28.11.2014 Views

Instrukcja techniczna dla Dietrisol Trio - De Dietrich

Instrukcja techniczna dla Dietrisol Trio - De Dietrich

Instrukcja techniczna dla Dietrisol Trio - De Dietrich

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DIETRISOL<br />

Solarny podgrzewacz ciepłej wody<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

PL<br />

<strong>Instrukcja</strong><br />

<strong>techniczna</strong><br />

instalowania<br />

i obsługi<br />

<strong>Instrukcja</strong> obsługi<br />

<br />

300013050-001-E


Spis treści<br />

1 <strong>De</strong>klaracja zgodności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

2 Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

2.1 Używane symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

2.2 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

4 Opis techniczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

4.1 Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

4.2 Dobór podgrzewacza elektryczno-solarnego w zależności od wielkości gospodarstwa domowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

4.2.1 Praca tylko z dodatkowym podgrzewem elektrycznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

4.2.2 Praca z dodatkowym kotłem grzewczym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

4.3 Główne elementy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

4.4 Regulator solarny Diemasol B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

5 Instalowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

5.1 Ustawienie podgrzewacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

5.1.1 Ustawienie podgrzewacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

5.1.2 Montaż czujnika c.w.u. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

5.2 Główne wymiary - Podłączenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />

5.3 Schemat hydrauliczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

5.4 Orurowanie obiegu kolektorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />

5.4.1 Przewody zasilania i powrotu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />

5.4.2 Podłączenie pola kolektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

5.5 Podłączenie hydrauliczne obiegu c.w.u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16<br />

5.6 Podłączenie kotła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />

5.7 Podłączenie elektryczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19<br />

5.7.1 Podłączenie regulatora do sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19<br />

5.7.2 Czujnik temperatury kolektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19<br />

5.7.3 Grzałka elektryczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19<br />

5.7.4 Podłączenie do zasilania elektrycznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

5.7.5 Regulator solarny Diemasol B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21<br />

6 Uruchomienie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

6.1 Obieg wtórny (woda użytkowa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

6.1.1 Napełnienie podgrzewacza wodą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

6.1.2 Procedura uruchomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

6.1.3 Zmiana nastaw. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

6.2 Obieg dodatkowego kotła grzewczego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

6.3 Obieg kolektorowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

6.3.1 Przepłukanie obiegu kolektorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

6.3.2 Próba szczelności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24<br />

6.4 Napełnianie płynem przenoszącym ciepło . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24<br />

6.5 Odpowietrzenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

6.6 Zawór zwrotny klapowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

6.7 Kontrole przed uruchomieniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

6.8 Regulator solarny Diemasol B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

6.8.1 Ogólny opis działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

6.8.2 Załączenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

6.8.3 Przyciski nastawy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

6.8.4 Kody sygnalizacyjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

6.8.5 Kanały wyświetlania i nastaw. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

2<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


7 Wyłączenie instalacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

8 Kontrole i konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

8.1 Instalacja solarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

8.2 Podgrzewacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

8.2.1 Anody magnezowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

8.2.2 Armatura zabezpieczająca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

8.2.3 Odwapnianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

8.2.4 Obudowa zewnętrzna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

8.2.5 Czynności wykonywane przy odwapnianiu, kontrola i wymiana anody magnezowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

8.3 Wyszukiwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35<br />

9 Protokół z uruchomienia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36<br />

10 Protokół z konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38<br />

11 Części zamienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40<br />

11.1 <strong>Dietrisol</strong> TRIO DT 250/350 - Typoszereg 2007 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

3


1 <strong>De</strong>klaracja zgodności<br />

• <strong>De</strong>klaracja zgodności<br />

Niniejszy produkt spełnia wymagania dyrektywy 97/23/EG<br />

Parlamentu Europejskiego i Rady Europy w sprawie urządzeń<br />

ciśnieniowych art. 3, ustęp 3.<br />

• Certyfikat NF<br />

LCIE<br />

L C I E<br />

ELECTRICITE<br />

Niniejszy produkt spełnia wymagania następujących norm<br />

elektrycznych NF:<br />

- EN 60335-1:2002 +A11:2004 +A1:2004 +A12:2006<br />

- EN 60335-2-21:2003 +A1:2005<br />

- EN 50366:2003+A1:2006<br />

• Zgodność elektryczna Oznakowanie <br />

Przedstawiany produkt spełnia następujące europejskie dyrektywy<br />

i normy:<br />

- 2006/95/WE Dyrektywa w sprawie niskich napięć<br />

Norma związana EN 60.335.1.<br />

- 2004/108/WE Dyrektywa w sprawie kompatybilności<br />

elektromagnetycznej<br />

Normy związane : EN 50.081.1 / EN 50.82.1 / EN 55.014<br />

2 Wprowadzenie<br />

2.1 Używane symbole<br />

Uwaga niebezpieczeństwo<br />

Ryzyko obrażeń ciała i szkód rzeczowych.<br />

Należy bezwzględnie przestrzegać zaleceń odnośnie<br />

bezpieczeństwa osób i dóbr.<br />

Wskazówka<br />

Przestrzegać wskazówek, aby utrzymać komfort cieplny.<br />

Odnośnik do innych instrukcji lub innych stron instrukcji.<br />

<br />

2.2 Informacje ogólne<br />

Gratulujemy wyboru wysokiej jakości produktu <strong>De</strong> <strong>Dietrich</strong>.<br />

Zalecamy Państwu dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją,<br />

aby zagwarantować optymalne działanie Waszego urządzenia.<br />

Jesteśmy pewni, że będziecie Państwo zadowoleni a urządzenie<br />

spełni Wasze oczekiwania.<br />

Jako producent nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe<br />

na skutek złego użytkowania urządzenia, błędnej jego instalacji lub<br />

niedostatecznej konserwacji (muszą Państwo zadbać o to, aby<br />

instalowanie było przeprowadzone przez autoryzowanego<br />

instalatora).<br />

<strong>De</strong> <strong>Dietrich</strong> Thermique SAS zastrzega sobie możliwość zmian<br />

technicznych.<br />

Prawidłowa praca urządzenia zależy od ścisłego<br />

przestrzegania niniejszej instrukcji. Przechowywać niniejszą<br />

instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu w pobliżu<br />

urządzenia.<br />

4<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz<br />

zalecenia<br />

Instalowanie, uruchomienie i konserwacja muszą być<br />

przeprowadzane przez uprawnionego instalatora zgodnie<br />

zobowiązującymi przepisami i dostarczonymi<br />

instrukcjami.<br />

Woda grzewcza i woda użytkowa nie mogą się ze sobą<br />

mieszać. Obieg wody użytkowej nie może przechodzić<br />

przez wymiennik ciepła.<br />

Wykonać izolację cieplną przewodów rurowych zgodnie<br />

z przepisami lokalnymi.<br />

Dla niezawodnej i bezpiecznej pracy konieczna jest regularna<br />

konserwacja urządzenia.<br />

W podgrzewaczu ciepłej wody użytkowej nie wolno wykonywać<br />

żadnych zmian, w przeciwnym razie traci ważność udzielona<br />

gwarancja.<br />

4 Opis techniczny<br />

4.1 Dane techniczne<br />

DIETRISOL<br />

TRIO DT 250<br />

DIETRISOL<br />

TRIO DT 350<br />

Solarny wymiennik ciepła °C 120 120<br />

Dopuszczalna temperatura<br />

Wymiennik kotła °C 90 90<br />

Zasobnik °C 90 90<br />

Dopuszczalne ciśnienie robocze bar 7 10<br />

Dopuszczalne ciśnienie robocze (1) bar 6 6<br />

Solarny wymiennik ciepła l 9 8.1<br />

Pojemność wodna<br />

Wymiennik kotła l 4.3 4.9<br />

Zasobnik l 250 350<br />

Powierzchnia grzewcza<br />

Wymiennik solarny górny m 2 0.48 0.48<br />

Wymiennik solarny dolny m 2 0.86 0.96<br />

Wymiennik kotła m 2 0.64 0.72<br />

Pojemność części postojowej l 105 127<br />

Praca z dodatkowym kotłem grzewczym<br />

Pojemność części solarnej l 145 223<br />

Pobór mocy (2) (3) kW 21 23<br />

Pojemność części postojowej l 130 160<br />

Pojemność części solarnej l 120 190<br />

Praca z dodatkowym podgrzewem elektrycznym<br />

Moc zasilania elektrycznego kW 2.4 3<br />

Czas podgrzania dodatkowej objętości<br />

(od 15 do 60 °C)<br />

h 2h50 2h50<br />

Wydajność ciągła ∆T = 35 K (2) (3) l/h 515 565<br />

Wydajność początkowa w ciągu 10 min. przy ∆T = 30 K na Vaux<br />

(2) (4)<br />

l/10 min. 190 230<br />

Straty postojowe kWh/24h - 2.7<br />

Stała schładzania Cr Wh/lKj 0.22 0.19<br />

(1) Przepisy szwajcarskie<br />

(2) Zasilanie wodą zimną 10 - Temperatura zasilania gorącą wodą 80 °C<br />

Wartości zmierzone na kotle naściennym<br />

(3) Temperatura wody wyjściowej 45 °C<br />

(4) Temperatura wody wyjściowej 40 °C<br />

Wartość zadana podgrzewu wody użytkowej 60 °C<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

5


4.2 Dobór podgrzewacza elektryczno-solarnego w zależności od wielkości gospodarstwa<br />

domowego<br />

4.2.1 Praca tylko z dodatkowym podgrzewem elektrycznym<br />

Poniższa tabela umożliwia dobór podgrzewacza elektrycznosolarnego<br />

w zależności od wielkości gospodarstwa domowego oraz<br />

dziennej objętości produkcji ciepłej wody (Ves40) bez jakiegokolwiek<br />

podgrzewania solarnego (t.j. wyłącznie przy pomocy urządzenia<br />

elektrycznego).<br />

DIETRISOL<br />

TRIO DT 250<br />

DIETRISOL<br />

TRIO DT 350<br />

Ves40 w zależności od ilości osób<br />

w gospodarstwie domowym<br />

Dla osiągnięcia tych objętości wody wymagane jest podgrzewanie<br />

przez maksimum 2 godz. Dzięki temu zapewnia się równocześnie<br />

odpowiedni komfort i optymalne wykorzystanie energii słonecznej.<br />

4.2.2 Praca z dodatkowym kotłem grzewczym<br />

2 osoby 3 osoby 4 osoby 5 osób i więcej<br />

225 l 300 l 375 l 450 l<br />

Tryb nocny x 230<br />

Tryb nocny + 2 godz. dziennie x x x 380<br />

Tryb nocny 280<br />

Tryb nocny + 2 godz. dziennie x x x 480<br />

Ves40<br />

Dla wyraźnego zwiększenia dostępnej dziennie ilości wody zaleca<br />

się włączenie, przy pomocy przekaźnika, trybu dziennego na<br />

2 godziny. Przekaźnik będzie załączany równolegle do przekaźnika<br />

<strong>dla</strong> trybu nocnego.<br />

W instalacji z dodatkowym kotłem grzewczym zaleca się podłączenie<br />

grzałki elektrycznej w następujących wypadkach:<br />

- Zapewnienie produkcji ciepłej wody w przypadku awarii kotła.<br />

- Wyłączenie kotła w lecie i przejście do trybu dodatkowego<br />

podgrzewu elektrycznego.<br />

Wartość zadana <strong>dla</strong> grzałki elektrycznej musi być podobna jak <strong>dla</strong><br />

kotła.<br />

• Schemat podłączeń:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Zestyk "Czas niskiego obciążenia"<br />

Bezpiecznik automatyczny<br />

Przekaźnik <strong>dla</strong> trybu nocnego<br />

Zegar programowany: pełne godziny od 17 do 19<br />

Stosować kabel odporny na wysokie temperatury (120 °C)<br />

lub unikać jakiegokolwiek kontaktu kabla z przewodami<br />

rurowymi obiegu kolektorowego, nawet jeśli są one<br />

izolowane.<br />

6<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


4.3 Główne elementy<br />

<strong>Dietrisol</strong> TRIO DT ... jest wysokowydajnym podgrzewaczem ciepłej<br />

wody, podłączanym do kotła c.o. <strong>Dietrisol</strong> PRO 2.3 i do kolektorów<br />

słonecznych PRO 2.5 lub <strong>De</strong> <strong>Dietrich</strong>.<br />

Podgrzewacz jest tak zaprojektowany, aby mógł być stosowany <strong>dla</strong><br />

kolektorów słonecznych powierzchniowych o powierzchni do 4.5 m 2<br />

(DT 250) oraz 6.5 m 2 (DT 350) (z uwzględnieniem warunków<br />

wymienionych w rozdziale "Podłączenie hydrauliczne solarnego<br />

obiegu pierwotnego").<br />

Jeżeli przewód obiegu kolektorowego jest dłuższy niż 30 m<br />

lub powierzchnia kolektora jest większa niż 7.5m 2 , należy<br />

zamontować w obiegu kolektorowym dodatkowe naczynie<br />

wzbiorcze.<br />

• Zasobnik<br />

Zasobnik wykonano ze stali wysokiej jakości. Od wewnątrz jest<br />

on pokryty emalią kwarcową dopuszczoną do kontaktu<br />

zartykułami spożywczymi, która zabezpiecza zasobnik przed<br />

korozją i zachowuje właściwości podgrzewanej c.w.u..<br />

Podgrzewacz <strong>Dietrisol</strong> TRIO DT ... jest wyposażony w 2<br />

wymienniki do warstwowego ładowania przy pomocy energii<br />

słonecznej i 1 wymiennik do podgrzewania w nocy przy pomocy<br />

kotła gazowego lub olejowego.<br />

• Ochrona antykorozyjna<br />

Zasobnik chroniony jest przy pomocy dwóch anod<br />

magnezowych, które należy kontrolować co 2 lata i w razie<br />

potrzeby wymienić.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

• Wymiennik ciepła<br />

Przyspawany w zasobniku wymiennik ciepła wykonany jest<br />

zgładkiej rury, której powierzchnia od strony wody użytkowej<br />

pokryta jest emalią.<br />

• Izolacja<br />

Podgrzewacz ciepłej wody posiada izolację cieplną z<br />

bezfreonowej spienionej pianki poliuretanowej o grubości 50<br />

mm, która zmniejsza do minimum straty ciepła.<br />

Izolację można łatwo z zasobnika usunąć. Przyklejeniu się<br />

pianki poliuretanowej do zasobnika zapobiega folia<br />

polietylenowa. Takie rozwiązanie ułatwia recykling materiałów.<br />

• Obudowa zewnętrzna<br />

Obudowa zewnętrzna podgrzewacza wykonana jest z blachy<br />

pokrytej farbą proszkową.<br />

Górne i boczne pokrywy wykonano z ABS.<br />

• Wyposażenie<br />

1 Manometr - Obieg kolektorowy<br />

2 Grupa bezpieczeństwa obiegu kolektorowego (6 bar)<br />

3 Termometr niebieski (Wylot wymiennika solarnego podgrzewacza)<br />

4 Termometr czerwony (Wlot wymiennika solarnego podgrzewacza)<br />

5 Pompa obiegu pierwotnego solarnego<br />

6 Separator powietrza + odpowietrznik ręczny<br />

7 3-drogowy zawór przełączający, 2-pozycyjny<br />

8 Regulator Diemasol B<br />

9 Naczynie wzbiorcze 8 l/6 bar, ciśnienie wstępne 2 bar<br />

10 Automatyczne podłączenie naczynia wzbiorczego<br />

11 Zawór napełniania-opróżniania obieg kolektorowy<br />

12 Anoda magnezowa<br />

13 Grzałka elektryczna<br />

14 Anoda magnezowa<br />

<strong>Dietrisol</strong> TRIO DT ... posiada kompletne wyposażenie w skład<br />

którego wchodzi stacja solarna kompletna <strong>dla</strong> techniki solarnej<br />

wraz z techniką ładowania warstwowego, zawór<br />

bezpieczeństwa, naczynie wzbiorcze, pompa, regulator solarny<br />

Diemasol B.<br />

Wszystkie elementy są sprawdzone na szczelność i<br />

przetestowane fabrycznie. Regulacja, pompa i zawór są<br />

oprzewodowane.<br />

Dzięki temu kompletnemu wyposażeniu podgrzewacza można<br />

zaoszczędzić na kosztownym czasie montażu.<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

7


4.4 Regulator solarny Diemasol B<br />

Regulator solarny Diemasol B umożliwia optymalną regulację<br />

instalacji na podstawie następujących danych:<br />

- Temperatura kolektorów słonecznych<br />

- Temperatura podgrzewacza c.w.u.<br />

- Temperatura obiegu powrotu dodatkowego podgrzewu.<br />

Funkcja przełączania stref powoduje przełączenie doprowadzenia<br />

energii z dolnego wymiennika na górny wymiennik, gdy temperatura<br />

kolektora jest wystarczająco wysoka.<br />

Regulator Diemasol B jest przeznaczony do sterowania instalacji<br />

solarnej <strong>dla</strong> wsparcia podgrzewania ciepłej wody użytkowej<br />

<br />

- Nie narażać urządzenia<br />

magnetycznych.<br />

na oddziaływanie pól<br />

- Regulator musi być podłączony do sieci zgodnie<br />

z obowiązującymi przepisami przy pomocy<br />

wielobiegunowego urządzenia o rozwartości zestyków<br />

minimum 3 mm lub przy pomocy urządzenia<br />

rozdzielczego.<br />

- Przy instalowaniu przestrzegać, aby przewód zasilania<br />

elektrycznego i przewody czujników były ułożone<br />

oddzielnie.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1 Pokrywa<br />

2 Lampka kontrolna pracy<br />

3 Obudowa<br />

4 Wyświetlacz ciekłokrystaliczny<br />

5 Przyciski<br />

6 Cokół<br />

7 Zacisk kablowy<br />

8 Pokrywa zacisków<br />

9 Zaciski podłączeniowe<br />

8<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


5 Instalowanie<br />

5.1 Ustawienie podgrzewacza<br />

Urządzenie należy zainstalować:<br />

- w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem<br />

- na cokole, aby ułatwić czyszczenie pomieszczenia<br />

- możliwie jak najbliżej miejsca poboru, aby ograniczyć do minimum<br />

straty ciepła w przewodach.<br />

• TRIO DT 250<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

• TRIO DT 350<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Dla ułatwienia ewentualnych koniecznych prac przy<br />

instalacji, należy przy montażu zachować z lewej strony<br />

odstęp 350 mm.<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

9


5.1.1 Ustawienie podgrzewacza<br />

(1) Zakres regulacji: ok. 20 mm<br />

<br />

Dla dokonania regulacji, unieść lekko podgrzewacz przy<br />

pomocy dźwigni.<br />

TRIO DT 250 TRIO DT 350<br />

A 1620 1840<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

5.1.2 Montaż czujnika c.w.u.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

D000882<br />

10<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


5.2 Główne wymiary - Podłączenia<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

(1) Regulowane nóżki: 19 do 29 mm<br />

DT 250 DT 350<br />

A 81 93<br />

C 601 655<br />

E 892 1109<br />

F 1264 1487<br />

G 600 650<br />

H 1510 1739<br />

J 971 1195<br />

K 1196 1420<br />

L 1535 1770<br />

M 1620 1840<br />

N 910 960<br />

Wypływ zmieszanej wody użytkowej G 3/4<br />

Wlot wymiennika ciepła (Obieg kolektorowy)<br />

miedź średn. 18<br />

Przewód cyrkulacji G 3/4<br />

Wlot wody zimnej G1<br />

Wylot wymiennika ciepła (Obieg kolektorowy)<br />

miedź średn. 18<br />

Zawór odcinający G 1<br />

Wylot wymiennika głównego (kocioł) G 1<br />

Wlot wymiennika głównego (kocioł) G 1<br />

Armatura połączeniowa zaworu bezpieczeństwa (Obieg<br />

kolektorowy) - miedź średn. 20<br />

G 1: gwint cylindryczny 1" - Uszczelka płaska<br />

R 1 : gwint zewnętrzny 1"<br />

Rp 1 : gwint wewnętrzny 1"<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

11


5.3 Schemat hydrauliczny<br />

• Przykład ze wspomaganiem kotłem<br />

• Legenda<br />

4. Manometr<br />

9. Zawór odcinający<br />

17. Zawór spustowy<br />

24. Wejście pierwotne wymiennika podgrzewacza c.w.u.<br />

25. Wyjście pierwotne wymiennika podgrzewacza c.w.u.<br />

27a. Zawór zwrotny klapowy<br />

28. Wlot wody zimnej<br />

29. Reduktor ciśnienia - Przed podgrzewaczem c.w.u. należy<br />

zamontować reduktor ciśnienia, gdy ciśnienie robocze przekracza<br />

80% wartości ciśnienia zadziałania zaworu bezpieczeństwa<br />

30. Francja: Grupa bezpieczeństwa<br />

• Przykład 2: Schemat z pętlą cyrkulacji<br />

<br />

a. Dopływ zimnej wody z zaworem zwrotnym na wodzie zimnej<br />

b. Podłączenie do wlotu wody zimnej pogrzewacza<br />

c. Zawór odcinający<br />

d. Grupa bezpieczeństwa 7 bar<br />

e. Spust wody<br />

Niemcy: Zawór bezpieczeństwa 10 bar<br />

32. Pompa cyrkulacyjna c.w.u.(z zegarem sterującym)<br />

33. Czujnik temperatury podgrzewacza<br />

46. 3-drogowy zawór przełączający, 2-pozycyjny<br />

56. Powrót cyrkulacji<br />

57. Wypływ ciepłej wody użytkowej<br />

61. Termometr<br />

84. Zawór odcinający z odblokowywanym zaworem zwrotnym<br />

85. Pompa obiegu pierwotnego solarnego<br />

87. Zawór bezpieczeństwa ustawiony na stałe na 6 bar (pierwotny obieg<br />

solarny)<br />

88. Dostarczane naczynie wzbiorcze o pojemności 8 litrów (ciśnienie<br />

wstępne pierwotnego obiegu kolektorowego 2 bar<br />

89. Zasobnik płynu solarnego<br />

109. Zawór antyoparzeniowy c.w.u.<br />

112a. Czujnik kolektora<br />

112b. Czujnik podgrzewacza solarnego<br />

114. Zawór napełniania i opróżniania obiegu solarnego ( <br />

Propylenoglikol)<br />

126. Regulator solarny<br />

129. Duo-Tube<br />

130. Separator powietrza + odpowietrznik ręczny - (Airstop)<br />

131. Kolektory powierzchniowe/rurowe<br />

<br />

*Zawory zwrotne muszą być przeniesione lub umieszczone<br />

z powrotem tak, jak przedstawiono na ilustracji.<br />

12<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


5.4 Orurowanie obiegu kolektorowego<br />

W kolektorze w trakcie przestoju może wystąpić<br />

temperatura ponad 150 °C.<br />

Dla ochrony przed zamarznięciem stosowana jest<br />

mieszanina wody i propylenoglikolu jako płyn przenoszący<br />

ciepło.<br />

Ciśnienie w obiegu kolektorowym może wzrosnąć do<br />

maksimum 6 bar bar.<br />

Z powodu wysokich temperatur, stosowania<br />

propylenoglikolu oraz wysokiego ciśnienia panującego<br />

w pierwotnym obiegu kolektorowym, podłączenie<br />

hydrauliczne pierwotnego obiegu kolektorowego należy<br />

wykonać ze szczególną starannością, zwłaszcza dotyczy<br />

to izolacji i szczelności. Należy bezwarunkowo<br />

przestrzegać warunków technicznych tej instrukcji.<br />

• Zalecane natężenie przepływu<br />

Kolektory powierzchniowe <strong>Dietrisol</strong> PRO: 15-40 l/m 2 h<br />

Kolektory powierzchniowe <strong>Dietrisol</strong> ECO: 15-40 l/m 2 h<br />

Kolektory rurowe : 15-50 l/m 2 h<br />

• Przewód wydmuchowy zaworu bezpieczeństwa<br />

- maksymalna długość przewodu: 2 m<br />

- brak możliwości zamknięcia<br />

- DN 20<br />

- prowadzenie przewodu ze stałym spadkiem w kierunku wylotu<br />

• Ochrona środowiska<br />

Pod przewodem wydmuchowym i wylotem zaworu<br />

bezpieczeństwa umieścić zasobnik o dostatecznej<br />

pojemności.<br />

5.4.1 Przewody zasilania i powrotu<br />

• Wymiarowanie<br />

Aby móc stosować rury podłączeniowe bez separatora powietrza<br />

i odpowietrznika w najwyższym punkcie instalacji solarnej, w trakcie<br />

odpowietrzania prędkość przepływu płynu solarnego nie może spaść<br />

poniżej 0.4 m/s. W tym celu należy przestrzegać poniższych<br />

kryteriów:<br />

Powierzchnia<br />

kolektora<br />

Maksymalna długość<br />

zasilanie i powrót<br />

Rurka miedziana<br />

średn. (mm)<br />

Kolektory powierzchniowe <strong>Dietrisol</strong> PRO<br />

4-5m 2 15 15<br />

30 18<br />

6m 2 15 15<br />

30 18<br />

Poza tymi wartościami i <strong>dla</strong> kolektorów rurowych<br />

przewidziane jest dodatkowe naczynie wzbiorcze.<br />

Ilość kolektorów<br />

Rurka miedziana<br />

średn. (mm)<br />

Pojemność<br />

dodatkowych naczyń<br />

wzbiorczych (l)<br />

Kolektory rurowe<br />

4 18 25<br />

5 18 35<br />

Przewody powinny być jak najkrótsze i przebiegać zawsze ze<br />

spadkiem w kierunku od kolektorów do podłączenia na<br />

podgrzewaczu solarnym.<br />

Jeżeli kryteria ułożenia <strong>dla</strong> właściwego odpowietrzenia nie mogą być<br />

dotrzymane, wtedy w najwyższym(-ych) miejscu (miejscach)<br />

instalacji solarnej należy zastosować separator powietrza<br />

z odpowietrznikiem ręcznym<br />

.<br />

<br />

• Podłączenia<br />

Używanie piły do metalu jest zabronione.<br />

<br />

<br />

Połączenie rury poprzez śrubunek z pierścieniem zaciskowym.<br />

Lutowanie twarde: Twardy lut bez topnika wg DIN EN 1044, np.<br />

L-Ag2P lub L-CuP6.<br />

Lutowanie miękkie nie jest dopuszczalne.<br />

Stosowanie topników wpływa ujemnie na podatność na<br />

korozję od propylenoglikolu. W każdym wypadku<br />

bezwzględnie wymagane jest przepłukanie instalacji.<br />

<br />

<br />

<br />

Kształtki prasowane: stosuje się tylko przy odporności na glikol,<br />

ciśnienie (4 bar) i temperaturę (180 °C, -30 °C) (patrz dane<br />

producenta).<br />

Materiał uszczelniający: konopie lub teflon.<br />

<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

13


5.4.2 Podłączenie pola kolektora<br />

• Kolektory powierzchniowe <strong>Dietrisol</strong> PRO/ECO<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Przewody zasilania i powrotu można podłączyć<br />

bezpośrednio do pionu instalacyjnego przy pomocy zestawu<br />

podłączeniowego. Podłączenia zasilania i powrotu znajdują się po tej<br />

samej stronie kolektora. Nie wolno zamieniać przewodów zasilania<br />

i powrotu.<br />

Przy zamianie zasilania i powrotu temperatura zmierzona<br />

przez regulator solarny różni się nieco od rzeczywistej<br />

temperatury w kolektorach słonecznych.<br />

Czujnik<br />

<br />

należy zawsze montować po stronie wylotu zasilania.<br />

Informacje odnośnie instalowania i podłączenia wodnego<br />

kolektorów słonecznych znajdują się w instrukcji obsługi<br />

kolektorów.<br />

• Izolacja przewodów rurowych<br />

Wykonana wstępnie <strong>dla</strong> “Duo-Tube”<br />

(opcja).<br />

Przy użyciu innych przewodów miedzianych,<br />

stosować izolację o następujących<br />

parametrach:<br />

<br />

- odporność na stałą temperaturę do 150 °C<br />

w strefie kolektorów i przy gorącym<br />

zasilaniu, jak również na temperatury do -<br />

30 °C.<br />

- odporność na promienie ultrafioletowe<br />

i warunki atmosferyczne w strefie dachu.<br />

- izolacja dokładnie szczelna i bez przerw<br />

w materiale<br />

- stała grubość równa średnicy rury<br />

iwspółczynnik K równy 0.04 W/mK.<br />

Przy przejściu dachowym i przez ścianę dopuszcza się<br />

zredukowanie izolacji o 50 %.<br />

Zalecane materiały <strong>dla</strong> maksymalnych temperatur do 150 °C<br />

- Duo-Tube produkcji <strong>De</strong> <strong>Dietrich</strong><br />

- ARMAFLEX HT<br />

- włókno mineralne<br />

- wełna szklana<br />

Dla ochrony izolacji przed uszkodzeniami mechanicznymi,<br />

dziobaniem przez ptaki i promieniami ultrafioletowymi,<br />

należy wykonać w strefie dachu dodatkową osłonę izolacji<br />

z blachy aluminiowej. Tę dodatkową osłonę należy<br />

uszczelnić silikonem.<br />

<br />

<br />

<br />

14<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


• Naczynie wzbiorcze obiegu solarnego<br />

Naczynie wzbiorcze musi kompensować zmianę objętości medium<br />

przy wahaniach temperatury. Dodatkowo musi być przyjęty cały płyn<br />

solarny kolektora, jeśli by instalacja znalazła się w stanie zadziałania<br />

zabezpieczeń (brak prądu przy pełnym świetle słonecznym),<br />

a instalacja solarna osiągnęła temperaturę postojową. W tym<br />

wypadku przy temperaturze ok. 145 °C odparowuje płyn solarny<br />

i jego pary wypychają część płynną z kolektora do naczynia<br />

wzbiorczego. Ponieważ teraz nie ma już płynu solarnego<br />

w kolektorze, instalacja jest zabezpieczona. Jeżeli temperatura<br />

spadnie np. późnym popołudniem poniżej 135 °C, para kondensuje<br />

z powrotem do płynu solarnego.<br />

Ciśnienie w naczyniu wzbiorczym wypycha płyn solarny z powrotem<br />

do kolektora słonecznego. Przy następnym starcie instalacji solarnej,<br />

przez 3 minuty wykonuje się odpowietrzenie i ewentualnie istniejące<br />

pęcherze powietrza są transportowane w dół do Airstopu i tam<br />

wydalone. Instalacja jest znów gotowa do pracy.<br />

Użyte naczynia wzbiorcze muszą być odporne na płyn solarny<br />

i odpowiednie do ciśnienia roboczego instalacji.<br />

Wielkość naczynia wzbiorczego zależy przede wszystkim od<br />

pojemności, jaka może wyparować w czasie przestoju instalacji.<br />

Z tego powodu naczynie wzbiorcze dobiera się w zależności od<br />

liczby kolektorów. Przy większej ilości kolektorów naczynia<br />

wzbiorcze można podłączać równolegle.<br />

Pojemność solarnego naczynia wzbiorczego<br />

Pojemność instalacji<br />

(V total )<br />

Ciśnienie napełniania<br />

(P rempl )<br />

Ciśnienie robocze<br />

(P serv )<br />

Całkowita objętość<br />

rozszerzenia (V exp )<br />

Minimalna pojemność<br />

naczynia wzbiorczego<br />

Wzór obliczeniowy Przykład TRIO DT 250 Przykład TRIO DT 350<br />

V capt + V tuy + V ss + V ech<br />

V capt : Pojemność kolektorów słonecznych<br />

V tuy : Pojemność przewodów rurowych<br />

V ss : Pojemność stacji solarnej<br />

V ech : Pojemność wymiennika solarnego<br />

(H stat / 10) + 0.5 bar<br />

H stat : Wysokość statyczna instalacji solarnej<br />

Nastawa zaworu bezpieczeństwa - 0.5<br />

bar<br />

(P<br />

ε x V serv + 1)<br />

total (P serv - P rempl )<br />

V v : Pojemnośćpoczątkowa w naczyniu<br />

wzbiorczym<br />

3.1 (2x PRO2.3) + 6 + 1 + 9 = 19.1<br />

l<br />

H stat : 15 m<br />

(15 / 10) + 0.5 = 2 bar<br />

3.1 (2x PRO2.3) + 6 + 1 + 8.1 =<br />

18.2 l<br />

H stat : 15 m<br />

(15 / 10) + 0.5 = 2 bar<br />

6 - 0.5 = 5.5 bar 6 - 0.5 = 5.5 bar<br />

(5.5 + 1)<br />

0.065 x 19.7 0.065 x 27.7<br />

(5.5 - 2)<br />

ε = 0.065 (Przykład z 40/60 glikolem) = 2.4 l = 3.3 l<br />

V exp + V capt + V v<br />

2.2 + 3.1 + 2= 7.3 l 2.3 + 3.1 + 2= 7.4 l<br />

(5.5 + 1)<br />

(5.5 - 2)<br />

TRIO DT 350:<br />

W instalacjach zawierających wiecej niż 2 kolektory<br />

słoneczne (np. 3 PRO 2.3), oprócz podgrzewacza należy<br />

przewidzieć montaż dodatkowych solarnych<br />

ciśnieniowych naczyń wzbiorczych.<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15


5.5 Podłączenie hydrauliczne obiegu c.w.u<br />

Maksymalne ciśnienie robocze zasobnika podgrzewacza c.w.u.<br />

wynosi<br />

- TRIO DT 250: 7 bar<br />

- TRIO DT 350: 10 bar.<br />

• Specjalne środki ostrożności<br />

Płukanie instalacji<br />

W celu uniknięcia przedostania się do zasobnika odłamków metalu<br />

lub innych cząstek, przed podłączeniem hydraulicznym jest<br />

absolutnie niezbędne przepłukiwanie rur doprowadzających. Oprócz<br />

tego, te obce ciała mogą uszkodzić niektóre części, takie jak grupa<br />

bezpieczeństwa, zawór bezpieczeństwa, klapa i zawór<br />

• Ochrona antykorozyjna na zasilaniu ciepłą wodą<br />

Zaleca się stosowanie dielektrycznego elementu<br />

izolującego między mieszaczem wody użytkowej <br />

(strona wypływu) i przewodem podłączeniowym, aby<br />

uniknąć jakiejkolwiek korozji. Obowiązuje to również <strong>dla</strong><br />

trójników mosiężnych<br />

<br />

na wlocie wody zimnej.<br />

<br />

<br />

• Warunki <strong>dla</strong> Szwajcarii (nie dotyczy Polski)<br />

Należy przestrzegać wytycznych wydanych przez Szwajcarskie<br />

Towarzystwo Techników Gazowych i Wodnych. Ewentualnie<br />

należy przestrzegać przepisów lokalnego dostawcy wody.<br />

• Podłączenie c.w.u.<br />

Dla zminimalizowania zagrożenia oparzenia, zaleca się<br />

montaż mieszacza termostatycznego na przewodzie<br />

wypływu ciepłej wody.<br />

28. Wlot wody zimnej<br />

57. Wypływ ciepłej wody użytkowej<br />

<br />

<br />

• Podłączenie wody zimnej/wody użytkowej<br />

Elementy wykorzystane przy podłączeniu zasilania wodą zimną<br />

muszą spełniać obowiązujące normy i przepisy poszczególnych<br />

krajów. Na przewodzie zasilającym wody zimnej zamontować zawór<br />

zwrotny.<br />

<br />

28. Wlot wody zimnej<br />

57. Wypływ ciepłej wody użytkowej<br />

<br />

Mieszacz wody użytkowej nie wymaga żadnej specjalnej<br />

konserwacji.<br />

16<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


• Zawór bezpieczeństwa<br />

Zgodnie z przepisami bezpieczeństwa, na przewodzie<br />

wody zimnej podgrzewacza ciepłej wody użytkowej należy<br />

zamontować zaplombowany fabrycznie zawór<br />

bezpieczeństwa.<br />

Nastawa zaworu bezpieczeństwa :<br />

- TRIO DT 250: 7 bar<br />

- TRIO DT 350: 10 bar.<br />

Dla Francji zaleca się stosowanie membranowego zaworu<br />

bezpieczeństwa z oznaczeniem NF.<br />

- Zamontować zawór bezpieczeństwa w obiegu wody zimnej.<br />

- Zawór bezpieczeństwa powinien być zainstalowany w pobliżu<br />

podgrzewacza c.w.u. i być dobrze dostępny.<br />

• Obieg cyrkulacji c.w.u.<br />

Aby ciepła woda użytkowa była do dyspozycji natychmiast po<br />

otwarciu kranu, można zainstalować pętlę cyrkulacji między<br />

miejscem poboru i orurowaniem cyrkulacji podgrzewacza c.w.u..<br />

patrz rysunek .<br />

• Środki zapobiegające przepływowi powrotnemu<br />

podgrzanej wody<br />

Na przewodzie zasilającym wody zimnej zamontować zawór<br />

zwrotny. W zamkniętych podgrzewaczach ciepłej wody należy<br />

umieścić <strong>dla</strong> kontroli i wymiany zaworu zwrotnego na wodzie zimnej,<br />

w bliskiej odległości przed nim i za nim po jednym zaworze<br />

odcinającym.<br />

Wymiarowanie:<br />

Armatura zabezpieczająca i jej podłączenie do podgrzewacza ciepłej<br />

wody musi mieć średnicę co najmniej równą średnicy przewodu<br />

zasilającego podgrzewacz w wodę zimną.<br />

Pomiędzy zaworem bezpieczeństwa lub armaturą zabezpieczającą<br />

i zasobnikiem nie wolno instalować żadnej armatury odcinającej.<br />

Przewód spustowy armatury zabezpieczającej musi być prowadzony<br />

ze stałym i dostatecznym spadkiem oraz musi mieć średnicę<br />

odpowiadającą minimum średnicy wylotu armatury zabezpieczającej<br />

(aby przy nadciśnieniu nie utrudniać wypływu wody).<br />

Przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa lub armatury<br />

zabezpieczającej nie może być zatkany.<br />

Francja:<br />

Nie dotyczy polskich warunków.. ..<br />

Niemcy:<br />

Wymiary zaworów bezpieczeństwa ustala się na podstawie<br />

przepisów lokalnych DIN 1988 :<br />

Pojemność<br />

nominalna<br />

l<br />

Zawór bezpieczeństwa zamontować ponad podgrzewaczem c.w.u.<br />

na takiej wysokości, aby podczas prac montażowych nie<br />

występowała konieczność opróżniania podgrzewacza.<br />

Zawór spustowy zainstalować w najniższym punkcie podgrzewacza.<br />

• Reduktor ciśnienia<br />

Przed podgrzewaczem c.w.u. należy zamontować reduktor<br />

ciśnienia, gdy ciśnienie robocze przekracza 80% wartości ciśnienia<br />

zadziałania zaworu bezpieczeństwa. Wskazane jest, aby reduktor<br />

ciśnienia zamontować za wodomierzem, dzięki czemu<br />

w przewodach z wodą zimną i ciepłą w budynku panują prawie<br />

równe warunki ciśnieniowe.<br />

• Przewód wyrzutowy<br />

Wielkość zaworu<br />

(obowiązuje minimum wielkość<br />

króćca wlotowego)<br />

Moc grzewcza<br />

kW<br />

maksimum<br />

< 200 R lub Rp 1/2 75<br />

200 1000 R lub Rp 3/4 150<br />

Podczas pracy grzewczej, ze względów bezpieczeństwa z przewodu<br />

wyrzutowego może wypływać woda. Nie zamykać!<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

17


5.6 Podłączenie kotła<br />

• Ważne wskazówki odnośnie podłączenia obiegu<br />

ładowania kotła grzewczego<br />

Instalacja musi być wykonana według obowiązujących przepisów,<br />

zgodnie z zasadami techniki i zaleceniami znajdującymi się w tej<br />

instrukcji.<br />

Prawidłowa praca urządzenia zależy od ścisłego przestrzegania<br />

niniejszej instrukcji.<br />

Patrz instrukcja kotła.<br />

Przed podłączeniem kotła grzewczego i wymiennika ciepła<br />

podgrzewacza c.w.u. należy bezwzględnie przepłukać przewód<br />

zasilający, aby uniknąć uszkodzeń elementów instalacji (zawór<br />

bezpieczeństwa, pompa lub przepustnica), spowodowanych przez<br />

opiłki metalu.<br />

Między kotłem a zaworem bezpieczeństwa nie może<br />

znajdować się żadne urządzenie, które mogłoby całkowicie<br />

lub częściowo blokować przepływ.<br />

Instalacje grzewcze należy tak zaprojektować i wykonać,<br />

aby zapobiec jakiemukolwiek cofnięciu się wprowadzonej<br />

do instalacji grzewczej wody i przedostaniu się jej do sieci<br />

wodociągowej. Zgodnie z przepisami lokalnymi, w celu<br />

napełniania instalacji należy zainstalować separator<br />

systemu.<br />

Dla ułatwienia prac konserwacyjnych przy podgrzewaczu i kotle<br />

należy zapewnić, aby obieg hydrauliczny wymiennika ciepła był<br />

odcięty przy pomocy zaworu odcinającego.<br />

18<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


5.7 Podłączenie elektryczne<br />

5.7.1 Podłączenie regulatora do sieci<br />

Zasilanie elektryczne regulatora musi być podłączone przy pomocy<br />

zamocowanej na ścianie puszki rozgałęźnej.<br />

5.7.2 Czujnik temperatury kolektora<br />

<br />

Czujnik temperatury kolektora znajduje się w woreczku<br />

z instrukcją obsługi.<br />

Czujnik FKP: Przewód silikonowy o długości 1.5 m odporny na<br />

warunki atmosferyczne i temperaturę <strong>dla</strong> temperatur -50 °C ...<br />

+180 °C, <strong>dla</strong> kolektora.<br />

Umieszczenie czujników ma decydujące znaczenie <strong>dla</strong> sprawności<br />

całkowitej instalacji.<br />

Należy przestrzegać obowiązujących przepisów<br />

dotyczących bezpieczeństwa.<br />

Przewody czujników przenoszą niskie napięcie i nie należy<br />

ich układać razem we wspólnym kanale kablowym<br />

z przewodami przenoszącymi napięcie powyżej 50V.<br />

1. Czujnik temperatury zamontować w tulei zanurzeniowej<br />

kolektora słonecznego (po stronie zasilania kolektora).<br />

5.7.3 Grzałka elektryczna<br />

Te czynności muszą być wykonane przez autoryzowanego<br />

instalatora bądź autoryzowany serwis.<br />

Grzałki elektryczne są zaprojektowane do podłączenia prądu<br />

trójfazowego 400V.<br />

Przy podłączeniu jednofazowym należy uwzględnić poniższe<br />

schematy.<br />

patrz instrukcja montażu kolektorów słonecznych.<br />

<br />

2. Podłączyć czujnik temperatury kolektora do łącznika<br />

świecznikowego na górnej pokrywie podgrzewacza.<br />

Przewody czujników można przedłużyć do 100 m. Przekrój<br />

przedłużacza musi wynosić 1.5 mm 2 (lub 0.75 mm 2 przy<br />

długości przewodu do 50m). Przy dłuższych przewodach i przy<br />

zastosowaniu w kanałach kablowych należy zazwyczaj użyć<br />

przewodów ze skręconymi żyłami.<br />

<br />

Dla uniknięcia uszkodzenia czujników kolektora na skutek<br />

przepięcia (np. w pobliżu miejsca wyładowania<br />

atmosferycznego), zaleca się zastosowanie ochrony<br />

przepięciowej <strong>De</strong> <strong>Dietrich</strong> SP1.<br />

• Schemat funkcjonalny zasilania podgrzewacza<br />

w trybie nocnym z zaprogramowaną 2-godzinną<br />

pracą w dzień<br />

<br />

• TRIO DT 250: Grzałka elektryczna o mocy 2.4 kW<br />

TRIO DT 350: Grzałka elektryczna o mocy 3.0 kW<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Zestyk "Czas niskiego obciążenia"<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Bezpiecznik automatyczny<br />

Przekaźnik <strong>dla</strong> trybu nocnego<br />

Zegar programowany: pełne godziny od 17 do 19<br />

Stosować kabel odporny na wysokie temperatury (120 °C)<br />

lub unikać jakiegokolwiek kontaktu kabla z przewodami<br />

rurowymi obiegu kolektorowego, nawet jeśli są one<br />

izolowane.<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

19


5.7.4 Podłączenie do zasilania elektrycznego<br />

- Regulator solarny Diemasol B<br />

- Grzałka elektryczna<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

20<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


5.7.5 Regulator solarny Diemasol B<br />

Zasilanie regulatora musi odbywać się za pośrednictwem<br />

zewnętrznego wyłącznika sieciowego (ostatnia czynność robocza!),<br />

a napięcie zasilania musi wynosić 210 ... 250 V (50 ... 60 Hz).<br />

Przewody elastyczne należy zamocować do obudowy przy pomocy<br />

dostarczonych obejm zapobiegających wyciągnięciu.<br />

Regulator jest wyposażony w 2 przekaźników, do których podłącza<br />

się odbiorniki.<br />

• Przekaźnik 1 - Pompa obiegowa o sterowanej prędkości<br />

obrotowej<br />

18 = Kabel R1<br />

17 = Przewód zerowy N<br />

13 = Zacisk uziomowy<br />

<br />

S4: 7/8 = Ewentualnie czujnik <strong>dla</strong> dodatkowego wskazania<br />

temperatury (bez funkcji) - (na przykład: temperatura podgrzewacza<br />

u góry).<br />

Podłączenie do zasilania elektrycznego wykonuje się na<br />

zaciskach:<br />

19 = Przewód zerowy N<br />

20 = Faza L<br />

12 = Zacisk uziomowy<br />

.<br />

• Przekaźnik 2 - Zawór przełączający strefy podgrzewacza<br />

16 = Kabel R1<br />

15 = Przewód zerowy N<br />

14 = Zacisk uziomowy<br />

<br />

Czujniki temperatury (S1 do S4) podłącza się bez zachowania<br />

biegunowości do następujących zacisków:<br />

S1: 1/2 = Czujnik źródła ciepła (na przykład: Czujnik temperatury<br />

kolektora)<br />

S2: 3/4 = Czujnik odbiornika ciepła (na przykład: Czujnik<br />

temperatury c.w.u.)<br />

S3: 5/6 = Opcjonalny czujnik różnicowy do S2 (na przykład: czujnik<br />

temperatury powrotu z c.o.).<br />

Przykład:<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

21


6 Uruchomienie<br />

6.1 Obieg wtórny (woda użytkowa)<br />

6.1.1 Napełnienie podgrzewacza wodą<br />

Koniecznie należy usunąć powietrze znajdujące się<br />

w podgrzewaczu, przewodach, ewentualnie w armaturze wodnej,<br />

aby uniknąć nieprzyjemnych szumów, które słychać przy<br />

podgrzewaniu lub poborze wody.<br />

W tym celu:<br />

<br />

Miejsce wylotu (np. kurek ciepłej wody) zostawić otwarty<br />

icałkowicie napełnić podgrzewacz poprzez przewód zasilania<br />

zimną wodą. Nie zamykać tego kurka dopóki odpływ wody nie<br />

będzie równomierny i bez szumów.<br />

6.1.2 Procedura uruchomienia<br />

W trakcie podgrzewania przez zawór bezpieczeństwa może<br />

wypływać pewna ilość wody, co spowodowane jest jej<br />

rozszerzaniem. Zjawisko to jest całkowicie normalne i nie<br />

należy mu zapobiegać.<br />

6.1.3 Zmiana nastaw<br />

Mieszacz wody użytkowej nastawić na żądaną temperaturę <strong>dla</strong><br />

ochrony przed poparzeniem.<br />

6.2 Obieg dodatkowego kotła grzewczego<br />

<br />

Patrz instrukcja kotła.<br />

Po napełnieniu obiegu grzewczego zapewnić, aby wymiennik <strong>dla</strong><br />

dodatkowego podgrzewu w podgrzewaczu c.w.u. był dobrze<br />

odpowietrzony.<br />

<br />

<br />

Odpowietrzyć wszystkie przewody ciepłej wody, otwierając<br />

odpowiednie miejsca poboru.<br />

Takie postępowanie umożliwia również przepłukanie<br />

i czyszczenie przewodów ciepłej wody na wylocie<br />

podgrzewacza.<br />

22<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


6.3 Obieg kolektorowy<br />

Zalecenie: W małych instalacjach używać pojemnika<br />

transportowego DE DIETRICH <strong>dla</strong> propylenoglikolu jako naczynie<br />

<strong>dla</strong> zaworu bezpieczeństwa.<br />

6.3.1 Przepłukanie obiegu kolektorowego<br />

Należy sprawdzić podłączenie przewodów rurowych do<br />

kolektorów, jak również miejsce podłączenia czujnika<br />

kolektora.<br />

• Proces płukania<br />

<br />

<br />

4. Manometr<br />

9. Zawór odcinający<br />

46. 3-drogowy zawór przełączający, 2-pozycyjny<br />

61. Termometr<br />

84. Zawór odcinający z odblokowywanym zaworem zwrotnym<br />

85. Pompa obiegu pierwotnego solarnego<br />

86. Automatyczne podłączenie naczynia wzbiorczego<br />

87. Zawór bezpieczeństwa ustawiony na stałe na 6 bar (pierwotny obieg<br />

solarny)<br />

88. Dostarczane naczynie wzbiorcze o pojemności 8 litrów (ciśnienie<br />

wstępne pierwotnego obiegu kolektorowego 2 bar<br />

89. Zasobnik płynu solarnego<br />

114. Zawór napełniania-opróżniania obieg kolektorowy -<br />

<br />

propylenoglikol<br />

126. Regulator solarny<br />

130. Separator powietrza + odpowietrznik ręczny<br />

A. Wąż do zamocowania na stałe<br />

• Płukanie<br />

Instalację solarną przy uruchomieniu należy starannie przepłukać<br />

płynem przenoszącym ciepło, aby usunąć metalowe wióry, brud<br />

i zalegający topnik.<br />

Czas płukania: minimum 10 minut<br />

Środek płuczący: Nośnik ciepła<br />

1. Otworzyć zawory kulowe.<br />

2. Zawór 3-drogowy ustawić na obsługę ręczną MM2.<br />

patrz: Regulator solarny Diemasol B, strona 31.<br />

<br />

Jeżeli podgrzewacz nie jest pod napięciem, zawór można<br />

<br />

nastawiać ręcznie.<br />

3. Gdy instalacja jest pełna, zamknąć zawór opróżniania.<br />

4. Po zakończeniu procesu pamiętać o regulatorze solarnym<br />

ustawić z powrotem na pracę automatyczną (MM4).<br />

5. Zamknąć zawory kulowe.<br />

<br />

Podgrzewacz jest wyposażony w armaturę do napełniania<br />

ipłukania (poz. 114).<br />

• Zalecenia odnośnie płukania i napełniania<br />

instalacji<br />

Instalacja solarna jest tak wykonana, aby nie było<br />

możliwości całkowitego opróżnienia kolektorów.<br />

Fabrycznie domieszany jest środek przeciwko zamarzaniu.<br />

Dlatego napełnianie i płukanie instalacji solarnej należy<br />

obowiązkowo przeprowadzać z użyciem płynu solarnego.<br />

Nie wolno wykonywać płukania przy bezpośrednim<br />

oddziaływaniu promieni słonecznych, ani przy zagrożeniu<br />

zamarznięcia (parowanie lub ryzyko szkód na skutek<br />

mrozu).<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

23


6.3.2 Próba szczelności<br />

Próbę szczelności instalacji wykonuje się po przeprowadzeniu<br />

płukania płynem solarnym.<br />

- Ciśnienie próbne: 4 bar<br />

- Czas próby: minimum 1 godzina<br />

Jeżeli nie ma nieszczelności w obiegu solarnym, ciśnienie nie<br />

spadnie.<br />

Po upływie czasu próbnego: zwiększyć ciśnienie w instalacji do<br />

wartości ciśnienia zadziałania zaworu bezpieczeństwa (kontrola<br />

działania).<br />

6.4 Napełnianie płynem przenoszącym ciepło<br />

Przed napełnieniem instalacji należy sprawdzić obciążenie<br />

wstępne naczynia wzbiorczego w stosunku do wysokości<br />

statycznej (obciążenie wstępne = wysokość statyczna / 10<br />

+ 0,3 bar).<br />

Należy sprawdzić podłączenie przewodów rurowych do<br />

kolektorów, jak również miejsce podłączenia czujnika kolektora.<br />

• Nośnik ciepła<br />

Kolektory powierzchniowe <strong>Dietrisol</strong> PRO:<br />

Gotowa mieszanina propylenoglikolu z wodą: LS<br />

Stosunek składników mieszaniny: 57/43<br />

- 57 części wody<br />

- 43 części propylenoglikolu<br />

Temperatura krzepnięcia mieszaniny: -28 °C. Przy dalszym spadku<br />

temperatury tworzy się pulpa lodowa bez skutków rozsadzenia do -<br />

33 °C.<br />

• Ciśnienie napełniania<br />

1.5 max. 2 bar (lub 0.5 bar bar powyżej wysokości statycznej).<br />

Przy napełnianiu należy uzyskać ciśnienie o 0,5 bar powyżej<br />

ciśnienia wstępnego naczynia wzbiorczego. Gotowy do użycia<br />

zmieszany płyn przenoszący ciepło przepompowuje się z pojemnika<br />

transportowego.<br />

Pompa ręczna jest nieodpowiednia.<br />

<br />

• Napełnianie<br />

Postępować jak przy płukaniu.<br />

Przy zamknięciu zaworu spustowego następuje wzrost ciśnienia na<br />

powrocie.<br />

Po napełnieniu otworzyć z powrotem zawór B<br />

<br />

Ponieważ propylenoglikole w porównaniu z wodą posiadają dużą<br />

zdolność pełzania, zaleca się powtórną kontrolę optyczną<br />

wszystkich miejsc połączeń i uszczelnień po jednej godzinie pod<br />

ciśnieniem roboczym.<br />

Propylenoglikol posiada dużą zdolność pełzania. Pomimo<br />

przeprowadzonej próby szczelności w instalacji<br />

napełnionej glikolem, będącej pod ciśnieniem mogą<br />

wystąpić nieszczelności. Dlatego zaleca się<br />

przeprowadzenie dodatkowej próby szczelności<br />

napełnionej instalacji gotowej do pracy.<br />

Nie przeprowadzać próby szczelności pod bezpośrednim<br />

oddziaływaniem promieni słonecznych (parowanie), ani<br />

przy ryzyku zamarznięcia (szkody mrozowe).<br />

Po zakończeniu próby szczelności ustawić ciśnienie robocze<br />

w obiegu kolektorowym na 2 bar bar.<br />

• Proces napełniania<br />

<br />

<br />

4. Manometr<br />

9. Zawór odcinający<br />

46. 3-drogowy zawór przełączający, 2-pozycyjny<br />

61. Termometr<br />

84. Zawór odcinający z odblokowywanym zaworem zwrotnym<br />

85. Pompa obiegu pierwotnego solarnego<br />

86. Automatyczne podłączenie naczynia wzbiorczego<br />

87. Zawór bezpieczeństwa ustawiony na stałe na 6 bar (pierwotny obieg<br />

solarny)<br />

88. Dostarczane naczynie wzbiorcze o pojemności 8 litrów (ciśnienie<br />

wstępne pierwotnego obiegu kolektorowego 2 bar<br />

89. Zasobnik płynu solarnego<br />

114. Zawór napełniania-opróżniania obieg kolektorowy<br />

propylenoglikol<br />

126. Regulator solarny<br />

130. Separator powietrza + odpowietrznik ręczny - (Airstop)<br />

A. Wąż do zamocowania na stałe<br />

24<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


6.5 Odpowietrzenie<br />

- Załączyć pompę obiegową: Dzięki temu pęcherze powietrza przenoszone<br />

są w stronę zainstalowanego odpowietrznika (W razie potrzeby<br />

zainstalować separator powietrza z ręcznym odpowietrznikiem).<br />

- Wyłączyć pompę obiegową.<br />

- Wszystkie odpowietrzniki otworzyć i z powrotem zamknąć.<br />

W zależności od temperatury medium i ciśnienia w układzie, przy<br />

otwarciu śruby odpowietrzającej gorące medium może wypłynąć<br />

w postaci płynnej lub pary, lub wystrzelić pod wysokim<br />

ciśnieniem. Uwaga ISTNIEJE RYZYKO POPARZENIA przy<br />

wysokiej temperaturze płynu.<br />

Powtórzyć wielokrotnie proces: przerwy w pracy pompy wspomagają<br />

odpowietrzanie.<br />

6.6 Zawór zwrotny klapowy<br />

Odpowietrzanie przeprowadza się do momentu, kiedy przy<br />

włączeniu i wyłączeniu pompy nie będzie można stwierdzić na<br />

manometrze żadnych wahań ciśnienia. Przy trwałym spadku<br />

ciśnienia należy dopełnić zgodnie z instrukcją mieszankę płynu<br />

przewodzącego ciepło.<br />

Odpowietrzanie należy powtórzyć po kilku dniach pracy instalacji<br />

przy wyższych temperaturach roboczych. Uzupełniające<br />

odpowietrzanie jest wymagane, ponieważ małe pęcherzyki<br />

powietrza w propylenoglikolu uwalniają się dopiero przy<br />

wyższych temperaturach roboczych.<br />

W instalacjach montowanych w okresie zimowym wskazane jest<br />

przeprowadzenie odpowietrzania w okresie letnim.<br />

Zawór zwrotny jest zintegrowany w zaworze kulowym i posiada<br />

ciśnienie otwarcia 200 mm słupa wody..<br />

1. Przy przedmuchu, odpowietrzeniu i płukaniu instalacji obydwa<br />

zawory zwrotne klapowe należy przekręcić o 45 ° (patrz<br />

ilustracja). Kula zaworu kulowego dociska zawór zwrotny.<br />

2. Dla pracy instalacji zawór musi być otwarty położenie pionowe.<br />

Zawór zwrotny pracuje, gdy zawór odcinający jest otwarty<br />

<br />

<br />

6.7 Kontrole przed uruchomieniem<br />

1. Instalacja jest napełniona nośnikiem ciepła <strong>De</strong> <strong>Dietrich</strong> pozbawionym<br />

powietrza. Wykonać próbę szczelności wszystkich miejsc połączeń<br />

winstalacji.<br />

2. Pozwolić przez pewien czas na cyrkulację płynu w instalacji, następnie<br />

ponownie przeprowadzić próbę szczelności. (regulator w trybie obsługi<br />

ręcznej).<br />

3. Otworzyć zawór odpowietrzający na separatorze powietrza (powtórne<br />

odpowietrzenie).<br />

4. Ciśnienie robocze w instalacji ustawić na 2 bary (ewentualnie dopełnić<br />

płynem).<br />

5. Po pierwszej godzinie pracy należy jeszcze raz odpowietrzyć instalację<br />

solarną (na separatorze powietrza). Po odpowietrzeniu sprawdzić<br />

ciśnienie w instalacji i ewentualnie uzupełnić płyn.<br />

6. Regulator przełączyć na tryb automatyczny.<br />

7. Sprawdzić zawory zwrotne w przewodzie zasilania za podgrzewaczem.<br />

Ewentualnie zamknąć.<br />

8.<br />

<br />

Wąż odprowadzający solarnego zaworu bezpieczeństwa<br />

zamocować w torbie przy pomocy obejm.<br />

<br />

M001253<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

25


6.8 Regulator solarny Diemasol B<br />

Zawsze wybierać typ instalacji 1 (Parametr ANL 1).<br />

6.8.1 Ogólny opis działania<br />

W trybie pracy automatycznej regulator Diemasol B działa według<br />

następujących zasad:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Promieniowanie słoneczne podgrzewa w kolektorze płyn<br />

przenoszący ciepło. Dla rozpoczęcia procesu regulacji musi<br />

być osiągnięta minimalna temperatura kolektora 30 °C i różnica<br />

temperatur załączenia 10 K w stosunku do temperatury<br />

podgrzewacza.<br />

W następującej bezpośrednio potem fazie odpowietrzania<br />

(wartość nastawy tu, nastawa fabryczna 3 min.) pompa będzie<br />

pracować z przekaźnika 1 ze względną prędkością obrotową<br />

100%.<br />

Następnie obliczana jest dynamicznie prędkość obrotowa<br />

pompy solarnej odpowiednio do odchylenia temperatury<br />

w stosunku do temperatury podgrzewacza (parametr DT,<br />

nastawa fabryczna 20K).<br />

Po osiągnięciu w kolektorach temperatury przełączenia stref<br />

(wartość nastawy SZ, nastawa fabryczna 55°C, przekaźnik R2<br />

przełącza zawór przełączający na górny zakres podgrzewacza.<br />

Tak więc użytkownik natychmiast ma do dyspozycji ciepłą<br />

wodę o żądanej temperaturze poboru.<br />

Przy spadku poniżej temperatury przełączenia stref (wartość<br />

nastawy SZ, nastawa fabryczna 55°C) układ przełącza się<br />

z powrotem na żądane delta t z 20K na 10K.<br />

Podgrzewacz ładuje się, zgodnie z będącym do dyspozycji<br />

ciepłem, do temperatury zadanej podgrzewacza (wartość<br />

nastawy SX, nastawa fabryczna 60 °C, a następnie jest<br />

odłączany.<br />

Gdy mimo osiągniętej żądnej temperatury podgrzewacza (SX),<br />

temperatura w kolektorach osiągnie zaprogramowaną wartość<br />

maksymalną (wartość nastawy CX, nastawa fabryczna 100°C),<br />

włącza się pompa solarna <strong>dla</strong> chłodzenia kolektorów. Pompa<br />

solarna pozostaje włączona do momentu gdy temperatura<br />

kolektorów spadnie o 5 K poniżej wartości nastawy CX, i/ lub<br />

osiągnięta zostanie maksymalna temperatura podgrzewacza<br />

(80°C). Tak długo jak temperatura kolektorów będzie niższa od<br />

temperatury podgrzewacza, podgrzewacz będzie chłodzony do<br />

momentu osiągnięcia swojej temperatury zadanej. Dzięki temu<br />

instalacja jest chroniona przed przegrzaniem i powtarzającym<br />

się wyłączaniem i możliwa jest dłuższa nieobecność<br />

użytkownika, także w sezonie letnim.<br />

Ilość ciepła przeniesiona z kolektorów do podgrzewacza jest<br />

podawana w wierszu wyświetlania AH. Wartość ta jest ciągle<br />

sumowana.<br />

Regulator Diemasol B (instalacja 2 - ANL2 <strong>dla</strong> wsparcia<br />

ogrzewania) posiada jeszcze jedną dodatkową funkcję:<br />

Na powrocie obiegu grzewczego zamontowany jest czujnik S3.<br />

- Jeżeli temperatura powrotu jest równa lub większa od<br />

temperatury podgrzewacza, powrót z c.o. jest kierowany<br />

bezpośrednio do kotła.<br />

patrz następna strona (Załączenie).<br />

<br />

- Jeżeli temperatura podgrzewacza solarnego jest większa od<br />

temperatury powrotu z c.o., powrót z c.o. przechodzi przez<br />

podgrzewacz solarny. Tym samym uzyskana stąd energia<br />

słoneczna lub z kotła na biogaz wykorzystywana jest do<br />

podgrzewania domu.<br />

Instalacja 1<br />

Instalacja 2<br />

26<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


6.8.2 Załączenie<br />

<br />

Gdy temperatura kolektorów słonecznych będzie<br />

wyższa od 120°C, regulator przeprowadza wyłączenie<br />

zabezpieczające. Poczekać do schłodzenia kolektorów.<br />

Najpierw włączyć zasilanie sieciowe. Regulator rozpoczyna fazę<br />

inicjacji, podczas której miga lampka sygnalizacyjna pracy czerwona<br />

i zielona. Po zakończeniu inicjacji regulator znajduje się w trybie<br />

pracy automatycznej. Prawie we wszystkich instalacjach w tym trybie<br />

pracy osiąga się optymalną sprawność przy nastawach fabrycznych.<br />

<br />

Regulator jest fabrycznie skonfigurowany na typ instalacji 1<br />

(parametr ANL=1).<br />

Jeżeli wymagane jest dopasowanie parametrów regulacji do<br />

warunków danej instalacji, można to uczynić przy pomocy<br />

odpowiednich wartości nastaw.<br />

Instalacja 1<br />

Instalacja 2<br />

6.8.3 Przyciski nastawy<br />

Regulator obsługuje się wyłącznie 3 przyciskami znajdującymi się<br />

pod wyświetlaczem.<br />

Przycisk do przodu (>) służy do przewijania do przodu wyświetlanego<br />

menu lub do zwiększania wartości nastawy.<br />

Przycisk do tyłu ( i i


6.8.4 Kody sygnalizacyjne<br />

• Zielona lampka świeci się ciągle<br />

Załączony jest minimum jeden przekaźnik.<br />

Normalna praca regulacji. System solarny pracuje. Temperatura<br />

podgrzewacza wzrosła (parametr TS).<br />

• Czerwona lampka świeci się ciągle<br />

Wszystkie przekaźniki są wyłączone.<br />

Następuje wyłączenie instalacji. Kolektory słoneczne nie są<br />

dostatecznie gorące (parametr TC) <strong>dla</strong> pracy.<br />

• Zielona/czerwona miga<br />

- Faza inicjacji lub:<br />

- Uszkodzenie czujnika.<br />

Patrz rozdział "Uszkodzenie czujnika".<br />

- Instalacja jest ustawiona na pracę ręczną.<br />

Dla pracy automatycznej ustawić parametr MM na 4.<br />

- Przekroczona maksymalna temperatura podgrzewacza.<br />

Została osiągnięta temperatura zadana podgrzewacza i nastąpiło<br />

wyłączenie zabezpieczające na skutek przegrzania lub<br />

schłodzenia instalacji.<br />

- Przekroczona maksymalna temperatura kolektorów słonecznych.<br />

Nastąpiło wyłączenie zabezpieczające instalacji. Instalacja<br />

pozostaje w takim stanie dopóki temperatura kolektorów<br />

słonecznych nie spadnie poniżej temperatury maksymalnej.<br />

6.8.5 Kanały wyświetlania i nastaw<br />

Kanał Skrót Zakres Skok<br />

Nastawa<br />

fabryczna<br />

Temperatura kolektora TC [-50.0 ... 250.0] °C - -<br />

Temperatura podgrzewacza TS [-50.0 ... 250.0] °C - -<br />

Ilość ciepła kWh [0 ... 9999] kWh - -<br />

Prędkość obrotowa pompy PC [0 ... 100] % - -<br />

Pozostały czas odpowietrzania tc [0 ... 5] min. - -<br />

Temperatura powrotu TR -50 ... 250 °C - -<br />

Temperatura dodatkowa TM -50 ... 250 °C - -<br />

Typ instalacji<br />

Instalacja 1<br />

ANL<br />

Instalacja 2<br />

- Instalacja 1<br />

Różnica temperatur, przy jakiej powrót z c.o. przepływa przez<br />

podgrzewacz solarny<br />

DO [10 ... 20] K 0.1 20<br />

Różnica temperatur, przy jakiej powrót z c.o. jest kierowany<br />

bezpośrednio do kotła<br />

DF [10 ... 20] K 0.1 20<br />

Docelowa różnica temperatur DT [10 ... 20] K 0.1 20<br />

Temperatura przełączenia stref podgrzewacza SZ [20 ... 80] °C 0.1 55<br />

Temperatura zadana podgrzewacza solarnego SX [20 ... 80] °C 0.1 60<br />

Temperatura maksymalna kolektora CX [100 ... 125] °C 0.1 100 °C<br />

Czas odpowietrzania tu [1 ... 5] min. 1 3<br />

Minimalna prędkość obrotowa pompy PN [50 ... 100] % 5 50<br />

Funkcja kolektorów rurowych FT [0 ... 1] 1 0<br />

Maksymalne natężenie przepływu Fx [0 … 20] L/min 0.1<br />

Instalacja 1: 6.7<br />

Instalacja 2: 4.2<br />

Praca ręczna MM [0 ... 4] 1 4<br />

Wersja oprogramowania VN - - 1<br />

Wersja sprzętu PG - - 64.30<br />

Wartości mierzone<br />

Kanały nastawy<br />

<br />

Regulator posiada wyłącznik bezpieczeństwa podgrzewacza,<br />

który przy temperaturze podgrzewacza 80°C uniemożliwia<br />

dalsze ładowanie.<br />

28<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


• Kanały wyświetlania TC - Temperatura kolektora<br />

Kanały wyświetlania TC pokazuje aktualną temperaturę czujnika<br />

kolektora w °C.<br />

• Kanały wyświetlania TS - Temperatura<br />

podgrzewacza<br />

Kanały wyświetlania TS pokazuje aktualną temperaturę czujnika<br />

podgrzewacza w °C<br />

• Kanały wyświetlania kWh - Ilość ciepła<br />

Kanał wyświetlania kWh pokazuje wytworzoną przez instalację<br />

solarną ilość ciepła w kWh, zsumowaną od momentu uruchomienia<br />

regulatora.<br />

<br />

Ilość ciepła (kanał wyświetlania kWh) może być wykorzystana<br />

tylko do użytku osobistego.<br />

• Kanały wyświetlania tc - Pozostały czas<br />

odpowietrzania<br />

Kanał wyświetlania tc pokazuje pozostały jeszcze czas fazy<br />

odpowietrzania w sekundach. W trakcie fazy odrywania pompa jest<br />

sterowana z maksymalną prędkością obrotową (100%), dopiero<br />

potem włącza się regulacja prędkości obrotowej.<br />

• Kanały wyświetlania TM - Temperatura dodatkowa<br />

Dodatkowy czujnik podłączany na zaciskach 7 i 8 <strong>dla</strong> dodatkowego<br />

wskazania temperatury. na przykład: temperatura podgrzewacza<br />

u góry.<br />

• Ustawienie parametru ANL -Typ instalacji<br />

Instalacja solarna do podgrzewania c.w.u. i wsparcia ogrzewania<br />

przez podgrzewacz dwufunkcyjny DC i kontrolę temperatury powrotu<br />

z obiegu grzewczego. Kontrola temperatury obiegu powrotu z c.o.<br />

uniemożliwia podtrzymywanie temperatury strefy buforowej<br />

podgrzewacza przez kocioł w przypadku dłuższego braku<br />

promieniowania słonecznego.<br />

• Ustawienie parametru DO - Różnica temperatur,<br />

przy jakiej powrót z c.o. przepływa przez<br />

podgrzewacz solarny<br />

Zakres: 0.5 ... 19.5 K<br />

Nastawa fabryczna: 6 K<br />

Przy pomocy parametru DO nastawia się różnicę temperatur, przy<br />

której powrót z c.o. będzie kierowany poprzez zawór 3-drogowy do<br />

podgrzewacza solarnego. Oznacza to, że powrót z c.o. przepływa<br />

przez podgrzewacz solarny, gdy temperatura podgrzewacza<br />

solarnego jest wyższa minimum o 6°C od temperatury powrotu z c.o..<br />

<br />

Jeżeli kanał nastawy ANL jest nastawiony na 1 (instalacja 1),<br />

wtedy kanał nastawy DO nie jest aktywny<br />

• Ustawienie parametru DF - Różnica temperatur,<br />

przy jakiej powrót z c.o. jest kierowany<br />

bezpośrednio do kotła<br />

Poprzez kanał nastawy ANL można wybrać następujące konfiguracje<br />

instalacji:<br />

ANL 1 = Instalacja 1:<br />

- Przygotowanie ciepłej wody użytkowej w podgrzewaczu<br />

DIETRISOL TRIO.<br />

- Przygotowanie wody użytkowej w 2 wymiennikach podłączonych<br />

do obiegu kolektorowego.<br />

ANL 2 = Instalacja 2:<br />

Zakres: 0.4 ... 19.5 K<br />

Nastawa fabryczna: 4 K<br />

Przy pomocy parametru DF nastawia się różnicę temperatur, od<br />

której powrót z c.o. będzie kierowany poprzez zawór 3-drogowy<br />

bezpośrednio do kotła. Energia słoneczna w podgrzewaczu<br />

solarnym nie jest wystarczająca, aby podgrzać powrót. Oznacza to,<br />

że powrót z c.o. będzie przekierowany bezpośrednio do kotła, gdy<br />

różnica temperatur między podgrzewaczem solarnym i powrotem<br />

będzie niższa niż 4°C.<br />

<br />

Jeżeli kanał nastawy ANL jest nastawiony na 1 (instalacja 1),<br />

wtedy kanał nastawy DF nie jest aktywny<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

29


• Ustawienie parametru DT - Docelowa różnica<br />

temperatur<br />

• Ustawienie parametru SX - Temperatura zadana<br />

podgrzewacza solarnego<br />

Zakres: 10 ... 20 K<br />

Nastawa fabryczna: 20 K<br />

<br />

Różnica temperatur włączenia: Wartość stała 10 K<br />

Różnica temperatur wyłączenia: Wartość stała 5 K<br />

Regulator kontroluje temperatury mierzone przez czujniki S1 (TC)<br />

iS2 (TS) i porównuje wynikającą stąd różnicę temperatur<br />

zustawioną na stałe różnicą temperatur włączenia wynoszącą 10 K.<br />

Regulator włącza pompę, gdy wykryta różnica temperatur ∆T jest<br />

wyższa lub równa zaprogramowanej wartości zadanej.<br />

Na wyświetlaczu wyświetlany jest symbol . Lampka kontrolna<br />

pracy świeci się na zielono. Regulator wyłącza pompę, gdy różnica<br />

temperatur wyłączenia będzie niższa od zaprogramowanej na stałe<br />

wartości 5 K. Aby możliwie szybko wytworzyć żądaną temperaturę<br />

wody użytkowej, regulator próbuje osiągnąć różnicę temperatur 20 K<br />

(nastawa fabryczna) między temperaturą kolektora i podgrzewacza.<br />

Regulator osiąga to poprzez dynamiczną regulację prędkości<br />

obrotowej.<br />

• Ustawienie parametru SZ - Temperatura<br />

przełączenia stref<br />

Zakres: 20 ... 80 °C<br />

Nastawa fabryczna: 60 °C<br />

<br />

Temperatura maksymalna podgrzewacza (zabezpieczenie<br />

przed przegrzaniem): Wartość stała 80 °C<br />

Wartość zadana Sx jest żądaną temperaturą podgrzewacza<br />

solarnego.<br />

Przy przekroczeniu nastawionej maksymalnej temperatury zadanej<br />

uniemożliwione zostaje dalsze ładowanie podgrzewacza, a tym<br />

samym unika się szkodliwego przegrzania. Na wyświetlaczu pokażą<br />

się symbole oraz (migająco), lampka sygnalizacyjna pracy<br />

miga czerwona-zielona.<br />

Im wyższa temperatura zadana podgrzewacza, tym więcej jest<br />

magazynowanej energii. Dla zwykłego zużycia z całodziennym<br />

poborem zaleca się nastawę w przedziale 60 ... 75°C.<br />

W przypadku dłuższej nieobecności (weekend, wakacje):<br />

- Obniżyć temperaturę podgrzewacza do 50°C<br />

- Wyłączyć dodatkowe ogrzewanie (kocioł lub grzałka elektryczna)<br />

Dzięki temu instalacja jest chroniona przed przegrzaniem<br />

i zachowana jest żywotność medium przenoszącego ciepło.<br />

Zakres: 20 ... 80 °C<br />

Nastawa fabryczna: 55 °C<br />

Powyżej temperatury SZ kolektora przekaźnik R3 jest zamykany.<br />

Jeżeli temperatura kolektorów jest niższa od wartości SZ, miga<br />

strzałka .<br />

Jeżeli temperatura kolektorów jest wyższa od wartości SZ, miga<br />

strzałka .<br />

Zalecamy nastawienie zadanej temperatury c.w.u.<br />

dodatkowego podgrzewu na 50°C. Jeżeli użytkownik<br />

wymaga wyższej temperatury, należy zmodyfikować kanał<br />

nastawy SZ. Parametr SZ jest nastawiony fabrycznie na<br />

55°C i w każdym wypadku musi być o 5K wyższy od<br />

zadanej temperatury c.w.u. dodatkowego podgrzewu.<br />

Jeżeli obieg podgrzewania c.w.u. kotła jest ustawiony<br />

powyżej 50°C, należy zmodyfikować SZ o 5K powyżej<br />

zadanej temperatury podgrzewania c.w.u..<br />

Przy wspomaganiu elektrycznym, termostat grzałki musi<br />

być ustawiony na 50°C.<br />

30<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


• Ustawienie parametru CX - Temperatura<br />

maksymalna kolektora<br />

• Ustawienie parametru PN - Minimalna prędkość<br />

obrotowa pompy<br />

Zakres: 100 ... 125 °C<br />

Nastawa fabryczna: 100 °C<br />

<br />

Temperatura maksymalna kolektora (zabezpieczenie przed<br />

przegrzaniem): Wartość stała: 130 °C.<br />

Jeżeli przy przestoju obiegu kolektorowego (osiągnięto zadaną<br />

temperaturę podgrzewacza) temperatura kolektora wzrośnie ponad<br />

nastawioną maksymalną temperaturę kolektora CX, włącza się<br />

pompa solarna (R1) i ochładza pole kolektora (chłodzenie układu).<br />

Może przy tym wzrosnąć temperatura podgrzewacza, jednak<br />

maksymalnie do 80°C (wyłączenie zabezpieczające podgrzewacza).<br />

Po osiągnięciu przez podgrzewacz temperatury maksymalnej 80°C<br />

(wyłączenie zabezpieczające), regulator wyłącza pompę solarną.<br />

<br />

Temperatura kolektorów może osiągać wartości 160 ... 200°C,<br />

w instalacjach solarnych jest to zjawisko normalne.<br />

Dzięki funkcji schładzania instalacja solarna pozostaje podczas<br />

gorących dni letnich dłużej gotowa do pracy i zapewnia termiczne<br />

odciążenie instalacji. Maksymalna temperatura kolektora jest<br />

ustawiona fabrycznie na 100 °C, lecz można ją zmienić w zakresie<br />

100 ... 125 °C. Przy przekroczeniu maksymalnej temperatury<br />

kolektora na wyświetlaczu będą wyświetlane symbole , , oraz<br />

(migająco), a lampka sygnalizacyjna pracy będzie migać<br />

czerwona-zielona..<br />

• Ustawienie parametru tu - Czas odpowietrzania<br />

Zakres: 1 ... 5 min.<br />

Nastawa fabryczna: 3 min.<br />

Po osiągnięciu przez kolektor słoneczny minimalnej temperatury<br />

30 °C oraz ustawionej fabrycznie na stałe różnicy temperatur<br />

w wysokości 10 K do temperatury podgrzewacza, regulator<br />

uruchamia na czas ustawiony w kanale tu pompę obiegu solarnego<br />

ze względną prędkością 100%. W tym czasie znajdujące się<br />

ewentualnie w kolektorze słonecznym lub przewodzie rurowym<br />

pęcherze powietrza, dzięki dużej prędkości w rurach w stacji<br />

solarnej, zostaną ściśnięte i oddzielone w separatorze powietrza. Po<br />

tym czasie regulator przełącza na pracę z dopasowanym<br />

przepływem. Pozostały czas fazy odpowietrzania zostanie<br />

wyświetlony w kanale tc.<br />

Zakres: 50 ... 100%<br />

Nastawa fabryczna: 50%<br />

Kanał nastawy PN umożliwia wyznaczenie minimalnej wartości <strong>dla</strong><br />

względnej prędkości obrotowej pompy solarnej na wyjściu<br />

przekaźnika R1. Im niższa nastawiona prędkość obrotowa pompy,<br />

tym niższe jest natężenie przepływu przez pompę.<br />

• Ustawienie parametru FT - Funkcja kolektorów<br />

rurowych<br />

Zakres: 0/1<br />

Nastawa fabryczna: 0<br />

0: nie<br />

1: tak<br />

Jeżeli przy nastawie 1 regulator stwierdzi wzrost temperatury<br />

kolektora o 2 K w stosunku do ostatnio zapamiętanej wartości,<br />

włączy się pompa solarna na 30 sekund na 100%, aby zarejestrować<br />

aktualną temperaturę medium.<br />

Po upływie czasu pracy pompy solarnej aktualna temperatura<br />

kolektora zostanie zapamiętana jako nowa wartość odniesienia.<br />

Gdy zarejestrowana temperatura (nowa wartość odniesienia) znowu<br />

zostanie przekroczona o 2 K, pompa solarna ponownie włączy się na<br />

30 sekund.<br />

Jeżeli w trakcie czasu pracy pompy solarnej, jak również przestoju<br />

instalacji, zostanie przekroczona różnica załączenia między<br />

kolektorem i podgrzewaczem, regulator automatycznie uruchomi<br />

ładowanie solarne.<br />

Gdy w stanie przestoju temperatura kolektora spadnie o 2 K, punkt<br />

załączenia <strong>dla</strong> pracy kolektorów rurowych zostanie obliczony na<br />

nowo.<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

31


• Ustawienie parametru Fx - Maksymalne natężenie<br />

przepływu<br />

Zakres: 0 ... 20 L/min<br />

Nastawa fabryczna: Instalacja 1: 6.7 - Instalacja 2: 4.2<br />

Dzięki parametrowi Fx, regulator może obliczyć ilość ciepła<br />

wytwarzanego przez instalację (kanał wyświetlania kWh). Kanał<br />

nastawy Fx odpowiada natężeniu przepływu w l/min. w obiegu<br />

kolektorowym. Wartość Fx określa się przy pomocy poniższych tabel<br />

w zależności od konfiguracji instalacji oraz ilości lub powierzchni<br />

kolektorów. Jeżeli nie zostanie wprowadzona prawidłowa wartość<br />

natężenia przepływu, nie będzie również poprawne wyświetlenie<br />

kWh.<br />

<br />

<br />

C000191<br />

Ilość ciepła (kanał wyświetlania kWh) może być wykorzystana<br />

tylko do użytku osobistego.<br />

Kolektory powierzchniowe<br />

Ilość kolektorów<br />

Natężenie<br />

przepł.<br />

l/h<br />

Natężenie<br />

przepł.<br />

l/min<br />

2x7 750 12.5<br />

2x8 600 10<br />

2x9 540 9<br />

2x10 400 6.7<br />

• Ustawienie parametru MM - Tryb pracy<br />

Zakres: 0 ... 4<br />

Nastawa fabryczna: 4<br />

Dla prac kontrolnych i serwisowych, tryb rodzaju pracy regulatora<br />

można nastawić ręcznie. Dobrać parametr MM zgodnie z poniższą<br />

tabelą.<br />

Montaż<br />

kolektorów<br />

Pow.<br />

m 2<br />

Ilość<br />

kolektorów<br />

Natężenie<br />

przepł.<br />

l/h<br />

Natężenie<br />

przepł.<br />

l/min<br />

3 ... 5 1 lub 2 400 6.7<br />

6 ... 8 3 lub 4 300 5<br />

8 ... 10 4 lub 5 250 4.1<br />

8 ... 10 2x2 750 12.5<br />

12 ... 15 2x3 670 11.2<br />

16 ... 20 2x4 450 7.5<br />

12 ... 15 3x2 850 14.2<br />

18 ... 23 3x3 800 13.4<br />

24 ... 30 3x4 650 10.9<br />

16 ... 20 4x2 1200 20<br />

24 ... 30 4x3 850 14.2<br />

MM1 R1 R2 Lampka kontrolna pracy<br />

0 rozłączony rozłączony Zielona/czerwona miga<br />

1 załączony rozłączony Zielona/czerwona miga<br />

2 rozłączony załączony Zielona/czerwona miga<br />

3 załączony załączony Zielona/czerwona miga<br />

4<br />

praca<br />

automatyczna<br />

praca<br />

automatyczna<br />

praca automatyczna<br />

<br />

Kolektory rurowe<br />

Ilość kolektorów<br />

Natężenie<br />

przepł.<br />

l/h<br />

Natężenie<br />

przepł.<br />

l/min<br />

min.: 1x4 820 13.7<br />

1x5 750 12.5<br />

1x6 680 11.4<br />

1x7 610 10.2<br />

1x8 540 9<br />

1x9 470 7.8<br />

1x10 250 4.1<br />

2x3 1400 20<br />

2x4 1250 20<br />

2x5 1100 18.4<br />

2x6 950 15.9<br />

32<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


7 Wyłączenie instalacji<br />

• Okres przestoju w lecie<br />

Instalacja jest tak zaprojektowana, żeby w razie nieobecności<br />

użytkownika nie były wymagane żadne szczególne środki<br />

ostrożności.<br />

Regulacja:<br />

W przypadku dłuższej nieobecności (weekend, wakacje):<br />

- Obniżyć temperaturę podgrzewacza do 50°C<br />

- Wyłączyć dodatkowe ogrzewanie (kocioł lub grzałka elektryczna)<br />

Dzięki temu instalacja jest chroniona przed przegrzaniem<br />

i zachowana jest żywotność medium przenoszącego ciepło<br />

Nie przerywać zasilania elektrycznego regulatora i nie<br />

spuszczać płynu przenoszącego ciepło.<br />

8 Kontrole i konserwacja<br />

8.1 Instalacja solarna<br />

Zalecamy zawarcie umowy o konserwację, sprawdzenie stanu płynu,<br />

zabezpieczenie przeciw zamarzaniu, ciśnienia w instalacji,<br />

szczelności i ogólnych kontroli działania w jednorocznym lub<br />

dwuletnim cyklu konserwacyjnym..<br />

Przed podjęciem prac w obiegu kolektorowym, należy go<br />

opróżnić..<br />

8.2 Podgrzewacz<br />

8.2.1 Anody magnezowe<br />

Anoda magnezowa musi być sprawdzana w odstępach co najmniej<br />

2 - letnich. Po pierwszej kontroli anody, w zależności od stopnia jej<br />

zużycia ustalana jest częstotliwość kolejnych przeglądów.<br />

Anoda może być sprawdzana jedną z poniższych metod:<br />

<br />

Kontrola wizualna: Anoda musi być wymieniona jeżeli jej<br />

średnica jest mniejsza niż 15 mm (pierwotna średnica =<br />

33 mm).<br />

<br />

Kontrola prądu anody magnezowej:<br />

- Odłączyć przewód masowy anody.<br />

- Zmierzyć natężenie prądu między zasobnikiem i anodą. jeżeli<br />

natężenie prądu jest mniejsze niż 0.1 µA, należy anodę wymienić.<br />

Jeżeli anoda musi być wymieniona, postępować jak to opisano<br />

poniżej.<br />

8.2.2 Armatura zabezpieczająca<br />

Koniecznie należy sprawdzić (raz w miesiącu) działanie armatury<br />

zabezpieczającej, aby uniknąć powstania nadciśnienia, które<br />

mogłoby uszkodzić zasobnik podgrzewacza.<br />

8.2.3 Odwapnianie<br />

Dla utrzymania mocy podgrzewacza zaleca się, aby w rejonach,<br />

gdzie woda zawiera dużo wapnia, instalator raz na rok przeprowadził<br />

odwapnianie wymiennika.<br />

8.2.4 Obudowa zewnętrzna<br />

Obudowę zewnętrzną można czyścić wodą z mydłem.<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

33


8.2.5 Czynności wykonywane przy odwapnianiu, kontrola i wymiana anody magnezowej<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Przygotować nowy pierścień uszczelniający <br />

1. Zamknąć zawór zimnej wody i spuścić wodę z podgrzewacza.<br />

Dla opróżnienia przez grupę bezpieczeństwa, ustawić ją na<br />

"opróżnianie" i otworzyć zawór ciepłej wody (ewentualnie zawór<br />

spustowy), aby mogło wejść powietrze.<br />

2. Odkręcić nakrętkę z automatycznego śrubunku odcinającego,<br />

aby odłączyć naczynie wzbiorcze od obiegu (zawór klapowy<br />

zwrotny po obydwu stronach przyłącza).<br />

3. Wyjąć naczynie wzbiorcze<br />

4. Zdjąć pokrywę PS.<br />

5. Zdjąć pokrywę wyczystkową (klucz 13).<br />

6. Sprawdzić anody i w razie potrzeby wymienić.<br />

7. Sprawdzić wymiennik na obecność kamienia kotłowego<br />

i ewentualnie odwapnić.<br />

8. Zamontować elementy z powrotem i wymienić pierścień<br />

uszczelniający kołnierza.<br />

9. Po montażu i napełnieniu podgrzewacza przeprowadzić próbę<br />

szczelności.<br />

10. Uruchomić kocioł.<br />

Śruby mocujące kołnierz nie mogą być zbyt mocno<br />

dokręcone:<br />

- Zastosować w tym celu klucz dynamometryczny.<br />

<strong>dla</strong> TRIO DT 250: 6 N·m +1/-0<br />

Siłę dokręcania ok. 6 N·m można uzyskać kluczem nasadowym<br />

zkrótką dźwignią.<br />

- <strong>dla</strong> TRIO DT 350: 15 N·m +1/-0<br />

15 N·m uzyskuje się w przybliżeniu, gdy stosuje się klucz<br />

nasadowy z długim ramieniem.<br />

34<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


8.3 Wyszukiwanie usterek<br />

Jeżeli regulator nagle zaczął pracować wadliwie, sprawdzić<br />

następujące punkty:<br />

• Zapewnić, aby ustawiony na regulatorze typ<br />

instalacji ANL = 1.<br />

• Zasilanie elektryczne<br />

Przy zgaszonej lampce kontrolnej pracy należy sprawdzić zasilanie<br />

elektryczne regulatora.<br />

Regulator jest chroniony bezpiecznikiem topikowym T4 A . Jest<br />

on dostępny po zdjęciu osłony i może być wtedy wymieniony.<br />

• Odblokowanie termostatu zabezpieczającego<br />

Przed każdą ingerencją odłączyć zasilanie elektryczne.<br />

<br />

Gdy zadziałał termostat zabezpieczający:<br />

Odłączyć zasilanie elektryczne.<br />

Zdjąć przednią pokrywę.<br />

Znajdujący się na termostacie przycisk odblokowujący S (patrz<br />

rysunek) wcisnąć do wewnątrz małym śrubokrętem.<br />

<br />

<br />

• Uszkodzenie czujnika<br />

Jeżeli z powodu usterki czujników dojdzie do zakłócenia w obwodzie<br />

regulatora, będzie to sygnalizowane na wyświetlaczu migającą<br />

czerwono-zieloną lampką sygnalizacyjną pracy, oraz symbolem .<br />

Na wyświetlaczu podany zostanie kod usterki <strong>dla</strong> odpowiedniego<br />

czujnika (TC, TS, TR):<br />

Zwarcie: Zwarcie przewodu czujnika z podaniem odnośnego<br />

czujnika temperatury (TC, TS, TR), na wyświetlaczu <strong>dla</strong> tego<br />

czujnika zostanie wyświetlony kod usterki -888.8.<br />

Przerwanie przewodu: Przerwanie przewodu czujnika z podaniem<br />

odnośnego czujnika temperatury (TC, TS, TR). Na wyświetlaczu <strong>dla</strong><br />

tego czujnika zostanie wyświetlony kod usterki 888.8.<br />

Odłączone od zacisków czujniki temperatury Pt1000 można<br />

sprawdzić omomierzem. Muszą one mieć przy odpowiednich<br />

temperaturach wartość oporności jak podano w poniższej tabeli.<br />

°C Ω °C Ω °C Ω<br />

-10 961 35 1136 80 1309<br />

-5 980 40 1155 85 1328<br />

0 1000 45 1175 90 1347<br />

5 1019 50 1194 95 1366<br />

10 1039 55 1213 100 1385<br />

15 1058 60 1232 105 1404<br />

20 1078 65 1252 110 1423<br />

25 1097 70 1271 115 1442<br />

30 1117 75 1290<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

35


9 Protokół z uruchomienia<br />

Miejsce zainstalowania ................................................................................<br />

Inwestor .......................................................................................................<br />

Ulica.............................................................................................................<br />

Kod/Miejscowość .........................................................................................<br />

Tel. ................................................. Fax.......................................................<br />

Tel. kom. ......................................................................................................<br />

Firma ..........................................................................................................<br />

Ulica ............................................................................................................<br />

Kod/Miejscowość ........................................................................................<br />

Tel.................................................. Fax.......................................................<br />

Tel. kom.......................................................................................................<br />

e-mail ..........................................................................................................<br />

e-mail ........................................................................................................... Instalator .....................................................................................................<br />

Opis instalacji<br />

Instalacja solarna <strong>dla</strong>: przygotowania c.w.u. przygotowania c.w.u., wsparcia<br />

podgrzewania<br />

Elementy:<br />

Kolektory powierzchniowe <strong>Dietrisol</strong> Kolektory rurowe<br />

PRO<br />

Ilość: ..................<br />

Kontrole zasilania i powrotu obiegu kolektorowego<br />

podgrzewania basenu<br />

Kolektory powierzchniowe <strong>Dietrisol</strong><br />

ECO 2<br />

Typ instalacji: na dachu montaż w połaci dachowej dach płaski<br />

Przewód rurowy: Duo-Tube Cu 15 Cu 18<br />

Inne przewody rurowe ř .........................................mm<br />

Długość ........................m<br />

Izolacja: ...................mm Typ/marka ................................................................<br />

Podgrzewacz: B 150, B 200 DUO DC 750, DC 1000<br />

<strong>Dietrisol</strong> TRIO DT ... <strong>Dietrisol</strong> QUADRO <strong>Dietrisol</strong> QUADRODENS<br />

<strong>Dietrisol</strong> LIGHT S 300-2P <strong>Dietrisol</strong> LIGHT S 400-6P inne marki<br />

.........................................................<br />

Stacja solarna: <strong>Dietrisol</strong> DKS 6-8 <strong>Dietrisol</strong> DKS 9-20 <strong>Dietrisol</strong> DKP 6-8<br />

<strong>Dietrisol</strong> TRIO DT ... <strong>Dietrisol</strong> DUS 1/750-10 <strong>Dietrisol</strong> DUS 2/750-20<br />

inne marki..................................................................................................<br />

Płyn solarny: LS HTL Pojemność w litrach: ................<br />

Ciśnienie w instalacji:<br />

................................bar<br />

Ciśnienie wstępne naczynia<br />

wzbiorczego<br />

................................bar<br />

Przy montażu pionowym lub poziomym kolejno:<br />

- powrót (zimny) podłączony<br />

- zasilanie (gorące) podłączone do rury meandrowej<br />

- czujnik montowany na stronie, na której gorący meander opuszcza kolektor (zasilanie)<br />

Przy montażu poziomym:<br />

- kontrola według rysunku montażowego<br />

powrót OK<br />

Zasilanie OK<br />

położenie czujnika OK<br />

Kontrola działania regulatora<br />

Cykl odpowietrzania 3 min.<br />

OK<br />

Bezpośrednio potem przepływ dopasowany<br />

OK<br />

Temperatura kolektora TC = ...................... °C Kanały nastawy CX = ....................... °C<br />

Temperatura podgrzewacza TS = ...................... °C Kanały nastawy tu = ....................... min.<br />

Ilość ciepła AH = ...................... KW Kanały nastawy PN = ....................... %<br />

Kanały nastawy DT = ...................... K Kanały nastawy FX = ....................... L/min<br />

Kanały nastawy SZ = ...................... °C Kanały nastawy UU = .......................<br />

Kanały nastawy SX = ...................... °C<br />

SZ koniecznie musi być większe o 5 K od wartości zadanej Wart. zad. podgrz. c.w.u. wspomagania:<br />

podgrzewania wody pitnej dodatkowego ogrzewania. - Obieg kotłowy ....................... °C<br />

- Grzałka elektryczna ....................... °C<br />

36<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


Kontrola instalacji<br />

Elementy na dachu:<br />

Wszystkie śruby mocujące mocno przykręcone<br />

Wszystkie podłączenia rur sprawdzone, szczelne<br />

Stacja solarna:<br />

Prawidłowo podłączona z przewodem zasilania i powrotu<br />

Termometr zasilania i powrotu włożony i sprawdzony<br />

Podgrzewacz:<br />

Zestaw zabezpieczający podłączenie wody zimnej zainstalowany<br />

Reduktor ciśnienia nastawiony na ..... bar<br />

Mieszacz c.w.u. z termosyfonem U podłączony do podgrzewacza solarnego<br />

Izolacja podgrzewacza sprawdzona<br />

Wszystkie przewody podłączeniowe zainstalowane<br />

Naczynie wzbiorcze:<br />

Ciśnienie wstępne naczynia wzbiorczego sprawdzone<br />

tak<br />

tak<br />

tak<br />

tak<br />

tak<br />

tak<br />

tak<br />

tak<br />

tak<br />

tak<br />

Nowe nastawy<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

....................... ...............................................................................................................................................................................................................................<br />

Przekazano inwestorowi instrukcję montażu (kolektor słoneczny, podgrzewacz, stacja kompletna, regulator)<br />

Objaśniono inwestorowi działanie instalacji solarnej według wskazań na wyświetlaczu regulatora<br />

tak<br />

tak<br />

Uwagi<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

Miejscowość: .................................................................................................. Data: ................................................................................................<br />

Podpis inwestora<br />

Podpis instalatora<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

37


10 Protokół z konserwacji<br />

Kolejny nr konserwacji: .........................................<br />

Inwestor ....................................................................................................... Firma ..........................................................................................................<br />

Ulica............................................................................................................. Ulica ............................................................................................................<br />

Kod/Miejscowość ......................................................................................... Kod/Miejscowość ........................................................................................<br />

Tel. ................................................. Fax....................................................... Tel.................................................. Fax.......................................................<br />

Tel. kom. ...................................................................................................... Tel. kom.......................................................................................................<br />

e-mail ........................................................................................................... e-mail ..........................................................................................................<br />

Instalator .....................................................................................................<br />

Opis instalacji<br />

Instalacja solarna <strong>dla</strong>: przygotowania c.w.u. przygotowania c.w.u., wsparcia<br />

podgrzewania<br />

podgrzewania basenu<br />

Elementy:<br />

Kolektory powierzchniowe <strong>Dietrisol</strong><br />

PRO 2.3<br />

Kolektory powierzchniowe <strong>Dietrisol</strong><br />

PRO 2.5<br />

Kolektory rurowe Pow. .................................m 2<br />

Kolektory powierzchniowe <strong>Dietrisol</strong><br />

ECO 2<br />

Podgrzewacz c.w.u.: ................................................... Stacja solarna: . ..............................................................<br />

Sprawdzanie<br />

Ciśnienie w instalacji skontrolowano: .......................... bar wartość pH ......................<br />

Ciśnienie wstępne naczynia wzbiorczego .......................... bar<br />

Ochronę przeciw zamarznięciu<br />

skontrolowano<br />

.......................... ° C<br />

Szczelność:<br />

Kontrola wizualna:<br />

Kolektor OK OK<br />

Przewód rurowy OK OK<br />

Stacja solarna OK OK<br />

Podgrzewacz c.w.u. OK OK<br />

Regulacja Kontrola działania OK<br />

Temperatura kolektora<br />

TC: ..................... ° C<br />

Temperatura podgrzewacza<br />

TS: ..................... ° C<br />

Temperatura<br />

Te: ..................... ° C<br />

Ilość ciepła<br />

AH: ..................... kW<br />

Podgrzewacz emaliowany: Anoda reakcyjna sprawdzona jest dostateczna należy wymienić<br />

38<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


Kontrola całej instalacji<br />

Instalacja bez usterek<br />

Instalacja wadliwa<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

Miejscowość: .................................................................................................. Data: ................................................................................................<br />

Podpis inwestora<br />

Podpis instalatora<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

39


11 Części zamienne<br />

11.1 <strong>Dietrisol</strong> TRIO DT 250/350 - Typoszereg 2007<br />

<br />

Przy zamawianiu części zamiennych należy koniecznie podać numer artykułu żądanej części.<br />

B<br />

15/02/10 - 300013050-002-E<br />

45<br />

55<br />

46<br />

79<br />

DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. - Magazyn Części Zamiennych<br />

4 rue d’Oberbronn - F-67110 REICHSHOFFEN - +33 (0)3 88 80 26 50 - +33 (0)3 88 80 26 98<br />

cpr dedietrichthermique.com


15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

41


Nr art.<br />

Opis<br />

Nr art.<br />

Opis<br />

Typoszereg 2007<br />

Podgrzewacz<br />

40 97525657 Pokrywa górna<br />

41 97525658 Pokrywa przednia DT 350<br />

41 300002962 Pokrywa przednia DT 250<br />

42 95365392 Regulator Diemasol BI<br />

43 97930862 Rezystor 6.3 A - 250 V<br />

44 300005106<br />

Bezpiecznik 4A (x10) do regulatora<br />

solarnego<br />

45 200007443 Pokrywa boczna DT 250<br />

45 97525656 Pokrywa boczna DT 350<br />

46 97930801<br />

47 300010841<br />

47 300010864<br />

48 300010842<br />

48 300010865<br />

49 300010843<br />

50 300010844<br />

Czujnik <strong>dla</strong> podgrzewacza solarnego<br />

FRP6<br />

Armatura połączeniowa mieszaczwymiennik<br />

DT 250<br />

Armatura połączeniowa mieszaczwymiennik<br />

DT 350<br />

Przewód przyłączeniowy <strong>dla</strong> pompy<br />

obiegowej/opróżniania/naczynia<br />

Przewód przyłączeniowy <strong>dla</strong> pompy<br />

obiegowej/opróżniania/naczynia<br />

Armatura połączeniowa zasilanie i<br />

kolektory<br />

Przewód podłączeniowy<br />

Obieg solarny - powrót<br />

51 300006382 Króciec wkręcany G 3/4"<br />

52 300014232 Wąż DN22<br />

53 200002617<br />

Wspornik naczynia wzbiorczego<br />

kompletny<br />

54 300002967 Naczynie wzbiorcze 8 l, 6 bar<br />

55 300010846 Czujnik kolektora FKP6<br />

56 300005955 Wąż 1/2" - długość 230<br />

57 300005731 Redukcja F1" - F3/4"<br />

58 300005730 Zawór antyoparzeniowy c.w.u.<br />

59 300010847<br />

59 300010866<br />

Przewód przyłączeniowy mieszacza<br />

DT 250<br />

Przewód przyłączeniowy mieszacza<br />

DT 350<br />

60 94914302 Zawór zwrotny klapowy<br />

61 200006897 Wspornik rury<br />

62 89805506 Zestaw uszczelek płaskich<br />

63 89555506 Pokrywa wyczystkowa górna<br />

64 89588912<br />

64 89708901<br />

Anoda ochronna kompletna średn. 33<br />

długość 290 mm DT 250<br />

Anoda ochronna kompletna średn. 33<br />

długość 330 mm DT 350<br />

68 300012153 Uszczelka wargowa średn. 112<br />

69 97863579 Walczak 2400 W TRI DT 250<br />

69 97863562 Walczak 3000 W TRI DT 350<br />

70 97862390 Wymiennik kotła 2400 W DT 250<br />

70 97862759 Wymiennik kotła 3000 W DT 350<br />

71 97866635 Wspornik<br />

72 97868713 Termostat<br />

73 200006681 Kabel prądowy<br />

74 89658518 Pokrywa wyczystkowa boczna średn. 82<br />

75 89708901 Anoda średn. 33 - dł. 330 DT 250<br />

75 89608914 Anoda średn. 33 - dł. 420 DT 350<br />

76 95014035 Uszczelka 25x8.5x2<br />

77 94974527 Element pośredni z tworzywa sztucznego<br />

78 89604901 Kabel uziomowy<br />

79 97860646 Nóżka regulowana M10X35<br />

80 95013133 Uszczelka wargowa<br />

300010840 Zespół hydrauliczny<br />

86 300019797 Pompa obiegowa<br />

87 300011786 Zawór powrotu 3/4"<br />

88 97930837 Zawór bezpieczeństwa 6 bar<br />

89 300003218 Zestaw połączeniowy <strong>dla</strong> manometru<br />

90 97930836 Manometr<br />

91 300011789 Czwórnik podłączeniowy<br />

92 300011784 Zawór zasilania z zaworem zwrotnym 3/4"<br />

93 97930851 Uchwyt termometru (czarny)<br />

94 300004141 Korek odpowietrzenia 3/8"<br />

95 300010041 Uszczelka 30x21x2<br />

96 95013061 Uszczelka 27x17x1.5<br />

97 300019796 Urządzenie do płukania i napełniania<br />

98 300003214 Nypel 3/4"<br />

99 97930852 Pierścień podziałowy (czerwony)<br />

100 97930853 Pierścień podziałowy (niebieski)<br />

101 300000914 Termometr czerwony<br />

102 300000915 Termometr niebieski<br />

103 300011803 Odgazowywacz 3/4"<br />

104 300011805 Silnik zaworu<br />

105 300011802 Płyta mocująca<br />

106 300011804 Kolano 90°<br />

107 300006005<br />

Kabel podłączenia elektrycznego, pompa i<br />

mieszacz<br />

65 95014035 Uszczelka 8.5X35X2<br />

66 94974527 Element pośredni z tworzywa sztucznego<br />

67 89604901 Kabel uziomowy<br />

42<br />

TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

15/02/10 - 300013050-001-E


Gwarancja<br />

Gratulujmy Pastwu zakupu naszego nowego urzdzenia i<br />

jednoczenie dzikujemy za Wasze zaufanie.<br />

Chcemy zwóci uwag na fakt, e zakupione przez Pastwa<br />

urzdzenie zachowa swe pocztkowe cechy jeli bdzie regularnie<br />

sprawdzane i konserwowane.<br />

Autoryzowany instalator i nasza sie serwisu gwarancyjnego jest<br />

oczywicie stale do Pastwa dyspozycji.<br />

Warunki gwarancji<br />

Pastwa urzdzenie objte jest umown gwarancj, dotyczc<br />

kadej wady fabrycznej liczc od daty zakupu na fakturze<br />

instalatora.<br />

Czas trwania gwarancji zaznaczony jest w karcie gwarancyjnej.<br />

Jako producent nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody<br />

powstae na skutek zego uytkowania urzdzenia, bdnej jego<br />

instalacji lub niedostatecznej konserwacji (musz Pastwo zadba<br />

o to, aby instalowanie byo przeprowadzone przez<br />

autoryzowanego instalatora).<br />

Nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody materialne,<br />

niematerialne lub uszkodze ciaa osób spowodowane instalacj<br />

sprzeczn z:<br />

- zarzdzeniami prawnymi lub ustawowymi lub wprowadzonymi<br />

przez wadze lokalne<br />

- zarzdzeniami krajowymi, czy lokalnymi, szczególnie<br />

dotyczcymi instalacji<br />

- naszymi instrukcjami i zaleceniami dotyczcymi instalacji<br />

odnoszacymi si do regularnej konserwacji urzdze<br />

- lub wykonanych nie fachowo<br />

Nasza gwarancja ogranicza si tylko do wymiany lub naprawy<br />

uszkodzonych czci przez nasze suby techniczne.<br />

Nasza gwarancja nie pokrywa wymiany lub naprawy czci w<br />

wyniku zwykego zuycia, zego uytkowania, interwencji osób<br />

niewykwalifikowanych, braku lub niedostatecznego nadzoru lub<br />

konserwacji, nieodpowiedniego zasilania elektrycznego i uywania<br />

nieodpowiedniego lub zej jakoci paliwa.<br />

Czci takie jak silniki, pompy, zawory elektryczne, itd. s objte<br />

gwarancj tylko w sytuacji gdy nigdy nie byy demontowane.<br />

Belgia<br />

Zapisy,dotyczce gwarancji, które poprzedzaj nie wyczaj<br />

korzyci, w danym przypadku, na rzecz kupujcego wedug<br />

zapisów prawnych stosowanych w Belgii, dotyczcych ukrytych<br />

wad.<br />

Wochy<br />

Czas trwania gwarancji zaznaczony jest w certyfikacie<br />

dostarczonym z urzdzeniem.<br />

Jako producent nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody<br />

powstae na skutek nieprawidowego uytkowania urzdzenia,<br />

bdnej jego instalacji lub niedostatecznej konserwacji (musz<br />

Pastwo zadba o to, aby instalowanie byo przeprowadzone przez<br />

autoryzowanego instalatora lub firm zajmujc si serwisem<br />

posprzedanym).<br />

Prawa okrelone w Dyrektywie Unii Europejskiej 99/44/EWG,<br />

transponowanej dekretem ustawodawczym nr 24 z dnia 2 lutego<br />

2002 ogoszonym w Dz. Urz. z 2002 nr 57, pozostaj w dalszym<br />

cigu obowizujce.<br />

Szwajcaria<br />

Gwarancja dotyczy sprzeday, sposobu dostawy jak i warunków<br />

gwarancji firm, które sprzedaj nasze urzdzenia.<br />

Polska<br />

Warunki gwarancji s umieszczone na karcie gwarancyjnej.<br />

Polska<br />

Powysza informacja nie ogranicza moliwoci dochodzenia<br />

roszcze odnonie wad ukrytych w oparciu o przepisy krajowe..<br />

Francja<br />

Zapisy, które poprzedzaj nie wyczaj korzyci na rzecz<br />

nabywajcego prawn gwarancj ustanowion w artykuach 1641<br />

do 1548 Kodeksu Cywilnego.<br />

15/02/10 - 300013050-001-E TRIO DT 250 - TRIO DT 350<br />

43


AD001-A<br />

© Wstęp<br />

Wszystkie dane techniczne w niniejszej instrukcji, jak również rysunki i schematy pozostają naszą<br />

wyłączną własnością i bez naszej uprzedniej zgody na piśmie zabrania się ich reprodukowania.<br />

Zastrzega się możliwość zmian technicznych.<br />

15/02/10<br />

DE DIETRICH THERMIQUE<br />

57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!