynsmyndighetför byggarbeten. Vid montering av eldstädermåste alla gällande föreskrifter följas, både de lokala ochde som gäller enligt Europastandarder.2.1 BasturummetOm basturummet har oklädda tegel- eller betongväggarbör man vid val av bastuugn lägga till 0,8–1,5 m3 för varjekvadratmeter av sådan vägg och välja bastuugn efter densammanlagda volymen. Om bastuugnen ska stå i en bastusom inte värms upp kontinuerligt eller i en bastu byggd avtimmerstockar, måste bastuns volym multipliceras med 1,5vid val av bastuugn efter bastuns volym. Basturummets rekommenderademinsta volym framgår av avsnitt 1.1. Kravetpå basturummets minsta volym måste följas.Bastuugnen måste väljas med något större effekt, för attgarantera en bra uppvärmning av bastun utan att behövaelda till sin yttersta gräns. En lite större effekt ökar bastuugnenslivslängd och ger även bättre värme tack varestörre stenmängd.2.2 UnderlagsytaEldstaden måste stå på ett golv med tillräcklig hållfasthet.Golvets hållfasthet måste kontrolleras i synnerhetom bastuugnen ska stå på ett trägolv. Bastuugnens viktframgår av avsnitt 1.1.BETONGGOLVBastuugnen kan placeras direkt på ett betonggolv varstjocklek är minst 50 mm. Eventuella kablar eller rör förgolvvärme måste under bastuugnen skyddas mot värmestrålningmed hjälp av en <strong>Kota</strong> monteringsplatta.GOLV AV ANTÄNDLIGT MATERIAL ELLER KLINKERGOLV MEDGOLVVÄRMEAnvänd <strong>Kota</strong> monteringsplatta som skyddar golvet, fuktspärrenoch golvvärmens kablar eller rör mot värmestrålningfrån bastuugnen.2.3.1 Konstruktion av antändligt materialSäkerhetsavstånd anger minsta tillåtna avstånd från bastuugnentill konstruktionen av antändligt material. Beaktabestämmelserna som gäller för väggar, golv, bastulaven,övriga inventarier samt för vedförvaring!YtaUppåtFramåtTill sidornaBakåtSkyddsavstånd1280 mm500*)** mm300** mm350** mm*Lämna gärna 1000 mm fritt utrymme framför bastuugnen för underhåll.**Skyddsavstånd mätt från bastugnen i luckhöjd.Säkerhetsavståndet till sidorna och bakåt kan minskasmed hälften genom användning av en enkel och med 75%genom användning av en dubbel skyddsskärm. Avståndetmellan bastuugnen och skyddsskärmen måste dock alltidvara minst 50 mm. Säkerhetsavståndet mellan bastuugnenoch taket kan minskas max med 300 mm genom användningav en enkel skyddsskärm. Dubbel skyddsskärm fårinte användas i taket.Enkel lätt skyddsskärm kan tillverkas av minst 7 mmtjock icke antändlig fiberarmerad cementskiva eller avminst 1 mm tjock metallplåt som monteras tillräckligt tätt.Minst 30 mm ventilationsspringa måste lämnas mellan denskyddade ytan och skyddsskärmen.Dubbel skyddsskärm kan tillverkas av två skivor av ovanangivet material. Minst 30 mm ventilationsspringa måstelämnas mellan skivorna och väggen. En ventilationsspringamåste även lämnas mellan skyddsskärmens skivor ochgolvet och mellan skyddsskärmens skivor och taket för attluften ska kunna kyla ner skivorna. En 120 mm tjock mursom står minst 30 mm från den skyddade ytan motsvarardubbel skyddsskärm. Vi rekommenderar att använda <strong>Kota</strong>sfärdiga dubbla skyddsskärmar.Att skydda golv av antändligt material2.3 SäkerhetsavståndVid montering av bastuugnen måste vissa säkerhetsavståndföljas. Underlåtenhet att följa säkerhetsavstånden kanmedföra brandrisk. Vid behov kontakta ditt lokala räddningsverkför närmare information.Figur 3.Yrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi • tel. +358 0207 416 740 • fax +358 0207 416 743 • www.narvi.fi/se5 SE


Figur 3. Om bastuugnen ska stå på ett golv av antändligtmaterial måste man använda en monteringsplatta. Framförmonteringsplattan läggs en plåt som sträcker sig minst100 mm utanför bastuugnens lucka på båda sidorna och400 mm framför bastuugnen. Plåtkanten närmast bastuugnenviks upp så att glödande kol inte kan hamna undermonteringsplattan.En oisolerad rökkanal måste ha ett säkerhetsavståndfrån antändligt material på 1000 mm till sidorna och1200 mm uppåt.2.3.2 Icke antändlig konstruktionOm väggen är murad eller av annat icke antändligt material,räcker det med att ha en 50 mm ventilationsspringamellan bastuugnens vertikala ytor och väggen.2.4 SkorstenBastuugnens skorsten måste tillhöra temperaturklassT600, oavsett skorstenens material. Skorstenen rekommenderasha ett drag på minst 12 Pa.En modulskorsten måste tillhöra temperaturklass T600 ochha CE-märkning. Vid montering av en modulskorsten måstesäkerhetsavstånd angivna i skorstenens monteringsanvisningföljas. Modulskorstenens rökkanal rekommenderasha en diameter på minst 120 mm. Skorstenens vikt får intevila på bastuugnen. Bastuugnen bör helst anslutas till enegen rökgång. En murad skorsten måste vara minst en s.k.halvstensskorsten.2.5 VentilationBasturummet måste ha tillräcklig ventilation som lederden friska tilluften så nära bastuugnen som möjligt. Fullgodluftcirkulation i basturummet måste garanteras ävenunder tiden när man badar bastu, så att frånluften ledsut under bastulaven eller under dörren (genom tillräckligaventilationsöppningar).Frånluftsfläkt som körs i samma rum med en eldstad kanorsaka problem. Ventilationsöppningar för tilluft bör placerasså att de inte blir igensatta (t.ex. p.g.a. snö). Eldstadenbehöver förbränningsluft 6–10 m3 per kilo ved. Ventilationsöppningarmåste ha en diameter på minst 100 mm.Tvångsventilation bör helst anläggas efter ett projekt frånen V<strong>VS</strong>-konstruktör.Efter att man har badat bastu måste det vara möjligt attvädra ut basturummet och låta det torka så att luften ledsut från rummets övre del.SE6Yrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi • tel. +358 0207 416 740 • fax +358 0207 416 743 • www.narvi.fi/se


3. Bastuugnensmontering ochföruppvärmning3.1 FöruppvärmningInnan du börjar använda bastuugnen och lägger ut stenarnamåste bastuugnen värmas för att få bort resterna avanvända skyddsmedel. Allra först måste all eventuellskyddsplast och dekaler avlägsnas. Föruppvärmningmåste utföras på ett icke antändligt underlag utomhus,eftersom färgen avger skadlig ånga av lösningsmedeloch rök under föruppvärmningen. Användning avmedföljande anslutningsrör i bastuugnens övre anslutningskopplingger bättre drag under föruppvärmning. 1–2omgångar vedfyllningar brukar räcka för föruppvärmning.Efter föruppvärmning och innan stenarna läggs på platsmåste stenutrymmet rengöras från lossnade beläggningsrestermed hjälp av t.ex. en stålborste. Om bastuugnen ärlackad utvändigt, bör den inte putsas eller borstas innanförsta uppvärmning. Lacken på bastuugnen uppnår fullstyrka först efter första uppvärmning. Kasta inte bad underugnens första uppvärmning.Den anslutningsöppning på bastuugnen som inte användstäcks med medföljande täcklock. Bastuugnen levererasmed ett kort anslutningsrör som kan användas för bastuugnensbakanslutning till skorstenen. Om toppanslutninganvänds, måste antingen <strong>Kota</strong> anslutningskanal eller<strong>Kota</strong> skorsten användas. Vid toppanslutning kan även envattenvärmare eller en stenkorg i <strong>Kota</strong>s skorstensmodellmonteras runt anslutningskanalen.Anslutningskanalen får inte skjutas för djupt in i skorstenen,det försämrar draget. Även läckande rökrörsanslutningarförsämrar draget, därför måste alla anslutningaralltid tätas med ett eldfast tätningsmaterial. Läckanderökrörsanslutningar medför risk att förbränningsgasernasom uppstår i eldstaden självantänds i rökröret.Anslutningen mellan rökgången och bastuugnen måstevara 25 mm. Anslutningskanalens diameter och höjdfrån golvet framgår av avsnitt 1.1.Beakta skyddsavstånden för en modulskorsten, se tillverkarensanvisningar.3.4 Montering av luckaOBS! Om bastuugnen är försedd med en vattenbehållare,måste man innan föruppvärmning kontrollera att vattenbehållarenskran och plugg är monterade och att behållarenär fylld med rent vatten.3.2 HöjdjusteringBastuugnen har ställbara fötter som hjälper att fåbastuugnen i rätt höjd och i våg. Minst 25 mm luftspaltmåste lämnas mellan bastuugnen och golvet. Kontrolleramed hjälp av vattenpass att bastuugnen står i lod.3.3 Anslutning till skorstenenBastuugnens anslutning till skorstenen• Bastuugnar <strong>Kota</strong> <strong>Luosto</strong> och <strong>Kota</strong> <strong>Pallas</strong> har två alternativför anslutning till skorstenens rökgång: bakanslutningeller toppanslutning. Bastuugnen <strong>Kota</strong> <strong>Luosto</strong><strong>VS</strong> har endast alternativet toppanslutning.• Bastuugnen <strong>Kota</strong> <strong>Inari</strong> har normalt alternativet toppanslutning.Bastuugnen kan ändå anpassas för bakanslutninggenom att t.ex. med en bågfil kapa tre ståltrådar istenkorgen och göra ett hål för bakanslutning.Täta anslutningsskarvarna ordentligt med eldfast tätningsmassa.Ev. läckage från anslutningsskarvarna försämrarbastuugnens drag. Kontrollera att täcklocket över detoanvända anslutningshålet och rökrörens renslucka sitterordentligt på plats.Figur 7.Figur 7. Öppna luckan och lyft upp gångjärnets stag (7)tills det lossnar från nedre gångjärnshålet. Håll i luckan ochvrid ner den tillsammans med staget så att du kan dra förbistaget från gångjärnshålet, vilket lossar både luckan ochstaget. Återmontering sker i omvänd ordning. Justera förstin luckan på sin plats i översta läget och för staget genomdet översta gångjärnshålet. Därefter justera in luckan ochstaget på sin plats i nedersta läget och trä staget genomdet nedersta gångjärnshålet. Staget är åt rätt håll när desstillplattade delar hamnar underst, det hjälper att hålla stagetpå sin plats. En lång klämtång är ett bra redskap förmontering av luckan.3.5 Montering av vattenbehållare (<strong>Luosto</strong> <strong>VS</strong>)Vattenbehållarens kran monteras i samband med bastuugnensinstallation på plats. Kranens position kan justerasefter behov med hjälp av medföljande tätningar i anslutningenmellan kranen och vattenbehållaren.<strong>Kota</strong> Luosti <strong>VS</strong>’ vattenbehållare är utrustad med fem justeringsplåtarav galvaniserat stål som monteras inuti i behållaren,mot innerväggen. Vattnets uppvärmning kan ändrasgenom att ta bort önskat antal justeringsplåtar.Yrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi • tel. +358 0207 416 740 • fax +358 0207 416 743 • www.narvi.fi/se7 SE


Figur 10.Figur 10. Montering av justeringsplåtar.3.6 BastustenarVi rekommenderar att använda <strong>Kota</strong> stenar av olivin-diabassom bastustenar. Naturstenar passar inte som bastustenar.Stenarna bör sköljas rena från eventuell smuts innan debörjar användas. Större stenar läggs längst ner i stenutrymmet,med övriga stenar ovanpå så att det finns tillräckligtmed luftutrymme mellan stenarna. Stenarna får inte täppatill lufthålen och stenhögen får inte överstiga bastuugnensovanyta. Rekommenderad stenmängd per bastuugn framgårav punkt 1.1. Det är förbjudet att använda lätta stenar.SE8Yrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi • tel. +358 0207 416 740 • fax +358 0207 416 743 • www.narvi.fi/se


alltid skyddshandskar. Rör dig försiktigt i bastun, eftersombastugolvet och laven kan vara hala.Se även upp för vattnet i vattenbehållaren som kan blimycket varmt.En omgång ved brinner ungefär i en halv timme. Det ärdags att fylla på med mer ved när det finns lite blå låga kvarpå glöden i eldstaden. Glöden får gärna jämnas ut någotinnan påfyllning med mer ved. Om man fyller på med merved för tidigt, höjs temperaturen i rökgaserna. Veden fårinte tryckas in i eldstaden med hjälp av luckan.Om bastun fortsätter att badas eller eldas efter det antalpåfyllningar som anges i tabellen, får ved inte längre påfyllasi de mängder som anges i tabellen. För att hålla bastunvid önskad temperatur bör man fylla på med 1–2 vedbitar,d.v.s. ca 1 kg ved varje halvtimme. Även asklådan ska stängaslite mer. När man fyller på med en större mängd ved,höjs rökgasernas temperatur, vilket kan skada bastuugneneller skorstenen och även medföra brandrisk. Bastun fårdock inte eldas längre än i 3 timmar. Efter det bör bastuugnenfå svalna innan nästa eldningstillfälle.När man har bastat klart och det finns glödande kol kvar ieldstaden utan någon låga, kan man påskynda slocknandetoch öka draget genom att öppna asklådan 10–20 mm.Bastustenar har ackumulerat tillräckligt med värme för atttorka upp basturummet.I tändningsskedet måste spjället vara helt öppet. Innan dustänger spjället efter eldning kontrollera alltid att inget glödandekol finns kvar i eldstaden. Det kan orsaka spridningav kolos i bastun. Kolos är en luktfri och färglös giftig gas.Om bastuugnen och skorstenen inte har använts på längeeller vid kallt väder bör man alltid kontrollera innan eldningatt skorstenen är hel och bastuugnen fri från rostskador.Börja elda mycket försiktigt, med liten mängd ved, för attinte skada skorstenen.4.4 UraskningAsklådan bör alltid tömmas innan bastun börjar eldas. Asklådanmåste definitivt tömmas när den är fylld med askamer än till hälften. Annars förhindras det fria luftflödet genomaskgallret, vilket förkortar dess livslängd.Askan måste tömmas i ett icke antändligt kärl (t.ex. en metallhink)efter att askan har svalnat. Hinken med askan fårinte ställas nära väggen (t.ex. på terrassen). Om skorstenenhar ett spjäll, måste det öppnas under tiden när manaskar ur. Draget blåser bort dammen.4.5 Underhåll av bastuugnenBastuugnen kräver inga särskilda underhållsåtgärder förutomsedvanlig uraskning och årlig sotning. För att kommaåt bastuugnens rengöringslucka måste man ta bort deöversta bastustenarna.Bastustenarna måste flyttas om en gång om året och bytasvart annat år. När stenarna spricker, sjunker de ihop ochner, en del av stenarna vittrar sönder. Söndervittrade ochtrasiga stenar måste plockas bort. Vid otillräckligt underhållbehöver bastuugnen eldas mer, vilket i sin tur belastarbastuugnens konstruktion. Bastuugnens emaljytor bör regelbundettorkas med en fuktig trasa.Även bastuugnens vattenbehållare måste rengöras regelbundet,samtidigt som det är viktigt att alltid använda rentvatten i behållaren. Vid frostrisk måste behållaren tömmaspå vatten.4.6 KasseringBastuugnen får lämnas på allmän soptipp när denkasseras.4.3 Vatten för badkastningKAnvänd vanligt rent hushållsvatten för badkastning.Kvalitetskrav på hushållsvattnet:• humushalt < 12 mg/l• järnhalt < 0,2 mg/l• kalciumhalt < 100 mg/l• manganhalt < 0,05 mg/lHavsvatten eller annat salt vatten får inte användas. Inteheller vatten som innehåller klor får användas. Bastuugnensgaranti omfattar inte skador som har orsakats avanvändning av olämpligt vatten för badkastning. Kastaaldrig bad när du själv eller någon annan vistas direkt intillbastuugnen. Varm vattenånga kan orsaka brännskador.SE10Yrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi • tel. +358 0207 416 740 • fax +358 0207 416 743 • www.narvi.fi/se


5. Sotbrandmonteringskostnader eller andra liknande utgifter. Som garantibevisgäller kvittot från den som har sålt varan.!SOTBRAND (ÄVEN SÅDAN SOM REDANHAR SLÄCKTS) MÅSTE ALLTID ANMÄLASTILL LARMCENTRAL!Kunden måste besiktiga varan direkt efter att ha mottagitden. Kundens eventuella reklamationer till leverantörenmåste lämnas skriftligt inom två (2) veckor efter att kundenhar upptäckt eller borde ha upptäckt felet.När du upptäcker sotbrand i skorstenen, stäng omedelbartasklådan och eldstadsluckan. Efter sotbrand, innanbastun eldas på nytt, måste en skorstensfejare kontrolleraskorstenens och bastuugnens tillstånd.6. Ofta förekommandefrågorDåligt drag i bastuugnen• Bastuugnen har inte använts på länge, skorstenen ochbastuugnen är fuktiga.• Bastuugnen får inte tillräckligt med luft, det är undertrycki bastun p.g.a. ventilationen.• Bastuugnen har inte sotats på länge.• Asklådan är stängd eller fylld med aska.• Rökgångsanslutningen läcker.Varans konstruktion får inte ändras och endast sådanatillbehör som tillverkaren har godkänt får användas tillsammansmed den! Underlåtelse att följa dessa anvisningar ellerbrandsäkerhetsregler kan orsaka brandrisk eller skada produkten.För närmare information om gällande brandsäkerhetsreglerkontakta ditt lokala räddningsverk.Varan måste skötas varsamt. Som felaktig användning av varanbetraktas bl.a. felaktig dragreglering, för stor vedmängd,för lång eldningstid, felaktig utplacering av bastustenar (förmånga eller för tätt liggande stenar) och användning av saltvatten (t.ex. havsvatten) för badkastning. Garantin täckerinte skador som har uppkommit p.g.a. felaktig användning.Bastun värms inte upp ordentligt• Veden är fuktig.• Bastuugnen kan ha för liten effekt.• Dåligt drag i bastuugnen eller skorstenen.• Bastustenar är smutsiga eller spruckna eller ligger förtätt• Det finns för många bastustenar eller för många småstenar.Bastuugnen avger konstig lukt• Bastuugnen har inte föruppvärmts ordentligt.• Bastustenar har inte sköljts innan användning.• Det har stänkt fett eller annan smuts på bastustenar• Vattnet som används för badkastning är inte rent.7. Garanti<strong>Kota</strong> bastuugnar har två års garanti i enlighet medkonsumentskyddslagen. Garantin omfattar sedvanligtfamiljebruk, om bastuugnen används, monteras ochunderhålls i enlighet med angivna instruktioner.Garantitiden börjar gälla vid varans överlämnande till slutanvändaren.Leverantören tar inget garanti- eller annatansvar för fel som visar sig efter två (2) år från varansöverlämnande till kunden. Leverantören kan välja att antingenreparera den defekta varan eller byta ut den moten ny. Garantin täcker inte eventuella frakt-, lastnings- ochYrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi • tel. +358 0207 416 740 • fax +358 0207 416 743 • www.narvi.fi/se11 SE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!