Uživatelský manuál Prodejní automat na horké nápoje
Uživatelský manuál Prodejní automat na horké nápoje
Uživatelský manuál Prodejní automat na horké nápoje
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Uživatelský</strong> <strong>manuál</strong><br />
<strong>Prodejní</strong> <strong>automat</strong> <strong>na</strong> <strong>horké</strong> <strong>nápoje</strong>
VAROVÁNÍ 2<br />
Kapitola 1. VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY 3<br />
Kapitola 2. INSTALACE A SPUŠTĚNÍ 5<br />
2.1 Elektrická instalace 5<br />
2.2 Přívod vody 5<br />
2.3 Vyrovnání 5<br />
2.4 Spuštění 5<br />
Kapitola 3. DOPLNĚNÍ STROJE 6<br />
3.1 Počáteční doplnění rozpustným produktem 6<br />
3.2 Doplnění kávových zrn 6<br />
3.2 Doplnění šálků 7<br />
3.3 Doplnění zařízení <strong>na</strong> vrácení mincí 7<br />
3.4 Počáteční doplnění vody 7<br />
3.5 Počáteční <strong>na</strong>programování 7<br />
Kapitola 4. JAK STROJ PRACUJE 8<br />
4.1 Popis provozu 8<br />
4.2 Systém volby produktu 8<br />
4.3 Konfigurace násypných zásobníků obsahujících produkt 9<br />
4.4 Uložení a extrakce šálků 10<br />
4.5 Jednotka <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong> 10<br />
4.5.1 Rozebrání jednotky <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong> 11<br />
4.5.2 Nastavení a seřízení 12<br />
4.6 Hydraulický okruh 13<br />
Kapitola 5. KONFIGURACE A PROGRAMOVÁNÍ 14<br />
5.1 Co programování zahrnuje? 14<br />
5.2 Jak je stroj <strong>na</strong>programován? 14<br />
5.3 Editovací módy 15<br />
5.4 Programovací funkce se submenu 15<br />
5.5 Pracovní funkce 16<br />
5.6 Evidence 17<br />
5.7 Programovací funkce pro ceny a prodejní módy 19<br />
5.8 Programování operací 20<br />
5.8.1 Co je to operace? 20<br />
5.8.2 Funkce 315 PRG SERVICE 21<br />
5.8.3 Programování funkcí 310, 311 a 314 23<br />
5.8.4 Programování funkce 313 STARTING 23<br />
5.8.5 Alter<strong>na</strong>tivní operace 23<br />
5.8.6 Vzhled 23<br />
5.8.7 320 PREHEAT SERV. 23<br />
5.9 Programování funkcí stroje 24<br />
5.10 Hodiny 27<br />
Kapitola 6. ŘÍZENÍ ANOMÁLIÍ 28<br />
6.1 Reset 28<br />
6.2 Sez<strong>na</strong>m anomálií detekovaných systémem samokontroly 28<br />
6.3 Možné problémy během provozu 30<br />
6.4 Zablokování elektricky řízeného ventilu přívodu vody 30<br />
6.5 Výmě<strong>na</strong> produktu a štítků s ce<strong>na</strong>mi 30<br />
Kapitola 7. ČIŠTĚNÍ STROJE 31<br />
7.1 Čištění části obsluhy 31<br />
7.2 Periodické čištění jednotky <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong> 32<br />
7.3 Manuální aktivace mytí mixeru 33<br />
7.4 Detekce hladiny odpadu 33<br />
7.5 Koš <strong>na</strong> odpad z kávových zrn 33<br />
7.6 Vnější čištění 34<br />
7.7 Čištění mincového mechanismu 34<br />
1
VAROVÁNÍ<br />
Všeobecné<br />
PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ PEČLIVĚ ČTĚTE TENTO MANUÁL.<br />
Tento <strong>automat</strong>ický prodejní <strong>automat</strong> byl <strong>na</strong>vržen a postaven v souladu se současnými<br />
bezpečnostními normami.<br />
AZKOYEN garantuje, že tyto stroje odpovídají následujícím směrnicím:<br />
směrnice EC Directive týkající se nízkého <strong>na</strong>pětí DBT 73/23/CEE a její dodatky<br />
směrnice EC Directive týkající se elektromagnetické kompatibility EMC 89/336/CEE<br />
a její dodatky<br />
Tyto stroje jsou <strong>na</strong>vrženy výhradně pro použití v místnosti.<br />
Nesmí být umístěny v místech, kde by mohly být vystaveny proudům vody, nesmí být tímto<br />
způsobem ani čištěny.<br />
Informace obsažené v tomto dokumentu jsou soukromým majetkem a jsou chráněny<br />
legislativou o duševním vlastnictví. Všech<strong>na</strong> práva vyhraze<strong>na</strong>. Není dovoleno kopírovat,<br />
reprodukovat nebo překládat jakoukoliv část tohoto dokumentu do jiného jazyka bez<br />
předchozího písemného souhlasu firmy AZKOYEN.<br />
Firma AZKOYEN odmítá veškerou zodpovědnost za škody způsobené osobami nebo zbožím<br />
z důvodu:<br />
nesprávné instalace<br />
nevhodné elektrické a/nebo hydraulické instalace<br />
chybného čištění nebo údržby<br />
nesprávného použití stroje<br />
použití neoriginálních náhradních dílů nebo provádění neautorizovaných úprav<br />
Firma AZKOYEN si vyhrazuje právo zavádět jakékoliv změny vyplývající z neustálého<br />
výzkumu <strong>na</strong> současném modelu, a to bez předchozího oznámení.<br />
Údržba<br />
Uživatel nebo osoba pověře<strong>na</strong> doplňováním a čištěním stroje musí dbát instrukcí uvedených<br />
v tomto <strong>manuál</strong>u.<br />
Pro doplnění používejte jen potraviny, které jsou připraveny speciálně pro tento druh<br />
prodejních <strong>automat</strong>ů.<br />
S částmi, které musí být odmontovány pomocí nářadí, smí manipulovat jen kvalifikovaný<br />
technický personál.<br />
Tento <strong>manuál</strong> je nedílnou součástí stroje a jako takový musí vždy zůstat v něm, aby do něj<br />
mohlo být v případě potřeby <strong>na</strong>hlédnuto.<br />
Voda uvnitř stroje nesmí zamrznout. Pokud se chystáte provádět jakékoliv údržbářské práce,<br />
při nichž bude stroj <strong>na</strong> delší dobu odpojen, musí být bojler vyprázdněn.<br />
Elektři<strong>na</strong><br />
STROJ OBSAHUJE SOUČÁSTI S NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM. NEODPOJUJTE<br />
JAKOUKOLIV ČÁST; K TOMUTO JSOU OPRÁVNĚNI JEN PRACOVNÍCI TECHNICKÉHO<br />
SERVISU.<br />
Zajistěte, aby měla elektrická instalace, zástrčka a <strong>automat</strong>ický spí<strong>na</strong>č správnou velikost pro<br />
spotřebu stroje.<br />
Kolík zástrčky stroje (1, obr. 3) je uzemněn. Zásuvka musí být uzemně<strong>na</strong> k dobrému<br />
uzemňovacímu drátu a umístěn takovým způsobem, aby byla při instalaci stroje přístupná.<br />
2
<strong>Prodejní</strong> <strong>automat</strong>y <strong>na</strong> <strong>horké</strong> <strong>nápoje</strong><br />
«LUGANO / VENETO 10/16/18»<br />
KAPITOLA 1. VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY<br />
Rozměry (mm)<br />
L-10 L-16 V-10 V-16 L-18 V-18<br />
Šířka 600 748<br />
Výška 1830<br />
Hloubka 650<br />
Hmotnost (kg) 149 153 161 165 170 181<br />
Napětí<br />
Elektrické specifikace<br />
230 V + 6 V/-10 V<br />
Maximální spotřeba 2.500 W<br />
Charakteristiky vodovodní sítě<br />
Maximální tlak vodovodní sítě Min. 49 Kpa; max. 980 Kpa<br />
Průměr uzavíracího kohoutu (pro<br />
¾“ M<br />
připojení hadice)<br />
Šálky<br />
Min./max. rozměry šálků průměr 70 nebo 73 mm<br />
Kapacita šálku 700 (průměr 70 mm)<br />
Produkty<br />
Max. počet zásobníků s rozpustnými<br />
6 (L-10/16) a 8 (L-18)<br />
produkty<br />
Kapacita zásobníku 8 L<br />
5 (V-10/16) a 7 (V-18)<br />
Maximální pracovní sklon<br />
Všeobecné charakteristiky<br />
2 º (u kterékoliv osy)<br />
Hladi<strong>na</strong> hluku < 80 dB (A)<br />
Optimální teplota vnějšího prostředí > 1 ºC - < 40 ºC; relativní vlhkost < 95 %<br />
Sbírací a vrácecí mechanismy<br />
Druh mechanismu pro řízení a vrácení EXECUTIVE nebo kompatibilní MDB/ICP CE<br />
Povolené periferální mincové systémy Připraveno pro MDB peripheral<br />
Akceptované mince Závisí <strong>na</strong> instalovaném mincovém mechanismu<br />
3
«LUGANO» «VENETO»<br />
Obr. 1: 1 – násypné zásobníky; 2 – extraktor šálků; 3 – mincový mechanismus; 4 – koš <strong>na</strong> odpadky; 5 –<br />
sběrací zařízení gumy; 6 – koš <strong>na</strong> odpadky z kávy; 7 – jednotka <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong>.<br />
Obr. 2: 1 – panel s tlačítky; 2 – část obsluhy; 3 – schránka pro výdej peněz; 4 – informační displej.<br />
4<br />
7.6 Vnější čištění<br />
Nepoužívejte sprej! Používejte teplou vodu (mezi 20 ºC a 40 ºC) a některý z těchto výrobků:<br />
saponát určený pro myčku nádobí, neutrální šampón <strong>na</strong> vlasy nebo čistič skla bez alkoholu.<br />
Opláchněte vodným roztokem s octem (kyselinou octovou) ve 2 % koncentraci a vysušte jemnou<br />
látkou nebo jelenicí.<br />
V případě trvalých skvrn (mastnota, <strong>nápoje</strong> atd.) použijte roztok vody a lékařského líhu (96º etanol)<br />
v 1% koncentraci.<br />
7.7 Čištění mincového mechanismu<br />
Nahlédněte do uživatelského <strong>manuál</strong>u instalovaného mincového mechanismu.<br />
TYTO STROJE BY NEMĚLY BÝT INSTALOVÁNY V MÍSTECH, KDE BY MOHLY BÝT<br />
VYSTAVENY PROUDŮM VODY ANI BY NEMĚLY BÝT ČIŠTĚNY HADICÍ. NAHLÉDNĚTE DO BODU<br />
7.5 ČIŠTĚNÍ EXTERIÉRU.<br />
33
7.2 Periodické čištění jednotky <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong><br />
Každých 5000 operací Odstraňte vařící písty a vyměňte horní stříkací pistol.<br />
Každých 10000 operací nebo každoročně – Rozmontujte spodní filtr. Ponořte jej <strong>na</strong> 15 minut do<br />
roztoku vařící vody se saponátem.<br />
Opláchněte několikrát čistou vodou, usušte a znovu smontujte.<br />
Elektro ventily Pokud zpozorujete, že některé z míchadel rozpustného produktu vykazuje pokles<br />
nebo totální ztrátu vodního toku, vyčistěte pomocí běžných odvápňovacích metod<br />
elektro ventily.<br />
Každoroční čištění Vyčistěte a dezinfikujte hydraulický obvod (těsnění, míchadla atd.) ponořením do<br />
roztoku vroucí vody a saponátu <strong>na</strong> 15 minut.<br />
Opláchněte několikrát čistou vodou, usušte a znovu smontujte.<br />
Odstraňte vařící písty a spodní jednotku a umyjte vodou.<br />
7.3 Manuální aktivace mytí mixérů<br />
Když je stroj v provozu, stiskněte tlačítko B <strong>na</strong> programovací klávesnici.<br />
7.4. Detekce hladiny odpadu<br />
Pomocí plováku v nádobě s odpadem spojeným s mikrospí<strong>na</strong>čem zjistí stroj míru zaplnění<br />
nádoby. Stroj je mimo provoz, pokud není nádoba vyprázdně<strong>na</strong>.<br />
Stroj je také vybaven systémem zabraňujícím zaplavení preostatem spojeným k nádobě<br />
s odpadem.<br />
Jakmile je nádoba <strong>na</strong> odpad plná (4, obr. 1), stroj vám to oznámí prostřednictvím zprávy <strong>na</strong><br />
informačním displeji (viz. 6.2).<br />
7.5 Koš <strong>na</strong> odpad z kávových zrn<br />
Stroje této série jsou vybaveny nádobou pro shromažďování odpadu (6, obr. 1) tvořeným<br />
jednotkou <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong>.<br />
32<br />
Nezapomeňte ji po vyprázdnění dát zpět!<br />
2.1 Elektrická instalace<br />
Obr. 3<br />
1 – odbočnice; 2 – <strong>na</strong>stavitelná nožka; 3 – přívod vody; 4 – štítek s charakteristikami.<br />
Napětí elektrické instalace musí odpovídat <strong>na</strong>pětí uvedenému <strong>na</strong> štítku s charakteristikami (4,<br />
obr. 3) a nesmí přesáhnout limity stanovené v jednotlivých zemích.<br />
Maximální spotřebovaná energie: v souladu se štítkem s charakteristikami (4, obr. 3)<br />
2.2 Přívod vody<br />
Připravte přívod vody v souladu s údaji uvedenými v tabulce s obecnými charakteristikami<br />
v místě, kde by měl být stroj umístěn. Vzdálenost mezi tímto přívodem vody a elektrickou zásuvkou<br />
nesmí být menší než 1 m. V každém případě dodržujte Evropské směrnice.<br />
2.3 Vyrovnání<br />
2.4 Spuštění<br />
Šroubováním patek vyrovnejte stroj do roviny.<br />
Jakmile je hadice připoje<strong>na</strong> k vodovodu a stroj je zapojen, zapněte hlavní vypí<strong>na</strong>č (1, obr. 4).<br />
Obr. 4: 1 – hlavní vypí<strong>na</strong>č<br />
VAROVÁNÍ: TLAČÍTKO PRO SPUŠTĚNÍ, KTERÉ JE UMÍSTĚNO NA ZADNÍ STRANĚ<br />
PŘÍSLUŠENSTVÍ KE STROJI, MUSÍ BÝT PONECHÁNO VE VLASTNICTVÍ KVALIFIKOVANÉHO<br />
TECHNICKÉHO PERSONÁLU, KTERÝ JE POVĚŘEN VLASTNÍKEM STROJE.<br />
5
Kapitola 3. Doplnění stroje<br />
3.1 Počáteční doplnění rozpustného produktu<br />
Obr. 5: 1 – vytáhněte zásobník; 2 – vykloňte zásobník; 3 –<br />
umístěte jej do vertikální polohy; 4 – zasuňte.<br />
Potáhněte násypný zásobník směrem k sobě (1, obr. 5) a vyklopte jej tak, aby byl otvor přístupný (2, obr.<br />
5). Jakmile je produkt doplněn, dejte násypný zásobník zpět do vertikální polohy a ještě jednou jej<br />
potlačte směrem ke stroji. Dávejte přitom pozor, aby zapadl do vodiče, dokud nezjistíte, že byl zajištěn<br />
v zadní části.<br />
3.2 Doplnění kávových zrn<br />
Odstraňte víčko násypného zásobníku (obr. 6) a <strong>na</strong>sypejte do něj obsah balíčku kávy dokud<br />
nedosáhnete požadovaného množství.<br />
Pokud za účelem s<strong>na</strong>dnějšího doplnění upřednostníte vytažení násypného zásobníku, pamatujte, že<br />
musíte zavřít víko, abyste zamezili vysypání obsahu.<br />
6<br />
Kapitola 7. ČIŠTĚNÍ STROJE<br />
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: JE DŮLEŽITÉ ZAMEZIT ZAMRZNUTÍ VODY UVNITŘ<br />
STROJE. POKUD SE CHYSTÁTE PROVÁDĚT JAKÉKOLIV ÚDRŽBÁŘSKÉ PRÁCE, PŘI NICHŽ<br />
BUDE STROJ NA DELŠÍ DOBU ODPOJEN, MUSÍ BÝT BOJLER VYPRÁZDNĚN.<br />
7.1 Čištění části obsluhy<br />
Otočte křídlovou maticí, která zajišťujte průhlednou zarážku (4, obr. 13) zásuvky obsluhy,<br />
směrem ke dveřím; stisknutím spodní části drenážní trubice (2, obr. 13) ji uvolníte a budete schopni ji<br />
vytáhnout. Zároveň bude uvolně<strong>na</strong> mřížka (3, obr. 13). Vyčistěte části horkou vodou. Část obsluhy (1,<br />
obr. 13) je za účelem us<strong>na</strong>dnění čištění a zabránění <strong>na</strong>hromadění odpadu <strong>na</strong>vrže<strong>na</strong> bez ostrých okrajů.<br />
Za žádných okolností by neměly být používány nástroje, které by mohly poškrábat<br />
povrch stroje.<br />
Obr. 13<br />
1 – část obsluhy; 2 – drenážní trubice; 3 – mřížka; 4 – průhledná zarážka; 5 – přístupové dvířka k nádrži.<br />
Za účelem rozebrání části obsluhy otočte šroubem s křídlovou hlavou.<br />
31
6.3 Možné problémy během provozu<br />
Nejsou drobné. Pokud nemá mincový mechanismus žádné mince <strong>na</strong> vrácení, informační<br />
displej zobrazí zprávu NO CHANGE. Pokud jsou v této situaci vhozeny mince, stroj provede obsluhu a<br />
částku ponechá jako kredit pro další operace.<br />
V případě výpadku proudu. Když je dodávka proudu znovu <strong>na</strong>vázá<strong>na</strong>, stroj ani nedokončí<br />
operaci, která byla zaháje<strong>na</strong>, ani nevrátí peníze.<br />
6.4 Zablokování elektricky řízeného ventilu přívodu vody<br />
Obr. 12<br />
- eliminujte tlak přívodu vody<br />
- pokud to není možné, jemně, ale zprudka zaražte tupý předmět bez ostrých hran, <strong>na</strong>př.<br />
francouzský klíč, do díry <strong>na</strong>cházející se v horní části elektricky řízeného ventilu.<br />
6.5 Výmě<strong>na</strong> produktu a štítků s ce<strong>na</strong>mi<br />
Otočením pojistné západky (G) otevřete mincový mechanismus.<br />
Pokud si přejete vyměnit produktový štítek, jednoduše jej <strong>na</strong>hraďte novým šítkem.<br />
Pokud si přejete vyměnit štítek s cenou, použijte samolepící štítky, které jsou dodávány jako<br />
příslušenství ke stroji. Permanentním černým fixem nebo podobným perem vymažte čísla takovým<br />
způsobem, aby červená barva <strong>na</strong> štítku ukazoval požadovanou cenu. Vytáhněte produktový štítek volby,<br />
která má být změně<strong>na</strong> a <strong>na</strong> starý štítek umístěte novou cenu.<br />
Nezapomeňte, že nová ce<strong>na</strong> musí být <strong>na</strong>programová<strong>na</strong>.<br />
30<br />
3.2 Doplnění šálků<br />
1 – víko zásobníku šálků<br />
Obr. 6<br />
Odstraňte víko zásobníku (1, obr. 6) a horním otvorem trubice vložte sloupec šálků.<br />
3.3 Doplnění zařízení <strong>na</strong> vrácení mincí<br />
Postupujte podle instrukcí uvedených v <strong>manuál</strong>u instalovaného mincového mechanismu.<br />
Pokud má Váš prodejní <strong>automat</strong> mincový mechanismus typu MDB/ICP, uveďte stroj do<br />
programovacího módu (viz. 5.1) a vkládejte mince otvorem pro vhazování mincí (1, obr. 8).<br />
Pokud některá z vhozených mincí není urče<strong>na</strong> pro vrácení, stroj ji odmítne.<br />
3.4 Počáteční doplnění vody<br />
Bojler strojů LUGANO je plněn <strong>automat</strong>icky, když je stroj spuštěn.<br />
3.5 Počáteční <strong>na</strong>programování<br />
Stroj obdržíte předprogramován firmou AZKOYEN. Pokud si přejete upravit některé z hodnot<br />
funkcí, <strong>na</strong>jeďte do základního menu (viz. 5.6) a <strong>na</strong>programujte nové funkce.<br />
VAROVÁNÍ: OPERACE POPSANÉ V BODECH 3.3, 3.4 A 3.6 MUSÍ BÝT PROVÁDĚNA NA<br />
ZAPNUTÉM STROJI A S OTEVŘENÝMI DVÍŘKY. MOHOU BÝT PROVÁDĚNY JEN TECHNICKÝM<br />
PERSONÁLEM POVĚŘENÝM FIRMOU AZKOYEN.<br />
* * * * *<br />
7
Kapitola 4. JAK STROJ PRACUJE<br />
4.1 Popis provozu<br />
Jakmile je vlože<strong>na</strong> provozní částka (1, obr. 7), stiskněte požadovanou volbu a stroj bude<br />
pracovat následujícím způsobem:<br />
Šálek spadne do části obsluhy (7, obr. 7) a poté provede stroj požadovanou obsluhu a<br />
extrahuje míchadlo (pokud je tímto zařízením vybaven). Během obsluhy vodič osvítí vybranou volbu a<br />
předvolba zůstane osvětlená.<br />
Jakmile je operace dokonče<strong>na</strong>, stiskněte tlačítko pro vrácení mincí (2, obr. 7) a stroj Vám vydá<br />
drobné (8, obr. 7), <strong>na</strong> obrazovce se objeví nápis *** FIN SERVICE ***.<br />
Obr. 7<br />
1 – otvor pro vhazování mincí; 2 – tlačítko pro vrácení peněz; 3 – tlačítko předvoleb; 4 – tlačítko voleb; 5<br />
– světlo řízení obsluhy; 6 – informační displej; 7 – část obsluhy; 8 – schránka <strong>na</strong> vrácené mince.<br />
4.2 Systém volby produktu<br />
Série VENETO a LUGANO jsou vybaveny dvěmi druhy voleb:<br />
1 – přímá volba<br />
2 – předvolba<br />
Tlačítka přímé volby (4, obr. 7) provádějí operace pokaždé, když je tlačítko stisknuto a tato<br />
operace nemůže být zruše<strong>na</strong>; tzn., že když stisknete „BLACK COFFEE“ (černá káva), bude Vám<br />
okamžitě po stisknutí tlačítka vydá<strong>na</strong> oslazená káva.<br />
Tlačítka předvolby (3, obr. 7) umožňují v kombi<strong>na</strong>ci s tlačítky přímé volby obsažení většího<br />
množství operací. Např. když stisknete před volbou „BLACK COFFEE“ tlačítko „DECAFFEINATED“ (bez<br />
kofeinu), <strong>automat</strong> Vám vydá černou kávu bez kofeinu. Pokud si z nějakého důvodu přejete před<br />
stisknutím přímé volby zrušit předvolbu, jednoduše ji znovu stiskněte.<br />
Zatímco je operace provádě<strong>na</strong>, světlo umístěné <strong>na</strong> tlačítku bliká (5, obr. 8) a oz<strong>na</strong>muje, že<br />
operace probíhá nebo je vybrá<strong>na</strong> předvolba.<br />
8<br />
Zpráva Popis Řešení<br />
65.03 Šálek nespadl, protože se Vyčistěte zablokování a<br />
zablokoval.<br />
restartujte stroj.<br />
65.04 Chyba extraktoru šálků.<br />
66.02 Anomálie<br />
míchadel.<br />
v extraktoru Extrakční motor se neotočil.<br />
ERR.VOL.METER-PMP Počítadlo objemu nedodalo Kontaktujte pracovníky<br />
vodu ve třech po sobě Technického servisu.<br />
následujících operacích.<br />
NO COFFEE BEANS Jednotka nebyla schop<strong>na</strong> Násypný zásobník kávy je<br />
pomlít kávu.<br />
pravděpodobně prázdný.<br />
Víko zásobníku kávových zrn<br />
je zavřeno.<br />
Umožňuje volbu rozpustné<br />
kávy bez kofeinu.<br />
DOS. MEAS. PRESSED Chyba v detekci míry Kontaktujte pracovníky<br />
dávkování.<br />
Technického servisu.<br />
UNIT MISSING Nebyla deteková<strong>na</strong> Jednotka byla nesprávně<br />
distribuční jednotka.<br />
<strong>na</strong>montová<strong>na</strong>. Opravte to.<br />
Umožňuje volbu rozpustné<br />
kávy bez kofeinu.<br />
NO DISPONIBLE Jednotka není ve správné Manuálně umístěte jednotku<br />
poloze.<br />
do správné polohy.<br />
LONG DISTR TIME Dodání kávy trvalo déle než Stupeň mletí kávy může být<br />
40 vteřin.<br />
velmi jemný.<br />
Umožňuje volbu rozpustné<br />
kávy bez kofeinu.<br />
ERROR NIVEL AGUA Není možné zavést vodu do Zkontrolujte připojení<br />
okruhu.<br />
k vodovodu.<br />
Zkontrolujte samostatnou<br />
EV EROGACION Elektricky řízený distribuční<br />
nádrž jednotky (pokud je jí<br />
stroj vybaven).<br />
Restartujte stroj.<br />
ventil je připojen.<br />
Pokud problém přetrvává,<br />
kontaktujte pracovníky<br />
Technického servisu.<br />
29
Kapitola 6. ŘÍZENÍ ANOMÁLIÍ<br />
6.1 Reset<br />
Pokud je stroj mimo provoz, stisknutím tlačítka C <strong>na</strong> programovací klávesnici <strong>na</strong>jeďte do<br />
programování a poté z něj vyjeďte.<br />
6.2 Sez<strong>na</strong>m anomálií detekovaných systémem samokontroly<br />
Zpráva Popis Řešení<br />
0E.01 Chyba v obnovovacím modulu. Motor modulu se neotočil. Kontaktujte<br />
11.01<br />
11.02<br />
Anomálie v komunikaci s mincovým<br />
mechanismem.<br />
pracovníky Technického servisu.<br />
Zkontrolujte spojení mezi strojem a<br />
mincovým mechanismem EXECUTIVE<br />
nebo MDB.<br />
14.FF Není klávesnice. Zkontrolujte připojení klávesnice voleb.<br />
15.FF Anomálie ve čtecím zařízení karet. Zkontrolujte připojení čtecího zařízení<br />
ke stroji.<br />
60.01 Chyba v teplotní sondě. Zkontrolujte připojení teplotní sondy.<br />
Může se vyskytnout chybe v okruhu<br />
sondy.<br />
30.02 Chyba v topném odporu. Tepelný odpor netopí.<br />
Kontaktujte pracovníky Technického<br />
servisu. TEPELNÝ ODPOR JE POD<br />
NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM A SMÍ<br />
S NÍM MANIPULOVAT JEN<br />
KVALIFIKOVANÝ PERSONÁL.<br />
60.FF Chyba v okruhu vody. Zkontrolujte, zda se v okruhu vody<br />
ne<strong>na</strong>lézají žádné netěsnosti nebo<br />
zablokovaná místa.<br />
63.01 Rameno nebylo správně umístěno<br />
v pozici „CUP FALL“.<br />
63.02 Rameno nebylo správně umístěno<br />
v pozici „LIQUID COLLECTION“.<br />
63.03 Rameno nebylo správně umístěno<br />
v pozici „POUR SUGAR“.<br />
63.04 Rameno je umístěno<br />
v nespecifikované poloze.<br />
Reset.<br />
Pokud problémy přetrvají, kontaktujte<br />
pracovníky Technického servisu.<br />
65.01 Anomálie v násypném zásobníku. Nebyl <strong>na</strong>lezen žádný násypný zásobník.<br />
Příčinou může být to, že při čištění nebyl<br />
správně dán <strong>na</strong> své místo.<br />
65.02 Ne<strong>na</strong>lezeny žádné šálky. Doplňte extraktor šálků.<br />
28<br />
Pokud je volba stisknuta dříve, než jsou vhozeny peníze, <strong>na</strong> displeji se zobrazí název volby a její ce<strong>na</strong>.<br />
Ačkoliv AZKOYEN konfiguruje prodejní <strong>automat</strong> SE SPECIFICKÝMI VOLBAMI, MŮŽETE<br />
NAKONFIGUROVAT SVÉ VLASTNÍ VOLBY DLE VAŠICH POTŘEB.<br />
4.3 Konfigurace násypných zásobníků obsahujících produkt<br />
U výchozího <strong>na</strong>programování stroje je každý násypný zásobník oz<strong>na</strong>čen číslem.<br />
Pro us<strong>na</strong>dnění identifikace je možné přiřadit každému zásobníku název produktu, který<br />
obsahuje. Za tímto účelem použijte funkci 490 HOPPER NAME (viz. 5.6). Každému zásobníku je<br />
přiřazen implicitní název. Toto jméno může být v případě potřeby změněno. Při změně názvu postupujte<br />
podle instrukcí pro programování funkce 490 (viz. 5.7).<br />
Pokud jste <strong>na</strong>programovali pomocí funkce 460 PROG SELEC (viz.5.7) předvolbu<br />
DECAFFEINATED (bez kofeinu), stroj má za to, že v zásobníku č. 3 bude tento produktu bez ohledu <strong>na</strong><br />
to, jaký název jste pro tento zásobník <strong>na</strong>programovali ve funkci 490 a pokaždé, když je stisknuta<br />
předvolba „DECAFFEINATED“, použije produkt obsažený v zásobníku č. 3.<br />
Obr. 8 Obr. 8<br />
Pořadí zásobníků – LUGANO Pořadí zásobníků - VENETO<br />
POKUD ZAMÝŠLÍTE POUŽÍVAT KÁVU BEZ KOFEINU, JE DOPORUČENO ZAHRNOUT TO<br />
V PŘEDVOLBÁCH A NE JAKO PRODUKT PŘÍMÉ VOLBY.<br />
9
4.4 Uložení a extrakce šálků<br />
Obr. 9<br />
1 – víko zásobníku <strong>na</strong> šálky; 2 – zásobník <strong>na</strong> šálky; 3 – detektor; 4 – spí<strong>na</strong>č vyložení; 5 – extraktor<br />
šálků.<br />
Systém je rozdělen do dvou částí: zásobník <strong>na</strong> šálky a extraktor. Zásobník <strong>na</strong> šálky (2, obr. 9)<br />
je rotační úložný systém s kapacitou 700 šálků o průměru 70 – 71 mm.<br />
Extraktor šálků (5, obr. 9) je mechanismus poháněný nízko<strong>na</strong>pěťovým motorem, který<br />
vytlačuje šálek umístěný v zásobníku.<br />
Když se jeden ze sloupců vyprázdní, zásobník provede rotaci a aktivací páky seřizovacího<br />
spí<strong>na</strong>če (3, obr. 9) umístí další sloupec do pozice pro vykládání.<br />
Systém je vybaven spí<strong>na</strong>čem vyložení (4, obr. 9), který, když je aktivován, extrahuje šálky.<br />
4.5 Jednotka <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong><br />
Kávová zr<strong>na</strong> jsou ulože<strong>na</strong> v drtících zásobníku. Když je požadová<strong>na</strong> operace, distribuční<br />
jednotka je přemístě<strong>na</strong> do doplňovací pozice, mlýnek pomele <strong>na</strong>programované množství kávy a pošle ji<br />
do dávkovací jednotky, kde je změřeno množství kávy, která má být poslá<strong>na</strong> do distribučního pístu.<br />
kávy.<br />
Následně se distribuční jednotka přesune do distribuční pozice a píst vyvine tlak <strong>na</strong> těsnění<br />
Čerpadlo vystřikuje <strong>na</strong>programované množství vody do jednotky po předem <strong>na</strong>programovanou<br />
dobu. Výsledkem této operace je káva espresso, která je <strong>na</strong>lévá<strong>na</strong> do šálku.<br />
10<br />
494 PROG. COMB. Aktivuje násypné zásobníky zahrnuté v každé <strong>na</strong>programované<br />
operaci.<br />
Pro přístup k funkci stiskněte tlačítko D.<br />
Pro výběr operace, která má být programová<strong>na</strong>, stiskněte tlačítko A nebo B. Pro potvrzení výběru<br />
stiskněte tlačítko D.<br />
Displej zobrazí číslo násypného zásobníku a to, zda je aktivován nebo ne. Pro prohlížení zásobníků<br />
použijte tlačítka A nebo B.<br />
Pro úpravu hodnoty <strong>na</strong>programované pro každý zásobník stiskněte tlačítko D. Použijte YES/NO<br />
v editovacím módu.<br />
495 PROG.2 COMB. Aktivuje násypné zásobníky, které jsou používány pro každou<br />
z alter<strong>na</strong>tivních operací.<br />
Programujte stejným způsobem jako u funkce 494.<br />
5.10 Hodiny<br />
511 PROG.TIME Nastaví čas <strong>na</strong> hodinách stroje.<br />
Prostřednictvím editovacího módu času <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />
513 PROG.DATE Nastaví datum v kalendáři stroje.<br />
Prostřednictvím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />
530 RESIST.TIM. Aktivuje nebo deaktivuje činnost tepelného odporu bojleru.<br />
Použitím editovacího módu YES/NO <strong>na</strong>programujte Yes nebo No.<br />
533 LIGHT. TIM. Konfiguruje časový rozvrh pro zapínání a vypínání osvětlení.<br />
Prostřednictvím editovacího módu času <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />
27
465 AUTONOMY Programuje existenci samostatného souboru ve stroji.<br />
Použitím editovacího módu YES/NO <strong>na</strong>programujte Yes nebo No.<br />
466 SPOONS Programuje operace, u kterých stroj extrahuje lžíci.<br />
Vyberte operaci, u které si přejete, aby stroj dával lžíci. Použitím editovacího módu YES/NO<br />
<strong>na</strong>programujte Yes nebo No.<br />
467 NO CUP Vyberte, zda operace zahrnují šálek nebo ne.<br />
Použitím editovacího módu YES/NO <strong>na</strong>programujte Yes nebo No.<br />
470 MACH.NUMBER Naprogramování čísla stroje.<br />
Stiskněte tlačítka A a B pro postup nebo návrat zpět čísly 0 až 9.<br />
Stiskněte tlačítko C pro potvrzení blikající číslice a postup v editaci <strong>na</strong> další číslici doprava.<br />
Stiskněte tlačítko C pro potvrzení blikající číslice a postup v editaci <strong>na</strong> další číslici doleva.<br />
Pro ukončení programování stiskněte tlačítko RECOVERY.<br />
472 OPERATOR COD. Naprogramování kódu operátora<br />
Použitím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte kód operátora (4 číslice).<br />
Funkce 470 a 472 umožňují identifikaci mezi operátorem a strojem za účelem autorizace počítačového<br />
zpracování dat.<br />
490 HOPPER NAME Přiřazuje každému násypnému zásobníku název. (názvy výrobce jsou<br />
přiřazeny standardně)<br />
491 SERV.NAME Přiřazuje název pro identifikaci každé operace.<br />
Prostřednictvím alfanumerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte text.<br />
492 ALT.SERV. Aktivuje nebo deaktivuje alter<strong>na</strong>tivní časový rozvrh (funkce 230 a<br />
232).<br />
Použitím editovacího módu YES/NO <strong>na</strong>programujte Yes nebo No.<br />
493 MIN.PRHEAT. Programuje časový interval, který musí uplynout mezi jednotlivými<br />
operacemi zahrnujícími stejný produkt, aby byl extrakční okruh<br />
zahřán <strong>na</strong> teplotu pro jeho aktivaci.<br />
Prostřednictvím numerického editovacího módur <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />
U modelů VENETO můžete také regulovat množství vody v cm3 pro operace INSTANT a ESPRESSO a<br />
množství „dávky <strong>na</strong>víc“ u první kávy espresso.<br />
26<br />
1 – násypný zásobník; 2 – víko násypného zásobníku; 3 –<br />
páčka pro regulaci mletí; 4 – horní píst; 5 – bezpečnostní páka jednotky; 6 – spodní jednotka; 7 – nádrž<br />
uzemnění; 8 – měřicí jednotka dávkování; 9 – bezpečnostní háček kávové jednotky; 10 – tlačítko<br />
<strong>automat</strong>ického polohování; 11 – páčka <strong>manuál</strong>ního polohování<br />
4.5.1 Rozebrání jednotky <strong>na</strong> kávová zr<strong>na</strong><br />
Aby byl píst uveden do klidové polohy, stiskněte polohovací tlačítko pístu.<br />
Pokud si přejete rozebrat celou spodní jednotku, otočte zabezpečovacími pákami jednotky (5,<br />
obr. 10) a vytáhněte jednotku ven.<br />
Abyste vytáhli distribuční jednotku:<br />
1. stiskněte tlačítko <strong>automat</strong>ického polohování (10, obr. 10),<br />
2. odstraňte bezpečnostní kolík,<br />
3. potáhněte píst směrem <strong>na</strong>horu,<br />
4. pokud si přejete rozebrat píst kompletně, odstraňte zabezpečovací sponu.<br />
11
4.5.2 Nastavení a seřízení<br />
Seřízení dávkování kávy: Vařící písty jednotky mají podložky různé tloušťky, čímž může být<br />
zvýše<strong>na</strong> nebo sníže<strong>na</strong> kapacita vařícího válce a tím upraveno množství mleté kávy, které může<br />
obsahovat. Toto množství se může měnit mezi 5 a 8 g. Navíc musí být dávkovač upraven tak, aby válec<br />
zasílal toto množství.<br />
Následující diagram zobrazuje polohu podložek a páku dávkovače používanou k upravení<br />
požadovaného množství.<br />
Dávka je při výrobě uprave<strong>na</strong> <strong>na</strong> 6.5 g mleté kávy (100 % přírodní káva)<br />
Nastavení stupně mletí kávy. Mlýnek je při opuštění továrny <strong>na</strong>staven <strong>na</strong> optimální polohu<br />
pro mletí. Pokud je požadováno jemnější mletí, seřizovač může být posunut o jednu nebo dvě polohy<br />
zatímco motor mlýnku běží, aby se tak zabránilo zablokování mlecích kotoučů kávou.<br />
Knoflík pro úpravu mlýnku <strong>na</strong>leznete <strong>na</strong>hoře <strong>na</strong> jednotce. Použijte jej k <strong>na</strong>stavení<br />
pžadovaného stupně mletí kávy.<br />
a 20 s.<br />
„Dobrá káva“ je taková, která byla vaře<strong>na</strong> při tlaku 9 kg/cm 2 , což se rovná času vaření mezi 15<br />
Nastavení teploty vody v bojleru. Stroje jsou vybaveny jediným bojlerem a proto bude<br />
<strong>na</strong>programovaná teplota použita k přípravě jak kávy espressa, tak i jiných rozpustných produktů.<br />
12<br />
Teplota doporučená výrobcem je mezi 92 ºC a 97 ºC.<br />
Pro <strong>na</strong>programování hodnot teploty použijte funkci 461.<br />
430 LANGUAGE Výběr jazyka pro zprávy stroje.<br />
Vyberte jazyk, který bude stroj používat pro programování a obsluhu.<br />
Programovatelné vzkazy se nezmění. Musí být přeprogramovány.<br />
431 COIN NAME Změní název mince dané země.<br />
Pomocí alfanumerického editovacího módu vložte název používané měny.<br />
432 DECIMALS Počet desetinných míst, který má být zobrazován <strong>na</strong> displeji.<br />
Vyberte počet desetinných míst, které chcete, aby se zobrazovaly <strong>na</strong> displeji pro kredit, evidenci a ceny.<br />
Dostupné možnosti jsou:<br />
0025<br />
025.0<br />
25.00<br />
Mincový mechanismus nepřijme mince nižší hodnoty než je <strong>na</strong>programovaná v této funkci.<br />
Pokud chcete, aby byla evidence správná, neměňte <strong>na</strong>programovanou hodnotu. Pokud změníte tuto<br />
hodnotu, budete muset spustit evidenci stroje (171).<br />
439 BOILER WASH Provede mytí bojleru podle <strong>na</strong>programovaného časového rozvrhu<br />
(jen modely LUGANO).<br />
Prostřednictvím editovacího módu času <strong>na</strong>programujte čas mytí bojleru.<br />
Poté prostřednictvím numerického programovacího módu <strong>na</strong>programujte dobu trvání mytí (čas, během<br />
kterého má voda cirkulovat uvnitř bojleru).<br />
454 CARD READER Aktivace čtečky MDB karet.<br />
455 BILL READER Aktivace čtečky MDB bankovek.<br />
Pomocí editovacího módu možností aktivujte nebo deaktivujte MDB čtečku karet nebo bankovek (pokud<br />
je jí stroj vybaven).<br />
460 PROG.SELEC Přiřazuje <strong>na</strong>programovanou operaci k volbě.<br />
Stiskněte volbu, ke které si přejete přiřadit novou operaci.<br />
Stisknutím tlačítek A nebo B vyberte operaci. Pro potvrzení stiskněte tlačítko D.<br />
461 PROG:TEMP. Programuje maximální teplotu vody v bojleru.<br />
463 AUTO WASH Časový interval, který musí uplynout bez provedení operace předtím,<br />
než je provedeno <strong>automat</strong>ické mytí.<br />
Prostřednictvím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />
25
5.9 Programování funkcí stroje<br />
401 STANDARD PRG. Automaticky <strong>na</strong>programuje stroj s výchozími hodnotami výrobce.<br />
Použitím tlačítek A nebo B vyberte model. Pro provedení <strong>automat</strong>ického programování stiskněte tlačítko<br />
D.<br />
407 T. REST CRED. Maximální doba, během které bude uchován kredit po provedení<br />
operace. Když tento čas uplyne, stroj pojme peníze a již nebudou<br />
vráceny (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).<br />
Prostřednictvím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />
408 T.DUR.CRED. Maximální doba, během které bude uchován kredit bez provedení<br />
operace. Když tento čas uplyne, stroj pojme peníze a již nebudou<br />
vráceny (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).<br />
412 COIN ADMIS. Programuje hodnotu mincí přijímaných strojem. Pokud si přejete<br />
některou z nich vyřadit, <strong>na</strong>programujte „NO“. (jen u mincových<br />
mechanismů typu MDB/ICP).<br />
Vyberte hodnotu mincí, které mají být přijímány / vyřazeny. Naprogramujte požadované údaje pomocí<br />
editovacího módu YES/NO.<br />
416 MAX.ADMIS Programuje maximální počet mincí každého typu, které jsou<br />
přijatelné při provádění operací. (jen u mincových mechanismů typu<br />
MDB/ICP).<br />
418 ADM.IN NO CH. Programuje mince, které bude stroj přijímat, když nebude mít drobné<br />
<strong>na</strong> vydání. (jen u mincových mechanismů typu MDB/ICP).<br />
419 NO CHANGE Programuje minimální počet mincí potřebných v každé trubici, aby<br />
byl ukončen stav „no change“ (bez drobných). (jen u mincových<br />
mechanismů typu MDB/ICP).<br />
Prostřednictvím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />
420 MESSAGE Naprogramujte zprávu, která bude zobraze<strong>na</strong> <strong>na</strong> displeji v době, kdy<br />
není provádě<strong>na</strong> žádná operace.<br />
424 FAULT MESS. Naprogramujte zprávu, která se zobrazí <strong>na</strong> displeji v případě poruchy.<br />
Prostřednictvím alfanumerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />
425 SEE TEMPERAT Naprogramujte, zda si přejete, aby displej zobrazoval teplotu bojleru<br />
nebo ne.<br />
427 SEE PRODUCT Naprogramujte, zda si přejete, aby displej zobrazoval produkt volby,<br />
když není žádný kredit.<br />
Naprogramujte požadované údaje pomocí editovacího módu YES/NO.<br />
24<br />
Nastavení objemu kávy espresso a jiných typů operací. Pro <strong>na</strong>programování množství vody<br />
určené pro danou operaci použijte funkci 310.<br />
Nastavte dávku rozpustného produktu u operací. Pro <strong>na</strong>programování množství vody určené<br />
pro danou operaci použijte funkci 311.<br />
Pokud si přejete <strong>na</strong>programovat konfiguraci celé operace nebo ji upravit, použijte funkci 315.<br />
Předehřívání. Pokud stroj pracoval po nějakou dobu bez provádění operací a pokud je okolní<br />
teplota nízká, je možné, že okruh vody zchladl, a proto je možné, že teplota není při poskytování první<br />
služby požadované hodnoty.<br />
Použitím funkce 493 je možné <strong>na</strong>programovat stroj tak, aby předehříval servisní okruh tak,<br />
aby zabránil výše zmíněným problémům.<br />
4.6 Hydraulický okruh<br />
1 – elektricky řízené ventily mixeru<br />
2 – bojler<br />
3 – mixery<br />
4 – elektricky řízený přívodní ventil<br />
5 – koš <strong>na</strong> odpad<br />
6 – chadicí nádrž<br />
7 – počítadlo objemu<br />
8 – zajištění proti zpětnému chodu<br />
9 – jednotka <strong>na</strong> kávu espresso<br />
13
Kapitola 5 – KONFIGURACE A PROGRAMOVÁNÍ<br />
5.1 Co programování zahrnuje?<br />
Stroj může vykonávat řadu funkcí, které si sami <strong>na</strong>konfigurujete. Činnosti, které jsou prováděny za<br />
účelem specifikace, jak se bude stroj chovat při použití daných funkcí, se <strong>na</strong>zývá programování.<br />
5.2 Jak je stroj <strong>na</strong>programován?<br />
Stroj je vybaven přenosnou klávesnicí se čtyřmi klávesami, která může ovládat <strong>automat</strong> při běžných<br />
operacích stejně jako při programování.<br />
Jak programovací schránka pracuje v normálním módu. Když je stroj v provozu, klávesnice je<br />
používá<strong>na</strong> pro následující:<br />
Stisknutí tlačítka A První stisknutí tohoto tlačítka uvede stroj do módu FREE SALE (volný<br />
prodej) pro jednu operaci. Po dokončení operace se stroj vrátí do<br />
normálního stavu.<br />
Druhé stisknutí zruší předchozí operaci.<br />
Stisknutí tlačítka B Automatické následné mytí mixerů.<br />
Pokud je tlačítko stisknuto po dobu delší než 3 vteřiny zobrazí displej<br />
aktuální teplotu bojleru.<br />
Stisknutí tlačítka C Zpřístupní programování stroje.<br />
Přidržením tlačítka stisknutého po dobu delší než 3 vteřiny bude displej<br />
požadovat číslo funkce, která bude přímo provede<strong>na</strong>. Pro programování<br />
funkce použijte numerický editovací mód (viz. 5.3).<br />
Stisknutí tlačítka D Umožňuje, aby byl stroj programován přes infraport.<br />
Přidržením tlačítka stisknutého po dobu delší než 3 vteřiny poskytne<br />
<strong>automat</strong> přístup k osobnímu menu.<br />
Pokud je tlačítko během spouštění stroje stisknuto po dobu delší než 5<br />
vteřin, vymaže paměť.<br />
Obecné fungování řízení programování v programovacím módu<br />
Řízení programování se chová stejným způsobem pro většinu funkcí. Pokud popis funkce<br />
neudává ji<strong>na</strong>k, klávesy fungují následujícím způsobem:<br />
Stisknutí tlačítka A Pohyb funkcemi, čísly, z<strong>na</strong>ky nebo možnostmi směrem dopředu.<br />
Stisknutí tlačítka B Pohyb funkcemi, čísly, z<strong>na</strong>ky nebo možnostmi směrem dozadu.<br />
Stisknutí tlačítka C Zruší poslední provedenou operaci. Pokud se <strong>na</strong>lézáte v sez<strong>na</strong>mu funkcí,<br />
ukončí to <strong>na</strong>hrávání programovacího módu a umístění stroje do operace.<br />
Stisknutí tlačítka D Potvrzuje údaje, které byly <strong>na</strong>programovány v každé funkci. Pokud se<br />
<strong>na</strong>lézáte v sez<strong>na</strong>mu funkcí nebo funkce má submenu, je toto<br />
zpřístupněno, když stisknete tlačítko D.<br />
V ostatních funkcích musí být použit nějaký „editovací mód“. Toto jsou programovací metody,<br />
které jsou používány stejným způsobem u několika funkcí.<br />
14<br />
5.8.3 Programování funkce 310 PRG.WATER, 311 PRG.PRODUCT a 314 PRG.MIXER<br />
Tyto funkce jsou programovány odpovídajícím způsobem jako funkce 315.<br />
5.8.4 Programování funkce 313 PRG.STARTS<br />
Jak je uvedeno výše, tato funkce slouží k programování „startu kroku“ <strong>na</strong>programovaného<br />
u předchozích funkcí.<br />
Programovací mód je stejný jako u funkce 315 s výjimkou skutečnosti, že když byl <strong>na</strong>programován čas,<br />
displej zobrazí zprávu: ACTIVATION YES/NO (aktivace ano/ne).<br />
5.8.5 Alter<strong>na</strong>tivní operace<br />
Stroj je schopen provádět operace s dvěmi různými konfiguracemi <strong>na</strong> základě předem<br />
stanovených časových rozvrhů.<br />
Jaké je využití této skutečnosti?<br />
Pokud má místo, kde je stroj umístěn, „špičku“, tj. doby, kdy je v tomto místo hromadění<br />
zákazníků čekajících <strong>na</strong> kávu, můžete mít zájem <strong>na</strong> tom, aby stroj prováděl operace rychleji než obvykle,<br />
i když to může ovlivnit kvalitu kávy.<br />
Můžete <strong>na</strong>programovat konfiguraci operace takovým způsobem, že budou ve „špičce“<br />
míchány všechny <strong>nápoje</strong> <strong>na</strong>jednou, takže bude obsluha mnohem rychlejší. Tímto způsobem může být<br />
redukováno nebo zamezeno hromadění zákazníků.<br />
Jakmile uplyne doba „špičky“, stroj bude znovu provádět operace při optimální konfiguraci.<br />
Pro <strong>na</strong>programování této možnosti použijte funkce 316 (ekvivalentní k funkci 315) nebo 325,<br />
326, 327 a 328 (ekvivalentní k funkcím 310, 311, 313 a 314).<br />
5.8.6 Vzhled<br />
Doba startu musí být také <strong>na</strong>programová<strong>na</strong> v této možnosti, prostřednictvím funkce 327.<br />
Ne všichni uživatelé prodejních <strong>automat</strong>ů <strong>na</strong> kávu mají stejné preference; někteří lidé mohou<br />
upřesnostnit, když káva vypadá více jako káva, ne mléko a <strong>na</strong>opak.<br />
Konečný vzhled podávané kávy může být <strong>na</strong>programován bez změny složení směsi. Použitím<br />
funkce 312 (329 pro alter<strong>na</strong>tivní operace) si můžete vybrat mezi „COFFEE APPEARANCE“ a „MILKY<br />
APPEARANCE“.<br />
Tato funkce má přednost před funkcemi konfigurace produktu; tzn. pokud je jako první produkt,<br />
který má spadnout do šálku, <strong>na</strong>programová<strong>na</strong> káva, ale potom jste <strong>na</strong>programovali „MILKY<br />
APPEARANCE“, prvním produktem bude mléko a <strong>na</strong>programované starty budou ignorovány.<br />
Tyto funkce jsou programovány prostřednictvím editovacího módu možností.<br />
5.8.7 320 PREHEAT SER.<br />
Toto programuje volby, pro které je nezbytné zachovat extrakční okruh horký.<br />
Pomocí editovacího módu YES/NO aktivujte, které volby si přejete. 23
Chování programovací klávesnice u funkce 315:<br />
A – pohyb možnostmi menu směrem dopředu<br />
B - pohyb možnostmi menu směrem dozadu<br />
C – pokud je programován nějaký krok, zruší, co již bylo <strong>na</strong>programováno. Pokud jste <strong>na</strong> úrovni 1, 2<br />
nebo 3, údaje jsou potvrzeny a vrátíte se <strong>na</strong> předchozí úroveň.<br />
D – potvrzuje, co je vybráno a posunuje k dalšímu displeji nebo umožňuje přístup k další úrovni funkce,<br />
pokud nějaká existuje.<br />
Pro us<strong>na</strong>dnění úpravy konfigurace je tato funkce rozděle<strong>na</strong> do dalších čtyř, pomocí kterých<br />
můžete upravit vodu (funkce 310) a produkt (funkce 313) nebo dobu, po kterou mixery pracují (funkce<br />
314).<br />
Funkce 313 <strong>na</strong>víc <strong>na</strong>bízí možnost deaktivace <strong>na</strong>programovaných startovacích časů, což<br />
z<strong>na</strong>mená, že ingredience, které tvoří operaci, jsou sypány postupně jeden po druhém do šálků, a tak<br />
„ignorují“ <strong>na</strong>programované startovací časy.<br />
22<br />
Kompletní diagram funkce 315 PRG.SERVICE:<br />
5.3 Editovací módy<br />
Editovací mód Tlačítko A Tlačítko B Tlačítko C Tlačítko D<br />
Numerický Přičítá jednotku Odečítá jednotku Ruší Potvrzuje<br />
Alfanumerický Pohyb o jeden Pohyb o jeden Maže z<strong>na</strong>k Potvrzuje z<strong>na</strong>k a<br />
z<strong>na</strong>k dopředu z<strong>na</strong>k zpět<br />
přesunuje<br />
k dalšímu<br />
se<br />
YES/NO Yes No Ruší Potvrzuje<br />
Alfanumerický editovací mód<br />
Pro ukončení editačního procesu stiskněte tlačítko RETURN nebo, když se dostanete ke konci<br />
zprávy, stiskněte tlačítko D a vše, co jste <strong>na</strong>programovali, bude potvrzeno.<br />
Pokud si přejete programovat prostory, stiskněte tlačítko D, když je z<strong>na</strong>k prázdný.<br />
U některých funkcí budete muset <strong>na</strong>programovat dlouhé číslice (4 z<strong>na</strong>ky), v těchto případech<br />
jsou čísla považová<strong>na</strong> také za z<strong>na</strong>ky.<br />
Editovací mód času a data<br />
Editovací mód pro čas je HH:MM (hodiny:minuty).<br />
Číslice, která bliká, je tou, která je programová<strong>na</strong>. V tomto případě se dvě číslice chovají jako<br />
kdyby byly jed<strong>na</strong>; tzn., pokud stisknete tlačítko A pro zvýšení čísla „09“ o jednu, změní se <strong>na</strong> „10“.<br />
Chování programovací klávesnice je stejné jako u numerického editovacího módu.<br />
5.4 Programování funkce se submenu<br />
módy.<br />
Stisknutí tlačítka A Vás posune možnostmi submenu směrem vpřed.<br />
Stisknutí tlačítka B Vás posune možnostmi submenu směrem zpět.<br />
Stisknutí tlačítka C Vás posune k vyšší úrovni.<br />
Stisknutí tlačítka D zpřístupní programování možnosti vybrané <strong>na</strong> displeji.<br />
V rámci možností submenu mohou být použity v závislosti <strong>na</strong> typu možnosti výše uvedené<br />
15
5.5 Pracovní funkce<br />
001 EMPTY TUBES Vyprázdní trubice <strong>na</strong> mince <strong>na</strong> výdej. (Jen u mincových mechanismů<br />
typu MDB/ICP.)<br />
Displej zobrazí číslo trubice a hodnotu mince. Stisknutí tlačítka D extrahuje minci z vybrané trubice.<br />
Displej zobrazí počet extrahovaných mincí a jejich hodnotu.<br />
002 FILL TUBES Spočítá doplněné mince v zařízení pro vrácení mincí pomocí<br />
vstupního otvoru pro mince. (Jen u mincových mechanismů typu<br />
MDB/ICP.)<br />
Vložte mince a tyto budou doplněny a spočítány v příslušné trubici. Displej zobrazí celkovou hodnotu<br />
vložených mincí.<br />
020 ON / OFF LIGHT. Aktivuje nebo deaktivuje osvětlení stroje.<br />
Pro aktivaci nebo deaktivaci stiskněte tlačítko D.<br />
030 TEST MACHINE Zkontroluje fungování částí stroje.<br />
Použitím tlačítek A nebo B vyberte ze sez<strong>na</strong>mu možností operaci, která má být provede<strong>na</strong>. Pro její<br />
vykonání stiskněte tlačítko D. Sez<strong>na</strong>m je následující:<br />
L V<br />
ٱ AUTOMAT. FILLING – <strong>automat</strong>icky zavede 600 cm 3 vody do malého bojleru a<br />
extrahuje ji elektricky řízeným distribučním ventilem. Displej zobrazí v návěstním<br />
módu vložené množství. Pro přerušení procesu stiskněte tlačítko C.<br />
ٱ FILL. BOILER – spustí cirkulaci vody malým bojlerem.<br />
ٱ UNIT-LOAD – provádí pohyb stroje pro doplnění kávy.<br />
ٱ UNIT-DISTRIBUT. – umístí spodní píst do distribučního stavu.<br />
ٱ SUGAR POS. ARM – umístí rameno do polohy určené pro extrakci cukru.<br />
ٱ ٱ CUP POS. ARM – umístí rameno do polohy určené pro extrakci šálku.<br />
ٱ ٱ LIQUID POS. ARM – umístí rameno do polohy určené pro extrakci tekutiny.<br />
ٱ ٱ CUP OUT – extrahuje šálek.<br />
ٱ ٱ SPOON – extrahuje lžíci.<br />
ٱ ٱ RECOVERY – aktivuje obnovovací motor.<br />
ٱ ٱ OPEN. GEN. ELECTRV – <strong>na</strong>plní nádrž vodou.<br />
ٱ ٱ EXTRACTOR – otočí šrouby násypných zásobníků.<br />
ٱ ٱ MIXERS – <strong>na</strong>leje vodu do mixerů.<br />
ٱ ٱ ELECTROVALVES – elektricky řízenými ventily extrahuje vodu z nádrže.<br />
ٱ ٱ TEST LEDS – rozsvítí vodiče <strong>na</strong> panelu.<br />
ٱ ٱ SELEC. BUTTONS – stisknutím volby zkontroluje operaci, která je <strong>na</strong>programová<strong>na</strong>.<br />
ٱ COF. BEAN GRINDER – provede cyklus mletí.<br />
ٱ DOSAGE MEASURE – spustí měření dávek.<br />
16<br />
5.8.2 Funkce 315 PRG. SERVICE<br />
Ve funkci 315 můžete <strong>na</strong>programovat kompletní konfiguraci každé operace.<br />
V rámci každé konfigurace můžete <strong>na</strong>programovat různé kroky, které musí stroj pro provedení<br />
operace podniknout, začátek každého kroku během operace a jeho trvání.<br />
Když jste zpřístupnili funkci 315, vyberte operaci, kterou chcete <strong>na</strong>programovat, a to buď<br />
stisknutím tlačítka příslušné volby nebo použitím tlačítek A nebo B, pokud to není zahrnuto <strong>na</strong> panelu<br />
voleb.<br />
Poté můžete:<br />
UPRAVIT krok, který již je <strong>na</strong>programován<br />
PŘIDAT k operaci nový krok nebo<br />
VYMAZAT krok z operace<br />
Pokud si vyberete možnost UPRAVIT KROK, stroj zobrazí konfigurační displej kroku:<br />
kde:<br />
P1 – číslo kroku, který má být upraven (v tomto případě první krok)<br />
00.0 – čas, kdy má operace začít, počítá se od okamžiku, kdy je stroj uveden do provozu.<br />
Mohou být <strong>na</strong>programová<strong>na</strong> celá čísla s jedním desetinným místem (mezi 0.0 a 25.5).<br />
PROD2 – druh kroku, který má být v rámci operace proveden (v tomto případě, který násypný<br />
zásobník nebo mixer).<br />
01.6 – trvání akce ve vteřinách. Mohou být <strong>na</strong>programová<strong>na</strong> celá čísla s jedním desetinným<br />
místem (mezi 0.0 a 25.5).<br />
U každého kroku může být <strong>na</strong>programován čas zahájení, akce, která má být provede<strong>na</strong>,<br />
násypný zásobník nebo mixer zahrnutý v operaci a jeho trvání ve vteřinách.<br />
Když jste dokončili programování každého kroku, displej přesně zobrazí, co bylo<br />
<strong>na</strong>programováno a může být programován další krok.<br />
Pokud si vyberete PŘIDAT KROK, budete postupovat přímo jako u programování nového<br />
kroku. Postup je stejný jako výše uvedený.<br />
Pokud si <strong>na</strong>opak vyberete VYMAZAT KROK, musíte jej vybrat (stisknutím tlačítka A nebo B) a<br />
potom jej vymazat (stisknutím tlačítka D).<br />
Pozn.: Pokud kdykoliv během programování kroku stisknete tlačítko C, ukončíte funkci<br />
programování a údaje nebudou uloženy.<br />
Podobně, pokud stroj při ukončení <strong>na</strong>hrávání kroku zjistí, že jste <strong>na</strong>programovali produkt bez<br />
vody, oznámí Vám to prostřednictvím zprávy a pokud je to chyba, budete muset přeprogramovat krok, u<br />
kterého byla učině<strong>na</strong> chyba.<br />
DŮLEŽITÉ: u modelů VENETO je objem vody měřen v cm3, u modelů LUGANO je množství<br />
vody počítáno ve vteřinách extrakce.<br />
21
5.8 Programování operací<br />
5.8.1 Co je to operace?<br />
Operace je akce, kterou stroj provede, když zákazník stiskne tlačítko volby. Přesněji řečeno,<br />
operace představuje kroky, které musí stroj učinit, aby dokončil operaci, která byla vybrá<strong>na</strong>.<br />
To je důvod, proč musíte <strong>na</strong>programovat každý z těchto kroků.<br />
Např. když si chcete doma připravit rozpustnou bílou kávu, musíte postoupit několik kroků:<br />
1. <strong>na</strong>sypat kávu do šálku<br />
2. přidat cukr<br />
3. <strong>na</strong>lít horkou vodu<br />
4. zamíchat směs<br />
5. <strong>na</strong>lít mléko<br />
Pokud chcete, aby Vám prodejní <strong>automat</strong> připravil bílou kávu, musíte <strong>na</strong>programovat stejné<br />
pořadí kroků.<br />
Za účelem zkrácení doby operací a získání optimální směsi je doporučeno, aby se jednotlivé<br />
kroky překrývaly.<br />
Pořadí kroků přípravy bílé kávy může být popsáno přibližně takto:<br />
Na začátku operace stroj extrahuje kávu a pokračuje v tomto po dobu 1.6 vteřin. Když uběhne<br />
od zahájení operace jed<strong>na</strong> vteři<strong>na</strong>, extrahuje po dobu 1.2 vteřiny cukr. Jakmile je extrakce kávy<br />
dokonče<strong>na</strong>, <strong>na</strong>leje do kávové směsi vodu a motor mixeru pracuje po dobu 4 vteřin. Mezitím, když<br />
uběhnou 3 vteřiny, stroj začne <strong>na</strong>lévat vodu do mixeru mléka a o 0.3 vteřiny později začne po dobu 2<br />
vteřin extrahovat mléko. Mixer mléka ukončí svou činnost po 3 vteřinách a operace je kompletní.<br />
Celková doba je 6 vteřin.<br />
20<br />
041 MAN. WASH Provede cyklus mytí vybraného mixeru.<br />
Vyberte násypný zásobník, který si přejete použít, a stiskněte tlačítko D.<br />
098 EVENT LOG Tiskne zprávu událostí od doby posledního spuštění.<br />
Sez<strong>na</strong>m anomálií a poruch se zobrazí <strong>na</strong> displeji s datem a časem (vyhrazeno pro pracovníky<br />
Technického servisu).<br />
099 MEMORY RESET Kompletně vymaže konfiguraci stroje.<br />
Vyhrazeno pro pracovníky Technického servisu.<br />
5.6 Evidence<br />
110 MONEY / SEL Částka prodaná u každé volby.<br />
Stiskněte tlačítko volby, o které si přejete získat údaje. Stiskněte tlačítko D a displej zobrazí požadované<br />
údaje.<br />
111 SALES / SEL Počet operací provedených u každé volby.<br />
120 TOTAL MONEY Celková částka tržeb.<br />
Stiskněte tlačítko D a displej zobrazí požadované údaje.<br />
121 NUM SALE Celkový počet provedených operací.<br />
122 FREEVEND MON. Částka prodeje uskutečněného v režimu volného prodeje.<br />
123 PRIZE MONEY Částka operací daných jako ce<strong>na</strong> (odmě<strong>na</strong>).<br />
125 MON / PRESEL Částka prodeje uskutečněného každou předvolbou jak se slevou, tak<br />
i s příplatkem.<br />
126 PRESEL. NUM Počet operací provedených každou předvolbou.<br />
Stiskněte tlačítko volby, o které si přejete získat údaje. Stiskněte tlačítko D a displej zobrazí požadované<br />
údaje.<br />
141 TOTAL CASH Celková částka vhozená do boxu <strong>na</strong> mince. (Jen u strojů s mincovým<br />
mechanismem typu MDB/ICP.)<br />
142 TUBE ACC. Počet mincí a částka obsaže<strong>na</strong> v trubicích <strong>na</strong> vrácení drobných. (Jen<br />
u strojů s mincovým mechanismem typu MDB/ICP.)<br />
Stiskněte tlačítko D.<br />
143 ACC. PER TUBE<br />
Vyberte požadovanou trubici.<br />
17
144 MON. AS CHNGE Částka uhraze<strong>na</strong> prostřednictvím mechanismu pro výdej drobných.<br />
145 MON. MNUALLY Částka <strong>manuál</strong>ně vytažená z mechanismu pro výdej drobných.<br />
146 CHNG. NT GIVN. Celková částka nevydaná mechanismem pro výdej drobných.<br />
147 TOTAL CARD Částka placená prostřednictvím karty.<br />
Stiskněte tlačítko D.<br />
148 MON. CARD RCH. Tržba s ohledem <strong>na</strong> dobití předplacených karet.<br />
149 TOTAL BILLS Částka tržeb uskutečněných pomocí čtečky bankovek.<br />
162 TOTAL TOKENS Počet přijatých poukázek.<br />
Požadované údaje se zobrazí <strong>na</strong> displeji.<br />
171 DELETE ACC. Vymaže veškerou evidenci.<br />
174 DEL. TUBES ACC. Vymaže evidenci mechanismů <strong>na</strong> výdej drobných.<br />
Stisknutím tlačítka D vymažete evidenci mechanismu <strong>na</strong> výdej drobných.<br />
180 P/TOTAL SAL. Permanentní sčítání celkové částky tržeb.<br />
Funkce zobrazí celkovou částku přijatou od doby, kdy byla paměť RAM <strong>na</strong>posledy vymazá<strong>na</strong>. Tato<br />
evidence není vymazá<strong>na</strong> pomocí funkce 171. Je možné vymazat ji jen spuštěním stroje.<br />
183 P/MONEY CASH Nesmazatelná částka přijatá ve schránce <strong>na</strong> peníze.<br />
184 Z/M. IN CH. RET. Nesmazatelná částka, která má být použita pro výdej.<br />
185 P/MON.G.MAN. Nesmazatelná částka <strong>manuál</strong>ně směněná z mechanismu pro výdej<br />
drobných.<br />
186 P/MON. NOT GIV. Nesmazatelná částka nevydaná mechanismem pro výdej drobných.<br />
187 P/MONEY CARD Nesmazatelná částka přijatá dobitím přeplatních karet.<br />
188 P/M. CARD REC Nesmazatelná evidence tržeb z dobití předplatních karet.<br />
189 P/TOT. BILLS Permanentní evidence bankovek v zásobníku.<br />
Požadované údaje z permanentní evidence stroje se zobrazí <strong>na</strong> displeji (<strong>na</strong>sčítané od doby posledního<br />
spuštění).<br />
18<br />
5.7 Programovací funkce pro ceny a prodejní módy<br />
201 SEL. PRICE Programuje cenu za každou volbu.<br />
Stiskněte tlačítko volby, která má být programová<strong>na</strong>. Ceny jsou programovány použitím numerického<br />
editovacího módu.<br />
203 ALTER. PRICE Ce<strong>na</strong> každé volby během alter<strong>na</strong>tivního časového rozvrhu.<br />
204 SINGLE PRICE Jednotná ce<strong>na</strong> pro všechny volby.<br />
Pomocí numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte cenu.<br />
209 PRESEL. PRICE Programuje slevu nebo příplatek za předvolby.<br />
Stiskněte tlačítko předvolby, která má být programová<strong>na</strong>. Ceny jsou programovány použitím<br />
numerického editovacího módu. Symboly +/- jsou programovány, jako kdyby to bylo číslo.<br />
220 FREE SALE Uvádí stroj do pozice „FREE SALE“ (volný prodej) (nemusí být<br />
vhazovány peníze)<br />
Prostřednictvím editovacího módu YES/NO <strong>na</strong>programujte.<br />
221 SINGLE SALE Stroj bude schopen provádět pouze jednu obsluhu každé volby. Když<br />
je kompletní, vrátí drobné. (Jen u strojů s mincovým mechanismem<br />
typu MDB/ICP.)<br />
222 OBLIG SALE Jakmile je částka vlože<strong>na</strong>, nemůže být vráce<strong>na</strong>, dokud není<br />
provede<strong>na</strong> operace. (Jen u strojů s mincovým mechanismem typu<br />
MDB/ICP.)<br />
223 MAX CREDIT Programuje maximální výši kreditu, který stroj přijme za operaci. (Jen<br />
u strojů s mincovým mechanismem typu MDB/ICP.)<br />
Prostřednictvím numerického editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />
226 PROG PREMIOS Programuje počet operací požadovaných pro získání operace<br />
zdarma.<br />
Použijte numerický editovací mód. Tyto „odměny“ nejsou vydány pokaždé, když je dosaženo<br />
požadované množství operací. Jsou vydávány v náhodném pořadí; tzn., že pokud <strong>na</strong>programujete<br />
odměnu <strong>na</strong> každé 3 operace a je dosaženo 9 operací, stroj nemusí vydat žádnou odměnu, ale „ví“, že<br />
jsou splatné 3 odměny.<br />
230 ALT.PRIC.TIM. Programuje začátek a konec alter<strong>na</strong>tivního časového rozvrhu, ve<br />
kterém budou <strong>na</strong>programované ceny použity u funkce 203.<br />
232 ALT.SERV.TIM. Programuje začátek a konec alter<strong>na</strong>tivního časového rozvrhu, ve<br />
kterém budou <strong>na</strong>programované volby použity u funkce 316.<br />
Prostřednictvím časového editovacího módu <strong>na</strong>programujte požadované údaje.<br />
19