03.03.2013 Views

H R - Marantec

H R - Marantec

H R - Marantec

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dynamic 400 - 413<br />

Pogonski sustav za rolo vrata<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje<br />

HR


1. Objašnjenje simbola<br />

Upozorenja<br />

i<br />

Oprez!<br />

Opasnost od ozljeda!<br />

Ovdje slijede važne sigurnosne upute<br />

kojih se treba bezuvjetno pridržavati<br />

radi sprječavanja ozljeda osoba!<br />

Pažnja!<br />

Opasnost od oštećenja<br />

predmeta!<br />

Ovdje slijede važne sigurnosne upute<br />

kojih se treba bezuvjetno pridržavati radi<br />

sprječavanja oštećenja predmeta!<br />

Upozorenje/Savjet<br />

Kontrola<br />

Naputak<br />

Označna pločica upravljanja<br />

Tip: _________________________________________________<br />

Broj artikla: __________________________________________<br />

Broj proizvoda: ________________________________________<br />

Označna pločica motor-agregata<br />

Tip: _________________________________________________<br />

Broj artikla: __________________________________________<br />

Broj proizvoda: ________________________________________<br />

2. Kazalo<br />

1. Objašnjenje simbola . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

2. Kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

3. Opće sigurnosne upute . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

4. Pripreme za montažu . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

4.1 Opći podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

4.2 Kontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

5. Montaža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

5.1 Montaža konzola . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

5.2 Montiranje motora-agregata . . . . . . . . .6<br />

5.3 Montaža komande . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

5.4 Rukovanje u slučaju nužde . . . . . . . . . .9<br />

6. Puštanje u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

6.1 Provjerite smjer vrtnje . . . . . . . . . . . . .10<br />

6.2 Pregled uklopnih grebena . . . . . . . . . .11<br />

6.3 Namještanje pozicije vrata<br />

ZATVORENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

6.4 Namještanje pozicije vrata<br />

OTVORENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />

6.5 Namještanje pozicijske tipke<br />

SKS-STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

6.6 Podešavanje pozicijske tipke<br />

DODATAK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

6.7 Završni radovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

7. Dodatak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16<br />

7.1 Strujna shema Dynamic 410 – 413<br />

(230 V / 1-fazno) . . . . . . . . . . . . . . . .16<br />

7.2 Strujna shema Dynamic 400 - 406<br />

(400 V / 3-fazno) . . . . . . . . . . . . . . . .17<br />

7.3 Strujna shema Dynamic 400 - 406<br />

(400 V / 3-fazno) s dodatnom<br />

motornom kočnicom . . . . . . . . . . . . .18<br />

7.4 Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . .19<br />

7.5 Izjava o ugradnji . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

7.6 EU- Izjava o sukladnosti . . . . . . . . . . .23<br />

2 Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429)


3. Opće sigurnosne upute<br />

Obavezno pročitati!<br />

Ciljna skupina<br />

Ovaj pogonski sustav smije montirati, priključivati i stavljati u pogon<br />

samo obučeno stručno osoblje!<br />

Kvalificirano i obučeno stručno osoblje u smislu ovog opisa su osobe<br />

- koje poznaju opće i specijalne propise o sigurnosti i sprječavanju<br />

nesreća,<br />

- koje poznaju bitne elektrotehničke propise,<br />

- s izobrazbom u upotrebi i održavanju primjerene sigurnosne<br />

opreme<br />

- dovoljno obučene i nadzirane od strane elektro stručnjaka<br />

- sa sposobnošću da prepoznaju opasnosti, koje može prouzročiti<br />

elektricitet<br />

Garancija<br />

Za ostvarivanje garancije u odnosu na funkciju i sigurnost treba se<br />

pridržavati smjernica u ovoj uputi. Kod ne poštivanja upozorenja<br />

može doći do tjelesnih ozljeda i oštećenja stvari. Za štete, koje<br />

nastaju zbog ne uvažavanja uputa, proizvođač ne preuzima<br />

odgovornost.<br />

Iz garancije su isključene baterije, osigurači i žarulje.<br />

Kako bi se spriječile greške kod ugradnje i oštećenja vrata i<br />

pogonskog sustava, treba obavezno postupati prema napucima o<br />

montaži u uputama o ugradnji. Proizvod se može staviti u pogon<br />

tek nakon upoznavanja s pripadajućim uputama o ugradnji i<br />

rukovanju.<br />

Uputu o ugradnji i rukovanju potrebno je sačuvati.<br />

Ona sadrži važne naputke za rukovanje, ispitivanje i održavanje.<br />

Proizvod se izrađuje u skladu sa smjernicama i standardima<br />

navedenim u izjavi proizvođača o sukladnosti.<br />

Proizvod je izašao iz tvornice u sigurnosno tehnički besprijekornom<br />

stanju.<br />

U industrijskom prostoru prozore, vrata i vrata glavnog ulaza, koji se<br />

pokreću automatski, moraju prije prvog puštanja u pogon i prema<br />

potrebi, ali najmanje jednom godišnje ispitati stručna lica (uz<br />

pismeno izdanu potvrdu).<br />

Primjena u skladu s namjenom<br />

Pogonski sustav za rolo vrata.<br />

Osim naputaka u ovim uputama treba se pridržavati i opće<br />

važećih propisa o sigurnosti i u slučaju nesreća! Vrijede naši<br />

uvjeti prodaje i dobave.<br />

Upute za ugradnju pogonskog sustava<br />

• Kod prve montaže novog pogonskog sustava (u svezi s montažom<br />

vrata) svakako obratite pozornost na sigurnosne upute u<br />

odgovarajućim uputama za vrata.<br />

• Isključite sve uređaje koji nisu potrebni nakon montaže pogonskog<br />

sustava.<br />

• Prije kabliranja svakako odvojite pogonski sustav od napajanja<br />

strujom. Pričekajte sigurnosno vrijeme od 10 sekundi kako biste<br />

bili sigurni da pogonski sustav nije pod naponom.<br />

• Pridržavajte se odredbi o zaštiti koja vrijede u Vašem mjestu.<br />

• Mrežne i upravljačke vodove obvezno postavljate zasebno.<br />

Upravljački napon iznosi 24 V DC.<br />

• Montirajte sve davače impulsa i upravljače uređaje (npr. daljinski<br />

upravljač) u vidnom dosegu vrata i sigurnoj udaljenosti od<br />

pokretnih dijelova vrata. Kod montaže se mora pridržavati<br />

minimalna visina od 1,5 metra.<br />

• Pobrinite se za to da poslije montaže niti jedan dio vrata ne izlazi<br />

na javne pločnike ili ulice.<br />

Upute za pokretanje pogonskog sustava<br />

Osobe koje rukuju uređajem za pokretanje vrata ili njihovi zamjenici<br />

moraju se nakon puštanja u pogon uvesti u način rukovanja.<br />

• Osigurajte da se djeca ne mogu igrati s komandom vrata.<br />

• Prije pokretanja vrata provjerite da se osobe ili predmeti ne nalaze<br />

u opasnoj zoni vrata.<br />

• Provjerite sve postojeće upravljačke uređaje u slučaju nužde.<br />

• Nikada nemojte posegnuti u vrata u pokretu ili u pokretne<br />

dijelove.<br />

Upute za održavanje pogonskog sustava<br />

Za rad bez smetnji moraju se redovito kontrolirati slijedeće točke i<br />

po potrebi popraviti. Prije rada na uređaju za pokretanje vrata<br />

pogonski sustav treba uključiti bez napona.<br />

• Svakog mjeseca provjerite da li pogonski sustav obraća smjer ako<br />

vrata naiđu na prepreku. U tu svrhu postavite u skladu sa smjerom<br />

gibanja vrata 50 mm visoku/široku prepreku na putanju vrata.<br />

• Provjerite sve pokretne dijelove sustava vrata i pogona.<br />

• Provjerite je li uređaj za pokretanje vrata istrošen ili oštećen.<br />

Upute za čišćenje pogonskog sustava<br />

Ni u kojem slučaju se za čišćenje ne smije upotrebljavati:<br />

izravan mlaz vode, visokotlačno čistilo, kiselina ili lužina.<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429) 3


4. Pripreme za montažu<br />

4.1 Opći podaci<br />

U uputama su opisani slijedeći primjeri montaže:<br />

Prva montaža novog pogonskog sustava (u svezi<br />

s montažom vrata).<br />

Prikazi u ovim uputama nisu vjerni mjerilu.<br />

Mjere veličina su uvijek dane u milimetrima (mm).<br />

Pogonski sustav se može montirati na lijevoj ili desnoj<br />

strani vrata.<br />

Strana montiranja pogona može se zadati mjerenjem<br />

šuplje osovine u oklopu rolete.<br />

U ovoj uputi se prikazuje montaža na desnoj strani.<br />

i<br />

Upozorenje:<br />

Motor-agregat s ručnim lancem na<br />

desnoj strani se mora montirati na<br />

desnoj unutrašnjoj strani vrata.<br />

Naputak:<br />

Prilikom prvog montiranja novog<br />

pogonskog sustava (u vezi s montažom<br />

vrata) mora se uzeti u obzir uputa<br />

proizvođača vrata.<br />

4.2 Kontrole<br />

Pažnja!<br />

Za korektnu montažu moraju se prije<br />

početka svakako provesti slijedeće<br />

kontrole.<br />

Opseg isporuke<br />

• Provjerite da li je opseg isporuke potpun.<br />

Upozorenje:<br />

Materijal za učvršćivanje i prilagodna<br />

opruga nisu sadržani u isporuci.<br />

• Provjerite postoje li svi potrebni sastavni dijelovi za<br />

Vašu ugradnju:<br />

- Konzola motora<br />

- Nosivi ležaj<br />

- Prilagodna opruga<br />

- Materijal za učvršćivanje<br />

- Razdjelna kutija<br />

(pri preuzimanju postojeće komande)<br />

Mjesto montaže<br />

• Provjerite postoji li na mjestu montaže prikladan<br />

strujni priključak.<br />

Motor-agregat<br />

Provjerite<br />

- ima li motor-agregat dovoljno vodova za uređaj za<br />

pokretanje vrata,<br />

- je li produžetak osovine točno podešen šupljoj osovini<br />

motora-agregata,<br />

- odgovara li prilagodna opruga šupljoj osovini i<br />

motoru –agregatu.<br />

4 Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429)


5. Montaža<br />

5.1 Montaža konzola<br />

5.1.1 Uvjeti montaže<br />

<br />

5.1.1 / 1<br />

G<br />

5.1.1 / 2<br />

A<br />

G<br />

<br />

Pažnja!<br />

Za ispravno funkcioniranje rolo vrata<br />

konzole se moraju tako centrirati da<br />

namotna osovina oklopa prolazi<br />

vodoravno.<br />

C<br />

D D<br />

F<br />

A<br />

B<br />

F<br />

5.1.1 / 3<br />

A Razlike u visinama konzola<br />

Razlika u visini proizlazi iz različitih mjera<br />

nosivog ležaja i motora-agregata.<br />

B Razmak od sredine namotne osovine do<br />

poda<br />

Kod zajedničke montaže vrata i motora-agregata<br />

zadana je dimenzija proizvođača vrata.<br />

Prilikom izmjene motora-agregata razmak mora<br />

odgovarati prethodnoj dimenziji.<br />

C Razmak od konzole do konzole<br />

Razmak konzola ovisi o duljini namotne osovine.<br />

D Razmak od sredine namotne osovine do<br />

vodilice<br />

Kod zajedničke montaže vrata i motora-agregata<br />

zadana je dimenzija proizvođača vrata.<br />

Pri izmjeni agregata razmak mora<br />

odgovarati prethodnoj dimenziji.<br />

<br />

E Razmak od konzole do prolaza<br />

Razmak od konzole do prolaza ovisi o poziciji<br />

oklopa na namotnoj osovini.<br />

F Motor-agregat<br />

E<br />

G Nosivi ležaj<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429) 5<br />

G<br />

C<br />

E<br />

F<br />

B


5. Montaža<br />

5.1.2 Konzole spojiti vijkom<br />

Oprez!<br />

Kako bi se oklop rolo vrata osigurao od<br />

pada vijčani spojevi konzola moraju<br />

odgovarati težini oklopa rolo vrata.<br />

Pažnja!<br />

Za besprijekorno funkcioniranje uređaja<br />

za podizanje i spuštanje vrata, konzole<br />

moraju odgovarati uvjetima montaže.<br />

• Provjerite odgovaraju li već montirane konzole<br />

uvjetima montaže.<br />

U slučaju odstupanja pozicija montaže konzole se<br />

moraju uskladiti.<br />

5.1.2 / 1<br />

• Utvrdite poziciju montaže konzola.<br />

• Učvrstite vijcima konzole.<br />

5.2 Montiranje motora-agregata<br />

5.2 / 1<br />

Oprez!<br />

Kako bi se izbjegla mogućnost<br />

ozljeđivanja osoba potrebno je obratiti<br />

pozornost na slijedeće točke:<br />

- Oklop se mora na konzole postaviti s<br />

prikladnim pomoćnim sredstvom rada<br />

(npr. viljuškar s odgovarajućim<br />

korisnim opterećenjem).<br />

- Oklop se mora u svojoj poziciji<br />

učvrstiti (npr. protiv prevrtanja).<br />

• Podmažite klin osovine motora-agregata i ležaja.<br />

• Stavite prilagodne opruge u žljebove šuplje osovine.<br />

• Utaknite nosivi ležaj i motor-agregat na oklop rolo<br />

vrata.<br />

• Stavite oklop rolo vrata sa nosivim ležajem i<br />

motor-agregat na konzole.<br />

6 Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429)


5. Montaža<br />

5.2 / 2<br />

Pažnja!<br />

Da bi montaža bila ispravna šuplja<br />

osovina i nosivi ležaj moraju biti tako<br />

centrirani da je razmak (D) prema<br />

vodilici identičan.<br />

D<br />

D<br />

• Centrirajte motor-agregat i nosivi ležaj.<br />

• Vijcima spojite motor-agregat s konzolom.<br />

• Vijcima spojite nosivi ležaj s konzolom.<br />

Motor-agregat s ručnim lancem za slučaj nužde<br />

5.2 / 3<br />

• Učvrstite ručni lanac sa strane na vrata.<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429) 7


5. Montaža<br />

5.3 Montaža komande<br />

5.3.1 Montiranje nove komande<br />

5.3.1 / 1<br />

• Montirajte komandu u blizini vrata.<br />

• Priključite komandu na motor-agregat.<br />

• Priključite komandu na strujnu mrežu.<br />

i<br />

Oprez!<br />

Tijekom kabliranja dovod na mrežu<br />

mora biti bez napona.<br />

Pažnja!<br />

Da bi se osiguralo funkcioniranje<br />

komande<br />

- mora se uzeti u obzir shema strujnog<br />

toka,<br />

- mora se kod vrste zaštite IP 65<br />

odabrati odgovarajući utični spoj,<br />

- kod stalnog priključka napajanja<br />

strujom mora se upotrijebiti svepolna<br />

glavna sklopka.<br />

Naputak:<br />

Za funkcioniranje i rukovanje<br />

komandom moraju se slijediti<br />

odgovarajuće upute.<br />

5.3.2 Priključivanje postojeće komande<br />

Oprez!<br />

Tijekom kabliranja dovod na mrežu<br />

mora biti bez napona.<br />

• Priključite upravljačku jedinicu na motor-agregat.<br />

• Priključite upravljačku jedinicu na naponsku mrežu.<br />

i<br />

Pažnja!<br />

Za funkcioniranje komande<br />

- mora se uzeti u obzir shema strujnog<br />

toka motora agregata i komande,<br />

- mora se kod vrste zaštite IP 65<br />

odabrati odgovarajući utični spoj,<br />

- kod stalnog priključka napajanja<br />

strujom mora se upotrijebiti svepolna<br />

glavna sklopka.<br />

Naputak:<br />

Za funkcioniranje, montažu i rad s<br />

upravljačkim modulom konzultirajte<br />

odgovarajuće upute.<br />

8 Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429)


5. Montaža<br />

5.4 Rukovanje u slučaju nužde<br />

Oprez!<br />

Kako bi se izbjegla mogućnost<br />

ozljeđivanja osoba potrebno je obratiti<br />

pozornost na slijedeće točke:<br />

- Rukovanje u slučaju nužde smije<br />

uslijediti samo iz sigurnog položaja.<br />

- Dovod na mrežu mora biti bez napona.<br />

U slučaju električne smetnje, vrata se pomoću<br />

upravljanja u slučaju nužde mogu pokrenuti u smjeru<br />

OTVORENO i ZATVORENO.<br />

Upozorenje:<br />

Kod otvaranja vrata preko pozicije<br />

OTVARANJE/ZATVARANJE, dovod struje<br />

je neprekidan.<br />

(Pozicijska tipka za slučaj nužde<br />

OTVARANJE/ZATVARANJE.<br />

5.4.1 Rukovanje s ručkom za pokretanje u slučaju<br />

nužde<br />

5.4.1 / 1<br />

Aktiviranje rukovanja u slučaju nužde:<br />

• Uzmite ručku za pokretanje s držaljke na<br />

motoru-agregatu.<br />

• Umetnite ručku uz lagano okretanje u otvor na<br />

motoru-agregatu.<br />

Vrata OTVORENA<br />

• Okrećite ručku u desno.<br />

Vrata ZATVORENA<br />

• Okrećite ručku u lijevo.<br />

Deaktiviranje rukovanja u slučaju nužde:<br />

• Izvucite ručku iz otvora.<br />

Vrata su spremna za električni pogon.<br />

• Uzmite ručku za okretanje s držaljke na<br />

motoru-agregatu.<br />

Upozorenje:<br />

Vrata se mogu pokretati tek kada<br />

ručka uskoči u završetak osovine<br />

motora-agregata. Motor-agregat se<br />

isključuje električnim putem.<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429) 9


5. Montaža<br />

5.4.2 Rukovanje s ručnim lancem za slučaj nužde<br />

5.4.2 / 1<br />

B<br />

A<br />

• Uzmite ručni lanac iz zatvarača.<br />

Aktiviranje funkcije ručnog lanca za slučaj nužde<br />

• Povucite za crvenu žičnu čašu (A).<br />

Vrata se s ručnim lancem mogu otvoriti i zatvoriti.<br />

Deaktiviranje funkcije ručnog lanca za slučaj<br />

nužde:<br />

• Povucite za crvenu žičnu čašu (B).<br />

• Učvrstite ručni lanac sa strane na vrata.<br />

Vrata su spremna za električni pogon.<br />

Upozorenje:<br />

Vlačna staza kliznog lanca (A + B )<br />

omeđena je prstenima za namještanje.<br />

Ako aktiviranje ili deaktiviranje nije<br />

moguće mora se zaštita lanca s kliznim<br />

lancem zavrtiti jednom oko svoje osi.<br />

6. Puštanje u rad<br />

6.1 Provjerite smjer vrtnje<br />

Naputak:<br />

Za rukovanje u slučaju nužde obratiti<br />

pozornost na poglavlje 5.4.<br />

Za upravljanje treba slijediti<br />

odgovarajuću uputu.<br />

10 Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429)<br />

i<br />

• Vrata rukovanjem u slučaju nužde dovedite u<br />

međupoložaj.<br />

• Deaktivirajte rukovanje u nuždi.<br />

• Uključite napon napajanja.<br />

• Na komandi pritisnite tipku OTVARANJE.<br />

Vrata se pokreću u smjeru OTVORENO.<br />

Smjer okretanja je korektno namješten.<br />

Vrata se pokreću u smjeru ZATVORENO.<br />

• Promijenite smjer okretanja.


6. Puštanje u rad<br />

6.2 Pregled uklopnih grebena<br />

6.2 / 1<br />

Pažnja!<br />

Kako bi se izbjegla oštećenja komande<br />

potrebno je obratiti pozornost na<br />

slijedeće točke:<br />

- Pozicijski taster skupine<br />

tipki S11 – S15 mora imati isti napon.<br />

- Pozicijski taster skupine<br />

tipki S9 – S9a mora imati isti napon.<br />

S15 S14 S13 S11 S9a S9<br />

Pozicijska tipka za slučaj nužde<br />

OTVARANJE/ZATVARANJE<br />

Pozicijska tipka za slučaj nužde služi kao zaštitna<br />

naprava.<br />

S9 Pozicijska tipka za slučaj nužde OTVORENO<br />

(crveni greben)<br />

S9a Pozicijska tipka za slučaj nužde ZATVORENO<br />

(crveni greben)<br />

Pozicijska tipka OTVARANJE/ZATVARANJE<br />

Isključiti pozicijsku tipku kada vrata dođu do kraja.<br />

S11 Pozicijska tipka OTVORENO (zeleni greben)<br />

S13 Pozicijska tipka ZATVORENO (zeleni greben)<br />

Pozicijska tipka SKS - STOP<br />

Pozicijski prekidač SKS-STOP deaktivira reverznu<br />

funkciju SKS sustava.<br />

S14 Pozicijska tipka SKS-STOP (crni greben)<br />

Upozorenje:<br />

Funkcija pozicijskog prekidača SKS-Stop<br />

moguća je u svim slučajevima<br />

upravljanja navedenima u uputama za<br />

upotrebu.<br />

Pozicijska tipka DODATAK<br />

Pozicijska tipka DODATAK omogućuje priključivanje<br />

drugih uređaja.<br />

S15 Pozicijska tipka DODATAK<br />

(maks. ~230 V / 2A (bijeli greben))<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429) 11


6. Puštanje u rad<br />

6.3 Namještanje pozicije vrata<br />

ZATVORENO<br />

6.3 / 1<br />

• Otvorite poklopac grebena pozicijske sklopke (A).<br />

• Električno pokrećite vrata u smjeru željene pozicije<br />

ZATVORENO.<br />

• Odvozite vrata neznatno preko pozicije vrata<br />

ZATVORENO.<br />

6.3 / 2<br />

Pažnja!<br />

Prije nego se namjeste pozicije vrata<br />

OTVORENO/ ZATVORENO, vrata se<br />

mogu preko ovih pozicija električno<br />

pokretati i time oštetiti.<br />

A<br />

S15 S14 S13 S11 S9a S9<br />

B<br />

C<br />

Greben pozicijske sklopke ZATVORENO za slučaj nužde<br />

(S9a, crveni greben) mora stajati na slijedećoj poziciji:<br />

Greben pozicijske sklopke pokreće sklopku.<br />

• Fiksirajte poziciju ZATVORENO za slučaj nužde<br />

pritezanjem vijka za učvršćivanje (B) grebena<br />

pozicijske sklopke S9a.<br />

Eventualno fino namještanje se može dobiti vijkom s<br />

prorezom (C).<br />

• Vrata pomoću rukovanja u nuždi vratite natrag u<br />

željeni položaj ZATVORENO.<br />

Greben pozicijske sklopke ZATVORENO za slučaj nužde<br />

(S13, zeleni greben) mora stajati na slijedećoj poziciji:<br />

Greben pozicijske sklopke pokreće sklopku.<br />

• Fiksirajte poziciju ZATVORENO za slučaj nužde<br />

pritezanjem vijka za učvršćivanje (B) grebena<br />

pozicijske sklopke S13.<br />

Eventualno fino namještanje se može dobiti s vijkom s<br />

prorezom (C).<br />

Upozorenje:<br />

Razmak sklopki između pozicijske tipke<br />

za slučaj nužde i pozicijske tipke mora<br />

biti što je moguće manji (zbog<br />

pogonske temperature motora agregata<br />

može doći do zaustavnog hoda nakon<br />

pozicije vrata ZATVORENO).<br />

12 Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429)


6. Puštanje u rad<br />

6.4 Namještanje pozicije vrata<br />

OTVORENO<br />

6.4 / 1<br />

6.4 / 2<br />

Oprez!<br />

Prije nego se namjeste pozicije vrata<br />

OTVORENO/ ZATVORENO, vrata se<br />

mogu preko ovih pozicija električno<br />

pokretati te zbog promjene smjera<br />

prouzročiti oštećenja ili ozlijede.<br />

• Vozite vrata električno u smjeru željene pozicije<br />

OTVORENO.<br />

• Odvozite vrata neznatno preko pozicije vrata<br />

OTVORENO.<br />

S15 S14 S13 S11 S9a S9<br />

B<br />

C<br />

Greben pozicijske sklopke OTVORENO za slučaj nužde<br />

(S9, crveni greben) mora stajati na slijedećoj poziciji:<br />

Greben pozicijske sklopke pokreće sklopku.<br />

• Fiksirajte poziciju OTVORENO za slučaj nužde<br />

pritezanjem vijka za učvršćivanje (B) grebena<br />

pozicijske sklopke S9.<br />

Eventualno fino namještanje se može dobiti vijkom s<br />

prorezom (C).<br />

• Vrata pomoću rukovanja u nuždi vratite natrag u<br />

željeni položaj OTVORENO.<br />

Greben pozicijske sklopke OTVORENO za slučaj nužde<br />

(S11, zeleni greben) mora stajati na slijedećoj poziciji:<br />

Greben pozicijske sklopke pokreće sklopku.<br />

• Fiksirajte poziciju OTVORENO za slučaj nužde<br />

pritezanjem vijka za učvršćivanje (B) grebena<br />

pozicijske sklopke S11.<br />

Eventualno fino namještanje se može dobiti vijkom s<br />

prorezom (C).<br />

Upozorenje:<br />

Razmak sklopki između pozicijske tipke<br />

za slučaj nužde i pozicijske tipke<br />

OTVORENO/ZATVORENO mora biti što<br />

je moguće manji (zbog pogonske<br />

temperature motora agregata može<br />

doći do zaustavnog hoda nakon<br />

pozicije vrata OTVORENO).<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429) 13


6. Puštanje u rad<br />

6.5 Namještanje pozicijske tipke<br />

SKS-STOP<br />

6.5 / 1<br />

S15 S14 S13 S11 S9a S9<br />

• Pokrećite vrata električno u smjeru pozicije<br />

ZATVORENO.<br />

• Vrata nemojte otvarati više od 40 mm.<br />

B<br />

C<br />

Greben pozicijske sklopke SKS-STOP (S14, crni greben)<br />

mora stajati na slijedećoj poziciji:<br />

Greben pozicijske sklopke pokreće sklopku.<br />

• Fiksirajte poziciju pritezanjem vijka za učvršćivanje (B)<br />

grebena pozicijske sklopke S14.<br />

Provjeravanje funkcije<br />

• Pokrećite vrata u smjeru OTVORENO.<br />

• Pokrećite vrata u smjeru ZATVORENO do prepreke<br />

manje od 40 mm.<br />

Uređaj se mora zaustaviti.<br />

Reverzibilna funkcija se deaktivira pritiskom na tipku.<br />

Eventualno fino namještanje se može dobiti s vijkom s<br />

prorezom (C).<br />

6.6 Podešavanje pozicijske tipke<br />

DODATAK<br />

6.6 / 1<br />

S15 S14 S13 S11 S9a S9<br />

• Vrata pokrećite električno u smjeru željene pozicije.<br />

Greben pozicijske sklopke DODATAK (S15, bijeli<br />

greben) mora stajati na slijedećoj poziciji:<br />

Greben pozicijske sklopke pokreće sklopku.<br />

B<br />

C<br />

• Fiksirajte poziciju pritezanjem vijka za učvršćivanje (B)<br />

grebena pozicijske sklopke S15.<br />

Provjeravanje funkcije<br />

• Pokrećite vrata u suprotnom smjeru.<br />

• Pokrećite vrata do željene pozicije.<br />

Uređaj mora provesti željenu funkciju.<br />

Eventualno fino namještanje se može dobiti vijkom s<br />

prorezom (C).<br />

14 Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429)


6. Puštanje u rad<br />

6.7 Završni radovi<br />

• Provjerite jesu li svi dijelovi ispravno montirani.<br />

• Provjerite sva namještanja vrata i pogona.<br />

• Zatvorite sva kućišta motora i komande.<br />

• Postavite sve natpise s uputama tako da stalno stoje<br />

na određenim mjestima i da ih osobe koje rukuju<br />

uređajem u svako doba mogu vidjeti.<br />

• Provjerite rukovanje za slučaj nužde.<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429) 15


7. Dodatak<br />

7.1 Strujna shema Dynamic 410 – 413 (230 V / 1-fazno)<br />

7.1 / 1<br />

-M1<br />

PE<br />

-X3<br />

PE PE<br />

-X2<br />

-X5<br />

PE<br />

U1<br />

N<br />

UZ2<br />

M1~<br />

AUF<br />

-W1<br />

g/y 1 2 3 4 5<br />

PE<br />

U1<br />

ZU<br />

ZU<br />

UZ2<br />

N<br />

Z1<br />

AUF<br />

Z1<br />

-C1<br />

2 1<br />

-S9<br />

-S10<br />

3<br />

4<br />

12 11<br />

12 11<br />

-S9a<br />

4<br />

5<br />

12 11<br />

PE<br />

-X4<br />

Legenda strujne sheme Dynamic 410 - 413 (230 V / 1-fazno)<br />

Oznaka Opis<br />

Pažnja!<br />

Kako bi se izbjegle oštećenja potrebno je obratiti pozornost na slijedeće točke:<br />

- U svako doba treba paziti na mjesne propise o zaštiti.<br />

- Mrežni i upravljački vodovi moraju se bezuvjetno polagati odvojeno.<br />

- Upravljački napon iznosi 24 V DC.<br />

- Pozicijski taster skupine tipki S11 – S15 mora imati isti napon (maks. ~230 V 2A).<br />

- Pozicijski taster skupine tipki S9 – S9a mora imati isti napon (maks. ~230 V 2A).<br />

11<br />

12<br />

30<br />

3<br />

31<br />

4<br />

1<br />

51<br />

2<br />

-W2<br />

g/y 1 2 4 5 7 8 9 10 11<br />

9<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

5<br />

-S11 -S13 -S14<br />

1) Izolacijske pločice<br />

C1 Motorni kondenzator<br />

M1 Motor 1N~ 230 V<br />

S9<br />

Pozicijska tipka taster za slučaj nužde<br />

OTVORENO (crveni greben)<br />

S9a<br />

Pozicijska tipka za slučaj nužde ZATVORENO<br />

(crveni greben)<br />

S10 Sigurnosni prekidač rukovanja u nuždi<br />

S11 Pozicijska tipka OTVORENO (zeleni greben)<br />

S13 Pozicijska tipka ZATVORENO (zeleni greben)<br />

61<br />

6<br />

4<br />

-S15 -S14 -S13 -S11 -S9a -S9<br />

16 Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429)<br />

Control 70<br />

AS 210 B<br />

3<br />

-S15<br />

2<br />

1<br />

Oznaka Opis<br />

1)<br />

1)<br />

M10E029<br />

S14 Pozicijska tipka SKS-STOP (crni greben)<br />

S15 Pozicijska tipka DODATAK (bijeli greben)<br />

W1 Vod motora 12 x 1<br />

W2 Upravljački vod 7 x 1<br />

X2 Priključna stezaljka voda motora / AS 210 B<br />

X3 Priključna stezaljka voda motora / Control 70<br />

X4<br />

Priključna stezaljka krajnji prekidač /<br />

Control 70<br />

X5<br />

Priključna stezaljka krajnji prekidač /<br />

AS 210 B<br />

1)


7. Dodatak<br />

7.2 Strujna shema Dynamic 400 - 406 (400 V / 3-fazno)<br />

7.2 / 1<br />

PE PE<br />

-X3<br />

-X4<br />

PE PE<br />

-X<br />

-X1<br />

-M1<br />

PE<br />

U<br />

U<br />

U<br />

V<br />

V<br />

V<br />

M1~<br />

W<br />

W<br />

W<br />

-S9<br />

-S10<br />

3<br />

4<br />

12 11<br />

12 11<br />

Legenda strujne sheme Dynamic 400 - 406 (400 V / 3-fazno)<br />

-S9a<br />

4<br />

5<br />

-W1<br />

g/y 1 2 3 4 5<br />

PE<br />

Oznaka Opis<br />

Pažnja!<br />

Kako bi se izbjegle oštećenja potrebno je obratiti pozornost na slijedeće točke:<br />

- U svako doba treba paziti na mjesne propise o zaštiti.<br />

- Mrežni i upravljački vodovi moraju se bezuvjetno polagati odvojeno.<br />

- Upravljački napon iznosi 24 V DC.<br />

- Pozicijski taster skupine tipki S11 – S15 mora imati isti napon (maks. ~230 V 2A).<br />

- Pozicijski taster skupine tipki S9 – S9a mora imati isti napon (maks. ~230 V 2A).<br />

PE PE<br />

-X2<br />

U<br />

V<br />

U<br />

V<br />

W<br />

W<br />

4<br />

11<br />

5<br />

12<br />

12 11<br />

30<br />

-X5<br />

3<br />

PE PE<br />

-X2<br />

-X11<br />

U<br />

V<br />

W<br />

1) Izolacijske pločice<br />

M1 Motor 3N~ 400 V<br />

S9<br />

Pozicijska tipka taster za slučaj nužde<br />

OTVORENO (crveni greben)<br />

S9a<br />

Pozicijska tipka za slučaj nužde ZATVORENO<br />

(crveni greben)<br />

S10 Sigurnosni prekidač rukovanja u nuždi<br />

S11 Pozicijska tipka OTVORENO (zeleni greben)<br />

S13 Pozicijska tipka ZATVORENO (zeleni greben)<br />

S14 Pozicijska tipka SKS-STOP (crni greben)<br />

S15 Pozicijska tipka DODATAK (bijeli greben)<br />

B1<br />

B2<br />

1<br />

16<br />

31<br />

36<br />

17<br />

51<br />

37<br />

-W2<br />

g/y 1 2 4 5 7 8 9 10 11<br />

9<br />

4<br />

2<br />

8<br />

1<br />

3<br />

7<br />

2<br />

4<br />

6<br />

5<br />

7<br />

26<br />

5<br />

-S11 -S13 -S14<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429) 17<br />

61<br />

6<br />

8<br />

46<br />

4<br />

Control 70<br />

CS 300 ME<br />

3<br />

AS 210 B<br />

MS 400<br />

-S15<br />

2<br />

1<br />

Oznaka Opis<br />

1)<br />

-S15 -S14 -S13 -S11 -S9a -S9<br />

1)<br />

M10E030<br />

W1 Vod motora 12 x 1<br />

W2 Upravljački vod 7 x 1<br />

X Priključna stezaljka voda motora / MS400<br />

X1 Priključna stezaljka krajnji prekidač / MS400<br />

X2<br />

Priključna stezaljka voda motora / AS210B ili<br />

CS300ME<br />

X3 Priključna stezaljka voda motora / Control 70<br />

X4<br />

Priključna stezaljka krajnji prekidač /<br />

Control 70<br />

X5 Priključna stezaljka krajnji prekidač / AS210B<br />

X11<br />

Priključna stezaljka krajnji prekidač /<br />

CS300ME<br />

1)


7. Dodatak<br />

7.3 Strujna shema Dynamic 400 - 406 (400 V / 3-fazno) s dodatnom motornom kočnicom<br />

7.3 / 1<br />

+Loc<br />

-M1<br />

Motor 3~ 400V<br />

PE<br />

2)<br />

PE<br />

-X3<br />

-X4<br />

U<br />

V<br />

W<br />

-W1<br />

g/y 1 2 3 4 5<br />

PE<br />

U<br />

V<br />

W<br />

-S9<br />

-S10<br />

3<br />

11<br />

12 11<br />

12 11<br />

-S9a<br />

4<br />

PE 2)<br />

-X2<br />

-X11<br />

PE<br />

U<br />

V<br />

W<br />

4<br />

5<br />

12<br />

12 11<br />

30<br />

-X5<br />

3<br />

PE 2)<br />

PE<br />

-X2<br />

-X5<br />

-X11<br />

PE<br />

U<br />

V<br />

W<br />

B1<br />

B2<br />

1<br />

2<br />

Brake<br />

7 13<br />

Brake 8 14<br />

8 9<br />

1<br />

31<br />

-W2<br />

g/y 1 2 4 5 7 8 9 10 11<br />

9<br />

4<br />

2<br />

8<br />

-S11 -S13 -S14<br />

Legenda strujne sheme Dynamic 400 - 406 (400 V / 3-fazno) s dodatnom motornom kočnicom<br />

Oznaka Opis<br />

Pažnja!<br />

Kako bi se izbjegle oštećenja potrebno je obratiti pozornost na slijedeće točke:<br />

- U svako doba treba paziti na mjesne propise o zaštiti.<br />

- Mrežni i upravljački vodovi moraju se bezuvjetno polagati odvojeno.<br />

- Upravljački napon iznosi 24 V DC.<br />

- Pozicijski taster skupine tipki S11 – S15 mora imati isti napon (maks. ~230 V 2A).<br />

- Pozicijski taster skupine tipki S9 – S9a mora imati isti napon (maks. ~230 V 2A).<br />

U<br />

~<br />

V<br />

M1~<br />

W<br />

1) Izolacijske pločice<br />

2)<br />

Uklopni kontakt kočnice (dok motor radi<br />

mora biti zatvoren)<br />

M1 Motor 3N~ 400 V<br />

S9<br />

Pozicijska tipka taster za slučaj nužde<br />

OTVORENO (crveni greben)<br />

S9a<br />

Pozicijska tipka za slučaj nužde ZATVORENO<br />

(crveni greben)<br />

S10 Sigurnosni prekidač rukovanja u nuždi<br />

S11 Pozicijska tipka OTVORENO (zeleni greben)<br />

S13 Pozicijska tipka ZATVORENO (zeleni greben)<br />

S14 Pozicijska tipka SKS-STOP (crni greben)<br />

1<br />

3<br />

7<br />

51<br />

2<br />

4<br />

6<br />

18 Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429)<br />

5<br />

7<br />

5<br />

61<br />

6<br />

8<br />

4<br />

Control 70<br />

CS 300 ME<br />

3<br />

AS 210 B<br />

-S15<br />

2<br />

1<br />

Oznaka Opis<br />

1)<br />

-S15 -S14 -S13 -S11 -S9a -S9<br />

1)<br />

1)<br />

M10E031<br />

S15 Pozicijska tipka DODATAK (bijeli greben)<br />

W1 Vod motora 12 x 1<br />

W2 Upravljački vod 7 x 1<br />

X1 Priključna stezaljka krajnji prekidač / CS300ME<br />

X2<br />

Priključna stezaljka voda motora /<br />

AS 210 B ili CS 300 ME<br />

X3 Priključna stezaljka voda motora / Control 70<br />

X4 Priključna stezaljka krajnji prekidač / Control 70<br />

X5 Priključna stezaljka krajnji prekidač / AS 210 B<br />

X11<br />

Priključna stezaljka krajnji prekidač /<br />

CS300ME


7. Dodatak<br />

7.4 Tehnički podaci<br />

Tehnički podaci Dynamic 410 - 413 Pogon za rolo vrata (230 V / 1-fazno)<br />

Mehanički podaci / Tip<br />

Električni podaci / Tip<br />

410-<br />

140/12<br />

410-<br />

140/12<br />

412-<br />

220/12<br />

412-<br />

220/12<br />

413-<br />

280/12<br />

413-<br />

280/12<br />

413-<br />

380/12<br />

Zakretni moment pogona Nm 140 220 280 380<br />

Nazivni broj okretaja min-1 12<br />

Maksimalna rotacija, pogonsko vratilo 13 18<br />

Rukovanje u slučaju nužde Ručica za pogon u nuždi (KU) ili lanac za pogon u nuždi (KE)<br />

Deblokiranje pogona nema integriranog zahvatnog uređaja<br />

Maks. zahvatni moment Nm 692 1188 1833<br />

Dozvoljeni okretni moment Nm 151 259 432<br />

Promjer šupljeg vratila mm 30 40<br />

413-<br />

380/12<br />

Nazivni napon V 230 V / 1-fazno<br />

Nazivna frekvencija Hz 50<br />

Potrošnja struje A 8 9,5 12,0 14,0<br />

Snaga motora kW 0,55 0,75 1,1<br />

Trajanje uključenosti motora (ED) % S3 – 25<br />

Opskrba vanjskih elemenata V ovisno o upravljačkoj jedinici<br />

Vrsta zaštite IP 54<br />

Klasa zaštite I<br />

Podaci o okolini / Tip<br />

410-<br />

140/12<br />

412-<br />

220/12<br />

413-<br />

280/12<br />

413-<br />

380/12<br />

Dimenzije mm vidi mjerne skice<br />

Težina kg 23/26 23/26 26/29 26/26<br />

Temperaturno područje C˚ -10 do +60<br />

Varijante montaže Nasadna montaža ili montaža na prirubnicu<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429) 19


7. Dodatak<br />

Tehnički podaci Dynamic 400 - 406 Pogon za rolo vrata (400 V / 3-fazno)<br />

Mehanički podaci / Tip<br />

Električni podaci / Tip<br />

Podaci o okolini / Tip<br />

400-<br />

140/12<br />

400-<br />

140/12<br />

400-<br />

140/12<br />

402-<br />

150/17<br />

402-<br />

150/17<br />

402-<br />

150/17<br />

402-<br />

220/12<br />

402-<br />

220/12<br />

402-<br />

220/12<br />

403-<br />

300/12<br />

403-<br />

300/12<br />

403-<br />

300/12<br />

403-<br />

420/12<br />

403-<br />

420/12<br />

403-<br />

420/12<br />

403-<br />

500/12<br />

Zakretni moment pogona Nm 140 150 220 300 420 500<br />

Nazivni broj okretaja min -1 12 17 12<br />

Maksimalna rotacija, pogonsko vratilo 13 18<br />

Rukovanje u slučaju nužde Ručica za pogon u nuždi (KU) ili lanac za pogon u nuždi (KE)<br />

Deblokiranje pogona nema integriranog zahvatnog uređaja<br />

Maks. zahvatni moment Nm 692 1188 1833 1982<br />

Dozvoljeni okretni moment Nm 151 259 432 503<br />

Promjer šupljeg vratila mm 30 40<br />

403-<br />

500/12<br />

Nazivni napon V 400 V / 3-fazno<br />

Nazivna frekvencija Hz 50<br />

Potrošnja struje A 2,1 2,8/2,6 2,8/2,6, 3,6 5,1/3,3 4,5/4,3<br />

Snaga motora kW 0,37 0,75 1,1<br />

Trajanje uključenosti motora (ED) % S3 – 60<br />

Opskrba vanjskih elemenata V ovisno o upravljačkoj jedinici<br />

Vrsta zaštite IP 54<br />

Klasa zaštite I<br />

403-<br />

500/12<br />

Dimenzije mm vidi mjerne skice<br />

Težina kg 25/28 23/26 23/26 26/29 30/35 32/35<br />

Temperaturno područje C˚ -10 do +60<br />

Varijante montaže Nasadna montaža ili montaža na prirubnicu<br />

20 Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429)


7. Dodatak<br />

Tehnički podaci Dynamic 400 - 406 Pogon za rolo vrata (400 V / 3-fazno)<br />

Mehanički podaci / Tip<br />

Električni podaci / Tip<br />

405-<br />

650/10<br />

405-<br />

650/10<br />

405-<br />

750/10<br />

405-<br />

750/10<br />

406-<br />

1000/9<br />

Zakretni moment pogona Nm 650 750 1000<br />

Nazivni broj okretaja min -1 10 9<br />

Maksimalna rotacija, pogonsko vratilo 36<br />

Rukovanje u slučaju nužde Ručica za pogon u nuždi (KU) ili lanac za pogon u nuždi (KE)<br />

Deblokiranje pogona nema integriranog zahvatnog uređaja<br />

Maks. zahvatni moment Nm 3494 5599<br />

Dozvoljeni okretni moment Nm 763 1133<br />

Promjer šupljeg vratila mm 50<br />

Nazivni napon V 400 V / 3-fazno<br />

Nazivna frekvencija Hz 50<br />

Potrošnja struje A 4,2/4,0 5,8/5,6 6,1<br />

Snaga motora kW 1,2 1,4 1,5<br />

Trajanje uključenosti motora (ED) % S 3-60<br />

Opskrba vanjskih elemenata V ovisno o upravljačkoj jedinici<br />

Vrsta zaštite IP 54<br />

Klasa zaštite I<br />

Podaci o okolini / Tip<br />

405-<br />

650/10<br />

405-<br />

750/10<br />

406-<br />

1000/9<br />

406-<br />

1000/9<br />

Dimenzije mm vidi mjerne skice<br />

Težina kg 36/40 36/40 70/75<br />

Temperaturno područje C˚ -10 do +60<br />

Varijante montaže Nasadna montaža ili montaža na prirubnicu<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429) 21


7. Dodatak<br />

Tehnički podaci Dynamic 410 - 406 Pogon za rolo vrata (400 V / 3-fazno – 100% TU /trajanje uklopljenosti)<br />

Mehanički podaci / Tip<br />

Električni podaci / Tip<br />

402-<br />

100/17<br />

402-<br />

100/17<br />

402-<br />

150/12<br />

402-<br />

150/12<br />

403-<br />

270/12<br />

403-<br />

270/12<br />

Nazivni napon V 400 V / 3-fazno<br />

Nazivna frekvencija Hz 50<br />

Potrošnja struje A 1,8/1,7 1,8/1,7 2,1/1,9 6,1<br />

Snaga motora kW 0,55 0,75 1,5<br />

Trajanje uključenosti motora (ED) % S 3-100<br />

Opskrba vanjskih elemenata V ovisno o upravljačkoj jedinici<br />

Vrsta zaštite IP 54<br />

Klasa zaštite I<br />

406-<br />

1000/9<br />

Zakretni moment pogona Nm 100 150 270 1000<br />

Nazivni broj okretaja min-1 17 12 9<br />

Maksimalna rotacija, pogonsko vratilo 18 36<br />

Rukovanje u slučaju nužde<br />

Ručica za pogon u nuždi (KU) ili lanac za pogon u<br />

nuždi (KE)<br />

KU<br />

Deblokiranje pogona nema integriranog zahvatnog uređaja<br />

Maks. zahvatni moment Nm 1188 1833 5599<br />

Dozvoljeni okretni moment Nm 259 432 1113<br />

Promjer šupljeg vratila mm 30 40 50<br />

Podaci o okolini / Tip<br />

402-<br />

100/17<br />

402-<br />

150/12<br />

403-<br />

270/12<br />

Dimenzije mm vidi mjerne skice<br />

Težina kg 25/28 25/28 33/38 75<br />

Temperaturno područje C˚ -10 do +60<br />

Varijante montaže Nasadna montaža ili montaža na prirubnicu<br />

406-<br />

1000/9<br />

406-<br />

1000/9<br />

22 Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429)


7. Dodatak<br />

7.5 Izjava o ugradnji 7.6 EU- Izjava o sukladnosti<br />

Ovim izjavljujemo da dolje navedeni proizvod na osnovu svoje<br />

koncepcije i naĉina proizvodnje te u promet stavljene izvedbe<br />

odgovara relevantnim temeljnim zahtjevima o sigurnosti i<br />

zdravlju EC-direktive za elektromagnetsku kompatibilnost,<br />

direktive o strojevima i direktive o niskom naponu.<br />

Na zahtjev nadzornog tijela dostavit će se dokumentacija u<br />

papirnatom obliku.<br />

U sluĉaju izmjena proizvoda koja nisu s nama dogovorena ova<br />

izjava prestaje važiti.<br />

Proizvod: Dynamic 410 - 413<br />

Relevantne EC direktiven:<br />

- Direktiva o strojevima 2006/42/EG<br />

EN 60204-1<br />

EN ISO 12100-1<br />

- Elektromagnetska kompatibilnost 2004/108/EG<br />

EN 55014-1<br />

EN 61000-3-2<br />

EN 61000-3-3<br />

EN 61000-6-2<br />

EN 61000-6-3<br />

- Direktiva o niskom naponu 2006/95/EG<br />

EN 60335-1<br />

EN 60335-2-103<br />

- Smjernica za građevinske proizvode 89/106/EG<br />

DIN EN 13241-1<br />

DIN EN 12453<br />

DIN EN 12445<br />

DIN EN 12978<br />

Područje važenja ove izjave o ugradnji:<br />

Datum proizvodnje 01.10.2010 - 30.09.2011<br />

01.10.2010 ppa. K. Goldstein<br />

Uprava<br />

Proizvođač i upravljanje dokumentima<br />

<strong>Marantec</strong> Antriebs- und Steuerungstechnik GmbH & Co. KG<br />

Remser Brook 11 · 33428 Marienfeld · Germany<br />

Fon +49 (52 47) 7 05-0<br />

Ovim izjavljujemo da dolje navedeni proizvod na osnovu svoje<br />

koncepcije i naĉina proizvodnje te u promet stavljene izvedbe<br />

odgovara relevantnim temeljnim zahtjevima o sigurnosti i<br />

zdravlju EC-direktive za elektromagnetsku kompatibilnost,<br />

direktive o strojevima i direktive o niskom naponu.<br />

U sluĉaju izmjena proizvoda koja nisu s nama dogovorena ova<br />

izjava prestaje važiti.<br />

Proizvod:<br />

Relevantne EC direktive:<br />

- Direktiva o strojevima 2006/42/EG<br />

EN 60204-1<br />

EN ISO 12100-1<br />

- Elektromagnetska kompatibilnost 2004/108/EG<br />

EN 55014-1<br />

EN 61000-3-2<br />

EN 61000-3-3<br />

EN 61000-6-2<br />

EN 61000-6-3<br />

- Direktiva o niskom naponu 2006/95/EG<br />

EN 60335-1<br />

EN 60335-2-103<br />

- Smjernica za građevinske proizvode 89/106/EG<br />

DIN EN 13241-1<br />

DIN EN 12453<br />

DIN EN 12445<br />

DIN EN 12978<br />

Datum / potpis<br />

Priručnik za ugradnju i rukovanje, Dynamic 400 - 413 HR (#77429) 23


Hrvatski Zaštićeno autorskim pravom.<br />

Dotisak, čak i dijelova, samo uz naše odobrenje.<br />

Zadržano pravo promjena u cilju tehničkog napretka.<br />

77429<br />

Stanje: 10.2010<br />

#77 429<br />

1 - HR 360254 - M - 0.5 - 0905

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!