31.08.2014 Views

2006 / 8 srpen - stulik.cz

2006 / 8 srpen - stulik.cz

2006 / 8 srpen - stulik.cz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CD-ROM<br />

155<br />

Movie Talk<br />

tip<br />

ČERVENEC <strong>2006</strong><br />

Netradiční výuka cizích jazyků<br />

Programů pro výuku cizích jazyků je na trhu velký výběr. Ovšem ty, které vám dnes představíme,<br />

jsou zatím ojedinělé, a to jak svým „datovým“ základem, tak i nabídkou funkcí.<br />

Určitě jde o tituly velmi zajímavé.<br />

Text: Milan Pola<br />

Firma Terasoft, která je známá především<br />

svými výukovými programy pro základní<br />

školy, nabízí zájemcům nejnovější řadu výukových<br />

programů cizích jazyků společnosti<br />

EuroTalk Interactive. Jde o interaktivní<br />

DVD, využívající pokročilou technologii spojení<br />

filmu (uloženého ve formátu MPG)<br />

a výukových nástrojů. Vzhledem ke svému<br />

obsahu i nabízeným možnostem jsou DVD<br />

určeny spíše pokročilým studentům, kteří<br />

se chtějí především zdokonalit v poslechu<br />

běžného hovorového jazyka, navíc na pozadí<br />

reálných zvuků.<br />

Nabídka DVD kurzů Movie Talk obsahuje<br />

pět jazykových titulů (v závorce je uveden<br />

název základního filmu a jeho délka):<br />

Anglicky (Inspektor Morse, 100 min);<br />

Francouzsky (Au Coeur De La Loi, 50 min);<br />

Italsky (Mio Padre é Innocente, 112 min);<br />

Německy (Ein Fall für Zwei, 60 min);<br />

Španělsky (Querido Maestro, 60 min).<br />

Základní možnosti výuky<br />

Jak už bylo naznačeno, základem výuky je film –<br />

jeden díl některého oblíbeného seriálu. V případě<br />

výuky angličtiny je to seriál Inspektor<br />

Morse. Nejjednodušší variantou využití kurzu<br />

je pouhé pasivní sledování stominutového<br />

filmu. To ale jistě není to „pravé ořechové“.<br />

DVD a jeho programová nástavba nabízí<br />

v hlavním menu šest položek. Volba Film<br />

a scénář umožňuje promítání filmu, jeho zastavení,<br />

krokování, vracení děje apod. Důležitou<br />

variantou promítání je možnost aktivace scénáře,<br />

kdy se pod oknem s promítaným filmem<br />

otevře další okno, ve kterém jsou zobrazeny<br />

všechny texty filmu včetně jmen osob, které je<br />

říkají. V souladu s aktuálním průběhem filmu<br />

se text scénáře postupně posouvá a ve filmu<br />

právě pronášená věta je zvýrazněna. Tuto možnost<br />

budou zejména v počátku práce s DVD<br />

využívat ti, kteří „neslyší“ běžně mluvený text.<br />

Připraveny jsou i dva tucty záložek pro rychlý<br />

přechod na označená místa filmu, podobně<br />

jako tomu bývá u klasických DVD filmů.<br />

a ty je potřeba správně zodpovědět. Za správná<br />

řešení úloh je připočten příslušný počet bodů<br />

a při dosažení stanovených hranic si lze vytisknout<br />

diplomy úspěšného studenta.<br />

S programem může pracovat více uživatelů,<br />

pro každého z nich se evidují jeho aktivity<br />

včetně bodů nasbíraných při cvičení, příslušná<br />

pokračování atd.<br />

Aktivní vstup do děje<br />

Poslední a jistě nejatraktivnější nabídkou menu<br />

je možnost dabovat dialogy některé z postav<br />

filmu (pro angličtinu lze volit z pěti mužů a čtyř<br />

žen) vlastním hlasem. Postupně nahráváte<br />

jednotlivé dialogy zvolené postavy, ty si následně<br />

porovnáte, zda aspoň přibližně odpovídají<br />

dabovanému dialogu. Pokud nejste se svým<br />

výkonem spokojeni, můžete nahrávku opakovat.<br />

V případě, že si myslíte, že už ji lépe nesvedete,<br />

dáte programu příkaz, že má při dalším<br />

přehrávání filmu nahradit příslušnou větu pronesenou<br />

daným hercem vámi namluveným<br />

textem. Můžete tak promlouvat třeba místo<br />

Johna Thawa a představovat se jako šéf inspektor<br />

Morse, místo Kevina Whatelyho jako detektiv<br />

seržant Lewis nebo místo Betty Marsdenové<br />

jako Cynthie Preeceové atd.<br />

Vybrat si lze ze čtyř cvičení a čtyř testů.<br />

Promítaný film a jeho scénář<br />

Další nabídky<br />

Také další nabídky hlavního menu programu –<br />

Slovník, Hledání slov, Cvičení a Filmový kvíz –<br />

„pracují“ s promítaným filmem. Slovník<br />

obsahuje přes stovku slovíček, přičemž<br />

k vybranému slovíčku zobrazí vhodnou ukázku<br />

z filmu a na obrazu z filmu zvýrazní odpovídající<br />

věc (např. kravatu, zuby, hrníček…).<br />

Volba Hledání slov umožňuje vyhledání libovolného<br />

slova scénáře a zobrazení úseku<br />

filmu, kde je dané slovo použito.<br />

Cvičení nabízí čtyři dvojice úkolů. První úkol<br />

z každé dvojice umožňuje procvičování daného<br />

typu cvičení, druhý navíc omezuje časový limit<br />

pro jeho řešení. Připraveny jsou úlohy na zlepšení<br />

slovní zásoby, doplňování chybějícího slova<br />

textu, volby následujícího dialogu ze tří nabídnutých<br />

možností a hláskování vynechaného slova.<br />

Filmový kvíz obsahuje sedm desítek otázek,<br />

které se samozřejmě také vztahují k ději filmu.<br />

Program z nich náhodně vygeneruje 20 otázek<br />

Závěrem<br />

Nápověda programu je připravena v pětadvaceti<br />

tradičních i exotických jazycích (kromě<br />

češtiny např. i čínština, japonština, arabština),<br />

a tak se můžete přes angličtinu (francouzštinu,<br />

italštinu, němčinu nebo španělštinu)<br />

navíc seznámit se základními slovíčky<br />

dalších jazyků.<br />

DVD Movie Talk nabízí atraktivní a jistě také<br />

účinnou pomoc při zdokonalování vaší hovorové<br />

angličtiny či dalších z nabízených jazyků.<br />

Při jeho využívání si procvičíte svoji znalost<br />

jazyka, sluch, paměť, gramatiku a správnou<br />

výslovnost a navíc se příjemně pobavíte sledováním<br />

atraktivního filmu.<br />

MOVIE TALK – ANGLICKY, FRANCOUZSKY,<br />

ITALSKY, NĚMECKY, ŠPANĚLSKY<br />

Interaktivní DVD pro podporu výuky cizího jazyka<br />

Vydal/poskytl Terasoft multimedia, Hořovice<br />

http://www.terasoft.<strong>cz</strong><br />

Cena 699 Kč/titul<br />

C H I P S R P E N 2 0 0 6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!