12.07.2015 Views

Untitled

Untitled

Untitled

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

nan de xwende û zanayine xurt in jî. Lê bi zimanê xwe ê mader,bi vî zimanê şêrîn û delel, bi zimanê da û dapîr, bi zarêkal û kalikên xwe nizanin.Ji xwe ez jî vê fêhm nakim. Ew sibehê heta êvarê qalabindestiya kurdan dikin, qala qedexebûna li ser zimanêkurdî dikin, qala kultura kurdan dikin, lê ew bi xwehewl nadin ku bi zimanê kurdî bipeyivin, bi kulturakurdî perwerde bibin û di rabûn û rûnistina gelekan jiwan de heyraniya biyaniyan heye. Mamoste, carinan bimin wisa tê ku ew ji ber ziman, kultur û rabûn û rûniştinamiletê xwe serm dikin; ji ya xelkê hez dikin. Ger newisa bûya, diviyabû wan berî her tistî, li her derê, bi înadzimanê xwe bi kar bianîna. Tu ji mirovên welê re çi dibêj»Mirov dibêje qey ew ji bin hikmê bandêra biyaniyan naxwazinderkevin û hêsîrî bi wan şêrîn e. Heke welê ye, divêt rayekîbiyaniyan di wan geriya be. Rakî welê ko bi dizîka biwan ve bûye. Herwekî şairê sorî gotiye:Her kesî kurd naseraw bî hez be bonî kurd ne kaPirsiyarî daye ley ka ta le babî xoy bigaBelê ew bi zimanê xwe ê mader nizanin.Dibe ku jî zimanê wan ê mader, yanî kurdî giran be,zehmet be, loma ew nikarin wisa zû hîn bibin. Tu di vê21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!