GGL/GGU INTEGRA® Navodila za uporabo - Velux
GGL/GGU INTEGRA® Navodila za uporabo - Velux
GGL/GGU INTEGRA® Navodila za uporabo - Velux
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>GGL</strong>/<strong>GGU</strong> INTEGRA ®<br />
KMX 100 / KMX 200 / KLR 100<br />
<strong>Navodila</strong> <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong><br />
SLOVENSKO<br />
VAS 451825 - 0107
Vsebina<br />
Čestitamo vam ob nakupu novega izdelka VELUX!<br />
Želimo, da bi bili z izdelkom čim bolj <strong>za</strong>dovoljni, <strong>za</strong>to najprej preberite navodila<br />
<strong>za</strong> <strong>uporabo</strong> in vzdrževanje.<br />
Pomembne informacije 4-5<br />
Zagon 6-7<br />
Začetna nastavitev 8-9<br />
Vodnik po funkcijah 10-11<br />
Upravljanje<br />
Izbira in upravljanje izdelka 12-14<br />
- Eno okno 12<br />
- Več kot eno okno 13-14<br />
Samodejno <strong>za</strong>piranje oken 15<br />
Izbira položajev in svetlobne jakosti 16-17<br />
Menijske funkcije<br />
Vodič po meniju 18<br />
Navigacija po menijih 19<br />
Zamenjava jezika 20<br />
Definicija pojmov: Prostor, Skupina, Cona 21<br />
Izdelava Prostora 22-23<br />
Ureditev Prostora 24-25<br />
Izdelava Skupine 26-27<br />
Poimenovanje 28-29<br />
Programi 30-41<br />
- Samodejno aktivirani program 31-35<br />
- Ročno aktivirani program P1/P2 36-41<br />
Ura in datum 42<br />
2 VELUX
Blokada tipkovnice 43<br />
Prikazovalnik 44-45<br />
- Osvetlitev prikazovalnika 44<br />
- Stanje mirovanja 45<br />
Spreminjanje <strong>za</strong>poredja 46-47<br />
Koda dostopa 48<br />
Brisanje nastavitev v daljinskem upravljalniku 49<br />
Razširitev sistema z izdelki VELUX in io-homecontrol ®<br />
Prijava novega izdelka 50-51<br />
Uporaba dodatnih daljinskih upravljalnikov 52-55<br />
- Kopiranje na še neaktiviran daljinski upravljalnik 52-53<br />
- Kopiranje na že aktiviran daljinski upravljalnik 54-55<br />
Prijava izdelkov iz drugih tipov upravljalnikov 56-57<br />
Kopiranje izdelkov na druge tipe upravljalnikov 58-59<br />
Varnostna koda 60-61<br />
Resetiranje sistema 62-63<br />
Montaža<br />
Držalo <strong>za</strong> daljinski upravljalnik 64-65<br />
Dežni senzor 66<br />
Žaluzije, rolete itd. 67<br />
Posebnosti okna<br />
Ročno upravljanje 68<br />
Izpad elektrike / Izguba daljinskega upravljalnika 69<br />
Vzdrževanje 70-71<br />
Nadaljnje informacije<br />
Simboli na prikazovalniku 72<br />
Slovar 73-74<br />
VELUX 3
Pomembne informacije<br />
Shranite ta navodila <strong>za</strong> kasnejše potrebe in jih izročite novemu lastniku.<br />
Varnost<br />
• Pred upravljanjem okna z električno opremo se vedno prepričajte, ali je upravljanje<br />
varno in da ne ogroža materialne lastnine, ljudi ali živali.<br />
• Za osebno varnost nikoli ne izte<strong>za</strong>jte rok ali telesa skozi okno, ne da bi prej<br />
izključili elektriko.<br />
• Otroci se ne smejo igrati z oknom ali električno opremo in daljinski upravljalnik<br />
mora biti shranjen zunaj dosega otrok.<br />
• Če so potrebna popravila ali nastavljanje, izključite izdelek z električnega<br />
omrežja in poskrbite, da ga kdo ne bi nevede ponovno priključil.<br />
• Vtič na priključnem kablu je samo <strong>za</strong> notranjo <strong>uporabo</strong>.<br />
• Priporočamo, da shranite daljinski upravljalnik v prostoru, kjer sta vgrajena<br />
okno in električna oprema.<br />
Delovanje<br />
• Če se dežni senzor zmoči, avtomatika samodejno <strong>za</strong>pre okno, prezračevalna<br />
loputa pa ostane odprta.<br />
• Dežni senzor ima vgrajen grelni element, ki ohranja površino suho, da se ne bi<br />
okno <strong>za</strong>piralo že pri nekaj kapljicah dežja, megli ali rosi.<br />
• Če ste okno odprli ročno, se okenska avtomatika ne bo aktivirala <strong>za</strong>radi<br />
signalov padavinskega senzorja.<br />
• Zapiranje okna od popolnoma odprtega do popolnoma <strong>za</strong>prtega položaja<br />
traja do ene minute, <strong>za</strong>to se prostor pri nenadnem silovitem dežju lahko<br />
zmoči, preden se okno <strong>za</strong>pre.<br />
• Pod vplivom snega in/ali ledu okno lahko <strong>za</strong>blokira.<br />
4 VELUX
Izdelek<br />
• Ta izdelek je <strong>za</strong>snovan <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong> z originalnimi izdelki VELUX. V kombinaciji<br />
z drugimi izdelki škoda ali napake niso izključene.<br />
• Izdelek je kompatibilen z izdelki, ki nosijo logotip io-homecontrol ® .<br />
• Električne izdelke morate <strong>za</strong>vreči v skladu s predpisi <strong>za</strong> elektronske odpadke<br />
in ne kot običajni gospodinjski odpadek.<br />
• Izrabljene baterije morate <strong>za</strong>vreči v skladu z veljavnimi predpisi <strong>za</strong> varstvo<br />
okolja.<br />
• Pričakovana življenjska doba baterij: pribl. 1 leto.<br />
• Embalažo lahko <strong>za</strong>vržete kot običajni gospodinjski odpadek.<br />
• Frekvenčni pas radijskega signala: 868 MHz.<br />
• Frekvenčno območje radijskega signala: 300 m na prostem. Odvisno od gradbene<br />
konstrukcije je frekvenčno območje v <strong>za</strong>prtem prostoru okoli 30 m.<br />
• Nivo hrupa: največ 70 dB(A).<br />
Vzdrževanje in servisiranje<br />
• Izključite okno z električnega omrežja, preden se lotite vzdrževalnih del (k<br />
tem sodi tudi pranje stekel!) ali servisnih del na oknu in izdelkih, pove<strong>za</strong>nih z<br />
njim in poskrbite, da ga kdo ne bi nevede ponovno priključil.<br />
• Če je poškodovan električni priključni kabel, ga mora <strong>za</strong>menjati električar v<br />
skladu s predpisi.<br />
• Nadomestni deli so na voljo pri VELUX-u. Pri naročilu navedite podatke na<br />
napisni tablici.<br />
• S tehničnimi vprašanji se obrnite na VELUX.<br />
io-homecontrol ®<br />
<strong>za</strong>gotavlja napredno in varno radijsko tehnologijo ter enostavno<br />
montažo le-te. Izdelki z nalepko io-homecontrol ®<br />
so komunikacijsko usklajeni, kar<br />
izboljša udobje, varnost in prihranek energije.<br />
www.io-homecontrol.com<br />
VELUX 5
Zagon<br />
POMEMBNO!<br />
• Če je en sam daljinski upravljalnik, morajo biti<br />
vsi izdelki prijavljeni v tem daljinskem upravljalniku,<br />
glej poglavje Začetna nastavitev.<br />
• Če je več daljinskih upravljalnikov, morajo<br />
biti vsi izdelki prijavljeni v enem izmed njih ,<br />
glej poglavje Začetna nastavitev. Nato morate<br />
podatke kopirati iz tega daljinskega upravljalnika<br />
na druge, glej poglavje Uporaba dodatnih<br />
daljinskih upravljalnikov.<br />
• Za prijavo novega izdelka v daljinskem upravljalniku,<br />
ki je že v uporabi, boste našli navodila<br />
pod poglavjem Prijava novega izdelka.<br />
6 VELUX
VELUX 7
Začetna nastavitev<br />
Začetna nastavitev mora biti končana v 10 minutah,<br />
<strong>za</strong>to si najprej preberite točke 1-8.<br />
Pomembno opozorilo! Če je električni kabel že priključen<br />
na omrežje, ga morate pred <strong>za</strong>četno nastavitvijo<br />
izključiti!<br />
Ko je <strong>za</strong>četna nastavitev končana, se vsa okna s pove<strong>za</strong>no<br />
električno opremo prikažejo na prikazovalniku.<br />
1<br />
Poskrbite, da je(so) okno(-a) z električno opremo, ki jo<br />
morate še prijaviti, izključeno(a) z električnega omrežja.<br />
2<br />
Pomaknite navzdol pokrov <strong>za</strong> baterije, kot je prika<strong>za</strong>no<br />
na sliki. Vstavite tri baterije (tipa AA, 1,5 V) v daljinski<br />
upravljalnik. Zamenjajte pokrov.<br />
3<br />
Izberi jezik:<br />
S tipko označite jezik.<br />
S tipko "Enter" potrdite izbiro.<br />
LANGUAGE<br />
Dansk<br />
Slovensko<br />
Français<br />
Deutsch<br />
Enter<br />
P1<br />
P2<br />
8 VELUX
4<br />
Priključite napajanje <strong>za</strong> okno (-a) z električno opremo.<br />
Napotek: Pripravite druge izdelke io-homecontrol ® <strong>za</strong><br />
prijavo v skladu z navodili <strong>za</strong> konkretni izdelek.<br />
5<br />
S tipko "Pripravljen" <strong>za</strong>ženite samodejno prijavo <strong>za</strong><br />
vsak izdelek.<br />
SAMODEJNA NASTAV.<br />
Priključite izdelek na<br />
električno omrežje in<br />
pritisnite Pripravljen v<br />
10 minutah<br />
Pripravljen Info<br />
P1<br />
P2<br />
SAMODEJNA NASTAV.<br />
6<br />
Samodejna prijava poteka. Počakajte.<br />
7<br />
Na prikazovalniku se prikaže sporočilo "Končano", ko so<br />
prijavljeni vsi izdelki. Če se na prikazovalniku prikaže sporočilo<br />
"Nedokončano", si preberite navodila pod poglavjem<br />
Resetiranje sistema.<br />
SAMODEJNA NASTAV.<br />
Končano<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
8<br />
Prikazovalnik prikaže prijavljeni izdelek. Upravljanje je na<br />
voljo. Novi izdelek je nameščen v Hiši kot privzeti izdelek.<br />
Meni<br />
P1<br />
Izberi<br />
P2<br />
VELUX 9
Vodnik po funkcijah<br />
Sledi opis funkcij daljinskega upravljalnika.<br />
Prikazovalnik vam prikaže izdelek, ki ga upravljate,<br />
katero menijsko funkcijo uporabljate, itd.<br />
V spodnji vrstici sta vedno navedeni funkciji dveh<br />
izbirnih tipk.<br />
Napotek: Prikaz vašega prikazovalnika je morda<br />
drugačen, kar je odvisno od izdelka, ki ste ga<br />
na<strong>za</strong>dnje upravljali.<br />
Meni<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Izberi<br />
Izbirne, navigacijske in programske tipke<br />
Tipke <strong>za</strong> upravljanje izbranega izdelka<br />
Glavne funkcije tipk <strong>za</strong> vsakodnevno <strong>uporabo</strong> so<br />
prika<strong>za</strong>ne na naslednji strani. Bolj kompleksne<br />
funkcije so podrobno predstavljene v nadaljevanju<br />
teh navodil.<br />
10 VELUX
Izbirni tipki<br />
- <strong>za</strong> aktiviranje menija in potrditev izbrane menijske<br />
funkcije. Trenutna funkcija tipke je navedena tik nad tipko<br />
v prikazovalniku.<br />
- <strong>za</strong> izbiro Prostora, Skupine, Cone ali izdelka, ki ga boste<br />
upravljali. Trenutna funkcija tipke je navedena tik nad<br />
tipko v prikazovalniku.<br />
Meni<br />
P1<br />
P1<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Izberi<br />
P2<br />
P2<br />
Navigacijski tipki<br />
- <strong>za</strong> listanje navzgor in navzdol po izdelku ali meniju.<br />
P1<br />
P2<br />
Programski tipki<br />
- <strong>za</strong> aktiviranje nastavljenega <strong>za</strong>poredja upravljanja s<br />
pritiskom ene same tipke.<br />
Tipke <strong>za</strong> upravljanje izdelka<br />
ODPRI/NAVZGOR/VKLOP ali ZAPRI/NAVZDOL/<br />
IZKLOP<br />
Kratki pritisk tipke: izdelek se pomakne do najvišjega<br />
zgornjega ali spodnjega položaja.<br />
Dolgi pritisk tipke: izdelek se pomakne do enega od nastavljenih<br />
položajev.<br />
Glej poglavje Izbira položajev in svetlobne jakosti.<br />
P1<br />
P2<br />
Stop in statusna tipka<br />
STOP<br />
Kratki pritisk tipke: izdelek se med pomikom ustavi.<br />
Dolgi pritisk tipke: vsi izdelki se med pomikom ustavijo.<br />
Kratki pritisk tipke, če izberete izdelek, ki miruje: prikaže<br />
se status izdelka.<br />
VELUX 11
Izbira in upravljanje izdelka<br />
Izdelek lahko upravljate (npr. žaluzijo), šele ko želeni izdelek<br />
poiščete na prikazovalniku.<br />
Primeri prikazujejo, kako najlažje poiščete izdelek, ki ga<br />
želite upravljati; razdeljeni so v dve skupini: <strong>za</strong> eno okno in<br />
<strong>za</strong> več kot eno okno.<br />
Eno okno<br />
Z enim električnim izdelkom<br />
Okno je opremljeno samo z okensko avtomatiko, <strong>za</strong>to ni<br />
potrebno najprej izbrati izdelka.<br />
S tipko aktivirajte upravljanje.<br />
Meni<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Izberi<br />
Z več električnimi izdelki<br />
Okno je opremljeno z okensko avtomatiko, roleto, žaluzijo in<br />
lučkama na okvirju.<br />
Primer prikazuje, kako izberete in upravljate žaluzijo.<br />
S tipko izberite "Žaluzija".<br />
S tipko aktivirajte upravljanje.<br />
Meni<br />
P1<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Žaluzija<br />
Izberi<br />
P2<br />
12 VELUX
Več kot eno okno<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Z enim električnim izdelkom<br />
Tri okna so opremljena samo z okensko avtomatiko.<br />
Primer prikazuje, kako izberete in upravljate okno Št. 2.<br />
S tipko izberite okno Št. 2.<br />
S tipko aktivirajte upravljanje.<br />
Meni<br />
P1<br />
Hiša<br />
Št. 2<br />
Okno<br />
Izberi<br />
P2<br />
Več kot eno okno z več električnimi izdelki: glej naslednjo<br />
stran.<br />
VELUX 13
Izbira in upravljanje izdelka<br />
Več kot eno okno<br />
1<br />
2 3<br />
Z več električnimi izdelki<br />
Tri okna so opremljena z okensko avtomatiko, roleto,<br />
žaluzijo in lučkama na okvirju.<br />
Primer prikazuje, kako izberete in upravljate žaluzijo Št. 3.<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
1<br />
Pritisnite "Izberi".<br />
Meni<br />
Izberi<br />
2<br />
Prikažejo se vse vrste izdelkov v Hiši.<br />
S tipko označite "Žaluzija".<br />
S tipko "Vnos".<br />
HIŠA<br />
Okno<br />
Roleta<br />
Žaluzija<br />
Lučki<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
3<br />
S tipko označite žaluzijo "Št. 3".<br />
Pritisnite "Vnos".<br />
ŽALUZIJA<br />
Št. 1<br />
Št. 2<br />
Št.3<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
4<br />
S tipko aktivirajte upravljanje.<br />
14 VELUX
Samodejno <strong>za</strong>piranje oken<br />
Če ste okno odprli z daljinskim upravljalnikom, lahko<br />
nastavite samodejno <strong>za</strong>piranje okna. Želite na primer hitro<br />
prezračiti hišo ob povratku domov. Programiranje samodejnega<br />
<strong>za</strong>piranja morate <strong>za</strong>četi 5 sekund po odpiranju<br />
okna z daljinskim upravljalnikom. Možne nastavitve so:<br />
neaktivno, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 1 h, 3 h in 6 h.<br />
Primer prikazuje, kako nastavite samodejno <strong>za</strong>piranje okna<br />
Št. 1 po 10 minutah.<br />
1<br />
Izberite okno in ga odprite, glej poglavje Izbira in upravljanje<br />
izdelka.<br />
Poteka<br />
Se <strong>za</strong>pre v<br />
2<br />
Prikazovalnik prikaže ikono in besedilo "Se <strong>za</strong>pre v".<br />
P1<br />
P2<br />
Se <strong>za</strong>pre v<br />
10 min<br />
3<br />
Preletite s tipkama opcije in izberite "10 min".<br />
P1<br />
P2<br />
4<br />
Prikazovalnik prikaže ikono in odšteva, dokler ni okno<br />
<strong>za</strong>prto.<br />
Meni<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
10 min<br />
Izberi<br />
VELUX 15
Izbira položajev in svetlobne jakosti<br />
Za izdelek ali Skupino izdelkov lahko nastavite pomik do<br />
določenega položaja.<br />
Primer prikazuje, kako nastavite pomik rolete navzdol <strong>za</strong><br />
50 %.<br />
1<br />
Izberite konkretni izdelek, glej poglavje Izbira in upravljanje<br />
izdelka.<br />
Hiša<br />
Št. 2<br />
Roleta<br />
2<br />
V prikazovalniku je izbrani izdelek. Primer prikazuje roleto<br />
Št. 2.<br />
Meni<br />
P1<br />
Izberi<br />
P2<br />
Pomik<br />
50 % navzdol<br />
3<br />
Pritisnite in <strong>za</strong>držite tipko ter opazujte prikazovalnik.<br />
Vsaka črna pika ustre<strong>za</strong> 10 % pomika rolete. Pet črnih pik<br />
ustre<strong>za</strong> pomiku rolete navzdol <strong>za</strong> 50 %.<br />
Sprostite tipko in roleta se bo pomaknila navzdol do<br />
nastavljenega položaja.<br />
Napotek: S kratkim pritiskom tipke aktivirate pomik rolete<br />
do končnega zgornjega ali spodnjega položaja.<br />
16 VELUX
Lučki na okvirju lahko upravljate na isti način.. Odstotki tu<br />
veljajo <strong>za</strong> svetlobno jakost.<br />
Kratki pritisk tipke: lučki se popolnoma vključita ali<br />
izključita<br />
Žaluzijo lahko upravljate na dva načina. Lahko jo pomikate<br />
navzgor in navzdol, kot je to opisano <strong>za</strong> roleto, in lahko<br />
nagibate lamele. Za nagibanje lamel žaluzije izberite opcijo<br />
Nagib z navigacijskima tipkama , potem ko ste izbrali<br />
izdelek.<br />
Za prezračevanje prek prezračevalne lopute brez odpiranja<br />
okna sprostite tipko , ko se v prikazovalniku prikaže<br />
opcija "Prezračevanje".<br />
VELUX 17
Vodič po meniju<br />
Vodič po menijskih funkcijah daljinskega upravljalnika<br />
Dodatne informacije o posameznih funkcijah boste našli pod ustreznim<br />
poglavjem<br />
Meni<br />
Hiša<br />
No. 1<br />
Okno<br />
MENI<br />
Izberi<br />
Hišne nastavitve<br />
Uporabniške nastav.<br />
Sistemske nastavitve<br />
Programske nastav.<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
HIŠNE NASTAVITVE<br />
Prostor<br />
Skupina<br />
Spremeni <strong>za</strong>poredje<br />
Preimenuj<br />
Počisti<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
UPORABNIŠKE NASTAV.<br />
Jezik<br />
Prikazovalnik<br />
Ura in datum<br />
Koda dostopa<br />
Blokada tipkovnice<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
SISTEMSKE NASTAVITVE<br />
Prijavi izdelek<br />
Kopiraj sistem<br />
Varnostna koda<br />
Postavi<br />
Vnos<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
s. 22-25<br />
s. 26-27<br />
s. 46-47<br />
s. 28-29<br />
s. 49<br />
s. 20<br />
s. 44-45<br />
s. 42<br />
s. 48<br />
s. 43<br />
s. 50-51<br />
s. 52-53<br />
s. 60-61<br />
s. 58-59<br />
PROGRAMSKE NASTAV.<br />
Seznam<br />
Zapiši<br />
Počisti<br />
Preimenuj<br />
Spremeni <strong>za</strong>poredje<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
s. 35<br />
s. 31-41<br />
18 VELUX
Navigacija po menijih<br />
Primer prikazuje, kako poiščete Prostor s pomočjo menijskih<br />
opcij.<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Meni<br />
Izberi<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
P1<br />
P2<br />
2<br />
Prikaže se seznam opcij v Meniju.<br />
S tipko označite "Hišne nastavitve".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
MENI<br />
Hišne nastavitve<br />
Uporabniške nastav.<br />
Sistemske nastavitve<br />
Programske nastav.<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
3<br />
Prikaže se seznam menijskih opcij v Hišne nastavitve.<br />
S tipko označite "Prostor".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Nato nadaljujete z izbiranjem funkcij pod menijsko opcijo<br />
Prostor.<br />
HIŠNE NASTAVITVE<br />
Prostor<br />
Skupine<br />
Spremeni <strong>za</strong>poredje<br />
Preimenuj<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
Izbiranje menijskih opcij je v nadaljevanju navodil<br />
prika<strong>za</strong>no na naslednji način:<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Meni<br />
Izberi<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
P1<br />
P2<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Hišne nastavitve<br />
Prostor<br />
VELUX 19
Zamenjava jezika<br />
Jezik na prikazovalniku lahko <strong>za</strong>menjate.<br />
Primer prikazuje, kako to storite.<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Meni<br />
Izberi<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
P1<br />
P2<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Uporabniške nastavitve<br />
Jezik<br />
3<br />
Prikazovalnik prikaže seznam jezikov. Trenutno izbrani jezik<br />
je poudarjen.<br />
JEZIK<br />
Dansk<br />
Slovensko<br />
Français<br />
Deutsch<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
4<br />
S tipko označite drugi jezik.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
JEZIK<br />
Dansk<br />
Slovensko<br />
Français<br />
Deutsch<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
INFORMATION<br />
5<br />
Prikazovalnik prikaže, da je sprememba shranjena.<br />
Sauvegardé<br />
20 VELUX
Definicija pojmov: Prostor, Skupina, Cona<br />
Za lažje upravljanje zlasti velikih sistemov priporočamo, da<br />
povežete vsak izdelek s Prostorom in/ali Skupino.<br />
Prostor 1<br />
Definicija Prostora<br />
Prostor predstavlja eden ali več raznovrstnih izdelkov, ki so<br />
fizično v istem prostoru, npr. spalnici ali kuhinji.<br />
Izdelek je mogoče dodeliti samo enemu Prostoru.<br />
Prostor 2<br />
Prostor 1<br />
Definicija Skupine<br />
Skupino predstavljata najmanj dva istovrstna izdelka (npr.<br />
dve roleti).<br />
Skupina "Vsi" z vsemi istovrstnimi izdelki je samodejno<br />
ustvarjena, da lažje hkrati upravljate istovrstne izdelke.<br />
Skupine, ki <strong>za</strong>jemajo več Prostorov, so poimenovane Cone.<br />
Prostor 2<br />
Prostor 1<br />
Prostor 2<br />
Definicija Cone<br />
Cona je Skupina, ki <strong>za</strong>jema več Prostorov.<br />
VELUX 21
Izdelava Prostora<br />
Če imate več izdelkov, jih lahko<br />
združite po Prostorih <strong>za</strong> lažje<br />
iskanje in upravljanje.<br />
Če želite ustvariti Prostor, morate<br />
ustvariti vsaj dva Prostora. Prostor<br />
2 naj <strong>za</strong>jema vse izdelke, ki<br />
niso razvrščeni v Prostor 1, glej točko 8.<br />
Hiša<br />
Primer prikazuje dva prostora s po dvema oknoma v<br />
vsakem. Prika<strong>za</strong>no je, kako ustvarite Prostor 1 s premikom<br />
ustreznih izdelkov iz Hiše v Prostor 1.<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
Meni<br />
Izberi<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Hišne nastavitve Prostor Ustvari<br />
3<br />
Prikažejo se področja v Hiši.<br />
S tipko označite področje z izdelkom, ki ga želite razvrstiti<br />
v Prostor 1.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
IZDELEK IZ<br />
Hiša<br />
Vnos<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
4<br />
Prikaže se seznam vseh izdelkov v Hiši. Vrsta izdelka je<br />
prika<strong>za</strong>na v drugi vrstici z vrha. Posamezno vrsto lahko<br />
izberete s kratkim pritiskom tipke .<br />
S tipko označite izdelek, ki ga želite prenesti v Prostor 1.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
HIŠA<br />
OKNO<br />
Št. 1<br />
Št. 2<br />
Št. 3<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
22 VELUX
5<br />
Prikaže se izbrani izdelek.<br />
Pritisnite "Več" če želite prenesti dodatne izdelke v Prostor<br />
1. Vrnili se boste na seznam (glej točko 4). Ponavljajte<br />
točki 4–5, dokler ne prenesete vseh želenih izdelkov v<br />
Prostor 1.<br />
Nadaljujte s tipko "Naprej".<br />
Št. 1<br />
Več<br />
P1<br />
HIŠA<br />
OKNO<br />
Naprej<br />
P2<br />
6<br />
Prikaže se seznam opcij.<br />
S tipko označite "Shrani novi Prostor".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
(Če označite kako drugo opcijo, prekličete izbiro.)<br />
NAPREJ<br />
Shrani novi Prostor<br />
Razveljavi izdelek<br />
Razveljavi novi Prostor<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
7<br />
Prikaže se potrditev, da je bil ustvarjen nov Prostor.<br />
INFORMACIJA<br />
Prostor je<br />
ustvarjen<br />
8<br />
Prikaže se vprašanje, ali želite ostale izdelke samodejno<br />
razvrstiti v drug Prostor.<br />
a) S tipko "Da" shranite preostale izdelke v Prostoru 2.<br />
b) S tipko "Ne" se vrnite na seznam, naveden pod<br />
točko 3.<br />
INFORMACIJA<br />
Shrani vse ostale<br />
izdelke v naslednjem<br />
Prostoru<br />
Da<br />
No<br />
9<br />
Prikazovalnik potrdi, da je bil ustvarjen nov Prostor.<br />
INFORMACIJA<br />
Prostor je<br />
ustvarjen<br />
Napotek: Izdelki se z razvrstitvijo<br />
v nov Prostor samodejno preštevilčijo.<br />
Prostor 1 Prostor 2<br />
VELUX 23
Ureditev Prostora<br />
Prostore, ki ste jih ustvarili, lahko poljubno urejate – enega<br />
ali več izdelkov lahko prenesete iz enega v drug Prostor.<br />
Primer prikazuje, kako okensko avtomatiko <strong>za</strong> okno Št. 1<br />
prenesete iz Prostora 1 v Prostor 2.<br />
Prostor 1<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Meni<br />
Izberi<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
P1<br />
P2<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Hišne nastavitve Prostor Uredi<br />
3<br />
Prikaže se seznam ustvarjenih Prostorov.<br />
S tipko označite Prostor, iz katerega želite prestaviti<br />
izdelek.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
PRESTAVI IZ<br />
Prostor 1<br />
Prostor 2<br />
Prostor 3<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
4<br />
Prikaže se seznam vrst izdelkov v Prostoru, iz katerega<br />
boste prestavili izdelek.<br />
S tipko označite "Okno".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Okno<br />
Roleta<br />
Vnos<br />
P1<br />
PROSTOR 1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
24 VELUX
5<br />
Prikaže se seznam istovrstnih izdelkov.<br />
S tipko označite izdelek, ki ga želite prenesti. Posamezno<br />
vrsto izdelkov lahko izberete s kratkim pritiskom<br />
tipke .<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Št. 1<br />
Št. 2<br />
Št. 3<br />
Vnos<br />
P1<br />
OKNO<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
6<br />
Prikaže se seznam Prostorov, v katere lahko prenesete<br />
izdelek.<br />
S tipko označite Prostor, v katerega želite prestaviti<br />
izdelek.<br />
S tipko "Vnos" potrdite novo razvrstitev izdelka.<br />
Prostor 1<br />
Prostor 2<br />
Prostor 3<br />
Vnos<br />
P1<br />
PRESTAVI V<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
7<br />
Prikazovalnik potrdi spremembe v več Prostorih.<br />
INFORMACIJA<br />
Prostora sta<br />
spremenjena<br />
Napotek: Izdelki se ob razvrstitvi v nov Prostor samodejno<br />
preštevilčijo.<br />
VELUX 25
Izdelava Skupine<br />
Za lažje upravljanje istovrstnih izdelkov lahko izdelate<br />
Skupino.<br />
Primer prikazuje Prostor s štirimi okni,<br />
vsako okno ima okensko avtomatiko.<br />
Prika<strong>za</strong>no je, kako ustvarite Skupino<br />
okenskih avtomatik <strong>za</strong> dve okni – okno<br />
Št. 3 in okno Št. 4. Pogoj je že ustvarjen<br />
Prostor 1.<br />
Napotek: Številka <strong>za</strong> Skupine "Vsi", od<br />
katerih vsaka <strong>za</strong>jema vse istovrstne izdelke v <strong>za</strong>devnem<br />
Prostoru, je bila ustvarjena samodejno, ko je bil ustvarjen<br />
Prostor 1.<br />
1<br />
2<br />
Prostor 1<br />
3<br />
4<br />
Prostor 1<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Meni<br />
Izberi<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
P1<br />
P2<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Hišne nastavitve Skupina Ustvari<br />
3<br />
Prikaže se seznam ustvarjenih Prostorov.<br />
S tipko označite Prostor, v katerem želite ustvariti<br />
Skupino 1.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
IZDELEK IZ<br />
Prostor 1<br />
Prostor 2<br />
Prostor 3<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
4<br />
Prikažejo se različne vrste izdelkov v Prostoru 1.<br />
S pritiskom označite "Okno".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
PROSTOR 1<br />
Okno<br />
Roleta<br />
Žaluzija<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
26 VELUX
5<br />
Prikaže se seznam istovrstnih izdelkov.<br />
S pritiskom označite izdelek, ki ga želite vključiti v<br />
Skupino 1. Posamezno vrsto izdelka lahko izberete s kratkim<br />
pritiskom tipke .<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiros.<br />
OKNO<br />
Št. 1<br />
Št. 2<br />
Št. 3<br />
Št. 4<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
6<br />
Prikaže se vprašanje, ali želite prenesti še kak izdelek v<br />
Skupino 1.<br />
Pritisnite "Več" če to želite. Vrnili se boste na seznam,<br />
naveden pod točko 5. Ponavljajte točki 5–6, dokler vseh<br />
želenih izdelkov ne prenesete v Skupino 1.<br />
S tipko "Shrani" ustvarite Skupino 1.<br />
INFORMACIJA<br />
Dodaj izdelke k<br />
Skupini ali shrani<br />
skupino<br />
Več<br />
Shrani<br />
P1<br />
P2<br />
7<br />
Prikazovalni potrdi, da je bila ustvarjena Skupina 1 v Prostoru<br />
1.<br />
INFORMACIJA<br />
Skupina 1 je<br />
ustvarjena v<br />
prostoru 1<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Skupina 1<br />
Prostor 1<br />
4<br />
Napotek: Pri upravljanju Skupine se ukazi lahko izvedejo z<br />
<strong>za</strong>mikom. Če želite takojšnji odziv <strong>za</strong> želeni izdelek, morate<br />
tega upravljati posamično in ne v Skupini.<br />
VELUX 27
Poimenovanje<br />
Če želite lahko preimenujete pojme Hiša, Prostor, Cone,<br />
Skupine, izdelki in Programi.<br />
Primer prikazuje, kako Prostor 1 preimenujete v Kuhinjo.<br />
Napotek: Če uporabite funkcijo Preimenuj, se izdelki ne<br />
preštevilčijo več samodejno.<br />
Prostor 1<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Meni<br />
Izberi<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
P1<br />
P2<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Hišne nastavitve<br />
Preimenuj<br />
3<br />
Prikaže se seznam pojmov: Hiša, Prostori, Cone, Skupine,<br />
izdelki in Programi.<br />
S tipko označite "Prostor".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
PREIMENUJ<br />
Prostor<br />
Cona<br />
Skupina<br />
Izdelek<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
4<br />
Prikaže se seznam samodejno poimenovanih Prostorov.<br />
S tipko označite "Prostor 1".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Prostor 1<br />
Prostor 2<br />
Prostor 3<br />
Vnos<br />
P1<br />
PODROČJA<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
PREIMENUJ<br />
5<br />
Prikaže se abeceda vključno s simbolom <strong>za</strong> shranjevanje ,<br />
simbolom <strong>za</strong> brisanje in s presledkom .<br />
Prostor 1 A<br />
ABCDEFGHI<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
28 VELUX
PREIMENUJ<br />
6<br />
Vnesite novo ime s pomočjo abecednega seznama.<br />
S tipko označite želeno črko.<br />
S tipko "Vnos" potrdite vsako črko.<br />
K<br />
GHI<br />
Vnos<br />
P1<br />
JKLMNO<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
7<br />
Shranite novo ime z izbiro simbola v abecednem<br />
seznamu.<br />
Pritisnite "Vnos".<br />
PREIMENUJ<br />
Shrani<br />
KUHINJA<br />
CDEFGHI JKL<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
INFORMACIJA<br />
8<br />
Prikazovalnik potrdi, da je novo ime shranjeno.<br />
Shranjeno<br />
VELUX 29
Programi<br />
Programi vsebujejo ukaze <strong>za</strong> upravljanje izdelkov v<br />
določenem trenutku. Sestavite lahko na primer jutranji<br />
program <strong>za</strong> dvig rolet v spalnici, odpiranje oken in vklop<br />
lučk na okvirju med 7.00 in 7.30 vsak delavnik od oktobra<br />
do aprila.<br />
Program lahko <strong>za</strong>pišete na dva načina glede na to, kako ga<br />
želite aktivirati,<br />
• Samodejno aktivirani program<br />
Program se bo aktiviral ob programirani uri brez daljinskega<br />
upravljalnika, glej strani 31–35.<br />
• Ročno aktivirani program P1/P2<br />
Program lahko aktivirate kadarkoli z daljinskim upravljalnikom,<br />
glej strani 36–41.<br />
30 VELUX
Samodejno aktivirani program<br />
Samodejno aktivirani program vsebuje ukaze <strong>za</strong> upravljanje<br />
enega ali več izdelkov. Ukazi se samodejno aktivirajo na<br />
<strong>za</strong>četni dan in program ponavlja ukaze do <strong>za</strong>dnjega dne.<br />
Primer prikazuje, kako programirate <strong>za</strong> okno Št.1 naslednje<br />
ukaze: odpiranje ob 18.30, <strong>za</strong>piranje ob 22.00, vsak<br />
ponedeljek, 12 mesecev.<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
Meni<br />
Izberi<br />
2<br />
3<br />
Poiščite v menijih:<br />
Programske nastav. Zapiši<br />
Izberite okno.<br />
S tipko ”Izberi" izberite izdelek.<br />
Avtoprogram<br />
HIŠA<br />
OKNO<br />
Št. 1<br />
Št. 2<br />
Št. 3<br />
Izberi<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
4<br />
Prikaže se izbrani izdelek. Ustrezno vrsto izdelkov lahko<br />
izberete s kratkim pritiskom tipke .<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
HIŠA<br />
OKNO<br />
Št. 1<br />
Št. 2<br />
Št. 3<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
POLOŽAJ<br />
Nastavi položaj<br />
Shrani položaj<br />
5<br />
S tipko označite "Nastavi položaj".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
VELUX 31
Programi<br />
NASTAVI POLOŽAJ<br />
6<br />
S tipko nastavite položaj odpiranja okna. 100 %<br />
pomeni odpiranje do konca.<br />
S tipko "Vnos" potrdite nastavitev.<br />
100 % odprto<br />
Vnos<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
POLOŽAJ<br />
Nastavi položaj<br />
Shrani položaj<br />
S tipko označite "Shrani položaj".<br />
7<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
NASTAVI URO<br />
8<br />
S tipko nastavite uro odpiranja okna. Najprej izberite<br />
minute.<br />
S tipko "Vnos" se premaknite na ure.<br />
00:30<br />
Vnos<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
NASTAVI URO<br />
18:30<br />
9<br />
S tipko izberite še ure.<br />
S tipko "Vnos" potrdite nastavitev.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
10<br />
S tipko izberite dan v tednu <strong>za</strong> odpiranje okna.<br />
Pritisnite "Izberi".<br />
NASTAVI DAN<br />
Ponedeljek<br />
Torek<br />
Sreda<br />
Četrtek<br />
Izberi Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
32 VELUX
11<br />
V prikazovalniku se prikaže izbrani dan v tednu.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Če želite kak dan dodati ali spremeniti, se s tipko<br />
"Uredi" vrnite na točko 10.<br />
NASTAVI DAN<br />
Ponedeljek<br />
Vnos<br />
Uredi<br />
P1<br />
P2<br />
12<br />
Prikazovalnik vpraša, ali želite dodati funkcije ali shraniti<br />
program.<br />
S tipko označite "Dodaj funkcije", da nastavite še<br />
položaj <strong>za</strong>piranja okna ter dan in uro <strong>za</strong>piranja.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
SHRANI<br />
Shrani program<br />
Dodaj funkcije<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
13<br />
Prikaže se <strong>za</strong>dnji izbrani izdelek.<br />
Za nadaljevanje pritisnite tipko "Vnos".<br />
Ponovite točke 5–11, vendar tokrat nastavite <strong>za</strong>piranje<br />
okna.<br />
Št. 1<br />
Vnos<br />
P1<br />
HIŠA<br />
OKNO<br />
Uredi<br />
P2<br />
14<br />
Prikazovalnik vpraša, ali želite dodati funkcije ali shraniti<br />
program.<br />
a) S tipko "Dodaj funkcije", če želite dodati ukaze<br />
<strong>za</strong> upravljanje tega okna ali drugih izdelkov v okviru<br />
programskega <strong>za</strong>pisa.<br />
S tipko "Vnos" se vrnite na točko 12.<br />
b) S tipko označite "Shrani program", če želite na<br />
tem mestu shraniti program.<br />
Pritisnite "Vnos" da potrdite shranjevanje programa.<br />
Shrani program<br />
Dodaj funkcije<br />
Vnos<br />
P1<br />
SHRANI<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
VELUX 33
Programi<br />
15<br />
Prikazovalnik samodejno predlaga ime "Avtoprogram 1".<br />
S tipko "Vnos" shranite predlagano ime.<br />
Če želite spremeniti ime, upoštevajte navodila pod<br />
poglavjem Poimenovanje.<br />
PREIMENUJ<br />
Shrani<br />
Avtoprogram 1<br />
ABC<br />
Vnos<br />
P1<br />
DEFG I<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
16<br />
Prikazovalnik vpraša, ali naj aktivira program ali naj<br />
pusti program neaktiven.<br />
S tipko označite "Aktiviraj".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
AVTOPROGRAM 1<br />
Aktiviraj<br />
Deaktiviraj<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
Nastavite <strong>za</strong>četni in končni datum <strong>za</strong> aktiviranje<br />
programa.<br />
NASTAVI DATUM<br />
17<br />
Začetni datum:<br />
S tipko "Uredi" izberite <strong>za</strong>četni datum.<br />
S tipko "Vnos" potrdite nastavitev.<br />
Začetni datum<br />
01.01.2008<br />
Vnos<br />
P1<br />
Uredi<br />
P2<br />
NASTAVI DATUM<br />
18<br />
Končni datum:<br />
S tipko "Uredi" izberite končni datum.<br />
S tipko "Vnos" potrdite nastavitev.<br />
Vnos<br />
Končni datum<br />
31.12.2008<br />
P1<br />
Uredi<br />
P2<br />
34 VELUX
19<br />
Prikazovalnik potrdi, da je Avtoprogram 1 aktiviran <strong>za</strong><br />
izbrano obdobje.<br />
INFORMACIJA<br />
Avtoprogram 1<br />
je aktiven od<br />
01.01.2008 do<br />
31.12.2008<br />
Izberite "Seznam" v meniju Programske nastavitve <strong>za</strong> prikaz<br />
celotnega seznama vseh <strong>za</strong>pisanih programov, ki se<br />
lahko samodejno aktivirajo. Seznam vsebuje tako aktivne<br />
kot neaktivne programe. Aktivni programi so odkljukani,<br />
neaktivnim pa lahko spremenite status, kadarkoli želite.<br />
VELUX 35
Programi<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Ročno aktivirani program P1/P2<br />
Ročno aktivirani program vsebuje ukaze <strong>za</strong> upravljanje<br />
enega ali več izdelkov. Ukaze aktivirate z enim pritiskom<br />
programske tipke P1 ali P2. Zapišete lahko do osem različnih<br />
programov, po štiri pod vsako od programskih tipk.<br />
Programe je mogoče nastaviti <strong>za</strong> izvajanje z <strong>za</strong>mikom ali<br />
ob želeni uri.<br />
Primer prikazuje, kako programirate okno Št. 1 <strong>za</strong> takojšnje<br />
odpiranje in ponovno <strong>za</strong>piranje čez 1 uro in 30 minut<br />
(<strong>za</strong>mik) s pomočjo enkratnega pritiska programske tipke<br />
P1.<br />
Pritisnite "Meni".<br />
Poiščite v menijih:<br />
Programske nastav.<br />
Zapiši<br />
Poiščite okno.<br />
S tipko ”Izberi" izberite izdelek.<br />
Program P1/P2<br />
Meni<br />
P1<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
HIŠA<br />
OKNO<br />
Št. 1<br />
Št. 2<br />
Št. 3<br />
Izberi<br />
Izberi<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
4<br />
Prikaže se izbrani izdelek. Ustrezno vrsto izdelkov lahko<br />
izberete s kratkim pritiskom tipke .<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
HIŠA<br />
OKNO<br />
Št. 1<br />
Št. 2<br />
Št. 3<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
POLOŽAJ<br />
Nastavi položaj<br />
Shrani položaj<br />
5<br />
S tipko označite "Nastavi položaj".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
36 VELUX
NASTAVI POLOŽAJ<br />
6<br />
S tipko nastavite položaj odpiranja okna. 100 %<br />
odpiranje do konca.<br />
S tipko "Vnos" potrdite nastavitev.<br />
100 % odprto<br />
Vnos<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
POLOŽAJ<br />
Nastavi položaj<br />
Shrani položaj<br />
7<br />
S tipko označite "Shrani položaj".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
URA<br />
8<br />
Prikažeta se dve možnosti <strong>za</strong> nastavljanje časa.<br />
S tipko označite "Nastavi <strong>za</strong>mik" – tj. interval, ki<br />
mora poteči pred aktiviranjem izdelka.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Nastavi <strong>za</strong>mik<br />
Nastavi uro<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
NASTAVI ZAMIK<br />
9<br />
S tipko nastavite želeni <strong>za</strong>mik. Najprej izberite minute.<br />
Izberite 0 minut, če želite, da se okno takoj odpre.<br />
S tipko "Vnos" se premaknite na ure.<br />
00 h 00 min<br />
Vnos<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
NASTAVI ZAMIK<br />
00 h 00 min<br />
10<br />
S tipko izberite še ure.<br />
S tipko "Vnos" potrdite nastavitev.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
VELUX 37
Programi<br />
11<br />
Prikazovalnik vpraša, ali želite dodati funkcije ali shraniti<br />
program.<br />
S tipko označite "Dodaj funkcije", da nastavite še<br />
položaj in uro <strong>za</strong>piranja okna.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
SHRANI<br />
Shrani program<br />
Dodaj funkcije<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
Št. 1<br />
HIŠA<br />
OKNO<br />
12<br />
Prikaže se <strong>za</strong>dnji izbrani izdelek.<br />
Za nadaljevanje pritisnite tipko "Vnos" .<br />
Vnos<br />
P1<br />
Uredi<br />
P2<br />
POLOŽAJ<br />
Nastavi položaj<br />
Shrani položaj<br />
13<br />
S tipko označite "Nastavi položaj".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
NASTAVI POLOŽAJ<br />
14<br />
S tipko nastavite položaj <strong>za</strong>piranja okna. 0 % pomeni<br />
<strong>za</strong>piranje do konca.<br />
S tipko "Vnos" potrdite nastavitev.<br />
0 % odprto<br />
Vnos<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
15<br />
Prikažeta se dve možnosti <strong>za</strong> nastavljanje časa.<br />
S tipko označite "Nastavi <strong>za</strong>mik" – tj. interval, ki<br />
mora poteči pred aktiviranjem izdelka.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Nastavi <strong>za</strong>mik<br />
Nastavi uro<br />
Vnos<br />
P1<br />
URA<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
38 VELUX
NASTAVI ZAMIK<br />
00 h 30 min<br />
16<br />
S tipko nastavite želeni <strong>za</strong>mik. Najprej izberite<br />
minute.<br />
S tipko "Vnos" se premaknite na ure.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
NASTAVI ZAMIK<br />
01 h 30 min<br />
17<br />
S tipko izberite še ure.<br />
S tipko "Vnos" potrdite nastavitev.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
18<br />
Prikazovalnik vpraša, ali želite dodati funkcije ali shraniti<br />
program.<br />
a) S tipko označite "Dodaj funkcije", če želite dodati<br />
ukaze <strong>za</strong> upravljanje tega okna ali drugih izdelkov v<br />
okviru programskega <strong>za</strong>pisa.<br />
S tipko "Vnos" se vrnite na točko 12.<br />
b) S tipko označite "Shrani program", če želite na<br />
tem mestu shraniti program.<br />
S tipko "Vnos" potrdite shranjevanje programa.<br />
Shrani program<br />
Dodaj funkcije<br />
Vnos<br />
P1<br />
SHRANI<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
19<br />
Prikazovalnik samodejno predlaga ime "Program 1".<br />
S tipko "Vnos"shranite predlagano ime.<br />
Če želite spremeniti ime, upoštevajte navodila pod<br />
poglavjem Poimenovanje.<br />
ABC<br />
Vnos<br />
P1<br />
PREIMENUJ<br />
Shrani<br />
Program 1<br />
DEFGHI<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
Prikazovalnik prikaže, da je Program 1 zdaj shranjen.<br />
20<br />
INFORMACIJA<br />
Program 1<br />
je shranjen pod<br />
P1/P2<br />
VELUX 39
Programi<br />
Aktiviranje programa P1/P2<br />
Če želite aktivirati program P1/P2, pritisnite tipko P1<br />
oziroma P2 samo enkrat. Če so eden ali več programov<br />
aktivni, lahko še vedno hkrati uporabljate različne funkcije<br />
daljinskega upravljalnika.<br />
Spodnji štirje programi so <strong>za</strong>pisani pod programsko tipko<br />
P1. Primer prikazuje, kako aktivirate Program 3 pod programsko<br />
tipko P1.<br />
1 S trikratnim pritiskom tipke P1 aktivirajte Program 3.<br />
Napotek: Časovni razmik med vsakim pritiskom tipke naj<br />
ne bo daljši od 2 sekund. Drugače se bo aktiviral program,<br />
ki je takrat poudarjen v prikazovalniku.<br />
Meni<br />
P1<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Izberi<br />
P2<br />
2<br />
Program 3 je označen v prikazovalniku in se samodejno<br />
<strong>za</strong>čne izvajati.<br />
PROGRAM P1<br />
Program 1<br />
Program 2<br />
Program 3<br />
Program 4<br />
Zaženi Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
40 VELUX
Prekinitev programa P1/P2<br />
Ikona pomeni, da se je program aktiviral. Izvajanje<br />
programa lahko prekinete na naslednji način.<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
1 S tipko P1 ali P2 poiščite program, ki se izvaja.<br />
Meni<br />
P1<br />
Izberi<br />
P2<br />
2<br />
Program, ki se izvaja, je odkljukan.<br />
S tipko označite program.<br />
S tipko "Zaustavi” prekinite izvajanje programa.<br />
PROGRAM P1<br />
Program 1<br />
Program 2<br />
Program 3<br />
Program 4<br />
Zaustavi Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
VELUX 41
Ura in datum<br />
Uro in datum morate nastaviti ročno pred prvo <strong>uporabo</strong><br />
daljinskega upravljalnika. Format ure in datuma lahko<br />
nastavite pod točko 4 z izbiro opcije "Nastavi format".<br />
Primer prikazuje, kako nastavite uro. Datum nastavite<br />
enako, le da izberete pod točko 3 opcijo "Datum".<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
1<br />
S tipko "Meni".<br />
Meni<br />
Izberi<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Uporabniške nastavitve<br />
Ura in datum<br />
URA IN DATUM<br />
Ura<br />
Datum<br />
3<br />
S tipko označite "Ura".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
P2<br />
URA<br />
Nastavi uro<br />
Nastavi format<br />
4<br />
S tipko označite "Nastavi uro".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
NASTAVI URO<br />
11:00<br />
5<br />
S tipko nastavite minute.<br />
S tipko "Vnos" se premaknite na ure.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
6<br />
S tipko nastavite ure.<br />
S tipko "Vnos" potrdite nastavitev.<br />
NASTAVI URO<br />
11:00<br />
Napotek: Ura in datum se samodejno prikažeta, ko je<br />
daljinski upravljalnik v stanju mirovanja. Glej poglavje<br />
Prikazovalnik.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
42 VELUX
Blokada tipkovnice<br />
Tipkovnico lahko <strong>za</strong>klenete, da je ni mogoče upravljati, ne<br />
da bi jo prej odklenili. Samo stop tipka je še na voljo.<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Meni<br />
Izberi<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
P1<br />
P2<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Uporabniške nastavitve<br />
Blokada tipkovnice<br />
BLOKADA TIPKOVNICE<br />
3<br />
S tipko označite "Aktiviraj".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Blokada tipkovnice je v trenutku aktivirana.<br />
Aktiviraj<br />
Deaktiviraj<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
Uporaba tipkovnice, čeprav je <strong>za</strong>klenjena:<br />
Prika<strong>za</strong>no sporočilo v prikazovalniku.<br />
Pritisnite "Meni". Pritisnite "Izberi".<br />
Tipkovnica je <strong>za</strong>časno odklenjena.<br />
Tipkovnica se bo v tem stanju samodejno spet <strong>za</strong>klenila v<br />
10 sekundah po uporabi.<br />
BLOKADA TIPKOVNICE<br />
Meni<br />
Pritisni Meni in<br />
nato Izberi<br />
P1<br />
Izberi<br />
P2<br />
Napotek: Blokado tipkovnice deaktivirate tako, da izberete<br />
opcijo "Deaktiviraj" pod točko 3.<br />
VELUX 43
Prikazovalnik<br />
Osvetlitev prikazovalnika<br />
Pri standardnih nastavitvah se prikazovalnik osvetli, če<br />
uporabljate tipkovnico, in spet potemni po 10 sekundah.<br />
Če ne želite, da je prikazovalnik osvetljen, lahko to opcijo<br />
prekličete.<br />
Hiša<br />
Primer prikazujete, kako izključite osvetlitev prikazovalnika.<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Meni<br />
Izberi<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
P1<br />
P2<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Uporabniške nastavitve<br />
Prikazovalnik<br />
PRIKAZOVALNIK<br />
Osvetlitev<br />
Stanje mirovanja<br />
3<br />
S tipko označite "Osvetlitev".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
Vklop<br />
Izklop<br />
OSVETLITEV<br />
4<br />
S tipko označite "Izklop".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
Napotek: Osvetlitev prikazovalnika lahko vključite z opcijo<br />
"Vklop" pod točko 4.<br />
44 VELUX
Stanje mirovanja<br />
Življenjsko dobo baterij lahko podaljšate, če nastavite <strong>za</strong><br />
daljinski upravljalnik stanje mirovanja. Če je nastavljeno<br />
stanje mirovanja, se osvetlitev prikazovalnika izključi eno<br />
minuto po pritisku <strong>za</strong>dnje tipke. Ura in datum ostaneta v<br />
prikazovalniku.<br />
Iz stanja mirovanja morate daljinski upravljalnik aktivirati<br />
s pritiskom tipke, preden lahko <strong>za</strong>čnete upravljati izdelke.<br />
Le stop tipka je vedno na voljo.<br />
Primer prikazuje, kako nastavite stanje mirovanja.<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
1<br />
2<br />
S tipko "Meni".<br />
Poiščite v menijih:<br />
Uporabniške nastavitve<br />
Prikazovalnik<br />
Meni<br />
Izberi<br />
PRIKAZOVALNIK<br />
Osvetlitev<br />
Stanje mirovanja<br />
3<br />
S tipko označite "Stanje mirovanja".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
STANJE MIROVANJA<br />
Vklop<br />
Izklop<br />
4<br />
S tipko označite "Vklop".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
15:43 05.05.2006<br />
5<br />
V stanju mirovanja sta ves čas prika<strong>za</strong>na ura in datum.<br />
Napotek: Če ne želite, da daljinski upravljalnik preide v<br />
stanje mirovanja, izberite opcijo "Izklop" pod točko 4.<br />
VELUX 45
Spreminjanje <strong>za</strong>poredja<br />
Izdelke, ki jih največkrat uporabljate, je najbolje imeti na<br />
vrhu seznama. Zaporedje posameznih izdelkov, Skupin,<br />
Prostorov in Con v prikazu lahko poljubno spremenite.<br />
Primer obravnava tri ustvarjene Prostore. Opisano je, kako<br />
spremenite <strong>za</strong>poredje rolet v Prostoru 2.<br />
Prostor 1<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Meni<br />
Izberi<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
P1<br />
P2<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Hišne nastavitve<br />
Spremeni <strong>za</strong>poredje<br />
Izdelek<br />
3<br />
Prikaže se seznam ustvarjenih Prostorov, ki vsebujejo<br />
omenjene izdelke.<br />
S tipko označite Prostor, v katerem želite spremeniti<br />
<strong>za</strong>poredje omenjenih izdelkov.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
SPREMENI ZAPOREDJE<br />
Prostor 1<br />
Prostor 2<br />
Prostor 3<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
4<br />
Prikaže se seznam vrst izdelkov v Prostoru 2.<br />
S tipko označite vrsto izdelka, <strong>za</strong> katerega želite spremeniti<br />
<strong>za</strong>poredje na seznamu istovrstnih izdelkov.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
SPREMENI ZAPOREDJE<br />
Okno<br />
Roleta<br />
Zunanje senčilo<br />
Žaluzija<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
46 VELUX
5<br />
Prikaže se seznam istovrstnih izdelkov, ki ste ga izbrali. Želeno<br />
vrsto izdelkov lahko izberete tudi s kratkim pritiskom<br />
tipke .<br />
S tipko označite želeni izdelek.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
SPREMENI ZAPOREDJE<br />
Št. 1<br />
Št. 2<br />
Št. 3<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
6<br />
Izbrani seznam istovrstnih izdelkov je še vedno v prikazovalniku.<br />
S tipko prestavite izbrani izdelek na želeno mesto.<br />
S tipko "Vnos" potrdite spremenjeno <strong>za</strong>poredje.<br />
SPREMENI ZAPOREDJE ZAPO-<br />
Št. 1<br />
Št. 3<br />
Št. 2<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
7<br />
Prikazovalnik vpraša, ali želite spremeniti <strong>za</strong>poredje tudi<br />
pri ostalih izdelkih ali želite že izvedene spremembe shraniti.<br />
S tipko "Več" lahko spremenite <strong>za</strong>poredje še pri ostalih<br />
izdelkih. Vrnili se boste na seznam, naveden pod točko 5.<br />
Ponavljajte točke 5–7, dokler ne ustvarite želenega <strong>za</strong>poredja<br />
izdelkov.<br />
S tipko "Shrani" potrdite spremenjeno <strong>za</strong>poredje.<br />
INFORMACIJA<br />
Shrani novo <strong>za</strong>poredje<br />
ali spremeni<br />
<strong>za</strong>poredje <strong>za</strong> ostale<br />
izdelke<br />
Shrani<br />
Več<br />
P1<br />
P2<br />
INFORMACIJA<br />
8<br />
Prikazovalnik prikaže, da je sprememba <strong>za</strong>poredja shranjena.<br />
Zaporedje je<br />
spremenjeno<br />
Napotek: Izdelki se samodejno preštevilčijo, ko <strong>za</strong>menjate<br />
njihovo <strong>za</strong>poredje.<br />
VELUX 47
Koda dostopa<br />
Z izbiro osebne kode dostopa lahko <strong>za</strong>varujete nastavitve v<br />
menijih. Koda dostopa mora biti sestavljena iz štirih številk<br />
od 0 do 9.<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Meni<br />
Izberi<br />
1<br />
S tipko "Meni".<br />
P1<br />
P2<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Uporabniške nastavitve<br />
Koda dostopa<br />
KODA DOSTOPA<br />
Izberi / Spremeni<br />
Izbriši<br />
3<br />
S tipko označite "Izberi/Spremeni".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
4<br />
S tipko izberite prvo številko.<br />
S tipko "Vnos" se premaknite na naslednjo številko.<br />
S tipko "Vnos" po izbiri <strong>za</strong>dnje številke.<br />
Vnos<br />
KODA DOSTOPA<br />
Vnesite kodo<br />
1 * * *<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
KODA DOSTOPA<br />
Potrdite kodo<br />
1 2 3 4<br />
Shrani<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
5<br />
S tipko "Shrani" potrdite in shranite kodo.<br />
P1<br />
P2<br />
Zdaj morate vsakič, ko izberete Meni, vnesti kodo dostopa.<br />
Napotek: Kodo dostopa prekličete tako, da izberete<br />
"Izbriši" pod točko 3.<br />
48 VELUX
Brisanje nastavitev v daljinskem upravljalniku<br />
Če počistite nastavitve daljinskega upravljalnika, se bodo<br />
izbrisale vse nastavitve <strong>za</strong> Prostore, Cone, Skupine in<br />
Programe ter vsa lastna poimenovanja. Samo izdelki bodo<br />
ostali prijavljeni v daljinskem upravljalniku.<br />
Prostor 1<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
Meni<br />
Izberi<br />
1<br />
S tipko "Meni".<br />
P1<br />
P2<br />
2<br />
Izberite podmeni:<br />
Hišne nastavitve<br />
3<br />
Prikaže se seznam menijskih opcij.<br />
S tipko označite "Počisti".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
HIŠNE NASTAVITVE<br />
Skupina<br />
Spremeni <strong>za</strong>poredje<br />
Preimenuj<br />
Počisti<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
4<br />
Prikazovalnik vpraša, ali želite počistiti vse Skupine,<br />
Prostore, Cone, Programe in lastna poimenovanja, ki ste jih<br />
ustvarili.<br />
S tipko "Da" potrdite.<br />
S tipko "Ne" se vrnite na točko 3.<br />
POČISTI<br />
Počisti vse Skupine/<br />
Prostore/Cone/<br />
Programe/Nazive<br />
Da<br />
Ne<br />
P1<br />
P2<br />
Če potrdite, se izbrišejo vse nastavitve daljinskega upravljalnika.<br />
VELUX 49
Prijava novega izdelka<br />
Če ste vgradili nov izdelek, ga lahko prijavite v že aktiviran<br />
daljinski upravljalnik. Novi izdelek je lahko novo strešno<br />
okno INTEGRA, žaluzija, roleta itd.<br />
Primer prikazuje, kako lahko prijavite novo roleto v daljinski<br />
upravljalnik in jo prenesete v Prostor 1.<br />
Prijava mora biti končana v 10 minutah, <strong>za</strong>to si najprej<br />
preberite točke 1–9.<br />
1<br />
Priključite napajanje <strong>za</strong> okno(-a) z električno opremo. Če<br />
je okno že priključeno na električno omrežje, iztaknite<br />
priključni kabel in ga ponovno vtaknite.<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
2<br />
S tipko "Meni" na že aktiviranem daljinskem upravljalniku.<br />
Meni<br />
P1<br />
Izberi<br />
P2<br />
3<br />
4<br />
Izberite podmeni:<br />
Sistemske nastavitve<br />
S tipko označite "Prijavi izdelek".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
SISTEMSKE NASTAVITVE<br />
Prijavi izdelek<br />
Kopiraj sistem<br />
Varnostna koda<br />
Postavi<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
SAMODEJNA NASTAV.<br />
5<br />
Samodejna prijava se izvaja.<br />
50 VELUX
6<br />
Prikazovalnik potrdi, da je novi izdelek prijavljen.<br />
INFORMACIJA<br />
Novi izdelki so<br />
prijavljeni<br />
7a<br />
Zdaj morate izdelek še prenesti v prostor.<br />
Če ni ustvarjenih Prostorov, se izdelek samodejno<br />
prestavi v Hišo.<br />
Upravljanje je na voljo.<br />
Meni<br />
P1<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Roleta<br />
Izberi<br />
P2<br />
7b<br />
Če so v daljinskem upravljalniku bili ustvarjeni Prostori,<br />
morate izdelek prenesti v ustrezen Prostor.<br />
Prikazovalnik prikaže seznam novih izdelkov. Če je več<br />
novih izdelkov, lahko poiščete posamezne izdelke tudi s<br />
kratkim pritiskom tipke .<br />
S tipko označite izdelek, ki ga želite prenesti.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
NOVI IZDELKI<br />
ROLETA<br />
Št. 1 novo<br />
Vnos<br />
P1<br />
P2<br />
8<br />
Prikaže se seznam ustvarjenih Prostorov.<br />
S tipko označite Prostor, v katerega želite prestaviti<br />
izdelek.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
PRESTAVI V<br />
Prostor 1<br />
Prostor 2<br />
Nov Prostor<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
INFORMACIJA<br />
9<br />
Prikazovalnik potrdi, da je Prostor spremenjen.<br />
Upravljanje je na voljo.<br />
Prostor je spremenjen<br />
VELUX 51
Kopiranje na še neaktiviran daljinski upravljalnik<br />
Če imate dodatne dvosmerne daljinske upravljalnike VELUX<br />
(označene s simbolom<br />
2<br />
) ali kake druge tipe dvosmernih<br />
upravljalnikov io-homecontrol ® , lahko kopirate nastavitve z<br />
enega daljinskega upravljalnika na drugega.<br />
Primer prikazuje, kako kopirate nastavitve z daljinskega<br />
upravljalnika VELUX A na daljinski upravljalnik VELUX B, ki<br />
še ni bil aktiviran.<br />
Napotek: Če kopirate daljinski upravljalnik VELUX na kak<br />
drug tip upravljalnika io-homecontrol ® se prekopirajo samo<br />
prijavljeni izdelki, ne pa tudi ostale nastavitve.<br />
A<br />
2 2<br />
B<br />
2. korak 2 mora biti končan v 2 minutah po izvedbi<br />
1. koraka, <strong>za</strong>to najprej preberite navodila pod 1 in 2!<br />
1. korak: Daljinski upravljalnik A<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
Meni<br />
Izberi<br />
2<br />
Izberite podmeni:<br />
Sistemske nastavitve<br />
3<br />
S tipko označite "Kopiraj sistem".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
SISTEMSKE NASTAVITVE<br />
Prijavi izdelek<br />
Kopiraj sistem<br />
Varnostna koda<br />
Postavi<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
2. korak morate zdaj končati v 2 minutah!<br />
52 VELUX
2. korak: Daljinski upravljalnik B<br />
4<br />
Vstavite tri priložene baterije (tipa AA, 1,5 V)<br />
v daljinski upravljalnik, kot prikazuje slika.<br />
B<br />
5<br />
Izberite jezik:<br />
S tipko označite jezik.<br />
S tipko "Enter" potrdite izbiro.<br />
LANGUAGE<br />
Dansk<br />
Slovensko<br />
Français<br />
Deutsch<br />
Enter<br />
P1<br />
P2<br />
6<br />
S tipko "Pripravljen" <strong>za</strong>ženite samodejno prijavo <strong>za</strong><br />
vsak izdelek. Prikaz ure v prikazovalniku lahko ignorirate.<br />
Za izvedbo 2. koraka imate na voljo samo 2 minuti.<br />
SAMODEJNA NASTAV.<br />
Priključite izdelek na<br />
električno omrežje in<br />
pritisnite Pripravljen v<br />
10 minutah<br />
Pripravljen Info<br />
Prikazovalnik opozori, da kopiranje poteka.<br />
Napotek: Programov ni mogoče kopirati.<br />
VELUX 53
Kopiranje na že aktiviran daljinski upravljalnik<br />
Če imate dodatne dvosmerne daljinske upravljalnike<br />
2<br />
VELUX (označene s simbolom ) ali kake druge tipe<br />
dvosmernih upravljalnikov io-homecontrol ® lahko kopirate<br />
nastavitve z enega daljinskega upravljalnika na drugega.<br />
Primer prikazuje, kako kopirate nastavitve z daljinskega<br />
upravljalnika VELUX A na daljinski upravljalnik VELUX B,<br />
ki je že bil aktiviran.<br />
Napotek: Če kopirate daljinski upravljalnik VELUX na kak<br />
drug tip upravljalnika io-homecontrol ® , se prekopirajo<br />
samo prijavljeni izdelki, ne pa tudi ostale nastavitve.<br />
A<br />
2 2<br />
B<br />
Kopiranje se izvede v 4 korakih. Najprej skrbno preberite<br />
navodila, ker morate korake izvesti v predpisanem<br />
<strong>za</strong>poredju.<br />
1. korak: Daljinska upravljalnika A in B<br />
Zamenjajte varnostno kodo v obeh daljinskih upravljalnikih,<br />
tako da imata enako, glej poglavje Varnostna koda.<br />
2. korak: Daljinski upravljalnik A<br />
Prijavite vse izdelke v daljinski upravljalnik A, glej poglavje<br />
Prijava novega izdelka, točke 2–7a (ali točke 2–9). Vsi<br />
izdelki, ki jih upravljate z daljinskim upravljalnikom B, se<br />
samodejno prijavijo v daljinskem upravljalniku A.<br />
54 VELUX
3. korak: Daljinski upravljalnik B<br />
Resetirajte daljinski upravljalnik B, glej poglavje Resetiranje<br />
sistema, 2. korak.<br />
Step 4: Daljinska upravljalnika A in B<br />
Kopirajte daljinski upravljalnik A na B, glej poglavje Kopiranje<br />
na še neaktiviran daljinski upravljalnik.<br />
Zdaj boste lahko z obema daljinskima upravljalnikoma<br />
upravljali vase izdelke v sistemu.<br />
Napotek: Programov ni mogoče kopirati.<br />
VELUX 55
Prijava izdelkov iz drugih tipov upravljalnikov<br />
Z daljinskim upravljalnikom lahko upravljate tudi izdelke,<br />
ki so prijavljeni v kakem drugem tipu upravljalnika VELUX<br />
ali io-homecontrol ® , če jih prenesete na svoj daljinski<br />
upravljalnik.<br />
Primer prikazuje, kako prijavite izdelke iz enosmernega<br />
daljinskega upravljalnika VELUX B v dvosmerni daljinski<br />
upravljalnik VELUX A, ki je že bil aktiviran (2a. korak). Če<br />
dvosmerni daljinski upravljalnik VELUX še ni bil aktiviran,<br />
upoštevajte 2b. korak!<br />
A<br />
2<br />
B<br />
1<br />
1. in 2. korak morata biti končana v 10 minutah, <strong>za</strong>to<br />
si najprej preberite točke 1-6.<br />
1. korak: Upravljalnik B<br />
1<br />
Nastavite v upravljalniku način <strong>za</strong> postavitev s pritiskom<br />
gumba RESET na hrbtni strani <strong>za</strong> vsaj 5 sekund.<br />
Napotek: Pri drugih tipih upravljalnikov io-homecontrol ®<br />
pri izvedbi 1. koraka upoštevajte navodila, priložena<br />
konkretnemu izdelku.<br />
56 VELUX
2a. korak: Daljinski upravljalnik A (aktiviran)<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
2<br />
Pritisnite "Meni".<br />
Meni<br />
Izberi<br />
3<br />
4<br />
Izberite podmeni:<br />
Sistemske nastavitve<br />
S tipko označite "Prijavi izdelek".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
SISTEMSKE NASTAVITVE<br />
Prijavi izdelek<br />
Kopiraj sistem<br />
Varnostna koda<br />
Postavi<br />
Vnos<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
SAMODEJNA NASTAV.<br />
5<br />
Samodejna prijava se izvaja.<br />
INFORMACIJA<br />
6<br />
Prikazovalnik potrdi, da je (so) novi izdelek(-i) prijavljen(-i).<br />
Zdaj morate izdelek(-lke) še prenesti v prostore. Upoštevajte<br />
navodila pod poglavjem Prijava novega izdelka, od<br />
točke 7a naprej.<br />
Novi izdelki so<br />
prijavljeni<br />
2b korak: Daljinski upravljalnik A (še ni aktiviran)<br />
Izvedite točke 1–8 pod poglavjem Začetna nastavitev.<br />
Novi daljinski upravljalnik A samodejno prijavi izdelke iz<br />
enosmernega upravljalnika VELUX B, ko pritisnete<br />
"Pripravljen" pod točko 5.<br />
VELUX 57
Kopiranje izdelkov na druge tipe upravljalnikov<br />
Enega ali več prijavljenih izdelkov lahko s svojega daljinskega<br />
upravljalnika kopirate na kak drug tip upravljalnika<br />
VELUX ali io-homecontrol ® . Tako bo ta drugi tip upravljalnika<br />
lahko krmilil že obstoječe in kopirane izdelke.<br />
Primer prikazuje, kako kopirate roleto iz dvosmernega<br />
daljinskega upravljalnika VELUX A na enosmerni daljinski<br />
upravljalnik VELUX B.<br />
A<br />
B<br />
Napotek: Z enosmernim daljinskim upravljalnikom VELUX<br />
lahko upravljate samo istovrstne izdelke, npr. samo rolete.<br />
2<br />
1<br />
1. in 2. korak morata biti končana v 10 minutah, <strong>za</strong>to si<br />
najprej preberite točke 1–8.<br />
Hiša<br />
1. korak: Daljinski upravljalnik A<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
1<br />
S tipko "Meni".<br />
Meni<br />
Izberi<br />
2<br />
Izberite podmeni:<br />
Sistemske nastavitve<br />
3<br />
S tipko označite "Postavi".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
SISTEMSKE NASTAVITVE<br />
Prijavi izdelek<br />
Kopiraj sistem<br />
Varnostna koda<br />
Postavi<br />
Vnos Na<strong>za</strong>j<br />
P1<br />
P2<br />
58 VELUX
4<br />
S tipko "Vnos" potrdite ukaz <strong>za</strong> izbiro izdelka, ki se bo<br />
kopiral na drug tip upravljalnika (B).<br />
Izberi izdelek <strong>za</strong><br />
postavitev<br />
Vnos<br />
INFORMACIJA<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
5<br />
Poiščite želeni izdelek, glej poglavje Izbira in upravljanje<br />
izdelka.<br />
6<br />
Prikaže se želeni izdelek.<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Vnos<br />
Hiša<br />
Št. 3<br />
Roleta<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
INFORMACIJA<br />
7<br />
Prikazovalnik potrdi, da je izdelek pripravljen <strong>za</strong> kopiranje<br />
na drugi tip upravljalnika (B).<br />
Izdelek je pripravljen<br />
<strong>za</strong> postavitev<br />
8<br />
2. korak: Upravljalnik B<br />
Pritisnite <strong>za</strong> hip gumb RESET na hrbtni strani (<strong>za</strong> največ<br />
5 sekund), da se novi izdelek lahko prijavi. Izbrani izdelek<br />
lahko zdaj upravljate z upravljalnikom B.<br />
Napotek: Pri drugih tipih upravljalnikov io-homecontrol ®<br />
pri izvedbi 2. koraka upoštevajte navodila, priložena konkretnemu<br />
izdelku.<br />
VELUX 59
Varnostna koda<br />
Vsak daljinski upravljalnik ima varnostno kodo. Komunikacija<br />
med različnimi izdelki <strong>za</strong>hteva isto varnostno kodo. S<br />
tem je <strong>za</strong>gotovljeno, da poljubna zunanja krmilna enota ne<br />
more komunicirati z izdelki.<br />
Primer prikazuje, kako <strong>za</strong>menjate varnostno kodo <strong>za</strong><br />
daljinski upravljalnik A in <strong>za</strong> izdelke, prijavljene v upravljalniku<br />
A (1. korak). Če imate na voljo več kot en daljinski<br />
upravljalnik, morate varnostno kodo prenesti tudi na vse<br />
upravljalnike (2. korak).<br />
A<br />
2 2<br />
B<br />
1. korak: Daljinski upravljalnik A<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
Meni<br />
Izberi<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Poiščite v menijih:<br />
Sistemske nastavitve<br />
Varnostna koda<br />
S tipko označite "Spremeni".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Prikazovalnik potrdi, da je varnostna koda spremenjena.<br />
Prikazovalnik vpraša, ali naj spremeni tudi varnostno kodo<br />
<strong>za</strong> druge daljinske upravljalnike.<br />
Pritisnite "Ne", če želite spremembo varnostne kode<br />
samo v tem daljinskem upravljalniku.<br />
Pritisnite "Da", če morate kodo spremeniti tudi v<br />
drugih daljinskih upravljalnikih.<br />
To storite z izvedbo 2. koraka.<br />
VARNOSTNA KODA<br />
Spremeni<br />
Sprejmi<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
SPREMENI<br />
Spremeni varnostno<br />
kodo v drugem<br />
daljinskem upravljalniku<br />
Da<br />
Ne<br />
60 VELUX
2. korak: Daljinski upravljalnik B (in ostali)<br />
A<br />
B<br />
2 2<br />
Hiša<br />
Št. 1<br />
Okno<br />
1<br />
Pritisnite "Meni".<br />
Meni<br />
Izberi<br />
2<br />
Poiščite v menijih:<br />
Sistemske nastavitve<br />
Varnostna koda<br />
3<br />
S tipko označite "Sprejmi".<br />
S tipko "Vnos" potrdite izbiro.<br />
Prikazovalnik potrdi prenos varnostne kode iz daljinskega<br />
upravljalnika A na daljinski upravljalnik B.<br />
VARNOSTNA KODA<br />
Spremeni<br />
Sprejmi<br />
Vnos<br />
P1<br />
Na<strong>za</strong>j<br />
P2<br />
VELUX 61
Resetiranje sistema<br />
1a<br />
2a<br />
Celotni sistem, tj. daljinski upravljalnik in okno z<br />
električno opremo, lahko resetirate na <strong>za</strong>četno stanje.<br />
Vzpostavitev pove<strong>za</strong>ve med daljinskim upravljalnikom in<br />
oknom po resetiranju je opisana pod poglavjem Začetna<br />
nastavitev.<br />
Za resetiranje sistema sta potrebna dva koraka. Zelo je<br />
pomembno, da izvedete oba koraka!<br />
1. korak: Okno<br />
Sredinsko vpeta strešna okna<br />
<strong>GGL</strong>/<strong>GGU</strong> INTEGRA ali <strong>GGL</strong> in <strong>GGU</strong> s KMX 100<br />
Odprite okno ročno. (Če je okno že odprto, ga morate<br />
<strong>za</strong>preti z daljinskim upravljalnikom, preden ga spet ročno<br />
odprete.)<br />
Pritisnite testni gumb na okenski avtomatiki in ga<br />
<strong>za</strong>držite vsaj 10 sekund. Okenska avtomatika in druga<br />
električna oprema okna se bo <strong>za</strong> hip <strong>za</strong>gnala naprej in<br />
na<strong>za</strong>j. Lučki na okvirju bosta <strong>za</strong> hip utripnili.<br />
1b<br />
2b<br />
Zgoraj in sredinsko vpeta strešna okna<br />
GHL, GHU, GPL, GPU in VKU s KMX 200<br />
Odprite okno ročno. (Če je okno že odprto, ga morate<br />
<strong>za</strong>preti z daljinskim upravljalnikom, preden ga spet ročno<br />
odprete.)<br />
Odstranite pokrov na okenski avtomatiki. Pritisnite<br />
testni gumb na okenski avtomatiki in ga <strong>za</strong>držite vsaj 10<br />
sekund. Okenska avtomatika in druga električna oprema<br />
okna se bo <strong>za</strong> hip <strong>za</strong>gnala naprej in na<strong>za</strong>j. Lučki na okvirju<br />
bosta <strong>za</strong> hip utripnili. Namestite na<strong>za</strong>j pokrov <strong>za</strong> okensko<br />
avtomatiko.<br />
3<br />
Prekinite električno napajanje, ko se vsi izdelki nehajo<br />
premikati.<br />
Nadaljujte z 2. korakom.<br />
62 VELUX
2. korak: Daljinski upravljalnik<br />
1<br />
Pomaknite navzdol pokrov <strong>za</strong> baterije, kot je prika<strong>za</strong>no na<br />
sliki.<br />
2<br />
Pritisnite in gumb na desni strani daljinskega upravljalnika<br />
s koničastim predmetom in ga <strong>za</strong>držite vsaj 5 sekund.<br />
3<br />
Namestite na<strong>za</strong>j pokrov <strong>za</strong> baterije.<br />
4<br />
S tipko "Da" potrdite namero, da resetirate daljinski<br />
upravljalnik.<br />
INFORMACIJA<br />
Daljinski upravljalnik<br />
se bo resetiral.<br />
Naprej<br />
Da<br />
Ne<br />
Sistem je zdaj resetiran. Vzpostavitev pove<strong>za</strong>ve med daljinskim<br />
upravljalnikom in oknom po resetiranju je opisana pod<br />
poglavjem Začetna nastavitev.<br />
VELUX 63
Montaža držala <strong>za</strong> daljinski upravljalnik<br />
Daljinski upravljalnik ima stensko držalo, ki ga lahko pritrdite<br />
na steno kjerkoli v vašem domu.<br />
Napotek: Preverite, ali lahko z daljinskih upravljalnikom<br />
upravljate <strong>za</strong>devne izdelke s predvidenega montažnega<br />
mesta, preden ga pritrdite na držalo.<br />
1<br />
Pritrdite <strong>za</strong>dnji del držala na steno z dvema priloženima<br />
vijakoma.<br />
2<br />
Obesite sprednji del držala na vrh <strong>za</strong>dnjega dela, nato ga<br />
<strong>za</strong>skočite še spodaj in fiksirajte z vijakom.<br />
3<br />
Namestite daljinski upravljalnik v držalo. Daljinski upravljalnik<br />
varno stoji v držalu s pomočjo vgrajenih magnetov.<br />
64 VELUX
Po potrebi lahko daljinski upravljalnik pritrdite na držalo z<br />
dvema vijakoma.<br />
1<br />
Pritrdite <strong>za</strong>dnji del držala na steno z dvema priloženima<br />
vijakoma.<br />
2<br />
Namestite daljinski upravljalnik v sprednji del držala.<br />
Zapnite okoli obeh bel trak. Oba, tako speta dela obesite<br />
na vrh <strong>za</strong>dnjega dela držala. Bel trak morate vdeti v<br />
odprtini na straneh <strong>za</strong>dnjega dela držala. Zdaj <strong>za</strong>skočite<br />
upravljalnik še na spodnjem koncu.<br />
3<br />
Privijte upravljalnik na spodnjem koncu z vijakom.<br />
VELUX 65
Montaža dežnega senzorja<br />
Če dežni senzor še ni montiran, ga montirajte<br />
tako, kot prikazuje slika in v skladu z<br />
navodili <strong>za</strong> dežni senzor. Ko se dežni senzor<br />
zmoči, okenska avtomatika samodejno<br />
<strong>za</strong>pre okno.<br />
<strong>GGL</strong><br />
<strong>GGU</strong><br />
Električno napajanje morate pred montažo<br />
dežnega senzorja izključiti!<br />
Montaža na zgornjem pokrovu okna<br />
(<strong>GGL</strong> ali <strong>GGU</strong>)<br />
Prilepite dežni senzor na čisto in suho površino.<br />
Speljite kabel v okno, kot prikazuje<br />
slika, in ga povežite s priključno enoto na<br />
motorju (A).<br />
SML<br />
Montaža na roleti (SML) ali zunanjem<br />
senčilu (MML)<br />
Prilepite dežni senzor na čisto in suho površino.<br />
Speljite kabel pod roleto ali zunanjim<br />
senčilom tako, da lahko okno odprete, kadar<br />
sta je roleta ali zunanje senčilo spuščena.<br />
Speljite kabel v okno, kot prikazuje slika, in<br />
ga povežite s priključno enoto na motorju<br />
(A).<br />
MML<br />
A<br />
66 VELUX
Montaža žaluzij, rolet itd.<br />
Okno je pripravljeno <strong>za</strong> montažo notranje in zunanje dekorativne<br />
opreme ter senčil in lučk na okvirju.<br />
Pred montažo omenjenih izdelkov morate prekiniti električno<br />
napajanje.<br />
Ponudba izdelkov se razlikuje po državah. Nadaljnje informacije<br />
lahko poiščete v ustreznih navodilih ali vprašate<br />
svetovalno službo VELUX.<br />
SML<br />
SMG<br />
MML<br />
KRA<br />
PML<br />
RML<br />
DML<br />
FML<br />
A<br />
B<br />
Izdelki<br />
SML/SMG<br />
MML<br />
PML<br />
RML<br />
DML<br />
FML<br />
KRA<br />
Roleta z električnim upravljanjem<br />
Zunanje senčilo z električnim upravljanjem<br />
Žaluzija z električnim upravljanjem<br />
Rolo z električnim upravljanjem<br />
Siesta senčilo z električnim upravljanjem<br />
Plise z električnim upravljanjem<br />
Lučki na okvirju<br />
SML<br />
SMG<br />
MML<br />
PML<br />
RML<br />
DML<br />
FML<br />
KRA<br />
VELUX 67
Ročno upravljanje okna<br />
Okno lahko ročno upravljate (A). Če ga odprete ročno, ga<br />
morate ročno tudi <strong>za</strong>preti.<br />
A<br />
Čiščenje stekel<br />
Pri čiščenju ne odpirajte okna z daljinskim upravljalnikom!<br />
Izključite električno napajanje. S potegom krmilne palice<br />
odprite okno (A). Zavrtite okvir do konca in ga fiksirajte<br />
v tem položaju tako, da pomaknete sornik v cev na okvirju<br />
spodaj levo (B). S tem varnostnim ukrepom imate zdaj<br />
proste toke <strong>za</strong> čiščenje (C).<br />
Očistite steklo z mehko, gladko krpo/usnjem/mehko gobo<br />
ali s čistim, nekovinskim okenskim strgalom. Čista voda<br />
<strong>za</strong>dostuje <strong>za</strong> čiščenje stekla. Dovoljena so tudi običajna<br />
gospodinjska čistila, ki ne obdrgnejo stekla. Za čiščenje<br />
stekel je najboljša mehka voda. Če je voda zelo trda, jih<br />
lahko dodate nekoliko detergenta <strong>za</strong> mehčanje.<br />
Pozor!<br />
• Silikon ne sme priti v stik s steklom.<br />
• Ne uporabljajte čistil, ki vsebujejo ostre delce.<br />
• Za čiščenje stekla ne uporabljajte kemičnih izdelkov.<br />
• Ostri ali trdi predmeti ne smejo priti v stik s steklom<br />
(nakit).<br />
• Ne odstranjujte uma<strong>za</strong>nije s stekla brez uporabe vode.<br />
• Če v bližini stekla potekajo dela, <strong>za</strong>ščitite steklo s čistim<br />
plastičnim pregrinjalom, da ostane okno čisto.<br />
B<br />
C<br />
68 VELUX
Izpad elektrike / Izguba daljinskega upravljalnika<br />
Sredinsko vpeta strešna okna<br />
<strong>GGL</strong>/<strong>GGU</strong> INTEGRA ali <strong>GGL</strong> in <strong>GGU</strong><br />
s KMX 100<br />
Zapiranje okna pri izpadu elektrike<br />
Verigo lahko sprostite s pritiskom na<br />
sprostilno sponko na okvirju prezračevalne<br />
lopute (A). Zložite verigo, kot prikazuje<br />
slika, in <strong>za</strong>prite okno (B). Ko je elektrika<br />
spet na voljo, ročno odprite okno, razvijte<br />
verigo in pritisnite testni gumb (C). Okno<br />
<strong>za</strong>prite ročno.<br />
Zapiranje okna, če ne najdete daljinskega<br />
upravljalnika<br />
Verigo lahko sprostite s pritiskom na<br />
sprostilno sponko na okvirju prezračevalne<br />
lopute (A) in pomaknete na<strong>za</strong>j s pritiskom<br />
testnega gumba na okenski avtomatiki (C).<br />
Okno <strong>za</strong>prite ročno.<br />
B<br />
C<br />
A<br />
Zgoraj in sredinsko vpeta strešna okna<br />
GHL, GHU, GPL, GPU in VKU s KMX 200<br />
Zapiranje okna, če ne najdete daljinskega<br />
upravljalnika<br />
Okno lahko <strong>za</strong>prete tako, da odstranite<br />
pokrov na okenski avtomatiki in pritisnete<br />
testni gumb.<br />
VELUX 69
Vzdrževanje okna<br />
Izključite električno napajanje, preden nadaljujete s<br />
točkami 2, 3 in 5!<br />
1<br />
Zmanjšanje konden<strong>za</strong>cije<br />
Če je v prostoru visoka zračna vlaga, se notranje steklo<br />
lahko <strong>za</strong>rosi. Rosenje stekla lahko zmanjšate, če vgradite<br />
radiator tik pod okno in če pogosto zračite prostor.<br />
2<br />
Čiščenje zračnega filtra<br />
Zračni filter lahko odstranite in operete z običajnim gospodinjskim<br />
čistilom. Zavrtite okno do konca in ga fiksirajte<br />
v položaju <strong>za</strong> čiščenje, nato odstranite filter z vodila.<br />
(Nove filtre lahko naročite pri podjetju VELUX).<br />
3<br />
Čiščenje kovinskega robnega pasu<br />
Listje in druge ostanke morate odstraniti s kovinskega<br />
robnega pasu vsako leto, da deževnica lahko prosto odteka.<br />
4<br />
Sneg in led<br />
Odstranite sneg in led, da voda lahko odteka z in okoli okna.<br />
70 VELUX
5<br />
Čiščenje dežnega senzorja<br />
Uma<strong>za</strong>nija na dežnem senzorju <strong>za</strong> dež je lahko vzrok <strong>za</strong><br />
napake v delovanju. Zato priporočamo, da očistite dežni<br />
senzor z mehko vlažno krpo vsako leto enkrat ali dvakrat,<br />
oziroma po potrebi.<br />
6<br />
Vzdrževanje lesa (<strong>GGL</strong>)<br />
Les je bil obdelan z osnovno <strong>za</strong>ščito in <strong>za</strong>ključnim premazom<br />
že v tovarni, <strong>za</strong>to ga lahko čistite z običajnimi gospodinjskimi<br />
čistili. Nadaljnja obdelava je potrebna vsake 4 leta<br />
ali po potrebi. Okna, ki so izpostavljena hudi vročini, močni<br />
sončni svetlobi in/ali visoki zračni vlagi (npr. v kuhinjah ali<br />
kopalnicah), morate ponovno prema<strong>za</strong>ti vsaj vsaki dve leti.<br />
Vzdrževanje površine: Odstranite obstoječi premaz (lak ali<br />
barvo). Čisto in suho površino premažite premažite z osnovnim<br />
premazom <strong>za</strong> les. Ko se posuši, premažite površino<br />
z akrilnim lakom/barvo na vodni osnovi (vedno upoštevajte<br />
navodila proizvajalca). Na enak način obdelajte delno<br />
poškodovane površine, na katerih je odstopil lak/barva.<br />
7<br />
Čiščenje okna (<strong>GGU</strong>)<br />
Belo poliuretansko površino lahko čistite z običajnimi<br />
gospodinjskimi čistili.<br />
VELUX 71
Simboli na prikazovalniku<br />
Baterije morate <strong>za</strong>menjati v 2 tednih (tip AA, 1,5 V).<br />
Samodejno <strong>za</strong>piranje je aktivirano <strong>za</strong> določeni izdelek.<br />
Samodejno <strong>za</strong>piranje je aktivirano <strong>za</strong> določeni izdelkov v<br />
daljinskem upravljalniku.<br />
Samodejna prijava izdelka(-kov) se izvaja.<br />
Upravljanje izdelka se izvaja.<br />
Izbrani izdelek ali funkcija je okljukan.<br />
Program (P1/P2) je aktiviran.<br />
Lamele žaluzije je mogoče nagniti od 0 do 100 %.<br />
Žaluzijo je mogoče dvigniti ali spustiti od 0 do 100 %.<br />
Lahko shranite ime, glej poglavje Poimenovanje.<br />
Brisanje črke, glej poglavje Poimenovanje.<br />
Presledek, glej poglavje Poimenovanje.<br />
72 VELUX
Slovar<br />
Blokada: Neznan objekt ovira delovanje izdelka. Odstranite oviro in omogočite<br />
neovirano delovanje.<br />
Dvosmerni daljinski upravljalnik: Izdelek temelji na dvosmerni komunikaciji<br />
s pomočjo radijskih signalov (RF – radio frequency), označen je s simbolom<br />
2<br />
. Simbol boste našli pod okrovom <strong>za</strong> baterije.<br />
Enosmerni daljinski upravljalnik: Izdelek temelji na enosmerni komunikaciji<br />
s pomočjo radijskih signalov (RF – radio frequency), označen je s simbolom<br />
1 . Simbol boste našli pod okvirom <strong>za</strong> baterije.<br />
Izdelek: Izdelek znamke VELUX ali io-homecontrol ® , ki ga lahko upravljate z<br />
daljinskim upravljalnikom, npr. strešno okno INTEGRA, roleta, lučke na okvirju<br />
itd.<br />
Nizek nivo baterij: Baterije se bodo kmalu izrabile.<br />
Nizka poraba toka: Lučke na okvirju porabijo premalo toka. Vgrajene žarnice<br />
so prešibke glede na tehnično specifikacijo ali pa je več žarnic okvarjenih.<br />
Morda so okvarjene tudi lučke.<br />
Ojačevalna enota: Enota, ki povečuje doseg daljinskega upravljalnika.<br />
Okvara med delovanjem: Izdelek se je ustavil med delovanjem. Preverite<br />
izdelek.<br />
Omejitev <strong>za</strong>radi dežnega senzorja: Dežuje in dežni senzor se je aktiviral.<br />
Ročno upravljanje okna je na voljo.<br />
Pomnilna funkcija: Naslednje funkcije so shranjene v pomnilniku daljinskega<br />
upravljalnika: Prostor, Skupina, Preimenuj, Programi. Z <strong>uporabo</strong> teh funkcij<br />
zmanjšujete pomnilno kapaciteto.<br />
Prezračevanje: Prezračevanje s prezračevalno loputo brez odpiranja okna.<br />
Prilagoditev: Električni dekorativni in senčilni izdelki VELUX niso prilagojeni<br />
na velikost okna ob dobavi. Pri prvem upravljanju se <strong>za</strong>to brez prekinitve<br />
izvaja pomik od spodaj navzgor ali od zgoraj navzdol. Ko se izdelek nastavi, je<br />
pripravljen <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong>.<br />
Ročno upravljanje: Okno je bilo odprto ročno. Zaprite okno, da ga boste<br />
lahko električno upravljali.<br />
VELUX 73
Slovar<br />
SCD (Secured Configuration Device): V sistem je mogoče integrirati varnostno<br />
napravo. Če je varnostna naprava integrirana, jo morate aktivirati, da<br />
lahko uporabljate funkcije v meniju Sistemske nastavitve. Poleg tega je naprava<br />
pove<strong>za</strong>na tudi s konfiguracijsko tipko na izdelku (testna tipka na okenski<br />
avtomatiki). Za nadaljnje informacije povprašajte svetovalno službo VELUX!<br />
Visoka poraba toka: Lučke na okvirju porabijo preveč toka. Žarnice so<br />
premočne glede na tehnično specifikacijo ali pa so lučke okvarjene.<br />
Zmanjšano el. napajanje: Napajaje izdelka z električnim tokom je zmanjšano.<br />
Omejeno upravljanje.<br />
74 VELUX
Izjava o skladnosti<br />
V skladu z direktivami Sveta 98/37/EGS, 89/336/EGS (2004/108/EGS),<br />
73/23/EGS in 1999/5/EGS<br />
Izjavljamo, da so izdelki znamke<br />
VELUX strešna okna <strong>GGL</strong> INTEGRA ® (----21) in <strong>GGU</strong> INTEGRA ® (----21),<br />
električna adaptacijska garnitura KMX 100 (3MG A01, 3UC A02, 3LA A01 in<br />
3LR A01) <strong>za</strong> strešna okna VELUX <strong>GGL</strong> in <strong>GGU</strong> ter<br />
daljinski upravljalnik KLR 100 (3LR A01)<br />
- v skladu z določili direktive <strong>za</strong> strojno opremo 98/37/EGS, direktive <strong>za</strong><br />
elektromagn. združljivost 89/336/EGS (2004/108/EGS), direktive <strong>za</strong> nizko<br />
napetost 73/23/EGS in direktive R&TTE 1999/5/EGS v <strong>za</strong>dnji izdaji;<br />
- in da so bili izdelani v skladu z usklajenimi standardi EN 300220-3,<br />
EN 301489-1, EN 301489-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 55022,<br />
EN 55024, EN 60335-1, EN 60335-2-103, EN 61558-1 in EN 61558-2-17.<br />
Zgoraj navedena strešna okna VELUX in električna adaptacijska garnitura<br />
VELUX v kombinaciji s strešnim oknom VELUX sodijo k strojni opremi, ki je ni<br />
dovoljeno uporabljati, dokler ni nameščena v skladu z navodili in <strong>za</strong>htevami.<br />
Celotni sistem je potem usklajen z bistvenimi <strong>za</strong>htevami v direktivah Sveta<br />
98/37/EGS, 89/336/EGS (2004/108/EGS), 73/23/EGS in 1999/5/EGS.<br />
VELUX A/S: ...............................................................................................................<br />
(Klaus Lorentzen, Product Management)<br />
Ådalsvej 99, DK-2970 Hørsholm .........................................................................<br />
Izjava št. 932886-00<br />
VELUX 75
A: VELUX Österreich GmbH<br />
02245/32 3 50<br />
AUS: VELUX Australia Pty. Ltd<br />
(02) 9550 3288<br />
B: VELUX Belgium<br />
(010) 42.09.09<br />
BG: VELUX Bulgaria EOOD<br />
02/955 99 30<br />
BiH: VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o.<br />
033/626 493, 626 494<br />
BY: VELUX Roof Windows<br />
(017) 217 7385<br />
CDN: VELUX Canada Inc.<br />
1 800 88-VELUX (888-3589)<br />
CH: VELUX Schweiz AG<br />
0848 945 549<br />
CHN: VELUX (CHINA) CO. LTD.<br />
0316-607 27 27<br />
CZ: VELUX Česká republika, s.r.o.<br />
531 015 511<br />
D: VELUX Deutschland GmbH<br />
0180-333 33 99<br />
DK: VELUX Danmark A/S<br />
45 16 45 16<br />
E: VELUX Spain, S.A.<br />
91 509 71 00<br />
EST: VELUX Eesti OÜ<br />
621 7790<br />
F: VELUX France<br />
0821 02 15 15<br />
0,119€ TTC/min<br />
FIN: VELUX Suomi Oy<br />
09-887 0520<br />
GB: VELUX Company Ltd.<br />
0870 264 0102<br />
H: VELUX Magyarország Kft.<br />
(06/1) 436-0601<br />
HR: VELUX Hrvatska d.o.o.<br />
01/5555 444<br />
I: VELUX Italia s.p.a.<br />
045/6173666<br />
IRL: VELUX Company Ltd.<br />
01 816 1618<br />
J: VELUX-Japan Ltd.<br />
03(3478)81 41<br />
LT: VELUX Lietuva, UAB<br />
(85) 270 91 01<br />
LV: VELUX Latvia SIA<br />
7 27 77 33<br />
N: VELUX Norge AS<br />
22 51 06 00<br />
NL: VELUX Nederland B.V.<br />
030 - 6 629 629<br />
NZ: VELUX New Zealand Ltd.<br />
09-6344 126<br />
P: VELUX Portugal, Lda<br />
21 880 00 60<br />
PL: VELUX Polska Sp. z o.o.<br />
(022) 33 77 000 / 33 77 070<br />
RA: VELUX Argentina S.A.<br />
0 114 711 5666<br />
RCH: VELUX Chile Limitada<br />
2-231 18 24<br />
RO: VELUX România S.R.L.<br />
0-8008-83589<br />
RUS: VELUX Rossia ZAO<br />
(095) 737 75 20<br />
S: VELUX Svenska AB<br />
042/20 83 80<br />
SK: VELUX Slovensko, s.r.o.<br />
(02) 60 20 15 00<br />
SLO: VELUX Slovenija d.o.o.<br />
01 724 68 68<br />
TR: VELUX Çatı Pencereleri<br />
Ticaret Limited Șirketi<br />
0 216 302 54 10<br />
UA: VELUX Ukraina TOV<br />
(044) 490 5703<br />
USA: VELUX America Inc.<br />
1-800-88-VELUX<br />
YU: VELUX Jugoslavija d.o.o.<br />
011 3670 468<br />
www.velux.com<br />
DIRECTIONS FOR USE FOR INTEGRA. ©2004, 2007 VELUX GROUP<br />
® VELUX, THE VELUX LOGO, INTEGRA, io-homecontrol AND THE io-homecontrol LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS