07.01.2015 Views

Návod na inštaláciu - Junkers

Návod na inštaláciu - Junkers

Návod na inštaláciu - Junkers

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Plynový závesný kotol<br />

EUROLINE<br />

ZS 23-1 KE 23 ZS 23-1 KE 31<br />

ZW 23-1 KE 23 ZW 23-1 KE 31<br />

6 720 607 275 (04.)


Obsah<br />

Obsah<br />

Bezpečnostné pokyny 3<br />

Symboly a ich výz<strong>na</strong>m 3<br />

1 Údaje o zariadení 4<br />

1.1 Prehlásenie o konformite 4<br />

1.2 Prehľad typov 4<br />

1.3 Rozsah dodávky 4<br />

1.4 Opis zariadenia 4<br />

1.5 Príslušenstvo (pozri tiež cenník) 4<br />

1.6 Rozmery 5<br />

1.7 Konštrukcia zariadenia ZS... 6<br />

1.8 Konštrukcia zariadenia ZW... 7<br />

1.9 Elektrické zapojenie 8<br />

1.10 Opis funkcie 8<br />

1.10.1 Vykurovanie 8<br />

1.10.2 Teplá voda 8<br />

1.10.3 Čerpadlo 9<br />

1.11 Expanzná nádrž 9<br />

1.12 Technické parametre 10<br />

2 Predpisy 11<br />

3 Inštalácia 11<br />

3.1 Dôležité pokyny 11<br />

3.2 Výber miesta inštalácie 11<br />

3.3 Minimálne vzdialenosti 12<br />

3.4 Montáž závesnej koľajnice a montážnej pripájacej<br />

dosky 12<br />

3.5 Inštalácia potrubí 12<br />

3.6 Montáž kotla 13<br />

3.7 Skúška pripojenia potrubí 14<br />

4 Elektrické pripojenie 15<br />

4.1 Pripojenie kotla 15<br />

4.2 Pripojenie regulácie vykurovania 15<br />

4.3 Pripojenie zásobníka (ZS..) 16<br />

5 Uvedenie do prevádzky 17<br />

5.1 Pred uvedením do prevádzky 17<br />

5.2 Zapí<strong>na</strong>nie/vypí<strong>na</strong>nie kotla 18<br />

5.3 Zapí<strong>na</strong>nie vykurovania 18<br />

5.4 Regulácia vykurovania s priestorovými<br />

regulátormi 18<br />

5.5 Nastavenie teploty zásobníka (ZS..) 19<br />

5.6 Teplota a množstvo teplej vody (ZW..) 19<br />

5.7 Letná prevádzka (iba príprava teplej vody) 19<br />

5.8 Ochra<strong>na</strong> proti zamrznutiu 19<br />

5.9 Ochra<strong>na</strong> proti zablokovaniu čerpadla 19<br />

5.10 Diagnostika porúch 19<br />

6 Nastavenie plynu 20<br />

6.1 Nastavenie z výroby 20<br />

6.2 Servisný režim 20<br />

6.3 Menovité tepelné zaťaženie 20<br />

6.3.1 Metóda <strong>na</strong>stavovania tlaku <strong>na</strong> tryskách 20<br />

6.3.2 Volumetrická metóda <strong>na</strong>stavovania 21<br />

6.4 Vykurovací výkon 21<br />

6.4.1 Metóda <strong>na</strong>stavovania tlaku <strong>na</strong> tryskách 21<br />

6.4.2 Volumetrická metóda <strong>na</strong>stavovania 22<br />

6.5 Prestavba <strong>na</strong> iný druh plynu 23<br />

7 Údržba 24<br />

7.1 Pravidelná údržba 24<br />

7.2 Vyprázdňovanie vykurovacieho systému 25<br />

7.3 Uvedenie do prevádzky po údržbe 25<br />

8 Poruchy 26<br />

8.1 Chybové hlásenia 26<br />

8.2 Odstraňovanie porúch 27<br />

6 720 607 275 (04.) 2


Bezpečnostné pokyny<br />

Bezpečnostné pokyny<br />

Pri zápachu plynu:<br />

Uzavrieť plynový kohút.<br />

Otvoriť okná.<br />

Nemanipulovať s elektrickými vypí<strong>na</strong>čmi.<br />

Uhasiť otvorené ohne.<br />

Ihneď zavolať plynárenskú službu.<br />

Pri zápachu spalín:<br />

Odstaviť zariadenie z prevádzky.<br />

Otvoriť okná a dvere a dôkladne vyvetrať.<br />

Nahlásiť únik spalín Vášmu zmluvnému servisnému<br />

miestu <strong>Junkers</strong>. Zariadenie(a) sa nesmie používať do<br />

odbornej prehliadky.<br />

Montáž a prestavba<br />

Inštaláciu kotla a akékoľvek zmeny <strong>na</strong> ňom smie<br />

vykonávať len odborná firma s oprávnením JUNKERS<br />

s príslušným povolením, ktorej servisní technici sú<br />

povinní preukázať sa platným servisným preukazom.<br />

Nemeniť časti odvodu spalín<br />

Vetracie otvory <strong>na</strong> dverách, oknách a v stene nesmú byť<br />

upchaté alebo zmenšené. Pri montáži tesniacich okien je<br />

treba posúdiť či je zabezpečený dostatok spaľovacieho<br />

vzduchu.<br />

Symboly a ich výz<strong>na</strong>m<br />

Bezpečnostné pokyny sa budú v texte<br />

oz<strong>na</strong>čovať výstražným trojuholníkom<br />

a šedým pozadím textu.<br />

Ďalšie kľúčové slová oz<strong>na</strong>čujú nebezpečenstvo alebo<br />

problémy, dbajte <strong>na</strong> tieto upozornenia aby ste sa vyhli<br />

škodám.<br />

• Pozor z<strong>na</strong>mená, že môžu hroziť malé materiálne škody.<br />

• Varovanie z<strong>na</strong>mená, že môžu hroziť ľahké zranenia<br />

alebo veľké materiálne škody.<br />

• Nebezpečie - riziko ťažkého ublíženia <strong>na</strong> zdraví. V<br />

mimoriadne závažných prípadoch nebezpečie ohrozenia<br />

života.<br />

Pokyny budú v texte oz<strong>na</strong>čené týmto<br />

symbolom. Budú ohraničené horizontálnymi<br />

čiarami.<br />

Pokyny obsahujú dôležité informácie v takých prípadoch,<br />

kde nehrozí nebezpečenstvo osobám ani zariadeniu.<br />

Údržba a opravy<br />

Spoľahlivá a bezpečná prevádzka po celú dobu životnosti<br />

je podmienená dodržiavaním obslužného a inštalačného<br />

návodu a pravidelnými ročnými servisnými prehliadkami.<br />

Podľa § 9 predpisov o vykurovacích zariadeniach je<br />

prevádzkovateľ povinný podrobovať zariadenie<br />

pravidelnej údržbe, aby sa zabezpečila spoľahlivá<br />

a bezpečná funkčnosť.<br />

Údržba zariadenia je potrebná každoročne.<br />

Odporúčame Vám uzavrieť zmluvu o údržbe s niektorou<br />

registrovanou odbornou firmou!<br />

Prostredie s nebezpečím požiaru<br />

Výbušné a ľahko zápalné látky, ktoré môžu vytvoriť<br />

zápalné prostredie s nebezpečím vznietenia prachu,<br />

kvapalín, horľavých plynov a pár sa nesmú skladovať<br />

v blízkosti zariadenia.<br />

Spaľovací vzduch v miestnosti kotla<br />

Aby sa predišlo korózií zariadenia, neskladovať<br />

agresívne látky (<strong>na</strong>pr. halogenulovodíky, zlúčeniny<br />

chlóru a flóru) v blízkosti zariadenia.<br />

Poučenie zákazníka<br />

Zariadenie smie obsluhovať iba osoba poučená a<br />

zoznámená s týmto návodom <strong>na</strong> obsluhu, v rozsahu<br />

poučenia odborného servisného pracovníka JUNKERS<br />

pri uvádzaní kotla do prevádzky.<br />

Upozorniť zákazníka, že nesmie robiť žiadne zmeny <strong>na</strong><br />

zariadení alebo meniť parametre zariadenia <strong>na</strong>stavené<br />

servisným technikom.<br />

6 720 607 275 (04.) 3


Údaje o zariadení<br />

1 Údaje o zariadení<br />

1.1 Prehlásenie o konformite<br />

Toto zariadenie zodpovedá platným požiadavkám<br />

európskych smerníc 90/396/EWG, 92/42EWG,<br />

73/23/EWG, 89/336/EWG a konštrukčnému vzoru,<br />

opísanému v Osvedčení o ateste konštrukčného vzoru.<br />

Identifikačné číslo CE-0085 BO 0215<br />

Kraji<strong>na</strong> určenia<br />

Slovensko<br />

Kategória<br />

II2H3+<br />

Druh kotla<br />

B11BS<br />

Tab. 1<br />

1.2 Prehľad typov<br />

ZS 23-1 KE 23<br />

ZS 23-1 KE 31<br />

ZW 23-1 KE 23<br />

ZW 23-1 KE 31<br />

Tab. 2<br />

Z Kotol pre centrálne vykurovanie<br />

S Pripojenie pre zásobník<br />

W Príprava teplej vody<br />

23 Vykurovací výkon 23 kW<br />

-1 Horizontálne usporiadané prípoje<br />

A Kotol s podporou ventilátora bez poistky prúdenia<br />

E Automatické zapaľovanie<br />

23 Rozlišovací z<strong>na</strong>k pre zemný plyn H<br />

31 Rozlišovací z<strong>na</strong>k pre skvapalnený plyn<br />

Rozlišovací z<strong>na</strong>k Wobbeho index Skupi<strong>na</strong><br />

23 12,7-15,2 kWh/m 3 Zemný plyn H<br />

31 22,6-25,6 kWh/kg Propán/bután<br />

Tab. 3<br />

1.3 Rozsah dodávky<br />

• Plynový závesný kotol pre centrálne vykurovanie.<br />

• Montáž<strong>na</strong> koľajnica pre upevnenie <strong>na</strong> stenu.<br />

• Upevňovací materiál (skrutky s príslušenstvom).<br />

• Montáž<strong>na</strong> sada (tesnenia).<br />

• Sada tlačív a dokumentácia ku zariadeniu.<br />

1.4 Opis zariadenia<br />

• Plynový závesný kotol pre montáž <strong>na</strong> stenu.<br />

• Indikátory teploty, prevádzky horáka a porúch.<br />

• Atmosférický horák <strong>na</strong> zemný/skvapalnený plyn.<br />

• Elektronické zapaľovanie.<br />

• Obehové čerpadlo s automatickým odvzdušňovačom.<br />

• Expanzná nádrž.<br />

• Snímač a regulátor množstva vody.<br />

• Manometer.<br />

• Bezpečnostné zariadenia:<br />

- Sledovanie plameňa (ionizačné).<br />

- Poistný ventil (pretlak vo vykurovacom okruhu).<br />

- Bezpečnostný obmedzovač teploty.<br />

- Poistka komínového ťahu<br />

• Elektrický prípoj: 230 V~/50 Hz.<br />

1.5 Príslušenstvo (pozri tiež cenník)<br />

• Montáž<strong>na</strong> pripájacia doska.<br />

• Priestorové regulátory:<br />

- TR 12<br />

- TRZ 12-2 s týždňovým programom.<br />

• Sada <strong>na</strong> prestavbu podľa druhu plynu: zo zemného plynu<br />

<strong>na</strong> skvapalnený plyn a <strong>na</strong>opak<br />

• Sada <strong>na</strong> predinštaláciu.<br />

4 6 720 607 275 (04.)


Údaje o zariadení<br />

1.6 Rozmery<br />

Obr. 1<br />

101 Plášť<br />

103 Ovládací panel<br />

320 Závesné koľajnice<br />

6 720 607 275 (04.) 5


Údaje o zariadení<br />

1.7 Konštrukcia zariadenia ZS...<br />

36 Snímač teploty vo výstupe<br />

Obr. 2<br />

2 Obmedzovač teploty<br />

3 Nátrubok merania tlaku<br />

4 Merací nátrubok pre pripájací tlak<br />

6/1 Poistka komínového ťahu<br />

8 Manometer<br />

8/1 Teplomer<br />

9 Plynová armatúra<br />

12 Prepojovacie potrubie (bypass)<br />

15 Poistný ventil<br />

18 Obehové čerpadlo s odlučovačom vzduchu<br />

20 Expanzná nádrž<br />

26 Ventil pre plnenie dusíkom<br />

27 Automatický odvzdušňovač<br />

29 Dýza<br />

30 Horák<br />

32 Sledovacia (ionizačná) elektróda<br />

33 Zapaľovacia elektróda<br />

43 Výstup vykurovania<br />

44 Výstup pre zásobník<br />

45 Plyn<br />

46 Spiatočka zo zásobníka<br />

47 Spiatočka vykurovania<br />

55 Plynový filter<br />

84 Prepí<strong>na</strong>cí ventil<br />

380 Nastavovacia skrutka plynu (MAX)<br />

382 Motor prepí<strong>na</strong>cieho ventilu<br />

6 6 720 607 275 (04.)


Údaje o zariadení<br />

1.8 Konštrukcia zariadenia ZW...<br />

Obr. 3<br />

2 Obmedzovač teploty<br />

3 Nátrubok merania tlaku<br />

5 Snímač teploty vo výstupe (NTC)<br />

6 Snímač množstva vody<br />

6/1 Poistka komínového ťahu<br />

7 Merací nátrubok pripájacieho tlaku<br />

8 Manometer<br />

8/1 Teplomer<br />

9 Plynová armatúra<br />

12 Prepojovacie potrubie (bypass)<br />

15 Poistný ventil<br />

18 Obehové čerpadlo s odlučovačom vzduchu<br />

20 Expanzná nádrž<br />

26 Ventil <strong>na</strong> plnenie dusíkom<br />

27 Automatický odvzdušňovač<br />

29 Dýza<br />

30 Horák<br />

32 Sledovacia (ionizačná) elektróda<br />

33 Zapaľovacia elektróda<br />

43 Výstup vykurovania<br />

44 Teplá voda<br />

45 Plyn<br />

46 Studená voda<br />

47 Spiatočka vykurovania<br />

55 Plynový filter<br />

84 Prepí<strong>na</strong>cí ventil<br />

93 Regulátor množstva vody s vodným filtrom<br />

380 Nastavovacia skrutka plynu (MAX)<br />

381 Doskový výmenník tepla<br />

382 Motor prepí<strong>na</strong>cieho ventilu<br />

383 Regulátor množstva vody<br />

6 720 607 275 (04.) 7


Údaje o zariadení<br />

1.9 Elektrické zapojenie<br />

1.10 Opis funkcie<br />

1.10.1 Vykurovanie<br />

Pri požiadavke tepla cez regulátor vykurovania:<br />

• rozbehne sa obehové čerpadlo (18).<br />

• otvorí sa plynová armatúra (9).<br />

• trojcestný prepí<strong>na</strong>cí ventil (84) otvorí návrat vykurovania<br />

(47).<br />

Riadiaca jednotka po otvorení plynovej armatúry (9)<br />

aktivuje zapaľovanie:<br />

• Na oboch zapaľovacích elektródach (33) sa vygeneruje<br />

vysoko<strong>na</strong>päťová zapaľovacia iskra, ktorá zapáli zmes<br />

plynu so vzduchom.<br />

• Ionizačná elektróda (32) prevezme sledovanie plameňa.<br />

Bezpečnostné vypnutie pri prekročení bezpečnostného<br />

času<br />

Ak sa počas bezpečnostného času (10 sekúnd) plameň<br />

nezapáli, automaticky prebehne druhý pokus o zapálenie.<br />

Ak i tento pokus zlyhá, <strong>na</strong>sleduje bezpečnostné vypnutie.<br />

Bezpečnostné vypnutie pri príliš vysokej teplote <strong>na</strong><br />

výstupe<br />

Riadiaca jednotka zisťuje teplotu <strong>na</strong> výstupe cez odpor<br />

NTC snímača teploty vo výstupe (36). Pri príliš vysokej<br />

teplote, bezpečnostný obmedzovač teploty aktivuje<br />

bezpečnostné vypnutie.<br />

Na znovu uvedenie zariadenia do prevádzky po<br />

bezpečnostnom vypnutí:<br />

Stlačte odrušovacie tlačidlo .<br />

Obr. 4<br />

2 Obmedzovač teploty<br />

5 Snímač teploty vo výstupe<br />

6 Snímač množstva vody<br />

9 Plynová armatúra<br />

18 Čerpadlo vykurovania<br />

32 Sledovacia (ionizačná) elektróda<br />

33 Zapaľovacia elektróda<br />

36 Snímač teploty vo vstupe (NTC)<br />

382 Motor prepí<strong>na</strong>cieho ventilu<br />

1.10.2 Teplá voda<br />

Kombinované zariadenia (ZW...) Pri odbere teplej<br />

úžitkovej vody, snímač množstva vody (8) vyšle signál do<br />

riadiacej jednotky.<br />

Signál aktivuje:<br />

• zapálenie horáka<br />

• spustenie čerpadla (18)<br />

• uzavretie vykurovacieho okruhu cez trojcestný prepí<strong>na</strong>cí<br />

ventil (84).<br />

Riadiaca jednotka zisťuje teplotu teplej vody cez odpor<br />

NTC snímača teploty teplej vody (5) a výkon horáka<br />

prispôsobí odberu teplej vody.<br />

Zariadenia so zásobníkom (ZS...) Ak snímač teploty v<br />

zásobníku zistí príliš nízku teplotu,<br />

• čerpadlo (18) sa spustí<br />

• horák sa zapáli<br />

• trojcestný prepí<strong>na</strong>cí ventil (382) uzavrie okruh<br />

vykurovania a do zásobníka privedie horúcu vodu.<br />

8 6 720 607 275 (04.)


Údaje o zariadení<br />

1.10.3 Čerpadlo<br />

Ak ku zariadeniu nie je pripojený žiadny termostat,<br />

priestorový regulátor teploty alebo spí<strong>na</strong>cie hodiny,<br />

čerpadlo beží pokým je zariadenie prepnuté v režime<br />

vykurovania.<br />

Pri použití priestorového regulátora alebo spí<strong>na</strong>cích hodín,<br />

čerpadlo beží:<br />

• ak je teplota v miestnosti nižšia ako teplota, <strong>na</strong>stavená<br />

<strong>na</strong> regulátore (TR 12).<br />

• Ak je zariadenie v prevádzke a teplota v miestnosti je<br />

nižšia ako teplota, <strong>na</strong>stavená <strong>na</strong> regulátore (TRZ 12-2).<br />

• Ak sa zariadenie <strong>na</strong>chádza v útlmovom režime a teplota<br />

v miestnosti je nižšia ako útlmová teplota (TRZ12-2).<br />

Stupeň I<br />

Stupeň II<br />

Stupeň III<br />

1.11 Expanzná nádrž<br />

Zariadenie je vybavené expanznou nádržou s objemom 6 l<br />

a plniacim tlakom 0,75 bar, ktorá je určená <strong>na</strong><br />

vyrovnávanie nárastu tlaku v dôsledku zvýšenia teploty<br />

počas prevádzky.<br />

Pri maximálnej teplote vykurovacej vody <strong>na</strong> výstupe 90 °C<br />

je možné maximálny objem vody v systéme určiť pomocou<br />

maximálneho tlaku vo vykurovacom systéme.<br />

Max tlak<br />

(bar)<br />

Objem<br />

vody (l)<br />

Tab. 4<br />

0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1<br />

150 143 135 127 119 111<br />

Na zvýšenie kapacity:<br />

Ventil <strong>na</strong> plnenie dusíkom (26) otvorte a pretlak znížte až<br />

<strong>na</strong> 0,5 bar.<br />

Obr. 5 Charakteristika čerpadla<br />

6 720 607 275 (04.) 9


Údaje o zariadení<br />

1.12 Technické parametre<br />

Jednotka ZS/ZW 23-1 KE ...<br />

VÝKON<br />

PRÍPRAVA TEPLEJ VODY<br />

Menovitý tepelný výkon kW 7,0 – 22,6<br />

Menovitý tepelný príkon kW 8,4 – 25,3<br />

VYKUROVANIE<br />

Menovitý výkon kW 8,0 – 22,6<br />

Menovitý príkon kW 9,6 – 25,3<br />

Účinnosť<br />

Účinnosť W-Eta pri 100% menovitom výkone % 88,0<br />

Účinnosť W-Eta pri 30% menovitom výkone % 85,5<br />

PRIPOJOVACIE HODNOTY PLYNU<br />

Zemný plyn H (H ub = 9,5 KWh/m 3 ) m 3 /h 2,7<br />

Propán (H ub = 12,8 KWh/m 3 ) kg/h 2,0<br />

PRIPOJOVACÍ PRETLAK PLYNU<br />

Zemný plyn H mbar 17 – 25<br />

Propán mbar 28 – 37<br />

EXPANZNÁ NÁDOBA<br />

Plniaci pretlak bar 0,75<br />

Objem vody l 6<br />

HODNOTY SPALÍN<br />

Požadovaný ťah mbar 0,015<br />

Množstvo splodín <strong>na</strong> výstupe pri<br />

kg/hod 57<br />

menovitom výkone<br />

Teplota spalín pri menovitom príkone °C 140<br />

VYKUROVACÍ OKRUH<br />

Výstupná teplota teplej vody v potrubí °C 45 – 90<br />

Prípustný prevádzkový pretlak bar 3<br />

Menovitý prietok vody l/h 800<br />

Minimálny potrebný pretlak vody bar 0,2<br />

PRÍPRAVA TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY (ZW)<br />

Výstupná teplota teplej úžitkovej vody °C 40 – 60<br />

Max. pretlak vody bar 10<br />

Max. množstvo ohriatej vody l/min 8<br />

Min. prevádzkový pretlak bar 0,35<br />

Špecifický prietok (D) pri ∆ t=30°C<br />

podľa EN 625<br />

l/min 10,4<br />

Všeobecne<br />

Rozmery (V x Š x H) mm 700 x 400 x 295<br />

Hmotnosť bez obalu kg 28,0<br />

Napätie V-AC 230<br />

Frekvencia Hz 50<br />

Menovitý príkon W 90<br />

Stupeň ochrany<br />

IP X4D podľa STN<br />

Odskúšané podľa EN 297<br />

Tab. 5<br />

1) Výrobcom uvedený prietok pitnej vody pri strednom zvýšení teploty 30K, ktorý je kotol schopný zabezpečiť pri dvoch po<br />

sebe <strong>na</strong>sledujúcich odberoch.<br />

10 6 720 607 275 (04.)


Predpisy<br />

2 Predpisy<br />

Umiestnenie a inštalácia kotla musí byť vyko<strong>na</strong>né v súlade<br />

s normami STN 38 6441. STN 38 6460, STN 06 1008, STN<br />

33 2135, časť 1, vyústenie odvodu spalín a <strong>na</strong>sledujúcich<br />

pokynov.<br />

Pri inštalácii a používaní plynového spotrebiča musia byť<br />

dodržané všetky predpisy STN 06 1008 čl. 21, <strong>na</strong>jmä:<br />

- Plynový spotrebič obsluhujte podľa návodu <strong>na</strong> obsluhu.<br />

- Obsluhu plynového spotrebiča smú vykonávať len<br />

dospelé osoby.<br />

- Plynový spotrebič sa smie používať v bezpečnom<br />

prostredí podľa STN 33 0300. Pri okolnostiach, pri<br />

ktorých by mohlo vzniknúť prechodné nebezpečenstvo<br />

vzniku požiaru alebo výbuchu, je potrebné plynový<br />

spotrebič vyradiť z prevádzky.<br />

- Pripojenie plynového spotrebiča <strong>na</strong> komínový prieduch<br />

sa musí urobiť podľa STN 73 4201 a STN 73 4210.<br />

- Pred montážou plynového spotrebiča musí mať užívateľ<br />

povolenie od rozvodného plynárenského podniku <strong>na</strong><br />

pripojenie plynového spotrebiča <strong>na</strong> plynovú prípojku.<br />

- Pripojenie plynového spotrebiča <strong>na</strong> komín, plyn<br />

a elektrickú sieť smie urobiť len servisný technik <strong>Junkers</strong>.<br />

- Plynový spotrebič sa musí umiestniť tak, aby stál alebo<br />

visel <strong>na</strong> pevnom, nehorľavom, rovnom podklade, ktorý<br />

presahuje pôdorys o 100 mm.<br />

- Žiadne horľavé predmety sa nesmú klásť bližšie ako<br />

v bezpečnej vzdialenosti od plynového spotrebiča.<br />

- Kotol sa nesmie inštalovať v zó<strong>na</strong>ch 0, 1, 2, 3 kúpeľní,<br />

spŕch a umyvárni (STN 33 2135, časť 1).<br />

Súvisiace normy:<br />

- STN 06 1008 – Požiar<strong>na</strong> bezpečnosť lokálnych<br />

spotrebičov a zdrojov tepla.<br />

- STN 06 0830 – Zabezpečovacie zariadenia pre ústredné<br />

vykurovanie a ohrievanie úžitkovej vody.<br />

- STN 38 6413 – Plynovody a prípojky s nízkym<br />

a stredným tlakom<br />

- STN 38 6441 – Odberné plynové zariadenia <strong>na</strong> svietiplyn<br />

a zemný plyn v budovách<br />

- STN 38 6460 – Predpisy <strong>na</strong> inštaláciu a rozvod propánbutanu<br />

v obytných budovách<br />

- STN 73 4201 – Navrhovanie komínov a dymovodov<br />

- STN 73 4210 – Stavba komínov a dymovodov<br />

a pripájanie spotrebičov<br />

- STN 33 0300 – Druhy prostredí pre elektrické zariadenia<br />

- STN 33 2310 – Predpisy pre elektrické zariadenia<br />

v rôznych prostrediach<br />

- STN 34 1010 – Všeobecné predpisy <strong>na</strong> ochranu pred<br />

nebezpečným dotykovým <strong>na</strong>pätím.<br />

3 Inštalácia<br />

3.1 Dôležité pokyny<br />

Inštaláciu, pripojenie <strong>na</strong> elektrickú sieť,<br />

pripojenie plynu a odťahu spalín a uvedenie do<br />

prevádzky smie vykonávať iba špecializovaný<br />

podnik, schválený príslušným dodávateľom<br />

plynu alebo elektrickej energie.<br />

Pred inštaláciou je potrebné vyžiadať si súhlas<br />

príslušného dodávateľa plynu a miestnej kominárskej<br />

služby.<br />

Kotol sa smie inštalovať iba v uzavretých teplovodných<br />

vykurovacích systémoch podľa DIN 4751, časť 3.<br />

Minimálne množstvo cirkulujúcej vody nie je pre<br />

prevádzku potrebné.<br />

Otvorené vykurovacie systémy sa musia prerobiť <strong>na</strong><br />

uzavreté.<br />

Pri samotiažových vykurovacích systémoch: kotol<br />

pripojte <strong>na</strong> jestvujúce potrubie cez hydraulickú výhybku.<br />

Nepoužívajte žiadne pozinkované radiátory a potrubie.<br />

Zabráni sa tým vytváraniu plynu.<br />

Pri použití priestorového regulátora: v referenčnej<br />

miestnosti nepoužívajte termostatické ventily <strong>na</strong><br />

radiátoroch.<br />

Na každý radiátor <strong>na</strong>inštalujte odvzdušňovač (ručný<br />

alebo automatický), taktiež plniaci a vypúšťací kohút v<br />

<strong>na</strong>jnižšie položenom bode systému.<br />

Pred zapnutím kotla:<br />

Systém vypláchnite cirkulujúcou vodou, aby sa odstránili<br />

prípadné cudzie predmety alebo nečistoty, ktoré by mohli<br />

ovplyvniť správnu funkciu kotla.<br />

Na čistenie nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá<br />

alebo aromatické uhľovodíky (benzín, <strong>na</strong>ftu a<br />

pod.).<br />

V prípade potreby použite čistiaci prostriedok a systém<br />

potom dôkladne prepláchnite.<br />

Ako prostriedok <strong>na</strong> ochranu proti korózii je prípustný<br />

prípravok Varidos v pomere 1:1 (výrobca Schilling<br />

Chemie).<br />

3.2 Výber miesta inštalácie<br />

Predpisy pre miesto inštalácie Dodržujte miestne normy<br />

a smernice.<br />

Kotol inštalujte v dostatočne vetranom priestore,<br />

chránenom proti mrazu.<br />

Namontujte vhodné vedenie pre odťah spalín.<br />

Pri montáži v uzavretých priestoroch (<strong>na</strong>pr. skriňa):<br />

Uistite sa či je zabezpečené vetranie cez<br />

otvor minimálnym prierezom 600cm 2. .<br />

Spaľovací vzduch<br />

Na zabránenie vzniku korózie, spaľovací vzduch nesmie<br />

obsahovať žiadne agresívne látky. Medzi látky,<br />

podporujúce vznik korózie patria halogenizované<br />

uhľovodíky, obsahujúce zlúčeniny chlóru alebo fluóru. Tieto<br />

uhľovodíky môžu byť súčasťou <strong>na</strong>pr. rozpúšťadiel, farieb,<br />

lepidiel, h<strong>na</strong>cích plynov a čistiacich prostriedkov pre<br />

domácnosť.<br />

6 720 607 275 (04.) 11


Inštalácia<br />

Teplota povrchu<br />

Maximál<strong>na</strong> teplota povrchu kotla neprekročí 85 °C. Podľa<br />

smerníc TRGI, resp. TRF preto nie sú potrebné žiadne<br />

zvláštne ochranné opatrenia pre horľavé stavebné<br />

materiály a vstavaný nábytok. Dodržujte odlišnosti v<br />

predpisoch jednotlivých krajín.<br />

3.3 Minimálne vzdialenosti<br />

Pri určovaní miesta inštalácie sa musia splniť <strong>na</strong>sledujúce<br />

podmienky:<br />

Dodržte maximálnu vzdialenosť od všetkých nerovností<br />

povrchu (hadice, rúry, výčnelky v stene a pod.).<br />

Zaistite prístup ku všetkým prvkom, súvisiacim s<br />

montážou alebo údržbou - dodržte pritom údaje o<br />

minimálnych vzdialenostiach, uvedené <strong>na</strong> obr. 6.<br />

3.4 Montáž závesnej koľajnice a montážnej<br />

pripájacej dosky<br />

Montážnu šablónu upevnite vo vhodnej polohe <strong>na</strong><br />

stenu v mieste inštalácie (pozri kapitolu 3.3).<br />

Na stenu si vyz<strong>na</strong>čte polohu dier pre upevnenie<br />

montážnej koľajnice a montážnej pripájacej dosky a<br />

vyvŕtajte diery.<br />

Do steny vyvŕtajte priechodnú dieru pre príslušenstvo<br />

pre odťah spalín.<br />

Montážnu šablónu odstráňte.<br />

Závesnú koľajnicu pomocou priložených rozperiek a<br />

skrutiek upevnite <strong>na</strong> stenu - skrutky zatiaľ ešte úplne<br />

neuťahujte.<br />

Montážnu pripájaciu dosku pomocou priložených<br />

skrutiek a rozperiek upevnite <strong>na</strong> stenu - skrutky zatiaľ<br />

ešte úplne neuťahujte.<br />

Skontrolujte vzájomnú polohu závesnej koľajnice a<br />

montážnej pripájacej dosky a v prípade potreby ju<br />

skorigujte a skrutky pevne utiahnite.<br />

3.5 Inštalácia potrubí<br />

Potrubie a armatúry pre teplú vodu dimenzujte tak,<br />

aby v závislosti <strong>na</strong> tlaku vody bol <strong>na</strong> odberných<br />

miestach vždy zaručený dostatočný prietok vody.<br />

Na plnenie a vyprázdňovanie systému, v <strong>na</strong>jnižšie<br />

položenom bode systému <strong>na</strong>inštalujte plniaci a<br />

vypúšťací kohút.<br />

Plynové potrubie dimenzujte tak, aby bolo zaistené<br />

<strong>na</strong>pájanie všetkých pripojených spotrebičov.<br />

Potrubia pripojte bez pnutia.<br />

Použitím predinštalačnej sady, dosiahnete správnu<br />

polohu pripojovacích potrubí vzhľadom ku kotlu.<br />

Obr. 6 Minimálne vzdialenosti<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Vpredu 0,5 cm, po bokoch 1 cm<br />

40 cm<br />

30 cm<br />

10 cm<br />

12 6 720 607 275 (04.)


Inštalácia<br />

3.6 Montáž kotla<br />

Pozor: Nebezpečie poškodenia zbytkami<br />

v potrubí !<br />

Na odstránenie zbytkov potrubie<br />

prepláchnite.<br />

Spí<strong>na</strong>ciu skrinku vyklopte a zaveste v servisnej<br />

polohe.<br />

Obal odstráňte; dodržujte pritom pokyny, uvedené <strong>na</strong><br />

obale.<br />

Obsah balenia skontrolujte <strong>na</strong> úplnosť.<br />

Zátky z prípojov plynu a vody odstráňte.<br />

Demontáž plášťa<br />

Plášť kotla je z dôvodov elektrickej bezpečnosti<br />

zaistený dvoma skrutkami proti neoprávnenej<br />

demontáži.<br />

Plášť kotla vždy upevnite pomocou týchto<br />

skrutiek.<br />

Poistné skrutky odstráňte.<br />

Obr. 8 Servisná poloha<br />

Na úplné vybratie spí<strong>na</strong>cej skrinky, spí<strong>na</strong>ciu skrinku<br />

zveste do polohy, znázornenej <strong>na</strong> vyobrazení,<br />

zdvihnite smerom <strong>na</strong>hor a smerom dopredu vyberte.<br />

Obr. 7 Poistné skrutky<br />

Obr. 9 Vybratie spí<strong>na</strong>cej skrinky<br />

6 720 607 275 (04.) 13


Inštalácia<br />

Upevňovacie skrutky plášťa odstráňte.<br />

3.7 Skúška pripojenia potrubí<br />

Pripojenia vody<br />

Pre ZW: Uzatvárací ventil studenej vody otvoriť a <strong>na</strong>plniť<br />

okruh teplej úžitkovej vody ( Skúšobný tlak max. 10 bar).<br />

Údržbové kohúty pre spätný a nábehový okruh otvoriť<br />

a <strong>na</strong>plniť vykurovací systém.<br />

Skontrolovať tesnosť tesnení a skrutkovaní (Skúšobný<br />

tlak max. 2,5 bar <strong>na</strong> manometri).<br />

<br />

<br />

Odskúšať tesnosť <strong>na</strong> všetkých oddeľovacích miestach.<br />

i<br />

After bleed appliance leave the bleed<br />

valve open.<br />

Obr. 10 Plášť kotla<br />

Plášť kotla smerom dopredu demontujte.<br />

Upevnenie kotla<br />

Na dvojitý nátrubok <strong>na</strong> montážnej pripájacej doske<br />

<strong>na</strong>saďte tesnenia.<br />

Kotol <strong>na</strong>saďte <strong>na</strong> pripravené prípoje potrubí.<br />

Kotol <strong>na</strong>dvihnite a zaveste ho <strong>na</strong> závesnú koľajnicu.<br />

Všetky tesnenia skontrolujte <strong>na</strong> správne <strong>na</strong>sadenie a <strong>na</strong><br />

záver všetky presuvné matice <strong>na</strong>skrutkujte <strong>na</strong> prípoje<br />

potrubí.<br />

Pripojenie príslušenstva pre odťah spalín<br />

Pripojenie odvodu spalín<br />

Plynový závesný kotol musí byť pevne a absolútne tesne<br />

pripojený <strong>na</strong> dostatočne veľký odvod spalín.<br />

Vhodné materiály pre odvod spalín:<br />

• Galvanizovaný oceľový plech<br />

• Hliník<br />

• Nerez<br />

Pre odvod spalín je potrebné takéto stúpanie.<br />

Dĺžka<br />

Stúpanie (cm/m)<br />

do 1 m 1<br />

1 m až 3 m 3<br />

3 m až 6 m 10<br />

Tab. 6<br />

Príslušenstvo odvodu spalín <strong>na</strong>sunúť <strong>na</strong> hrdlo odvodu<br />

spalín kotla až <strong>na</strong> doraz.<br />

Príslušenstvo odvodu spalín dopasovať a pripevniť.<br />

Pri ďalšej montáži odvodu spalín dbať <strong>na</strong> návod pre<br />

príslušenstvo odvodu spalín.<br />

Eventuálne vybaviť prerušovačom ťahu.<br />

Plynové potrubie<br />

Uzavrieť plynový kohút, aby sa predišlo škodám<br />

spôsobeným pretlakom (max. tlak 150 mbar).<br />

Odskúšať plynové potrubie.<br />

Urobiť vyrov<strong>na</strong>nie tlakov.<br />

Odvod spalín<br />

Vyskúšať tesnosť odvodu spalín.<br />

Skontrolovať priechodnosť a možné poškodenie<br />

pripojenia odvodu spalín a prerušovača ťahu.<br />

14 6 720 607 275 (04.)


Elektrické pripojenie<br />

4 Elektrické pripojenie<br />

Nebezpečenstvo: Úrazu el. prúdom<br />

Pri práci <strong>na</strong> el. časti zariadenia, zariadenie<br />

odpojiť (poistky, istič) od el. prúdu.<br />

4.2 Pripojenie regulátora vykurovania alebo spí<strong>na</strong>cích<br />

hodín<br />

Spí<strong>na</strong>ciu skrinku odklopiť (pozri obr. 25).<br />

Otvoriť spí<strong>na</strong>ciu skrinku.<br />

Zariadenie sa dodáva s pevne pripojeným sieťovým<br />

káblom a zástrčkou. Toto el. pripojenie spĺňa všetky<br />

potrebné normy.<br />

4.1 Pripojenie zariadenia<br />

Elektrické pripojenie musí zodpovedať<br />

elektroinštalačným normám pre domáce<br />

spotrebiče.<br />

Sieťový kábel zasunúť do zásuvky.<br />

Obr. <br />

154 Poistka<br />

160 Pripojenie sieťového <strong>na</strong>pätia<br />

163/1 Prípoj pre priestorový regulátor (TR 12, TRZ 12 T/W)<br />

a Pripájacie konektory: bezpečnostný obmedzovač teploty,<br />

snímač množstva vody, regulátor teploty, výstup +úžitková<br />

voda, spí<strong>na</strong>č diferencie tlaku<br />

b Pripájací konektor pre sledovaciu elektródu<br />

c Pripojenie ochranného vodiča pre dosku plošného spoja<br />

d Pripájací konektor pre čerpadlo<br />

e Pripojenie ochranného vodiča pre čerpadlo, ventilátor a<br />

plynovú armatúru<br />

f Pripájací konektor pre plynovú armatúru<br />

g Pripájací konektor pre prepí<strong>na</strong>cí ventil<br />

6 720 607 275 (04.) 15


Elektrické pripojenie<br />

Priestorové regulátory teploty<br />

Mostík 1 - 4 odstráňte (obr. 11, poz 163/1).<br />

Priestorový regulátor teploty TR 12, TRZ 12-2, TR 15 RF<br />

pripojte podľa <strong>na</strong>sledujúcich schém.<br />

4.3 Pripojenie zásobníka (ZS...)<br />

Nepriamo vyhrievaný zásobník s NTC snímačom<br />

Zásobníky JUNKERS s NTC snímačom sa pripájajú priamo<br />

<strong>na</strong> konektor v kotle. Kábel s konektorom sa dodáva so<br />

zásobníkom.<br />

Obr. TR 12<br />

Obr. <br />

Ku kotlu možno samozrejme pripojiť aj bežný<br />

zásobník. Obráťte sa <strong>na</strong> servisného technika<br />

<strong>Junkers</strong>, ktorý má k tomu príslušné pripájacie<br />

sady. Na pripojenie je potrebný snímač teploty<br />

NTC s pripájacím káblom a príslušným<br />

konektorom, umožňujúcim pripojenie ku doske<br />

plošných spojov kotla. Hlava snímača má<br />

priemer 6 milimetrov a musí sa vložiť do<br />

držiaka.<br />

Obr. TRZ 12 – 2<br />

16 6 720 607 275 (04.)


Uvedenie do prevádzky<br />

5 Uvedenie do prevádzky<br />

i<br />

After bleed appliance leave the bleed<br />

valve open.<br />

Obr. 1<br />

8 Manometer<br />

8.1 Indikátor teploty, diagnostiky chýb, režimov prevádzky<br />

38 Plniaci kohút<br />

43 Výstup vykurovania<br />

44 Výstup teplej vody<br />

45 Plyn<br />

46 Prípoj studenej vody<br />

47 Spiatočka vykurovania<br />

61 Odrušovacie tlačidlo<br />

97 Regulátor teploty teplej vody<br />

135 Hlavný vypí<strong>na</strong>č<br />

136 Regulátor teploty vody <strong>na</strong> výstupe vykurovania<br />

170 Kohúty pre údržbu <strong>na</strong> výstupe a spiatočke<br />

172 Prípoj plynu<br />

173 Uzatvárací ventil studenej vody<br />

5.1 Pred uvedením do prevádzky<br />

Pretlak <strong>na</strong> expanznej nádobe <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong> statickú výšku<br />

vykurovacieho zariadenia.<br />

Pre ZW: Uzatvárací ventil studenej vody (173) otvoriť.<br />

Otvoriť údržbové kohúty (170).<br />

Plniaci kohút (38) otvoriť a vykurovací systém pomaly<br />

<strong>na</strong>plniť <strong>na</strong> 1 – 2 bar.<br />

Odvzdušniť vykurovacie telesá.<br />

Automatický odvzdušňovač (27) pre vykurovací okruh<br />

otvoriť a po odvzdušnení opäť zatvoriť.<br />

Plniaci kohút otvoriť a znovu doplniť vodu do<br />

vykurovacieho systému <strong>na</strong> 1 – 2 bar.<br />

Skontrolujte či <strong>na</strong> typovom štítku je uvedený správny typ<br />

plynu.<br />

Otvoriť plynový kohút.<br />

Vyskúšať tesnosť plynového potrubia.<br />

6 720 607 275 (04.) 17


Uvedenie do prevádzky<br />

5.2 Zapí<strong>na</strong>nie/vypí<strong>na</strong>nie kotla<br />

Zapnutie<br />

Hlavný vypí<strong>na</strong>č otočiť do polohy 1. Termostat ukáže<br />

teplotu v nábehovom potrubí vykurovania.<br />

5.3 Zapí<strong>na</strong>nie vykurovania<br />

Teplotu v nábehovom potrubí je možné <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong><br />

hodnotu medzi 45 ºC a 90 ºC. Výkon <strong>na</strong> horáku sa<br />

moduluje podľa požiadaviek.<br />

Regulátorom teploty otočením <strong>na</strong>staviť teplotu<br />

nábehového okruhu vykurovania (v rozsahu 45 ºC a 90<br />

ºC).<br />

Keď je horák v prevádzke, svieti LED–ka. Ukazovateľ<br />

teploty ukazuje teplotu v nábehovom okruhu.<br />

Obr. <br />

Vypnutie<br />

Hlavný vypí<strong>na</strong>č otočiť do polohy 0. Spí<strong>na</strong>cie hodiny<br />

zostanú v prevádzke ešte 70 min.<br />

Obr. 1<br />

5.4 Regulácia vykurovania s priestorovými<br />

regulátormi<br />

Priestorový regulátor teploty (TR..) <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong> želanú<br />

teplotu.<br />

Obr. <br />

18 6 720 607 275 (04.


Uvedenie do prevádzky<br />

5.5 Nastavenie teploty zásobníka (ZS..)<br />

Varovanie: Nebezpečenstvo obarenia<br />

Teplotu v normálnej prevádzke ne<strong>na</strong>staviť<br />

vyššiu ako 60 ºC.<br />

Teplotu <strong>na</strong> 70 ºC <strong>na</strong>staviť iba krátkodobo<br />

(tepelná dezinfekcia).<br />

Pre zásobníky s NTC snímačom<br />

Teplotu zásobníka <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong> - regulátore teploty<br />

zásobníka.<br />

Teplota teplej vody sa zobrazí <strong>na</strong> zásobníku.<br />

5.6 Teplota a množstvo teplej vody (ZW..)<br />

Pri zariadeniach ZW.. môže byť <strong>na</strong>stavená teplota teplej<br />

vody <strong>na</strong> - regulátore teploty medzi cca. 40 ºC a 60 ºC<br />

(Obr. 7).<br />

Prietok teplej vody je obmedzený cca. <strong>na</strong> 10 l/min.<br />

Nastavenie regulátora Teplota vody<br />

Ľavý doraz cca. 40 ºC<br />

Pravý doraz cca. 60 ºC<br />

Tab. 2<br />

5.7 Letná prevádzka (iba príprava teplej vody)<br />

Pre priestorový regulátor teploty<br />

Regulátor teploty <strong>na</strong> zariadení otočiť celkom doľava.<br />

Vykurovanie je vypnuté. Príprava teplej vody , <strong>na</strong>pätie<br />

pre reguláciu vykurovania a spí<strong>na</strong>cie hodiny sú <strong>na</strong>ďalej<br />

zabezpečené.<br />

5.8 Ochra<strong>na</strong> proti zamrznutiu<br />

Nechajte zariadenie zapnuté<br />

- alebo –<br />

Prostriedok pre ochranu proti mrazu FSK (Schilling<br />

Chemie) alebo Glythermin (BASF) s podielom 20 % až 50<br />

% zamiešať do vykurovacej vody (Prostriedok pre<br />

ochranu proti mrazu iba pre vykurovanie!).<br />

5.9 Ochra<strong>na</strong> proti blokovaniu čerpadla<br />

Pokiaľ je hlavný spí<strong>na</strong>č v polohe 1 , čerpadlo je zapí<strong>na</strong>né<br />

raz za 24 hodín 1 <strong>na</strong> cca. 1 minútu, aby sa predišlo jeho<br />

zablokovaniu.<br />

5.10 Diagnostika porúch<br />

Obr. <br />

Plynový závesný kotol je vybavený systémom pre hľadanie<br />

porúch. Porucha je hlásená blikajúcim odrušovacim<br />

tlačidlom (61) a <strong>na</strong> ukazovateli teploty. Kotol sa vráti do<br />

prevádzky až po odstránení poruchy a stlačení<br />

odrušovacieho tlačidla.<br />

Nastavenie regulátora<br />

Ľavý doraz<br />

Pravý doraz cca. 70 ºC<br />

Tab. 7<br />

Teplota vody<br />

cca. 10 ºC (ochra<strong>na</strong> proti<br />

mrazu)<br />

Maximálnu teplotu teplej vody neodporúčame<br />

<strong>na</strong>stavovať <strong>na</strong> vyššiu hodnotu ako 60 °C<br />

1 od posledného spustenia<br />

6 720 607 275 (04.) 19


Nastavenie plynu<br />

6 Nastavenie plynu<br />

Nebezpečenstvo:<br />

Následne popísané úkony smie vyko<strong>na</strong>ť len<br />

servisný technik <strong>Junkers</strong>.<br />

6.3 Menovité tepelné zaťaženie<br />

6.3.1 Metóda <strong>na</strong>stavovania tlaku <strong>na</strong> tryskách<br />

Zariadenie vypnúť, hlavný vypí<strong>na</strong>č v polohe (0).<br />

Zložiť opláštenie kotla (pozri obr. 14).<br />

Spí<strong>na</strong>ciu skrinku zavesiť do servisnej polohy.<br />

Menovitý tepelný výkon a príkon môžu byť <strong>na</strong>stavené<br />

volumetrickou (objemovou) metódou alebo podľa tlaku <strong>na</strong><br />

tryskách. V každom prípade budete potrebovať U –<br />

manometer.<br />

Doporučujeme použiť metódu <strong>na</strong>stavenia podľa<br />

tlaku plynu <strong>na</strong> tryskách pretože je rýchlejšia.<br />

6.1 Nastavenie z výroby<br />

Zemný plyn<br />

Zariadenia <strong>na</strong> zemný plyn skupiny H (G 20) sú <strong>na</strong>stavené<br />

a zaplombované <strong>na</strong> Wobbeho index 15 kWh/m 3 a pripájací<br />

tlak plynu 20 mbar.<br />

Pri pripájacom tlaku plynu pod 15 mbar a <strong>na</strong>d<br />

25 mbar nesmie byť zariadenie uvedené do<br />

prevádzky.<br />

Kvapalný plyn<br />

Zariadenia <strong>na</strong> propán / bután (G 31/G30) sú <strong>na</strong>stavené<br />

a zaplombované, zodpovedajúce údaje sú uvedené <strong>na</strong><br />

typovom štítku kotla.<br />

Obr. 2 Servisná poloha<br />

Uvolniť tesniacu skrutku (3) a <strong>na</strong>sadiť U – manometer <strong>na</strong><br />

merací nátrubok.<br />

6.2 Servisný režim<br />

Pre <strong>na</strong>stavenie menovitého tepelného výkonu a príkonu<br />

sa musí zariadenie prepnúť do servisného režimu.<br />

Pred <strong>na</strong>stavením servisného módu:<br />

Otvoriť ventily <strong>na</strong> vykurovacích telesách, aby mohlo byť<br />

nimi odvedené teplo.<br />

Nastavenie servisného režimu:<br />

Keď je kotol v zapnutom stave, počkajte cca 15<br />

sekúnd: odrušovacie tlačidlo podržte stlačené a<br />

regulátor teploty súčasne otočte <strong>na</strong>jprv k ľavému a<br />

potom k pravému dorazu.<br />

LED-diódy blikajú. Kotol sa <strong>na</strong>chádza v servisnom<br />

režime.<br />

Urobiť <strong>na</strong>stavenie (pozri kap. 6.3 a 6.4)<br />

Uloženie <strong>na</strong>stavenia (vykurovací výkon):<br />

Stlačiť odrušovacie tlačidlo <strong>na</strong>jmenej <strong>na</strong> 2 sekundy,<br />

aby sa uložilo <strong>na</strong>stavenie. Odrušovacie tlačidlo bliká.<br />

Môžete urobiť ďalšie <strong>na</strong>stavenia.<br />

Vypnutie servisného režimu:<br />

Zariadenie vypnúť a zapnúť.<br />

Obr. 2 Plynová armatúra<br />

3 Merací nátrubok pre meranie tlaku <strong>na</strong> tryskách<br />

7 Merací nátrubok pre meranie pripojovacieho tlaku plynu<br />

63 Nastavovacia skrutka pre maximálny prietok plynu<br />

64 Nastavovacia skrutka pre minimálny prietok plynu<br />

Otvoriť plynový kohút.<br />

Zapnúť servisný režim (pozri kap. 6.2).<br />

Regulátor teploty otočiť do strednej polohy. Päť LEDiek<br />

teplomera bliká.<br />

Nastavenie maximálneho tlaku <strong>na</strong> tryskách<br />

Zložiť plombu z <strong>na</strong>stavovacej skrutky (63).<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doprava, riadiaca<br />

jednotka sa <strong>na</strong>staví <strong>na</strong> max. tlak <strong>na</strong> tryskách.<br />

Pre zemný plyn: Max tlak <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong><br />

<strong>na</strong>stavovacej skrutke (63) podľa tabuľky 9.<br />

20 6 720 607 275 (04.)


Nastavenie plynu<br />

Zemný plyn Bután Propán<br />

H<br />

Tryska<br />

horáku<br />

120 74 74<br />

Pripojovací<br />

tlak (mbar)<br />

20 29 37<br />

Max. tlak<br />

<strong>na</strong> tryske 11,8 24,0 – 27,0 31,0 – 35,0<br />

(mbar)<br />

Min. tlak <strong>na</strong><br />

tryske<br />

1,4 3,0 4,0<br />

(mbar)<br />

Tab. 9 Tlak <strong>na</strong> tryskách<br />

Pri kvapalnom plyne: Nastavovaciu skrutku (63) celkom<br />

odskrutkovať.<br />

Nastavovaciu skrutku (63) opäť zaplombovať.<br />

Nastavenie minimálneho tlaku <strong>na</strong> tryskách<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doľava, riadiaca<br />

jednotka sa <strong>na</strong>staví <strong>na</strong> min. tlak <strong>na</strong> tryskách.<br />

Min tlak <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong> <strong>na</strong>stavovacej skrutke<br />

(64) podľa tabuľky 9.<br />

Nové <strong>na</strong>stavenie preskúšať otočením regulátora teploty<br />

doprava, doľava a poprípade skorigovať.<br />

Zariadenie vypnúť pre ukončenie servisného módu.<br />

Zatvoriť plynový kohút, U – manometer vytiahnuť<br />

a tesniacu skrutku (3) zaskrutkovať.<br />

Kontrola pripojovacieho tlaku plynu<br />

Uvolniť tesniacu skrutku (7) a <strong>na</strong>sadiť U – manometer <strong>na</strong><br />

merací nátrubok.<br />

Otvoriť plynový kohút.<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doprava.<br />

Skontrolovať pripojovací tlak plynu:<br />

požadované hodnoty pre zemný plyn sú medzi 18 mbar<br />

a 25 mbar.<br />

Pri pripojovacom tlaku plynu medzi 15 a 18<br />

mbar pre zemný plyn musí byť znížený<br />

menovitý príkon <strong>na</strong> nižší alebo rovný 85 %.<br />

Ak je pripojovací tlak pod 15 mbar alebo <strong>na</strong>d 25<br />

mbar nesmie byť zariadenie uvedené do<br />

prevádzky.<br />

Pri odchýlkach pripojovacieho tlaku: Najsť príčinu<br />

a odstrániť ju.<br />

Ak nemôžete <strong>na</strong>jsť príčinu, upovedomiť plynárenský<br />

podnik.<br />

Pri nezvyčajnom tvare plameňa: preskúšať trysky horáku.<br />

Zatvoriť plynový kohút, U – manometer vytiahnuť<br />

a tesniacu skrutku (7) zaskrutkovať.<br />

Nasadiť opláštenie kotla a prichytiť ho poistnými<br />

skrutkami.<br />

6.3.2 Volumetrická metóda <strong>na</strong>stavovania<br />

Ak je zariadenie pripojené <strong>na</strong> kvapalný plyn,<br />

môže byť <strong>na</strong>stavené len metódou <strong>na</strong>stavenia<br />

podľa tlaku plynu <strong>na</strong> tryskách.<br />

Vyžiadajte si údaj o Wobbeho indexe a spodnú hranicu<br />

výhrevnosti Pci v rozvodných závodoch.<br />

Zariadenie vypnúť, hlavný vypí<strong>na</strong>č v polohe (0).<br />

Zložiť opláštenie kotla (pozri obr. 14).<br />

Otvoriť plynový kohút.<br />

Zapnúť servisný mód (pozri kap. 6.2).<br />

Regulátor teploty otočiť do strednej polohy. Štyri LEDky<br />

teplomera blikajú.<br />

Nastavenie maximálneho prietoku<br />

Zložiť plombu z <strong>na</strong>stavovacej skrutky (63) (obr.21).<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doprava, riadiaca<br />

jednotka sa <strong>na</strong>staví <strong>na</strong> max. prietok.<br />

Pre zemný plyn: Max. spotrebu <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong><br />

<strong>na</strong>stavovacej skrutke (63) podľa tabuľky 10.<br />

Zemný Bután Propán<br />

plyn H<br />

Tryska<br />

horáku<br />

120 74 74<br />

Pripojovací<br />

tlak (mbar)<br />

20 29 37<br />

Max.<br />

spotreba<br />

44 l/min 2,0 kg/hod 2,0 kg/hod<br />

Min.<br />

spotreba<br />

15 l/min 0,7 kg/hod 0,7 kg/hod<br />

Tab. 10 Spotreba plynu<br />

Pri kvapalnom plyne: Nastavovaciu skrutku (63) celkom<br />

odskrutkovať.<br />

Nastavovaciu skrutku (63) opäť zaplombovať.<br />

Nastavenie minimálneho prietoku<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doľava, riadiaca<br />

jednotka sa <strong>na</strong>staví <strong>na</strong> min. spotrebu.<br />

Min. spotrebu <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>staviť <strong>na</strong> <strong>na</strong>stavovacej<br />

skrutke (64) podľa tabuľky 10.<br />

Nové <strong>na</strong>stavenie preskúšať otočením regulátora teploty<br />

doprava, doľava a poprípade skorigovať.<br />

Zariadenie vypnúť pre ukončenie servisného módu.<br />

Zatvoriť plynový kohút.<br />

Kontrola pripojovacieho tlaku plynu<br />

Pozri odstavec s rov<strong>na</strong>kým názvom v kapitole 6.3.1.<br />

6.4 Vykurovací výkon<br />

Vykurovací výkon môže byť <strong>na</strong>stavený medzi min. a max.<br />

vykurovacím výkonom podľa špecifických tepelných<br />

potrieb.<br />

6.4.1 Metóda <strong>na</strong>stavovania tlaku tryskách<br />

Zariadenie vypnúť, hlavný vypí<strong>na</strong>č v polohe (0).<br />

Zložiť opláštenie kotla (pozri obr. 14).<br />

Uvolniť tesniacu skrutku (3) a <strong>na</strong>sadiť U – manometer <strong>na</strong><br />

merací nátrubok.<br />

Otvoriť plynový kohút.<br />

Zapnúť servisný mód (pozri kap. 6.2).<br />

6 720 607 275 (04.) 21


Nastavenie plynu<br />

Nastavenie minimálneho výkonu<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doľava, <strong>na</strong> ukazovateli<br />

teploty blikajú obidve ľavé LED–ky.<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doprava.<br />

Regulátor teploty pomaly sprava otáčať doľava, aby<br />

sa <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>stavil minimálny tlak (tabuľka 11).<br />

Vykurovací Zemný plyn Bután Propán<br />

výkon (kW) H<br />

8,0 1,5 4,0 5,2<br />

Tab. 11 Tlak <strong>na</strong> tryskách pre min. vykurovací výkon<br />

Uložiť <strong>na</strong>stavenie (pozri kap. 6.2).<br />

Nastavenie maximálneho výkonu<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doprava, <strong>na</strong><br />

ukazovateli teploty blikajú obidve pravé LED–ky.<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doľava.<br />

Regulátor teploty pomaly zľava otáčať doprava, aby<br />

sa <strong>na</strong> tryskách <strong>na</strong>stavil minimálny tlak (tabuľka 12).<br />

Vykurovací Zemný plyn Bután Propán<br />

výkon (kW) H<br />

10 2,7 5,6 7,3<br />

12 3,5 7,9 9,8<br />

14 4,6 10,2 12,8<br />

16 5,9 13,3 16,7<br />

18 7,4 16,8 21,1<br />

20 1) 9,2 20,7 26,0<br />

22 11,2 23,6 30,5<br />

22,6 1) 11,8 24-27 31-35<br />

Tab. 12 Tlak <strong>na</strong> tryskách pre max. vykurovací výkon<br />

1) Nastavenie z výroby<br />

Uložiť <strong>na</strong>stavenie (pozri kap. 6.2).<br />

Preskúšanie <strong>na</strong>stavenia<br />

Merané hodnoty sa môžu odchyľovať o ±0,5<br />

mbar.<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doľava, <strong>na</strong> ukazovateli<br />

teploty blikajú obidve ľavé LED–ky. Riadiaca jednotka<br />

<strong>na</strong>staví min. výkon.<br />

Skontrolovať tlak <strong>na</strong> tryskách poprípade skorigovať.<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doprava, <strong>na</strong><br />

ukazovateli teploty blikajú obidve pravé LED–ky. Riadiaca<br />

jednotka <strong>na</strong>staví max. výkon.<br />

Skontrolovať tlak <strong>na</strong> tryskách poprípade skorigovať.<br />

Zariadenie vypnúť pre ukončenie servisného módu.<br />

Zatvoriť plynový kohút, U – manometer vytiahnuť<br />

a tesniacu skrutku (3) zaskrutkovať.<br />

Vykurovací<br />

výkon (kW)<br />

Zemný<br />

plyn H<br />

(l/min)<br />

Spotreba<br />

Bután<br />

(kg/hod)<br />

Propán<br />

(kg/hod)<br />

8 16,1 0,7 0,7<br />

Tab. 13 Prietok pre min. vykurovací výkon<br />

Uložiť <strong>na</strong>stavenie (pozri kap. 6.2).<br />

Nastavenie maximálneho výkonu<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doprava, <strong>na</strong><br />

ukazovateli teploty blikajú obidve pravé LED–ky.<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doľava.<br />

Regulátor teploty pomaly zľava otáčať doprava, aby<br />

sa <strong>na</strong>stavil minimálny prietok (tabuľka 14).<br />

Vykurovací<br />

výkon (kW)<br />

Zemný<br />

plyn H<br />

(l/min)<br />

Spotreba<br />

Bután<br />

(kg/hod)<br />

Propán<br />

(kg/hod)<br />

10 21 0,9 0,9<br />

12 25 1,1 1,1<br />

14 29 1,3 1,3<br />

16 32 1,4 1,4<br />

18 36 1,6 1,6<br />

20 40 1,8 1,8<br />

22 43 1,9 1,9<br />

22,6 44 2,0 2,0<br />

Tab. 14 Prietok pre max. vykurovací výkon<br />

Preskúšanie <strong>na</strong>stavenia<br />

Merané hodnoty sa môžu odchyľovať o ±0,5<br />

mbar.<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doľava, <strong>na</strong> ukazovateli<br />

teploty blikajú obidve ľavé LED–ky. Riadiaca jednotka<br />

<strong>na</strong>staví min. výkon.<br />

Skontrolovať prietok poprípade skorigovať.<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doprava, <strong>na</strong><br />

ukazovateli teploty blikajú obidve pravé LED–ky. Riadiaca<br />

jednotka <strong>na</strong>staví max. výkon.<br />

Skontrolovať prietok poprípade skorigovať.<br />

Zariadenie vypnúť pre ukončenie servisného módu.<br />

Skontrolovať tesnosť plynu.<br />

Zatvoriť plynový kohút.<br />

6.4.2 Volumetrická metóda <strong>na</strong>stavovania<br />

Zariadenie vypnúť, hlavný vypí<strong>na</strong>č v polohe (0).<br />

Zložiť opláštenie kotla (pozri obr. 14).<br />

Otvoriť plynový kohút.<br />

Zapnúť servisný mód (pozri kap. 6.2).<br />

Nastavenie minimálneho výkonu<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doľava, <strong>na</strong> ukazovateli<br />

teploty blikajú obidve ľavé LED–ky.<br />

Regulátor teploty otočiť celkom doprava.<br />

Regulátor teploty pomaly sprava otáčať doľava, aby<br />

sa <strong>na</strong> <strong>na</strong>stavil minimálny prietok pre min. vykurovací<br />

výkon (tabuľka 13).<br />

22 6 720 607 275 (04.)


Nastavenie plynu<br />

6.5 Prestavba <strong>na</strong> iný druh plynu<br />

Ak <strong>na</strong> typovom štítku nesúhlasí uvedený typ plynu<br />

s dodávaným typom plynu, musí byť prístroj prestavený.<br />

Zavrieť plynový kohút.<br />

Zariadenie vypnúť <strong>na</strong> hlavnom vypí<strong>na</strong>či a sňať opláštenie<br />

kotla.<br />

Vymontovať horák.<br />

Obr. 2<br />

Odmontovať obidve horákové skupiny a vymeniť trysky<br />

Typ plynu Tryska horáku Počet<br />

Zemný plyn 120 14<br />

Kvapalný plyn 74 14<br />

Tab. 15<br />

Horák opäť <strong>na</strong>montovať.<br />

Vyskúšať tesnosť plynu.<br />

Urobiť <strong>na</strong>stavenie plynu (pozri kap. 6.3 a 6.4).<br />

Na typový štítok zariadenia <strong>na</strong>písať zmenený typ plynu.<br />

6 720 607 275 (04.) 23


Údržba<br />

7 Údržba<br />

Nebezpečenstvo: Úrazu el. prúdom<br />

Pri práci <strong>na</strong> el. časti zariadenia, zariadenie<br />

odpojiť (poistky, istič) od el. prúdu.<br />

Údržbu zariadenia smie vyko<strong>na</strong>ť len servisný technik<br />

JUNKERS.<br />

Používať len originálne náhradné diely.<br />

Náhradné diely objed<strong>na</strong>ť podľa zoz<strong>na</strong>mu náhradných<br />

dielov.<br />

Pri nových dieloch použiť nové tesnenia a O – krúžky.<br />

Používať iba <strong>na</strong>sledujúce mazivá:<br />

- vodná časť: Unisilikon L 641 (8 709 918 413)<br />

- skrutkovania: HFt 1 v 5 (8 709 918 010)<br />

Prístup k jednotlivým dielom<br />

Sňať opláštenie kotla (pozri str. 14)<br />

Upevňovacie skrutky spí<strong>na</strong>cej skrinky odstrániť.<br />

Spí<strong>na</strong>ciu skrinku odklopiť a zavesiť do servisnej polohy.<br />

7.1 Pravidelná údržba<br />

Kontrola funkčnosti<br />

Preskúšať všetky poistné, regulačné a riadiace funkcie.<br />

Spaľovacia komora<br />

Skontrolovať čistotu spaľovacej komory.<br />

Ak je spaľovacia komora znečistená:<br />

- vymontovať spaľovaciu komoru, vybrať obmedzovač.<br />

- komoru vyčistiť silným prúdom vody.<br />

Pri silnom znečistení: Lamely ponoriť do teplej vody<br />

s čistiacim prostriedkom.<br />

Ak je potrebné, odvápniť vnútro výmenníka teplej vody<br />

a spojovaciu rúrku.<br />

Spaľovaciu komoru <strong>na</strong>montovať späť, pritom použiť nové<br />

tesnenia.<br />

Obmedzovač <strong>na</strong>sadiť do držiaka.<br />

Horák<br />

Horák každý rok preskúšať, v prípade potreby vyčistiť.<br />

Aj silne znečistený (mastnota, sadze): horák vymontovať,<br />

ponoriť do teplej vody s čistiacim prostriedkom<br />

a dôkladne vyčistiť.<br />

Kontrola odvodu spalín<br />

Nebezpečenstvo: Úniku spalín do miestnosti!<br />

Kontrolu odvodu spalín neodpojiť, nemeniť<br />

alebo nevymieňať za iný diel.<br />

Preskúšať ťah odvodu spalín.<br />

Test funkčnosti kontroly odvodu spalín:<br />

- odstrániť potrubie odvodu spalín.<br />

- <strong>na</strong>sadiť 50 cm dlhú, uzavretú, zvislú rúru.<br />

- zapnúť servisný režim a <strong>na</strong>staviť max. výkon.<br />

Zariadenie musí do cca. 2 min. automaticky vypnúť.<br />

Pri poruche:<br />

- zlý diel vymeniť za originálny náhradný diel<br />

- vymontované diely <strong>na</strong>montovať späť<br />

Pri úspešnom teste:<br />

- rúru odstrániť.<br />

- opäť <strong>na</strong>montovať potrubie odvodu spalín.<br />

Regulátor množstva vody s vodným filtrom<br />

Zatvoriť uzatvárací kohút vody.<br />

Senzor množstva vody s regulátorom vymontovať.<br />

Vyčistiť vodný filter.<br />

Obr. 2<br />

Expanzná nádoba (každý 3 rok)<br />

Znížiť úplne tlak v zariadení.<br />

Preskúšať expanznú nádobu, <strong>na</strong>pr. vzdušnou pumpou<br />

<strong>na</strong>plniť <strong>na</strong> cca. 0,75 bar.<br />

Pretlak <strong>na</strong> expanznej nádobe <strong>na</strong>staviť podľa statickej<br />

výšky.<br />

24 6 720 607 275 (04.)


Údržba<br />

7.2 Vyprázdňovanie vykurovacieho systému<br />

Okruh úžitkovej vody<br />

Uzavrieť uzátvárací kohút vody.<br />

Všetky odberové miesta teplej vody otvoriť.<br />

Vykurovací okruh<br />

Vyprázdniť vykurovacie telesá.<br />

Výpustnú skrutku uvolniť.<br />

Obr. 2<br />

7.3 Uvedenie do prevádzky po údržbe<br />

Všetky skrutkované spoje dotiahnite.<br />

Prečítajte si kapitolu 5 “Uvedenie do prevádzky“ a<br />

kapitolu 6 “Nastavenie plynu“.<br />

Skontrolujte <strong>na</strong>stavenie plynu (tlak dýz).<br />

Skontrolujte potrubie pre odťah spalín (pri uzavretom<br />

plášti).<br />

Skontrolujte tesnosť plynu.<br />

6 720 607 275 (04.) 25


Poruchy<br />

8 Poruchy<br />

8.1 Chybové hlásenia<br />

Pri poruche počas prevádzky zobrazí zariadenie o aký typ poruchy sa jedná. Tento oz<strong>na</strong>m umožní servisnému technikovi<br />

JUKERS nájsť príčinu poruchy.<br />

Hlásenie poruchy Najpravdepodobnejšia príči<strong>na</strong> Preskúšať<br />

Odrušovacie tlačidlo bliká 2 x za sekundu (2<br />

Hz), tiež bliká 2. LED-ka 45 ºC.<br />

Vypnutie inicializované poistným<br />

teplotným obmedzovačom<br />

Skontrolovať NTC snímač v nábehovom potrubí,<br />

Skontrolovať vodiče k poistnému teplotnému<br />

obmedzovaču<br />

Skontrolovať tlak (1,5 bar), manomenter, netesnosti<br />

Skontrolovať čerpadlo, zavzdušnenie zariadenia<br />

Skontrolovať obeh v systéme, bypas<br />

Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za sekundu (1<br />

Hz), tiež bliká 3 LED-ka 60 ºC.<br />

Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za 2 sekundy<br />

(0,5 Hz), tiež bliká 4. LED-ka 75 ºC.<br />

Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za 4 sekundy<br />

(0,25 Hz), tiež blikajú 5. LED-ka 90 ºC<br />

Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za 4 sekundy<br />

(0,25 Hz), tiež blikajú 2. a 5. LED-ka 90 ºC a<br />

LED-ky 45 ºC.<br />

Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za 4 sekundy<br />

(0,25 Hz), tiež bliká 3. a 5. .LED-ka 90 ºC a<br />

LED-ky 60 ºC.<br />

Odrušovacie tlačidlo bliká 1 x za 4 sekundy<br />

(0,25 Hz), tiež blikajú LED-ky 90 ºC a LEDky<br />

75 ºC.<br />

Blikajú LED-ky 90 ºC. Odrušovacie tlačidlo<br />

nebliká.<br />

Žiad<strong>na</strong> funkcia, displej nesvieti<br />

Hlučná prevádzka, prehrievanie, poruchy<br />

v činnosti, zvuky tečúcej vody <strong>na</strong><br />

vykurovacích telesách<br />

Iba úžitková voda (bez vykurovania)<br />

Nízka teplota úžitkovej vody<br />

Zohrievanie vykurovacích telies aj počas<br />

letnej prevádzky<br />

Horák beží <strong>na</strong> plný výkon bez požiadavky <strong>na</strong><br />

teplo<br />

Tab. 16<br />

Na opakované uvedenie kotla do prevádzky:<br />

Zistenú poruchu odstráňte<br />

Odrušovacie tlačidlo stlačte.<br />

Žiadny signál plameňa, prekročenie<br />

intervalu poistného času<br />

Falošný signál plameňa počas<br />

automatického testu elektroniky<br />

Vypnutie inicializované poistkou<br />

komínového ťahu / nízke <strong>na</strong>pätie<br />

Porucha <strong>na</strong> snímači poistky komínového<br />

ťahu (mimo prevádzky)<br />

Porucha <strong>na</strong> NTC snímači - vykurovania<br />

Porucha <strong>na</strong> NTC snímači prípravy teplej<br />

vody<br />

Vysoká teplota počas prípravy teplej<br />

vody (interná teplota >95°C), 3-cestný<br />

ventil iba v externom <strong>na</strong>stavení.<br />

Žiadne <strong>na</strong>pájacie <strong>na</strong>pätie, vypálená<br />

poistka, porucha transformátora<br />

Pomalá cirkulácia<br />

Zlý odber tepla<br />

Porucha <strong>na</strong> 3 – cestnom ventile<br />

Znečistenie sekundárneho tepelného<br />

výmenníku<br />

Príliš rýchla cirkulácia<br />

Žiad<strong>na</strong> požiadavka <strong>na</strong> teplo od<br />

termostatu, iná porucha<br />

Nízky výkon <strong>na</strong> horáku, horák<br />

v taktovacej prevádzke<br />

Zablokovaný 3 cestný ventil<br />

Externé čerpadlo s vysokým tlakom<br />

(max. 0,3 bar)<br />

Vodný prepí<strong>na</strong>č je zaseknutý<br />

Skontrolovať pripájací tlak plynu, vzduch<br />

v pripájacom potrubí plynu<br />

Skontrolovať plameň, zapaľovanie<br />

Skontrolovať tlak <strong>na</strong> horáku a tryskách<br />

Skontrolovať ionizačnú elektródu vodiče k nej<br />

Skontrolovať elektroniku<br />

Skontrolovať vlhkosť <strong>na</strong> elektroniku<br />

Skontrolovať vodiče a kontakty senzorov (korózia)<br />

Skontrolovať plameň v horákovej komore<br />

Skontrolovať elektroniku<br />

Skontrolovať komín, odvod spalín, netesnosti<br />

v odvode spalín<br />

Skontrolovať či je postačujúci prívod spaľovacieho<br />

vzduchu<br />

Skontrolovať poistku komínového ťahu<br />

Skontrolovať <strong>na</strong>pájacie <strong>na</strong>pätie<br />

Skontrolovať elektroniku<br />

Skontrolovať poistku komínového ťahu<br />

Skontrolovať cesty prívodu vzduchu a odvodu spalín<br />

Skontrolovať vodiče k poistke komínového ťahu<br />

Skontrolovať elektroniku<br />

Skontrolovať NTC snímač vykurovania<br />

Skontrolovať vodiče k NTC snímaču vykurovania<br />

Skontrolovať elektroniku<br />

Skontrolovať NTC snímač prípravy teplej vody<br />

Skontrolovať vodiče k NTC snímaču prípravy teplej<br />

vody<br />

Skontrolovať elektroniku<br />

Skontrolovať odber tepla cez vykurovanie<br />

Skontrolovať sekundárny tepelný výmenník<br />

Skontrolovať NTC snímač prípravy teplej vody<br />

Skontrolovať vodiče k NTC snímaču vykurovania<br />

Skontrolovať čerpadlo, cirkuláciu<br />

Skontrolovať <strong>na</strong>pájacie <strong>na</strong>pätie<br />

Skontrolovať poistku<br />

Skontrolovať elektroniku<br />

Skontrolovať tlak (1,5 bar), manometer<br />

Skontrolovať čerpadlo, zavzdušnenie zariadenia<br />

Skontrolovať obeh v systéme, bypas<br />

Skontrolovať 3 –cestný ventil<br />

Skontrolovať <strong>na</strong>stavenie typu plynu, trysiek.<br />

plynového ventilu<br />

Nastaviť stupeň (I, II, III) <strong>na</strong> čerpadle<br />

Letná, zimná prevádzka<br />

Nastavenie termostatu / hodiny, odporový mostík<br />

pripojenia termostatu<br />

Elektronika<br />

Skontrolovať sekundárny tepelný výmenník<br />

Skontrolovať čerpadlo, zavzdušnenie zariadenia<br />

Skontrolovať <strong>na</strong>stavenie typu plynu, plynovej<br />

armatúry<br />

Vymeniť obmedzovač prietoku<br />

Skontrolovať 3 –cestný ventil, vyčistiť<br />

Skontrolovať motor 3 –cestného ventilu<br />

Skontrolovať externé čerpadlo (ak je pripojené)<br />

Skontrolovať vodný prepí<strong>na</strong>č – vymeniť vyčistiť.<br />

6 720 607 275 (04.) 26


Poruchy<br />

8.2 Odstraňovanie porúch<br />

Kotol sa zohrieva, ale radiátory ostávajú studené.<br />

Ventily radiátorov otvorte.<br />

Prepí<strong>na</strong>cí ventil skontrolujte.<br />

Obehové čerpadlo skontrolujte (pozri tiež <strong>na</strong>sledujúci<br />

odstavec).<br />

Ak radiátory ostávajú i <strong>na</strong>ďalej studené: kotol vypnite a<br />

upovedomte autorizované servisné stredisko.<br />

Horák sa po krátkom čase prevádzky vypne.<br />

Prepí<strong>na</strong>cí ventil skontrolujte.<br />

Obehové čerpadlo skontrolujte.<br />

Pri zastavení čerpadla:<br />

Tesniacu skrutku odstráňte a hriadeľ pomocou rovného<br />

skrutkovača opatrne pretočte.<br />

Tesniacu skrutku upevnite <strong>na</strong>späť.<br />

Zariadenie sa vypne <strong>na</strong> konci prevádzky, odrušovacie<br />

tlačidlo bliká 1x za 4 sekundy.<br />

Inicializovaná poistka komínového ťahu<br />

Počkať kým sa ochladí snímač poistky komínového ťahu<br />

Zariadenie uviesť opäť do prevádzky<br />

Skontrolovať cestu odvodu spalín.<br />

6 720 607 275 (04.) 27


Váš áš predajca:<br />

Robert Bosch spol. s r. o.<br />

Divízia <strong>Junkers</strong><br />

Dr. Vladimíra Clementisa 10<br />

826 47 Bratislava 29<br />

Tel.: 02/4870 3206, 205, 228<br />

Fax: 02/4870 3230<br />

E-mail: junkers.slovakia@sk.bosch.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!