22.03.2015 Views

2011 / č. 16-17 príloha (PDF-formát, 196kB) - Literárne informačné ...

2011 / č. 16-17 príloha (PDF-formát, 196kB) - Literárne informačné ...

2011 / č. 16-17 príloha (PDF-formát, 196kB) - Literárne informačné ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

pretačne rekapituluje tvorivé hodnoty poézie<br />

nášho významného básnika (1928-<br />

2009).<br />

ISBN 978-80-220-1522-6<br />

ZAMBOR, Ján<br />

Tvarovanie básne, tvarovanie zmyslu<br />

Bratislava, Veda 2010. 1. vyd. 259 s. Viaz.<br />

Publikácia o poetike básne, o slovenských<br />

i inonárodných básnikoch.<br />

ISBN 978-80-224-1154-7<br />

Zborník Matice slovenskej – Literárna<br />

veda. Zost. Viliam Marčok, Tomáš Winkler.<br />

Doslov Viliam Marčok<br />

Martin, Vydavateľstvo Matice slovenskej<br />

2010. 1. vyd. <strong>17</strong>1 s. Brož.<br />

Zborník publikuje príspevky z troch vedeckých<br />

seminárov: Kríza človeka a súčasná literatúra,<br />

Július Barč-Ivan, G. K. Zechenter-<br />

Laskomerský. Autori príspevkov: V. Marčok,<br />

P. Liba, V. Šabík, O. Herec, G. Murín, J. Juhásová,<br />

V. Kissová, J. Vanovič, A. Kret, L. Čavojský,<br />

M. Kováč Adamov, Z. Bukovenová,<br />

M. Zajden, M. Ferko, I. Sedlák, M. Fajmon,<br />

V. Bellová, M. Slošiarová, M. Jurčo, M. Ištóková,<br />

H. Peterajová, M. Rybársky, J. Lomenčík,<br />

E. Očková, M. Weiss.<br />

ISBN 978-80-7090-969-0<br />

Viacjazyčné vydania<br />

CHOBOT, Manfred<br />

Niks ois teata / Nic neš tyjátr. Z nem. orig.<br />

prel. Marián Hatala<br />

Bratislava, FO ART 2010. 1. vyd. 95 s. Brož.<br />

Verše súčasného rakúskeho spisovateľa (nar.<br />

1947) v pretlmočení slovenského básnika<br />

(nar. 1958).<br />

ISBN 978-80-88973-61-4<br />

KSEŇÁK, Mikuláš<br />

Zerkalinja<br />

Prešov, Spolok rusínskych spisovateľov Slovenska<br />

2010. 1. vyd. 200 s. Viaz.<br />

Bájky v ukrajinčine i slovenčine.<br />

ISBN 978-80-970185-5-9<br />

KUZOVLEVOVÁ, Tatiana - FARKAŠOVÁ, Etela<br />

Súradnice príbuznosti / Koordinaty rodstva<br />

. Zo slov. orig. prel. Ildikó Drugová, Valerij<br />

Kupka, Jelena Tambovcevová – Širokovová.<br />

Ilust. Kveta Fulierová<br />

Bratislava, Global plus 2010. 1. vyd. 107 s.<br />

Viaz.<br />

Dvojjazyčné vydanie básní ruskej poetky,<br />

šéfredaktorky časopisu Zväzu moskovských<br />

spisovateľov Koľco Tatiany Kuzovlevovej<br />

v preklade Ildikó Drugovej a poetické texty<br />

Etely Farkašovej v preklade Valerija<br />

Kupku. Všetky texty sú prezentované tak<br />

v origináli, ako aj v preklade do druhého jazyka.<br />

ISBN 978–80–81<strong>17</strong>–008–9<br />

MEYRINK, Gustav<br />

Wunderhorn / Divotvorný roh. Z nem.<br />

orig. prel. Agáta Chrenovská<br />

Bratislava, Vydavateľstvo Fragment 2010.<br />

1. vyd. 135 s. Brož.<br />

Kniha s označením dvojjazyčné čítanie,<br />

v ktorej je literárny text vytlačený zrkadlovo<br />

v nemčine a slovenčine a slúži na zdokonalenie<br />

v znalosti nemeského jazyka mládeže<br />

i dospelých.<br />

ISBN 978-80-8089-468-9<br />

ROŽŇOVÁ, Jitka<br />

Zhasínanie svetiel / Lámpaoltás. Verše do<br />

maďarčiny preložila Tímea Pénzes<br />

Bratislava, AB-Art 2010. 1. vyd. 88 s. Viaz.<br />

Básnický debut známej prekladateľky a poetky<br />

– v slovenčine a maďarčine.<br />

ISBN 978-80-8087-084-3<br />

STANISLAV, Pavol<br />

Okamihy zázrakov. Do taliančiny preložil<br />

Tiziano Vita<br />

Bratislava, Vydavateľstvo Spolku slovenských<br />

spisovateľov 2010. 1. vyd. 112 s. Brož.<br />

Verše básnika (nar. 1943) v slovenčine a taliančine.<br />

ISBN 978-80-8061-396-9<br />

Knihy slovenských<br />

autorov v prekladoch<br />

(vyšli s podporou Komisie SLOLIA Literárneho<br />

informačného centra)<br />

BALCO, Július<br />

Malek al Asafir (Vrabčí kráľ). Do arab. prel.<br />

Mousli Ghias<br />

Homs, Mousli Ghias 2010<br />

BANÁŠ, Jozef<br />

Jubelzone (Zóna nadšenia). Do nem. prel.<br />

Lýdia Heinzl<br />

Dresden, Weltbuch Verlag 2010<br />

ISBN 978-3-938706-25-1<br />

BEŇOVÁ, Jana<br />

Café Hyena. Plán vyprovázení. (Plán odprevádzania.<br />

Café Hyena). Do češ. prel. Miroslav<br />

Zelinský<br />

Praha, Paseka 2010<br />

ISBN 978-80-7432-023-1<br />

DEMÁK, Miroslav<br />

Violina (Husle). Do srb. prel. Jagoda Bugarski<br />

Novi Sad, Prometej 2010<br />

ISBN 978-86-515-0539-6<br />

ĎURÍČKOVÁ, Mária<br />

Tondino Rotolino (O Guľkovi Bombuľkovi).<br />

Do tal. prel. Alena Chocholáčová a Giacomo<br />

Vit<br />

Gravellona Toce, Acco Editore 2010<br />

ISBN 978-88-95902-44-9<br />

HOCHEL, Ivan<br />

Običam (Výber z poézie). Do bulh. prel. Dimitar<br />

Stefanov<br />

Sofia, Chajni 2010<br />

ISBN 978-954-9835-84-7<br />

KOMPANÍKOVÁ, Monika<br />

Bela mesta (Biele miesta). Do srb. prel.<br />

Zdenka Valent Belić<br />

Zrenjanin, Agora Publishing 2010<br />

ISBN 978-86-6053-049-5<br />

LAVRÍK, Silvester<br />

Irina és az ördög (Allegro Barbaro, Zlodeji).<br />

Do maď. prel. Margit Garajszki<br />

Bratislava, Kalligram 2010<br />

ISBN 978-80-8101-296-9<br />

MATKIN, M. Maxim<br />

Srednoščen dnavnik (Polnočný denník).<br />

Do bulh. prel. Polina Nikolova<br />

Sofia, Colibri 2010<br />

ISBN 978-954-529-797-7<br />

XXIII<br />

RANKOV, Pavol<br />

Az idő távlatábol (S odstupom času). Do<br />

maď. prel. Tóth Annamária<br />

Bratislava, Kalligram 2010<br />

ISBN 978-80-8101-310-2<br />

RANKOV, Pavol<br />

Stalo se prvního září. Nebo někdy jindy (Stalo<br />

sa prvého septembra. Alebo inokedy).<br />

Do češ. prel. Miroslav Zelinský<br />

Brno, Host–vydavatelství 2010<br />

ISBN 978-80-7294-351-7<br />

RICHTER, Milan<br />

Angelot so crni perja (Výber z poézie)<br />

Do maced. prel. Zvonko Taneski<br />

Skopje, Struški večeri na poezijata 2010<br />

ISBN 978-80-89<strong>17</strong>8-27-8<br />

RÚFUS, Milan<br />

Ima li pravda po sveta. Prikazki v stichove<br />

(Či jesto pravda na svete). Do bulh. prel. Dimitar<br />

Stefanov<br />

Sofia, Chajni 2010<br />

ISBN 978-954-9835-83-0<br />

TÁLE, Samko<br />

Buch über den Friedhof (Kniha o cintoríne).<br />

Do nem. prel. Ines Sebesta<br />

Klagenfurt/Celovec, Wieser Verlag 2010<br />

ISBN 978-3-85129-863-5<br />

ULIČIANSKY, Ján<br />

Magica Emma (Máme Emu). Do tal. prel.<br />

Giacomo Vit a Darina Šestáková<br />

Gravellona Toce, Acco Editore 2010<br />

ISBN 987-88-95902-26-5<br />

ULIČIANSKY, Ján<br />

Ponas Pirmokas (Pán Prváčik). Do litovč.<br />

prel. Irena Aleksaite<br />

Vilnius, Nieko rimto 2010<br />

ISBN 978-9955-683-71-1<br />

VILIKOVSKÝ, Pavel<br />

Il cavallo per le scale (Kôň na poschodí,<br />

Slepec vo Vrábľoch). Do tal. prel. Alessandra<br />

Mura<br />

Udine, Forum 2010<br />

ISBN 978-88-8420-615-2<br />

Arche Pačatak 9-2010 (časť literatúra). Do<br />

bielor. prel. Siarhej Smatryčenka a kol.<br />

Minsk, Arche 2010<br />

ISSN 1392-9682<br />

Blesok (časopis Romboid v časopise Blesok).<br />

Do maced. prel. Zvonko Taneski<br />

Skopje, Kulturna ustanova Blesok 2010<br />

http://blesok.com.mk/main.<br />

asp?lang=eng&izdanie=74<br />

Six Slovak Poets (Buzássy, Haugová, Hevier,<br />

Peteraj, Repka, Štrpka). Do angl. prel.<br />

John Minahane<br />

Todmorden, Arc Publications 2010<br />

ISBN 978-1-906570-38-5<br />

Slowakei (Slovensko). Do nem. prel. Andrea<br />

Koch-Reynolds<br />

Klagenfurt/Celovec, Wieser Verlag 2010<br />

ISBN 978-3-85129-886-4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!