17.03.2014 Views

AUDITOR 6/2009 - Komora auditorů České republiky

AUDITOR 6/2009 - Komora auditorů České republiky

AUDITOR 6/2009 - Komora auditorů České republiky

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

strana 28 • <strong>AUDITOR</strong> 6/<strong>2009</strong><br />

ze zahraničí<br />

Setkání prezidentů auditorských komor<br />

zemí „Visegrádské čtyřky“<br />

Tradiční každoroční setkání zástupců<br />

auditorských komor zemí<br />

„Visegrádské čtyřky“ (Slovenska,<br />

Maďarska, Polska, ČR) se letos uskutečnilo<br />

v režii Slovenské komory auditorů<br />

ve dnech 4. - 5. června. Místem<br />

konání byl Starý Smokovec ve<br />

Vysokých Tatrách. Jednání se zúčastnili<br />

prezidenti a viceprezidenti jednotlivých<br />

komor i zástupci orgánu<br />

veřejného dohledu ustanoveného<br />

v souladu se 43. směrnicí EU v jednotlivých<br />

zemích. Jednání se za Slovenskou<br />

komoru auditorů (SKAU)<br />

zúčastnili prezident Ondrej Baláž,<br />

viceprezidentka Eva Eliášová a výkonná<br />

ředitelka Alžběta Škulová, za<br />

maďarskou komoru prezident<br />

János Lukács a viceprezidentka<br />

Judit Lado a za polskou stranu viceprezidentka<br />

Maria Rzepnikowska.<br />

KA ČR zastupovali prezident Petr<br />

Šobotník a viceprezidentka Libuše<br />

Müllerová.<br />

Dvoudenní program zahrnoval<br />

především výměnu zkušeností zástupců<br />

zúčastněných zemí v následujících<br />

oblastech:<br />

1) Implementace ISA a IFRS<br />

v jednotlivých zemích V4<br />

V rámci tohoto bodu byly projednávány<br />

následující záležitosti:<br />

a) Memorandum Evropské<br />

komise týkající se kritérií<br />

pro malé a střední podniky<br />

Byl připraven návrh dopisu jako<br />

reakce na pracovní dokument<br />

Evropské komise týkající se snížení<br />

účetního zatížení malých a středních<br />

podniků (v rámci tendence snižování<br />

administrativní náročnosti těchto<br />

podniků), jehož cílem by měla být<br />

revize čtvrté účetní direktivy. Materiál<br />

obsahuje mimo jiné kritéria pro<br />

rozřazení podniků do jednotlivých<br />

kategorií s limity uvedenými<br />

v tabulce č. 1.<br />

V rámci těchto kategorií by se<br />

měla výrazně snížit povinnost týkající<br />

se vedení účetnictví a účetního<br />

výkaznictví zejména pro kategorii<br />

mikrojednotek, na které by se nevztahovala<br />

tzv. čtvrtá směrnice EU<br />

a ani zákonná povinnost auditu. Reprezentanti<br />

auditorské profese zemí<br />

Visegrádu připravili reakci na tento<br />

materiál, ve které vyjádřili pochybnosti<br />

nad tímto krokem a nezbytnost<br />

respektovat specifické podmínky<br />

menších zemí. Malé a střední<br />

podniky hrají rozhodující úlohu v jejich<br />

ekonomikách a v důsledku přijetí<br />

navrhovaných limitů by téměř<br />

97 % podniků ve všech zemích V4<br />

spadlo do kategorie mikrojednotek.<br />

V konečném důsledku by to znamenalo<br />

snížení kvality účetních závěrek,<br />

větší nejistotu jejich uživatelů,<br />

zhoršení výběru daní a v neposlední<br />

řadě devastující dopad na auditorskou<br />

profesi. Pro srovnání uvádíme<br />

v tabulce č. 2 současně platné limity<br />

pro povinný audit v jednotlivých<br />

zemích v přepočtu na eura.<br />

Proto je žádoucí, aby regulace limitů<br />

pro vedení účetnictví a návazně<br />

na povinnost auditu byla ponechána<br />

v pravomoci národních regulátorů.<br />

Účastníci se dohodli, že návrh<br />

dopisu Evropské komisi s výše uvedenými<br />

argumenty bude ještě projednán<br />

odpovědnými orgány jednotlivých<br />

komor, než bude tato<br />

otázka definitivně uzavřena a dopis<br />

Tabulka č. 1<br />

podepsán jednotlivými zástupci auditorských<br />

komor a odeslán.<br />

b) Překlady ISA <strong>2009</strong> a IFRS<br />

<strong>2009</strong> – spolupráce mezi komorami,<br />

překladatelským týmem EU<br />

a IASB (IFRS) a IFAC (ISA)<br />

Zástupci jednotlivých zemí se shodli<br />

na tom, že je nezbytné dodržovat<br />

kvalitu překladů mezinárodních auditorských<br />

standardů (ISA) a mezinárodních<br />

standardů účetního výkaznictví<br />

(IFRS). Vzhledem k tomu,<br />

že překlady často provádějí profesionální<br />

překladatelé, kteří nejsou odborníky<br />

v oblasti účetnictví a auditu,<br />

nejsou často oficiální překlady na<br />

odpovídající odborné terminologické<br />

úrovni. Navíc je jasné, že pokud<br />

by vznikl problém s výkladem někte-<br />

Jednotka/Kritérium mikro malá střední velká<br />

Aktiva ≤ € 500 000 ≤ € 4 400 000 ≤ € 17 500 000 ≥ € 17 500 000<br />

Obrat ≤ € 1 000 000 ≤ € 8 800 000 ≤ € 35 000 000 ≥ € 35 000 000<br />

Průměrný roční<br />

počet zaměstnanců<br />

≤ 10 ≤ 50 ≤ 250 ≥ 250<br />

Tabulka č. 2<br />

Magyar Könyvvizsgálói<br />

Kamara<br />

<strong>Komora</strong> auditorů<br />

České <strong>republiky</strong><br />

Země/Kritérium Česká Slovensko Polsko Maďarsko<br />

republika<br />

Aktiva ≥ € 1 500 000 ≥ € 1 000 000 ≥ € 2 000 000 -<br />

Obrat ≥ € 3 000 000 ≥ € 2 000 000 ≥ € 5 000 000 ≥ € 400 000<br />

Průměrný roční<br />

počet zaměstnanců<br />

≥ 50 ≥ 30 ≥ 50 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!