DOKUMENTACIJA ZA NADMETANJE - HEP Grupa
DOKUMENTACIJA ZA NADMETANJE - HEP Grupa
DOKUMENTACIJA ZA NADMETANJE - HEP Grupa
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
E-VV=94/10<br />
<strong>HEP</strong>-Proizvodnja d.o.o.<br />
Sektor za termoelektrane<br />
Elektrana – Toplana,<br />
Zagreb, Zagorska 1<br />
<strong>DOKUMENTACIJA</strong> <strong>ZA</strong> <strong>NADMETANJE</strong><br />
PRUŽANJE USLUGA<br />
USLUGE ODRŽAVANJA – REMONT<br />
PLINSKOTURBINSKOG POSTROJENJA PTE 2X26 MW U<br />
POGONU EL-TO <strong>ZA</strong>GREB<br />
E-VV = 94/10<br />
Zagreb, 10.03.2010.god.<br />
1
E-VV=94/10<br />
SADRŽAJ DOKUMENTACIJE <strong>ZA</strong> <strong>NADMETANJE</strong>:<br />
I. UPUTA <strong>ZA</strong> IZRADU PONUDE.......................................................................................................3<br />
1. Podaci o naručitelju........................................................................................................... 3<br />
2. Podaci o osobi zaduženoj za komunikaciju s ponuditeljima ............................................. 3<br />
3. Izmjene dokumentacije za nadmetanje............................................................................. 3<br />
4. Ugovor .............................................................................................................................. 3<br />
5. Predmet nabave................................................................................................................ 3<br />
6. Mjesto pružanja usluga ..................................................................................................... 3<br />
7. Rokovi ............................................................................................................................... 4<br />
8. Grupe predmeta nabave ................................................................................................... 4<br />
9. Pravo sudjelovanja............................................................................................................ 4<br />
10. Uvjeti sposobnosti gospodarskih subjekata ...................................................................... 4<br />
11. Uvjeti koje zajednički ponuditelji moraju ispuniti proporcionalno svom udjelu u<br />
zajedničkoj ponudi .................................................................................................................... 7<br />
12. Ponuda.............................................................................................................................. 7<br />
13. Cijena................................................................................................................................ 8<br />
14. Plaćanje ............................................................................................................................8<br />
15. Valjanost ponude .............................................................................................................. 9<br />
16. Jamstva............................................................................................................................. 9<br />
17. Kriterij odabira................................................................................................................... 9<br />
18. Jezik.................................................................................................................................. 9<br />
19. Dostava ponuda................................................................................................................9<br />
20. Javno otvaranje ponuda.................................................................................................. 10<br />
21. Izjave............................................................................................................................... 10<br />
22. Pregled i ocjena ponuda ................................................................................................. 10<br />
23. Rok donošenja odluke o odabiru ili poništenju................................................................ 11<br />
24. Pouka o pravnom lijeku................................................................................................... 11<br />
25. Ostali bitni uvjeti.............................................................................................................. 12<br />
II. OBRA<strong>ZA</strong>C PONUDE................................................................................................................... 13<br />
III. OBRA<strong>ZA</strong>C TROŠKOVNIKA .......................................................................................................14<br />
IV. PODACI O <strong>ZA</strong>JEDNICI PONUDITELJA .................................................................................... 18<br />
V. OBRA<strong>ZA</strong>C GARANCIJE BANKE <strong>ZA</strong> OZBILJNOST PONUDE................................................... 18<br />
VI. IZJAVA O NEKAŽNJAVANJU ................................................................................................... 20<br />
VII. POPIS UREDNO ISPUNJENIH UGOVORA............................................................................. 21<br />
VIII. OBRA<strong>ZA</strong>C POTVRDE O UREDNO ISPUNJENOM UGOVORU............................................. 22<br />
IX. OBRA<strong>ZA</strong>C S PODACIMA O PONUDITELJU ............................................................................ 23<br />
X. PRIJEDLOG UGOVORA<br />
2
E-VV=94/10<br />
I. UPUTA <strong>ZA</strong> IZRADU PONUDE<br />
1. Podaci o naručitelju<br />
1.1 Naziv naručitelja: <strong>HEP</strong>-Proizvodnja d.o.o., Sektor za termoelektrane, Elektrana-Toplana, (u<br />
daljnjem tekstu: Naručitelj)<br />
1.2 Sjedište naručitelja: Zagreb, Zagorska 1<br />
1.3 OIB: 09518585079<br />
1.4 Broj telefona naručitelja: 01/3037999<br />
1.5 Broj telefaksa naručitelja: 01/3093944<br />
1.6 Internetska adresa naručitelja: www.hep.hr/proizvodnja<br />
2. Podaci o osobi zaduženoj za komunikaciju s ponuditeljima<br />
2.1 Ponuditelj može od Naručitelja zatražiti pojašnjenje bilo kojeg dijela dokumentacije za<br />
nadmetanje isključivo u pisanom obliku, poštom, fax-om ili elektroničkim putem na<br />
adresi/telefaksu/elektroničkoj pošti navedenima u ovoj dokumentaciji (točke 2.3, 2.5 i 2.6).<br />
Svi zahtjevi za pojašnjenje moraju biti zaprimljeni najkasnije šest (6) dana prije krajnjeg roka<br />
za dostavu ponuda kako bi Naručitelj na iste mogao pravodobno odgovoriti. Naručitelj će na<br />
tako zaprimljen zahtjev za pojašnjenje odmah odgovoriti, a isto će objašnjenje dostaviti<br />
ostalim gospodarskim subjektima koji su preuzeli dokumentaciju za nadmetanje, bez<br />
navođenja podataka o podnositelju zahtjeva.<br />
2.2 Ime i prezime osobe: Mladen Beljo, dipl.ing.el.<br />
2.3 Adresa: Zagreb, Zagorska 1<br />
2.4 Broj telefona: 01/30378000<br />
2.5 Broj telefaksa: 01/ 3093944<br />
2.6 Adresa elektroničke pošte: mladen.beljo@hep.hr<br />
3. Izmjene dokumentacije za nadmetanje<br />
3.1 Najkasnije 6 (šest) dana prije isteka krajnjeg roka za dostavu ponuda Naručitelj može<br />
izmijeniti, ispraviti ili dopuniti dokumentaciju za nadmetanje izdavanjem izmjene, ispravka ili<br />
dodatka dokumentacije za nadmetanje koji će poštom biti dostavljen svim ponuditeljima koji<br />
su preuzeli dokumentaciju za nadmetanje sukladno Članku 40. st.(2) Zakona o javnoj<br />
nabavi. Potencijalni ponuditelji trebaju potvrditi telefaksom prijem svake takve izmjene.<br />
3.2 Kako bi svi zainteresirani gospodarski subjekti imali na raspolaganju dovoljno vremena da<br />
kod pripreme ponuda uzmu u obzir eventualne izmjene, ispravke ili dodatke dokumentacije<br />
za nadmetanje, Naručitelj može produžiti krajnji rok za dostavu ponuda sukladno Članku 39.<br />
Zakona o javnoj nabavi. U tom slučaju Naručitelj će napraviti i objaviti ispravak objave u<br />
skladu s Člankom 33. Zakona o javnoj nabavi.<br />
4. Ugovor<br />
4.1 Nadmetanje uključuje sklapanje ugovora o pružanju usluga s jednim najpovoljnijim<br />
ponuditeljem sukladno uvjetima i zahtjevima iz ove dokumentacije za nadmetanje.<br />
5. Predmet nabave<br />
5.1 Opis predmeta nabave: Usluge održavanja – Remont plinskoturbinskog postrojenja PTE<br />
2x26 MW u Pogonu EL-TO Zagreb<br />
5.2 Oznaka iz CPV-a: 50530000-9<br />
5.3 Naziv oznake iz CPV-a: Usluge popravaka i održavanja strojeva<br />
5.4 Vrsta predmeta nabave je pružanje usluga.<br />
5.5 Usluge koje su predmet ovog postupka javne nabave potrebno je pružati u skladu s važećim<br />
zakonskim propisima.<br />
5.6 Procijenjeni opseg, odnosno količina predmeta nabave navedeni su u obrascu troškovnika<br />
koji je sastavni dio ove dokumentacije za nadmetanje.<br />
6. Mjesto pružanja usluga<br />
6.1 Mjesto pružanja usluga je Elektrana-Toplana, Zagreb, Zagorska 1.<br />
3
E-VV=94/10<br />
7. Rokovi<br />
7.1 Rok pružanja usluga je od 01.05.2010. do. 15.06.2010.<br />
7.2 Ugovor stupa na snagu potpisom ugovornih strana, a sklapa se na rok do 31.10.2010.<br />
8. Grupe predmeta nabave<br />
8.1 Broj grupa za koje je dopušteno podnošenje ponuda: 1<br />
9. Pravo sudjelovanja<br />
9.1 U ovom postupku javne nabave mogu sudjelovati svi ponuditelji bez obzira na prebivalište i<br />
sjedište, a koji su preuzeli odnosno primili originalnu dokumentaciju za nadmetanje u skladu<br />
s odredbama navedenim u Pozivu na nadmetanje i ovoj dokumentaciji.<br />
9.2 Dopušteno je sudjelovanje dva ili više ponuditelja u zajedničkoj ponudi zajednice<br />
ponuditelja.<br />
10. Uvjeti sposobnosti gospodarskih subjekata<br />
10.1 Ponuditelj, odnosno zajednica ponuditelja, dužan je u svojoj ponudi priložiti dokaze kojima<br />
dokazuje svoju pravnu i poslovnu sposobnost, nekažnjavanje, financijsku i gospodarsku<br />
sposobnost te tehničku i stručnu sposobnost dokumentima i pod uvjetima propisanim u<br />
nastavku.<br />
10.2 Dokazi sposobnosti moraju biti na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Ukoliko je ponuditelj<br />
registriran izvan Republike Hrvatske uz prilaganje izvornih dokaza sposobnosti na stranom<br />
jeziku, ponuditelj je dužan uz svaki dokument priložiti i prijevod ovlaštenog prevoditelja na<br />
hrvatski jezik.<br />
10.3 Ponuditelju je dopušteno dostavljanje neovjerenih preslika traženih dokaza sposobnosti.<br />
Naručitelj zadržava pravo, od odabranog ponuditelja, prije sklapanja ugovora, zatražiti<br />
dostavu izvornika/ovjerenih preslika priloženih dokaza sposobnosti, a ponuditelj se<br />
obvezuje, u dogovorenom roku, iste dostaviti. Ukoliko ponuditelj na zahtjev Naručitelja ne<br />
dostavi izvornike/ovjerene preslike, priloženih dokaza sposobnosti, Naručitelj polaže pravo<br />
na jamstvo za ozbiljnost ponude.<br />
10.4 Dokaze pravne i poslovne sposobnosti, nekažnjavanja te financijske i gospodarske<br />
sposobnosti ponuditelj dostavlja u jednom primjerku .<br />
10.5 Pravna i poslovna sposobnost<br />
Registracija<br />
10.5.1 Naziv dokaza sposobnosti: izvod iz poslovnog, sudskog (trgovačkog), strukovnog,<br />
obrtnog ili drugog odgovarajućeg registra,<br />
10.5.2 Naziv izdavatelja dokaza sposobnosti: nadležni Trgovački sud, Obrtni registar,<br />
odnosno odgovarajući strukovni ili poslovni registar,<br />
10.5.3 Vrijednosni pokazatelj dokaza sposobnosti: ponuditelj mora dokazati da je<br />
registriran za obavljanje posla(ova), odnosno djelatnosti koji je predmet nabave, da<br />
nad tvrtkom/obrtom ponuditelja nije pokrenut stečajni postupak, da se ne nalazi u<br />
postupku likvidacije odnosno da nije u postupku obustavljanja poslovne djelatnosti ili<br />
da je nije već obustavio. Ovaj dokaz sposobnosti ne smije biti stariji od šest mjeseci<br />
do dana slanja objave,<br />
10.5.4 Ukoliko je riječ o zajedničkoj ponudi zajednice ponuditelja, ovaj dokument je<br />
potrebno priložiti za sve sudionike u zajedničkoj ponudi;<br />
10.6 Nekažnjavanje<br />
10.6.1 Naziv dokaza sposobnosti: izjava o nekažnjavanju u skladu s obrascem "Izjave o<br />
nekažnjavanju" koja je sastavni dio ove dokumentacije za nadmetanje, odnosno<br />
odgovarajući dokaz o nekažnjavanju zemlje sjedišta ukoliko je ponuditelj registriran<br />
izvan Republike Hrvatske,<br />
10.6.2 Naziv izdavatelja dokaza sposobnosti: osoba ovlaštena za zastupanje<br />
gospodarskog subjekta za sebe i za gospodarski subjekt daje izjavu s ovjerenim<br />
potpisom kod javnog bilježnika ili drugog nadležnog tijela zemlje sjedišta prema<br />
obrascu "Izjava o nekažnjavanju" koji je sastavni dio ove dokumentacije za<br />
nadmetanje, odnosno nadležno tijelo zemlje sjedišta ukoliko se u istoj odgovarajući<br />
dokaz izdaje,<br />
4
E-VV=94/10<br />
10.6.3 Vrijednosni pokazatelj dokaza sposobnosti: ponuditelj mora dokazati da<br />
gospodarskom subjektu ili osobi ovlaštenoj za zastupanje gospodarskog subjekta<br />
nije izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za jedno ili više sljedećih kaznenih<br />
djela: udruživanje za počinjenje kaznenih djela, primanje mita u gospodarskom<br />
poslovanju, davanje mita u gospodarskom poslovanju, zlouporaba položaja i ovlasti,<br />
zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti, protuzakonito posredovanje,<br />
primanje mita, davanje mita, prijevara, računalna prijevara, prijevara u<br />
gospodarskom poslovanju ili prikrivanje protuzakonito dobivenog novca, odnosno za<br />
odgovarajuća kaznena djela prema propisima zemlje sjedišta gospodarskog<br />
subjekta. Ovaj dokaz sposobnosti ne smije biti stariji od trideset dana do dana slanja<br />
objave,<br />
10.6.4 Ukoliko je riječ o zajedničkoj ponudi zajednice ponuditelja, ovaj dokument je<br />
potrebno priložiti za sve sudionike u zajedničkoj ponudi;<br />
10.7 Financijska i gospodarska sposobnost<br />
Stanje duga<br />
10.7.1 Naziv dokaza sposobnosti: potvrda porezne uprave o stanju duga, odnosno<br />
istovrijedna isprava nadležnog tijela zemlje sjedišta ponuditelja,<br />
10.7.2 Naziv izdavatelja dokaza sposobnosti: Ministarstvo financija – porezna uprava,<br />
odnosno nadležno tijelo zemlje sjedišta ponuditelja,<br />
10.7.3 Vrijednosni pokazatelj dokaza sposobnosti: ponuditelj mora dokazati da je ispunio<br />
obvezu plaćanja svih dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i<br />
zdravstveno osiguranje. Ovaj dokaz sposobnosti ne smije biti stariji od trideset dana<br />
do dana slanja objave,<br />
10.7.4 Ukoliko je riječ o zajedničkoj ponudi zajednice ponuditelja, ovaj dokument je<br />
potrebno priložiti za sve sudionike u zajedničkoj ponudi;<br />
Bonitet<br />
10.7.5 Naziv dokaza sposobnosti: BON 1 i SOL2 ili Pregled primitaka i izdataka za fizičke<br />
osobe i obrtnike koji nisu u sustavu poreza na dobit, odnosno odgovarajući<br />
financijski izvještaj(i) zemlje sjedišta, za posljednje tri dostupne financijske godine, ili<br />
za kraće razdoblje u slučaju da ponuditelj ne posluje u tom razdoblju,<br />
10.7.6 Naziv izdavatelja dokaza sposobnosti: Financijska agencija (FINA) ili odgovarajuća<br />
bankarska, financijska institucija ili tijelo ukoliko je ponuditelj registriran izvan<br />
Republike Hrvatske, odnosno od strane ponuditelja potpisan i ovjeren Pregled<br />
primitaka i izdataka za fizičke osobe i obrtnike koji nisu u sustavu poreza na dobit,<br />
10.7.7 Vrijednosni pokazatelj dokaza sposobnosti: ponuditelj mora dokazati da mu je<br />
prosječan ukupni godišnji prihod u posljednje tri dostupne financijske godine jednak<br />
ili veći od vrijednosti ponude, te da u posljednje tri dostupne financijske godine nije<br />
imao iskazan gubitak nakon oporezivanja. Fizičke osobe i obrtnici koji nisu u<br />
sustavu poreza na dobit moraju dokazati da im je prosječna vrijednost ukupnih<br />
godišnjih primitaka u posljednje tri dostupne financijske godine jednaka ili veća od<br />
vrijednosti ponude, te da u posljednje tri dostupne financijske godine nije imao<br />
iskazan gubitak. Ukoliko ponuditelj ne posluje u navedenom razdoblju, sposobnost<br />
iz ove točke dokazuje za razdoblje u kojem posluje;<br />
Jamstvo za ozbiljnost ponude<br />
10.7.8 Naziv dokaza sposobnosti: jamstvo za ozbiljnost ponude u formi garancije banke,<br />
prema obrascu koji je sastavni dio ove dokumentacije;<br />
10.7.9 Naziv izdavatelja dokaza sposobnosti: poslovna banka kod koje ponuditelj ima<br />
otvoren račun;<br />
10.7.10 Vrijednosni pokazatelj dokaza sposobnosti: ponuditelj mora dostaviti jamstvo za<br />
ozbiljnost ponude na iznos 5 % od vrijednosti ponude. Rok valjanosti jamstva za<br />
ozbiljnost ponude treba biti sukladan roku valjanosti ponude. Garancija banke mora<br />
biti plativa na prvi poziv, bez prava prigovora (protesta) i bezuvjetna;<br />
10.8 Tehnička i stručna sposobnost<br />
- ponuditelj u ponudi mora priložiti slijedeće dokaze i izjave:<br />
5
E-VV=94/10<br />
10.8.1<br />
.<br />
Dokaz tehničke i stručne sposobnosti<br />
a) Preslik certifikata Ponuditelja iz serije ISO 9001:2000<br />
b) Preslik certifikata iz serije ISO 14000 Ponuditelja<br />
c) Dokaz o uredno ispunjenim ugovorima (obrasci VII i VII iz dokumentacije<br />
za nadmetanje), predmet kojih su radovi na kapitalnim i preglednim<br />
remontima plinskih turbina snage iznad 20 MW. Dokaz je potvrda o<br />
urednom ispunjenju ugovora koju daje druga ugovorna strana iz navedenih<br />
ugovora, ista mora sadržavati sljedeće podatke:<br />
1. naziv i sjedište ugovornih strana,<br />
2. predmet ugovora,<br />
3. vrijednost ugovora,<br />
4. vrijeme i mjesto ispunjenja ugovora,<br />
5. navod o uredno ispunjenim ugovorima.<br />
Popis mora sadržavati najmanje 5 ugovora da bi ponuda bila prihvatljiva.<br />
d) Izjava gospodarskog subjekta da raspolaže osobama koje posjeduju<br />
strukovnu sposobnost, stručno znanje i iskustvo potrebno za remontne<br />
radove na plinskim turbinama, te odgovarajući alat i opremu.<br />
Napomena: za dokazivanje sposobnosti Ponuditelja minimalno potreban<br />
broj i kvalifikacijska struktura mora biti kako slijedi: 50 stalno zaposlenih, 2<br />
tehnologa turbina, 5 VKV vodećih montera turbina, 10 KV montera<br />
turbina, 1 ispitivač NDT, 1 ispitivač za elektronsku regulaciju, 1 ispitivač za<br />
dinamička ispitivanja.<br />
Potrebno je posjedovati stroj za dinamičko uravnoteživanje (balansiranje)<br />
e) Detaljno razrađen termin plan izvođenja radova.<br />
f) Plan osiguranja kvalitete (QA) i Plan kontrole kvalitete (QC) s<br />
preporučenim terminima provođenja faznih kontrola od strane Naručitelja.<br />
g) Popis atestiranih zavarivača prema HRN EN 287-1<br />
h) Ateste postupaka zavarivanja čelika otpornih na visoke temperature<br />
i) Potvrda o posjedovanju vlastite opreme (ili u vlasništvu podizvođača) i<br />
ostalih neophodnih uređaja koji se koriste na predmetnim radovima. Za<br />
dokazivanje sposobnosti Izvoditelja minimalno potrebna oprema je:<br />
10 aparata za zavarivanje TIG postupkom, 10 aparata za elektro<br />
zavarivanje, 10 garnitura za autogeno zavarivanje, 20 kom. ručnih dizalica<br />
na čelično uže ili Galov lanac, 1 kom. uređaja za odžarivanje<br />
j) Jamstvena izjava kojom Ponuditelj jamči:<br />
Jamstveni period za izvedene radove od 12 mjeseci.<br />
Da će o svom trošku, u jamstvenom roku , otkloniti sve eventualne<br />
kvarove i nedostatke proistekle iz radova Inspekcije sustava izgaranja i to<br />
u najkraćem mogućem roku.<br />
Ponuditelj mora imati policu osiguranja od eventulnih nastalih šteta<br />
prouzrokovanih od strane svojih djelatnika do 5.000.000,00 €<br />
k) Reference za izvedene radove na Inspekciji sustava izgaranja plinskih<br />
turbina Tipa Frame 5 u zadnjih 5 godina.<br />
l) Izjava da ponuđeni rezervni dijelovi u potpunosti odgovaraju zahtjevima<br />
QA i QC proizvođača originalnih dijelova plinskih turbina Tipa PG 5371 PA<br />
Frame 5, sukladnost ili iznad kvalitete prema OEM standardu.<br />
m) Jamstvena izjava kojom Ponuditelj jamči da su svi rezervni dijelovi izrađeni<br />
kvalitetno i bez skrivenih nedostataka te da u svemu odgovaraju tehničkoj<br />
specifikaciji iz natječajne dokumentacije. da će isporučeni rezervni dijelovi<br />
funkcionirati kvalitetno i bez greške u razdoblju od 12 mjeseci od puštanja<br />
u rad postrojenja ali ne više od 15 mjeseci od isporuke istih.<br />
6
E-VV=94/10<br />
n) Reference za dosadašnje isporuke rezervnih dijelova plinskih turbina Tipa<br />
PG 5371 PA Frame 5 u zadnjih 5 godina.<br />
o) Izjava ponuditelja o dijelu ugovora koji eventualno namjerava ustupiti<br />
podizvođačima<br />
p) Izjava kojom se ponuditelj obvezuje tražiti pisanu suglasnost Naručitelja za<br />
svaki eventualni slučaj angažiranja podizvođača pojedinačne ili skupne<br />
vrijednosti veće od 30.000,00 kn<br />
Naručitelj će isključiti nesposobnog ponuditelja iz sudjelovanja u postupku nabave<br />
ukoliko isti ne zadovolji bilo koji od uvjeta iz točke 3. ove upute. Odnosno iz razloga<br />
navedenih u čl. 84 Zakona o javnoj nabavi (NN 110/2007, NN125/08).<br />
11. Uvjeti koje zajednički ponuditelji moraju ispuniti proporcionalno svom udjelu u<br />
zajedničkoj ponudi<br />
11.1 Zajednica ponuditelja je udruženje više gospodarskih subjekata s ciljem dostavljanja<br />
zajedničke ponude, neovisno o uređenju njihova međusobnog odnosa, koji se obvezuju da<br />
će naručitelju u skladu s okvirnim sporazumom solidarno izvršiti preuzete obveze.<br />
11.2 Gospodarski subjekti iz zajednice ponuditelja moraju u zajedničkoj ponudi dokazati<br />
pojedinačnu sposobnost iz članka 48. stavka 1. Zakona o javnoj nabavi.<br />
11.3 Ako je sposobnost iz članka 49. stavka 1. točke 2. i 3. potrebna samo za izvršavanje dijela<br />
predmeta nabave, tada tu sposobnost dokazuje onaj član zajednice ponuditelja koji će<br />
izvršavati taj dio predmeta nabave.<br />
11.4 Ponuda zajednice ponuditelja mora sadržavati naziv i sjedište svih gospodarskih subjekata<br />
iz zajedničke ponude, naziv i sjedište nositelja ponude i imena osoba odgovornih za<br />
izvršenje nabave iz zajedničke ponude.<br />
11.5 Odgovornost ponuditelja iz zajedničke ponude je solidarna.<br />
12. Ponuda<br />
12.1 Ponuditelju nije dozvoljeno nuditi alternativne ponude, varijante ili inačice ponuda.<br />
12.2 Ponudu je potrebno izraditi u papirnatom obliku i mora biti uvezena u cjelinu na način da se<br />
onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova. Ponuda mora biti izrađena na podlozi<br />
dokumentacije za nadmetanje preuzetoj od Naručitelja ili s Elektroničkog oglasnika javne<br />
nabave Narodnih novina.<br />
12.3 Ukoliko ponuditelj nije u mogućnosti sve sastavne dijelove ponude uvezati u jednu cjelinu,<br />
dužan ih je obilježiti nazivom, označiti kao dijelove ponude i dostaviti istodobno.<br />
12.4 Ponuditelj je dužan izraditi jedan primjerak ponude u izvorniku.<br />
12.5 Dokumenti koji su sastavni dio ponude moraju biti pisani ili tiskani neizbrisivom tintom.<br />
12.6 Ispravci u ponudi moraju biti izrađeni na način da su vidljivi ili dokazivi (npr. brisanje ili<br />
uklanjanje slova, brojeva ili otiska). Ispravci moraju uz navod datuma biti potvrđeni<br />
pravovaljanim potpisom i pečatom ovlaštene osobe ponuditelja.<br />
12.7 Ponuditelj ne smije mijenjati, brisati ili dopisivati originalni tekst dokumentacije za<br />
nadmetanje ili bilo kojeg obrasca iz dokumentacije za nadmetanje, jer će u protivnom<br />
ponuda biti u cijelosti odbačena kao neprihvatljiva.<br />
12.8 Stranice ponude moraju biti označene rednim brojem stranice kroz ukupan broj stranica<br />
ponude ili ukupan broj stranica ponude kroz redni broj stranice.<br />
12.9 Ponuda mora sadržavati:<br />
12.9.1 Ponudu u skladu s «Obrascem ponude» koji je sastavni dio ove dokumentacije za<br />
nadmetanje, ispunjen u skladu sa zahtjevima iz ove dokumentacije, koji će ujedno<br />
biti i prva stranica ponude,<br />
12.9.2 Troškovnik u skladu s «Obrascem troškovnika» koji je sastavni dio ove<br />
dokumentacije za nadmetanje ispunjen u skladu sa zahtjevima iz ove<br />
dokumentacije,<br />
12.9.3 Kod zajedničke ponude podatke o zajednici ponuditelja prema obrascu «Podaci o<br />
zajednici ponuditelja» koji je sastavni dio ove dokumentacije za nadmetanje,<br />
12.9.4 Dokument(e) kojima se dokazuje pravna i poslovna sposobnost,<br />
12.9.5 Dokument(e) kojima se dokazuje nekažnjavanje,<br />
7
E-VV=94/10<br />
12.9.6 Dokument(e) kojima se dokazuje financijska i gospodarska sposobnost,<br />
12.9.7 Dokument(e) kojima se dokazuje tehnička i stručna sposobnost,<br />
12.9.8 Dokument(e) kojima se dokazuje sukladnost usluga koje se nude sa zahtjevima iz<br />
tehničke specifikacije,<br />
12.9.9 Podatke o ponuditelju prema obrascu «Obrazac s podacima o ponuditelju» koji je<br />
sastavni dio ove dokumentacije za nadmetanje,<br />
12.9.10 Popunjen, ovjeren i od strane ovlaštene osobe Ponuditelja potpisan «Prijedlog<br />
ugovora» koji je sastavni dio ove dokumentacije za nadmetanje,<br />
12.9.11 Popis svih sastavnih dijelova i/ili priloga ponude,<br />
12.9.12 Svi ostali dokumenti koje treba sadržavati ponuda u skladu sa zahtjevima iz ove<br />
dokumentacije za nadmetanje.<br />
12.10 Ponudu je potrebno dostaviti do krajnjeg roka i na adresu za dostavu ponuda navedenim u<br />
ovoj dokumentaciji za nadmetanje, u papirnatom obliku i u jednom izvornom primjerku.<br />
12.11 Ponudu je potrebno dostaviti u zatvorenoj omotnici s nazivom i adresom naručitelja,<br />
nazivom i adresom ponuditelja, evidencijskim brojem nabave kojeg je Naručitelj dodijelio<br />
nadmetanju, naznakom predmeta nabave za koju se ponuda podnosi i naznakom "ne<br />
otvaraj".<br />
12.12 Ukoliko se dio ponude (npr. troškovnik) dostavlja i na mediju za pohranjivanje podataka,<br />
ponuditelj je dužan to na omotnici posebno naznačiti.<br />
12.13 Ako omotnica nije označena u skladu sa zahtjevima iz ove dokumentacije za nadmetanje,<br />
Naručitelj ne preuzima nikakvu odgovornost u slučaju gubitka ili preranog otvaranja ponude.<br />
12.14 Ukoliko ponuditelj zatraži od Naručitelja potvrdu o zaprimanju ponude, Naručitelj će to<br />
neodgodivo učiniti.<br />
12.15 Ponude se izrađuju bez naknade.<br />
13. Cijena<br />
13.1 Način izračuna cijene:<br />
13.1.1 u cijenu se ne uključuje porez na dodanu vrijednost. Njega je potrebno iskazati u<br />
Obrascu ponude, ispod cijene ponude . Ukupnu cijenu ponude čini cijena ponude s<br />
PDV-om.<br />
13.1.2 ponuditelj je dužan jediničnu cijenu stavke pomnožiti s količinom što daje ukupnu<br />
vrijednost stavke koje zbrajanjem daju cijenu ponude,<br />
13.1.3 eventualni popusti ili rabati trebaju biti izraženi i u apsolutnom iznosu. Krajnji iznos<br />
ponude mora biti upisan u Obrazac ponude i taj iznos smatrat će se konačnim.<br />
Davanje popusta – izmjene ponude u bilo kojem drugom obliku osim onog<br />
propisanog Zakonom o javnoj nabavi, bit će osnova za eliminaciju ponude, odnosno<br />
tako dani popusti neće se razmatrati.<br />
13.2 Jedinične cijene i cijena ponude moraju biti izražene u kunama i ne mogu se povećavati<br />
tijekom cijelog razdoblja trajanja ugovora.<br />
13.3 Ponuditelj će cijenu ponude ,brojkama i slovima, upisati u obrazac ponude. Ako se iznosi u<br />
brojkama i slovima razlikuju, mjerodavan je iznos izražen slovima.<br />
13.4 Podatke treba unijeti u Obrazac troškovnika na sljedeći način:<br />
13.4.1 u skladu s obrascem troškovnika ponuditelj treba za svaku stavku troškovnika<br />
ispuniti jediničnu cijenu, cijenu po stavci i ukupnu cijenu ponude, odnosno grupe,<br />
13.4.2 ponuditelj mora ispuniti sve tražene stavke iz Obrasca troškovnika<br />
13.5 Ako ponuditelj ne postupi u skladu sa zahtjevima iz ove točke, ili promijeni tekst ili količine<br />
navedene u Obrascu troškovnika smatrat će se da je takav troškovnik nepotpun i nevažeći<br />
te će ponuda biti odbačena kao neprihvatljiva.<br />
14. Plaćanje<br />
14.1 Nije predviđeno plaćanje predujma.<br />
14.2 Rok plaćanja je 90 dana od datuma izdavanja računa.<br />
14.3 Početak roka plaćanja teče od datuma računa pod uvjetom da je račun ispostavljen, ali ne<br />
kasnije od osam dana od dana završetka pružanja usluga i da datum računa nije prije tog<br />
datuma. Ukoliko Izvršitelj ne ispostavi račun u prethodno navedenom roku (najkasnije osam<br />
8
E-VV=94/10<br />
dana od dana završetka pružanja usluga), početak roka plaćanja teče od datuma primitka<br />
računa od strane Naručitelja.<br />
15. Valjanost ponude<br />
15.1 Rok valjanosti ponude mora biti najmanje 120 dana od krajnjeg roka za dostavu ponuda.<br />
Ponude s kraćim rokom valjanosti bit će odbačene kao neprihvatljive.<br />
15.2 Naručitelj može zatražiti od ponuditelja primjereno produženje roka valjanosti ponude<br />
sukladno Članku 87. Zakona o javnoj nabavi.<br />
16. Jamstva<br />
16.1 Ponuditelj će ishoditi i priložiti ponudi jamstvo za ozbiljnost ponude sukladno uvjetima<br />
financijske i gospodarske sposobnosti iz ove dokumentacije.<br />
16.2 Ako se ponuditelj usuglasi sa zahtjevom Naručitelja za produženje valjanosti ponude,<br />
jamstvo za ozbiljnost ponude mora se produžiti sukladno produženju roka valjanosti ponude.<br />
16.3 Naručitelj može polagati pravo na iznos jamstva za ozbiljnost ponude u slučaju:<br />
(a) ako ponuditelj opozove ili izmijeni ponudu poslije roka za dostavu ponuda i prije<br />
(b)<br />
isteka roka valjanosti ponude,<br />
ako uspješni ponuditelj na zahtjev Naručitelja ne dostavi izvornike/ovjerene preslike<br />
u ponudi priloženih dokaza sposobnosti ili (i) odbije potpisati ugovor ili (i) odbije<br />
dostaviti jamstvo za dobro izvršenje ugovora u obliku i vrijednosti zahtijevanom od<br />
strane Naručitelja<br />
16.4 Naručitelj će ponuditeljima čija ponuda nije odabrana jamstvo za ozbiljnost ponude vratiti u<br />
roku 30 dana od dana konačnosti odluke o odabiru ili poništenju. Jamstvo za ozbiljnost<br />
ponude ponuditelja čija je ponuda odabrana kao najpovoljnija bit će vraćeno kada ponuditelj<br />
potpiše ugovor i dostavi jamstvo za dobro izvršenje ugovora.<br />
16.5 Ponuditelj će se u sklopu izjave o prihvaćanju općih i posebnih uvjeta obvezati da će,<br />
ukoliko će njegova ponuda biti odabrana kao najpovoljnija, dati Naručitelju jamstvo za dobro<br />
izvršenje ugovora u visini 10% iznosa ponude.<br />
17. Kriterij odabira<br />
17.1 Kriterij odabira je najniža cijena.<br />
17.2 Naručitelj će odabrati jednu najpovoljniju ponudu za predmet nabave.<br />
18. Jezik<br />
18.1 Ponude se u cijelosti obvezno podnose na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.<br />
19. Dostava ponuda<br />
19.1 Krajnji rok za dostavu ponuda: 29.03.2010. do 12:00 sati.<br />
19.2 Adresa/mjesto za dostavu ponuda: Zagorska 1, 10000 Zagreb. Na omotnici se mora ispisati<br />
Predmet nabave uz napomena „NE otvarati ponuda“<br />
19.3 Otvaranje ponuda je javno.<br />
19.4 Smatrat će se da su u propisanom roku dostavljene ponude koje do roka navedenog u ovoj<br />
točki budu zaprimljene na urudžbeni zapisnik Naručitelja.<br />
19.5 Svaka ponuda zaprimljena nakon krajnjeg roka za dostavu ponuda obilježit će se kao<br />
zakašnjelo pristigla ponuda, neće se razmatrati i bit će neotvorena vraćena ponuditelju.<br />
19.6 Ukoliko je dokumentacijom za nadmetanje tražena dostava uzoraka, oni se također<br />
dostavljaju do krajnjeg roka za dostavu ponuda.<br />
19.7 Ponuditelj može izmijeniti, dopuniti ili povući svoju ponudu dostavom pravovaljane potpisane<br />
izjave Naručitelju prije krajnjeg roka za dostavu ponuda. Ako zbog izmjene ponude ili<br />
dopune ponude proizađe nova ukupna cijena ponude, ona se također mora navesti.<br />
19.8 Izmjena ili dopuna ponude dostavlja se na isti način kao i ponuda uz naznaku na omotnici<br />
"Izmjena" ili "Dopuna".<br />
19.9 Niti jedna se ponuda ne može izmijeniti nakon krajnjeg roka za dostavu ponuda.<br />
19.10 U slučaju odustajanja od ponude, ponuditelj može istodobno zahtijevati povrat svoje<br />
neotvorene ponude, što će Naručitelj neodgodivo učiniti.<br />
19.11 Odustajanje od ponude između krajnjeg roka za dostavu ponude i datuma isteka valjanosti<br />
ponude rezultira polaganjem prava Naručitelja na jamstvo za ozbiljnost ponude.<br />
9
E-VV=94/10<br />
20. Javno otvaranje ponuda<br />
20.1 Datum i vrijeme otvaranja ponuda: 29.03.2010. u 12:00 sati<br />
20.2 Adresa/mjesto otvaranja ponuda: Zagorska 1, Zagreb, Upravna zgrada , I kat/soba za<br />
sastanke.<br />
20.3 Javnom otvaranju ponuda mogu biti nazočni ovlašteni predstavnici ponuditelja i osobe sa<br />
statusom ili bez statusa zainteresirane osobe. Pravo aktivnog sudjelovanja u postupku<br />
javnog otvaranja ponuda, pored ovlaštenih predstavnika Naručitelja, imaju samo ovlašteni<br />
predstavnici ponuditelja koji su dostavili svoje ovlaštenje u pisanom obliku. Ovlaštenje mora<br />
biti potpisano od strane ovlaštene osobe ponuditelja i ovjereno, a ukoliko je ovlaštena osoba<br />
na otvaranju ponuda, dužna je sa sobom ponijeti rješenje o registraciji / obrtnicu i<br />
identifikacijski dokument te iste predočiti ovlaštenim predstavnicima Naručitelja na uvid.<br />
20.4 Ponude će se otvarati prema redoslijedu zaprimanja iz Upisnika o zaprimanju ponuda.<br />
20.5 Ponuda pristigla nakon isteka roka za otvaranje ponuda neće se otvarati i obilježit će se kao<br />
zakašnjela ponuda te će se odmah vratiti gospodarskom subjektu koji ju je dostavio.<br />
20.6 Otvorene ponude označit će se rednim brojevima sukladno redoslijedu upisa u upisnik.<br />
20.7 Utvrdit će se da li je ponuda potpisana, od koliko dijelova se sastoji i postoje li dijelovi<br />
ponude koji su navedeni kao prilozi, a traženi su ovom dokumentacijom za nadmetanje.<br />
20.8 Naručitelj će o postupku otvaranja ponuda sačiniti Zapisnik o otvaranju ponuda sukladno<br />
Članku 16. Uredbe o načinu izrade i postupanju s dokumentacijom za nadmetanje i<br />
ponudama.<br />
20.9 Zapisnik će odmah po završetku postupka otvaranja ponuda biti stavljen na uvid, provjeru<br />
sadržaja i potpis nazočnim ovlaštenim predstavnicima ponuditelja.<br />
20.10 Zapisnik će potpisati i nazočni ovlašteni predstavnici Naručitelja i zapisničar te će se preslika<br />
zapisnika uručiti svim nazočnim ovlaštenim predstavnicima ponuditelja, a ostalim<br />
ponuditeljima dostavit će se na njihov pisani zahtjev.<br />
21. Izjave<br />
21.1 Ponuditelj će u sklopu svoje ponude priložiti obrazac s podacima o ponuditelju u skladu s<br />
obrascem koji je sastavni dio ove dokumentacije za nadmetanje.<br />
22. Pregled i ocjena ponuda<br />
22.1 Pregled i ocjenu ponuda obavit će ovlaštene stručne osobe Naručitelja i/ili, ukoliko bude<br />
potrebno, neovisne stručne osobe.<br />
22.2 Ovlaštene stručne osobe provjerit će:<br />
22.2.1 da je završio postupak otvaranja ponuda, da je isti bio pravodoban i proveden u<br />
skladu sa Zakonom o javnoj nabavi i odrednicama ove dokumentacije za<br />
nadmetanje te da je sastavljen Zapisnik s otvaranja ponuda u skladu sa Zakonom o<br />
javnoj nabavi i odrednicama ove dokumentacije,<br />
22.2.2 da su sve ponude dostavljene do krajnjeg roka za dostavu ponuda,<br />
22.2.3 da su sve ponude dostavljene u obliku i na način propisan ovom dokumentacijom za<br />
nadmetanje,<br />
22.2.4 da su ponuda i troškovnik ispunjeni u skladu sa zahtjevima i na način propisan<br />
ovom dokumentacijom za nadmetanje,<br />
22.2.5 da je ponuditelj temeljem dokumenata priloženih u skladu sa zahtjevima navedenim<br />
u ovoj dokumentaciji za nadmetanje dokazao svoju pravnu i poslovnu sposobnosti,<br />
nekažnjavanje, financijsku i gospodarsku sposobnost te tehničku i stručnu<br />
sposobnost,<br />
22.2.6 da je ponuditelj temeljem dokumenata priloženih u skladu sa zahtjevima navedenim<br />
u ovoj dokumentaciji za nadmetanje dokazao da je ponuđena usluga sukladna<br />
zahtjevima iz tehničke specifikacije,<br />
22.2.7 da je ponuda cjelovita, dostavljena na izvornoj dokumentaciji, uvezana i označena u<br />
skladu s ovom dokumentacijom za nadmetanje te da nema odstupanja ili<br />
nedopuštene dijelove,<br />
22.2.8 sve ponude u odnosu na računsku ispravnost. Naručitelj će ispraviti računske<br />
pogreške koje otkrije i o tome odmah pisanim putem obavijestiti ponuditelja čija je<br />
ponuda ispravljena, te će od ponuditelja zatražiti da u roku od tri dana od dana<br />
primitka obavijesti potvrdi prihvaćanje ispravka računske pogreške. Ukoliko<br />
10
E-VV=94/10<br />
ponuditelj odbije ili propusti prihvatiti prihvaćanje ispravka računske pogreške,<br />
ponuda tog ponuditelja bit će isključena. Ako zbroj apsolutnih iznosa svih računskih<br />
pogreški, na više ili na manje, iznosi više od pet posto cijene ponude, Naručitelj će<br />
takvu ponudu ocijeniti neprihvatljivom i isključiti iz daljnjeg postupka pregleda i<br />
ocjene ponuda,<br />
22.3 Naručitelj će ponudu ocijeniti prihvatljivom ako je ponuditelj ocijenjen sposobnim i ako<br />
ponuda udovoljava svim traženim zahtjevima navedenim u dokumentaciji za nadmetanje.<br />
22.4 Ako ponuda nije u skladu sa zahtjevima iz dokumentacije za nadmetanje, odnosno ako je za<br />
ponudu utvrđena jedna ili više činjenica iz Članka 84. Zakona o javnoj nabavi, Naručitelj će<br />
je isključiti iz daljnjeg razmatranja i ocijeniti kao neprihvatljivu.<br />
22.5 Naručitelj može od ponuditelja zahtijevati pisano pojašnjenje ponude, a koje se odnosi na<br />
dokumente koje je ponuditelj predao u svojoj ponudi u svrhu ispunjenja postavljenih uvjeta<br />
sposobnosti, normi osiguranja kvalitete, normi energetske učinkovitosti i normi upravljanja<br />
okolišem ako su traženi.<br />
22.6 Naručitelj može, prije donošenja odluke o odabiru, isključiti ponudu ponuditelja koji unutar<br />
postavljenog roka neće dati zatraženo objašnjenje ponude ili će njegovo objašnjenje ponude<br />
za Naručitelja biti neprihvatljivo.<br />
22.7 Prihvatljiva je ona ponuda koja nije nepravilna po Članku 2. stavku (1) točki 21. Zakona o<br />
javnoj nabavi, neprikladna po Članku 2. stavku (1) točki 20. Zakona o javnoj nabavi i koja<br />
nije neprihvatljiva po Članku 2. stavku (1) točki 19., odnosno Članku 46. Zakona o javnoj<br />
nabavi.<br />
22.8 Naručitelj će o postupku pregleda i ocjene te rezultatima pregleda i ocjene ponuda sastaviti<br />
Zapisnik o pregledu i ocjeni ponuda u skladu s Člankom 18. Uredbe o načinu izrade i<br />
postupanju s dokumentacijom za nadmetanje i ponudama.<br />
22.9 Postupak pregleda i ocjene ponuda sve do donošenja Odluke o odabiru ili poništenju<br />
postupka nabave je povjerljiv.<br />
23. Rok donošenja odluke o odabiru ili poništenju<br />
23.1 Ukoliko Naručitelj tijekom postupka javne nabave utvrdi jednu ili više činjenica iz Članaka<br />
93. i 94. Zakona o javnoj nabavi, donijet će Odluku o poništenju postupka javne nabave.<br />
23.2 U skladu s nalazima ovlaštenih predstavnika Naručitelja koji su izvršili pregled i ocjenu<br />
ponuda navedenim u Zapisniku o pregledu i ocjeni ponuda, Naručitelj će kao najpovoljniju<br />
ponudu za predmet nabave, ocijeniti jednu prihvatljivu ponudu s najnižom cijenom ponude.<br />
23.3 Krajnji rok za donošenje odluke o odabiru ili poništenju je 60 dana od dana isteka roka za<br />
dostavu ponuda.<br />
23.4 Naručitelj će nakon postupka pregleda i ocjene ponuda donijeti odluku o odabiru, odnosno<br />
odluku o poništenju. Odluka o odabiru, odnosno odluka o poništenju bit će sastavljena u<br />
skladu sa Zakonom o javnoj nabavi te će biti, zajedno s preslikom Zapisnika o pregledu i<br />
ocjeni ponuda, dostavljena svim ponuditeljima.<br />
23.5 Naručitelj može od ponuditelja tražiti produženje roka valjanosti ponude.<br />
23.6 Odluka o odabiru, odnosno odluka o poništenju bit će dostavljena svim ponuditeljima<br />
preporučenim pismom poštom s povratnicom.<br />
23.7 Protekom roka mirovanja, ako nije pokrenut postupak pravne zaštite, odnosno dostavom<br />
odluke Državne komisije za kontrolu postupaka javne nabave kojom se žalba odbacuje ili<br />
odbija, odluka o odabiru postaje izvršna te nastaje ugovorni odnos između Naručitelja i<br />
odabranog ponuditelja.<br />
23.8 Ukoliko Naručitelj donese odluku o poništenju postupka javne nabave s osnove Članka 93. i<br />
Članka 94. točka 4. Zakona o javnoj nabavi, Naručitelj će Odluku o poništenju objaviti u<br />
Elektroničkom oglasniku javne nabave.<br />
24. Pouka o pravnom lijeku<br />
24.1 Rok za podnošenje žalbe je deset dana od dana nastanka događaja navedenih u Članku<br />
147. stavak (2) Zakona o javnoj nabavi.<br />
24.2 Žalbu ponuditelj podnosi u pisanom obliku u skladu s odredbama Članaka 143. i 145.<br />
Zakona o javnoj nabavi.<br />
24.3 Žalba se izjavljuje Državnoj komisiji za kontrolu postupaka javne nabave, Kneza Mutimira<br />
5/I, 10000 Zagreb uz istodobnu dostavu i Naručitelju.<br />
11
E-VV=94/10<br />
25. Ostali bitni uvjeti<br />
25.1 Od ponuditelja se očekuje da pregleda dokumentaciju za nadmetanje, uključujući sve upute,<br />
obrasce, uvjete i specifikacije. Propust da se u ponudi ne prilože sve informacije tražene u<br />
dokumentaciji za nadmetanje ili se prilože netočne informacije ili se podnese ponuda koja<br />
nije u skladu s dokumentacijom za nadmetanje u svakom je pogledu rizik za ponuditelja i<br />
rezultirat će odbacivanjem takve ponude.<br />
25.2 Ponuditelj će dokumentaciju za nadmetanje koristiti isključivo u svrhu izrade ponude za ovo<br />
nadmetanje i neće je ustupiti drugima i koristiti u druge svrhe.<br />
25.3 Ponuditelj se u postupku javne nabave mora pri izradi ponude pridržavati zahtjeva i uvjeta iz<br />
ove dokumentacije za nadmetanje. Propisani tekst dokumentacije za nadmetanje ne smije<br />
se mijenjati, brisati niti nadopunjavati.<br />
12
E-VV=94/10<br />
II. OBRA<strong>ZA</strong>C PONUDE<br />
Evidencijski broj nabave <strong>HEP</strong>-a: E-VV________/10<br />
Evidencijski broj nabave iz Elektroničkog oglasnika javne nabave: _______________<br />
Naziv ponuditelja/nositelja ponude: ___________________________<br />
Broj ponude: _______________<br />
Adresa ponuditelja/nositelja ponude: ___________________________ Datum ponude: _____________<br />
OIB ponuditelja/nositelja ponude: ___________________<br />
Nazivi i adrese ostalih sudionika u zajedničkoj ponudi: _________________________________________<br />
_____________________________________________________________________________________<br />
Za naručitelja <strong>HEP</strong>-Proizvodnja d.o.o., Sektor za termoelektrane, Elektrana – Toplana, Zagreb, Zagorska 1<br />
Poštovani,<br />
nakon što smo proučili dokumentaciju za nadmetanje uključujući dodatke broj ________ čiji prijem ovime<br />
potvrđujemo, mi niže potpisani nudimo uslugu ________________________ u skladu s navedenom<br />
dokumentacijom za nadmetanje u iznosu od<br />
________________________________<br />
(cijena ponude - iznos brojkama) kn<br />
_____________________________________________________________________________________<br />
(cijena ponude - iznos slovima) kuna<br />
_______________________________________<br />
(porez na dodanu vrijednost – iznos brojkama) kn<br />
_________________________________________________<br />
(ukupna cijena ponude s PDV-om – iznos brojkama) kn<br />
______________________________________________________________________________________<br />
(ukupna cijena ponude s PDV-om - iznos slovima) kuna<br />
u skladu s troškovnikom koji se nalazi u prilogu i čini sastavni dio ponude. Ponuđena cijena formirana je u<br />
skladu sa svim odredbama ove dokumentacije za nadmetanje.<br />
Ako se naša ponuda prihvati, prihvaćamo sve uvjete iz ove dokumentacije za nadmetanje.<br />
Suglasni smo da je ova ponuda za nas obvezujuća tijekom 120 dana od datuma krajnjeg roka za dostavu<br />
ponuda.<br />
Ime i prezime ovlaštene osobe ponuditelja/nositelja ponude: ___________________________<br />
Potpis ovlaštene osobe ponuditelja/nositelja ponude: _________________________________<br />
Funkcija: ____________________________<br />
Pečat ponuditelja/nositelja ponude:<br />
OVAJ OBRA<strong>ZA</strong>C PONUDE UJEDNO ĆE BITI I PRVA STRANICA PONUDE<br />
13
E-VV=94/10<br />
III. OBRA<strong>ZA</strong>C TROŠKOVNIKA<br />
Plinske turbine 2x26 MW PTE Zagreb-Zapad svakih 8000 sati zahtijevaju remontne aktivnosti pod nazivom<br />
Inspekcija sustava izgaranja. Predviđeno vrijeme odvijanja radova je od 01.05.2010. do 08.06.2010.<br />
sukladno Terminskom planu aktivnosti na PTE 2x26 MW 2010. Predmet isporuke su: usluga supervizora<br />
prilikom remonta plinskih turbina - strojarski dio, usluga turbinskih specijalista, boroskopski pregled,<br />
pripremno završni radovi, isporuka rezervnih dijelova – strojarski dio, servis diesel motora i isporuka filtera<br />
ulja te usluga supervizora i isporuka rezervnih dijelova za remont plinskih turbine – Regulacija i mjerenje<br />
(nadzorni sustav MARK IV)<br />
1. Usluga supervizora prilikom remonta plinskih turbina - strojarski dio<br />
Br Naziv Cijena (kn)<br />
1. Redovni sat rada – cijena (kn/sat)<br />
2. Prekovremeni sati rada - cijena (kn/sat)<br />
3. UKUPNA CIJENA (kn)<br />
2. Usluga turbinskih specijalista kod remonta plinskih turbina<br />
Br. Naziv Sati rada (sat)<br />
1. VKV monter 500<br />
2. KV monter 500<br />
Cijena<br />
(kn/sat)<br />
UKUPNO (kn)<br />
Ukupno (kn)<br />
3. Boroskopski pregled plinskih turbina<br />
Br Naziv Cijena (kn)<br />
1. Boroskopski pregled turbine PT1<br />
2. Boroskopski pregled turbine PT2<br />
UKUPNO (kn)<br />
4. Pripremno završni radovi prilikom remonta plinskih turbina<br />
Br Naziv Cijena (kn)<br />
1. Pripremno završni radovi na turbini PT1<br />
2. Pripremno završni radovi na turbini PT2<br />
3. Nepredviđeni radovi cca 300 čovjek sati<br />
UKUPNO (kn)<br />
14
E-VV=94/10<br />
5. Isporuka rezervnih dijelova za remont plinskih turbine – strojarski dio<br />
Br Naziv dijela <strong>Grupa</strong> Poz Broj nacrta<br />
Jed.<br />
mjere<br />
Koli<br />
čina<br />
Jed. cijena<br />
Cijena<br />
No Item Group Pos Drawing No Unit Qty Unit price Price<br />
1 Gasket 0719 0007 GE 318 A 9713 P008 pcs 20<br />
2 Gasket 0719 0010 GE 318 A 9713 P016 pcs 20<br />
3 Gasket spiral wound 0719 3414 GE 302 A 4594 P009 pcs 20<br />
4 Gasket 0701 0018 1U 215 A 3014 P001 pcs 40<br />
5 Gasket 0701 0016 GE 324 A 9109 P107 pcs 8<br />
6 Gasket spiral wound 0911 0001 GE 302 A 4594 P065 pcs 20<br />
7 Gasket 0911 0076 GE 302 A 4594 P308 pcs 10<br />
8 Gasket spiral wound 0911 GE 318 A 9701 P008 pcs 12<br />
9 Gasket 0922 3431 1U 255 A 4880 P026 pcs 40<br />
10 Gasket spiral wound 0922 1U 255 A 4880 P032 pcs 8<br />
11 Gasket 0922 3435 1U 255 A 4880 P033 pcs 12<br />
12 Gasket spiral wound 0909 3415 GE 302 A 4594 P011 pcs 16<br />
13 Gasket spiral wound 0941 0009 GE 302 A 4594 P061 pcs 40<br />
14 Gasket 1010 0004 GE H 2258 A 004 pcs 4<br />
15 Hidraulic filter GE 258 A 4860 P002 pcs 4<br />
16 Gasket GE 258 A 4860 P003 pcs 4<br />
17 Gasket 911 1U 226 A 1049 P046 pcs 20<br />
18 Hydraulic ratchet inline filter 919 225 A 9753 P001 pcs 2<br />
19 Check valve (atomising air) 918 11 GE 114A3759P26T pcs 20<br />
20 TP End Seal 918 11 256 A 1893 P001 pcs 40<br />
21 Gasket H 2259 A 011 pcs 8<br />
22 Gasket 324 A 5325 P002 pcs 4<br />
23<br />
Sealing compound-GLEITMO<br />
165<br />
GEK 9692676 P001 pcs 2<br />
24 Mechanical seal water pump 725556000 pcs 2<br />
25 Jointring GE 113 Y 0249 P001 pcs 12<br />
26 Jointring GE 114 A 5747 P004 pcs 4<br />
27 Heli coil N 926 CP 329 H2 pcs 40<br />
28<br />
29<br />
Detergent za pranje<br />
kompresora<br />
Valve,compressor air<br />
extraction<br />
lit 200<br />
1022 GE 279 A 1347 P002 pcs 1<br />
30 Air filter 909 0002 GE 286 A 6012 P004 pcs 2<br />
UKUPNO (kn):<br />
15
E-VV=94/10<br />
6. Servis diesel motora i isporuka filtera ulja za plinske turbine<br />
Br.<br />
Naziv<br />
Količina<br />
(kom)<br />
Jed. cijena<br />
(kn/kom)<br />
Cijena (kn)<br />
1. Servis startnih diesel motora<br />
1.1 Servis diesel motora 2<br />
1.2 Dijelovi za servis 1 komplet<br />
2. Filteri ulja<br />
2.1 Filteri ulja za podmazivanje 36<br />
2.2 Filteri kontrolnog ulja 8<br />
2.3 Filteri separatora ulja 80<br />
UKUPNO:<br />
7. Usluga supervizora prilikom remonta plinskih turbina – Regulacija i mjerenje<br />
(nadzorni sustav MARK IV)<br />
Br Naziv Cijena (kn)<br />
1. Redovni sat rada – cijena (kn/sat)<br />
2. Prekovremeni sati rada - cijena (kn/sat)<br />
3. UKUPNA CIJENA (kn)<br />
8. Isporuka rezervnih dijelova za remont plinskih turbine – Regulacija i mjerenje<br />
(nadzorni sustav MARK IV)<br />
Red.<br />
Količina<br />
Opis<br />
Tip<br />
br.<br />
(kom)<br />
1 Termopar CT-DA-1,2 GE248A4123 P091 2<br />
2 Termopar BT-GJ1-1A/B<br />
SG 7918.356023 TD,<br />
SACH-NR. SG 356023<br />
2<br />
3 Termopar BT-GJ2-2A/B<br />
SG 7918.356023 TD,<br />
SACH-NR. SG 356024<br />
2<br />
4 Termopar LT-G1D<br />
SG 7918.356023 TD,<br />
SACH-NR. SG 356025<br />
2<br />
5 Otporni termometar DT-GSC-1.1<br />
Pt100, N 22 7912.05, 2B<br />
3.3 x 8.3 x 1000<br />
4<br />
6<br />
Monitor za MKIV/<br />
/StepScan, Motorola; 115VAC/<br />
277A5758G2 1<br />
7 Elektronička kartica HSCG DS3800HSCG 1<br />
8<br />
Krajnji kontakt rasteretnog ventila HSI WATERBURY, PN<br />
33CB<br />
62105 – 3<br />
4<br />
9 Davač vibracija<br />
METRIX, Model 5485C;<br />
GE 329A3529 P001<br />
2<br />
10 Kabel za davač vibracija 329A3529 P002 5<br />
11 Kabel za davač vibracija Metrix Metrix, 4850 - 035 2<br />
Presostat za rashladne tornjeve FEMA, type DNM 6 (<br />
12<br />
2<br />
63WC<br />
0,5…6bar )<br />
Jed. cijena<br />
(kn/kom)<br />
Ukupno (kn)<br />
16
E-VV=94/10<br />
13 Set prstenova Swagelok, SS-810-SET 20<br />
14 Termostat 158A7444P001V 2<br />
Termostat za rashladne tornjeve Travag, type 414.2520<br />
15<br />
6<br />
26WC<br />
T70<br />
16 Detektor vatrodojave 156A1227 P009 4<br />
17 Manometar 0 - 25 bar H 2019 A006 2<br />
18 Elektromagnetski ventil 20VG ASCO, 324A5700 P001 1<br />
19<br />
Cijevna instalacija, koljena 1/2" /<br />
Adalet, Cat. No. FL92<br />
302A4535 P001 2<br />
20<br />
Cijevna instalacija, koljena 1" /<br />
Adalet, Cat. No. FL94<br />
302A4535 P003 2<br />
21 Spojna kutija u Ex izvedbi 158A6179 P001 5<br />
22 FLEXI CIJEV 0.5 IN - 305 MM<br />
Adalet XFC 212<br />
(CROUSE-HINDS: ECLK 6<br />
112)<br />
23<br />
Spojnica M 1.000 NPT X 38.1<br />
mm<br />
302A4546P011 10<br />
24 Reducir M 1.0 IN - F 0.5 IN 302A4537 P002 10<br />
UKUPNO (kn):<br />
REKAPITULACIJA<br />
Br. NAZIV CIJENA (kn)<br />
1.<br />
2.<br />
Usluga supervizora prilikom remonta plinskih turbina<br />
- strojarski dio<br />
Usluga turbinskih specijalista kod remonta plinskih<br />
turbine<br />
3. Boroskopski pregled plinskih turbina<br />
4.<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
8.<br />
Pripremno završni radovi prilikom remonta plinskih<br />
turbina<br />
Isporuka rezervnih dijelova za remont plinskih<br />
turbine – strojarski dio<br />
Servis diesel motora i isporuka filtera ulja za plinske<br />
turbine<br />
Usluga supervizora prilikom remonta plinskih turbina –<br />
Regulacija i mjerenje (nadzorni sustav MARK IV)<br />
Isporuka rezervnih dijelova za remont plinskih turbine –<br />
Regulacija i mjerenje (nadzorni sustav MARK IV)<br />
SVEUKUPNO:<br />
17
E-VV=94/10<br />
IV. PODACI O <strong>ZA</strong>JEDNICI PONUDITELJA<br />
Datum: ____________<br />
NAZIV SUDIONIKA U<br />
<strong>ZA</strong>JEDNIČKOJ PONUDI<br />
SJEDIŠTE<br />
IME I PREZIME JEDNE ILI VIŠE<br />
ODGOVORNIH OSOBA<br />
Naziv nositelja zajedničke ponude: _____________________________________<br />
Ime i prezime ovlaštene osobe nositelja zajedničke ponude:_________________________<br />
Potpis ovlaštene osobe nositelja zajedničke ponude:_______________________________<br />
Pečat:<br />
V. OBRA<strong>ZA</strong>C GARANCIJE BANKE <strong>ZA</strong> OZBILJNOST PONUDE<br />
18
E-VV=94/10<br />
Datum: _______________<br />
Garancija se izdaje u korist <strong>HEP</strong>-Proizvodnja d.o.o. sa sjedištem u Zagrebu, Ulica grada Vukovara<br />
37, OIB 09518585079, u daljnjem tekstu Korisnik.<br />
_____________________ banka je upoznata da je __________________________, u daljnjem<br />
tekstu Ponuditelj, podnio svoju ponudu broj _______ od __________.<br />
U svezi gornjeg, ____________________ banka neopozivo jamči Korisniku da će na njegov prvi<br />
pisani poziv, bez prava prigovora (protesta) i bezuvjetno, bilo Banke bilo Ponuditelja, biti isplaćeno<br />
___________________ kn<br />
slovima: _________________________________ kn<br />
istog dana kad plaćanje bude zatraženo, a u slučaju:<br />
1. ako ponuditelj povuče ponudu nakon krajnjeg roka za dostavu ponuda i prije isteka roka<br />
valjanosti ponude<br />
2. ako Ponuditelj, nakon što je obaviješten da je njegova ponuda prihvaćena od strane<br />
Korisnika, odbije<br />
(a) na zahtjev Naručitelja dostaviti izvornike u ponudi priloženih dokaza sposobnosti i/ili<br />
(b)<br />
(c)<br />
prihvatiti sporazum i/ili<br />
dostaviti jamstvo za dobro izvršenje sporazuma u skladu s odredbama<br />
dokumentacije za nadmetanje.<br />
U zahtjevu za plaćanje po ovoj garanciji dovoljno je da Korisnik navede broj i iznos garancije te<br />
točku uvjeta iz jamstva temeljem koje se zahtjeva plaćanje.<br />
Ova garancija vrijedi do isteka valjanosti ponude.<br />
Pečat:<br />
19
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
VI. IZJAVA O NEKAŽNJAVANJU<br />
Datum: ___________________<br />
Izjavljujem, pod materijalnom i kaznenom odgovornošću, da osobi ovlaštenoj za zastupanje<br />
gospodarskog subjekta:<br />
Ime i prezime ovlaštene osobe:<br />
Datum i mjesto rođenja ovlaštene osobe:<br />
_________________________________<br />
_________________________________<br />
i gospodarskom subjektu:<br />
Naziv gospodarskog subjekta:<br />
________________________________<br />
Sjedište i adresa gospodarskog subjekta: ________________________________<br />
OIB pravne osobe:<br />
________________________________<br />
koji kao ponuditelj sudjeluje u ovom postupku javne nabave, nije izrečena pravomoćna osuđujuća<br />
presuda za jedno ili više sljedećih kaznenih djela: udruživanje za počinjenje kaznenih djela,<br />
primanje mita u gospodarskom poslovanju, davanje mita u gospodarskom poslovanju, zlouporaba<br />
položaja i ovlasti, zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti, protuzakonito posredovanje,<br />
primanje mita, davanje mita, prijevara, računalna prijevara, prijevara u gospodarskom poslovanju ili<br />
prikrivanje protuzakonito dobivenog novca.<br />
Ime i prezime ovlaštene osobe ponuditelja: _________________________________<br />
Potpis ovlaštene osobe ponuditelja:<br />
_________________________________<br />
Pečat ponuditelja:<br />
20
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
VII. POPIS UREDNO ISPUNJENIH UGOVORA<br />
RB<br />
BROJ<br />
UGOVORA<br />
TOČAN NAZIV PREDMETA ISPORUKE<br />
VRIJEDNOST<br />
(kn)<br />
DATUM<br />
SKLAPANJA<br />
UGOVORA<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
U K U P N O<br />
Prilog: Potvrde o ispunjenim ugovorima<br />
Potpis ovlaštene osobe ponuditelja:<br />
__________________________<br />
Ovjera (pečat) ponuditelja:<br />
Datum: __________________<br />
21
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
VIII. OBRA<strong>ZA</strong>C POTVRDE O UREDNO ISPUNJENOM UGOVORU<br />
NARUČITELJ:<br />
DRUGA UGOVORNA STRANA:<br />
PREDMET UGOVORA:<br />
VRIJEDNOST UGOVORA:<br />
VRIJEME ISPUNJENJA UGOVORA:<br />
MJESTO ISPUNJENJA UGOVORA:<br />
UGOVOR JE UREDNO ISPUNJEN:<br />
KONTAKT OSOBA NARUČITELJA <strong>ZA</strong> PROVJERU PODATAKA:<br />
Mjesto i datum:<br />
Ovlaštena osoba<br />
___________________________________<br />
22
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
IX. OBRA<strong>ZA</strong>C S PODACIMA O PONUDITELJU<br />
Datum: ____________<br />
NAZIV PONUDITELJA:<br />
_____________________________________________<br />
ADRESA:<br />
_____________________________________________<br />
OIB PONUDITELJA:<br />
_____________________________________________<br />
TELEFON <strong>ZA</strong> KONTAKT:<br />
_____________________________________________<br />
TELEFAKS <strong>ZA</strong> KONTAKT:<br />
_____________________________________________<br />
E-MAIL ADRESA <strong>ZA</strong> KONTAKT_____________________________________________<br />
OSOBA <strong>ZA</strong> KONTAKT:<br />
_____________________________________________<br />
OVLAŠTENA OSOBA <strong>ZA</strong><br />
POTPISIVANJE UGOVORA:<br />
(u slučaju zajednice ponuditelja može ih biti više)<br />
ODGOVORNA OSOBA <strong>ZA</strong><br />
REALI<strong>ZA</strong>CIJU UGOVORA:<br />
(u slučaju zajednice ponuditelja može ih biti više)<br />
_____________________________________________<br />
_____________________________________________<br />
BROJ ŽIRO-RAČUNA:<br />
_____________________________________________<br />
OTVORENOG KOD<br />
_____________________________________________<br />
Ime i prezime odgovorne osobe ponuditelja: _________________________________<br />
Potpis odgovorne osobe ponuditelja:<br />
_________________________________<br />
Pečat ponuditelja:<br />
23
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
X. PRIJEDLOG UGOVORA<br />
UGOVOR<br />
br. ________________<br />
Zaključen između :<br />
<strong>HEP</strong> PROIZVODNJA d.o.o. ,<br />
Zagreb, Ulica grada Vukovara 37,<br />
Sektor za termoelektrane, (za Pogon Elektrana – Toplana , Zagreb, Zagorska 1)<br />
koju zastupa direktor ____________________<br />
kao Naručitelj s jedne strane,<br />
( OIB : 09518585079 )<br />
i<br />
________________________,<br />
___________, ________________,<br />
koje zastupa direktor: _________________ ,<br />
kao Izvoditelj s druge strane,<br />
( OIB :_________________ )<br />
24
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
- 2 -<br />
PREDMET UGOVORA<br />
Članak 1.<br />
Ovaj ugovor odnosi se na pružanje usluga____________________ u Pogonu Elektrana – Toplana<br />
, Zagreb, Zagorska 1.<br />
OPSEG RADOVA I ISPORUKA<br />
Članak 2.<br />
Ugovorne strane suglasne su da će Izvoditelj izvršiti sve usluge prema ponudi<br />
br._________troškovniku (Prilog I) i tehničkoj specifikaciji – terminskom planu radova (Prilog II)<br />
koji su u privitku ugovora i sastavni su dio Ovog ugovora<br />
CIJENA<br />
Članak 3.<br />
Vrijednost radova navedenih u članku 1.i članku 2.,iznosi :<br />
_______________________ kn<br />
slovima: _______________________________________________<br />
Ugovorena cijena je fiksna i nepromjenjiva i sadrži sve zavisne troškove , formirana je na paritetu<br />
Elektrana – Toplana , Zagorska 1, Zagreb.<br />
U ugovorenoj cijeni nije uključen PDV.<br />
Članak 4.<br />
Ugovorenu osnovnu cijenu Naručitelj će podmiriti kako slijedi:<br />
Privremenim i okončanom situacijom ovisno o napredovanju radova.Stupanj gotovosti radova<br />
utvrđuje se pisanim zapisnikom kojeg ovjeravaju ovlaštene osobe Naručitelja I Izvoditelja.<br />
Privremenim situacijama se može obračunati najviše 90 % ugovorenih radova , dok ostatak od 10<br />
% obračunava se po završetku radova ,okončanom situacijom.Okončanoj situaciji prethodi konačni<br />
obračun radova koji izrađuju I ovjeravaju ovlaštene osobe Naručitelja i Izvoditelja.<br />
Rok plaćanja iznosi 90 dana od nadnevka izdavanja računa ispostavljenog sukladno gore<br />
navedenim uvjetima plaćanja. Za slučaju zakašnjenja plaćanja, nakon proteka beskamatnog roka<br />
plaćanja od 91 dana , ugovara se kamata od 6% godišnje<br />
Plaćanje se obavlja na žiro račun Izvoditelja br.___________ otvoren kod<br />
___________banke u _____________<br />
Prije uplate prve privremene situacije Izvoditelj je dužan predočiti ,za Naručitelja besplatno,<br />
bankovno jamstvo za dobro izvršenje posla u iznosu 10 % ukupno ugovorene osnovne cijene s<br />
rokom valjanosti do isteka ugovorenog roka dovršetka ugovora.<br />
Prije uplate okončane situacije,Izvoditelj je dužan predočiti ,za Naručitelja besplatno,<br />
bankovno jamstvo za pokriće jamstvenog roka u iznosu 5 % ukupno ugovorene osnovne cijene s<br />
rokom valjanosti do isteka ugovorenog jamstvenog roka.<br />
25
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
OSIGURANJE KVALITETE<br />
Članak 5.<br />
Izvoditelj mora uspostaviti i primjenjivati program osiguranja kvalitete, koji će obuhvatiti sve<br />
njegove aktivnosti , Izvoditelj se obvezuje, prije početka radova , dostaviti Plan kontrole kvalitete<br />
(Prilog III).<br />
Naručitelj ima pravo odbiti prijem materijala, usluga i opreme koji ne odgovaraju propisanoj<br />
kvaliteti. Izvoditelj je dužan popraviti ili zamijeniti neodgovarajući materijal i opremu odnosno dužan<br />
je obaviti aktivnost koju Naručitelj zahtijeva a sve u cilju otklanjanja nedostataka sukladno<br />
zahtjevima kvalitete .<br />
Obavljene kontrole od strane Naručitelja ili njegovog ovlaštenog predstavnika, ne otklanjaju<br />
odgovornost Izvoditelja za radove i usluge koje je izveo.<br />
ODVIJANJE RADOVA<br />
Članak 6.<br />
Rok izvođenja radova je ___________. Točan početak radova dogovorit će se između Naručitelja<br />
i Izvoditelja i o tome napravit pisana zabilješka. Izvoditelj se obvezuje izraditi detaljan terminski<br />
plan izvođenja radova i plan angažiranja radne snage , isti je u privitku ugovora i njegov je sastavni<br />
dio (Prilog II).<br />
Obveza Izvoditelja je da sve radove i usluge , do uspješne konačne primopredaje , izvede u<br />
ugovorenom roku .Ugovoreni rok se može produžiti samo u slučaju više sile ili uz suglasnost<br />
Naručitelja.<br />
OBVEZE IZVODITELJA<br />
Članak 7.<br />
Izvoditelj se obvezuje osigurati materijal i opremu za zaštitu na radu svojih djelatnika i provoditi<br />
mjere zaštite na radu i zaštite od požara kako bi osigurao zaštitu djelatnika i susjednih objekata te<br />
u tom smislu snosi punu odgovornost.<br />
Isto tako vodit će računa o kućnom redu Naručitelja kako se ne bi ometale njegove svakodnevne<br />
aktivnosti. U tom smislu Izvoditelj će voditi evidenciju ulazaka i izlazaka svojih djelatnika i<br />
evidenciju unesenog materijala , alata i osobnih sredstava.<br />
Naručitelj ima pravo kontrolirati unošenje i iznošenje materijala , alata ,osobnih sredstava i<br />
inventara.<br />
Članak 8.<br />
Izvoditelj je dužan ,imajući u vidu da Naručitelj obavlja djelatnost od posebnog društvenog<br />
interesa, posebnu pozornost posvetiti kvaliteti i ažurnosti kod izvođenja ugovorenih radova.<br />
Nadalje, Izvoditelj se obvezuje da će sve ugovorene radove izvesti u skladu s ovim ugovorom<br />
,pratećom tehničkom dokumentacijom ,pravilima struke , te normativima i standardima čija je<br />
uporaba obvezatna.<br />
U slučaju da je tijekom izvođenja radova ,došlo do promijene stanja u odnosu na postojeću<br />
tehničku dokumentaciju ,Izvoditelj će istu doraditi na izvedeno stanje.<br />
Članak 9.<br />
Dužnost je Izvoditelja da , kod nadležne inspekcije rada , prijavi gradilište i priloži na uvid potrebitu<br />
dokumentaciju. Izvoditelj je u potpunosti upoznat i preuzeo obvezu na provedbi pravila i mjera sigurnosti<br />
26
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
na radu sukladno aktu Naručitelja (Bilten br. 85/2000.), kao i s pravilima i propisima iz protupožarne<br />
zaštite, te ekološke zaštite koju provodi Naručitelj. Svi djelatnici Izvoditelja koji su prijavljeni u eleboratu<br />
o prijavi radilišta moraju biti osposobljeni za rad na siguran način u objektima TE, odnosno Izvoditelj<br />
preuzima obvezu da provede obuku iz zaštite na radu i protupožarne zaštite za sve svoje djelatnike koji<br />
su predviđeni da rade u sklopu ugovorenih radova.<br />
Ovlašteni djelatnici Naručitelja, odnosno nadzorni inženjer ili stručnjak za zaštitu na radu i protupožarnu<br />
zaštitu mogu udaljiti iz Pogona bilo kojeg djelatnika Izvoditelja radova u slučaju nepoštivanja propisa iz<br />
zaštite na radu, protupožarne zaštite i ekološke zaštite.<br />
Isto tako se odnosi i na dosljednu provedbu u nošenju propisane zaštitne odjeće i obuće te drugih<br />
osobnih zaštitnih sredstava koja su propisima i aktima zaduženi djelatnici<br />
Naručitelja a koja su obvezujuća prema grupama poslova iz Procjene ugroženosti radnih mjesta<br />
naručitelja.<br />
Izvoditelj radova preuzima punu odgovornost za svoje djelatnike i utvrđeno ili ograđeno mjesto<br />
obavljanja radova po pitanju pridržavanja mjera zaštite na radu, zaštite od požara, te osigurati zaštitu<br />
drugih radnika i sudionika u prometu i susjednih objekata iz domene zaštite od požara.<br />
Članak 10.<br />
Izvoditelj je dužan pravodobno zahtijevati od Naručitelja sva potrebita pojašnjenja glede tehničke<br />
dokumentacije , tehničkih uvjeta , općih uvjeta , potrebitog materijala i tehnologije izvođenja<br />
radova. Sva potrebita tehnička dokumentacija, koju posjeduje Naručitelj, pobrojena je i<br />
specificirana te je integralni dio ponudbene dokumentacije.<br />
OBVEZE NARUČITELJA<br />
Članak 11.<br />
Naručitelj se obvezuje izvoditelju omogućiti korištenje komunalnih priključaka s tim da trošak izrade<br />
i trošak potrošene električne energije i vode snosi Izvoditelj .<br />
JAMSTVO <strong>ZA</strong> IZVEDENE RADOVE<br />
Članak 12.<br />
Izvoditelj jamči da će svi radovi i usluge iz predmeta ugovora biti izvedeni bez manjkavosti,<br />
stručno i savjesno, u suglasnosti sa suvremenim metodama tehnike i prakse i po svim važećim<br />
zakonima, pravilnicima i normama. Također jamči, da nema ni vidljivih ni prikrivenih grešaka kod<br />
isporučene opreme,materijala i pruženih usluga, bez obzira na sve ranije kontrole, ispitivanja i<br />
preglede te tehničke primopredaje.<br />
Ugovorne stranke su suglasne da Izvoditelj daje jamstvo Naručitelju u trajanju od<br />
______________ mjeseci.<br />
UGOVORNA KAZNA<br />
Članak 13.<br />
U slučaju Izvoditeljevog zakašnjenja u ispunjenju ugovornih obveza primjenjuje se ugovorna<br />
kazna u visini od 0,5 % dnevno , do maksimalnog iznosa od 10 % ukupne vrijednosti radova.<br />
Obračun ugovorne kazne obavlja se konačnim obračunom.<br />
27
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
NAKNADA ŠTETE I OSIGURANJE OD ODGOVORNOSTI<br />
Članak 14.<br />
Ugovorne stranke suglasne su da sve štete , koje zaposlenici Izvoditelja pretrpe kod obavljanja<br />
ugovorenih poslova , kao i štete koje izvoditelj odnosno njegovi zaposlenici prouzroče Naručitelju i<br />
trećim osobama , terete Izvoditelja.<br />
POSEBNE ODREDBE<br />
Članak 15.<br />
Sve nepredviđene okolnosti koje nastanu tijekom izvođenja radova ugovorenih ovim ugovorom, a<br />
koje zahtijevaju bitnije korekcije prava i obveza stranaka preuzetih ovim ugovorom, stranke će<br />
rješavati sporazumno ,u pisanom obliku ,dodatkom ( aneksom ) ovom ugovoru.<br />
<strong>ZA</strong>VRŠNE ODREDBE<br />
Članak 16.<br />
Ugovorne stranke sporazumne su da za sve ostale međusobne odnose , koji nisu posebno uređeni<br />
ovim ugovorom, vrijedi i primjenjuje se Zakon o obveznim odnosima ,te ostali propisi koji uređuju<br />
predmetna pitanja.<br />
Članak 17.<br />
Naručitelj može raskinuti ugovor ukoliko se ostvari jedan od slijedećih uvjeta :<br />
- Ako nadležno tijelo zabrani daljnje izvođenje radova<br />
- Ako je zaostajanje u ispunjenju ugovornih obveza Izvoditelja toliko da dovodi u pitanje<br />
izvođenje ugovorenih radova<br />
• Ako Izvoditelj padne pod stečaj ili postane trajnije platežno nesposoban<br />
Otkazni rok traje 30 dana od nadnevka pisane obavijesti o otkazu.<br />
Neovisno o krivnji za raskid ugovora , u slučaju raskida ugovora, Naručitelj je dužan Izvoditelju<br />
platiti izvedene i preuzete radove , te pripremljeni materijal i elemente za ugrađivanje koji su ostali<br />
neugrađeni , a po prirodi stvari se ne mogu iskoristiti na nekom drugom objektu Izvoditelja. U<br />
slučaju raskida ugovora , Izvoditelj je dužan izvedene radove te neugrađeni materijal i elemente<br />
zaštititi od propadanja.<br />
Članak 18.<br />
Odgovorna osoba , za realizaciju ovog ugovora , od strane Naručitelja je _________, aod strane<br />
Izvoditelja je ______________<br />
Članak 19.<br />
Sve sporove iz ovog ugovora , stranke će nastojati riješiti sporazumno , a u protivnom ugovaraju<br />
nadležnost Trgovačkog suda u Zagrebu.<br />
Članak 20.<br />
28
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
Ovaj ugovor sačinjen je u šest ( 6 ) jednako vrijednih primjeraka , od kojih su četiri ( 4 ) za<br />
Naručitelja a dva ( 2 ) za Izvoditelja.<br />
Ugovor stupa na snagu nadnevkom potpisa ovlaštenih osoba obiju ugovornih strana .<br />
Zagreb,________<br />
I Z V O D I T E L J : N A R U Č I T E L J :<br />
XI. TEHNIČKA SPECIFIKACIJA<br />
1. USLUGA SUPERVIZORA PRILIKOM REMONTA PLINSKIH TURBINA - STROJARSKI DIO<br />
29
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
Plinske turbine 2x26 MW PTE Zagreb-Zapad svakih 8000 sati zahtijevaju remontne aktivnosti pod nazivom Inspekcija<br />
sustava izgaranja. Predviđeno vrijeme odvijanja radova je od 01.05.2010. do 08.06.2010. sukladno Terminskom planu<br />
aktivnosti na PTE 2x26 MW 2010. Cilj inspekcije je demontaža i pregled stanja dijelova koji su izloženi visokim<br />
temperaturama (sapnice goriva, komore izgaranja, prijelazni komadi, pregled prvog stupnja statorskih lopatica). Za<br />
stručno vođenje radova uzima se usluga ovlaštenog supervizora plinskih turbina (10.05.2010. do 08.06.2010.) koji vodi<br />
radove, vrši ispitivanja i pušta turbinu u pogon i na taj način se ostvaruje jednogodišnja garancija na izvedene radove.<br />
Remont pod nazivom Inspekcije sustava izgaranja na plinskim turbinama PTE 2x26MW – proizvođač GE - Frame 5, typ<br />
PG5371(PA). je planirana za svibanj - lipanj 2010. (prema priloženom terminskom planu) Supervizor za strojarski dio<br />
treba biti u pogonu EL-TO od 10.05.2010. do 08.06.2010. Radno vrijeme je od 07:00 do 17:00, uključujući subote. Opseg<br />
radova je dan u terminskom planu, a obuhvaća stavke 1.3 , 1.6 , 1.7 – 1.7.1, 1.7.5 , 2.1 – 2.1.2 , 2.3 , 2.7 – 2.7.1 , 2.7.5<br />
Ponuda mora sadržavati slijedeće troškove: ukupnu cijenu (uključeni svi troškovi), cijenu radnog sata (redovni,<br />
prekovremeni, čekanje), dnevnice, troškovi smještaja, troškovi putovanja. Radovi moraju biti pokriveni policom<br />
osiguranja.<br />
Također se zahtjeva, nakon izvršenih radova izvješće s mjernim protokolima za obje turbine (CD + papir)<br />
2. USLUGA TURBINSKIH SPECIJALISTA KOD REMONTA PLINSKIH TURBINE<br />
Turbinski specijalisti su VKV i KV monteri osposobljeni i iskusni na poslovima remonta plinske turbine. Opseg radova je<br />
demontaža i pregled stanja dijelova koji su izloženi visokim temperaturama, te ponovna montaža. Remont je planiran u<br />
vremenu od 03.05. do 08.06.2010. sukladno Terminskom planu aktivnosti na PTE 2x26 MW 2010. Radovi se izvode pod<br />
vodstvom supervizora za strojarski dio i pod nadzorom Naručitelja. Radno vrijeme je od 07:00 do 17:00 sati, uključujući<br />
subote.<br />
Opseg radova na PT1 i PT2<br />
Demontaža:<br />
Sapnice goriva i priključni cjevovodi<br />
Komore izgaranja i plamene cijevi<br />
Svijećice i prelazni komadi<br />
Statorske i rotorske lopatice<br />
Montaža svih demontiranih sklopova<br />
Otvaranje i pregled spojke ispred prednjeg ležaja<br />
Pregled reduktora<br />
Otvaranje i pregled usisnog kanala i privodnih lopatica kompresora<br />
Tlačna proba plinskih cijevi<br />
Pregled plinskog ventila<br />
Naručitelj zadržava pravo promjene termina remontnih aktivnosti. Obračun se vrši na osnovu Dnevnika rada potpisanog<br />
od strane Naručitelja.<br />
Turbinski specijalisti su prisutni u periodu:<br />
PT1 od 07.05.2010. do 19.05.2010.<br />
PT2 od 20.05.2010. do 01.06.2010.<br />
3. BOROSKOPSKI PREGLED PLINSKIH TURBINA<br />
Da bi se utvrdilo stanje protočnog dijela turbine potrebno je izvršiti boroskopski pregled plinskih turbina. Boroskopski<br />
pregled je dijagnostička metoda preventivnog održavanja u cilju utvrđivanja stanja protočnog dijela plinske turbine. Na<br />
osnovu rezultata boroskopskog pregleda zaključuje se o stanju turbine i procjenjuju se daljnji eventualni zahvati<br />
održavanja. Boroskopskim pregledom se vizualno utvrđuje stanje 1. i 2. stupnja statorskih i rotorskih lopatica te pokrovnih<br />
segmenata. Pregled će se izvršiti prije Inspekcije sustava izgaranja.<br />
Ponuda mora sadržavati ukupnu cijenu boroskopskog pregleda za obje turbine u koju su uključeni troškovi dnevnica,<br />
smještaja i putovanja.<br />
Nakon izvršenih radova zahtjeva se izvješće o izvršenom boroskopskom pregledu za obje turbine (CD + papir)<br />
4. PRIPREMNO <strong>ZA</strong>VRŠNI RADOVI PRILIKOM REMONTA PLINSKIH TURBINA<br />
Remontne aktivnosti na plinskim turbinama PTE 2x26 MW će se vršiti od 01.05. do 08.06.2010. godine sukladno<br />
Terminskom planu aktivnosti na PTE 2x26 MW 2010. U tablici je dana specifikacija radova koje je potrebno izvršiti<br />
tijekom remonta na PTE 2x26 MW. Svaka aktivnost ima svoj redni broj prema termin planu kompletnog remonta (2.<br />
stupac, Broj TP). U tablici su date aktivnosti s razradom po podpozicijama. Također je dano trajanje pojedine aktivnosti u<br />
danima sukladno termin planu te je potrebno isto poštivati kako ne bi bio ugrožen tijek aktivnosti i planirani rokovi.<br />
30
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
Poz Broj<br />
TP<br />
Aktivnosti<br />
Trajanj<br />
e<br />
Početak<br />
Završetak<br />
Plinska turbina PT1<br />
1.2 Pripremni radovi<br />
1 1.2.2 Demontaža zračnog kanala na krovu PT1<br />
1 04.05. 04.05.<br />
− otpuštanje vijaka prirubničkih spojeva<br />
− uklanjanje segmenata kanala<br />
2 1.2.4 Demontaža bočnih stranica i krova PT1<br />
1 06.05. 06.05.<br />
− demontaža bočnih vrata turbinskog kontejnera<br />
− otpuštanje vijaka krova turbinskog kontejnera<br />
− demontaža krova<br />
− eventualna demontaža okvira bočnih vrata radi manipualcije s<br />
turbinskim kućištem<br />
− odlaganje krova van objekta<br />
1.3 Inspekcija sustava izgaranja<br />
3 1.3.6 Otvaranje i pregled ispušnog dijela, eventualna sanacija PT1<br />
4 07.05. 11.05.<br />
− otvaranje poklopca ispušnog kanala<br />
− defektacijski pregled bočnih stranica ispušnog kanala<br />
− sanacija pukotina u limu izrezivanjem lima izolacijskih kutija i<br />
umetanje novih limova i vijaka za pričvršćivanje<br />
− zatvaranje poklopca ispušnog kanala<br />
1.4 Radovi tijekom inspekcije sustava izgaranja<br />
4 1.4.2 Pranje zagrijača zraka PT1<br />
2 10.05. 11.05.<br />
− otvaranje inspekcijskog otvora plenuma (2 kom)<br />
− čišćenje zagrijača zraka usisavačem<br />
− tlačna proba zagrijača (2 kom)<br />
5 1.4.3 Izmjena zračnih filtera na kompresoru PT1 + transport<br />
1 12.05. 12.05.<br />
− transport zračnih filtera<br />
− demontaža starih filtera<br />
− ugradnja novih filtera<br />
6 1.4.4 Izmjena zračnih filtera na generatoru PT1<br />
1 13.05. 13.05.<br />
− demontaža starih filtera<br />
− montaža novih filtera<br />
7 2.4.5 Radovi na odvajaču uljnih para<br />
2 14.05. 15.05.<br />
− demontaža<br />
− zamjena ležaja<br />
− montaža<br />
1.5 Završni radovi<br />
8 1.5.1 Montaža bočnih stranica i krova PT1<br />
1 20.05. 20.05.<br />
− sanacija okvira bočnih vrata<br />
− montaža krova turbinskog kontejnera<br />
− postavljanje brtve krova<br />
− zatezanje vijaka krova<br />
− montaža bočnih vrata turbinskog kontejnera<br />
9 1.5.3 Montaža zračnog kanala na krovu PT1 1 22.05. 22.05.<br />
10 1.6 Pranje kompresora - ispomoć PT1<br />
− skupljanje vode i detergenta kod pranje kompresora<br />
Plinska turbina PT2<br />
2.2 Pripremni radovi<br />
11 2.2.2 Demontaža zračnog kanala na krovu PT2<br />
− otpuštanje vijaka prirubničkih spojeva<br />
− uklanjanje segmenata kanala<br />
12 2.2.4 Demontaža bočnih stranica i krova PT2<br />
− demontaža bočnih vrata turbinskog kontejnera<br />
− otpuštanje vijaka krova turbinskog kontejnera<br />
− demontaža krova<br />
− eventualna demontaža okvira bočnih vrata radi manipualcije s<br />
turbinskim kućištem<br />
− odlaganje krova van objekta<br />
2.4 Inspekcija sustava izgaranja<br />
13 2.3.6 Otvaranje i pregled ispušnog dijela, eventualna sanacija PT2<br />
− otvaranje poklopca ispušnog kanala<br />
1 25.05. 25.05.<br />
1 18.05. 18.05.<br />
1 20.05. 20.05.<br />
4 26.05. 29.05.<br />
31
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
− defektacijski pregled bočnih stranica ispušnog kanala<br />
− sanacija pukotina u limu izrezivanjem lima izolacijskih kutija i<br />
umetanje novih limova i vijaka za pričvršćivanje<br />
− zatvaranje poklopca ispušnog kanala<br />
2.4 Radovi tijekom inspekcije sustava izgaranja<br />
14 2.4.2 Pranje zagrijača zraka PT2<br />
− otvaranje inspekcijskog otvora plenuma (2 kom)<br />
− čišćenje zagrijača zraka usisavačem<br />
− tlačna proba zagrijača (2 kom)<br />
2 29.05. 31.05.<br />
15 2.4.3 Izmjena zračnih filtera na kompresoru PT2 + transport<br />
1 01.06. 01.06.<br />
− transport zračnih filtera<br />
− demontaža starih filtera<br />
− ugradnja novih filtera<br />
16 2.4.4 Izmjena zračnih filtera na generatoru PT2<br />
1 02.06. 02.06.<br />
− demontaža starih filtera<br />
− montaža novih filtera<br />
17 2.4.5 Radovi na odvajaču uljnih para<br />
2 27.05. 28.05.<br />
− demontaža<br />
− zamjena ležaja<br />
− montaža<br />
2.5 Završni radovi<br />
18 2.5.1 Montaža bočnih stranica i krova PT2<br />
1 02.06. 05.06.<br />
− sanacija okvira bočnih vrata<br />
− montaža krova turbinskog kontejnera<br />
− postavljanje brtve krova<br />
− zatezanje vijaka krova<br />
− montaža bočnih vrata turbinskog kontejnera<br />
19 2.5.3 Montaža zračnog kanala na krovu PT2 1 07.06. 04.06.<br />
20 2.6 Pranje kompresora - ispomoć PT2<br />
1 08.06. 08.06.<br />
− skupljanje vode i detergenta kod pranje kompresora<br />
21 Nepredviđeni radovi cca 300 čovjek sati<br />
5. ISPORUKA REZERVNIH DIJELOVA <strong>ZA</strong> REMONT PLINSKIH TURBINE – STROJARSKI DIO<br />
Tehnička specifikacija dijelova je data u točki III. OBRA<strong>ZA</strong>C TROŠKOVNIKA ove dokumentacije<br />
6. SERVIS DIESEL MOTORA I ISPORUKA FILTERA ULJA <strong>ZA</strong> PLINSKE TURBINE<br />
1. PTE - Servis startnih diesel motora - Specifikacija dijelova i radova<br />
Potrebno je izvršiti redoviti servis diesel motora Detroit Diesel (2 kom) prema slijedećoj specifikaciji:<br />
Proizvođač:<br />
Tip:<br />
Detroit Diesel<br />
DDC 12V71N<br />
PTA1 ser. br. 12VA086223<br />
PTA2 ser. br. 12VA085787<br />
1.1 Specifikacija radova:<br />
1. Servis motora<br />
- regulacija motora<br />
- zamjena filtera ulja<br />
- zamjena ulja<br />
- zamjena filtera goriva<br />
- zamjena filtera zraka<br />
2. Zamjena brtvila na ispušnim granama<br />
3. Provjera pogona puhala<br />
1.2 Materijal – rezervni dijelovi potrebni za izvođenje servisnih radova:<br />
- Filter goriva FF5036 2 kom<br />
32
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
- Filter goriva FF5037 2 kom<br />
- Filter ulja LF3333 4 kom<br />
- Filter zraka AF374 4 kom<br />
- Brtva poklopca pogona puhala 2 kom<br />
- Brtva ispušne grane, krajnja 8 kom<br />
- Brtva ispušne grane, srednja 4 kom<br />
- Gumene spojnice (manžete)<br />
za rashladnu vodu<br />
2 kompleta<br />
Planirano vrijeme izvođenja sevisnih radova je u vremenu od 15.05.2010. do 08.06.2010.<br />
2. PTE - Specifikacija uljnih filtera<br />
2.1 Filterski uložak filtera ulja za podmazivanje 5 μm (papir)<br />
Dimenzije: - vanjski promjer 7"<br />
- dužina 18"<br />
Količina:<br />
36 kom<br />
Prilikom prve ugradnje od strane proizvođača plinske turbine ugrađen je filterski uložak tip PL 718-05-CN koji je proizvod<br />
firme HILCO.<br />
2.2 Filterski uložak filtera kontrolnog ulja 5 μm (papir)<br />
Dimenzije: - vanjski promjer 5"<br />
- dužina 11"<br />
Količina:<br />
8 kom<br />
Prilikom prve ugradnje od strane proizvođača plinske turbine ugrađen je filterski uložak tip PL 511-05-C koji je proizvod<br />
firme HILCO<br />
2.3 Filterski uložak uređaja za odvajanje uljnih para plinske turbine<br />
(filter od mikro staklenih vlakana s učinkom filtracije 99.9% pri 0,1μm)<br />
Količina:<br />
80 kom<br />
Tip uređaja za odvajanje uljnih para je FRANKE SG 600/4080/110. Prilikom prve ugradnje od strane proizvođača<br />
plinske turbine ugrađen je filterski uložak koji je proizvod firme FRANKE – Filter.<br />
7. USLUGA SUPERVIZORA PRILIKOM REMONTA PLINSKIH TURBINA – REGULACIJA I MJERENJE (NADZORNI<br />
SUSTAV MARK IV)<br />
U pogonu EL-TO za vrijeme remonta potrebno je izvršiti pregled nadzornog sustava Speedtronic Mark IV, te napraviti<br />
primarna ispitivanja na obje turbine. Inspekcija nadzornog sustava obuhvaća provjeru ispravnosti rada pojedinih<br />
komponenti, provjeru parametara, te provjeru funkcionalnosti rada sustava u cjelini. Također je potreban angažman<br />
specijaliste i kod ispitivanja sustava zaštite i uzbude generatora.<br />
Radno vrijeme:<br />
Pregled nadzornog sustava Speedtronic Mark IV izvršiti će se u periodu PT1: od 20.05.2010. do 26.05.2010. ; PT2: od<br />
01.06.2010. do 08.06.2010. sukladno Terminskom planu aktivnosti na PTE 2x26 MW 2010. Radno vrijeme je svaki radni<br />
dan od 07.00 – 17.00h osim nedjelje i praznika.<br />
Opseg radova:<br />
Potrebno je ispitati slijedeće funkcije:<br />
- regulacijske funkcije,<br />
- zaštitne funkcije,<br />
- ispitivanje relejskih krugova,<br />
- podešavanje stop/speed ratio ventila, gas control ventila, IGV<br />
- start sekvencija,<br />
- sekvencija ubrzavanja,<br />
- sekvencija rada za vrijeme primarnog testa generatorskih zaštita,<br />
33
<strong>HEP</strong> EVV 94/10<br />
- sekvencija normalnog rada,<br />
- izvrštavanje turbine,<br />
- izdavanje izvješća o izvršenim radovima<br />
8. ISPORUKA REZERVNIH DIJELOVA <strong>ZA</strong> REMONT PLINSKIH TURBINE – REGULACIJA I MJERENJE (NADZORNI<br />
SUSTAV MARK IV)<br />
Tehnička specifikacija dijelova je data u točki III. OBRA<strong>ZA</strong>C TROŠKOVNIKA ove dokumentacije<br />
34