Návod na inštaláciu - Junkers
Návod na inštaláciu - Junkers
Návod na inštaláciu - Junkers
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Plynový závesný kotol<br />
EUROLINE<br />
ZS 23-1 KE 23 ZS 23-1 KE 31<br />
ZW 23-1 KE 23 ZW 23-1 KE 31<br />
6 720 607 275 (04.)
Obsah<br />
Obsah<br />
Bezpečnostné pokyny 3<br />
Symboly a ich výz<strong>na</strong>m 3<br />
1 Údaje o zariadení 4<br />
1.1 Prehlásenie o konformite 4<br />
1.2 Prehľad typov 4<br />
1.3 Rozsah dodávky 4<br />
1.4 Opis zariadenia 4<br />
1.5 Príslušenstvo (pozri tiež cenník) 4<br />
1.6 Rozmery 5<br />
1.7 Konštrukcia zariadenia ZS... 6<br />
1.8 Konštrukcia zariadenia ZW... 7<br />
1.9 Elektrické zapojenie 8<br />
1.10 Opis funkcie 8<br />
1.10.1 Vykurovanie 8<br />
1.10.2 Teplá voda 8<br />
1.10.3 Čerpadlo 9<br />
1.11 Expanzná nádrž 9<br />
1.12 Technické parametre 10<br />
2 Predpisy 11<br />
3 Inštalácia 11<br />
3.1 Dôležité pokyny 11<br />
3.2 Výber miesta inštalácie 11<br />
3.3 Minimálne vzdialenosti 12<br />
3.4 Montáž závesnej koľajnice a montážnej pripájacej<br />
dosky 12<br />
3.5 Inštalácia potrubí 12<br />
3.6 Montáž kotla 13<br />
3.7 Skúška pripojenia potrubí 14<br />
4 Elektrické pripojenie 15<br />
4.1 Pripojenie kotla 15<br />
4.2 Pripojenie regulácie vykurovania 15<br />
4.3 Pripojenie zásobníka (ZS..) 16<br />
5 Uvedenie do prevádzky 17<br />
5.1 Pred uvedením do prevádzky 17<br />
5.2 Zapí<strong>na</strong>nie/vypí<strong>na</strong>nie kotla 18<br />
5.3 Zapí<strong>na</strong>nie vykurovania 18<br />
5.4 Regulácia vykurovania s priestorovými<br />
regulátormi 18<br />
5.5 Nastavenie teploty zásobníka (ZS..) 19<br />
5.6 Teplota a množstvo teplej vody (ZW..) 19<br />
5.7 Letná prevádzka (iba príprava teplej vody) 19<br />
5.8 Ochra<strong>na</strong> proti zamrznutiu 19<br />
5.9 Ochra<strong>na</strong> proti zablokovaniu čerpadla 19<br />
5.10 Diagnostika porúch 19<br />
6 Nastavenie plynu 20<br />
6.1 Nastavenie z výroby 20<br />
6.2 Servisný režim 20<br />
6.3 Menovité tepelné zaťaženie 20<br />
6.3.1 Metóda <strong>na</strong>stavovania tlaku <strong>na</strong> tryskách 20<br />
6.3.2 Volumetrická metóda <strong>na</strong>stavovania 21<br />
6.4 Vykurovací výkon 21<br />
6.4.1 Metóda <strong>na</strong>stavovania tlaku <strong>na</strong> tryskách 21<br />
6.4.2 Volumetrická metóda <strong>na</strong>stavovania 22<br />
6.5 Prestavba <strong>na</strong> iný druh plynu 23<br />
7 Údržba 24<br />
7.1 Pravidelná údržba 24<br />
7.2 Vyprázdňovanie vykurovacieho systému 25<br />
7.3 Uvedenie do prevádzky po údržbe 25<br />
8 Poruchy 26<br />
8.1 Chybové hlásenia 26<br />
8.2 Odstraňovanie porúch 27<br />
6 720 607 275 (04.) 2
Bezpečnostné pokyny<br />
Bezpečnostné pokyny<br />
Pri zápachu plynu:<br />
Uzavrieť plynový kohút.<br />
Otvoriť okná.<br />
Nemanipulovať s elektrickými vypí<strong>na</strong>čmi.<br />
Uhasiť otvorené ohne.<br />
Ihneď zavolať plynárenskú službu.<br />
Pri zápachu spalín:<br />
Odstaviť zariadenie z prevádzky.<br />
Otvoriť okná a dvere a dôkladne vyvetrať.<br />
Nahlásiť únik spalín Vášmu zmluvnému servisnému<br />
miestu <strong>Junkers</strong>. Zariadenie(a) sa nesmie používať do<br />
odbornej prehliadky.<br />
Montáž a prestavba<br />
Inštaláciu kotla a akékoľvek zmeny <strong>na</strong> ňom smie<br />
vykonávať len odborná firma s oprávnením JUNKERS<br />
s príslušným povolením, ktorej servisní technici sú<br />
povinní preukázať sa platným servisným preukazom.<br />
Nemeniť časti odvodu spalín<br />
Vetracie otvory <strong>na</strong> dverách, oknách a v stene nesmú byť<br />
upchaté alebo zmenšené. Pri montáži tesniacich okien je<br />
treba posúdiť či je zabezpečený dostatok spaľovacieho<br />
vzduchu.<br />
Symboly a ich výz<strong>na</strong>m<br />
Bezpečnostné pokyny sa budú v texte<br />
oz<strong>na</strong>čovať výstražným trojuholníkom<br />
a šedým pozadím textu.<br />
Ďalšie kľúčové slová oz<strong>na</strong>čujú nebezpečenstvo alebo<br />
problémy, dbajte <strong>na</strong> tieto upozornenia aby ste sa vyhli<br />
škodám.<br />
• Pozor z<strong>na</strong>mená, že môžu hroziť malé materiálne škody.<br />
• Varovanie z<strong>na</strong>mená, že môžu hroziť ľahké zranenia<br />
alebo veľké materiálne škody.<br />
• Nebezpečie - riziko ťažkého ublíženia <strong>na</strong> zdraví. V<br />
mimoriadne závažných prípadoch nebezpečie ohrozenia<br />
života.<br />
Pokyny budú v texte oz<strong>na</strong>čené týmto<br />
symbolom. Budú ohraničené horizontálnymi<br />
čiarami.<br />
Pokyny obsahujú dôležité informácie v takých prípadoch,<br />
kde nehrozí nebezpečenstvo osobám ani zariadeniu.<br />
Údržba a opravy<br />
Spoľahlivá a bezpečná prevádzka po celú dobu životnosti<br />
je podmienená dodržiavaním obslužného a inštalačného<br />
návodu a pravidelnými ročnými servisnými prehliadkami.<br />
Podľa § 9 predpisov o vykurovacích zariadeniach je<br />
prevádzkovateľ povinný podrobovať zariadenie<br />
pravidelnej údržbe, aby sa zabezpečila spoľahlivá<br />
a bezpečná funkčnosť.<br />
Údržba zariadenia je potrebná každoročne.<br />
Odporúčame Vám uzavrieť zmluvu o údržbe s niektorou<br />
registrovanou odbornou firmou!<br />
Prostredie s nebezpečím požiaru<br />
Výbušné a ľahko zápalné látky, ktoré môžu vytvoriť<br />
zápalné prostredie s nebezpečím vznietenia prachu,<br />
kvapalín, horľavých plynov a pár sa nesmú skladovať<br />
v blízkosti zariadenia.<br />
Spaľovací vzduch v miestnosti kotla<br />
Aby sa predišlo korózií zariadenia, neskladovať<br />
agresívne látky (<strong>na</strong>pr. halogenulovodíky, zlúčeniny<br />
chlóru a flóru) v blízkosti zariadenia.<br />
Poučenie zákazníka<br />
Zariadenie smie obsluhovať iba osoba poučená a<br />
zoznámená s týmto návodom <strong>na</strong> obsluhu, v rozsahu<br />
poučenia odborného servisného pracovníka JUNKERS<br />
pri uvádzaní kotla do prevádzky.<br />
Upozorniť zákazníka, že nesmie robiť žiadne zmeny <strong>na</strong><br />
zariadení alebo meniť parametre zariadenia <strong>na</strong>stavené<br />
servisným technikom.<br />
6 720 607 275 (04.) 3
Údaje o zariadení<br />
1 Údaje o zariadení<br />
1.1 Prehlásenie o konformite<br />
Toto zariadenie zodpovedá platným požiadavkám<br />
európskych smerníc 90/396/EWG, 92/42EWG,<br />
73/23/EWG, 89/336/EWG a konštrukčnému vzoru,<br />
opísanému v Osvedčení o ateste konštrukčného vzoru.<br />
Identifikačné číslo CE-0085 BO 0215<br />
Kraji<strong>na</strong> určenia<br />
Slovensko<br />
Kategória<br />
II2H3+<br />
Druh kotla<br />
B11BS<br />
Tab. 1<br />
1.2 Prehľad typov<br />
ZS 23-1 KE 23<br />
ZS 23-1 KE 31<br />
ZW 23-1 KE 23<br />
ZW 23-1 KE 31<br />
Tab. 2<br />
Z Kotol pre centrálne vykurovanie<br />
S Pripojenie pre zásobník<br />
W Príprava teplej vody<br />
23 Vykurovací výkon 23 kW<br />
-1 Horizontálne usporiadané prípoje<br />
A Kotol s podporou ventilátora bez poistky prúdenia<br />
E Automatické zapaľovanie<br />
23 Rozlišovací z<strong>na</strong>k pre zemný plyn H<br />
31 Rozlišovací z<strong>na</strong>k pre skvapalnený plyn<br />
Rozlišovací z<strong>na</strong>k Wobbeho index Skupi<strong>na</strong><br />
23 12,7-15,2 kWh/m 3 Zemný plyn H<br />
31 22,6-25,6 kWh/kg Propán/bután<br />
Tab. 3<br />
1.3 Rozsah dodávky<br />
• Plynový závesný kotol pre centrálne vykurovanie.<br />
• Montáž<strong>na</strong> koľajnica pre upevnenie <strong>na</strong> stenu.<br />
• Upevňovací materiál (skrutky s príslušenstvom).<br />
• Montáž<strong>na</strong> sada (tesnenia).<br />
• Sada tlačív a dokumentácia ku zariadeniu.<br />
1.4 Opis zariadenia<br />
• Plynový závesný kotol pre montáž <strong>na</strong> stenu.<br />
• Indikátory teploty, prevádzky horáka a porúch.<br />
• Atmosférický horák <strong>na</strong> zemný/skvapalnený plyn.<br />
• Elektronické zapaľovanie.<br />
• Obehové čerpadlo s automatickým odvzdušňovačom.<br />
• Expanzná nádrž.<br />
• Snímač a regulátor množstva vody.<br />
• Manometer.<br />
• Bezpečnostné zariadenia:<br />
- Sledovanie plameňa (ionizačné).<br />
- Poistný ventil (pretlak vo vykurovacom okruhu).<br />
- Bezpečnostný obmedzovač teploty.<br />
- Poistka komínového ťahu<br />
• Elektrický prípoj: 230 V~/50 Hz.<br />
1.5 Príslušenstvo (pozri tiež cenník)<br />
• Montáž<strong>na</strong> pripájacia doska.<br />
• Priestorové regulátory:<br />
- TR 12<br />
- TRZ 12-2 s týždňovým programom.<br />
• Sada <strong>na</strong> prestavbu podľa druhu plynu: zo zemného plynu<br />
<strong>na</strong> skvapalnený plyn a <strong>na</strong>opak<br />
• Sada <strong>na</strong> predinštaláciu.<br />
4 6 720 607 275 (04.)
Údaje o zariadení<br />
1.6 Rozmery<br />
Obr. 1<br />
101 Plášť<br />
103 Ovládací panel<br />
320 Závesné koľajnice<br />
6 720 607 275 (04.) 5
Údaje o zariadení<br />
1.7 Konštrukcia zariadenia ZS...<br />
36 Snímač teploty vo výstupe<br />
Obr. 2<br />
2 Obmedzovač teploty<br />
3 Nátrubok merania tlaku<br />
4 Merací nátrubok pre pripájací tlak<br />
6/1 Poistka komínového ťahu<br />
8 Manometer<br />
8/1 Teplomer<br />
9 Plynová armatúra<br />
12 Prepojovacie potrubie (bypass)<br />
15 Poistný ventil<br />
18 Obehové čerpadlo s odlučovačom vzduchu<br />
20 Expanzná nádrž<br />
26 Ventil pre plnenie dusíkom<br />
27 Automatický odvzdušňovač<br />
29 Dýza<br />
30 Horák<br />
32 Sledovacia (ionizačná) elektróda<br />
33 Zapaľovacia elektróda<br />
43 Výstup vykurovania<br />
44 Výstup pre zásobník<br />
45 Plyn<br />
46 Spiatočka zo zásobníka<br />
47 Spiatočka vykurovania<br />
55 Plynový filter<br />
84 Prepí<strong>na</strong>cí ventil<br />
380 Nastavovacia skrutka plynu (MAX)<br />
382 Motor prepí<strong>na</strong>cieho ventilu<br />
6 6 720 607 275 (04.)
Údaje o zariadení<br />
1.8 Konštrukcia zariadenia ZW...<br />
Obr. 3<br />
2 Obmedzovač teploty<br />
3 Nátrubok merania tlaku<br />
5 Snímač teploty vo výstupe (NTC)<br />
6 Snímač množstva vody<br />
6/1 Poistka komínového ťahu<br />
7 Merací nátrubok pripájacieho tlaku<br />
8 Manometer<br />
8/1 Teplomer<br />
9 Plynová armatúra<br />
12 Prepojovacie potrubie (bypass)<br />
15 Poistný ventil<br />
18 Obehové čerpadlo s odlučovačom vzduchu<br />
20 Expanzná nádrž<br />
26 Ventil <strong>na</strong> plnenie dusíkom<br />
27 Automatický odvzdušňovač<br />
29 Dýza<br />
30 Horák<br />
32 Sledovacia (ionizačná) elektróda<br />
33 Zapaľovacia elektróda<br />
43 Výstup vykurovania<br />
44 Teplá voda<br />
45 Plyn<br />
46 Studená voda<br />
47 Spiatočka vykurovania<br />
55 Plynový filter<br />
84 Prepí<strong>na</strong>cí ventil<br />
93 Regulátor množstva vody s vodným filtrom<br />
380 Nastavovacia skrutka plynu (MAX)<br />
381 Doskový výmenník tepla<br />
382 Motor prepí<strong>na</strong>cieho ventilu<br />
383 Regulátor množstva vody<br />
6 720 607 275 (04.) 7
Údaje o zariadení<br />
1.9 Elektrické zapojenie<br />
1.10 Opis funkcie<br />
1.10.1 Vykurovanie<br />
Pri požiadavke tepla cez regulátor vykurovania:<br />
• rozbehne sa obehové čerpadlo (18).<br />
• otvorí sa plynová armatúra (9).<br />
• trojcestný prepí<strong>na</strong>cí ventil (84) otvorí návrat vykurovania<br />
(47).<br />
Riadiaca jednotka po otvorení plynovej armatúry (9)<br />
aktivuje zapaľovanie:<br />
• Na oboch zapaľovacích elektródach (33) sa vygeneruje<br />
vysoko<strong>na</strong>päťová zapaľovacia iskra, ktorá zapáli zmes<br />
plynu so vzduchom.<br />
• Ionizačná elektróda (32) prevezme sledovanie plameňa.<br />
Bezpečnostné vypnutie pri prekročení bezpečnostného<br />
času<br />
Ak sa počas bezpečnostného času (10 sekúnd) plameň<br />
nezapáli, automaticky prebehne druhý pokus o zapálenie.<br />
Ak i tento pokus zlyhá, <strong>na</strong>sleduje bezpečnostné vypnutie.<br />
Bezpečnostné vypnutie pri príliš vysokej teplote <strong>na</strong><br />
výstupe<br />
Riadiaca jednotka zisťuje teplotu <strong>na</strong> výstupe cez odpor<br />
NTC snímača teploty vo výstupe (36). Pri príliš vysokej<br />
teplote, bezpečnostný obmedzovač teploty aktivuje<br />
bezpečnostné vypnutie.<br />
Na znovu uvedenie zariadenia do prevádzky po<br />
bezpečnostnom vypnutí:<br />
Stlačte odrušovacie tlačidlo .<br />
Obr. 4<br />
2 Obmedzovač teploty<br />
5 Snímač teploty vo výstupe<br />
6 Snímač množstva vody<br />
9 Plynová armatúra<br />
18 Čerpadlo vykurovania<br />
32 Sledovacia (ionizačná) elektróda<br />
33 Zapaľovacia elektróda<br />
36 Snímač teploty vo vstupe (NTC)<br />
382 Motor prepí<strong>na</strong>cieho ventilu<br />
1.10.2 Teplá voda<br />
Kombinované zariadenia (ZW...) Pri odbere teplej<br />
úžitkovej vody, snímač množstva vody (8) vyšle signál do<br />
riadiacej jednotky.<br />
Signál aktivuje:<br />
• zapálenie horáka<br />
• spustenie čerpadla (18)<br />
• uzavretie vykurovacieho okruhu cez trojcestný prepí<strong>na</strong>cí<br />
ventil (84).<br />
Riadiaca jednotka zisťuje teplotu teplej vody cez odpor<br />
NTC snímača teploty teplej vody (5) a výkon horáka<br />
prispôsobí odberu teplej vody.<br />
Zariadenia so zásobníkom (ZS...) Ak snímač teploty v<br />
zásobníku zistí príliš nízku teplotu,<br />
• čerpadlo (18) sa spustí<br />
• horák sa zapáli<br />
• trojcestný prepí<strong>na</strong>cí ventil (382) uzavrie okruh<br />
vykurovania a do zásobníka privedie horúcu vodu.<br />
8 6 720 607 275 (04.)
Údaje o zariadení<br />
1.10.3 Čerpadlo<br />
Ak ku zariadeniu nie je pripojený žiadny termostat,<br />
priestorový regulátor teploty alebo spí<strong>na</strong>cie hodiny,<br />
čerpadlo beží pokým je zariadenie prepnuté v režime<br />
vykurovania.<br />
Pri použití priestorového regulátora alebo spí<strong>na</strong>cích hodín,<br />
čerpadlo beží:<br />
• ak je teplota v miestnosti nižšia ako teplota, <strong>na</strong>stavená<br />
<strong>na</strong> regulátore (TR 12).<br />
• Ak je zariadenie v prevádzke a teplota v miestnosti je<br />
nižšia ako teplota, <strong>na</strong>stavená <strong>na</strong> regulátore (TRZ 12-2).<br />
• Ak sa zariadenie <strong>na</strong>chádza v útlmovom režime a teplota<br />
v miestnosti je nižšia ako útlmová teplota (TRZ12-2).<br />
Stupeň I<br />
Stupeň II<br />
Stupeň III<br />
1.11 Expanzná nádrž<br />
Zariadenie je vybavené expanznou nádržou s objemom 6 l<br />
a plniacim tlakom 0,75 bar, ktorá je určená <strong>na</strong><br />
vyrovnávanie nárastu tlaku v dôsledku zvýšenia teploty<br />
počas prevádzky.<br />
Pri maximálnej teplote vykurovacej vody <strong>na</strong> výstupe 90 °C<br />
je možné maximálny objem vody v systéme určiť pomocou<br />
maximálneho tlaku vo vykurovacom systéme.<br />
Max tlak<br />
(bar)<br />
Objem<br />
vody (l)<br />
Tab. 4<br />
0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1<br />
150 143 135 127 119 111<br />
Na zvýšenie kapacity:<br />
Ventil <strong>na</strong> plnenie dusíkom (26) otvorte a pretlak znížte až<br />
<strong>na</strong> 0,5 bar.<br />
Obr. 5 Charakteristika čerpadla<br />
6 720 607 275 (04.) 9
Údaje o zariadení<br />
1.12 Technické parametre<br />
Jednotka ZS/ZW 23-1 KE ...<br />
VÝKON<br />
PRÍPRAVA TEPLEJ VODY<br />
Menovitý tepelný výkon kW 7,0 – 22,6<br />
Menovitý tepelný príkon kW 8,4 – 25,3<br />
VYKUROVANIE<br />
Menovitý výkon kW 8,0 – 22,6<br />
Menovitý príkon kW 9,6 – 25,3<br />
Účinnosť<br />
Účinnosť W-Eta pri 100% menovitom výkone % 88,0<br />
Účinnosť W-Eta pri 30% menovitom výkone % 85,5<br />
PRIPOJOVACIE HODNOTY PLYNU<br />
Zemný plyn H (H ub = 9,5 KWh/m 3 ) m 3 /h 2,7<br />
Propán (H ub = 12,8 KWh/m 3 ) kg/h 2,0<br />
PRIPOJOVACÍ PRETLAK PLYNU<br />
Zemný plyn H mbar 17 – 25<br />
Propán mbar 28 – 37<br />
EXPANZNÁ NÁDOBA<br />
Plniaci pretlak bar 0,75<br />
Objem vody l 6<br />
HODNOTY SPALÍN<br />
Požadovaný ťah mbar 0,015<br />
Množstvo splodín <strong>na</strong> výstupe pri<br />
kg/hod 57<br />
menovitom výkone<br />
Teplota spalín pri menovitom príkone °C 140<br />
VYKUROVACÍ OKRUH<br />
Výstupná teplota teplej vody v potrubí °C 45 – 90<br />
Prípustný prevádzkový pretlak bar 3<br />
Menovitý prietok vody l/h 800<br />
Minimálny potrebný pretlak vody bar 0,2<br />
PRÍPRAVA TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY (ZW)<br />
Výstupná teplota teplej úžitkovej vody °C 40 – 60<br />
Max. pretlak vody bar 10<br />
Max. množstvo ohriatej vody l/min 8<br />
Min. prevádzkový pretlak bar 0,35<br />
Špecifický prietok (D) pri ∆ t=30°C<br />
podľa EN 625<br />
l/min 10,4<br />
Všeobecne<br />
Rozmery (V x Š x H) mm 700 x 400 x 295<br />
Hmotnosť bez obalu kg 28,0<br />
Napätie V-AC 230<br />
Frekvencia Hz 50<br />
Menovitý príkon W 90<br />
Stupeň ochrany<br />
IP X4D podľa STN<br />
Odskúšané podľa EN 297<br />
Tab. 5<br />
1) Výrobcom uvedený prietok pitnej vody pri strednom zvýšení teploty 30K, ktorý je kotol schopný zabezpečiť pri dvoch po<br />
sebe <strong>na</strong>sledujúcich odberoch.<br />
10 6 720 607 275 (04.)
Predpisy<br />
2 Predpisy<br />
Umiestnenie a inštalácia kotla musí byť vyko<strong>na</strong>né v súlade<br />
s normami STN 38 6441. STN 38 6460, STN 06 1008, STN<br />
33 2135, časť 1, vyústenie odvodu spalín a <strong>na</strong>sledujúcich<br />
pokynov.<br />
Pri inštalácii a používaní plynového spotrebiča musia byť<br />
dodržané všetky predpisy STN 06 1008 čl. 21, <strong>na</strong>jmä:<br />
- Plynový spotrebič obsluhujte podľa návodu <strong>na</strong> obsluhu.<br />
- Obsluhu plynového spotrebiča smú vykonávať len<br />
dospelé osoby.<br />
- Plynový spotrebič sa smie používať v bezpečnom<br />
prostredí podľa STN 33 0300. Pri okolnostiach, pri<br />
ktorých by mohlo vzniknúť prechodné nebezpečenstvo<br />
vzniku požiaru alebo výbuchu, je potrebné plynový<br />
spotrebič vyradiť z prevádzky.<br />
- Pripojenie plynového spotrebiča <strong>na</strong> komínový prieduch<br />
sa musí urobiť podľa STN 73 4201 a STN 73 4210.<br />
- Pred montážou plynového spotrebiča musí mať užívateľ<br />
povolenie od rozvodného plynárenského podniku <strong>na</strong><br />
pripojenie plynového spotrebiča <strong>na</strong> plynovú prípojku.<br />
- Pripojenie plynového spotrebiča <strong>na</strong> komín, plyn<br />
a elektrickú sieť smie urobiť len servisný technik <strong>Junkers</strong>.<br />
- Plynový spotrebič sa musí umiestniť tak, aby stál alebo<br />
visel <strong>na</strong> pevnom, nehorľavom, rovnom podklade, ktorý<br />
presahuje pôdorys o 100 mm.<br />
- Žiadne horľavé predmety sa nesmú klásť bližšie ako<br />
v bezpečnej vzdialenosti od plynového spotrebiča.<br />
- Kotol sa nesmie inštalovať v zó<strong>na</strong>ch 0, 1, 2, 3 kúpeľní,<br />
spŕch a umyvárni (STN 33 2135, časť 1).<br />
Súvisiace normy:<br />
- STN 06 1008 – Požiar<strong>na</strong> bezpečnosť lokálnych<br />
spotrebičov a zdrojov tepla.<br />
- STN 06 0830 – Zabezpečovacie zariadenia pre ústredné<br />
vykurovanie a ohrievanie úžitkovej vody.<br />
- STN 38 6413 – Plynovody a prípojky s nízkym<br />
a stredným tlakom<br />
- STN 38 6441 – Odberné plynové zariadenia <strong>na</strong> svietiplyn<br />
a zemný plyn v budovách<br />
- STN 38 6460 – Predpisy <strong>na</strong> inštaláciu a rozvod propánbutanu<br />
v obytných budovách<br />
- STN 73 4201 – Navrhovanie komínov a dymovodov<br />
- STN 73 4210 – Stavba komínov a dymovodov<br />
a pripájanie spotrebičov<br />
- STN 33 0300 – Druhy prostredí pre elektrické zariadenia<br />
- STN 33 2310 – Predpisy pre elektrické zariadenia<br />
v rôznych prostrediach<br />
- STN 34 1010 – Všeobecné predpisy <strong>na</strong> ochranu pred<br />
nebezpečným dotykovým <strong>na</strong>pätím.<br />
3 Inštalácia<br />
3.1 Dôležité pokyny<br />
Inštaláciu, pripojenie <strong>na</strong> elektrickú sieť,<br />
pripojenie plynu a odťahu spalín a uvedenie do<br />
prevádzky smie vykonávať iba špecializovaný<br />
podnik, schválený príslušným dodávateľom<br />
plynu alebo elektrickej energie.<br />
Pred inštaláciou je potrebné vyžiadať si súhlas<br />
príslušného dodávateľa plynu a miestnej kominárskej<br />
služby.<br />
Kotol sa smie inštalovať iba v uzavretých teplovodných<br />
vykurovacích systémoch podľa DIN 4751, časť 3.<br />
Minimálne množstvo cirkulujúcej vody nie je pre<br />
prevádzku potrebné.<br />
Otvorené vykurovacie systémy sa musia prerobiť <strong>na</strong><br />
uzavreté.<br />
Pri samotiažových vykurovacích systémoch: kotol<br />
pripojte <strong>na</strong> jestvujúce potrubie cez hydraulickú výhybku.<br />
Nepoužívajte žiadne pozinkované radiátory a potrubie.<br />
Zabráni sa tým vytváraniu plynu.<br />
Pri použití priestorového regulátora: v referenčnej<br />
miestnosti nepoužívajte termostatické ventily <strong>na</strong><br />
radiátoroch.<br />
Na každý radiátor <strong>na</strong>inštalujte odvzdušňovač (ručný<br />
alebo automatický), taktiež plniaci a vypúšťací kohút v<br />
<strong>na</strong>jnižšie položenom bode systému.<br />
Pred zapnutím kotla:<br />
Systém vypláchnite cirkulujúcou vodou, aby sa odstránili<br />
prípadné cudzie predmety alebo nečistoty, ktoré by mohli<br />
ovplyvniť správnu funkciu kotla.<br />
Na čistenie nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá<br />
alebo aromatické uhľovodíky (benzín, <strong>na</strong>ftu a<br />
pod.).<br />
V prípade potreby použite čistiaci prostriedok a systém<br />
potom dôkladne prepláchnite.<br />
Ako prostriedok <strong>na</strong> ochranu proti korózii je prípustný<br />
prípravok Varidos v pomere 1:1 (výrobca Schilling<br />
Chemie).<br />
3.2 Výber miesta inštalácie<br />
Predpisy pre miesto inštalácie Dodržujte miestne normy<br />
a smernice.<br />
Kotol inštalujte v dostatočne vetranom priestore,<br />
chránenom proti mrazu.<br />
Namontujte vhodné vedenie pre odťah spalín.<br />
Pri montáži v uzavretých priestoroch (<strong>na</strong>pr. skriňa):<br />
Uistite sa či je zabezpečené vetranie cez<br />
otvor minimálnym prierezom 600cm 2. .<br />
Spaľovací vzduch<br />
Na zabránenie vzniku korózie, spaľovací vzduch nesmie<br />
obsahovať žiadne agresívne látky. Medzi látky,<br />
podporujúce vznik korózie patria halogenizované<br />
uhľovodíky, obsahujúce zlúčeniny chlóru alebo fluóru. Tieto<br />
uhľovodíky môžu byť súčasťou <strong>na</strong>pr. rozpúšťadiel, farieb,<br />
lepidiel, h<strong>na</strong>cích plynov a čistiacich prostriedkov pre<br />
domácnosť.<br />
6 720 607 275 (04.) 11
Inštalácia<br />
Teplota povrchu<br />
Maximál<strong>na</strong> teplota povrchu kotla neprekročí 85 °C. Podľa<br />
smerníc TRGI, resp. TRF preto nie sú potrebné žiadne<br />
zvláštne ochranné opatrenia pre horľavé stavebné<br />
materiály a vstavaný nábytok. Dodržujte odlišnosti v<br />
predpisoch jednotlivých krajín.<br />
3.3 Minimálne vzdialenosti<br />
Pri určovaní miesta inštalácie sa musia splniť <strong>na</strong>sledujúce<br />
podmienky:<br />
Dodržte maximálnu vzdialenosť od všetkých nerovností<br />
povrchu (hadice, rúry, výčnelky v stene a pod.).<br />
Zaistite prístup ku všetkým prvkom, súvisiacim s<br />
montážou alebo údržbou - dodržte pritom údaje o<br />
minimálnych vzdialenostiach, uvedené <strong>na</strong> obr. 6.<br />
3.4 Montáž závesnej koľajnice a montážnej<br />
pripájacej dosky<br />
Montážnu šablónu upevnite vo vhodnej polohe <strong>na</strong><br />
stenu v mieste inštalácie (pozri kapitolu 3.3).<br />
Na stenu si vyz<strong>na</strong>čte polohu dier pre upevnenie<br />
montážnej koľajnice a montážnej pripájacej dosky a<br />
vyvŕtajte diery.<br />
Do steny vyvŕtajte priechodnú dieru pre príslušenstvo<br />
pre odťah spalín.<br />
Montážnu šablónu odstráňte.<br />
Závesnú koľajnicu pomocou priložených rozperiek a<br />
skrutiek upevnite <strong>na</strong> stenu - skrutky zatiaľ ešte úplne<br />
neuťahujte.<br />
Montážnu pripájaciu dosku pomocou priložených<br />
skrutiek a rozperiek upevnite <strong>na</strong> stenu - skrutky zatiaľ<br />
ešte úplne neuťahujte.<br />
Skontrolujte vzájomnú polohu závesnej koľajnice a<br />
montážnej pripájacej dosky a v prípade potreby ju<br />
skorigujte a skrutky pevne utiahnite.<br />
3.5 Inštalácia potrubí<br />
Potrubie a armatúry pre teplú vodu dimenzujte tak,<br />
aby v závislosti <strong>na</strong> tlaku vody bol <strong>na</strong> odberných<br />
miestach vždy zaručený dostatočný prietok vody.<br />
Na plnenie a vyprázdňovanie systému, v <strong>na</strong>jnižšie<br />
položenom bode systému <strong>na</strong>inštalujte plniaci a<br />
vypúšťací kohút.<br />
Plynové potrubie dimenzujte tak, aby bolo zaistené<br />
<strong>na</strong>pájanie všetkých pripojených spotrebičov.<br />
Potrubia pripojte bez pnutia.<br />
Použitím predinštalačnej sady, dosiahnete správnu<br />
polohu pripojovacích potrubí vzhľadom ku kotlu.<br />
Obr. 6 Minimálne vzdialenosti<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
Vpredu 0,5 cm, po bokoch 1 cm<br />
40 cm<br />
30 cm<br />
10 cm<br />
12 6 720 607 275 (04.)
Inštalácia<br />
3.6 Montáž kotla<br />
Pozor: Nebezpečie poškodenia zbytkami<br />
v potrubí !<br />
Na odstránenie zbytkov potrubie<br />
prepláchnite.<br />
Spí<strong>na</strong>ciu skrinku vyklopte a zaveste v servisnej<br />
polohe.<br />
Obal odstráňte; dodržujte pritom pokyny, uvedené <strong>na</strong><br />
obale.<br />
Obsah balenia skontrolujte <strong>na</strong> úplnosť.<br />
Zátky z prípojov plynu a vody odstráňte.<br />
Demontáž plášťa<br />
Plášť kotla je z dôvodov elektrickej bezpečnosti<br />
zaistený dvoma skrutkami proti neoprávnenej<br />
demontáži.<br />
Plášť kotla vždy upevnite pomocou týchto<br />
skrutiek.<br />
Poistné skrutky odstráňte.<br />
Obr. 8 Servisná poloha<br />
Na úplné vybratie spí<strong>na</strong>cej skrinky, spí<strong>na</strong>ciu skrinku<br />
zveste do polohy, znázornenej <strong>na</strong> vyobrazení,<br />
zdvihnite smerom <strong>na</strong>hor a smerom dopredu vyberte.<br />
Obr. 7 Poistné skrutky<br />
Obr. 9 Vybratie spí<strong>na</strong>cej skrinky<br />
6 720 607 275 (04.) 13
Inštalácia<br />
Upevňovacie skrutky plášťa odstráňte.<br />
3.7 Skúška pripojenia potrubí<br />
Pripojenia vody<br />
Pre ZW: Uzatvárací ventil studenej vody otvoriť a <strong>na</strong>plniť<br />
okruh teplej úžitkovej vody ( Skúšobný tlak max. 10 bar).<br />
Údržbové kohúty pre spätný a nábehový okruh otvoriť<br />
a <strong>na</strong>plniť vykurovací systém.<br />
Skontrolovať tesnosť tesnení a skrutkovaní (Skúšobný<br />
tlak max. 2,5 bar <strong>na</strong> manometri).<br />
<br />
<br />
Odskúšať tesnosť <strong>na</strong> všetkých oddeľovacích miestach.<br />
i<br />
After bleed appliance leave the bleed<br />
valve open.<br />
Obr. 10 Plášť kotla<br />
Plášť kotla smerom dopredu demontujte.<br />
Upevnenie kotla<br />
Na dvojitý nátrubok <strong>na</strong> montážnej pripájacej doske<br />
<strong>na</strong>saďte tesnenia.<br />
Kotol <strong>na</strong>saďte <strong>na</strong> pripravené prípoje potrubí.<br />
Kotol <strong>na</strong>dvihnite a zaveste ho <strong>na</strong> závesnú koľajnicu.<br />
Všetky tesnenia skontrolujte <strong>na</strong> správne <strong>na</strong>sadenie a <strong>na</strong><br />
záver všetky presuvné matice <strong>na</strong>skrutkujte <strong>na</strong> prípoje<br />
potrubí.<br />
Pripojenie príslušenstva pre odťah spalín<br />
Pripojenie odvodu spalín<br />
Plynový závesný kotol musí byť pevne a absolútne tesne<br />
pripojený <strong>na</strong> dostatočne veľký odvod spalín.<br />
Vhodné materiály pre odvod spalín:<br />
• Galvanizovaný oceľový plech<br />
• Hliník<br />
• Nerez<br />
Pre odvod spalín je potrebné takéto stúpanie.<br />
Dĺžka<br />
Stúpanie (cm/m)<br />
do 1 m 1<br />
1 m až 3 m 3<br />
3 m až 6 m 10<br />
Tab. 6<br />
Príslušenstvo odvodu spalín <strong>na</strong>sunúť <strong>na</strong> hrdlo odvodu<br />
spalín kotla až <strong>na</strong> doraz.<br />
Príslušenstvo odvodu spalín dopasovať a pripevniť.<br />
Pri ďalšej montáži odvodu spalín dbať <strong>na</strong> návod pre<br />
príslušenstvo odvodu spalín.<br />
Eventuálne vybaviť prerušovačom ťahu.<br />
Plynové potrubie<br />
Uzavrieť plynový kohút, aby sa predišlo škodám<br />
spôsobeným pretlakom (max. tlak 150 mbar).<br />
Odskúšať plynové potrubie.<br />
Urobiť vyrov<strong>na</strong>nie tlakov.<br />
Odvod spalín<br />
Vyskúšať tesnosť odvodu spalín.<br />
Skontrolovať priechodnosť a možné poškodenie<br />
pripojenia odvodu spalín a prerušovača ťahu.<br />
14 6 720 607 275 (04.)
Elektrické pripojenie<br />
4 Elektrické pripojenie<br />
Nebezpečenstvo: Úrazu el. prúdom<br />
Pri práci <strong>na</strong> el. časti zariadenia, zariadenie<br />
odpojiť (poistky, istič) od el. prúdu.<br />
4.2 Pripojenie regulátora vykurovania alebo spí<strong>na</strong>cích<br />
hodín<br />
Spí<strong>na</strong>ciu skrinku odklopiť (pozri obr. 25).<br />
Otvoriť spí<strong>na</strong>ciu skrinku.<br />
Zariadenie sa dodáva s pevne pripojeným sieťovým<br />
káblom a zástrčkou. Toto el. pripojenie spĺňa všetky<br />
potrebné normy.<br />
4.1 Pripojenie zariadenia<br />
Elektrické pripojenie musí zodpovedať<br />
elektroinštalačným normám pre domáce<br />
spotrebiče.<br />
Sieťový kábel zasunúť do zásuvky.<br />
Obr. <br />
154 Poistka<br />
160 Pripojenie sieťového <strong>na</strong>pätia<br />
163/1 Prípoj pre priestorový regulátor (TR 12, TRZ 12 T/W)<br />
a Pripájacie konektory: bezpečnostný obmedzovač teploty,<br />
snímač množstva vody, regulátor teploty, výstup +úžitková<br />
voda, spí<strong>na</strong>č diferencie tlaku<br />
b Pripájací konektor pre sledovaciu elektródu<br />
c Pripojenie ochranného vodiča pre dosku plošného spoja<br />
d Pripájací konektor pre čerpadlo<br />
e Pripojenie ochranného vodiča pre čerpadlo, ventilátor a<br />
plynovú armatúru<br />
f Pripájací konektor pre plynovú armatúru<br />
g Pripájací konektor pre prepí<strong>na</strong>cí ventil<br />
6 720 607 275 (04.) 15
Elektrické pripojenie<br />
Priestorové regulátory teploty<br />
Mostík 1 - 4 odstráňte (obr. 11, poz 163/1).<br />
Priestorový regulátor teploty TR 12, TRZ 12-2, TR 15 RF<br />
pripojte podľa <strong>na</strong>sledujúcich schém.<br />
4.3 Pripojenie zásobníka (ZS...)<br />
Nepriamo vyhrievaný zásobník s NTC snímačom<br />
Zásobníky JUNKERS s NTC snímačom sa pripájajú priamo<br />
<strong>na</strong> konektor v kotle. Kábel s konektorom sa dodáva so<br />
zásobníkom.<br />
Obr. TR 12<br />
Obr. <br />
Ku kotlu možno samozrejme pripojiť aj bežný<br />
zásobník. Obráťte sa <strong>na</strong> servisného technika<br />
<strong>Junkers</strong>, ktorý má k tomu príslušné pripájacie<br />
sady. Na pripojenie je potrebný snímač teploty<br />
NTC s pripájacím káblom a príslušným<br />
konektorom, umožňujúcim pripojenie ku doske<br />
plošných spojov kotla. Hlava snímača má<br />
priemer 6 milimetrov a musí sa vložiť do<br />
držiaka.<br />
Obr. TRZ 12 – 2<br />
16 6 720 607 275 (04.)
Uvedenie do prevádzky<br />
5 Uvedenie do prevádzky<br />
i<br />
After bleed appliance leave the bleed<br />
valve open.<br />
Obr. 1<br />
8 Manometer<br />
8.1 Indikátor teploty, diagnostiky chýb, režimov prevádzky<br />
38 Plniaci kohút<br />
43 Výstup vykurovania<br />
44 Výstup teplej vody<br />
45 Plyn<br />
46 Prípoj studenej vody<br />
47 Spiatočka vykurovania<br />
61 Odrušovacie tlačidlo<br />
97 Regulátor teploty teplej vody<br />
135 Hlavný vypí<strong>na</strong>č<br />
136 Regulátor teploty vody <strong>na</strong> výstupe vykurovania<br />
170 Kohúty pre údržbu <strong>na</strong> výstupe a spiatočke<br />
172 Prípoj plynu<br />
173 Uzatvárací ventil studenej vody<br />
5.1 Pred uvedením do prevádzky<br />
Pretlak <strong>na</strong> expanznej nádobe <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong> statickú výšku<br />
vykurovacieho zariadenia.<br />
Pre ZW: Uzatvárací ventil studenej vody (173) otvoriť.<br />
Otvoriť údržbové kohúty (170).<br />
Plniaci kohút (38) otvoriť a vykurovací systém pomaly<br />
<strong>na</strong>plniť <strong>na</strong> 1 – 2 bar.<br />
Odvzdušniť vykurovacie telesá.<br />
Automatický odvzdušňovač (27) pre vykurovací okruh<br />
otvoriť a po odvzdušnení opäť zatvoriť.<br />
Plniaci kohút otvoriť a znovu doplniť vodu do<br />
vykurovacieho systému <strong>na</strong> 1 – 2 bar.<br />
Skontrolujte či <strong>na</strong> typovom štítku je uvedený správny typ<br />
plynu.<br />
Otvoriť plynový kohút.<br />
Vyskúšať tesnosť plynového potrubia.<br />
6 720 607 275 (04.) 17
Uvedenie do prevádzky<br />
5.2 Zapí<strong>na</strong>nie/vypí<strong>na</strong>nie kotla<br />
Zapnutie<br />
Hlavný vypí<strong>na</strong>č otočiť do polohy 1. Termostat ukáže<br />
teplotu v nábehovom potrubí vykurovania.<br />
5.3 Zapí<strong>na</strong>nie vykurovania<br />
Teplotu v nábehovom potrubí je možné <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong><br />
hodnotu medzi 45 ºC a 90 ºC. Výkon <strong>na</strong> horáku sa<br />
moduluje podľa požiadaviek.<br />
Regulátorom teploty otočením <strong>na</strong>staviť teplotu<br />
nábehového okruhu vykurovania (v rozsahu 45 ºC a 90<br />
ºC).<br />
Keď je horák v prevádzke, svieti LED–ka. Ukazovateľ<br />
teploty ukazuje teplotu v nábehovom okruhu.<br />
Obr. <br />
Vypnutie<br />
Hlavný vypí<strong>na</strong>č otočiť do polohy 0. Spí<strong>na</strong>cie hodiny<br />
zostanú v prevádzke ešte 70 min.<br />
Obr. 1<br />
5.4 Regulácia vykurovania s priestorovými<br />
regulátormi<br />
Priestorový regulátor teploty (TR..) <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong> želanú<br />
teplotu.<br />
Obr. <br />
18 6 720 607 275 (04.
Uvedenie do prevádzky<br />
5.5 Nastavenie teploty zásobníka (ZS..)<br />
Varovanie: Nebezpečenstvo obarenia<br />
Teplotu v normálnej prevádzke ne<strong>na</strong>staviť<br />
vyššiu ako 60 ºC.<br />
Teplotu <strong>na</strong> 70 ºC <strong>na</strong>staviť iba krátkodobo<br />
(tepelná dezinfekcia).<br />
Pre zásobníky s NTC snímačom<br />
Teplotu zásobníka <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong> - regulátore teploty<br />
zásobníka.<br />
Teplota teplej vody sa zobrazí <strong>na</strong> zásobníku.<br />
5.6 Teplota a množstvo teplej vody (ZW..)<br />
Pri zariadeniach ZW.. môže byť <strong>na</strong>stavená teplota teplej<br />
vody <strong>na</strong> - regulátore teploty medzi cca. 40 ºC a 60 ºC<br />
(Obr. 7).<br />
Prietok teplej vody je obmedzený cca. <strong>na</strong> 10 l/min.<br />
Nastavenie regulátora Teplota vody<br />
Ľavý doraz cca. 40 ºC<br />
Pravý doraz cca. 60 ºC<br />
Tab. 2<br />
5.7 Letná prevádzka (iba príprava teplej vody)<br />
Pre priestorový regulátor teploty<br />
Regulátor teploty <strong>na</strong> zariadení otočiť celkom doľava.<br />
Vykurovanie je vypnuté. Príprava teplej vody , <strong>na</strong>pätie<br />
pre reguláciu vykurovania a spí<strong>na</strong>cie hodiny sú <strong>na</strong>ďalej<br />
zabezpečené.<br />
5.8 Ochra<strong>na</strong> proti zamrznutiu<br />
Nechajte zariadenie zapnuté<br />
- alebo –<br />
Prostriedok pre ochranu proti mrazu FSK (Schilling<br />
Chemie) alebo Glythermin (BASF) s podielom 20 % až 50<br />
% zamiešať do vykurovacej vody (Prostriedok pre<br />
ochranu proti mrazu iba pre vykurovanie!).<br />
5.9 Ochra<strong>na</strong> proti blokovaniu čerpadla<br />
Pokiaľ je hlavný spí<strong>na</strong>č v polohe 1 , čerpadlo je zapí<strong>na</strong>né<br />
raz za 24 hodín 1 <strong>na</strong> cca. 1 minútu, aby sa predišlo jeho<br />
zablokovaniu.<br />
5.10 Diagnostika porúch<br />
Obr. <br />
Plynový závesný kotol je vybavený systémom pre hľadanie<br />
porúch. Porucha je hlásená blikajúcim odrušovacim<br />
tlačidlom (61) a <strong>na</strong> ukazovateli teploty. Kotol sa vráti do<br />
prevádzky až po odstránení poruchy a stlačení<br />
odrušovacieho tlačidla.<br />
Nastavenie regulátora<br />
Ľavý doraz<br />
Pravý doraz cca. 70 ºC<br />
Tab. 7<br />
Teplota vody<br />
cca. 10 ºC (ochra<strong>na</strong> proti<br />
mrazu)<br />
Maximálnu teplotu teplej vody neodporúčame<br />
<strong>na</strong>stavovať <strong>na</strong> vyššiu hodnotu ako 60 °C<br />
1 od posledného spustenia<br />
6 720 607 275 (04.) 19
Nastavenie plynu<br />
6 Nastavenie plynu<br />
Nebezpečenstvo:<br />
Následne popísané úkony smie vyko<strong>na</strong>ť len<br />
servisný technik <strong>Junkers</strong>.<br />
6.3 Menovité tepelné zaťaženie<br />
6.3.1 Metóda <strong>na</strong>stavovania tlaku <strong>na</strong> tryskách<br />
Zariadenie vypnúť, hlavný vypí<strong>na</strong>č v polohe (0).<br />
Zložiť opláštenie kotla (pozri obr. 14).<br />
Spí<strong>na</strong>ciu skrinku zavesiť do servisnej polohy.<br />
Menovitý tepelný výkon a príkon môžu byť <strong>na</strong>stavené<br />
volumetrickou (objemovou) metódou alebo podľa tlaku <strong>na</strong><br />
tryskách. V každom prípade budete potrebovať U –<br />
manometer.<br />
Doporučujeme použiť metódu <strong>na</strong>stavenia podľa<br />
tlaku plynu <strong>na</strong> tryskách pretože je rýchlejšia.<br />
6.1 Nastavenie z výroby<br />
Zemný plyn<br />
Zariadenia <strong>na</strong> zemný plyn skupiny H (G 20) sú <strong>na</strong>stavené<br />
a zaplombované <strong>na</strong> Wobbeho index 15 kWh/m 3 a pripájací<br />
tlak plynu 20 mbar.<br />
Pri pripájacom tlaku plynu pod 15 mbar a <strong>na</strong>d<br />
25 mbar nesmie byť zariadenie uvedené do<br />
prevádzky.<br />
Kvapalný plyn<br />
Zariadenia <strong>na</strong> propán / bután (G 31/G30) sú <strong>na</strong>stavené<br />
a zaplombované, zodpovedajúce údaje sú uvedené <strong>na</strong><br />
typovom štítku kotla.<br />
Obr. 2 Servisná poloha<br />
Uvolniť tesniacu skrutku (3) a <strong>na</strong>sadiť U – manometer <strong>na</strong><br />
merací nátrubok.<br />
6.2 Servisný režim<br />
Pre <strong>na</strong>stavenie menovitého tepelného výkonu a príkonu<br />
sa musí zariadenie prepnúť do servisného režimu.<br />
Pred <strong>na</strong>stavením servisného módu:<br />
Otvoriť ventily <strong>na</strong> vykurovacích telesách, aby mohlo byť<br />
nimi odvedené teplo.<br />
Nastavenie servisného režimu:<br />
Keď je kotol v zapnutom stave, počkajte cca 15<br />
sekúnd: odrušovacie tlačidlo podržte stlačené a<br />
regulátor teploty súčasne otočte <strong>na</strong>jprv k ľavému a<br />
potom k pravému dorazu.<br />
LED-diódy blikajú. Kotol sa <strong>na</strong>chádza v servisnom<br />
režime.<br />
Urobiť <strong>na</strong>stavenie (pozri kap. 6.3 a 6.4)<br />
Uloženie <strong>na</strong>stavenia (vykurovací výkon):<br />
Stlačiť odrušovacie tlačidlo <strong>na</strong>jmenej <strong>na</strong> 2 sekundy,<br />
aby sa uložilo <strong>na</strong>stavenie. Odrušovacie tlačidlo bliká.<br />
Môžete urobiť ďalšie <strong>na</strong>stavenia.<br />
Vypnutie servisného režimu:<br />
Zariadenie vypnúť a zapnúť.<br />
Obr. 2 Plynová armatúra<br />
3 Merací nátrubok pre meranie tlaku <strong>na</strong> tryskách<br />
7 Merací nátrubok pre meranie pripojovacieho tlaku plynu<br />
63 Nastavovacia skrutka pre maximálny prietok plynu<br />
64 Nastavovacia skrutka pre minimálny prietok plynu<br />
Otvoriť plynový kohút.<br />
Zapnúť servisný režim (pozri kap. 6.2).<br />
Regulátor teploty otočiť do strednej polohy. Päť LEDiek<br />
teplomera bliká.<br />
Nastavenie maximálneho tlaku <strong>na</strong> tryskách<br />
Zložiť plombu z <strong>na</strong>stavovacej skrutky (63).<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doprava, riadiaca<br />
jednotka sa <strong>na</strong>staví <strong>na</strong> max. tlak <strong>na</strong> tryskách.<br />
Pre zemný plyn: Max tlak <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong><br />
<strong>na</strong>stavovacej skrutke (63) podľa tabuľky 9.<br />
20 6 720 607 275 (04.)
Nastavenie plynu<br />
Zemný plyn Bután Propán<br />
H<br />
Tryska<br />
horáku<br />
120 74 74<br />
Pripojovací<br />
tlak (mbar)<br />
20 29 37<br />
Max. tlak<br />
<strong>na</strong> tryske 11,8 24,0 – 27,0 31,0 – 35,0<br />
(mbar)<br />
Min. tlak <strong>na</strong><br />
tryske<br />
1,4 3,0 4,0<br />
(mbar)<br />
Tab. 9 Tlak <strong>na</strong> tryskách<br />
Pri kvapalnom plyne: Nastavovaciu skrutku (63) celkom<br />
odskrutkovať.<br />
Nastavovaciu skrutku (63) opäť zaplombovať.<br />
Nastavenie minimálneho tlaku <strong>na</strong> tryskách<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doľava, riadiaca<br />
jednotka sa <strong>na</strong>staví <strong>na</strong> min. tlak <strong>na</strong> tryskách.<br />
Min tlak <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong> <strong>na</strong>stavovacej skrutke<br />
(64) podľa tabuľky 9.<br />
Nové <strong>na</strong>stavenie preskúšať otočením regulátora teploty<br />
doprava, doľava a poprípade skorigovať.<br />
Zariadenie vypnúť pre ukončenie servisného módu.<br />
Zatvoriť plynový kohút, U – manometer vytiahnuť<br />
a tesniacu skrutku (3) zaskrutkovať.<br />
Kontrola pripojovacieho tlaku plynu<br />
Uvolniť tesniacu skrutku (7) a <strong>na</strong>sadiť U – manometer <strong>na</strong><br />
merací nátrubok.<br />
Otvoriť plynový kohút.<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doprava.<br />
Skontrolovať pripojovací tlak plynu:<br />
požadované hodnoty pre zemný plyn sú medzi 18 mbar<br />
a 25 mbar.<br />
Pri pripojovacom tlaku plynu medzi 15 a 18<br />
mbar pre zemný plyn musí byť znížený<br />
menovitý príkon <strong>na</strong> nižší alebo rovný 85 %.<br />
Ak je pripojovací tlak pod 15 mbar alebo <strong>na</strong>d 25<br />
mbar nesmie byť zariadenie uvedené do<br />
prevádzky.<br />
Pri odchýlkach pripojovacieho tlaku: Najsť príčinu<br />
a odstrániť ju.<br />
Ak nemôžete <strong>na</strong>jsť príčinu, upovedomiť plynárenský<br />
podnik.<br />
Pri nezvyčajnom tvare plameňa: preskúšať trysky horáku.<br />
Zatvoriť plynový kohút, U – manometer vytiahnuť<br />
a tesniacu skrutku (7) zaskrutkovať.<br />
Nasadiť opláštenie kotla a prichytiť ho poistnými<br />
skrutkami.<br />
6.3.2 Volumetrická metóda <strong>na</strong>stavovania<br />
Ak je zariadenie pripojené <strong>na</strong> kvapalný plyn,<br />
môže byť <strong>na</strong>stavené len metódou <strong>na</strong>stavenia<br />
podľa tlaku plynu <strong>na</strong> tryskách.<br />
Vyžiadajte si údaj o Wobbeho indexe a spodnú hranicu<br />
výhrevnosti Pci v rozvodných závodoch.<br />
Zariadenie vypnúť, hlavný vypí<strong>na</strong>č v polohe (0).<br />
Zložiť opláštenie kotla (pozri obr. 14).<br />
Otvoriť plynový kohút.<br />
Zapnúť servisný mód (pozri kap. 6.2).<br />
Regulátor teploty otočiť do strednej polohy. Štyri LEDky<br />
teplomera blikajú.<br />
Nastavenie maximálneho prietoku<br />
Zložiť plombu z <strong>na</strong>stavovacej skrutky (63) (obr.21).<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doprava, riadiaca<br />
jednotka sa <strong>na</strong>staví <strong>na</strong> max. prietok.<br />
Pre zemný plyn: Max. spotrebu <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong><br />
<strong>na</strong>stavovacej skrutke (63) podľa tabuľky 10.<br />
Zemný Bután Propán<br />
plyn H<br />
Tryska<br />
horáku<br />
120 74 74<br />
Pripojovací<br />
tlak (mbar)<br />
20 29 37<br />
Max.<br />
spotreba<br />
44 l/min 2,0 kg/hod 2,0 kg/hod<br />
Min.<br />
spotreba<br />
15 l/min 0,7 kg/hod 0,7 kg/hod<br />
Tab. 10 Spotreba plynu<br />
Pri kvapalnom plyne: Nastavovaciu skrutku (63) celkom<br />
odskrutkovať.<br />
Nastavovaciu skrutku (63) opäť zaplombovať.<br />
Nastavenie minimálneho prietoku<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doľava, riadiaca<br />
jednotka sa <strong>na</strong>staví <strong>na</strong> min. spotrebu.<br />
Min. spotrebu <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong> <strong>na</strong>stavovacej<br />
skrutke (64) podľa tabuľky 10.<br />
Nové <strong>na</strong>stavenie preskúšať otočením regulátora teploty<br />
doprava, doľava a poprípade skorigovať.<br />
Zariadenie vypnúť pre ukončenie servisného módu.<br />
Zatvoriť plynový kohút.<br />
Kontrola pripojovacieho tlaku plynu<br />
Pozri odstavec s rov<strong>na</strong>kým názvom v kapitole 6.3.1.<br />
6.4 Vykurovací výkon<br />
Vykurovací výkon môže byť <strong>na</strong>stavený medzi min. a max.<br />
vykurovacím výkonom podľa špecifických tepelných<br />
potrieb.<br />
6.4.1 Metóda <strong>na</strong>stavovania tlaku tryskách<br />
Zariadenie vypnúť, hlavný vypí<strong>na</strong>č v polohe (0).<br />
Zložiť opláštenie kotla (pozri obr. 14).<br />
Uvolniť tesniacu skrutku (3) a <strong>na</strong>sadiť U – manometer <strong>na</strong><br />
merací nátrubok.<br />
Otvoriť plynový kohút.<br />
Zapnúť servisný mód (pozri kap. 6.2).<br />
6 720 607 275 (04.) 21
Nastavenie plynu<br />
Nastavenie minimálneho výkonu<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doľava, <strong>na</strong> ukazovateli<br />
teploty blikajú obidve ľavé LED–ky.<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doprava.<br />
Regulátor teploty pomaly sprava otáčať doľava, aby<br />
sa <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>stavil minimálny tlak (tabuľka 11).<br />
Vykurovací Zemný plyn Bután Propán<br />
výkon (kW) H<br />
8,0 1,5 4,0 5,2<br />
Tab. 11 Tlak <strong>na</strong> tryskách pre min. vykurovací výkon<br />
Uložiť <strong>na</strong>stavenie (pozri kap. 6.2).<br />
Nastavenie maximálneho výkonu<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doprava, <strong>na</strong><br />
ukazovateli teploty blikajú obidve pravé LED–ky.<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doľava.<br />
Regulátor teploty pomaly zľava otáčať doprava, aby<br />
sa <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>stavil minimálny tlak (tabuľka 12).<br />
Vykurovací Zemný plyn Bután Propán<br />
výkon (kW) H<br />
10 2,7 5,6 7,3<br />
12 3,5 7,9 9,8<br />
14 4,6 10,2 12,8<br />
16 5,9 13,3 16,7<br />
18 7,4 16,8 21,1<br />
20 1) 9,2 20,7 26,0<br />
22 11,2 23,6 30,5<br />
22,6 1) 11,8 24-27 31-35<br />
Tab. 12 Tlak <strong>na</strong> tryskách pre max. vykurovací výkon<br />
1) Nastavenie z výroby<br />
Uložiť <strong>na</strong>stavenie (pozri kap. 6.2).<br />
Preskúšanie <strong>na</strong>stavenia<br />
Merané hodnoty sa môžu odchyľovať o ±0,5<br />
mbar.<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doľava, <strong>na</strong> ukazovateli<br />
teploty blikajú obidve ľavé LED–ky. Riadiaca jednotka<br />
<strong>na</strong>staví min. výkon.<br />
Skontrolovať tlak <strong>na</strong> tryskách poprípade skorigovať.<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doprava, <strong>na</strong><br />
ukazovateli teploty blikajú obidve pravé LED–ky. Riadiaca<br />
jednotka <strong>na</strong>staví max. výkon.<br />
Skontrolovať tlak <strong>na</strong> tryskách poprípade skorigovať.<br />
Zariadenie vypnúť pre ukončenie servisného módu.<br />
Zatvoriť plynový kohút, U – manometer vytiahnuť<br />
a tesniacu skrutku (3) zaskrutkovať.<br />
Vykurovací<br />
výkon (kW)<br />
Zemný<br />
plyn H<br />
(l/min)<br />
Spotreba<br />
Bután<br />
(kg/hod)<br />
Propán<br />
(kg/hod)<br />
8 16,1 0,7 0,7<br />
Tab. 13 Prietok pre min. vykurovací výkon<br />
Uložiť <strong>na</strong>stavenie (pozri kap. 6.2).<br />
Nastavenie maximálneho výkonu<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doprava, <strong>na</strong><br />
ukazovateli teploty blikajú obidve pravé LED–ky.<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doľava.<br />
Regulátor teploty pomaly zľava otáčať doprava, aby<br />
sa <strong>na</strong>stavil minimálny prietok (tabuľka 14).<br />
Vykurovací<br />
výkon (kW)<br />
Zemný<br />
plyn H<br />
(l/min)<br />
Spotreba<br />
Bután<br />
(kg/hod)<br />
Propán<br />
(kg/hod)<br />
10 21 0,9 0,9<br />
12 25 1,1 1,1<br />
14 29 1,3 1,3<br />
16 32 1,4 1,4<br />
18 36 1,6 1,6<br />
20 40 1,8 1,8<br />
22 43 1,9 1,9<br />
22,6 44 2,0 2,0<br />
Tab. 14 Prietok pre max. vykurovací výkon<br />
Preskúšanie <strong>na</strong>stavenia<br />
Merané hodnoty sa môžu odchyľovať o ±0,5<br />
mbar.<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doľava, <strong>na</strong> ukazovateli<br />
teploty blikajú obidve ľavé LED–ky. Riadiaca jednotka<br />
<strong>na</strong>staví min. výkon.<br />
Skontrolovať prietok poprípade skorigovať.<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doprava, <strong>na</strong><br />
ukazovateli teploty blikajú obidve pravé LED–ky. Riadiaca<br />
jednotka <strong>na</strong>staví max. výkon.<br />
Skontrolovať prietok poprípade skorigovať.<br />
Zariadenie vypnúť pre ukončenie servisného módu.<br />
Skontrolovať tesnosť plynu.<br />
Zatvoriť plynový kohút.<br />
6.4.2 Volumetrická metóda <strong>na</strong>stavovania<br />
Zariadenie vypnúť, hlavný vypí<strong>na</strong>č v polohe (0).<br />
Zložiť opláštenie kotla (pozri obr. 14).<br />
Otvoriť plynový kohút.<br />
Zapnúť servisný mód (pozri kap. 6.2).<br />
Nastavenie minimálneho výkonu<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doľava, <strong>na</strong> ukazovateli<br />
teploty blikajú obidve ľavé LED–ky.<br />
Regulátor teploty otočiť celkom doprava.<br />
Regulátor teploty pomaly sprava otáčať doľava, aby<br />
sa <strong>na</strong> <strong>na</strong>stavil minimálny prietok pre min. vykurovací<br />
výkon (tabuľka 13).<br />
22 6 720 607 275 (04.)
Nastavenie plynu<br />
6.5 Prestavba <strong>na</strong> iný druh plynu<br />
Ak <strong>na</strong> typovom štítku nesúhlasí uvedený typ plynu<br />
s dodávaným typom plynu, musí byť prístroj prestavený.<br />
Zavrieť plynový kohút.<br />
Zariadenie vypnúť <strong>na</strong> hlavnom vypí<strong>na</strong>či a sňať opláštenie<br />
kotla.<br />
Vymontovať horák.<br />
Obr. 2<br />
Odmontovať obidve horákové skupiny a vymeniť trysky<br />
Typ plynu Tryska horáku Počet<br />
Zemný plyn 120 14<br />
Kvapalný plyn 74 14<br />
Tab. 15<br />
Horák opäť <strong>na</strong>montovať.<br />
Vyskúšať tesnosť plynu.<br />
Urobiť <strong>na</strong>stavenie plynu (pozri kap. 6.3 a 6.4).<br />
Na typový štítok zariadenia <strong>na</strong>písať zmenený typ plynu.<br />
6 720 607 275 (04.) 23
Údržba<br />
7 Údržba<br />
Nebezpečenstvo: Úrazu el. prúdom<br />
Pri práci <strong>na</strong> el. časti zariadenia, zariadenie<br />
odpojiť (poistky, istič) od el. prúdu.<br />
Údržbu zariadenia smie vyko<strong>na</strong>ť len servisný technik<br />
JUNKERS.<br />
Používať len originálne náhradné diely.<br />
Náhradné diely objed<strong>na</strong>ť podľa zoz<strong>na</strong>mu náhradných<br />
dielov.<br />
Pri nových dieloch použiť nové tesnenia a O – krúžky.<br />
Používať iba <strong>na</strong>sledujúce mazivá:<br />
- vodná časť: Unisilikon L 641 (8 709 918 413)<br />
- skrutkovania: HFt 1 v 5 (8 709 918 010)<br />
Prístup k jednotlivým dielom<br />
Sňať opláštenie kotla (pozri str. 14)<br />
Upevňovacie skrutky spí<strong>na</strong>cej skrinky odstrániť.<br />
Spí<strong>na</strong>ciu skrinku odklopiť a zavesiť do servisnej polohy.<br />
7.1 Pravidelná údržba<br />
Kontrola funkčnosti<br />
Preskúšať všetky poistné, regulačné a riadiace funkcie.<br />
Spaľovacia komora<br />
Skontrolovať čistotu spaľovacej komory.<br />
Ak je spaľovacia komora znečistená:<br />
- vymontovať spaľovaciu komoru, vybrať obmedzovač.<br />
- komoru vyčistiť silným prúdom vody.<br />
Pri silnom znečistení: Lamely ponoriť do teplej vody<br />
s čistiacim prostriedkom.<br />
Ak je potrebné, odvápniť vnútro výmenníka teplej vody<br />
a spojovaciu rúrku.<br />
Spaľovaciu komoru <strong>na</strong>montovať späť, pritom použiť nové<br />
tesnenia.<br />
Obmedzovač <strong>na</strong>sadiť do držiaka.<br />
Horák<br />
Horák každý rok preskúšať, v prípade potreby vyčistiť.<br />
Aj silne znečistený (mastnota, sadze): horák vymontovať,<br />
ponoriť do teplej vody s čistiacim prostriedkom<br />
a dôkladne vyčistiť.<br />
Kontrola odvodu spalín<br />
Nebezpečenstvo: Úniku spalín do miestnosti!<br />
Kontrolu odvodu spalín neodpojiť, nemeniť<br />
alebo nevymieňať za iný diel.<br />
Preskúšať ťah odvodu spalín.<br />
Test funkčnosti kontroly odvodu spalín:<br />
- odstrániť potrubie odvodu spalín.<br />
- <strong>na</strong>sadiť 50 cm dlhú, uzavretú, zvislú rúru.<br />
- zapnúť servisný režim a <strong>na</strong>staviť max. výkon.<br />
Zariadenie musí do cca. 2 min. automaticky vypnúť.<br />
Pri poruche:<br />
- zlý diel vymeniť za originálny náhradný diel<br />
- vymontované diely <strong>na</strong>montovať späť<br />
Pri úspešnom teste:<br />
- rúru odstrániť.<br />
- opäť <strong>na</strong>montovať potrubie odvodu spalín.<br />
Regulátor množstva vody s vodným filtrom<br />
Zatvoriť uzatvárací kohút vody.<br />
Senzor množstva vody s regulátorom vymontovať.<br />
Vyčistiť vodný filter.<br />
Obr. 2<br />
Expanzná nádoba (každý 3 rok)<br />
Znížiť úplne tlak v zariadení.<br />
Preskúšať expanznú nádobu, <strong>na</strong>pr. vzdušnou pumpou<br />
<strong>na</strong>plniť <strong>na</strong> cca. 0,75 bar.<br />
Pretlak <strong>na</strong> expanznej nádobe <strong>na</strong>staviť podľa statickej<br />
výšky.<br />
24 6 720 607 275 (04.)
Údržba<br />
7.2 Vyprázdňovanie vykurovacieho systému<br />
Okruh úžitkovej vody<br />
Uzavrieť uzátvárací kohút vody.<br />
Všetky odberové miesta teplej vody otvoriť.<br />
Vykurovací okruh<br />
Vyprázdniť vykurovacie telesá.<br />
Výpustnú skrutku uvolniť.<br />
Obr. 2<br />
7.3 Uvedenie do prevádzky po údržbe<br />
Všetky skrutkované spoje dotiahnite.<br />
Prečítajte si kapitolu 5 “Uvedenie do prevádzky“ a<br />
kapitolu 6 “Nastavenie plynu“.<br />
Skontrolujte <strong>na</strong>stavenie plynu (tlak dýz).<br />
Skontrolujte potrubie pre odťah spalín (pri uzavretom<br />
plášti).<br />
Skontrolujte tesnosť plynu.<br />
6 720 607 275 (04.) 25
Poruchy<br />
8 Poruchy<br />
8.1 Chybové hlásenia<br />
Pri poruche počas prevádzky zobrazí zariadenie o aký typ poruchy sa jedná. Tento oz<strong>na</strong>m umožní servisnému technikovi<br />
JUKERS nájsť príčinu poruchy.<br />
Hlásenie poruchy Najpravdepodobnejšia príči<strong>na</strong> Preskúšať<br />
Odrušovacie tlačidlo bliká 2 x za sekundu (2<br />
Hz), tiež bliká 2. LED-ka 45 ºC.<br />
Vypnutie inicializované poistným<br />
teplotným obmedzovačom<br />
Skontrolovať NTC snímač v nábehovom potrubí,<br />
Skontrolovať vodiče k poistnému teplotnému<br />
obmedzovaču<br />
Skontrolovať tlak (1,5 bar), manomenter, netesnosti<br />
Skontrolovať čerpadlo, zavzdušnenie zariadenia<br />
Skontrolovať obeh v systéme, bypas<br />
Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za sekundu (1<br />
Hz), tiež bliká 3 LED-ka 60 ºC.<br />
Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za 2 sekundy<br />
(0,5 Hz), tiež bliká 4. LED-ka 75 ºC.<br />
Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za 4 sekundy<br />
(0,25 Hz), tiež blikajú 5. LED-ka 90 ºC<br />
Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za 4 sekundy<br />
(0,25 Hz), tiež blikajú 2. a 5. LED-ka 90 ºC a<br />
LED-ky 45 ºC.<br />
Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za 4 sekundy<br />
(0,25 Hz), tiež bliká 3. a 5. .LED-ka 90 ºC a<br />
LED-ky 60 ºC.<br />
Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za 4 sekundy<br />
(0,25 Hz), tiež blikajú LED-ky 90 ºC a LEDky<br />
75 ºC.<br />
Blikajú LED-ky 90 ºC. Odrušovacie tlačidlo<br />
nebliká.<br />
Žiad<strong>na</strong> funkcia, displej nesvieti<br />
Hlučná prevádzka, prehrievanie, poruchy<br />
v činnosti, zvuky tečúcej vody <strong>na</strong><br />
vykurovacích telesách<br />
Iba úžitková voda (bez vykurovania)<br />
Nízka teplota úžitkovej vody<br />
Zohrievanie vykurovacích telies aj počas<br />
letnej prevádzky<br />
Horák beží <strong>na</strong> plný výkon bez požiadavky <strong>na</strong><br />
teplo<br />
Tab. 16<br />
Na opakované uvedenie kotla do prevádzky:<br />
Zistenú poruchu odstráňte<br />
Odrušovacie tlačidlo stlačte.<br />
Žiadny signál plameňa, prekročenie<br />
intervalu poistného času<br />
Falošný signál plameňa počas<br />
automatického testu elektroniky<br />
Vypnutie inicializované poistkou<br />
komínového ťahu / nízke <strong>na</strong>pätie<br />
Porucha <strong>na</strong> snímači poistky komínového<br />
ťahu (mimo prevádzky)<br />
Porucha <strong>na</strong> NTC snímači - vykurovania<br />
Porucha <strong>na</strong> NTC snímači prípravy teplej<br />
vody<br />
Vysoká teplota počas prípravy teplej<br />
vody (interná teplota >95°C), 3-cestný<br />
ventil iba v externom <strong>na</strong>stavení.<br />
Žiadne <strong>na</strong>pájacie <strong>na</strong>pätie, vypálená<br />
poistka, porucha transformátora<br />
Pomalá cirkulácia<br />
Zlý odber tepla<br />
Porucha <strong>na</strong> 3 – cestnom ventile<br />
Znečistenie sekundárneho tepelného<br />
výmenníku<br />
Príliš rýchla cirkulácia<br />
Žiad<strong>na</strong> požiadavka <strong>na</strong> teplo od<br />
termostatu, iná porucha<br />
Nízky výkon <strong>na</strong> horáku, horák<br />
v taktovacej prevádzke<br />
Zablokovaný 3 cestný ventil<br />
Externé čerpadlo s vysokým tlakom<br />
(max. 0,3 bar)<br />
Vodný prepí<strong>na</strong>č je zaseknutý<br />
Skontrolovať pripájací tlak plynu, vzduch<br />
v pripájacom potrubí plynu<br />
Skontrolovať plameň, zapaľovanie<br />
Skontrolovať tlak <strong>na</strong> horáku a tryskách<br />
Skontrolovať ionizačnú elektródu vodiče k nej<br />
Skontrolovať elektroniku<br />
Skontrolovať vlhkosť <strong>na</strong> elektroniku<br />
Skontrolovať vodiče a kontakty senzorov (korózia)<br />
Skontrolovať plameň v horákovej komore<br />
Skontrolovať elektroniku<br />
Skontrolovať komín, odvod spalín, netesnosti<br />
v odvode spalín<br />
Skontrolovať či je postačujúci prívod spaľovacieho<br />
vzduchu<br />
Skontrolovať poistku komínového ťahu<br />
Skontrolovať <strong>na</strong>pájacie <strong>na</strong>pätie<br />
Skontrolovať elektroniku<br />
Skontrolovať poistku komínového ťahu<br />
Skontrolovať cesty prívodu vzduchu a odvodu spalín<br />
Skontrolovať vodiče k poistke komínového ťahu<br />
Skontrolovať elektroniku<br />
Skontrolovať NTC snímač vykurovania<br />
Skontrolovať vodiče k NTC snímaču vykurovania<br />
Skontrolovať elektroniku<br />
Skontrolovať NTC snímač prípravy teplej vody<br />
Skontrolovať vodiče k NTC snímaču prípravy teplej<br />
vody<br />
Skontrolovať elektroniku<br />
Skontrolovať odber tepla cez vykurovanie<br />
Skontrolovať sekundárny tepelný výmenník<br />
Skontrolovať NTC snímač prípravy teplej vody<br />
Skontrolovať vodiče k NTC snímaču vykurovania<br />
Skontrolovať čerpadlo, cirkuláciu<br />
Skontrolovať <strong>na</strong>pájacie <strong>na</strong>pätie<br />
Skontrolovať poistku<br />
Skontrolovať elektroniku<br />
Skontrolovať tlak (1,5 bar), manometer<br />
Skontrolovať čerpadlo, zavzdušnenie zariadenia<br />
Skontrolovať obeh v systéme, bypas<br />
Skontrolovať 3 –cestný ventil<br />
Skontrolovať <strong>na</strong>stavenie typu plynu, trysiek.<br />
plynového ventilu<br />
Nastaviť stupeň (I, II, III) <strong>na</strong> čerpadle<br />
Letná, zimná prevádzka<br />
Nastavenie termostatu / hodiny, odporový mostík<br />
pripojenia termostatu<br />
Elektronika<br />
Skontrolovať sekundárny tepelný výmenník<br />
Skontrolovať čerpadlo, zavzdušnenie zariadenia<br />
Skontrolovať <strong>na</strong>stavenie typu plynu, plynovej<br />
armatúry<br />
Vymeniť obmedzovač prietoku<br />
Skontrolovať 3 –cestný ventil, vyčistiť<br />
Skontrolovať motor 3 –cestného ventilu<br />
Skontrolovať externé čerpadlo (ak je pripojené)<br />
Skontrolovať vodný prepí<strong>na</strong>č – vymeniť vyčistiť.<br />
6 720 607 275 (04.) 26
Poruchy<br />
8.2 Odstraňovanie porúch<br />
Kotol sa zohrieva, ale radiátory ostávajú studené.<br />
Ventily radiátorov otvorte.<br />
Prepí<strong>na</strong>cí ventil skontrolujte.<br />
Obehové čerpadlo skontrolujte (pozri tiež <strong>na</strong>sledujúci<br />
odstavec).<br />
Ak radiátory ostávajú i <strong>na</strong>ďalej studené: kotol vypnite a<br />
upovedomte autorizované servisné stredisko.<br />
Horák sa po krátkom čase prevádzky vypne.<br />
Prepí<strong>na</strong>cí ventil skontrolujte.<br />
Obehové čerpadlo skontrolujte.<br />
Pri zastavení čerpadla:<br />
Tesniacu skrutku odstráňte a hriadeľ pomocou rovného<br />
skrutkovača opatrne pretočte.<br />
Tesniacu skrutku upevnite <strong>na</strong>späť.<br />
Zariadenie sa vypne <strong>na</strong> konci prevádzky, odrušovacie<br />
tlačidlo bliká 1x za 4 sekundy.<br />
Inicializovaná poistka komínového ťahu<br />
Počkať kým sa ochladí snímač poistky komínového ťahu<br />
Zariadenie uviesť opäť do prevádzky<br />
Skontrolovať cestu odvodu spalín.<br />
6 720 607 275 (04.) 27
Váš áš predajca:<br />
Robert Bosch spol. s r. o.<br />
Divízia <strong>Junkers</strong><br />
Dr. Vladimíra Clementisa 10<br />
826 47 Bratislava 29<br />
Tel.: 02/4870 3206, 205, 228<br />
Fax: 02/4870 3230<br />
E-mail: junkers.slovakia@sk.bosch.com