01_3 pdf-fil - Tulli
01_3 pdf-fil - Tulli
01_3 pdf-fil - Tulli
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
IMPORTDEKALATIONSSYSTEMET / FINLAND 1/30<br />
MEDDELANDENS DATAINNEHÅLL<br />
Meddelande Sida<br />
Datamodell 2<br />
Meddelandetrafik 3<br />
Meddelanden från aktören till Tullen<br />
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 4<br />
Tullens svarsmeddelanden<br />
FIIACC Beslut om godkännande av tulldeklaration 18<br />
FIIACK Anmälan om mottagande av tulldeklaration 19<br />
FIIREF Beslut att icke godkänna tulldeklaration 20<br />
FIIERR Felmeddelande 21<br />
FIIREQ Begäran om ytterligare uppgifter 22<br />
FIIINF Anmälan 23<br />
FIIREM Överföringstillstånd 24<br />
FIIREL Överlåtelsebeslut 25<br />
FIICDE Förtullningsbeslut 26<br />
FIIREJ Beslut att förvägra överlåtelse 28<br />
FIICLA Beslut om ogiltigförklaring av tulldeklaration 29<br />
CONTRL Kontrollmeddelande 30<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
IMPORTDEKALATIONSSYSTEMET / FINLAND 2/30<br />
DATAMODELL<br />
SKATTER<br />
MEDDELANDETS SÄNDARE<br />
Orgnr<br />
Orgnr tilläggsdel<br />
Namn<br />
Namn fortsättning<br />
Gatuadress<br />
Postnummer<br />
Postanstalt<br />
Land<br />
AVSÄNDARE<br />
Orgnr<br />
Upph. anstalt för kodlistan<br />
Namn<br />
Namn fortsättning<br />
Gatuadress<br />
Postnummer<br />
Postantalt<br />
Land<br />
LAGER<br />
Art som art. 525<br />
Orgnr<br />
Orgnr tilläggsdel<br />
Gemenskapsland<br />
Dokumentet, kod<br />
Dokumentets nummer<br />
Dokumentets datum<br />
Utsatt datum<br />
Tillståndsmyndighet<br />
0..99<br />
SUMMARISK DEKLARATION<br />
Dokumentet, kod<br />
Dokumentets nummer<br />
Tilläggsuppgifter<br />
Dokumentets datum<br />
0..1<br />
Typ av skatt<br />
Skattegrund<br />
Enhet för skattegrund<br />
Skattesats<br />
0..1 1<br />
Enhet för skattesats<br />
Mängd av skatt<br />
Tilläggskod för typ av skatt<br />
0..1 17<br />
DEBITOR<br />
1<br />
0..1 1<br />
Mängd av en skatt<br />
Alla skatter totalt<br />
Orgnr<br />
1<br />
0..11<br />
BILAGDA HANDLINGAR<br />
0..99<br />
1<br />
0..1<br />
0..99<br />
KÖPARE<br />
Orgnr<br />
Orgnr tilläggsdel<br />
Natur<br />
Namn<br />
Namn fortsättning<br />
Gatuadress<br />
Postnummer<br />
Postanstalt<br />
Land<br />
0..1<br />
1<br />
HUVUD<br />
MOTTAGARE<br />
Orgnr<br />
Orgnr tilläggsdel<br />
Namn<br />
Namn fortsättning<br />
Gatuadress<br />
Postnummer<br />
Postanstalt<br />
Land<br />
Skattebestämmelsedatum<br />
Transaktionsnummer<br />
Tidigare förtullningsnummer<br />
Ogiltigförklaringens nummer<br />
Förvägringsbeslutets nummer<br />
Referensnummer<br />
Ytterligare referensnummer<br />
Dialogspråk vid ankomst<br />
Deklaration<br />
Deklarationstyp<br />
Meddelandets funktion, kod<br />
Transaktionens art (Kolumn A)<br />
Transaktionens art (Kolumn B)<br />
Total bruttovikt<br />
Total bruttovikt enhet<br />
Containerindikator<br />
Avsändningsland<br />
Antal kollin totalt<br />
Antal varuposter<br />
Lossningsplats, kod<br />
(Ankomst-) tullanstaltens referensnummer<br />
Varans förvaringsplats för kontroll, kod<br />
Varans förvaringsplats typ<br />
Datum för utfärdande<br />
Datum för ogiltigförklaring<br />
Datum för förtullning<br />
Beskattningsdatum<br />
Datum för godkännandet<br />
Datum för förvägran<br />
Datum för överlåtelse<br />
Utsatt datum<br />
Utsatt tid<br />
Datum av förkastandet<br />
Mottagandedatum<br />
Meddelandets del<br />
Varupostens nummer<br />
Felkod<br />
Keltext<br />
Anmärkningar<br />
Alla skatter totalt<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
0..1<br />
1<br />
TRANSPORT<br />
Transportmedlets nationalitet vid gränsen<br />
Transportsätt vid gränsen<br />
Transportsätt inrikes<br />
Transportmedlets nationalitet vid ankomst<br />
Transportmedlets identitet vid ankomst<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1 0..1<br />
1<br />
0..1<br />
0..1<br />
SÄKERHET DEBITERING<br />
Reservering Kontonummer<br />
0..1<br />
Betalningsreferens<br />
Förfallodag<br />
0..1 Belopp<br />
LEVERANSVILLKOR<br />
Incoterm-kod<br />
Kod som bör specificeras<br />
Ort<br />
DEKLARANT<br />
Orgnr<br />
Orgnr tilläggsdel<br />
Natur<br />
Namn<br />
Namn fortsättning<br />
Gatuadress<br />
Postnummer<br />
Postanstalt<br />
Land<br />
KONTAKTUPPGIFTER<br />
Namn och telefonnummer<br />
UPPSKJUTEN BETALNING<br />
0..1<br />
Orgnr<br />
TULLVÄRDE<br />
0..1<br />
0..1<br />
OMBUD<br />
Orgnr<br />
Orgnr tilläggsdel<br />
Natur<br />
Namn<br />
Namn fortsättning<br />
Gatuadress<br />
Postnummer<br />
Postanstalt<br />
Land<br />
Typ av ombudskap<br />
Köparen och säljaren närstående<br />
Påverkning på priset av importerade varorna<br />
Tullvärdet nära art. 29<br />
Tullvärdet nära art. 29, närmare uppgifter<br />
Begränsningar på köparens disposition av varorna<br />
Villkor / motprestationer för försäljningen eller priset<br />
Villkor / motprestationer för försäljningen..., närmare uppgifter<br />
Royaltyer eller licensavgifter som skall betalas<br />
Vinsten av återförsäljning / avyttrande / användning till säljaren<br />
Royaltyer / licenser / återförsäljning..., närmare uppgifter<br />
KLARERINGSTULLANSTALT<br />
Referensnummer<br />
0..1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
0..999<br />
1<br />
0..25<br />
KVOT<br />
0..1 Nummer<br />
PRIS<br />
Fakturerat totalbelopp<br />
1<br />
1<br />
VALUTA<br />
1<br />
Valutaslag<br />
Kontaktpersonens namn<br />
1 VARUPOST<br />
1<br />
Kontaktpersonens telefonnumer<br />
Kontaktpersonens faxnummer<br />
0..99<br />
SÄRSKILDA UPPLYSNINGAR<br />
Varupostens ordningsnummer<br />
1 Ursprungsland kod<br />
Förfarandekod (EG)<br />
Förfarandekod (nationell)<br />
1<br />
Justeringar (+)<br />
Justeringar (-)<br />
Statistiskt värde<br />
VÄRDEUPPGIFTER<br />
Särskilda upplysningar kod<br />
Text<br />
0..99 1 Varukod<br />
Varukod (1:a tilläggskoden)<br />
Varukod (2:a tilläggskoden)<br />
MOMS-grund<br />
Enhetsvärde<br />
Detaljhandelspris<br />
Varukod (3:e tilläggskoden)<br />
Importpris<br />
KOLLIUPPGIFTER<br />
Varukod (4:e tilläggskoden)<br />
Varupostens nettopris<br />
Kollislag<br />
Antal kollin<br />
Godsmärkning<br />
0..99<br />
Varubeskrivning<br />
1<br />
Tullsystem<br />
Kod för förmånsbehandling<br />
1<br />
1<br />
0..1<br />
1<br />
0..99<br />
Indirekta betalningar<br />
Provisioner utom köpeprovisioner<br />
Courtage<br />
Kostnader för containrar och förpackningar<br />
Material, komponenter, delar och likn. art. som införlivas...<br />
KVANTITETER<br />
Nettovikt<br />
Vettoviktens enhet<br />
Annan kvantitet (statistisk kvantitet)<br />
Annan kvantitet enhet (statistisk kvantitet)<br />
Annan kvantitet enhet (statistisk kvantitet) (taric kvalificerare)<br />
Annan kvantitet (skatteberäknelsekvantitet)<br />
Annan kvantitet enhet (skatteberäknelsekvantitet)<br />
Annan kvantitet enhet (skatteberäknelsekvantitet) (taric kvalificerare)<br />
Annan kvantitet (kvotkvantitet)<br />
Annan kvantitet enhet (kvotkvantitet)<br />
Annan kvantitet enhet (kvotkvantitet) (taric kvalificerare)<br />
Annan kvantitet (licenskvantitet)<br />
Annan kvantitet enhet (licenskvantitet)<br />
Annan kvantitet enhet (licenskvantitet) (taric kvalificerare)<br />
CONTAINERS<br />
Containernummer<br />
0..10<br />
LAGRING<br />
Uppläggningsnummer<br />
Uppläggningsdag<br />
Verktyg, matriser, formar och liknande artiklar som används...<br />
Material som förbrukas vid tillverkningen<br />
Tekn. arbete, utveckling, konst. arbete, konstruktion...<br />
Royaltyer och licensavgifter<br />
Vinsten av varje efterföljande återförsäljning, avyttrande...<br />
Transportkostnader för leveransen<br />
Avgifter för lastning och handhavande<br />
Försäkringskostnader<br />
Transportkostnader efter ankomsten till orten för införsel<br />
Avgifter för konstruktion, uppställning, sammansättning o.s.v.<br />
Övriga avgifter<br />
Tullavgifter och skatter som skall betalas i gemenskapen...<br />
1<br />
GRANSKNINGSPLATS<br />
10..1Namn<br />
Gatuadress<br />
Postnummer<br />
Postanstalt<br />
0..1<br />
ÖVERVAKANDE TULLANSTALT<br />
1 0..1 Referensnummer<br />
Kontaktpersonens namn<br />
Kontaktpersonens telefonnumer<br />
Kontaktpersonens faxnummer
MEDDELANDETRAFIK I BRUK I ALLA MEDDELANDEN 3/30<br />
Nivå 0 RDO Format Dataelement<br />
MEDDELANDE 1X R<br />
Syntaxens identifierare R a4 UNB[0].S0<strong>01</strong>.00<strong>01</strong><br />
Koden som bör användas är 'UNOC'.<br />
Syntaxens version R n1 UNB[0].S0<strong>01</strong>.0002<br />
Koden som bör användas är '3'.<br />
Meddelandets sändare R an..35 UNB[0].S002.0004<br />
Sändarens identifiering enligt ISO-6523 -standarden. Efter registerunderhållarens ICD-kod (0037) anmäls FO-numret utan<br />
bindestrecket med kontrollnumret.<br />
Meddelandets mottagare R n12 UNB[0].S003.0<strong>01</strong>0<br />
Mottagarens identifiering enligt ISO-6523 -standarden. Efter registerunderhållarens ICD-kod (0037) anmäls FO-numret utan<br />
bindestrecket med kontrollnumret. Tullstyrelsens EDI-identitet är '003702454428', som efterföljs av '-TESTI' vid testtillfället.<br />
Sändningsdatum R n6 UNB[0].S004.0<strong>01</strong>7<br />
Meddelandets avsändningsdatum anmäls i formatet ÅÅMMDD.<br />
Sändningstid R n4 UNB[0].S004.0<strong>01</strong>9<br />
Meddelandets avsändningstid anmäls i formatet ttmm.<br />
Utväxlans kontrollreferens R an14 UNB[0].0020<br />
Ett unikt identifieringsnummer för meddelandet anmäls. En teckensträng på fem tecken, som Tullen tilldelar, efterföljs av en friformig<br />
identifiering, som avsändaren själv bestämmer över.<br />
Programmets referens R an6 UNB[0].0026<br />
Koden som bör användas är '158ID4'.<br />
Test-indikator R an6 UNB[0].0035<br />
Vid testtillfället används kod '1', annars anmäls koden inte.<br />
Meddelandets referens R an..14 UNH[1].0062<br />
Meddelandets referensnummer anmäls.<br />
Meddelandetypens identifierare R a6 UNH[1].S009.0065<br />
Kodförteckning 0095<br />
Meddelandetypens versionnummer R a1 UNH[1].S009.0052<br />
Koden som bör användas är 'D'.<br />
Meddelandetypens publikationsnummer R an3 UNH[1].S009.0054<br />
Koden som bör användas är '96B'.<br />
Utgivare R a2 UNH[1].S009.0051<br />
Koden som bör användas är 'UN'.<br />
Meddelandets typ R a6 UNH[1].S009.0057<br />
Kodförteckning 0096<br />
Antal segment R n..6 UNT[52].0074<br />
Antalet segment i meddelandet anmäls, inklusive UNH- och UNT-segmenten.<br />
Meddelandets referens R an..14 UNT[52].0062<br />
Meddelandets referens i UNH[1] -segmentet repeteras.<br />
Utväxlans kontrollsumma R n..6 UNZ[152].0036<br />
Antalet meddelanden i utväxlan anmäls.<br />
Utväxlans kontrollreferens R an..14 UNZ[152].0020<br />
Utväxlans kontrollreferens i UNB[0] -segmentet repeteras.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 4/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 IM1 IM12 IM22 Format Dataelement<br />
RDO RDO RDO<br />
HUVUD 1X R R R<br />
Skattebestämmelsedatum D D D n8 DTM[5].C507(2005=131).<br />
2380<br />
Om skattebestämmelsedatumet skiljer sig från datumet för godkännandet, anmäls datumet här i formatet ÅÅÅÅMMDD. Vid<br />
hemförtullning anmäls datumet för införande till bokföring (överlåtelsedatumet). Annars anmäls uppgiften inte.<br />
Transaktionsnummer<br />
Kompletterande deklaration:<br />
D D R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Förtullningsnumret som Tullen utdelat anmäls.<br />
Ofullständig och fullständig deklaration:<br />
Förtullningsnumret som Tullen utdelat anmäls, om det är fråga om en korrigerande deklaration. Annars anmäls uppgiften inte.<br />
Tidigare förtullningsnummer<br />
Fullständig och ofullständig deklaration:<br />
D D -- n17 DOC[19].C002(10<strong>01</strong>=998).<br />
C503.1004<br />
Om en deklaration delas i två eller flera delar ('Meddelandets funktion, kod' = '5') anmäls förtullningsnumret för deklarationen som<br />
delas.<br />
Kompletterande deklaration:<br />
Informationen anmäls inte.<br />
Deklarationens<br />
R R R n17 RFF[12].C506(1153=ABE).<br />
referensnummer (LRN)<br />
1154<br />
Ett unikt referensnummer för förtullningen anmäls. Detta referensnummer används även i Tullens svarsmeddelanden som kundens<br />
referensnummer.<br />
Ytterligare referensnummer O O O an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).<br />
1154<br />
Ett referensnummer som eventuellt används av deklaranten eller ombudet anmäls.<br />
Dialogspråk vid ankomst<br />
Kodförteckning 0036<br />
D D D a2 NAD[22](3035=DT).<br />
3229<br />
Anmäls om Tullens svarsmeddelanden önskas på finska eller svenska. Om språket inte är givet, skickas svarsmeddelanden på<br />
systemets standardspråk.<br />
Deklaration<br />
Kodförteckning 0023<br />
R R R a..3 BGM[2].C002.10<strong>01</strong><br />
Deklarationstyp<br />
Kodförteckning 0024<br />
R R R a..3 BGM[2].C002.1000<br />
Meddelandets funktion, kod<br />
Kodförteckning 0093<br />
R R R n1 BGM[2].1225<br />
Transaktionens art (kolumn<br />
A)<br />
R O R n1 CST[3].C246#2.7361<br />
Transaktionens art (kolumn<br />
B)<br />
Kodförteckning 0034<br />
R O R n1 CST[3].C246#3.7361<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Transaktionens art anmäls.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Total bruttovikt R R R n..17,3 MEA[8](6311=WT).<br />
C502(6313=AAD).<br />
C174.6314<br />
Deklarationspartiets totala bruttovikt anmäls.<br />
Total bruttovikt enhet R R R a3 MEA[8](6311=WT).<br />
C502(6313=AAD).<br />
C174.6411<br />
Totala bruttoviktens enhet anmäls med koden 'KGM'.<br />
Containerindikator R R R n1 GIS[6].C529(1131=109).<br />
7365<br />
Kodförteckning 0038<br />
I fall varorna transporteras eller antas transporteras i container vid gemenskapens yttergräns, anmäls '1'. I annat fall anmäls '0'.<br />
Avsändningsland R R R a2 LOC[4](3227=35).<br />
C517.3225<br />
Kodförteckning 0058<br />
Det landet anmäls, från vilket varorna ursprungligen skickats till Finland, antingen direkt eller indirekt.<br />
Antal kollin totalt R R R n..5 CNT[145].<br />
C270(6069=11).6066<br />
Det totala antalet kollin på deklarationen anmäls.<br />
Antal varuposter R R R n..5 CNT[145].C270<br />
(6069=5).6066<br />
Det totala antalet varuposter på deklarationen anmäls.<br />
Lossningsplats, kod D D D an8 LOC[4](3227=11).<br />
C517.3225<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
Den tullanstalten i Finland, på vilkets område varorna lossats från det (aktiva) transportmedlet som passerat Finska riksgränsen,<br />
anmäls. Om gränspassagen sker i Finland, anges koden med kvalificerare 41 och kvalificeraren 11 används inte.<br />
(Ankomst-) tullanstaltens<br />
R R R an..8 LOC[4](3227=41).<br />
referensnummer<br />
C517.3225<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 5/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 IM1<br />
RDO<br />
Kodförteckning 0058 och <strong>01</strong>29<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2<br />
IM12<br />
RDO<br />
IM22<br />
RDO<br />
Format Dataelement<br />
Platsen för gemenskapens gränspassage anmäls. Det gemenskapsland, via vilket varorna anlänt till gemenskapens tullområde anmäls<br />
med hjälp av koderna från kodförteckning 0058. Då gränspassagen sker i Finland anmäls ankomstplatsen med hjälp av<br />
tullanstaltkoderna i kodförteckning <strong>01</strong>29.<br />
Varans förvaringsplats för<br />
kontroll, kod<br />
D D D an..17 LOC[4](3227=14).<br />
C517.3225<br />
Om flera mottagare anmäls, lämnas uppgiften bort, annars är den obligatorisk. Den önskade granskningsplatsen anmäls (t.ex.<br />
slutgiltiga lossningsplatsen). Tullen fattar trots allt det slutgiltiga beslutet om varan granskas vid ankomstplatsen, bestämmelseorten,<br />
eller någon annanstans.<br />
Varans förvaringsplats typ D D D a1 LOC[4](3227=14).<br />
C519.3223<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>14<br />
Om godsets förvaringsplats för kontroll anmälts, anmäls dess motsvarande kvalificerare.<br />
(AVSÄNDARE) AKTÖR 1X R R R<br />
Orgnr O O O an..17 NAD[22](3035=CZ).<br />
C082.3039<br />
Anmälan av ansändarens EORI-identifikation är frivilligt.<br />
Uppehållande anstalt för<br />
kodförteckningn<br />
Kodförteckning 9998<br />
D D D an..3 NAD[22](3035=CZ).<br />
C082.3055<br />
Om avsändarens EORI-identifikation anmäls, måste även uppehållande anstalten för kodförteckningen (2 = Commission of the<br />
European Communities) anmälas.<br />
Namn R R R an..35 NAD[22](3035=CZ).<br />
C080.C3036#1<br />
Namn fortsättning O O O an..35 NAD[22](3035=CZ).<br />
C080.C3036#2<br />
Gatuadress R R R an..35 NAD[22](3035=CZ).<br />
C059.3042#1<br />
Postnummer D D D an..9 NAD[22](3035=CZ).3251<br />
Postanstalt R R R an..35 NAD[22](3035=CZ).3164<br />
Land R R R a2 NAD[22](3035=CZ).3207<br />
Kodförteckning 0058<br />
Försäljarens, eller om frågan inte är om försäljning, avsändarens för- och efternamn eller firmanamn samt fullständig adress anmäls.<br />
Postnummer anmäls om det är i bruk.<br />
(MOTTAGARE) AKTÖR 1X R R R<br />
Orgnr O O O an..17 NAD[22](3035=CN).<br />
C082.3039<br />
Det är frivilligt att anmäla identifieringen av mottagaren, d.v.s. aktören som varorna levereras till. Identiteten anmäls som följande:<br />
� FO-nummer för finsk juridisk person (kontrollsiffran skilt med bindestreck, landskoden FI före FO-numret)<br />
� Momsbeteckning för företag i annat gemenskapsland, med landskod före<br />
� Finsk fysisk person: landskoden FI + personbeteckning<br />
� Fysisk person i annat gemenskapsland: landskod och födelsedag i format DDMMÅÅ<br />
� Inget av de föregående: landskod.<br />
Orgnr tilläggsdel O O O an5 NAD(CN).RFF[23].<br />
C506(1153=ABP).1154<br />
Det är frivilligt att anmäla tilläggsdelen till mottagarens identifiering.<br />
Namn R R R an..35 NAD[22](3035=CN).<br />
C080.3036#1<br />
Namn fortsättning D D D an..35 NAD[22](3035=CN).<br />
C080.3036#2<br />
Gatuadress D D D an..35 NAD[22](3035=CN).<br />
C059.3042#1<br />
Postnummer D D D an..9 NAD[22](3035=CN).3251<br />
Postanstalt D D D an..35 NAD[22](3035=CN).3164<br />
Land D D D a2 NAD[22](3035=CN).3207<br />
Kodförteckning 0058<br />
Namnet av mottagaren, d.v.s. aktören som varorna levereras till, anmäls. Om flera mottagare deklareras, anmäls som namn "useita"<br />
och de andra fälten lämnas tomma. (En förteckning över mottagarna måste vid behov levereras till Tullen). Adressen anmäls, om första<br />
raden inte innehåller "useita".<br />
(KÖPARE) AKTÖR 1X D O D<br />
Orgnr D O D an..17 NAD[22](3035=BY).<br />
C082.3039<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Köparens identitet anmäls, om köparen inte är samma som deklaranten. Annars anmäls uppgiften inte. Identiteten anmäls som<br />
följande:<br />
� FO-nummer för finsk juridisk person (kontrollsiffran skilt med bindestreck, landskoden FI före FO-numret)<br />
� momsbeteckning för företag i annat gemenskapsland, med landskod före<br />
� Finsk fysisk person: landskoden FI + personbeteckning<br />
� Fysisk person i annat gemenskapsland: landskod och födelsedag i format DDMMÅÅ<br />
� Inget av de föregående: landskod.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Orgnr tilläggsdel D O D an5 NAD(BY).RFF[23].<br />
C506(1153=ABP).1154<br />
Om köparens organisationsnummer har en tilläggsdel i Tullens register, anmäls tilläggsdelen.
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 6/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 IM1 IM12 IM22 Format Dataelement<br />
RDO RDO RDO<br />
Natur<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>21<br />
D D D a1 NAD[22](3035=BY).<br />
C082.1131<br />
Om köparen anmäls, måste köparens natur anges. Annars anmäls segmentet inte.<br />
Namn D O D an..35 NAD[22](3035=BY).<br />
C080.3036#1<br />
Namn fortsättning D O D an..35 NAD[22](3035=BY).<br />
C080.3036#2<br />
Gatuadress D O D an..35 NAD[22](3035=BY).<br />
C059.3042#1<br />
Postnummer D O D an..9 NAD[22](3035=BY).3251<br />
Postanstalt D O D an..35 NAD[22](3035=BY).3164<br />
Land D O D a2 NAD[22](3035=BY).3207<br />
Kodförteckning 0058<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Köparens namnuppgifter anmäls, om köparen inte är samma som deklaranten. Om köparen har ett finskt FO-nummer är<br />
adressuppgifterna frivilliga. Om köparen inte har ett finskt FO-nummer, måste fullständiga adressuppgifter anges. Om köparen och<br />
deklaranten är samma aktör, anges uppgifterna inte.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgifterna är frivillig.<br />
(DEKLARANT) AKTÖR 1X R R R<br />
Orgnr R R R an..17 NAD[22](3035=DT)<br />
C082.3039<br />
Identiteten anmäls som följande:<br />
� FO-nummer för finsk juridisk person (kontrollsiffran skilt med bindestreck, landskoden FI före FO-numret)<br />
� momsbeteckning för företag i annat gemenskapsland, med landskod före<br />
� Finsk fysisk person: landskoden FI + personbeteckning<br />
� Fysisk person i annat gemenskapsland: landskod och födelsedag i format DDMMÅÅ<br />
� Inget av de föregående: landskod.<br />
Identiteten för andra än fysiska personer (aktörens natus H, C eller P) bör vara EORI-registrerade.<br />
Orgnr tilläggsdel D D D an5 NAD(DT).RFF[23].<br />
C506(1153=ABP).1154<br />
Om deklarantens organisationsnummer har en tilläggsdel i Tullens register, anmäls tilläggsdelen.<br />
Natur R R R a1 NAD[22](3035=DT).<br />
C082.1131<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>21<br />
Deklarantens natur anmäls.<br />
Namn R R R an..35 NAD[22](3035=DT).<br />
C080.3036#1<br />
Namn fortsättning D D D an..35 NAD[22](3035=DT).<br />
C080.3036#2<br />
Gatuadress D D D an..35 NAD[22](3035=DT).<br />
C059.3042#1<br />
Postnummer D D D an..9 NAD[22](3035=DT).3251<br />
Postanstalt D D D an..35 NAD[22](3035=DT).3164<br />
Land D D D a2 NAD[22](3035=DT).3207<br />
Kodförteckning 0058<br />
Deklarantens namn anmäls. Adressuppgifterna är frivilliga, om deklaranten har ett finskt FO-nummer och tilläggsdel tilldelad av Tullen.<br />
Annars är adressuppgifterna obligatoriska.<br />
(OMBUD) AKTÖR 1X D D D<br />
Orgnr R R R an..17 NAD[22](3035=AE).<br />
C082.3039<br />
Om deklaranten använder ett ombud, anmäls här ombudets FO-nummer (kontrollsiffran skilt med bindestreck, landskoden FI före FOnumret).<br />
Ombudets orgnr bör vara EORI-registrerat. Annars anmäls uppgiften inte.<br />
Orgnr tilläggsdel R R R an5 NAD(AE).RFF[23].<br />
C506(1153=ABP).1154<br />
Om ombudets organisationsnummer har en tilläggsdel i Tullens register, anmäls tilläggsdelen.<br />
Natur R R R a1 NAD[22](3035= AE)<br />
C082.1131<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>21<br />
Om ombudets organisationsnummer anmälts, anmäls ombudets natur. Annars anmäls uppgiften inte.<br />
Namn R R R an..35 NAD[22](3035=AE).<br />
C080.3036#1<br />
Namn fortsättning O O O an..35 NAD[22](3035=AE).<br />
C080.3036#2<br />
Gatuadress O O O an..35 NAD[22](3035=AE).<br />
C059.3042#1<br />
Postnummer O O O an..9 NAD[22](3035=AE).3251<br />
Postanstalt O O O an..35 NAD[22](3035=AE).3164<br />
Land O O O a2 NAD[22](3035=AE).3207<br />
Kodförteckning 0058<br />
Om deklaranten använder ett ombud, anmäls ombudets namn. Adressuppgifterna är frivilliga.<br />
Typ av ombudskap R R R a1 NAD(AE).RFF[23].<br />
C506(1153=ABS).1154<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 7/30<br />
Nivå 1<br />
Kodförteckning 0<strong>01</strong>3<br />
Nivå 2 IM1<br />
RDO<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2<br />
IM12<br />
RDO<br />
IM22<br />
RDO<br />
Format Dataelement<br />
Om deklaranten använder ett ombud, anmäls typen av ombudskapet.<br />
KONTAKTUPPGIFTER 1X R R R<br />
Namn och telefonnummer R R R an..35 NAD[22](3035=AG).<br />
C080.3036<br />
Namn och telefonnummer för deklarationens inläggare anmäls.<br />
UPPSKJUTEN BETALNING<br />
1X<br />
R R R<br />
Orgnr R R R an16 RFF[12].C506(1153=ABI).<br />
1154<br />
FO-numret och dess tilläggsdel för antingen deklaranten, ombudet eller möjligtvis annan adress anmäls (kontrollsiffran skilt med<br />
bindestreck, landskoden FI före FO-numret), beroende på vart periodspecifikationen vill fås skickat.<br />
(MEDDELANDETS<br />
SÄNDARE) AKTÖR 1X<br />
D D D<br />
Orgnr D D D an..17 NAD[22](3035=MS).<br />
C082.3039<br />
Om meddelandets sändare används, anmäls aktörens FO-nummer.<br />
Orgnr tilläggsdel D D D an5 NAD(MS).RFF[23].<br />
C506(1153=ABP).1154<br />
Om meddelandets sändares organisationsnummerr har en tilläggsdel i Tullens register, anmäls tilläggsdelen.<br />
Namn D D D an..35 NAD[22](3035=MS).<br />
C080.3036#1<br />
Namn fortsättning O O O an..35 NAD[22](3035=MS).<br />
C080.3036#2<br />
Gatuadress D D D an..35 NAD[22](3035=MS).<br />
C059.3042#1<br />
Postnummer D D D an..9 NAD[22](3035=MS).3251<br />
Postanstalt D D D an..35 NAD[22](3035=MS).3164<br />
Land<br />
Kodförteckning 0058<br />
D D D a2 NAD[22](3035=MS).3207<br />
Om meddelandets sändare används, anmäls aktörens namn och adressuppgifter. Adressen måste anges, om orgnr tilläggsdel inte<br />
anmäls.<br />
LEVERANSVILLKOR 1X R R R<br />
Incoterm-kod D D D a3 TOD[26](4055=6).<br />
C100.4053<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>24<br />
Fakturans leveransvillkor anmäls med hjälp av Incoterm-koderna.<br />
Antingen 'Incoterm-kod' eller 'Kod som bör specificeras' måste anmälas.<br />
Villkor som bör specificeras D D D an..32 TOD[26](4055= 4).<br />
C100.4052#1<br />
Fakturans leveransvillkor som inte är i enighet med Incoterm-villkoren anmäls.<br />
Antingen 'Incoterm-kod' eller 'Kod som bör specificeras' måste anmälas.<br />
Ort R R R an..28 TOD(4/6).LOC[27].<br />
C517.3224<br />
Orten samhörande med leveransvillkoret anmäls.<br />
BILAGDA HANDLINGAR<br />
99X<br />
R R R<br />
Dokumentet, kod<br />
Kodförteckning 0006<br />
R R R an..4 DOC[19].C002(10<strong>01</strong>=916).<br />
1000<br />
Kod för bilagsdokument / tillstånd hänförande till hela förtullningen anmäls.<br />
Dokumentets nummer R R R an..20 DOC[19].C002(10<strong>01</strong>=916).<br />
C503.1004<br />
Nummer, identifiering eller annan individualiserande beteckning på dokumentet / tillståndet anmäls.<br />
Dokumentets datum R R R n8 DOC(916).DTM[20].<br />
C507(2005=183).<br />
2380<br />
Dokumentets / tillståndets datum anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Utsatt datum D D D n8 DOC(916).DTM[20].<br />
C507(2005= 206).2380<br />
Vid behov anmäls utsatt datum samhörande med tillståndet. Datumet anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Sådana datum är till exempel:<br />
� tidsfrist för aktiv förädling<br />
� tidsfrist för bearbetning under tullkontroll<br />
� tidsfrist för temporär import<br />
� tidsfrist för end-use –förfarandet.<br />
SÄRSKILDA<br />
UPPLYSNINGAR 99X<br />
D D D<br />
Särskilda upplysningar kod<br />
Kodförteckning 0<strong>01</strong>5<br />
D D D an..3 FTX[11](4451=ACB).<br />
C107.4441<br />
Text D D D an..70 FTX[13](4451=ACB).<br />
C108.4440<br />
Vid behov anmäls upplysningar sammanhållande med koden för särskilda upplysningar.
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 8/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 IM1 IM12 IM22 Format Dataelement<br />
RDO RDO RDO<br />
SUMMARISK<br />
DEKLARATION 1X<br />
D D D<br />
Anmälan av summarisk deklaration / tidigare handling<br />
Angivandet av tidigare handling / summarisk deklaration hänför sig till övervakning av att varan blir förtullad när den importeras till<br />
tullområdet. För att uppgifterna som är nödvändiga för t.ex. terminalinnehavare blir utskrivna på överlåtelsebeslutet, måste följande<br />
uppgifter anmälas:<br />
a) Om tulldeklarationen ges vid gränsen till ett tredje land och ingen tidigare handling finns, anmäls endast ankomstdatumet<br />
b) Vid uttag ur tulllager anmäls:<br />
� uppläggningsnummer per försändelse<br />
� uppläggningsdatum<br />
c) Annars anmäls:<br />
� dokumentets kod (kodförteckning 0006)<br />
� dokumentets nummer<br />
� ankomstdag (datum för godkännande av summariska deklarationen)<br />
Vid anmälan används följande dokumentkoder:<br />
1.1 NCTS-transitering eller annat transiteringsdokument<br />
� kod för föregående handling<br />
� transiteringens nummer / MRN i NCTS<br />
� ankomstdag<br />
2.2 Sjötransport<br />
Om varan inte lossats till ett tillfälligt � Port@Net-dokumentkod<br />
lager i hamnen<br />
� Port@Net-nummer<br />
� ankomstdag<br />
Om varan har lossats till ett tillfälligt � Port@Net-dokumentkod<br />
lager i hamnen<br />
� Port@Net-nummer<br />
� ankomstnummer som försändelsen tilldelats av den som driver det tillfälliga lagret<br />
2.3 Vägtransport<br />
� ankomstdag<br />
Om varan inte lossats till ett tillfälligt � kod för föregående handling<br />
lager<br />
� handlingens nummer<br />
� ankomstdag<br />
Om varan har lossats till ett tillfälligt � kod för föregående handling<br />
lager<br />
� handlingens nummer<br />
� ankomstnummer som försändelsen tilldelats av den som driver det tillfälliga lagret<br />
2.4 Flygtransport<br />
� ankomstdag<br />
� huvudflygfraktsedelns MAWB kod och om försändelsen upprättats en speditörsflygfraktsedel HAWB, även dess uppgifter<br />
� flygfraktsedelns nummer<br />
� ankomstdag<br />
2.5 Järnvägstransport<br />
Om varan inte lossats till ett tillfälligt � järnvägsfraktsedelns kod<br />
lager<br />
� järnvägsfraktsedelns nummer<br />
� ankomstdag<br />
Om varan har lossats till ett tillfälligt � järnvägsfraktsedelns kod<br />
lager<br />
� järnvägsfraktsedelns nummer<br />
� ankomstnummer som försändelsen tilldelats av den som driver det tillfälliga lagret<br />
� ankomstdag<br />
Dokumentet, kod<br />
Kodförteckning 0006<br />
D D D an..4 DOC[19].C002(10<strong>01</strong>=933).<br />
1000<br />
Om importdeklarationen föregås av en elektroniskt transiterings- eller summarisk deklaration, som Tullen tilldelat ett MRN, anmäls den<br />
motsvarande dokumentkoden (kodförteckning 0006 koderna 7<strong>01</strong> och 702). Annars anmäls koden för dokumentet som fungerar som<br />
summarisk deklaration eller övrig föregående dokument.<br />
Dokumentets nummer D D D an..35 DOC[19].C002(10<strong>01</strong>=933).<br />
C503.1004<br />
Om importdeklarationen föregås av en elektroniskt transiterings- eller summarisk deklaration, som Tullen tilldelat ett MRN, anmäls<br />
detta nummer. Annars anmäls numret för dokumentet som fungerar som summarisk deklaration eller övrig föregående dokument.<br />
Dokumentets datum D D D n8 DOC(933).DTM[20].<br />
C507(2005=150).2380<br />
Om importdeklarationen föregås av en elektroniskt transiterings- eller summarisk deklaration, som Tullen tilldelat ett MRN, anmäls<br />
ankomstdatumet eller uppskattade ankomstdatumet sammanhörande med MRN-numret. Annars anmäls datumet för annan föregående<br />
dokument i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
TRANSPORT 1X R R R<br />
Transportmedlets<br />
D O D a2 TDT[17](8051=11).<br />
nationalitet vid gränsen<br />
Kodförteckning 0058<br />
C222.8453<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Aktiva transportmedlets nationalitet anmäls, såsom den är känd. I fråga om postförsändelser, järnvägstransport eller transport via<br />
fasta transportinstallationer (koden för transportsätt är 2, 5 eller 7) anges uppgiften inte.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Aktiva transportmedlets nationalitet är en frivillig uppgift. I fråga om postförsändelser, järnvägstransport eller transport via fasta<br />
transportinstallationer (koden för transportsätt är 2, 5 eller 7) anges uppgiften inte.<br />
Transportsätt vid gränsen R R R n1 TDT[17](8051=11).<br />
C220.8067<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 9/30<br />
Nivå 1<br />
Kodförteckning 0041<br />
Nivå 2 IM1<br />
RDO<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2<br />
IM12<br />
RDO<br />
IM22<br />
RDO<br />
Format Dataelement<br />
Transportsättet anmäls enligt med vilket fordon varan importeras till gemenskapens tullområde. Transportsättet bestäms enligt det<br />
aktiva transportmedlet. Aktiva transportmedlet är det fordon, som möjliggör helhetens transportering (till exempel fartyget, om<br />
lastbilen är lastat i ett sjöfarande fartyg).<br />
Transportsätt inrikes D D D n1 TDT[17](8051=1).<br />
C220.8067<br />
Kodförteckning 0041<br />
När varan inte hänförs till tullförfarande vid gemenskapens gräns utan förflyttas för tullklarering till en annan tullanstalt inom<br />
gemenskapen, anges koden för transportsättet enligt det transportmedel med vilket varan förs till bestämmelsetullanstalten. När varan<br />
hänförs till tullförfarandet vid gemenskapens gräns anges uppgiften inte.<br />
Transportmedlets<br />
nationalitet vid ankomst<br />
Kodförteckning 0058<br />
Transportmedlets identitet<br />
vid ankomst<br />
O O O a2 TDT[17](8051=13).<br />
C222.8453<br />
D D D an..27 TDT[17](8051=13).<br />
C222.8212<br />
Identifieringsuppgifter för det transportmedel på vilket varorna är lastade när de visas upp för bestämmelsetullkontoret anmäls. För<br />
fartyg anges namn, i flygtrafik flygningen nummer och datum, i vägtransport registernummer och för järnvägsvagnar nummer. Om<br />
dragbil och släpvagn används, anges kännetecken för båda (efter dragbilens registernummer skrivs mellanslag snedstreck mellanslag<br />
och släpvagnens registernummer). För försändelser per post eller via fasta transportinstallationer (koden för transportsätt är 5 eller 7)<br />
anges uppgiften inte.<br />
LAGER 1X D D D<br />
Art som art. 525 D D D an1 LOC[4](3227=18).<br />
C517.3225<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>47<br />
Koden för den lagertypen i vars bokföring varan är upptagen i vid begäran om överlåtelse anmäls. Ingen kod anmäls om varan inte är<br />
upptagen i någon lagerbokföring.<br />
Orgnr D D D an..15 LOC[4](3227=18).<br />
C519.3223<br />
Om varan är upptagen i lagerbokföring anmäls FO-numret för lagertillståndsinnehavaren / lagerhållaren.<br />
Orgnr tilläggsdel D D D an5 LOC[4](3227=18).<br />
C519.3222<br />
Om varan är upptagen i lagerbokföring och lagret har Tullens lagertillstånd anmäls den tilldelade tilläggsdelen.<br />
Gemenskapsland D D D a2 LOC[4](3227=18).<br />
C553.3233<br />
Kodförteckning 0058<br />
Om varan är upptagen i lagerbokföring anmäls gemenskapslandets landskod (FI i Finland).<br />
PRIS 25X R O R<br />
Fakturerat totalbelopp R O R n..15,2 MOA[29].C516(5025=39).<br />
5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Deklarationspartiets totalpris (/priser) anmäls, medräknat högst 2 decimaler. Med priset avses det pris som faktisk betalats eller<br />
kommer att betalas för varan och i vilket de kassa-, mängd- och andra rabatter beaktas som är godtagbara vid fastställandet av<br />
tullvärdet. Om deklarationspartiet innehåller flera valutaslag, repeteras segmentet.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgifterna är frivillig.<br />
Valutaslag R O R an3 MOA[29].C516(5025=39).<br />
6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Valutaslaget på fakturan anmäls.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgifterna är frivillig.<br />
TULLVÄRDE 1X D O D<br />
Köparen och säljaren<br />
närstående<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
D O D n1 GIS[6].C529(1131=62).7365<br />
När bestämmelserna gällande tullvärdet förutsätter angivandet av D.V.1-uppgifterna, anmäls om köparen och säljaren är närstående.<br />
Annars anmäls uppgiften inte. Koderna i bruk är:<br />
Köparen och säljaren närstående = 1<br />
Köparen och säljaren ej närstående<br />
Ofullständig deklaration:<br />
= 0<br />
Anmälan av uppgifterna är frivillig.<br />
Påverkning på priset av<br />
importerade varorna<br />
D O D n1 GIS[6].C529(1131=120).<br />
7365<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
När köparen och säljaren är närstående anmäls om närståendeförhållandet påverkat på importerade varornas pris. Annars anmäls<br />
uppgiften inte. Koderna i bruk är:<br />
Närståendeförhållandet har påverkat på priset = 1<br />
Närståendeförhållandet har inte påverkat på priset = 0<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgifterna är frivillig.<br />
Tullvärdet nära art. 29 O O O n1 FTX[11].(4451=AAB).<br />
C107.4441
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 10/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 IM1 IM12 IM22 Format Dataelement<br />
RDO RDO RDO<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
När bestämmelserna gällande tullvärdet förutsätter angivandet av D.V.1-uppgifterna, kan det anmälas om transaktionsvärdet av de<br />
importerade varorna är mycket nära ett värde som anges i artikel 29.2 i förordningen 2913/92. Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Koderna i bruk är:<br />
Tullvärdet nära ett värde angivet i artikel 29 = 1<br />
Tullvärdet inte nära ett värde angivet i artikel 29<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
= 0<br />
Tullvärdet nära art. 29,<br />
D O D an..350 FTX[11].(4451=AAB).<br />
närmare uppgifter<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
C108.4440<br />
När bestämmelserna gällande tullvärdet förutsätter angivandet av D.V.1-uppgifterna och tullvärdet är nära ett värde angivet i artikel<br />
29, ges en detaljerad beskrivning.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Begränsningar på köparens<br />
D O D n1 GIS[6].C529(1131=136).<br />
disposition av varorna<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
7365<br />
När bestämmelserna gällande tullvärdet förutsätter angivandet av D.V.1-uppgifterna, anmäls om det finns några begränsningar vad<br />
gäller köparens disposition av varorna utöver de begränsningar som:<br />
� är bestämda eller begärda genom lagstiftning eller av de offentliga myndigheterna i gemenskapen,<br />
� begränsar det geografiska område inom vilket varorna får återförsäljas, eller<br />
� inte nämnvärt påverkar varornas värde<br />
Annars anmäls uppgiften inte. Koderna i bruk är:<br />
Begränsningar vad gäller köparens disposition av varorna finns = 1<br />
Begränsningar vad gäller köparens disposition av varorna finns inte<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
= 0<br />
Villkor / motprestationer för<br />
D O D n1 FTX[11](4451=AAJ).<br />
försäljningen eller priset<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
C107.4441<br />
När bestämmelserna gällande tullvärdet förutsätter angivandet av D.V.1-uppgifterna, anmäls om det finns några villkor eller<br />
motprestationer för försäljningen eller priset, för vilka ett värde inte kan fastställas med avseende av värderingen av varorna. Annars<br />
anmäls uppgiften inte. Koderna i bruk är:<br />
Villkor / motprestationer på försäljningen /priset finns = 1<br />
Villkor / motprestationer på försäljningen / priset finns inte<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
= 0<br />
Villkor / motprestationer för<br />
D O D an..350 FTX[11](4451=AAJ).<br />
försäljningen eller priset,<br />
närmare uppgifter<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
C108.4440<br />
När bestämmelserna gällande tullvärdet förutsätter angivandet av D.V.1-uppgifterna och villkor / motprestationer för försäljningen /<br />
priset är ställda, ges en detaljerad beskrivning gällande villkoren / motprestationerna. Annars anmäls uppgiften inte.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Royaltyer eller licensavgifter<br />
D O D n1 GIS[6].C529(1131=123).<br />
som skall betalas<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
7365<br />
När bestämmelserna gällande tullvärdet förutsätter angivandet av D.V.1-uppgifterna anmäls om i köpevillkoren ingår några royaltyer<br />
eller licensavgifter, som skall betalas direkt eller indirekt av köparen, hänförliga till de importerade varorna. Annars anmäls uppgiften<br />
inte. Koderna i bruk är:<br />
Royaltyer eller licensavgifter skall betalas = 1<br />
Royaltyer eller licensavgifter skall inte betalas<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
= 0<br />
Vinsten av återförsäljning /<br />
D O D n1 FTX[11].(4451=AAX).<br />
avyttrande / användning till<br />
säljaren<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
C107.4441<br />
När bestämmelserna gällande tullvärdet förutsätter angivandet av D.V.1-uppgifterna, anmäls om försäljningen är föremål för<br />
arrangemang enligt vilka en del av vinsten efterföljande återförsäljning, avyttrande eller användning direkt eller indirekt tillfaller<br />
säljaren. Annars anmäls uppgiften inte. Koderna i bruk är:<br />
En del av vinsten av återförsäljningen / avyttrandet /användningen tillfaller säljaren = 1<br />
En del av vinsten av återförsäljningen / avyttrandet /användningen tillfaller inte säljaren<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
= 1<br />
Royaltyer / licenser /<br />
D D D an..350 FTX[11].(4451=AAX).<br />
återförsäljning / avyttrande /<br />
användning, närmare<br />
uppgifter<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
C108.4440<br />
När bestämmelserna gällande tullvärdet förutsätter angivandet av D.V.1-uppgifterna, i köpevillkoren ingår royaltyer eller licensavgifter<br />
eller om försäljningen är föremål för arrangemang enligt vilka en del av vinsten efterföljande återförsäljning, avyttrande eller<br />
användning direkt eller indirekt tillfaller säljaren, ges en beskrivning gällande omständigheterna kring dessa. Annars anmäls uppgiften<br />
inte.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
VARUPOST 999X R R R<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 11/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 IM1 IM12 IM22 Format Dataelement<br />
RDO RDO RDO<br />
Varupostens<br />
ordningsnummer<br />
R R R n..3 CST[92].1496<br />
Varupostens ordningsnummer anmäls. Numreringen skall börja från 1. Det totala antalet varuposter skall överensstämma med det tal<br />
som getts i CNT-segmentet.<br />
Ursprungsland kod<br />
Kodförteckning 0058<br />
R R R a2 CST().LOC[94](3227=27).<br />
C517.3225<br />
Koden för varans ursprungsland anmäls.<br />
Förfarandekod (EG) R R R n4 CST().GIS[120].<br />
C529(1131=117).7187<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>28<br />
Det tullförfarande, till vilket varorna hänförs, anmäls. Koden består av två delar, varav den första tvåsiffriga delen avser det förfarande<br />
som varorna vill hänföras till och den andra tvåsiffriga delen står för det föregående förfarandet.<br />
Förfarandekod (nationell) R R R an3 CST().GIS[120].<br />
C529(1131=117).7365<br />
Kodförteckning 0027<br />
Varukod R R R n10 CST[92].C246#1.7361<br />
Varukoden enligt Taric anmäls med tio (10) siffrors noggrannhet.<br />
Varukod (1:a tilläggskoden) D D D an4 CST[92].C246#2.7361<br />
Varukod (2:a tilläggskoden) D D D an4 CST[92].C246#3.7361<br />
Varukod (3:e tilläggskoden) D D D an4 CST[92].C246#4.7361<br />
Varukod (4:e tilläggskoden) D D D an4 CST[92].C246#5.7361<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>33<br />
Eventuella tilläggskoder anmäls på följande sätt:<br />
a) Taric-tilläggskoder som kompletterar den 10-ställiga varukoden.<br />
b) nationella tilläggskoder (kodförteckning <strong>01</strong>33) som hänför sig till t.ex. acciser och avvikande mervärdesskattesatser.<br />
Varubeskrivning R R R an..260 CST().FTX[93](4451=AAA).<br />
C108.4440#1-#4<br />
Varubeskrivning, med vilken avses sedvanlig handelsbeskrivning, anmäls. Benämningen skall anges tillräckligt exakt för att varorna<br />
skall kunna identifieras och klassificeras. Europeiska kommissionen uppehåller en förteckning över odugliga varubeskrivningar på<br />
adressen:<br />
http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/customs/policy_issues/customs_security/acceptable_goods_description_g<br />
uidelines_sv.<strong>pdf</strong>.<br />
Tullsystem R R R an..4 CST().GIS[120](7365=ZZZ).<br />
(1131=110).7187<br />
Kodförteckningarna <strong>01</strong>27 och 0058<br />
Uppgiftens anmälan är obligatorisk, med undantag av fall då befrielsegrund eller sådant tullförfarande gäller varuposten, på grund av<br />
vilka skatter inte bärs. I sådana fall anges uppgiften inte.<br />
Kod för förmånsbehandling R R R n3 CST().RFF[105].<br />
C506(1153=AIP).1154<br />
Kodförteckning 0<strong>01</strong>7<br />
BILAGDA HANDLINGAR 99X D D D<br />
Dokumentet, kod D D D an..4 CST().DOC[111].<br />
C002(10<strong>01</strong>=916).1000<br />
Kodförteckning 0006<br />
Kod för bilagsdokument / tillstånd hänförande till varuposten anmäls.<br />
Dokumentets nummer D D D an..20 CST().DOC[111].<br />
C002(10<strong>01</strong>=916).C503.1004<br />
Nummer, identifiering eller annan individualiserande beteckning på dokumentet / tillståndet anmäls.<br />
Dokumentets datum D D D n8 CST().DOC(916). DTM[112].<br />
C507(2005=183).2380<br />
Dokumentets / tillståndets datum anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Tillståndsmyndighet D D D an..25 CST().DOC(916).<br />
LOC[113](3227=44).<br />
C517.3225<br />
Tillståndsmyndigheten för tillståndet eller registreringen anmäls, till exempel i fall av importbegränsningar<br />
anmäls namnet eller namnförkortningen av myndigheten som utfärdar det krävda tillståndet. I fall varans<br />
import kräver varans eller importörens registrering, anmäls registrerande anstalten.<br />
SUMMARISK DEKLARATION 99X D D D<br />
Dokumentet, kod D D D an..4 CST().DOC[111].<br />
C002(10<strong>01</strong>=933).1000<br />
Kodförteckning 0006<br />
Om importdeklarationen föregås av en elektronisk transitering, anmäls dokumentkoden 7<strong>01</strong>.<br />
Om importdeklarationen föregås av en elektronisk summarisk deklaration, anmäls dokumentkoden 702.<br />
Om det finns flera MRN-nummer, upprepas dokumentkoden högst 99 gånger.<br />
Dokumentets nummer D D D an..35 CST().DOC[111].<br />
C002(10<strong>01</strong>=933).<br />
C503.1004<br />
Om importdeklarationen föregås av en elektronisk transitering som Tullen tilldelat ett MRN, anmäls<br />
numret.<br />
Om importdeklatationen föregås av en elektronisk summarisk deklaration som Tullen tilldelat ett MRN,<br />
anmäls numret. Om det finns flera MRN upprepas dokumentets nummer högst 99 gånger (det är alltså<br />
tillåtet att anmäla flera än ett MRN av en summarisk deklaratoin per varupost).<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 12/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 IM1 IM12 IM22 Format Dataelement<br />
RDO RDO RDO<br />
Tilläggsuppgifter D D D an..26 CST().DOC[111].<br />
C002(10<strong>01</strong>=933).<br />
C503.1366<br />
Om importdeklarationen föregås av en elektronisk summarisk deklaration (kod 702), som Tullen tilldelat<br />
ett MRN, anges ordningsnumret för respektive post. Om det finns flera MRN-poster upprepas posterna<br />
högst 99 gånger (det är alltså tillåtet att anmälas flera än en MRN-post per varupost).<br />
Dokumentets datum D D D n8 CST().DOC(933).DTM[112].<br />
C507(2005=150).2380<br />
Ankomstdagen eller uppskattade ankomstdagen samhörande med MRN-numret anmäls.<br />
SÄRSKILDA UPPLYSNINGAR 99X D D D<br />
Kvalificerare D D D an..3 CST().TOD[115].4055<br />
När särksilda upplysningas anges, anmäls kod '2'.<br />
Särskilda upplysningar kod<br />
Kodförteckning 0<strong>01</strong>5<br />
D D D an..3 CST().TOD(2).<br />
FTX[117](4451=ACB).<br />
C107.4441<br />
Vid behov anmäls kod för särskilda upplysningar.<br />
Text D D D an..70 CST().TOD(2).<br />
FTX[119](4451=ACB).<br />
C108.4440<br />
Vid behov anmäls vidare uppgifter samhörande med koden för särskilda upplysningar.<br />
KOLLIUPPGIFTER 99X D D D<br />
Kollislag D D D an2 CST().PAC[99].C202.7065<br />
Kodförteckning 0075<br />
Om deklarationspartiet omfattar flera varuposter kan uppgiften anges vid första varuposten, men det<br />
rekommenderas att uppgifterna anges separat för varje varupost.<br />
Kollislaget anmäls. I fall varuposten innefattar flera olika kollislag repeteras segmentet.<br />
Antal kollin D D D n..5 CST().PAC[99].7224<br />
Om deklarationspartiet omfattar flera varuposter kan uppgiften anges vid första varuposten, men det<br />
rekommenderas att uppgifterna anges separat för varje varupost.<br />
Antalet varukollin anmäls. För bulkvaror (kollislagen 'VG', 'VL', 'VO', 'VQ', 'VR' och 'VY') anges som antal<br />
'1', annars är den obligatorisk. För oförpackade varor (kollislag 'NE') anges antalet artiklar.<br />
Godsmärkning D D D an..42 CST().PAC().<br />
PCI[100](4233=28).<br />
C210.7102<br />
Om deklarationspartiet omfattar flera varuposter kan uppgiften anges vid första varuposten, men det<br />
rekommenderas att uppgifterna anges separat för varje varupost.<br />
Märken och nummer som behövs för identifiering av varorna anmäls. För bulkvaror (kollislag 'VG', 'VL',<br />
'VO', 'VQ', 'VR' och 'VY') är uppgiften frivillig.<br />
CONTAINERS 99X D D D<br />
Containernummer D D D an..13 CST().RFF[105]<br />
C506(1153=AAQ).1154<br />
Om deklarationspartiet omfattar flera varuposter kan uppgiften anges vid första varuposten, men det<br />
rekommenderas att uppgifterna anges separat för varje varupost.<br />
Containernummer anmäls, om varorna transporteras i container. Containernumret skrivs ihop utan<br />
mellanslag: fyra bokstäver (om det finns) + sex siffror + bindestreck + kontrollnummer.<br />
LAGRING 10X D D D<br />
Uppläggningsnummer D D D an..26 CST().DOC[111].<br />
C002(10<strong>01</strong>=632).<br />
C503.1004<br />
Vid uttag ur tillfälligt lager eller tullager anmäls uppläggningsnumret. Annars anmäls uppgiften inte.<br />
Uppläggningsdatum D D D n8 CST().DOC(632).DTM[112].<br />
C507(2005=96).2380<br />
Vid uttag ur tillfälligt lager eller tullager anmäls uppläggningsdagen i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
KVOT 1X D D D<br />
Nummer D D D an..35 CST().RFF[105].<br />
C506(1153=ABJ).<br />
1154<br />
Om varan räknats in i eller kommer att räknas in i en kvot eller ett importtak anmäls kvotens eller<br />
importtakets nummer. Annars anmäls uppgiften inte.<br />
VÄRDEUPPGIFTER 1X R R R<br />
Justeringar (+) D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=5).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
När tullvärdedeklarationen D.V.1 inte behöver användas och när varupartiet omfattas av (en) additiv(a)<br />
rättelsepost(er) gällande tullvärdet anges posten i en summa<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Justeringar (+), valutaslag D O D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=5).6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Justeringar (-) D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=46).5004<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 13/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 IM1 IM12 IM22 Format Dataelement<br />
RDO RDO RDO<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
När tullvärdedeklarationen D.V.1 inte behöver användas och när varupartiet omfattas av (en) deduktiv(a)<br />
rättelsepost(er) gällande tullvärdet anges posten i en summa<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Justeringar (-), valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=46).6345<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Statistiskt värde R R R n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=123).5004<br />
Varupostens statistiska värde anmäls.<br />
Statistiskt värde, valutaslag R R R an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=123).6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
MOMS-grund D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=1).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Mervärdesskattegrunden utan importskatter anmäls, om vid beräkningen av mervärdesskatten<br />
exceptionellt inte används förtullningsvärdet.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
MOMS-grund, valutaslag D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=1).6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Enhetsvärde D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=66).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Vid behov anmäls enhetsvärdet, om företaget tagit i bruk kommissionens genomsnittliga tullvärde för<br />
vissa produkter.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Enhetsvärde, valutaslag D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=66).6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Detaljhandelspris D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=125).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Vid behov anmäls detaljhandelspriset för beräkning av tobaksskatten.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Detaljhandelspris, valutaslag D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=125).6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Importpris D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=172).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Vid behov anmäls det för importprissystemet beräknade importpriset per deklarationsparti för vissa<br />
produkter<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Importpris, valutaslag D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=172).6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Varupostens nettopris R D R n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=146).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Varupostens nettopris i fakturans valuta anmäls (det pris som faktiskt betalats eller skall betalas för<br />
varan vid fastställande av tullvärdet).<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Uppgiften är obligatorisk vid anmälan av varor tillhörande importprissystemet, annars är uppgiften<br />
frivillig.<br />
Varupostens nettopris, valutaslag R D R an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=146).6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Indirekta betalningar D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=105).5004<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 14/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 IM1 IM12 IM22 Format Dataelement<br />
RDO RDO RDO<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Indirekta betalningar som hänför sig till tullvärdets additiva rättelseposter anmäls per varupost då<br />
rättelseposter enligt bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Indirekta betalningar, valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=105).6345<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Provisioner utom köpeprovisioner D O D n..15,2 CST.MOA[102].<br />
C516(5025=102).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Provisioner utom köpeprovisioner som hänför sig till tullvärdets additiva rättelseposter anmäls per<br />
varupost då rättelseposter enligt bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Provisioner utom köpeprovisioner,<br />
valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2<br />
D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=102).6345<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Courtage D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=18).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Courtage som hänför sig till tullvärdets additiva rättelseposter anmäls per varupost då rättelseposter<br />
enligt bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Courtage, valutaslag D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=18).6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Kostnader för containrar och<br />
D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
förpackningar<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
C516(5025=107).5004<br />
Kostnader för containrar och förpackningar som hänför sig till tullvärdets additiva rättelseposter anmäls<br />
per varupost då rättelseposter enligt bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas. Kostnader för<br />
containrar anges om contrainarna behandlas som en del av varan; i förpackningskostnaderna medräknas<br />
kostnaderna för såväl arbetet som materialen.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Kostnader för containrar och<br />
D D D an3 CST().MOA[102].<br />
förpackningar, valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
C516(5025=107).6345<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Material, komponenter, delar och<br />
liknande artiklar som införlivas i de<br />
importerade varorna<br />
D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=108).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Material, komponenter, delar och liknande artiklar som införlivas i de importerade varorna och som<br />
hänför sig till tullvärdets additiva rättelseposter anmäls per varupost då rättelseposter enligt<br />
bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas. Uppgifterna anges om köparen levererat varorna eller<br />
tjänsterna kostnadsfritt eller till reducerat pris för användning i samband med tillverkningen av de<br />
importerade varorna och värdet inte ingår i det värde som faktiskt betalats eller kommer att betalas.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Material, komponenter, delar och<br />
liknande artiklar som införlivas i de<br />
importerade varorna, valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Verktyg, matriser, formar och liknande<br />
artiklar som används vid tillverkningen av<br />
de importerade varorna<br />
D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=108).6345<br />
D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=127).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Verktyg, matriser, formar och liknanden artiklar som används vid tillverkningen av de importerade<br />
varorna och som hänför sig till tullvärdets additiva rättelseposter anmäls per varupost då rättelseposter<br />
enligt bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas. Uppgifterna anges om köparen levererat varorna<br />
eller tjänsterna kostnadsfritt eller till reducerat pris för användning i samband med tillverkningen av de<br />
importerade varorna och värdet inte ingår i det värde som faktiskt betalats eller kommer att betalas.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Verktyg, matriser, format och liknande<br />
artiklar som används vid tillverkningen av<br />
de importerade varorna, valutaslag<br />
D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=127).6345
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 15/30<br />
Nivå 1 Nivå 2<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
IM1<br />
RDO<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2<br />
IM12<br />
RDO<br />
IM22<br />
RDO<br />
Format Dataelement<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Material som förbrukas vid tillverkningen D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
av de importerade varorna<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
C516(5025=84).5004<br />
Värdet för materialet som helt förbrukas vid tillverkningen av de importerade varorna som hänför sig till<br />
tullvärdets additiva rättelseposter anmäls per varupost då rättelseposter enligt bestämmelserna gällande<br />
tullvärdet bör anmälas. Uppgifterna anges om köparen levererat varorna eller tjänsterna kostnadsfritt<br />
eller till reducerat pris för användning i samband med tillverkningen av de importerade varorna och<br />
värdet inte ingår i det värde som faktiskt betalats eller kommer att betalas.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Material som förbrukas vid tillverkningen D D D an3 CST().MOA[102].<br />
av de importerade varorna, valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
C516(5025=84).6345<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Tekniskt arbete, utveckling, konstnärligt<br />
arbete, konstruktion samt ritningar och<br />
skisser<br />
D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=49).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Värdet för tekniskt arbete, utveckling, konstnärligt arbete, konstruktion samt ritningar och skisser som<br />
utförs på annan plats än i gemenskapen och som är nödvändiga för tillverkningen av de importerade<br />
varorna och som hänför sig till tullvärdets additiva rättelseposter anmäls per varupost då rättelseposter<br />
enligt bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas. Uppgifterna anges om köparen levererat varorna<br />
eller tjänsterna kostnadsfritt eller till reducerat pris för användning i samband med tillverkningen av de<br />
importerade varorna och värdet inte ingår i det värde som faktiskt betalats eller kommer att betalas.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Tekniskt arbete, utveckling, konstnärligt<br />
arbete, konstruktion samt ritningar och<br />
skisser, valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=49).6345<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Royaltyer och licensavgifter D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=4).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Royaltyer och licensavgifter som hänför sig till tullvärdets additiva rättelseposter anmäls per varupost då<br />
rättelseposter enligt bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas. Uppgifterna anges om importören<br />
som ett villkor för försäljelsen måste betala royaltyer eller licensavgifter och deras värde inte ingår i det<br />
värde som faktiskt betalats.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Royaltyer och licensavgifter, valutaslag D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=4).6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Vinsten av varje efterföljande<br />
återförsäljning, avyttrande eller<br />
användning till säljaren<br />
D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=152).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Den delen av vinsten av varje efterföljande återförsäljning, avyttrande eller användning av varorna som<br />
direkt eller indirekt tillfaller säljaren och som hänför sig till tullvärdets additiva rättelseposter anmäls per<br />
varupost då rättelseposter enligt bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Vinsten av varje efterföljande<br />
återförsäljning, avyttrande eller<br />
användning till säljaren, valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=152).6345<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Transportkostnader för leveransen D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=145).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Transportkostnaderna till orten för införsel till gemenskapens tullområde som hänför sig till tullvärdets<br />
additiva rättelseposter anmäls per varupost då rättelseposter enligt bestämmelserna gällande tullvärdet<br />
bör anmälas.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Transportkostnader för leveransen,<br />
valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=145).6345<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Avgifter för lastning och handhavande D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=81).5004
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 16/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 IM1 IM12 IM22 Format Dataelement<br />
RDO RDO RDO<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Avgifterna för lastning och handhavande till orten för införsel till gemenskapens tullområde som hänför<br />
sig till tullvärdets additiva rättelseposter anmäls per varupost då rättelseposter enligt bestämmelserna<br />
gällande tullvärdet bör anmälas.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Avgifter för lastning och handhavande, D D D an3 CST().MOA[102].<br />
valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
C516(5025=81).6345<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Försäkringskostnader D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=70).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Försäkringskostnaderna till orten för införsel till gemenskapens tullområde som hänför sig till tullvärdets<br />
additiva rättelseposter anmäls per varupost då rättelseposter enligt bestämmelserna gällande tullvärdet<br />
bör anmälas.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Försäkringskostnader, valutaslag D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=70).6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Transportkostnader efter ankomsten till D O D n..15,2 CST().MOA[102]<br />
orten för införsel<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
C516(5025=144).5004<br />
Transportkostnaderna efter orten för införsel som hänför sig till tullvärdets deduktiva rättelseposter<br />
anmäls per varupost då rättelseposter enligt bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas.<br />
Transportkostnaderna i fråga anges om det skilts från det de facto betalda priset och de är åtskilda på<br />
t.ex. fakturan eller kontraktet.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Transportkostnader efter ankomsten till D D D an3 CST().MOA[102].<br />
orten för införsel, valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
C516(5025=144).6345<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Avgifter för konstruktion, uppställning, D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
sammansättning o.s.v.<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
C516(5025=45).5004<br />
Avgifterna för konstruktion, uppställning, sammansättning, underhåll och tekniskt hjälp av<br />
industrianläggningar, -apparatur eller –materiel givna efter importen som hänför sig till tullvärdets<br />
deduktiva rättelseposter anmäls per varupost då rättelseposter enligt bestämmelserna gällande tullvärdet<br />
bör anmälas. Avgifterna i fråga anges om det skilts från det de facto betalda priset och de är åtskilda på<br />
t.ex. fakturan eller kontraktet.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Avgifter för konstruktion, uppställning, D D D an3 CST().MOA[102].<br />
sammansättning o.s.v., valutaslag<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
C516(5025=45).6345<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Övriga avgifter D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=103).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Övriga avgifter som hänför sig till tullvärdets deduktiva rättelseposter anmäls per varupost då<br />
rättelseposter enligt bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas. Tilläggsuppgifter över övriga<br />
avgifterna finns i D.V.1-blankettens ifyllningsanvisningar. Avgifterna i fråga anges om det skilts från det<br />
de facto betalda priset och de är åtskilda på t.ex. fakturan eller kontraktet.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Övriga avgifter, valutaslag D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=103).6345<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
Tullavgifter och skatter som skall betalas<br />
i gemenskapen på grund av importen<br />
eller försäljningen av varorna<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2<br />
D O D n..15,2 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=162).5004<br />
Fullständig och kompletterande deklaration:<br />
Tullavgifterna och skatterna som skall betalas i gemenskapen på grund av importen eller försäljningen av<br />
varorna och som hänför sig till tullvärdets deduktiva rättelseposter anmäls per varupost då rättelseposter<br />
enligt bestämmelserna gällande tullvärdet bör anmälas. Tullavgifterna och skatterna i fråga anges om det<br />
skilts från det de facto betalda priset och de är åtskilda på t.ex. fakturan eller kontraktet.<br />
Ofullständig deklaration:<br />
Anmälan av uppgiften är frivillig.<br />
Tullavgifter och skatter som skall betalas<br />
i gemenskapen på grund av importen<br />
eller försäljningen av varorna, valutaslag<br />
D D D an3 CST().MOA[102].<br />
C516(5025=162).6345
FIIDEC Importdeklarationsmeddelande 17/30<br />
Nivå 1 Nivå 2<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>45<br />
IM1<br />
RDO<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2<br />
IM12<br />
RDO<br />
IM22<br />
RDO<br />
Format Dataelement<br />
Valutaslaget samhörande med posten anmäls om posten anmäls.<br />
KVANTITETER 1X R R R<br />
Nettovikt R R R n..17,3 CST().MEA[96](6311=WT).<br />
C502(6313=AAA).C174.6314<br />
Den rena nettovikten anmäls. Nettovikten är massan utan förpackningar.<br />
Nettoviktens enhet R R R an..3 CST().MEA[96](6311=WT).<br />
C502(6313=AAA).C174.6411<br />
Nettoviktens mängdenhet anmäls (KGM).<br />
Annan kvantitet (statistisk kvantitet) D D D n..17,3 CST().MEA[96](6311=AAE).<br />
C502(6313=ACB).C174.6314<br />
Annan kvantitet än ren nettovikt anmäls enligt Taric, till exempel liter, stycken, par osv. Extra<br />
mängdenheterna kan innehålla decimaler.<br />
Annan kvantitet enhet (statistisk<br />
kvantitet)<br />
Kodförteckning 0079<br />
Statistiska kvantitetens mängdenhet anmäls.<br />
Annan kvantitet enhet (statistisk<br />
kvantitet) (taric kvalificerare)<br />
Kodförteckning 0079<br />
Taric-kvalificeraren för mängdenheten anmäls.<br />
Annan kvantitet<br />
(skatteberäknelsekvantitet)<br />
D D D an..3 CST().MEA[96](6311=AAE).<br />
C502(6313=ACB).C174.6411<br />
D D D a1 CST().MEA[96](6311=AAE).<br />
C502(6313=ACB).6154<br />
D D D n..17,3 CST.MEA[96](6311=AAE).<br />
C502(6313=AAH).<br />
C174.6314<br />
Annan kvantitet än nettovikt enligt Taric eller för beräkning av skatt / avgift anmäls, till exempel liter,<br />
stycken, par osv. Extra mängdenheterna kan innehålla decimaler.<br />
Annan kvantitet enhet<br />
D D D an..3 CST().MEA[96](6311=AAE).<br />
(skatteberäknelsekvantitet)<br />
Kodförteckning 0079<br />
C502(6313=AAH).<br />
C174.6411<br />
Skatteberäknelsekvantitetens mängdenhet anmäls.<br />
Annan kvantitet enhet<br />
(skatteberäknelsekvantitet) (taric<br />
kvalificerare)<br />
Kodförteckning 0079<br />
D D D a1 CST().MEA[96](6311=AAE).<br />
C502(6313=AAH). 6154<br />
Taric-kvalificeraren för mängdenheten anmäls.<br />
Annan kvantitet (kvotkvantitet) D D D n..17,3 CST().MEA[96](6311=AAE).<br />
C502(6313=ACC).C174.6314<br />
Annan kvantitet än nettovikt enligt Taric för kvotanhållan anmäls, till exempel liter, stycken, par osv.<br />
Extra mängdenheter kan innehålla decimaler.<br />
Annan kvantitet enhet (kvotkvantitet) D D D an..3 CST().MEA[96](6311=AAE).<br />
C502(6313=ACC).C174.6411<br />
Kodförteckning 0079<br />
Kvotkvantitetens mängdenhet anmäls.<br />
Annan kvantitet enhet (kvotkvantitet)<br />
(taric kvalificerare)<br />
Kodförteckning 0079<br />
D D D a1 CST().MEA[96](6311=AAE).<br />
C502(6313=ACC).6154<br />
Taric-kvalificeraren för mängdenheten anmäls.<br />
Annan kvantitet (licenskvantitet) D D D n..17,3 CST().MEA[96](6311=AAE).<br />
C502(6313=ABU).C174.6314<br />
Annan kvantitet än nettovikt enligt Taric eller samhörande med en licens anmäls, till exempel liter,<br />
stycken, par osv. Extra mängdenheter kan innehålla decimaler.<br />
Annan kvantitet enhet (licenskvantitet) D D D an..3 CST().MEA[96](6311=AAE).<br />
C502(6313=ABU).C174.6411<br />
Kodförteckning 0079<br />
Licenskvantitetens mängdenhet anmäls.<br />
Annan kvantitet enhet (licenskvantitet)<br />
(taric kvalificerare)<br />
Kodförteckning 0079<br />
Taric-kvalificeraren för mängdenheten anmäls.<br />
D D D a1 CST().MEA[96](6311=AAE).<br />
C502(6313=ABU).6154
FIIACC Beslut om godkännande av tulldeklaration 18/30<br />
Nivå 1 RDO Format Dataelement<br />
HUVUD 1X R<br />
Transaktionsnummer R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Det av Tullen tilldelade förtullningsnumret anmäls.<br />
Datum för godkännandet R n8 DTM[3].C507(2005=148).2380<br />
Datumet för godkännandet av tulldeklarationen anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Deklarationens referensnummer (LRN) R an..22 RFF[12].C506(1153=ABE).1154<br />
Tulldeklarationens referensnummer anmäls.<br />
Ytterligare referensnummer D an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).1154<br />
Ytterligare referensnumret anmäls, om det angetts på tulldeklarationen.<br />
(KLARERINGS-) TULLANSTALT 1X R<br />
Referensnummer R an8 NAD[9](3035=JD).C082.3039<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
Koden för tullanstalten som behandlar tulldeklarationen / gjort beslutet anmäls.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIACK Anmälan om mottagande av tulldeklaration 19/30<br />
Nivå 1 RDO Format Dataelement<br />
HUVUD 1X R<br />
Transaktionsnummer R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Det av Tullen tilldelade förtullningsnumret anmäls.<br />
Mottagandedatum R n8 DTM[3].C507(2005=163).2380<br />
Datumet för mottagandet av tulldeklarationen anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Deklarationens referensnummer (LRN) R an..22 RFF[12].C506(1153=ABE).1154<br />
Tulldeklarationens referensnummer anmäls.<br />
Ytterligare referensnummer D an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).1154<br />
Ytterligare referensnumret anmäls, om det angetts på tulldeklarationen.<br />
(KLARERINGS-) TULLANSTALT 1X R<br />
Referensnummer R an8 NAD[9](3035=JD).C082.3039<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
Koden för tullanstalten som behandlar tulldeklarationen / gjort beslutet anmäls.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIREF Beslut att icke godkänna tulldeklaration 20/30<br />
Nivå 1 RDO Format Dataelement<br />
HUVUD 1X R<br />
Transaktionsnummer R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Det av Tullen tilldelade förtullningsnumret anmäls om en korrigerande eller kompletterande deklaration förkastas.<br />
Datum för förkastandet R n8 DTM[3].C507(2005=226).2380<br />
Datumet för förkastandet av tulldeklarationen anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Meddelandets del R n..2 ERP[15].C7<strong>01</strong>.1049<br />
Anmäls om felet varit på huvud- eller varupostnivån. Koderna i bruk är:<br />
1 Felet har varit på huvudnivån<br />
10 Felet har varit på varupostnivån<br />
Varupostens nummer D n..3 ERP[15].C7<strong>01</strong>.1052<br />
Om felet har varit på varupostnivån, anmäls varupostens ordningsnummer.<br />
Felkod D an..3 ERP().FTX[18](4451=AAO).C107.4441<br />
Vid behov anmäls felkoden.<br />
Feltext R an..350 ERP().FTX[18](4451=AAO).C108.4440#1-#5<br />
Feltexten anmäls.<br />
Deklarationens referensnummer (LRN) D an..22 RFF[12].C506(1153=ABE).1154<br />
Tulldeklarationens referensnummer anmäls om Tullens program har kunnat läsa det från deklarationen som förkastas.<br />
Ytterligare referensnummer D an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).1154<br />
Ytterligare referensnumret anmäls, om det angetts på tulldeklarationen och Tullens program har kunnat läsa det från deklarationen<br />
som förkastas.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIERR Felmeddelande 21/30<br />
Nivå 1 RDO Format Dataelement<br />
HUVUD 1X R<br />
Transaktionsnummer R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Det av Tullen tilldelade förtullningsnumret anmäls.<br />
Utsatt datum R n8 DTM[3].C507(2005=222).2380<br />
Utsatt tid R n4 DTM[3].C507(2005=222).2380<br />
Utsatta datumet och tiden för korrigeringen av felet anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDDttmm.<br />
Anmärkningar D an..350 FTX[4](4451=ACB).C108.4440#1-#5<br />
Vid behov anmäls anmärkningar.<br />
Deklarationens referensnummer (LRN) R an..22 RFF[12].C506(1153=ABE).1154<br />
Tulldeklarationens referensnummer anmäls.<br />
Ytterligare referensnummer D an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).1154<br />
Ytterligare referensnumret anmäls, om det angetts på tulldeklarationen.<br />
FEL 99X R<br />
Meddelandets del R n..2 ERP[15].C7<strong>01</strong>.1049<br />
Anmäls om felet varit på huvud- eller varupostnivån. Koderna i bruk är:<br />
1 Felet har varit på huvudnivån<br />
10 Felet har varit på varupostnivån<br />
Varupostens nummer D n..3 ERP[15].C7<strong>01</strong>.1052<br />
Om felet har varit på varupostnivån, anmäls varupostens ordningsnummer.<br />
Felkod D an..3 ERP().FTX[18](4451=AAO).C107.4441<br />
Vid behov anmäls felkoden.<br />
Feltext R an..350 ERP().FTX[18](4451=AAO).C108.4440#1-#5<br />
Feltexten anmäls.<br />
(KLARERINGS-) TULLANSTALT 1X R<br />
Referensnummer R an8 NAD[9](3035=JD).C082.3039<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
Koden för tullanstalten som behandlar tulldeklarationen / gjort beslutet anmäls.<br />
Kontaktpersonens namn D an..25 NAD(JD).CTA[10].C056.3412<br />
Om felmeddelandet inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens namn.<br />
Kontaktpersonens telefonnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=TE).3148<br />
Om felmeddelandet inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens telefonnummer.<br />
Kontaktpersonens faxnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=FX).3148<br />
Om felmeddelandet inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens faxnummer.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIREQ Begäran om ytterligare uppgifter 22/30<br />
Nivå 1 RDO Format Dataelement<br />
HUVUD 1X R<br />
Transaktionsnummer R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Det av Tullen tilldelade förtullningsnumret anmäls.<br />
Datum för utfärdande R n8 DTM[3].C507(2005=9).2380<br />
Datumet för utfärdandet av begäran om ytterligare uppgifter anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Utsatt datum R n8 DTM[3].C507(2005=222).2380<br />
Utsatt tid R n4 DTM[3].C507(2005=222).2380<br />
Utsatta datumet och tiden för de begärda uppgifterna anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDDttmm.<br />
Anmärkningar R an..350 FTX[4](4451=ACB).C108.4440#1-#5<br />
Anmärkningar anmäls.<br />
Deklarationens referensnummer (LRN) R an..22 RFF[12].C506(1153=ABE).1154<br />
Tulldeklarationens referensnummer anmäls.<br />
Ytterligare referensnummer D an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).1154<br />
Ytterligare referensnumret anmäls, om det angetts på tulldeklarationen.<br />
(KLARERINGS-) TULLANSTALT 1X R<br />
Referensnummer R an8 NAD[9](3035=JD).C082.3039<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
Koden för tullanstalten som behandlar tulldeklarationen / gjort beslutet anmäls.<br />
Kontaktpersonens namn D an..25 NAD(JD).CTA[10].C056.3412<br />
Namnet av handläggaren som gjort begäran om ytterligare uppgifter anmäls.<br />
Kontaktpersonens telefonnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=TE).3148<br />
Telefonnumret till handläggaren som gjort begäran om ytterligare uppgifter anmäls.<br />
Kontaktpersonens faxnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=FX).3148<br />
Faxnumret till handläggaren som gjort begäran om ytterligare uppgifter anmäls.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIINF Anmälan 23/30<br />
Nivå 1 RDO Format Dataelement<br />
HUVUD 1X R<br />
Transaktionsnummer R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Det av Tullen tilldelade förtullningsnumret anmäls.<br />
Datum för utfärdande R n8 DTM[3].C507(2005=9).2380<br />
Datumet för utfärdandet av anmälan anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Utsatt datum R n8 DTM[3].C507(2005=222).2380<br />
Utsatt tid R n4 DTM[3].C507(2005=222).2380<br />
Om anmälan används till att meddela om delningsmöjlighet, anmäls det utsatta datumet och tiden för delandet i formatet<br />
ÅÅÅÅMMDDttmm.<br />
Anmärkningar R an..350 FTX[4](4451=ACB).C108.4440#1-#5<br />
Anmärkningar anmäls.<br />
Deklarationens referensnummer (LRN) R an..22 RFF[12].C506(1153=ABE).1154<br />
Tulldeklarationens referensnummer anmäls.<br />
Ytterligare referensnummer D an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).1154<br />
Ytterligare referensnumret anmäls, om det angetts på tulldeklarationen.<br />
(KLARERINGS-) TULLANSTALT 1X R<br />
Referensnummer R an8 NAD[9](3035=JD).C082.3039<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
Koden för tullanstalten som behandlar tulldeklarationen / gjort beslutet anmäls.<br />
Kontaktpersonens namn D an..25 NAD(JD).CTA[10].C056.3412<br />
Om anmälan inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens namn.<br />
Kontaktpersonens telefonnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=TE).3148<br />
Om anmälan inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens telefonnummer.<br />
Kontaktpersonens faxnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=FX).3148<br />
Om anmälan inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens faxnummer.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIREM Överföringstillstånd 24/30<br />
Nivå 1 RDO Format Dataelement<br />
HUVUD 1X R<br />
Transaktionsnummer R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Det av Tullen tilldelade förtullningsnumret anmäls.<br />
Datum för utfärdande R n8 DTM[3].C507(2005=9).2380<br />
Datumet för utfärdandet av överföringstillståndet anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Utsatt datum R n8 DTM[3].C507(2005=222).2380<br />
Utsatt tid R n4 DTM[3].C507(2005=222).2380<br />
Utsatta datumet och tiden för överföringen anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDDttmm.<br />
Anmärkningar D an..350 FTX[4](4451=ACB).C108.4440#1-#5<br />
Vid behov anmäls anmärkningar.<br />
Deklarationens referensnummer (LRN) R an..22 RFF[12].C506(1153=ABE).1154<br />
Tulldeklarationens referensnummer anmäls.<br />
Ytterligare referensnummer D an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).1154<br />
Ytterligare referensnumret anmäls, om det angetts på tulldeklarationen.<br />
(GRANSKNINGS) PLATS 1X R<br />
Namn R an..35 NAD[22](3035=EE).C080.3036#1<br />
Gatuadress R an..35 NAD[22](3035=EE).C059.3042#2<br />
Postnummer R an..9 NAD[22](3035=EE).3251<br />
Postanstalt R an..35 NAD[22](3035=EE).3164<br />
Varornas leveransplats eller provtagningsplats, d.v.s adressen dit överföringstillståndet avslutas, anmäls.<br />
(ÖVERVAKANDE) TULLANSTALT 1X R<br />
Referensnummer R an8 NAD[9](3035=CM).C082.3039<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
Koden för den tullstanstalt som övervakar överföringen anmäls.<br />
Kontaktpersonens namn D an..25 NAD(CM).CTA[10].C056.3412<br />
Namnet av kontaktpersonen som övervakar överföringen anmäls.<br />
Kontaktpersonens telefonnummer D an..25 NAD(CM).CTA().COM[11].C076(3155=TE).3148<br />
Telefonnumret till kontaktpersonen som övervakar överföringen anmäls.<br />
Kontaktpersonens faxnummer D an..25 NAD(CM).CTA().COM[11].C076(3155=FX).3148<br />
Faxnumret till kontaktpersonen som övervakar överföringen anmäls.<br />
(KLARERINGS-) TULLANSTALT 1X R<br />
Referensnummer R an8 NAD[9](3035=JD).C082.3039<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
Koden för tullanstalten som gjort överföringsbeslutet anmäls.<br />
Kontaktpersonens namn D an..25 NAD(JD).CTA[10].C056.3412<br />
Namnet av handläggaren som gjort överföringsbeslutet anmäls.<br />
Kontaktpersonens telefonnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=TE).3148<br />
Telefonnumret till handläggaren som gjort överföringsbeslutet anmäls.<br />
Kontaktpersonens faxnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=FX).3148<br />
Faxnumret till handläggaren som gjort överföringsbeslutet anmäls.<br />
DEBITOR 1X R<br />
Orgnr R an..22 NAD[9](3035=PR).C082.3039<br />
Debitorns identifieringsnummer och den möjliga av Tullen tilldelade tilläggsdelen anmäls.<br />
SÄKERHET 1X D<br />
Reservering D n..15,2 DOC(961).MOA[36].C516(5025=166).5004<br />
Reserverade andelen av säkerheten anmäls, om säkerhetens utfärdare anmält till Tullens kundregister att uppgiften vill fås visat.<br />
Säkerheten anmäls kumulativt i procent.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIREL Överlåtelsebeslut 25/30<br />
Nivå 1 RDO Format Dataelement<br />
HUVUD 1X R<br />
Transaktionsnummer R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Det av Tullen tilldelade förtullningsnumret anmäls.<br />
Datum för överlåtelse R n8 DTM[3].C507(2005=204).2380<br />
Överlåtelsedatumet anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Anmärkningar D an..350 FTX[4](4451=ACB).C108.4440#1-#5<br />
Vid behov anmäls anmärkningar.<br />
Deklarationens referensnummer (LRN) R an..22 RFF[12].C506(1153=ABE).1154<br />
Tulldeklarationens referensnummer anmäls.<br />
Ytterligare referensnummer D an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).1154<br />
Ytterligare referensnumret anmäls, om det angetts på tulldeklarationen.<br />
(KLARERINGS-) TULLANSTALT 1X R<br />
Referensnummer R an8 NAD[9](3035=JD).C082.3039<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
Koden för tullanstalten som gjort överlåtelsebeslutet anmäls.<br />
Kontaktpersonens namn D an..25 NAD(JD).CTA[10].C056.3412<br />
Om överlåtelsebeslutet inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens namn.<br />
Kontaktpersonens telefonnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=TE).3148<br />
Om överlåtelsebeslutet inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens telefonnummer.<br />
Kontaktpersonens faxnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=FX).3148<br />
Om överlåtelsebeslutet inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens faxnummer.<br />
DEBITOR 1X R<br />
Orgnr R an..22 NAD[9](3035=PR).C082.3039<br />
Debitorns identifieringsnummer och den möjliga av Tullen tilldelade tilläggsdelen anmäls.<br />
SÄKERHET 1X D<br />
Reservering D n..15,2 DOC(961).MOA[36].C516(5025=166).5004<br />
Reserverade andelen av säkerheten anmäls, om säkerhetens utfärdare anmält till Tullens kundregister att uppgiften vill fås visat.<br />
Säkerheten anmäls kumulativt i procent.<br />
VARUPOST 999X R<br />
Varupostens ordningsnummer R n..3 DOC(961).CST[38].1496<br />
Varupostens ordningsnummer anmäls.<br />
Varukod R n10 DOC(961).CST[38].C246#1.7361<br />
Varukod (1:a tilläggskoden) D an..4 DOC(961).CST[38].C246#2.7361<br />
Varukod (2:a tilläggskoden) D an..4 DOC(961).CST[38].C246#3.7361<br />
Varukod (3:e tilläggskoden) D an..4 DOC(961).CST[38].C246#4.7361<br />
Varukod (4:e tilläggskoden) D an..4 DOC(961).CST[38].C246#5.7361<br />
Varans Taric-position och möjliga tilläggskoder anmäls.<br />
Förfarandekod (EG) R n4 DOC(961).CST().FTX[39](4451=AAI).C107.4441<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>28<br />
Koden för det tullförfarande till vilket varan hänförts / anhållits att hänföras anmäls.<br />
Förfarandekod (nationell) R an..3 DOC(961).CST().FTX[39](4451=AAI).C108.4440<br />
Kodförteckning 0027<br />
Den nationella förfarandekoden på tulldeklarationen anmäls.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIICDE Förtullningsbeslut 26/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 RDO Format Dataelement<br />
HUVUD 1X R<br />
Transaktionsnummer R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Det av Tullen tilldelade förtullningsnumret anmäls.<br />
Datum för förtullning R n8 DTM[3].C507(2005=58).2380<br />
Förtullningsbeslutets datum anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Skettebestämmelsedatum R n8 DTM[3].C507(2005=131).2380<br />
Tulldeklarationens skattedatum anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Anmärkningar D an..350 FTX[4](4451=ACB).C108.4440#1-#5<br />
Vid behov anmäls anmärkningar.<br />
Deklarationens<br />
referensnummer (LRN)<br />
Tulldeklarationens referensnummer anmäls.<br />
R an..22 RFF[12].C506(1153=ABE).1154<br />
Ytterligare<br />
referensnummer<br />
D an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).1154<br />
Ytterligare referensnumret anmäls, om det angetts på tulldeklarationen.<br />
Alla skatter totalt R n..15,2 TAX(4).MOA[20].C516(5025=24).5004<br />
(Beräknade) beloppet alla alla skatter / avgifter på beslutet anmäls.<br />
(KLARERING-)<br />
TULLANSTALT 1X<br />
R<br />
Referensnummer<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
R an8 NAD[9](3035=JD).C082.3039<br />
Koden för tullanstalten som gjort förtullningsbeslutet anmäls.<br />
Kontaktpersonens namn D an..25 NAD(JD).CTA[10].C056.3412<br />
Om förtullningsbeslutet inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens namn.<br />
Kontaktpersonens<br />
telefonnummer<br />
D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=TE).3148<br />
Om förtullningsbeslutet inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens telefonnummer.<br />
Kontaktpersonens<br />
faxnummer<br />
D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=FX).3148<br />
Om förtullningsbeslutet inte skapats automatiskt, anmäls handläggarens faxnummer.<br />
DEBITOR 1X R<br />
Orgnr R an..22 NAD[9](3035=PR).C082.3039<br />
Debitorns identifieringsnummer och den möjliga av Tullen tilldelade tilläggsdelen anmäls.<br />
SKATTERNA TOTALT 1X<br />
17X<br />
R<br />
Typ av skatt<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>51<br />
R an3 TAX[19](5283=3).C241.5153<br />
Typen av skatten som debiteras på huvudnivån anmäls.<br />
Mängd av en skatt R n..15,2 TAX().MOA[20].C516(5025=23).5004<br />
Beloppet av skatten / avgiften som debiteras på huvudnivån anmäls.<br />
Alla skatter totalt R n..15,2 TAX(4).MOA[20].C516(5025=24).5004<br />
(Beräknade) beloppet alla alla skatter / avgifter på beslutet anmäls.<br />
SKATT PÅ HUVUDNIVÅ<br />
1X<br />
D<br />
Typ av skatt<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>51<br />
D an3 TAX[19](5283=6).C241.5153<br />
Om på huvudnivån debiteras (en skild) avgift eller skatt, anmäls typen av skatt.<br />
Tilläggskod för typ av skatt D an..4 TAX[19](5283=6).C533.5289<br />
Vid behov anmäls tilläggskoden för skattetypen som debiteras på huvudnivå (produktnummer).<br />
Mängd av skatt / avgift D n..15,2 TAX(5283=6).MOA[20].C506(5025=55).5004<br />
Om på huvudnivån debiteras (en skild) avgift eller skatt, anmäls beloppet av skatten / avgiften.<br />
DEBITERING 3X R<br />
Kontonummer R an..35 DOC(102).RFF[24].C506(1153=ADE).1154<br />
De kontonummer som skall användas vid betalningen anmäls.<br />
Betalningsreferens R n19 DOC(102).FTX[26](4451=PMD).C108.4440<br />
Betalningsreferensen som skall användas vid betalningen anmäls.<br />
Förfallodag R n8 DOC(102).DTM[29].C507(2005=265).2380<br />
Tullskuldens förfallodag anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Belopp R n..15,2 DOC(102).MOA[36].C516(5025=24).5004<br />
Beloppet av tullskulden som debiteras på beslutet anmäls.<br />
SÄKERHET 1X D<br />
Reservering D n..15,2 DOC(102).MOA[36].C516(5025=166).5004<br />
Reserverade andelen av säkerheten anmäls, om säkerhetens utfärdare anmält till Tullens kundregister att uppgiften vill fås visat.<br />
Säkerheten anmäls kumulativt i procent.<br />
VARUPOST 999X R<br />
Varupostens<br />
ordningsnummer<br />
Varupostens ordningsnummer anmäls.<br />
R n..3 DOC(102).CST[38].1496<br />
Förfarandekod (EG)<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>28<br />
R n4 DOC(102).CST().FTX[39](4451=AAI).C107.4441<br />
Koden för det tullförfarande till vilket varan hänförts / anhållits att hänföras anmäls.<br />
Förfarandekod (nationell) R an..3 DOC(102).CST().FTX[39](4451=AAI).C108.4440<br />
Kodförteckning 0027<br />
Den nationella förfarandekoden på tulldeklarationen anmäls.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIICDE Förtullningsbeslut 27/30<br />
Nivå 1 Nivå 2 RDO Format Dataelement<br />
Tullsystem R an..4 DOC(961).CST().FTX[39](4451=ABA).C107.4441<br />
Code lists <strong>01</strong>27 and 0058<br />
Tullsystemskoden på tulldeklarationen anmäls.<br />
Kod för förmånsbehandling R n3 DOC(102).CST().FTX[39](4451=CUS).C107.4441<br />
Kodförteckning 0<strong>01</strong>7<br />
Koden för förmånsbehandlingen på tulldeklarationen anmäls.<br />
VARUPOSTENS SKATTER<br />
11X<br />
R<br />
Typ av skatt<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>51<br />
R an3 DOC(102).CST().TAX[40](5283=1).C241.5153<br />
Skattetyperna per varupost anmäls.<br />
Skattegrund D an..9 DOC(102).CST().TAX(3).MOA[41].C516(5025=56).5004 /<br />
DOC(102).CST().TAX().MEA[43].(6311=AAE).C174.6314<br />
Enhet för skattegrund D an..5 DOC(102).CST().TAX().MEA[43].(6311=AAE).C174.6411<br />
Skattegrunden och enheten för skattegrunden anmäls. Skattegrunden anmäls bara en gång, antingen i<br />
MOA- eller MEA-segmentet. Skattegrunden i euro anmäls i MOA-segmentet och kvantitetsbaserad<br />
skattegrund i MEA-segmentet. Enheten för skattegrunden anmäls enbart i samband med en<br />
kvantitetsbaserad skattegrund.<br />
Skattesats R an..17 DOC(102).CST().TAX[40](5283=1).C243.5278<br />
Skattesatsen för varupostens skattegrund anmäls.<br />
Enhet för skattesats R an..3 DOC(102).CST().TAX[40](5283=1).C243.5273<br />
De anmälda enheterna:<br />
% Procent<br />
EUR Euro<br />
SNT Cent<br />
Mängd av skatt R n..15,2 DOC(102).CST().TAX(3).MOA[41].C516(5025=23).5004<br />
Beloppet av skatten / avgiften på varupostnivån anmäls.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIIREJ Beslut att förvägra överlåtelse 28/30<br />
Nivå 1 RDO Format Dataelement<br />
HUVUD 1X R<br />
Förvägringsbeslutets nummer R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Förvägringsbeslutets nummer anmäls.<br />
Datum för förvägran R n8 DTM[3].C507(2005=164).2380<br />
Datumet för förvägran anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Anmärkningar R an..350 FTX[4](4451=ACB).C108.4440#1-#5<br />
Anmärkningar anmäls.<br />
Deklarationens referensnummer (LRN) R an..22 RFF[12].C506(1153=ABE).1154<br />
Tulldeklarationens referensnummer anmäls.<br />
Ytterligare referensnummer D an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).1154<br />
Ytterligare referensnumret anmäls, om det angetts på tulldeklarationen.<br />
(KLARERINGS-) TULLANSTALT 1X R<br />
Referensnummer R an8 NAD[9](3035=JD).C082.3039<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
Koden för tullanstalten som gjort förvägringsbeslutet anmäls.<br />
Kontaktpersonens namn D an..25 NAD(JD).CTA[10].C056.3412<br />
Namnet av handläggaren som gjort beslutet anmäls.<br />
Kontaktpersonens telefonnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=TE).3148<br />
Telefonnumret till handläggaren som gjort beslutet anmäls.<br />
Kontaktpersonens faxnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=FX).3148<br />
Faxnumret till handläggaren som gjort beslutet anmäls.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
FIICLA Beslut om ogiltigförklaring av tulldeklaration 29/30<br />
Nivå 1 RDO Format Dataelement<br />
HUVUD 1X R<br />
Ogiltigförklaringens nummer R n17 BGM[2].C106.1004<br />
Ogiltigförklaringens nummer anmäls.<br />
Datum för ogiltigförklaring R n8 DTM[3].C507(2005=46).2380<br />
Datumet för ogiltigförklaringen anmäls i formatet ÅÅÅÅMMDD.<br />
Anmärkningar R an..350 FTX[4](4451=ACB).C108.4440#1-#5<br />
Anmärkningar anmäls.<br />
Deklarationens referensnummer (LRN) R an..22 RFF[12].C506(1153=ABE).1154<br />
Tulldeklarationens referensnummer anmäls.<br />
Ytterligare referensnummer D an..22 RFF[12].C506(1153=AGE).1154<br />
Ytterligare referensnumret anmäls, om det angetts på tulldeklarationen.<br />
(KLARERINGS-) TULLANSTALT 1X R<br />
Referensnummer R an8 NAD[9](3035=JD).C082.3039<br />
Kodförteckning <strong>01</strong>29<br />
Koden för tullanstalten som gjort ogiltigförklaringen anmäls.<br />
Kontaktpersonens namn D an..25 NAD(JD).CTA[10].C056.3412<br />
Namnet av handläggaren som gjort ogiltigförklaringen anmäls.<br />
Kontaktpersonens telefonnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=TE).3148<br />
Telefonnumret till handläggaren som gjort ogiltigförklaringen anmäls.<br />
Kontaktpersonens faxnummer D an..25 NAD(JD).CTA().COM[11].C076(3155=FX).3148<br />
Faxnumret till handläggaren som gjort ogiltigförklaringen anmäls.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2
CONTRL Kontrollmeddelande 30/30<br />
Nivå 0 RDO Format Dataelement<br />
MEDDELANDE 1X R<br />
Utväxlans kontrollreferens R an14 UCI[2].0020<br />
Identifiering för ursprungliga utväxlan anmäls.<br />
Sändarens identifiering R an..35 UCI[2].S002.0004<br />
EDI-identifieringen av sändaren i ursprungliga utväxlan som kvitteras anmäls.<br />
Mottagarens identifiering R an..35 UCI[2].S003.0<strong>01</strong>0<br />
EDI-identifieringen '003702454428' av mottagaren, Tullstyrelsen, i ursprungliga utväxlan som kvitteras anmäls.<br />
Mottagarens kvittering R an..3 UCI[2].0083<br />
Anmäls en av koderna:<br />
4 Denna och andra lägre nivåer avslås<br />
7 Denna nivå kvitteras, följande lägre nivå kvitteras, om inte särskilt anmäls avslagen<br />
8 Utväxlan kvitteras som mottagen.<br />
Syntaxfel D n..2 UCI[2].0085<br />
Kodförteckning 9999<br />
Om utväxlan innehållit ett syntaxfel, anmäls felkoden.<br />
Identifierare för segmentet i utväxlan D a3 UCI[2].0<strong>01</strong>3<br />
Vid behov anmäls identifikation för utväxlans segment med fel.<br />
Ordningsnummer för felaktigt dataelement D n..3 UCI[2].S<strong>01</strong>1.0098<br />
Vid behov anmäls ordningsnumret för det felaktiga dataelementet inom segmentet i utväxlan.<br />
Ordningsnummer för felaktig datakomponent D n..3 UCI[2].S<strong>01</strong>1.<strong>01</strong>04<br />
Vid behov anmäls ordningsnumret för den felaktiga datakomponenten inom segmentet i utväxlan.<br />
Ursprungliga meddelandets referens R an14 UCM[3].0062<br />
Ursprungliga meddelandets referens i UNH-segmentet anmäls.<br />
Meddelandetypens identifierare R a6 UCM[3].S009.0065<br />
Koden som bör användas är 'CUSDEC'.<br />
Meddelandetypens versionnummer R a1 UCM[3].S009.0052<br />
Koden som bör användas är 'D'.<br />
Meddelandetypens publikationsnummer R an3 UCM[3].S009.0054<br />
Koden som bör användas är '96B'.<br />
Utgivare R a2 UCM[3].S009.0051<br />
Koden som bör användas är 'UN'.<br />
Ursprungliga meddelandets typ R a6 UCM[3].S009.0057<br />
Koden som bör användas är 'FIIDEC'.<br />
Mottagarens kvittering R n1 UCM[3].0083<br />
Anmäls en av koderna:<br />
4 Denna och andra lägre nivåer avslås<br />
7 Denna nivå kvitteras, följande lägre nivå kvitteras, om inte särskilt anmäls avslagna<br />
8 Utväxlan kvitteras som mottagen.<br />
Syntaxfel D n..2 UCM[3].0085<br />
Kodförteckning 9999<br />
Om meddelandet innehållit ett syntaxfel, anmäls felkoden.<br />
Identifierare för segmentet i utväxlan D a3 UCM[3].0<strong>01</strong>3<br />
Vid behov anmäls identifikation för utväxlans segment med fel.<br />
Ordningsnummer för felaktigt dataelement D n..3 UCM[3].S<strong>01</strong>1.0098<br />
Vid behov anmäls ordningsnumret för det felaktiga dataelementet inom segmentet i utväxlan.<br />
Ordningsnummer för felaktig datakomponent UCM[3].S<strong>01</strong>1.<strong>01</strong>04<br />
Vid behov anmäls ordningsnumret för den felaktiga datakomponenten inom segmentet i utväxlan.<br />
Ordningsnummer för felaktigt segment D n..6 UCS[4].0096<br />
Ordningsnumret för det felaktiga segmentet i meddelandet anmäls, inklusive UNH-segmentet.<br />
Syntaxfel D n..2 UCS[4].0085<br />
Kodförteckning 9999<br />
Om segementet innehållit ett syntaxfel, anmäls felkoden.<br />
Syntaxfel D n..2 UCM().UCS().UCD[5].0085<br />
Kodförteckning 9999<br />
Om dataelementet innehållit ett syntaxfel, anmäls felkoden (kodförteckning 9999).<br />
Ordningsnummer för felaktigt dataelement D n..3 UCM().UCS().UCD[5].0098<br />
Vid behov anmäls ordningsnumret för det felaktiga dataelementet. Ordningsnumret består av alla individuella dataelement och<br />
summariska element.<br />
Ordningsnummer för felaktig datakomponent D n..3 UCM().UCS().UCD[5].<strong>01</strong>04<br />
Vid behov anmäls ordningsnumret för den felaktiga datakomponenten inom summariska elementet.<br />
© <strong>Tulli</strong>styrelsen, Finland 31.8.2<strong>01</strong>2