20.04.2013 Views

Tre libra të bibliotekës kastriotase në përqasje me heraldikën ...

Tre libra të bibliotekës kastriotase në përqasje me heraldikën ...

Tre libra të bibliotekës kastriotase në përqasje me heraldikën ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

the<strong>me</strong>lore, i afërt <strong>me</strong> arin, ndaj dhe ësh<strong>të</strong> quajtur sipas planetit<br />

Merkur, planetit më së afërmi Diellit, ele<strong>me</strong>nt i <strong>të</strong> cilit ësh<strong>të</strong><br />

konsideruar ari. Simboli Hg për ele<strong>me</strong>ntin “<strong>me</strong>rkur” vjen nga<br />

lat. hydrargyrum “argjend i lëngët” < gr. ΰδραργυρος [hydrargyros]<br />

< ΰδωρ [hydōr] “ujë” dhe αργυρος [argyros], quajtur<br />

kështu për shkak <strong>të</strong> gjendjes së tij fizike (<strong>me</strong>rkuri ësh<strong>të</strong> <strong>me</strong>tali<br />

i ve<strong>të</strong>m <strong>në</strong> gjendje <strong>të</strong> lëngët <strong>në</strong> temperaturë <strong>të</strong> dhomës). Emri<br />

tje<strong>të</strong>r për <strong>me</strong>rkurin (Hg) <strong>në</strong> gjuhën shqipe, zhivë vjen nga sllavishtja<br />

živa [zhiva] “i gjallë”, e afërt <strong>me</strong> turqishten civa [xhiva]<br />

“zhivë” < pers. jīwa [xhīwa] “zhivë” < pers. vjet. jīvag [xhīvag]<br />

“i gjallë”, e afër<strong>me</strong> <strong>me</strong> sanskrishten jiva < indoevropianishtja<br />

ğīv “je<strong>të</strong>”. Nga emërtimi tje<strong>të</strong>r për zhivën (Hg) <strong>në</strong> latinishte,<br />

argentum vivum “argjend i gjallë”, rrjedhin edhe emrat për<br />

kë<strong>të</strong> <strong>me</strong>tal <strong>në</strong> disa gjuhë, si: <strong>në</strong> gjermanisht Quecksilber (queck<br />

“i gjallë), <strong>në</strong> sllovenisht živo srebro, <strong>në</strong> polonisht żywe srebro,<br />

<strong>në</strong> lituanisht gyvsidabris etj. dhe emrat popullorë: <strong>në</strong> anglisht<br />

quicksilver (nga emri i tij i vje<strong>të</strong>r: argent vive, shënuar së pari<br />

më 1453), <strong>në</strong> frëngjisht vif­argent dhe <strong>në</strong> serbisht živo srebro.<br />

Edhe <strong>në</strong> shqipen popullore kemi: engjërdhi < engjërvi (përftuar<br />

<strong>me</strong> ndërndërrimin e spiranteve dh e v <strong>në</strong> fushën dialektore),<br />

e kjo nga it. argento vivo ose ven. arzento vivo “ergjënd i<br />

gjallë” = zhivë [Çabej IV 1996, f. 84]. Shprehja e shqipes “(si)<br />

zhivë” dhe ajo e turqishtes “civa gibi” do <strong>të</strong> tho<strong>në</strong> “shumë i<br />

shkathët, i gjallë e i zhdërvjellët; shumë i lëvizshëm”.<br />

Molibden-i ( 42 Mo) – Emri i tij vjen nga gr. Μολυβδος<br />

[molivdhos] “plumb”, për shkak <strong>të</strong> ngjasimit <strong>të</strong> madh <strong>të</strong> këtij<br />

<strong>me</strong>tali (molibdenit) <strong>me</strong> plumbin (ndaj <strong>në</strong> fillim ja<strong>në</strong> nga<strong>të</strong>rruar),<br />

si dhe për shkak <strong>të</strong> faktit se çdo <strong>me</strong>tal i rëndë i errët që<br />

linte shenjë <strong>në</strong> le<strong>të</strong>r ësh<strong>të</strong> quajtur “plumb” <strong>në</strong> kohët e lashta<br />

(shih Plumb, më posh<strong>të</strong>!).<br />

Natrium-i [sodiumi] ( 11 Na) – Emrin e ka marrë nga karbonati<br />

natyror i natriumit a natroni, i cili ësh<strong>të</strong> përdorur qysh<br />

<strong>në</strong> lash<strong>të</strong>si si lëndë larëse, <strong>me</strong> emrat neter (hebraishte e vje<strong>të</strong>r),<br />

nitron (greqisht), nitrum (latinisht), nga <strong>të</strong> cilët rrodhën emrat<br />

natr (për oksidin e natriumit) dhe natrium (për <strong>me</strong>talin).<br />

Haset edhe <strong>me</strong> emrin sodium (si <strong>në</strong> anglisht, frëngjisht e <strong>në</strong><br />

disa gjuhë <strong>të</strong> tjera), i cili rrjedh nga arab. sod ose souwad<br />

“bimë që përmban shumë karbonat natriumi (sodë)”.<br />

Neodim-i ( 60 Nd) – Ësh<strong>të</strong> quajtur kështu, më 1885, nga<br />

Carl Auer von Welsbach, sipas fjalëve greke neos “i ri” dhe<br />

didymos “binjak”, që do <strong>të</strong> tho<strong>të</strong> “binjak i ri” Ai vërtetoi se<br />

minerali <strong>të</strong> cilin e kishte zbuluar Carl Gustav Mosander më<br />

herët e për <strong>të</strong> cilin besonte se përmbante një ele<strong>me</strong>nt i cili<br />

mund <strong>të</strong> ishte “binjak” i lantanit, <strong>me</strong>që shfaqej gjithmo<strong>në</strong> <strong>me</strong><br />

<strong>të</strong> <strong>në</strong> një mineral tje<strong>të</strong>r (<strong>të</strong> quajtur cerit) dhe për <strong>të</strong> cilin kishte<br />

propozuar më 1841 ta quanin dydimium, përmbante <strong>në</strong> fakt<br />

dy ele<strong>me</strong>nte, <strong>të</strong> cilat u quaj<strong>të</strong>n “neodim” dhe “prazedom”.<br />

Neon-i ( 10 Ne) – Ësh<strong>të</strong> quajtur kështu, më 1898, nga zbuluesi<br />

i tij William Ramsay, sipas fjalës gr. neos “i ri”, <strong>me</strong>që<br />

a<strong>të</strong>herë ishte një gaz “i ri” <strong>në</strong> seri<strong>në</strong> e gazeve fisnike.<br />

Neptunium-i ( 93 Np) – Ësh<strong>të</strong> quajtur kështu sipas planetit<br />

32<br />

Nebi Caka<br />

Neptun, i cili <strong>në</strong> sistemin to<strong>në</strong> diellor vjen pas Uranit, e para<br />

Plutonit, sikurse neptuniumi që vjen pas uraniumit, e para<br />

plutoniumit <strong>në</strong> tabelën periodike <strong>të</strong> ele<strong>me</strong>nteve. Ve<strong>të</strong> planeti<br />

Neptun e ka marrë emrin sipas Neptunit, perëndisë romake<br />

<strong>të</strong> detit.<br />

Nikel-i ( 28 Ni) – Ësh<strong>të</strong> quajtur kështu sipas fjalës gjermane<br />

Kupfernikel “xeheror djalli”, sepse për shkak <strong>të</strong> përpjekjeve <strong>të</strong><br />

pafrytsh<strong>me</strong> për <strong>të</strong> nxjerrë nikelin nga minerali i tij (xeherori<br />

i arsenuar, <strong>me</strong> <strong>të</strong> njëjtin emër, NiAs, që njihej qysh <strong>në</strong> fund<br />

<strong>të</strong> shek. XVII), besohej se ky mineral ësh<strong>të</strong> <strong>në</strong>n pushtetin e<br />

demo<strong>në</strong>ve; ose sipas fjalës suedeze Kopparnickel “bakër i rrejshëm”,<br />

që ka <strong>të</strong> bëjë, sipas legjendave suedeze, <strong>me</strong> një shpirt<br />

<strong>të</strong> keq që jetonte <strong>në</strong>për miniera. Nikeli ësh<strong>të</strong> identifikuar nga<br />

kimisti suedez Alexander Cronstedt më 1751.<br />

Niob-i ( 41 Nb) – Ësh<strong>të</strong> quajtur kështu sipas emrit <strong>të</strong><br />

perëndeshës greke Niobea, bija e gjysmëperëndisë Tantal,<br />

për <strong>të</strong> treguar ngjashmëri<strong>në</strong> ndërmjet niobit e tantalit. Fillimisht<br />

ësh<strong>të</strong> zbuluar <strong>në</strong> Kolombi (më 1801), dhe ësh<strong>të</strong> quajtur<br />

kolomb (colombium, Cb), sipas vendit <strong>të</strong> zbulimit dhe për<br />

nder <strong>të</strong> Kristofor Kolombos, zbuluesit <strong>të</strong> A<strong>me</strong>rikës, por pastaj<br />

ësh<strong>të</strong> nga<strong>të</strong>rruar <strong>me</strong> tantalin.<br />

Nobelium-i ( 102 No) – Ësh<strong>të</strong> quajtur kështu për nder <strong>të</strong><br />

industrialistit suedez, Alfred Nobel, shpikësit <strong>të</strong> dinamitit<br />

dhe the<strong>me</strong>luesit <strong>të</strong> Çmimit Nobel. Emërtimi ësh<strong>të</strong> bërë <strong>me</strong><br />

konsensus, sepse autorësi<strong>në</strong> për zbulimin e këtij ele<strong>me</strong>nti e<br />

kërkonin <strong>me</strong> ngulm (më 1958) dy laboratorë, njëri rus dhe<br />

tjetri a<strong>me</strong>rikan.<br />

Oksigjen-i ( 8 O) – Emri i tij rrjedh nga fjala lat. oxygenium<br />

(fr. oxygène), <strong>me</strong> <strong>të</strong> cilën e ka emërtuar, më 1777, kimisti<br />

francez A. Lavuazie, <strong>në</strong> bazë <strong>të</strong> fjalëve greke ὀξύς (oxys) “acid”<br />

dhe γενής (­genēs) “lindës/përftues i acidit”, nga fakti se <strong>në</strong><br />

a<strong>të</strong> kohë <strong>të</strong> gjitha acidet e njohura përmbanin oksigjen dhe<br />

besohej se nuk kishte acid pa oksigjen.<br />

Osmium-i ( 76 Os) – Ësh<strong>të</strong> quajtur kështu sipas fjalës greke<br />

osmi “erë, kundërmim”, për shkak <strong>të</strong> erës së keq e irrituese<br />

(ngacmuese) që ka anhidriti osmik (OsO 4 ), e cila <strong>të</strong> kujton<br />

njëkohësisht erën e klorit e <strong>të</strong> hudhrës.<br />

Paladium-i ( 46 Pd) – Ësh<strong>të</strong> quajtur kështu, më 1803, sipas<br />

asteroidit Palad, i zbuluar një vit para tij (më 1802), i cili<br />

ësh<strong>të</strong> quajtur kështu sipas perëndeshë greke <strong>të</strong> artit e ur<strong>të</strong>sisë<br />

Palada Athena.<br />

Platin-i ( 78 Pt) – Emri i tij rrjedh nga fjala spanjolle platina<br />

(diminutiv i plata “argjend”) “argjendth”, për shkak <strong>të</strong> pamjes<br />

fizike <strong>të</strong> platinit, e cila i përngjan asaj <strong>të</strong> argjendit. Njihej dhe<br />

përdorej nga india<strong>në</strong>t parakolumbia<strong>në</strong>.<br />

Plumb-i ( 82 Pb) – Emri i këtij ele<strong>me</strong>nti rrjedh nga lat. plumbum<br />

“i rëndë”, për shkak <strong>të</strong> “masës (peshës) vëllimore” <strong>të</strong><br />

madhe <strong>të</strong> tij. Të së njëj<strong>të</strong>s origji<strong>në</strong> ja<strong>në</strong> edhe fjalët për “plumb”<br />

<strong>në</strong> rum. plumb, <strong>në</strong> fr. plomb, <strong>në</strong> it. piombo, <strong>në</strong> arum. plumbu<br />

etj. Te Bardhi kemi: plumbum – plumb [Blanchum 1635].<br />

Fjala plumb <strong>në</strong> shqipe ka kuptimin edhe “grafit i lapsit”, si <strong>në</strong><br />

ANASH–Approaching Science • Viti III • Numri 5, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!