02.08.2013 Views

Uživatelský manuál Prodejní automat na horké nápoje

Uživatelský manuál Prodejní automat na horké nápoje

Uživatelský manuál Prodejní automat na horké nápoje

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Uživatelský</strong> <strong>manuál</strong><br />

<strong>Prodejní</strong> <strong>automat</strong> <strong>na</strong> <strong>horké</strong> <strong>nápoje</strong>


VAROVÁNÍ 2<br />

Kapitola 1. VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY 3<br />

Kapitola 2. INSTALACE A SPUŠTĚNÍ 5<br />

2.1 Elektrická instalace 5<br />

2.2 Přívod vody 5<br />

2.3 Vyrovnání 5<br />

2.4 Spuštění 5<br />

Kapitola 3. DOPLNĚNÍ STROJE 6<br />

3.1 Počáteční doplnění rozpustným produktem 6<br />

3.2 Doplnění kávových zrn 6<br />

3.2 Doplnění šálků 7<br />

3.3 Doplnění zařízení <strong>na</strong> vrácení mincí 7<br />

3.4 Počáteční doplnění vody 7<br />

3.5 Počáteční <strong>na</strong>programování 7<br />

Kapitola 4. JAK STROJ PRACUJE 8<br />

4.1 Popis provozu 8<br />

4.2 Systém volby produktu 8<br />

4.3 Konfigurace násypných zásobníků obsahujících produkt 9<br />

4.4 Uložení a extrakce šálků 10<br />

4.5 Jednotka <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong> 10<br />

4.5.1 Rozebrání jednotky <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong> 11<br />

4.5.2 Nastavení a seřízení 12<br />

4.6 Hydraulický okruh 13<br />

Kapitola 5. KONFIGURACE A PROGRAMOVÁNÍ 14<br />

5.1 Co programování zahrnuje? 14<br />

5.2 Jak je stroj <strong>na</strong>programován? 14<br />

5.3 Editovací módy 15<br />

5.4 Programovací funkce se submenu 15<br />

5.5 Pracovní funkce 16<br />

5.6 Evidence 17<br />

5.7 Programovací funkce pro ceny a prodejní módy 19<br />

5.8 Programování operací 20<br />

5.8.1 Co je to operace? 20<br />

5.8.2 Funkce 315 PRG SERVICE 21<br />

5.8.3 Programování funkcí 310, 311 a 314 23<br />

5.8.4 Programování funkce 313 STARTING 23<br />

5.8.5 Alter<strong>na</strong>tivní operace 23<br />

5.8.6 Vzhled 23<br />

5.8.7 320 PREHEAT SERV. 23<br />

5.9 Programování funkcí stroje 24<br />

5.10 Hodiny 27<br />

Kapitola 6. ŘÍZENÍ ANOMÁLIÍ 28<br />

6.1 Reset 28<br />

6.2 Sez<strong>na</strong>m anomálií detekovaných systémem samokontroly 28<br />

6.3 Možné problémy během provozu 30<br />

6.4 Zablokování elektricky řízeného ventilu přívodu vody 30<br />

6.5 Výmě<strong>na</strong> produktu a štítků s ce<strong>na</strong>mi 30<br />

Kapitola 7. ČIŠTĚNÍ STROJE 31<br />

7.1 Čištění části obsluhy 31<br />

7.2 Periodické čištění jednotky <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong> 32<br />

7.3 Manuální aktivace mytí mixeru 33<br />

7.4 Detekce hladiny odpadu 33<br />

7.5 Koš <strong>na</strong> odpad z kávových zrn 33<br />

7.6 Vnější čištění 34<br />

7.7 Čištění mincového mechanismu 34<br />

1


VAROVÁNÍ<br />

Všeobecné<br />

PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ PEČLIVĚ ČTĚTE TENTO MANUÁL.<br />

Tento <strong>automat</strong>ický prodejní <strong>automat</strong> byl <strong>na</strong>vržen a postaven v souladu se současnými<br />

bezpečnostními normami.<br />

AZKOYEN garantuje, že tyto stroje odpovídají následujícím směrnicím:<br />

směrnice EC Directive týkající se nízkého <strong>na</strong>pětí DBT 73/23/CEE a její dodatky<br />

směrnice EC Directive týkající se elektromagnetické kompatibility EMC 89/336/CEE<br />

a její dodatky<br />

Tyto stroje jsou <strong>na</strong>vrženy výhradně pro použití v místnosti.<br />

Nesmí být umístěny v místech, kde by mohly být vystaveny proudům vody, nesmí být tímto<br />

způsobem ani čištěny.<br />

Informace obsažené v tomto dokumentu jsou soukromým majetkem a jsou chráněny<br />

legislativou o duševním vlastnictví. Všech<strong>na</strong> práva vyhraze<strong>na</strong>. Není dovoleno kopírovat,<br />

reprodukovat nebo překládat jakoukoliv část tohoto dokumentu do jiného jazyka bez<br />

předchozího písemného souhlasu firmy AZKOYEN.<br />

Firma AZKOYEN odmítá veškerou zodpovědnost za škody způsobené osobami nebo zbožím<br />

z důvodu:<br />

nesprávné instalace<br />

nevhodné elektrické a/nebo hydraulické instalace<br />

chybného čištění nebo údržby<br />

nesprávného použití stroje<br />

použití neoriginálních náhradních dílů nebo provádění neautorizovaných úprav<br />

Firma AZKOYEN si vyhrazuje právo zavádět jakékoliv změny vyplývající z neustálého<br />

výzkumu <strong>na</strong> současném modelu, a to bez předchozího oznámení.<br />

Údržba<br />

Uživatel nebo osoba pověře<strong>na</strong> doplňováním a čištěním stroje musí dbát instrukcí uvedených<br />

v tomto <strong>manuál</strong>u.<br />

Pro doplnění používejte jen potraviny, které jsou připraveny speciálně pro tento druh<br />

prodejních <strong>automat</strong>ů.<br />

S částmi, které musí být odmontovány pomocí nářadí, smí manipulovat jen kvalifikovaný<br />

technický personál.<br />

Tento <strong>manuál</strong> je nedílnou součástí stroje a jako takový musí vždy zůstat v něm, aby do něj<br />

mohlo být v případě potřeby <strong>na</strong>hlédnuto.<br />

Voda uvnitř stroje nesmí zamrznout. Pokud se chystáte provádět jakékoliv údržbářské práce,<br />

při nichž bude stroj <strong>na</strong> delší dobu odpojen, musí být bojler vyprázdněn.<br />

Elektři<strong>na</strong><br />

STROJ OBSAHUJE SOUČÁSTI S NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM. NEODPOJUJTE<br />

JAKOUKOLIV ČÁST; K TOMUTO JSOU OPRÁVNĚNI JEN PRACOVNÍCI TECHNICKÉHO<br />

SERVISU.<br />

Zajistěte, aby měla elektrická instalace, zástrčka a <strong>automat</strong>ický spí<strong>na</strong>č správnou velikost pro<br />

spotřebu stroje.<br />

Kolík zástrčky stroje (1, obr. 3) je uzemněn. Zásuvka musí být uzemně<strong>na</strong> k dobrému<br />

uzemňovacímu drátu a umístěn takovým způsobem, aby byla při instalaci stroje přístupná.<br />

2


<strong>Prodejní</strong> <strong>automat</strong>y <strong>na</strong> <strong>horké</strong> <strong>nápoje</strong><br />

«LUGANO / VENETO 10/16/18»<br />

KAPITOLA 1. VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY<br />

Rozměry (mm)<br />

L-10 L-16 V-10 V-16 L-18 V-18<br />

Šířka 600 748<br />

Výška 1830<br />

Hloubka 650<br />

Hmotnost (kg) 149 153 161 165 170 181<br />

Napětí<br />

Elektrické specifikace<br />

230 V + 6 V/-10 V<br />

Maximální spotřeba 2.500 W<br />

Charakteristiky vodovodní sítě<br />

Maximální tlak vodovodní sítě Min. 49 Kpa; max. 980 Kpa<br />

Průměr uzavíracího kohoutu (pro<br />

¾“ M<br />

připojení hadice)<br />

Šálky<br />

Min./max. rozměry šálků průměr 70 nebo 73 mm<br />

Kapacita šálku 700 (průměr 70 mm)<br />

Produkty<br />

Max. počet zásobníků s rozpustnými<br />

6 (L-10/16) a 8 (L-18)<br />

produkty<br />

Kapacita zásobníku 8 L<br />

5 (V-10/16) a 7 (V-18)<br />

Maximální pracovní sklon<br />

Všeobecné charakteristiky<br />

2 º (u kterékoliv osy)<br />

Hladi<strong>na</strong> hluku < 80 dB (A)<br />

Optimální teplota vnějšího prostředí > 1 ºC - < 40 ºC; relativní vlhkost < 95 %<br />

Sbírací a vrácecí mechanismy<br />

Druh mechanismu pro řízení a vrácení EXECUTIVE nebo kompatibilní MDB/ICP CE<br />

Povolené periferální mincové systémy Připraveno pro MDB peripheral<br />

Akceptované mince Závisí <strong>na</strong> instalovaném mincovém mechanismu<br />

3


«LUGANO» «VENETO»<br />

Obr. 1: 1 – násypné zásobníky; 2 – extraktor šálků; 3 – mincový mechanismus; 4 – koš <strong>na</strong> odpadky; 5 –<br />

sběrací zařízení gumy; 6 – koš <strong>na</strong> odpadky z kávy; 7 – jednotka <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong>.<br />

Obr. 2: 1 – panel s tlačítky; 2 – část obsluhy; 3 – schránka pro výdej peněz; 4 – informační displej.<br />

4<br />

7.6 Vnější čištění<br />

Nepoužívejte sprej! Používejte teplou vodu (mezi 20 ºC a 40 ºC) a některý z těchto výrobků:<br />

saponát určený pro myčku nádobí, neutrální šampón <strong>na</strong> vlasy nebo čistič skla bez alkoholu.<br />

Opláchněte vodným roztokem s octem (kyselinou octovou) ve 2 % koncentraci a vysušte jemnou<br />

látkou nebo jelenicí.<br />

V případě trvalých skvrn (mastnota, <strong>nápoje</strong> atd.) použijte roztok vody a lékařského líhu (96º etanol)<br />

v 1% koncentraci.<br />

7.7 Čištění mincového mechanismu<br />

Nahlédněte do uživatelského <strong>manuál</strong>u instalovaného mincového mechanismu.<br />

TYTO STROJE BY NEMĚLY BÝT INSTALOVÁNY V MÍSTECH, KDE BY MOHLY BÝT<br />

VYSTAVENY PROUDŮM VODY ANI BY NEMĚLY BÝT ČIŠTĚNY HADICÍ. NAHLÉDNĚTE DO BODU<br />

7.5 ČIŠTĚNÍ EXTERIÉRU.<br />

33


7.2 Periodické čištění jednotky <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong><br />

Každých 5000 operací Odstraňte vařící písty a vyměňte horní stříkací pistol.<br />

Každých 10000 operací nebo každoročně – Rozmontujte spodní filtr. Ponořte jej <strong>na</strong> 15 minut do<br />

roztoku vařící vody se saponátem.<br />

Opláchněte několikrát čistou vodou, usušte a znovu smontujte.<br />

Elektro ventily Pokud zpozorujete, že některé z míchadel rozpustného produktu vykazuje pokles<br />

nebo totální ztrátu vodního toku, vyčistěte pomocí běžných odvápňovacích metod<br />

elektro ventily.<br />

Každoroční čištění Vyčistěte a dezinfikujte hydraulický obvod (těsnění, míchadla atd.) ponořením do<br />

roztoku vroucí vody a saponátu <strong>na</strong> 15 minut.<br />

Opláchněte několikrát čistou vodou, usušte a znovu smontujte.<br />

Odstraňte vařící písty a spodní jednotku a umyjte vodou.<br />

7.3 Manuální aktivace mytí mixérů<br />

Když je stroj v provozu, stiskněte tlačítko B <strong>na</strong> programovací klávesnici.<br />

7.4. Detekce hladiny odpadu<br />

Pomocí plováku v nádobě s odpadem spojeným s mikrospí<strong>na</strong>čem zjistí stroj míru zaplnění<br />

nádoby. Stroj je mimo provoz, pokud není nádoba vyprázdně<strong>na</strong>.<br />

Stroj je také vybaven systémem zabraňujícím zaplavení preostatem spojeným k nádobě<br />

s odpadem.<br />

Jakmile je nádoba <strong>na</strong> odpad plná (4, obr. 1), stroj vám to oznámí prostřednictvím zprávy <strong>na</strong><br />

informačním displeji (viz. 6.2).<br />

7.5 Koš <strong>na</strong> odpad z kávových zrn<br />

Stroje této série jsou vybaveny nádobou pro shromažďování odpadu (6, obr. 1) tvořeným<br />

jednotkou <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong>.<br />

32<br />

Nezapomeňte ji po vyprázdnění dát zpět!<br />

2.1 Elektrická instalace<br />

Obr. 3<br />

1 – odbočnice; 2 – <strong>na</strong>stavitelná nožka; 3 – přívod vody; 4 – štítek s charakteristikami.<br />

Napětí elektrické instalace musí odpovídat <strong>na</strong>pětí uvedenému <strong>na</strong> štítku s charakteristikami (4,<br />

obr. 3) a nesmí přesáhnout limity stanovené v jednotlivých zemích.<br />

Maximální spotřebovaná energie: v souladu se štítkem s charakteristikami (4, obr. 3)<br />

2.2 Přívod vody<br />

Připravte přívod vody v souladu s údaji uvedenými v tabulce s obecnými charakteristikami<br />

v místě, kde by měl být stroj umístěn. Vzdálenost mezi tímto přívodem vody a elektrickou zásuvkou<br />

nesmí být menší než 1 m. V každém případě dodržujte Evropské směrnice.<br />

2.3 Vyrovnání<br />

2.4 Spuštění<br />

Šroubováním patek vyrovnejte stroj do roviny.<br />

Jakmile je hadice připoje<strong>na</strong> k vodovodu a stroj je zapojen, zapněte hlavní vypí<strong>na</strong>č (1, obr. 4).<br />

Obr. 4: 1 – hlavní vypí<strong>na</strong>č<br />

VAROVÁNÍ: TLAČÍTKO PRO SPUŠTĚNÍ, KTERÉ JE UMÍSTĚNO NA ZADNÍ STRANĚ<br />

PŘÍSLUŠENSTVÍ KE STROJI, MUSÍ BÝT PONECHÁNO VE VLASTNICTVÍ KVALIFIKOVANÉHO<br />

TECHNICKÉHO PERSONÁLU, KTERÝ JE POVĚŘEN VLASTNÍKEM STROJE.<br />

5


Kapitola 3. Doplnění stroje<br />

3.1 Počáteční doplnění rozpustného produktu<br />

Obr. 5: 1 – vytáhněte zásobník; 2 – vykloňte zásobník; 3 –<br />

umístěte jej do vertikální polohy; 4 – zasuňte.<br />

Potáhněte násypný zásobník směrem k sobě (1, obr. 5) a vyklopte jej tak, aby byl otvor přístupný (2, obr.<br />

5). Jakmile je produkt doplněn, dejte násypný zásobník zpět do vertikální polohy a ještě jednou jej<br />

potlačte směrem ke stroji. Dávejte přitom pozor, aby zapadl do vodiče, dokud nezjistíte, že byl zajištěn<br />

v zadní části.<br />

3.2 Doplnění kávových zrn<br />

Odstraňte víčko násypného zásobníku (obr. 6) a <strong>na</strong>sypejte do něj obsah balíčku kávy dokud<br />

nedosáhnete požadovaného množství.<br />

Pokud za účelem s<strong>na</strong>dnějšího doplnění upřednostníte vytažení násypného zásobníku, pamatujte, že<br />

musíte zavřít víko, abyste zamezili vysypání obsahu.<br />

6<br />

Kapitola 7. ČIŠTĚNÍ STROJE<br />

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: JE DŮLEŽITÉ ZAMEZIT ZAMRZNUTÍ VODY UVNITŘ<br />

STROJE. POKUD SE CHYSTÁTE PROVÁDĚT JAKÉKOLIV ÚDRŽBÁŘSKÉ PRÁCE, PŘI NICHŽ<br />

BUDE STROJ NA DELŠÍ DOBU ODPOJEN, MUSÍ BÝT BOJLER VYPRÁZDNĚN.<br />

7.1 Čištění části obsluhy<br />

Otočte křídlovou maticí, která zajišťujte průhlednou zarážku (4, obr. 13) zásuvky obsluhy,<br />

směrem ke dveřím; stisknutím spodní části drenážní trubice (2, obr. 13) ji uvolníte a budete schopni ji<br />

vytáhnout. Zároveň bude uvolně<strong>na</strong> mřížka (3, obr. 13). Vyčistěte části horkou vodou. Část obsluhy (1,<br />

obr. 13) je za účelem us<strong>na</strong>dnění čištění a zabránění <strong>na</strong>hromadění odpadu <strong>na</strong>vrže<strong>na</strong> bez ostrých okrajů.<br />

Za žádných okolností by neměly být používány nástroje, které by mohly poškrábat<br />

povrch stroje.<br />

Obr. 13<br />

1 – část obsluhy; 2 – drenážní trubice; 3 – mřížka; 4 – průhledná zarážka; 5 – přístupové dvířka k nádrži.<br />

Za účelem rozebrání části obsluhy otočte šroubem s křídlovou hlavou.<br />

31


6.3 Možné problémy během provozu<br />

Nejsou drobné. Pokud nemá mincový mechanismus žádné mince <strong>na</strong> vrácení, informační<br />

displej zobrazí zprávu NO CHANGE. Pokud jsou v této situaci vhozeny mince, stroj provede obsluhu a<br />

částku ponechá jako kredit pro další operace.<br />

V případě výpadku proudu. Když je dodávka proudu znovu <strong>na</strong>vázá<strong>na</strong>, stroj ani nedokončí<br />

operaci, která byla zaháje<strong>na</strong>, ani nevrátí peníze.<br />

6.4 Zablokování elektricky řízeného ventilu přívodu vody<br />

Obr. 12<br />

- eliminujte tlak přívodu vody<br />

- pokud to není možné, jemně, ale zprudka zaražte tupý předmět bez ostrých hran, <strong>na</strong>př.<br />

francouzský klíč, do díry <strong>na</strong>cházející se v horní části elektricky řízeného ventilu.<br />

6.5 Výmě<strong>na</strong> produktu a štítků s ce<strong>na</strong>mi<br />

Otočením pojistné západky (G) otevřete mincový mechanismus.<br />

Pokud si přejete vyměnit produktový štítek, jednoduše jej <strong>na</strong>hraďte novým šítkem.<br />

Pokud si přejete vyměnit štítek s cenou, použijte samolepící štítky, které jsou dodávány jako<br />

příslušenství ke stroji. Permanentním černým fixem nebo podobným perem vymažte čísla takovým<br />

způsobem, aby červená barva <strong>na</strong> štítku ukazoval požadovanou cenu. Vytáhněte produktový štítek volby,<br />

která má být změně<strong>na</strong> a <strong>na</strong> starý štítek umístěte novou cenu.<br />

Nezapomeňte, že nová ce<strong>na</strong> musí být <strong>na</strong>programová<strong>na</strong>.<br />

30<br />

3.2 Doplnění šálků<br />

1 – víko zásobníku šálků<br />

Obr. 6<br />

Odstraňte víko zásobníku (1, obr. 6) a horním otvorem trubice vložte sloupec šálků.<br />

3.3 Doplnění zařízení <strong>na</strong> vrácení mincí<br />

Postupujte podle instrukcí uvedených v <strong>manuál</strong>u instalovaného mincového mechanismu.<br />

Pokud má Váš prodejní <strong>automat</strong> mincový mechanismus typu MDB/ICP, uveďte stroj do<br />

programovacího módu (viz. 5.1) a vkládejte mince otvorem pro vhazování mincí (1, obr. 8).<br />

Pokud některá z vhozených mincí není urče<strong>na</strong> pro vrácení, stroj ji odmítne.<br />

3.4 Počáteční doplnění vody<br />

Bojler strojů LUGANO je plněn <strong>automat</strong>icky, když je stroj spuštěn.<br />

3.5 Počáteční <strong>na</strong>programování<br />

Stroj obdržíte předprogramován firmou AZKOYEN. Pokud si přejete upravit některé z hodnot<br />

funkcí, <strong>na</strong>jeďte do základního menu (viz. 5.6) a <strong>na</strong>programujte nové funkce.<br />

VAROVÁNÍ: OPERACE POPSANÉ V BODECH 3.3, 3.4 A 3.6 MUSÍ BÝT PROVÁDĚNA NA<br />

ZAPNUTÉM STROJI A S OTEVŘENÝMI DVÍŘKY. MOHOU BÝT PROVÁDĚNY JEN TECHNICKÝM<br />

PERSONÁLEM POVĚŘENÝM FIRMOU AZKOYEN.<br />

* * * * *<br />

7


Kapitola 4. JAK STROJ PRACUJE<br />

4.1 Popis provozu<br />

Jakmile je vlože<strong>na</strong> provozní částka (1, obr. 7), stiskněte požadovanou volbu a stroj bude<br />

pracovat následujícím způsobem:<br />

Šálek spadne do části obsluhy (7, obr. 7) a poté provede stroj požadovanou obsluhu a<br />

extrahuje míchadlo (pokud je tímto zařízením vybaven). Během obsluhy vodič osvítí vybranou volbu a<br />

předvolba zůstane osvětlená.<br />

Jakmile je operace dokonče<strong>na</strong>, stiskněte tlačítko pro vrácení mincí (2, obr. 7) a stroj Vám vydá<br />

drobné (8, obr. 7), <strong>na</strong> obrazovce se objeví nápis *** FIN SERVICE ***.<br />

Obr. 7<br />

1 – otvor pro vhazování mincí; 2 – tlačítko pro vrácení peněz; 3 – tlačítko předvoleb; 4 – tlačítko voleb; 5<br />

– světlo řízení obsluhy; 6 – informační displej; 7 – část obsluhy; 8 – schránka <strong>na</strong> vrácené mince.<br />

4.2 Systém volby produktu<br />

Série VENETO a LUGANO jsou vybaveny dvěmi druhy voleb:<br />

1 – přímá volba<br />

2 – předvolba<br />

Tlačítka přímé volby (4, obr. 7) provádějí operace pokaždé, když je tlačítko stisknuto a tato<br />

operace nemůže být zruše<strong>na</strong>; tzn., že když stisknete „BLACK COFFEE“ (černá káva), bude Vám<br />

okamžitě po stisknutí tlačítka vydá<strong>na</strong> oslazená káva.<br />

Tlačítka předvolby (3, obr. 7) umožňují v kombi<strong>na</strong>ci s tlačítky přímé volby obsažení většího<br />

množství operací. Např. když stisknete před volbou „BLACK COFFEE“ tlačítko „DECAFFEINATED“ (bez<br />

kofeinu), <strong>automat</strong> Vám vydá černou kávu bez kofeinu. Pokud si z nějakého důvodu přejete před<br />

stisknutím přímé volby zrušit předvolbu, jednoduše ji znovu stiskněte.<br />

Zatímco je operace provádě<strong>na</strong>, světlo umístěné <strong>na</strong> tlačítku bliká (5, obr. 8) a oz<strong>na</strong>muje, že<br />

operace probíhá nebo je vybrá<strong>na</strong> předvolba.<br />

8<br />

Zpráva Popis Řešení<br />

65.03 Šálek nespadl, protože se Vyčistěte zablokování a<br />

zablokoval.<br />

restartujte stroj.<br />

65.04 Chyba extraktoru šálků.<br />

66.02 Anomálie<br />

míchadel.<br />

v extraktoru Extrakční motor se neotočil.<br />

ERR.VOL.METER-PMP Počítadlo objemu nedodalo Kontaktujte pracovníky<br />

vodu ve třech po sobě Technického servisu.<br />

následujících operacích.<br />

NO COFFEE BEANS Jednotka nebyla schop<strong>na</strong> Násypný zásobník kávy je<br />

pomlít kávu.<br />

pravděpodobně prázdný.<br />

Víko zásobníku kávových zrn<br />

je zavřeno.<br />

Umožňuje volbu rozpustné<br />

kávy bez kofeinu.<br />

DOS. MEAS. PRESSED Chyba v detekci míry Kontaktujte pracovníky<br />

dávkování.<br />

Technického servisu.<br />

UNIT MISSING Nebyla deteková<strong>na</strong> Jednotka byla nesprávně<br />

distribuční jednotka.<br />

<strong>na</strong>montová<strong>na</strong>. Opravte to.<br />

Umožňuje volbu rozpustné<br />

kávy bez kofeinu.<br />

NO DISPONIBLE Jednotka není ve správné Manuálně umístěte jednotku<br />

poloze.<br />

do správné polohy.<br />

LONG DISTR TIME Dodání kávy trvalo déle než Stupeň mletí kávy může být<br />

40 vteřin.<br />

velmi jemný.<br />

Umožňuje volbu rozpustné<br />

kávy bez kofeinu.<br />

ERROR NIVEL AGUA Není možné zavést vodu do Zkontrolujte připojení<br />

okruhu.<br />

k vodovodu.<br />

Zkontrolujte samostatnou<br />

EV EROGACION Elektricky řízený distribuční<br />

nádrž jednotky (pokud je jí<br />

stroj vybaven).<br />

Restartujte stroj.<br />

ventil je připojen.<br />

Pokud problém přetrvává,<br />

kontaktujte pracovníky<br />

Technického servisu.<br />

29


Kapitola 6. ŘÍZENÍ ANOMÁLIÍ<br />

6.1 Reset<br />

Pokud je stroj mimo provoz, stisknutím tlačítka C <strong>na</strong> programovací klávesnici <strong>na</strong>jeďte do<br />

programování a poté z něj vyjeďte.<br />

6.2 Sez<strong>na</strong>m anomálií detekovaných systémem samokontroly<br />

Zpráva Popis Řešení<br />

0E.01 Chyba v obnovovacím modulu. Motor modulu se neotočil. Kontaktujte<br />

11.01<br />

11.02<br />

Anomálie v komunikaci s mincovým<br />

mechanismem.<br />

pracovníky Technického servisu.<br />

Zkontrolujte spojení mezi strojem a<br />

mincovým mechanismem EXECUTIVE<br />

nebo MDB.<br />

14.FF Není klávesnice. Zkontrolujte připojení klávesnice voleb.<br />

15.FF Anomálie ve čtecím zařízení karet. Zkontrolujte připojení čtecího zařízení<br />

ke stroji.<br />

60.01 Chyba v teplotní sondě. Zkontrolujte připojení teplotní sondy.<br />

Může se vyskytnout chybe v okruhu<br />

sondy.<br />

30.02 Chyba v topném odporu. Tepelný odpor netopí.<br />

Kontaktujte pracovníky Technického<br />

servisu. TEPELNÝ ODPOR JE POD<br />

NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM A SMÍ<br />

S NÍM MANIPULOVAT JEN<br />

KVALIFIKOVANÝ PERSONÁL.<br />

60.FF Chyba v okruhu vody. Zkontrolujte, zda se v okruhu vody<br />

ne<strong>na</strong>lézají žádné netěsnosti nebo<br />

zablokovaná místa.<br />

63.01 Rameno nebylo správně umístěno<br />

v pozici „CUP FALL“.<br />

63.02 Rameno nebylo správně umístěno<br />

v pozici „LIQUID COLLECTION“.<br />

63.03 Rameno nebylo správně umístěno<br />

v pozici „POUR SUGAR“.<br />

63.04 Rameno je umístěno<br />

v nespecifikované poloze.<br />

Reset.<br />

Pokud problémy přetrvají, kontaktujte<br />

pracovníky Technického servisu.<br />

65.01 Anomálie v násypném zásobníku. Nebyl <strong>na</strong>lezen žádný násypný zásobník.<br />

Příčinou může být to, že při čištění nebyl<br />

správně dán <strong>na</strong> své místo.<br />

65.02 Ne<strong>na</strong>lezeny žádné šálky. Doplňte extraktor šálků.<br />

28<br />

Pokud je volba stisknuta dříve, než jsou vhozeny peníze, <strong>na</strong> displeji se zobrazí název volby a její ce<strong>na</strong>.<br />

Ačkoliv AZKOYEN konfiguruje prodejní <strong>automat</strong> SE SPECIFICKÝMI VOLBAMI, MŮŽETE<br />

NAKONFIGUROVAT SVÉ VLASTNÍ VOLBY DLE VAŠICH POTŘEB.<br />

4.3 Konfigurace násypných zásobníků obsahujících produkt<br />

U výchozího <strong>na</strong>programování stroje je každý násypný zásobník oz<strong>na</strong>čen číslem.<br />

Pro us<strong>na</strong>dnění identifikace je možné přiřadit každému zásobníku název produktu, který<br />

obsahuje. Za tímto účelem použijte funkci 490 HOPPER NAME (viz. 5.6). Každému zásobníku je<br />

přiřazen implicitní název. Toto jméno může být v případě potřeby změněno. Při změně názvu postupujte<br />

podle instrukcí pro programování funkce 490 (viz. 5.7).<br />

Pokud jste <strong>na</strong>programovali pomocí funkce 460 PROG SELEC (viz.5.7) předvolbu<br />

DECAFFEINATED (bez kofeinu), stroj má za to, že v zásobníku č. 3 bude tento produktu bez ohledu <strong>na</strong><br />

to, jaký název jste pro tento zásobník <strong>na</strong>programovali ve funkci 490 a pokaždé, když je stisknuta<br />

předvolba „DECAFFEINATED“, použije produkt obsažený v zásobníku č. 3.<br />

Obr. 8 Obr. 8<br />

Pořadí zásobníků – LUGANO Pořadí zásobníků - VENETO<br />

POKUD ZAMÝŠLÍTE POUŽÍVAT KÁVU BEZ KOFEINU, JE DOPORUČENO ZAHRNOUT TO<br />

V PŘEDVOLBÁCH A NE JAKO PRODUKT PŘÍMÉ VOLBY.<br />

9


4.4 Uložení a extrakce šálků<br />

Obr. 9<br />

1 – víko zásobníku <strong>na</strong> šálky; 2 – zásobník <strong>na</strong> šálky; 3 – detektor; 4 – spí<strong>na</strong>č vyložení; 5 – extraktor<br />

šálků.<br />

Systém je rozdělen do dvou částí: zásobník <strong>na</strong> šálky a extraktor. Zásobník <strong>na</strong> šálky (2, obr. 9)<br />

je rotační úložný systém s kapacitou 700 šálků o průměru 70 – 71 mm.<br />

Extraktor šálků (5, obr. 9) je mechanismus poháněný nízko<strong>na</strong>pěťovým motorem, který<br />

vytlačuje šálek umístěný v zásobníku.<br />

Když se jeden ze sloupců vyprázdní, zásobník provede rotaci a aktivací páky seřizovacího<br />

spí<strong>na</strong>če (3, obr. 9) umístí další sloupec do pozice pro vykládání.<br />

Systém je vybaven spí<strong>na</strong>čem vyložení (4, obr. 9), který, když je aktivován, extrahuje šálky.<br />

4.5 Jednotka <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong><br />

Kávová zr<strong>na</strong> jsou ulože<strong>na</strong> v drtících zásobníku. Když je požadová<strong>na</strong> operace, distribuční<br />

jednotka je přemístě<strong>na</strong> do doplňovací pozice, mlýnek pomele <strong>na</strong>programované množství kávy a pošle ji<br />

do dávkovací jednotky, kde je změřeno množství kávy, která má být poslá<strong>na</strong> do distribučního pístu.<br />

kávy.<br />

Následně se distribuční jednotka přesune do distribuční pozice a píst vyvine tlak <strong>na</strong> těsnění<br />

Čerpadlo vystřikuje <strong>na</strong>programované množství vody do jednotky po předem <strong>na</strong>programovanou<br />

dobu. Výsledkem této operace je káva espresso, která je <strong>na</strong>lévá<strong>na</strong> do šálku.<br />

10<br />

494 PROG. COMB. Aktivuje násypné zásobníky zahrnuté v každé <strong>na</strong>programované<br />

operaci.<br />

Pro přístup k funkci stiskněte tlačítko D.<br />

Pro výběr operace, která má být programová<strong>na</strong>, stiskněte tlačítko A nebo B. Pro potvrzení výběru<br />

stiskněte tlačítko D.<br />

Displej zobrazí číslo násypného zásobníku a to, zda je aktivován nebo ne. Pro prohlížení zásobníků<br />

použijte tlačítka A nebo B.<br />

Pro úpravu hodnoty <strong>na</strong>programované pro každý zásobník stiskněte tlačítko D. Použijte YES/NO<br />

v editovacím módu.<br />

495 PROG.2 COMB. Aktivuje násypné zásobníky, které jsou používány pro každou<br />

z alter<strong>na</strong>tivních operací.<br />

Programujte stejným způsobem jako u funkce 494.<br />

5.10 Hodiny<br />

511 PROG.TIME Nastaví čas <strong>na</strong> hodinách stroje.<br />

Prostřednictvím editovacího módu času <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />

513 PROG.DATE Nastaví datum v kalendáři stroje.<br />

Prostřednictvím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />

530 RESIST.TIM. Aktivuje nebo deaktivuje činnost tepelného odporu bojleru.<br />

Použitím editovacího módu YES/NO <strong>na</strong>programujte Yes nebo No.<br />

533 LIGHT. TIM. Konfiguruje časový rozvrh pro zapínání a vypínání osvětlení.<br />

Prostřednictvím editovacího módu času <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />

27


465 AUTONOMY Programuje existenci samostatného souboru ve stroji.<br />

Použitím editovacího módu YES/NO <strong>na</strong>programujte Yes nebo No.<br />

466 SPOONS Programuje operace, u kterých stroj extrahuje lžíci.<br />

Vyberte operaci, u které si přejete, aby stroj dával lžíci. Použitím editovacího módu YES/NO<br />

<strong>na</strong>programujte Yes nebo No.<br />

467 NO CUP Vyberte, zda operace zahrnují šálek nebo ne.<br />

Použitím editovacího módu YES/NO <strong>na</strong>programujte Yes nebo No.<br />

470 MACH.NUMBER Naprogramování čísla stroje.<br />

Stiskněte tlačítka A a B pro postup nebo návrat zpět čísly 0 až 9.<br />

Stiskněte tlačítko C pro potvrzení blikající číslice a postup v editaci <strong>na</strong> další číslici doprava.<br />

Stiskněte tlačítko C pro potvrzení blikající číslice a postup v editaci <strong>na</strong> další číslici doleva.<br />

Pro ukončení programování stiskněte tlačítko RECOVERY.<br />

472 OPERATOR COD. Naprogramování kódu operátora<br />

Použitím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte kód operátora (4 číslice).<br />

Funkce 470 a 472 umožňují identifikaci mezi operátorem a strojem za účelem autorizace počítačového<br />

zpracování dat.<br />

490 HOPPER NAME Přiřazuje každému násypnému zásobníku název. (názvy výrobce jsou<br />

přiřazeny standardně)<br />

491 SERV.NAME Přiřazuje název pro identifikaci každé operace.<br />

Prostřednictvím alfanumerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte text.<br />

492 ALT.SERV. Aktivuje nebo deaktivuje alter<strong>na</strong>tivní časový rozvrh (funkce 230 a<br />

232).<br />

Použitím editovacího módu YES/NO <strong>na</strong>programujte Yes nebo No.<br />

493 MIN.PRHEAT. Programuje časový interval, který musí uplynout mezi jednotlivými<br />

operacemi zahrnujícími stejný produkt, aby byl extrakční okruh<br />

zahřán <strong>na</strong> teplotu pro jeho aktivaci.<br />

Prostřednictvím numerického editovacího módur <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />

U modelů VENETO můžete také regulovat množství vody v cm3 pro operace INSTANT a ESPRESSO a<br />

množství „dávky <strong>na</strong>víc“ u první kávy espresso.<br />

26<br />

1 – násypný zásobník; 2 – víko násypného zásobníku; 3 –<br />

páčka pro regulaci mletí; 4 – horní píst; 5 – bezpečnostní páka jednotky; 6 – spodní jednotka; 7 – nádrž<br />

uzemnění; 8 – měřicí jednotka dávkování; 9 – bezpečnostní háček kávové jednotky; 10 – tlačítko<br />

<strong>automat</strong>ického polohování; 11 – páčka <strong>manuál</strong>ního polohování<br />

4.5.1 Rozebrání jednotky <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong><br />

Aby byl píst uveden do klidové polohy, stiskněte polohovací tlačítko pístu.<br />

Pokud si přejete rozebrat celou spodní jednotku, otočte zabezpečovacími pákami jednotky (5,<br />

obr. 10) a vytáhněte jednotku ven.<br />

Abyste vytáhli distribuční jednotku:<br />

1. stiskněte tlačítko <strong>automat</strong>ického polohování (10, obr. 10),<br />

2. odstraňte bezpečnostní kolík,<br />

3. potáhněte píst směrem <strong>na</strong>horu,<br />

4. pokud si přejete rozebrat píst kompletně, odstraňte zabezpečovací sponu.<br />

11


4.5.2 Nastavení a seřízení<br />

Seřízení dávkování kávy: Vařící písty jednotky mají podložky různé tloušťky, čímž může být<br />

zvýše<strong>na</strong> nebo sníže<strong>na</strong> kapacita vařícího válce a tím upraveno množství mleté kávy, které může<br />

obsahovat. Toto množství se může měnit mezi 5 a 8 g. Navíc musí být dávkovač upraven tak, aby válec<br />

zasílal toto množství.<br />

Následující diagram zobrazuje polohu podložek a páku dávkovače používanou k upravení<br />

požadovaného množství.<br />

Dávka je při výrobě uprave<strong>na</strong> <strong>na</strong> 6.5 g mleté kávy (100 % přírodní káva)<br />

Nastavení stupně mletí kávy. Mlýnek je při opuštění továrny <strong>na</strong>staven <strong>na</strong> optimální polohu<br />

pro mletí. Pokud je požadováno jemnější mletí, seřizovač může být posunut o jednu nebo dvě polohy<br />

zatímco motor mlýnku běží, aby se tak zabránilo zablokování mlecích kotoučů kávou.<br />

Knoflík pro úpravu mlýnku <strong>na</strong>leznete <strong>na</strong>hoře <strong>na</strong> jednotce. Použijte jej k <strong>na</strong>stavení<br />

pžadovaného stupně mletí kávy.<br />

a 20 s.<br />

„Dobrá káva“ je taková, která byla vaře<strong>na</strong> při tlaku 9 kg/cm 2 , což se rovná času vaření mezi 15<br />

Nastavení teploty vody v bojleru. Stroje jsou vybaveny jediným bojlerem a proto bude<br />

<strong>na</strong>programovaná teplota použita k přípravě jak kávy espressa, tak i jiných rozpustných produktů.<br />

12<br />

Teplota doporučená výrobcem je mezi 92 ºC a 97 ºC.<br />

Pro <strong>na</strong>programování hodnot teploty použijte funkci 461.<br />

430 LANGUAGE Výběr jazyka pro zprávy stroje.<br />

Vyberte jazyk, který bude stroj používat pro programování a obsluhu.<br />

Programovatelné vzkazy se nezmění. Musí být přeprogramovány.<br />

431 COIN NAME Změní název mince dané země.<br />

Pomocí alfanumerického editovacího módu vložte název používané měny.<br />

432 DECIMALS Počet desetinných míst, který má být zobrazován <strong>na</strong> displeji.<br />

Vyberte počet desetinných míst, které chcete, aby se zobrazovaly <strong>na</strong> displeji pro kredit, evidenci a ceny.<br />

Dostupné možnosti jsou:<br />

0025<br />

025.0<br />

25.00<br />

Mincový mechanismus nepřijme mince nižší hodnoty než je <strong>na</strong>programovaná v této funkci.<br />

Pokud chcete, aby byla evidence správná, neměňte <strong>na</strong>programovanou hodnotu. Pokud změníte tuto<br />

hodnotu, budete muset spustit evidenci stroje (171).<br />

439 BOILER WASH Provede mytí bojleru podle <strong>na</strong>programovaného časového rozvrhu<br />

(jen modely LUGANO).<br />

Prostřednictvím editovacího módu času <strong>na</strong>programujte čas mytí bojleru.<br />

Poté prostřednictvím numerického programovacího módu <strong>na</strong>programujte dobu trvání mytí (čas, během<br />

kterého má voda cirkulovat uvnitř bojleru).<br />

454 CARD READER Aktivace čtečky MDB karet.<br />

455 BILL READER Aktivace čtečky MDB bankovek.<br />

Pomocí editovacího módu možností aktivujte nebo deaktivujte MDB čtečku karet nebo bankovek (pokud<br />

je jí stroj vybaven).<br />

460 PROG.SELEC Přiřazuje <strong>na</strong>programovanou operaci k volbě.<br />

Stiskněte volbu, ke které si přejete přiřadit novou operaci.<br />

Stisknutím tlačítek A nebo B vyberte operaci. Pro potvrzení stiskněte tlačítko D.<br />

461 PROG:TEMP. Programuje maximální teplotu vody v bojleru.<br />

463 AUTO WASH Časový interval, který musí uplynout bez provedení operace předtím,<br />

než je provedeno <strong>automat</strong>ické mytí.<br />

Prostřednictvím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />

25


5.9 Programování funkcí stroje<br />

401 STANDARD PRG. Automaticky <strong>na</strong>programuje stroj s výchozími hodnotami výrobce.<br />

Použitím tlačítek A nebo B vyberte model. Pro provedení <strong>automat</strong>ického programování stiskněte tlačítko<br />

D.<br />

407 T. REST CRED. Maximální doba, během které bude uchován kredit po provedení<br />

operace. Když tento čas uplyne, stroj pojme peníze a již nebudou<br />

vráceny (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).<br />

Prostřednictvím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />

408 T.DUR.CRED. Maximální doba, během které bude uchován kredit bez provedení<br />

operace. Když tento čas uplyne, stroj pojme peníze a již nebudou<br />

vráceny (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).<br />

412 COIN ADMIS. Programuje hodnotu mincí přijímaných strojem. Pokud si přejete<br />

některou z nich vyřadit, <strong>na</strong>programujte „NO“. (jen u mincových<br />

mechanismů typu MDB/ICP).<br />

Vyberte hodnotu mincí, které mají být přijímány / vyřazeny. Naprogramujte požadované údaje pomocí<br />

editovacího módu YES/NO.<br />

416 MAX.ADMIS Programuje maximální počet mincí každého typu, které jsou<br />

přijatelné při provádění operací. (jen u mincových mechanismů typu<br />

MDB/ICP).<br />

418 ADM.IN NO CH. Programuje mince, které bude stroj přijímat, když nebude mít drobné<br />

<strong>na</strong> vydání. (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).<br />

419 NO CHANGE Programuje minimální počet mincí potřebných v každé trubici, aby<br />

byl ukončen stav „no change“ (bez drobných). (jen u mincových<br />

mechanismů typu MDB/ICP).<br />

Prostřednictvím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />

420 MESSAGE Naprogramujte zprávu, která bude zobraze<strong>na</strong> <strong>na</strong> displeji v době, kdy<br />

není provádě<strong>na</strong> žádná operace.<br />

424 FAULT MESS. Naprogramujte zprávu, která se zobrazí <strong>na</strong> displeji v případě poruchy.<br />

Prostřednictvím alfanumerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />

425 SEE TEMPERAT Naprogramujte, zda si přejete, aby displej zobrazoval teplotu bojleru<br />

nebo ne.<br />

427 SEE PRODUCT Naprogramujte, zda si přejete, aby displej zobrazoval produkt volby,<br />

když není žádný kredit.<br />

Naprogramujte požadované údaje pomocí editovacího módu YES/NO.<br />

24<br />

Nastavení objemu kávy espresso a jiných typů operací. Pro <strong>na</strong>programování množství vody<br />

určené pro danou operaci použijte funkci 310.<br />

Nastavte dávku rozpustného produktu u operací. Pro <strong>na</strong>programování množství vody určené<br />

pro danou operaci použijte funkci 311.<br />

Pokud si přejete <strong>na</strong>programovat konfiguraci celé operace nebo ji upravit, použijte funkci 315.<br />

Předehřívání. Pokud stroj pracoval po nějakou dobu bez provádění operací a pokud je okolní<br />

teplota nízká, je možné, že okruh vody zchladl, a proto je možné, že teplota není při poskytování první<br />

služby požadované hodnoty.<br />

Použitím funkce 493 je možné <strong>na</strong>programovat stroj tak, aby předehříval servisní okruh tak,<br />

aby zabránil výše zmíněným problémům.<br />

4.6 Hydraulický okruh<br />

1 – elektricky řízené ventily mixeru<br />

2 – bojler<br />

3 – mixery<br />

4 – elektricky řízený přívodní ventil<br />

5 – koš <strong>na</strong> odpad<br />

6 – chadicí nádrž<br />

7 – počítadlo objemu<br />

8 – zajištění proti zpětnému chodu<br />

9 – jednotka <strong>na</strong> kávu espresso<br />

13


Kapitola 5 – KONFIGURACE A PROGRAMOVÁNÍ<br />

5.1 Co programování zahrnuje?<br />

Stroj může vykonávat řadu funkcí, které si sami <strong>na</strong>konfigurujete. Činnosti, které jsou prováděny za<br />

účelem specifikace, jak se bude stroj chovat při použití daných funkcí, se <strong>na</strong>zývá programování.<br />

5.2 Jak je stroj <strong>na</strong>programován?<br />

Stroj je vybaven přenosnou klávesnicí se čtyřmi klávesami, která může ovládat <strong>automat</strong> při běžných<br />

operacích stejně jako při programování.<br />

Jak programovací schránka pracuje v normálním módu. Když je stroj v provozu, klávesnice je<br />

používá<strong>na</strong> pro následující:<br />

Stisknutí tlačítka A První stisknutí tohoto tlačítka uvede stroj do módu FREE SALE (volný<br />

prodej) pro jednu operaci. Po dokončení operace se stroj vrátí do<br />

normálního stavu.<br />

Druhé stisknutí zruší předchozí operaci.<br />

Stisknutí tlačítka B Automatické následné mytí mixerů.<br />

Pokud je tlačítko stisknuto po dobu delší než 3 vteřiny zobrazí displej<br />

aktuální teplotu bojleru.<br />

Stisknutí tlačítka C Zpřístupní programování stroje.<br />

Přidržením tlačítka stisknutého po dobu delší než 3 vteřiny bude displej<br />

požadovat číslo funkce, která bude přímo provede<strong>na</strong>. Pro programování<br />

funkce použijte numerický editovací mód (viz. 5.3).<br />

Stisknutí tlačítka D Umožňuje, aby byl stroj programován přes infraport.<br />

Přidržením tlačítka stisknutého po dobu delší než 3 vteřiny poskytne<br />

<strong>automat</strong> přístup k osobnímu menu.<br />

Pokud je tlačítko během spouštění stroje stisknuto po dobu delší než 5<br />

vteřin, vymaže paměť.<br />

Obecné fungování řízení programování v programovacím módu<br />

Řízení programování se chová stejným způsobem pro většinu funkcí. Pokud popis funkce<br />

neudává ji<strong>na</strong>k, klávesy fungují následujícím způsobem:<br />

Stisknutí tlačítka A Pohyb funkcemi, čísly, z<strong>na</strong>ky nebo možnostmi směrem dopředu.<br />

Stisknutí tlačítka B Pohyb funkcemi, čísly, z<strong>na</strong>ky nebo možnostmi směrem dozadu.<br />

Stisknutí tlačítka C Zruší poslední provedenou operaci. Pokud se <strong>na</strong>lézáte v sez<strong>na</strong>mu funkcí,<br />

ukončí to <strong>na</strong>hrávání programovacího módu a umístění stroje do operace.<br />

Stisknutí tlačítka D Potvrzuje údaje, které byly <strong>na</strong>programovány v každé funkci. Pokud se<br />

<strong>na</strong>lézáte v sez<strong>na</strong>mu funkcí nebo funkce má submenu, je toto<br />

zpřístupněno, když stisknete tlačítko D.<br />

V ostatních funkcích musí být použit nějaký „editovací mód“. Toto jsou programovací metody,<br />

které jsou používány stejným způsobem u několika funkcí.<br />

14<br />

5.8.3 Programování funkce 310 PRG.WATER, 311 PRG.PRODUCT a 314 PRG.MIXER<br />

Tyto funkce jsou programovány odpovídajícím způsobem jako funkce 315.<br />

5.8.4 Programování funkce 313 PRG.STARTS<br />

Jak je uvedeno výše, tato funkce slouží k programování „startu kroku“ <strong>na</strong>programovaného<br />

u předchozích funkcí.<br />

Programovací mód je stejný jako u funkce 315 s výjimkou skutečnosti, že když byl <strong>na</strong>programován čas,<br />

displej zobrazí zprávu: ACTIVATION YES/NO (aktivace ano/ne).<br />

5.8.5 Alter<strong>na</strong>tivní operace<br />

Stroj je schopen provádět operace s dvěmi různými konfiguracemi <strong>na</strong> základě předem<br />

stanovených časových rozvrhů.<br />

Jaké je využití této skutečnosti?<br />

Pokud má místo, kde je stroj umístěn, „špičku“, tj. doby, kdy je v tomto místo hromadění<br />

zákazníků čekajících <strong>na</strong> kávu, můžete mít zájem <strong>na</strong> tom, aby stroj prováděl operace rychleji než obvykle,<br />

i když to může ovlivnit kvalitu kávy.<br />

Můžete <strong>na</strong>programovat konfiguraci operace takovým způsobem, že budou ve „špičce“<br />

míchány všechny <strong>nápoje</strong> <strong>na</strong>jednou, takže bude obsluha mnohem rychlejší. Tímto způsobem může být<br />

redukováno nebo zamezeno hromadění zákazníků.<br />

Jakmile uplyne doba „špičky“, stroj bude znovu provádět operace při optimální konfiguraci.<br />

Pro <strong>na</strong>programování této možnosti použijte funkce 316 (ekvivalentní k funkci 315) nebo 325,<br />

326, 327 a 328 (ekvivalentní k funkcím 310, 311, 313 a 314).<br />

5.8.6 Vzhled<br />

Doba startu musí být také <strong>na</strong>programová<strong>na</strong> v této možnosti, prostřednictvím funkce 327.<br />

Ne všichni uživatelé prodejních <strong>automat</strong>ů <strong>na</strong> kávu mají stejné preference; někteří lidé mohou<br />

upřesnostnit, když káva vypadá více jako káva, ne mléko a <strong>na</strong>opak.<br />

Konečný vzhled podávané kávy může být <strong>na</strong>programován bez změny složení směsi. Použitím<br />

funkce 312 (329 pro alter<strong>na</strong>tivní operace) si můžete vybrat mezi „COFFEE APPEARANCE“ a „MILKY<br />

APPEARANCE“.<br />

Tato funkce má přednost před funkcemi konfigurace produktu; tzn. pokud je jako první produkt,<br />

který má spadnout do šálku, <strong>na</strong>programová<strong>na</strong> káva, ale potom jste <strong>na</strong>programovali „MILKY<br />

APPEARANCE“, prvním produktem bude mléko a <strong>na</strong>programované starty budou ignorovány.<br />

Tyto funkce jsou programovány prostřednictvím editovacího módu možností.<br />

5.8.7 320 PREHEAT SER.<br />

Toto programuje volby, pro které je nezbytné zachovat extrakční okruh horký.<br />

Pomocí editovacího módu YES/NO aktivujte, které volby si přejete. 23


Chování programovací klávesnice u funkce 315:<br />

A – pohyb možnostmi menu směrem dopředu<br />

B - pohyb možnostmi menu směrem dozadu<br />

C – pokud je programován nějaký krok, zruší, co již bylo <strong>na</strong>programováno. Pokud jste <strong>na</strong> úrovni 1, 2<br />

nebo 3, údaje jsou potvrzeny a vrátíte se <strong>na</strong> předchozí úroveň.<br />

D – potvrzuje, co je vybráno a posunuje k dalšímu displeji nebo umožňuje přístup k další úrovni funkce,<br />

pokud nějaká existuje.<br />

Pro us<strong>na</strong>dnění úpravy konfigurace je tato funkce rozděle<strong>na</strong> do dalších čtyř, pomocí kterých<br />

můžete upravit vodu (funkce 310) a produkt (funkce 313) nebo dobu, po kterou mixery pracují (funkce<br />

314).<br />

Funkce 313 <strong>na</strong>víc <strong>na</strong>bízí možnost deaktivace <strong>na</strong>programovaných startovacích časů, což<br />

z<strong>na</strong>mená, že ingredience, které tvoří operaci, jsou sypány postupně jeden po druhém do šálků, a tak<br />

„ignorují“ <strong>na</strong>programované startovací časy.<br />

22<br />

Kompletní diagram funkce 315 PRG.SERVICE:<br />

5.3 Editovací módy<br />

Editovací mód Tlačítko A Tlačítko B Tlačítko C Tlačítko D<br />

Numerický Přičítá jednotku Odečítá jednotku Ruší Potvrzuje<br />

Alfanumerický Pohyb o jeden Pohyb o jeden Maže z<strong>na</strong>k Potvrzuje z<strong>na</strong>k a<br />

z<strong>na</strong>k dopředu z<strong>na</strong>k zpět<br />

přesunuje<br />

k dalšímu<br />

se<br />

YES/NO Yes No Ruší Potvrzuje<br />

Alfanumerický editovací mód<br />

Pro ukončení editačního procesu stiskněte tlačítko RETURN nebo, když se dostanete ke konci<br />

zprávy, stiskněte tlačítko D a vše, co jste <strong>na</strong>programovali, bude potvrzeno.<br />

Pokud si přejete programovat prostory, stiskněte tlačítko D, když je z<strong>na</strong>k prázdný.<br />

U některých funkcí budete muset <strong>na</strong>programovat dlouhé číslice (4 z<strong>na</strong>ky), v těchto případech<br />

jsou čísla považová<strong>na</strong> také za z<strong>na</strong>ky.<br />

Editovací mód času a data<br />

Editovací mód pro čas je HH:MM (hodiny:minuty).<br />

Číslice, která bliká, je tou, která je programová<strong>na</strong>. V tomto případě se dvě číslice chovají jako<br />

kdyby byly jed<strong>na</strong>; tzn., pokud stisknete tlačítko A pro zvýšení čísla „09“ o jednu, změní se <strong>na</strong> „10“.<br />

Chování programovací klávesnice je stejné jako u numerického editovacího módu.<br />

5.4 Programování funkce se submenu<br />

módy.<br />

Stisknutí tlačítka A Vás posune možnostmi submenu směrem vpřed.<br />

Stisknutí tlačítka B Vás posune možnostmi submenu směrem zpět.<br />

Stisknutí tlačítka C Vás posune k vyšší úrovni.<br />

Stisknutí tlačítka D zpřístupní programování možnosti vybrané <strong>na</strong> displeji.<br />

V rámci možností submenu mohou být použity v závislosti <strong>na</strong> typu možnosti výše uvedené<br />

15


5.5 Pracovní funkce<br />

001 EMPTY TUBES Vyprázdní trubice <strong>na</strong> mince <strong>na</strong> výdej. (Jen u mincových mechanismů<br />

typu MDB/ICP.)<br />

Displej zobrazí číslo trubice a hodnotu mince. Stisknutí tlačítka D extrahuje minci z vybrané trubice.<br />

Displej zobrazí počet extrahovaných mincí a jejich hodnotu.<br />

002 FILL TUBES Spočítá doplněné mince v zařízení pro vrácení mincí pomocí<br />

vstupního otvoru pro mince. (Jen u mincových mechanismů typu<br />

MDB/ICP.)<br />

Vložte mince a tyto budou doplněny a spočítány v příslušné trubici. Displej zobrazí celkovou hodnotu<br />

vložených mincí.<br />

020 ON / OFF LIGHT. Aktivuje nebo deaktivuje osvětlení stroje.<br />

Pro aktivaci nebo deaktivaci stiskněte tlačítko D.<br />

030 TEST MACHINE Zkontroluje fungování částí stroje.<br />

Použitím tlačítek A nebo B vyberte ze sez<strong>na</strong>mu možností operaci, která má být provede<strong>na</strong>. Pro její<br />

vykonání stiskněte tlačítko D. Sez<strong>na</strong>m je následující:<br />

L V<br />

ٱ AUTOMAT. FILLING – <strong>automat</strong>icky zavede 600 cm 3 vody do malého bojleru a<br />

extrahuje ji elektricky řízeným distribučním ventilem. Displej zobrazí v návěstním<br />

módu vložené množství. Pro přerušení procesu stiskněte tlačítko C.<br />

ٱ FILL. BOILER – spustí cirkulaci vody malým bojlerem.<br />

ٱ UNIT-LOAD – provádí pohyb stroje pro doplnění kávy.<br />

ٱ UNIT-DISTRIBUT. – umístí spodní píst do distribučního stavu.<br />

ٱ SUGAR POS. ARM – umístí rameno do polohy určené pro extrakci cukru.<br />

ٱ ٱ CUP POS. ARM – umístí rameno do polohy určené pro extrakci šálku.<br />

ٱ ٱ LIQUID POS. ARM – umístí rameno do polohy určené pro extrakci tekutiny.<br />

ٱ ٱ CUP OUT – extrahuje šálek.<br />

ٱ ٱ SPOON – extrahuje lžíci.<br />

ٱ ٱ RECOVERY – aktivuje obnovovací motor.<br />

ٱ ٱ OPEN. GEN. ELECTRV – <strong>na</strong>plní nádrž vodou.<br />

ٱ ٱ EXTRACTOR – otočí šrouby násypných zásobníků.<br />

ٱ ٱ MIXERS – <strong>na</strong>leje vodu do mixerů.<br />

ٱ ٱ ELECTROVALVES – elektricky řízenými ventily extrahuje vodu z nádrže.<br />

ٱ ٱ TEST LEDS – rozsvítí vodiče <strong>na</strong> panelu.<br />

ٱ ٱ SELEC. BUTTONS – stisknutím volby zkontroluje operaci, která je <strong>na</strong>programová<strong>na</strong>.<br />

ٱ COF. BEAN GRINDER – provede cyklus mletí.<br />

ٱ DOSAGE MEASURE – spustí měření dávek.<br />

16<br />

5.8.2 Funkce 315 PRG. SERVICE<br />

Ve funkci 315 můžete <strong>na</strong>programovat kompletní konfiguraci každé operace.<br />

V rámci každé konfigurace můžete <strong>na</strong>programovat různé kroky, které musí stroj pro provedení<br />

operace podniknout, začátek každého kroku během operace a jeho trvání.<br />

Když jste zpřístupnili funkci 315, vyberte operaci, kterou chcete <strong>na</strong>programovat, a to buď<br />

stisknutím tlačítka příslušné volby nebo použitím tlačítek A nebo B, pokud to není zahrnuto <strong>na</strong> panelu<br />

voleb.<br />

Poté můžete:<br />

UPRAVIT krok, který již je <strong>na</strong>programován<br />

PŘIDAT k operaci nový krok nebo<br />

VYMAZAT krok z operace<br />

Pokud si vyberete možnost UPRAVIT KROK, stroj zobrazí konfigurační displej kroku:<br />

kde:<br />

P1 – číslo kroku, který má být upraven (v tomto případě první krok)<br />

00.0 – čas, kdy má operace začít, počítá se od okamžiku, kdy je stroj uveden do provozu.<br />

Mohou být <strong>na</strong>programová<strong>na</strong> celá čísla s jedním desetinným místem (mezi 0.0 a 25.5).<br />

PROD2 – druh kroku, který má být v rámci operace proveden (v tomto případě, který násypný<br />

zásobník nebo mixer).<br />

01.6 – trvání akce ve vteřinách. Mohou být <strong>na</strong>programová<strong>na</strong> celá čísla s jedním desetinným<br />

místem (mezi 0.0 a 25.5).<br />

U každého kroku může být <strong>na</strong>programován čas zahájení, akce, která má být provede<strong>na</strong>,<br />

násypný zásobník nebo mixer zahrnutý v operaci a jeho trvání ve vteřinách.<br />

Když jste dokončili programování každého kroku, displej přesně zobrazí, co bylo<br />

<strong>na</strong>programováno a může být programován další krok.<br />

Pokud si vyberete PŘIDAT KROK, budete postupovat přímo jako u programování nového<br />

kroku. Postup je stejný jako výše uvedený.<br />

Pokud si <strong>na</strong>opak vyberete VYMAZAT KROK, musíte jej vybrat (stisknutím tlačítka A nebo B) a<br />

potom jej vymazat (stisknutím tlačítka D).<br />

Pozn.: Pokud kdykoliv během programování kroku stisknete tlačítko C, ukončíte funkci<br />

programování a údaje nebudou uloženy.<br />

Podobně, pokud stroj při ukončení <strong>na</strong>hrávání kroku zjistí, že jste <strong>na</strong>programovali produkt bez<br />

vody, oznámí Vám to prostřednictvím zprávy a pokud je to chyba, budete muset přeprogramovat krok, u<br />

kterého byla učině<strong>na</strong> chyba.<br />

DŮLEŽITÉ: u modelů VENETO je objem vody měřen v cm3, u modelů LUGANO je množství<br />

vody počítáno ve vteřinách extrakce.<br />

21


5.8 Programování operací<br />

5.8.1 Co je to operace?<br />

Operace je akce, kterou stroj provede, když zákazník stiskne tlačítko volby. Přesněji řečeno,<br />

operace představuje kroky, které musí stroj učinit, aby dokončil operaci, která byla vybrá<strong>na</strong>.<br />

To je důvod, proč musíte <strong>na</strong>programovat každý z těchto kroků.<br />

Např. když si chcete doma připravit rozpustnou bílou kávu, musíte postoupit několik kroků:<br />

1. <strong>na</strong>sypat kávu do šálku<br />

2. přidat cukr<br />

3. <strong>na</strong>lít horkou vodu<br />

4. zamíchat směs<br />

5. <strong>na</strong>lít mléko<br />

Pokud chcete, aby Vám prodejní <strong>automat</strong> připravil bílou kávu, musíte <strong>na</strong>programovat stejné<br />

pořadí kroků.<br />

Za účelem zkrácení doby operací a získání optimální směsi je doporučeno, aby se jednotlivé<br />

kroky překrývaly.<br />

Pořadí kroků přípravy bílé kávy může být popsáno přibližně takto:<br />

Na začátku operace stroj extrahuje kávu a pokračuje v tomto po dobu 1.6 vteřin. Když uběhne<br />

od zahájení operace jed<strong>na</strong> vteři<strong>na</strong>, extrahuje po dobu 1.2 vteřiny cukr. Jakmile je extrakce kávy<br />

dokonče<strong>na</strong>, <strong>na</strong>leje do kávové směsi vodu a motor mixeru pracuje po dobu 4 vteřin. Mezitím, když<br />

uběhnou 3 vteřiny, stroj začne <strong>na</strong>lévat vodu do mixeru mléka a o 0.3 vteřiny později začne po dobu 2<br />

vteřin extrahovat mléko. Mixer mléka ukončí svou činnost po 3 vteřinách a operace je kompletní.<br />

Celková doba je 6 vteřin.<br />

20<br />

041 MAN. WASH Provede cyklus mytí vybraného mixeru.<br />

Vyberte násypný zásobník, který si přejete použít, a stiskněte tlačítko D.<br />

098 EVENT LOG Tiskne zprávu událostí od doby posledního spuštění.<br />

Sez<strong>na</strong>m anomálií a poruch se zobrazí <strong>na</strong> displeji s datem a časem (vyhrazeno pro pracovníky<br />

Technického servisu).<br />

099 MEMORY RESET Kompletně vymaže konfiguraci stroje.<br />

Vyhrazeno pro pracovníky Technického servisu.<br />

5.6 Evidence<br />

110 MONEY / SEL Částka prodaná u každé volby.<br />

Stiskněte tlačítko volby, o které si přejete získat údaje. Stiskněte tlačítko D a displej zobrazí požadované<br />

údaje.<br />

111 SALES / SEL Počet operací provedených u každé volby.<br />

120 TOTAL MONEY Celková částka tržeb.<br />

Stiskněte tlačítko D a displej zobrazí požadované údaje.<br />

121 NUM SALE Celkový počet provedených operací.<br />

122 FREEVEND MON. Částka prodeje uskutečněného v režimu volného prodeje.<br />

123 PRIZE MONEY Částka operací daných jako ce<strong>na</strong> (odmě<strong>na</strong>).<br />

125 MON / PRESEL Částka prodeje uskutečněného každou předvolbou jak se slevou, tak<br />

i s příplatkem.<br />

126 PRESEL. NUM Počet operací provedených každou předvolbou.<br />

Stiskněte tlačítko volby, o které si přejete získat údaje. Stiskněte tlačítko D a displej zobrazí požadované<br />

údaje.<br />

141 TOTAL CASH Celková částka vhozená do boxu <strong>na</strong> mince. (Jen u strojů s mincovým<br />

mechanismem typu MDB/ICP.)<br />

142 TUBE ACC. Počet mincí a částka obsaže<strong>na</strong> v trubicích <strong>na</strong> vrácení drobných. (Jen<br />

u strojů s mincovým mechanismem typu MDB/ICP.)<br />

Stiskněte tlačítko D.<br />

143 ACC. PER TUBE<br />

Vyberte požadovanou trubici.<br />

17


144 MON. AS CHNGE Částka uhraze<strong>na</strong> prostřednictvím mechanismu pro výdej drobných.<br />

145 MON. MNUALLY Částka <strong>manuál</strong>ně vytažená z mechanismu pro výdej drobných.<br />

146 CHNG. NT GIVN. Celková částka nevydaná mechanismem pro výdej drobných.<br />

147 TOTAL CARD Částka placená prostřednictvím karty.<br />

Stiskněte tlačítko D.<br />

148 MON. CARD RCH. Tržba s ohledem <strong>na</strong> dobití předplacených karet.<br />

149 TOTAL BILLS Částka tržeb uskutečněných pomocí čtečky bankovek.<br />

162 TOTAL TOKENS Počet přijatých poukázek.<br />

Požadované údaje se zobrazí <strong>na</strong> displeji.<br />

171 DELETE ACC. Vymaže veškerou evidenci.<br />

174 DEL. TUBES ACC. Vymaže evidenci mechanismů <strong>na</strong> výdej drobných.<br />

Stisknutím tlačítka D vymažete evidenci mechanismu <strong>na</strong> výdej drobných.<br />

180 P/TOTAL SAL. Permanentní sčítání celkové částky tržeb.<br />

Funkce zobrazí celkovou částku přijatou od doby, kdy byla paměť RAM <strong>na</strong>posledy vymazá<strong>na</strong>. Tato<br />

evidence není vymazá<strong>na</strong> pomocí funkce 171. Je možné vymazat ji jen spuštěním stroje.<br />

183 P/MONEY CASH Nesmazatelná částka přijatá ve schránce <strong>na</strong> peníze.<br />

184 Z/M. IN CH. RET. Nesmazatelná částka, která má být použita pro výdej.<br />

185 P/MON.G.MAN. Nesmazatelná částka <strong>manuál</strong>ně směněná z mechanismu pro výdej<br />

drobných.<br />

186 P/MON. NOT GIV. Nesmazatelná částka nevydaná mechanismem pro výdej drobných.<br />

187 P/MONEY CARD Nesmazatelná částka přijatá dobitím přeplatních karet.<br />

188 P/M. CARD REC Nesmazatelná evidence tržeb z dobití předplatních karet.<br />

189 P/TOT. BILLS Permanentní evidence bankovek v zásobníku.<br />

Požadované údaje z permanentní evidence stroje se zobrazí <strong>na</strong> displeji (<strong>na</strong>sčítané od doby posledního<br />

spuštění).<br />

18<br />

5.7 Programovací funkce pro ceny a prodejní módy<br />

201 SEL. PRICE Programuje cenu za každou volbu.<br />

Stiskněte tlačítko volby, která má být programová<strong>na</strong>. Ceny jsou programovány použitím numerického<br />

editovacího módu.<br />

203 ALTER. PRICE Ce<strong>na</strong> každé volby během alter<strong>na</strong>tivního časového rozvrhu.<br />

204 SINGLE PRICE Jednotná ce<strong>na</strong> pro všechny volby.<br />

Pomocí numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte cenu.<br />

209 PRESEL. PRICE Programuje slevu nebo příplatek za předvolby.<br />

Stiskněte tlačítko předvolby, která má být programová<strong>na</strong>. Ceny jsou programovány použitím<br />

numerického editovacího módu. Symboly +/- jsou programovány, jako kdyby to bylo číslo.<br />

220 FREE SALE Uvádí stroj do pozice „FREE SALE“ (volný prodej) (nemusí být<br />

vhazovány peníze)<br />

Prostřednictvím editovacího módu YES/NO <strong>na</strong>programujte.<br />

221 SINGLE SALE Stroj bude schopen provádět pouze jednu obsluhu každé volby. Když<br />

je kompletní, vrátí drobné. (Jen u strojů s mincovým mechanismem<br />

typu MDB/ICP.)<br />

222 OBLIG SALE Jakmile je částka vlože<strong>na</strong>, nemůže být vráce<strong>na</strong>, dokud není<br />

provede<strong>na</strong> operace. (Jen u strojů s mincovým mechanismem typu<br />

MDB/ICP.)<br />

223 MAX CREDIT Programuje maximální výši kreditu, který stroj přijme za operaci. (Jen<br />

u strojů s mincovým mechanismem typu MDB/ICP.)<br />

Prostřednictvím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />

226 PROG PREMIOS Programuje počet operací požadovaných pro získání operace<br />

zdarma.<br />

Použijte numerický editovací mód. Tyto „odměny“ nejsou vydány pokaždé, když je dosaženo<br />

požadované množství operací. Jsou vydávány v náhodném pořadí; tzn., že pokud <strong>na</strong>programujete<br />

odměnu <strong>na</strong> každé 3 operace a je dosaženo 9 operací, stroj nemusí vydat žádnou odměnu, ale „ví“, že<br />

jsou splatné 3 odměny.<br />

230 ALT.PRIC.TIM. Programuje začátek a konec alter<strong>na</strong>tivního časového rozvrhu, ve<br />

kterém budou <strong>na</strong>programované ceny použity u funkce 203.<br />

232 ALT.SERV.TIM. Programuje začátek a konec alter<strong>na</strong>tivního časového rozvrhu, ve<br />

kterém budou <strong>na</strong>programované volby použity u funkce 316.<br />

Prostřednictvím časového editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />

19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!