Kronika-br-71 - Splitsko-dalmatinska županija
Kronika-br-71 - Splitsko-dalmatinska županija
Kronika-br-71 - Splitsko-dalmatinska županija
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Informativno glasilo<<strong>br</strong> />
<strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
<strong>br</strong>. <strong>71</strong><<strong>br</strong> />
Split / studeni-prosinac 2010.<<strong>br</strong> />
Foto: Kimmy Chan<<strong>br</strong> />
<strong>Kronika</strong><<strong>br</strong> />
SPLITSKO - DALMATINSKE<<strong>br</strong> />
ŽUPANIJE<<strong>br</strong> />
siječanj 2011. ISSN 1332 - 6465
SINJSKA ALKA<<strong>br</strong> />
SVJETSKA BAŠTINA<<strong>br</strong> />
UNESCO-ov Odbor za nematerijalnu kulturnu baštinu svijeta uvrstio je Sinjsku Alku i Umijeće izrade licitara<<strong>br</strong> />
na UNESCO-ovu Reprezentativnu listu nematerijalne kulturne baštine svijeta a glazbeni izričaj Ojkanje na Listu<<strong>br</strong> />
ugrožene nematerijalne kulturne baštine svijeta.<<strong>br</strong> />
Na zasjedanju UNESCO-ovog Odbora za nematerijalnu kulturnu baštinu svijeta u Nairobiju, nakon Abu Dabija<<strong>br</strong> />
i upisanih 7 fenomena u studenome 2009. godine, Odbor je 16. studenoga odlučio uvrstiti Sinjsku Alku i Umijeće<<strong>br</strong> />
izrade licitara na UNESCO-ovu Reprezentativnu listu nematerijalne kulturne baštine svijeta. Također, i glazbeni<<strong>br</strong> />
izričaj Ojkanje uvršten je na Listu ugrožene nematerijalne kulturne baštine svijeta.<<strong>br</strong> />
Na Popis ugrožene nematerijalne baštine uvrštavaju se do<strong>br</strong>a kojima prijeti nestanak unatoč nastojanjima<<strong>br</strong> />
zajednice da ih sačuva. Da bi bila uvrštena na taj popis, države koje ih nominiraju moraju podastrijeti plan zaštite<<strong>br</strong> />
tih dobara.<<strong>br</strong> />
Upis na listu potvrda je važnosti ovih fenomena za hrvatsku kulturu i zajednice koje su znale očuvati ove običaje.<<strong>br</strong> />
Taj veliki uspjeh zasluga je kako vanjskih eksperata tako i Ministarstva kulture. Tako se Republika Hrvatska može<<strong>br</strong> />
pohvaliti s upisanih čak 10 fenomena nematerijalne kulturne baštine.<<strong>br</strong> />
Uz Alku i hrvatske licitare na novom reprezentativnom popisu nematerijalne baštine našlo se još 44 običaja i<<strong>br</strong> />
dobara, poput španjolskog flamenca, pekinške opere, akupunkture, azerbejdžanskih i iranskih tepiha.<<strong>br</strong> />
Foto: arhiva VAD-a Sinj
Poštovano čitateljstvo,<<strong>br</strong> />
za nama je još jedna godina, a polako izlazimo iz zimskog<<strong>br</strong> />
razdoblja. Održane su 16. i 17. sjednica Županijske skupštine,<<strong>br</strong> />
Županiju su posjetili veleposlanici i strani i domaći gospodarstvenici,<<strong>br</strong> />
održano je niz kulturnih manifestacija, izaslanstvo<<strong>br</strong> />
Županije sudjelovalo je na obilježavanju Dana sjećanja<<strong>br</strong> />
na žrtvu Vukovara u Vukovaru. O ovim i svim drugim<<strong>br</strong> />
događajima u studenom i prosincu 2010. pročitajte u ovom<<strong>br</strong> />
<strong>br</strong>oju Kronike.<<strong>br</strong> />
Uredništvo kronike<<strong>br</strong> />
Impressum:<<strong>br</strong> />
"<strong>Kronika</strong> <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije"<<strong>br</strong> />
Informativno glasilo<<strong>br</strong> />
<strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
ISSN 1332-6465<<strong>br</strong> />
Broj <strong>71</strong>, studeni-prosinac 2010.<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
Nakladnik: <strong>Splitsko</strong>-<strong>dalmatinska</strong> županija<<strong>br</strong> />
Glavna urednica: Mihovila Franetović,dip. iur.<<strong>br</strong> />
Tajnica Županije<<strong>br</strong> />
Uredništvo:<<strong>br</strong> />
Zamjenica glavne urednice:<<strong>br</strong> />
Ana-Marija Škorić<<strong>br</strong> />
Anđelka Vuković, Luka Brčić, Meri Maretić,<<strong>br</strong> />
Zvonimir Mimica<<strong>br</strong> />
Tajnica Uredništva: Meri Roguljić<<strong>br</strong> />
Adresa uredništva: Split, Domovinskog rata 2,<<strong>br</strong> />
Telefon: 021 400 019,<<strong>br</strong> />
E-mail: ana-marija.skoric@dalmacija.hr<<strong>br</strong> />
www.dalmacija.hr<<strong>br</strong> />
Grafička priprema i tisak: ≈DES« - Split<<strong>br</strong> />
3
4 kronika sdž<<strong>br</strong> />
KRONOLOGIJA DOGAĐAJA<<strong>br</strong> />
5. studenoga<<strong>br</strong> />
Veleposlanik Republike Njemačke dr.sc.<<strong>br</strong> />
Bernd Fischer, posjetio <strong>Splitsko</strong>dalmatinsku<<strong>br</strong> />
županiju, te Sinjsku i Imotsku krajinu.<<strong>br</strong> />
17. i 18. studenoga<<strong>br</strong> />
Izaslanstvo <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije sudjelovalo<<strong>br</strong> />
u obilježavanju Dana sjećanja na žrtvu Vukovara.<<strong>br</strong> />
18. studenoga<<strong>br</strong> />
Održan sastanak predstavnika Udruženja europskih<<strong>br</strong> />
vinskih regija sa predstavnicima Županije i<<strong>br</strong> />
Udruga vinara sa područja <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije.<<strong>br</strong> />
Dan sjećanja na žrtvu Vukovara<<strong>br</strong> />
Hrvatski državni sabor donio je 1999. godine<<strong>br</strong> />
Odluku o proglašenju 18. studenoga Danom sjećanja<<strong>br</strong> />
na žrtvu Vukovara 1991. godine, kojom je<<strong>br</strong> />
određeno na dostojanstven i primjeren način odati<<strong>br</strong> />
počast svim sudionicima o<strong>br</strong>ane Vukovara – grada<<strong>br</strong> />
simbola hrvatske slobode.<<strong>br</strong> />
20. studenoga<<strong>br</strong> />
Održana Koordinacija gradskih povjerenstava za<<strong>br</strong> />
ravnopravnost spolova u <strong>Splitsko</strong>-dalmatinskoj županiji.<<strong>br</strong> />
Županijsko povjerenstvo izuzetno uspješno<<strong>br</strong> />
u svom radu. a što je rezultiralo i osnivanjem<<strong>br</strong> />
Povjerenstava u svim gradovima županije. Kazao<<strong>br</strong> />
je Visko Haladić, zamjenik župana koji je nazočio<<strong>br</strong> />
sastanku. Izrazio je vjeru kako će se nastaviti sa<<strong>br</strong> />
osnivanjem općinskih povjerenstava, jer na traj način<<strong>br</strong> />
poboljšavamo kvalitetu života i u našim manjim<<strong>br</strong> />
sredinama. U ime Vladinog Ureda za ravnopravnost<<strong>br</strong> />
spolova, nazočnima se o<strong>br</strong>atila Sandra Bedeniković<<strong>br</strong> />
koja je istaknula kako je u tijeku izrada<<strong>br</strong> />
nove Nacionalne politike za promicanje ravnopravnosti<<strong>br</strong> />
spolova, te pozvala sve nazočne da svoje prijedloge<<strong>br</strong> />
dostave Uredu. Također je naglasila kako<<strong>br</strong> />
će jedan od važnijih zadataka u novoj Nacionalnoj<<strong>br</strong> />
strategiji biti upoznavanje javnosti sa Zakonom o<<strong>br</strong> />
ravnopravnosti spolova i ostalim institucionalnim<<strong>br</strong> />
mehanizmima Predsjednica Povjerenstva Ivanka<<strong>br</strong> />
Luetić Boban je ukratko izložila razloge osnivanja<<strong>br</strong> />
Povjerenstava, te kratki sažetak rada Županijskog<<strong>br</strong> />
povjerenstva. Predstavila su se i gradska povjerenstva,<<strong>br</strong> />
iznoseći aktivnosti kojima su se bavili u<<strong>br</strong> />
proteklom razdoblju ali su i ukazali na probleme sa<<strong>br</strong> />
kojima se susreću u svom djelovanju.<<strong>br</strong> />
22. studenoga<<strong>br</strong> />
Održana 16. sjednica Županijske skupštine <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije.<<strong>br</strong> />
22. do 25. studenoga<<strong>br</strong> />
županijska skupština<<strong>br</strong> />
IZ RADA SK<<strong>br</strong> />
Održana 16. sjednica<<strong>br</strong> />
Dana 22. studenoga 2010. pod predsjedavanjem predsjednika Županijske<<strong>br</strong> />
skupštine Petroslava Sapunara održana je 16. sjednica Županijske<<strong>br</strong> />
skupštine <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije.<<strong>br</strong> />
Županijska skupština donijela je slijedeće odluke: Odluka o izmjenama<<strong>br</strong> />
i dopunama Proračuna <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije za 2010. godinu,<<strong>br</strong> />
Odluku o izmjenama i dopunama Odluke o izvršavanju Proračuna <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije za 2010. godinu, kao i programe: Program o<<strong>br</strong> />
izmjenama i dopunama Programa javnih potreba u zdravstvu <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije za 2010. godinu, Program o izmjenama i dopunama<<strong>br</strong> />
Programa javnih potreba u socijalnoj skrbi <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
za 2010. godinu, Program o izmjenama i dopunama Programa javnih potreba<<strong>br</strong> />
u kulturi i tehničkoj kulturi <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije za 2010.<<strong>br</strong> />
godinu, Program o izmjenama Programa javnih potreba sufinanciranja<<strong>br</strong> />
vjerskih zajednica <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije za 2010. godinu. Vijećnici<<strong>br</strong> />
Županijske skupštine prihvatili su: Zaključak o davanju prethodne suglasnosti<<strong>br</strong> />
na Prijedlog Izmjena i dopuna Financijskog plana i utvrđivanja<<strong>br</strong> />
Prijedloga Izmjena i dopuna Plana građenja i održavanja županijskih i lokalnih<<strong>br</strong> />
cesta Županijske uprave za ceste na području <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije za 2010. godinu.<<strong>br</strong> />
Nastavku sjednice, a vezano uz točku dnevnog reda Izvještaj o stanju<<strong>br</strong> />
provedbe Prostornog plana <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije sudjelovali su<<strong>br</strong> />
gradonačelnici i načelnici s područja Županije radi razmatranja i rasprave.<<strong>br</strong> />
Pozivu su se odazvali načelnici/gradonačelnici ili predstavnici općina/<<strong>br</strong> />
gradova: Supetar, Sutivan, Selca, Vrlika, Hrvace, Marina, Dugi Rat, Baška<<strong>br</strong> />
Voda, Vis, Kaštela, Omiš, Hvar, Primorski Dolac, Brela, Pučišća, Zadvarje,<<strong>br</strong> />
Podgora, Okrug, Solin, Split, Šolta, Bol, Milna, Runovići, Cista Provo, Sućuraj,<<strong>br</strong> />
Nerežišća i Dugopolje.<<strong>br</strong> />
Nakon uvodnog pozdrava predsjednika Skupštine i uvodnog izlaganja<<strong>br</strong> />
Nike Mrčića, ravnatelja Javne ustanove Zavod za prostorno planiranje,
županijska skupština<<strong>br</strong> />
UPŠTINE<<strong>br</strong> />
Županijske skupštine Obilježeno 150 godina knjižare Morpurgo. U sklopu<<strong>br</strong> />
obilježavanja obljetnice, u Muzeju grada Splita<<strong>br</strong> />
postavljena je izložba „Vid Morpurgo u svom<<strong>br</strong> />
vremenu“ te dokumentarni film „Uzvišen umom,<<strong>br</strong> />
otvorena je rasprava. Pjerino<<strong>br</strong> />
Bebić gradonačelnik<<strong>br</strong> />
Grada Hvara istaknuo je<<strong>br</strong> />
problem legalizacije postojećih<<strong>br</strong> />
objekata u turističkim<<strong>br</strong> />
zonama. Zalaže<<strong>br</strong> />
se za maksimalnu zaštitu<<strong>br</strong> />
obalnog pojasa, ali na otocima<<strong>br</strong> />
za to treba donijeti i određene parametre. On kao gradonačelnik i<<strong>br</strong> />
svi žitelji otoka Hvara žele unaprijediti život na otoku, a sada 56% objekata<<strong>br</strong> />
ne mogu dobiti građevinsku dozvolu – kategorizaciju. Zamolio je da<<strong>br</strong> />
se na slijedeću sjednicu stavi točka prostorno planiranje Paklenih otoka<<strong>br</strong> />
koji zahtjev prosljeđuje već 6 godina. Prije donošenja izmjena i dopuna<<strong>br</strong> />
Prostornog plana volio bi da se održi još jedan ovakav sastanak, kako bi<<strong>br</strong> />
zajedno mogli raspraviti pitanja plana, a zamolio je da to ne bude politički<<strong>br</strong> />
dokument. Predložio je da se poduzmu sve mjere kako bi se Zakon o prostornom<<strong>br</strong> />
uređenju i gradnji prilagodio prostornom planiranju otoka. Lovro<<strong>br</strong> />
Kuščević, načelnik Općine Nerežišća zahvalio je što se organizirala ova<<strong>br</strong> />
rasprava. Turizam je osnovni pokretač razvoja Nerežišća i cijelog otoka<<strong>br</strong> />
Brača i u Nerežišću imaju projekte vrijedne oko 7 mil. eura, imaju investitore<<strong>br</strong> />
i idejna rješenja i samo se čekaju izmjene i dopune županijskog Prostornog<<strong>br</strong> />
plana. Zadovoljan je sa sistemom bodovanja i predložio je svim<<strong>br</strong> />
načelnicima i gradonačelnicima da naprave analizu turističkih zona, neka<<strong>br</strong> />
boduju investitore, zemljište i moli da se to uzme u obzir pri izradi Prostornog<<strong>br</strong> />
plana. Ante Mamut, načelnik Općine Marina – s obzirom na iskustvo iz<<strong>br</strong> />
turističke zone Vela Borovica smatra da bi se aktiviranjem druge zone Lisičine<<strong>br</strong> />
postigao pomak u napretku Općine Marina razvojem koje bi se i infrastrukturno<<strong>br</strong> />
povezala mjesta Vinišće i Sevid. Moli da se to realizira tim više<<strong>br</strong> />
što je 90% zemlje otkupljeno, poznat je i investitor. Joško Roščić, načelnik<<strong>br</strong> />
Općine Baška Voda naglasio je kako prema bodovanju u prvih šest zona<<strong>br</strong> />
Baška Voda ih ima četiri, a prva zona je Dječje Selo koje je županijsko vlasništvo.<<strong>br</strong> />
Zamolio je svih da poduzmu mjere kako bi se katastrofalno stanje<<strong>br</strong> />
u Dječjem Selu pokrenulo s mrtve točke. Radi se o izuzetno atraktivnoj<<strong>br</strong> />
zoni koja bi se mogla putem javno-privatnog partnerstva urediti. Postoje<<strong>br</strong> />
zainteresirani investitori. Zamolio je da se izrade korekcije pristupnog puta<<strong>br</strong> />
tunelu Sv. Ilija tj. naselju Bast.<<strong>br</strong> />
Nenad Glučina, potpredsjednik Općinskog vijeća Općine Podgora –<<strong>br</strong> />
Općina Podgora je uputilo sedam prijedloga za izmjenu plana koje je o<strong>br</strong>azložio<<strong>br</strong> />
i zatražio da se u Zavodu za prostorno planiranje s predstavnicima<<strong>br</strong> />
Podgore održi sastanak radi dogovora o njihovim prijedlozima.<<strong>br</strong> />
Viktor Puljak, zamjenik načelnika Općine Brela osvrnuo se na infrastrukturne<<strong>br</strong> />
sustave i luke na njihovom području o čemu su Zavod izvijestili<<strong>br</strong> />
u veljači. Želja im je da se izmjenom plana predviđene luke na njihovom<<strong>br</strong> />
području prenamjene u luke nautičkog turizma.<<strong>br</strong> />
Ivan Radovančić, Općina Sućuraj – zanimalo ga je pitanje energetike<<strong>br</strong> />
– obnovljivi izvori energije (solarne i vjetroelektrane), posebno ga interesiraju<<strong>br</strong> />
toplane na bio-masu – da li će biti dopuštena njihova izgradnja i korištenje?<<strong>br</strong> />
Zanimalo ga je u čijoj nadležnosti će ostati prostor nakon ukidanja<<strong>br</strong> />
turističkih zona, te koji su kriteriji supstitucije?<<strong>br</strong> />
U osvrtu na raspravu ravnatelj Mrčić je dao slijedeće odgovore. Prijed-<<strong>br</strong> />
plemenit duhom“, u kojemu u šetnji ulicama Splita<<strong>br</strong> />
razgovaraju Jakša Fiamengo i Duško Kečkemet.<<strong>br</strong> />
U splitskoj Kinoteci „Zlatna vrata“ prikazan je dokumentarac<<strong>br</strong> />
„Biti mi daj“ u kojem Ivica Ursić predstavlja<<strong>br</strong> />
bibličara i franjevca Bonaventuru Dudu, a<<strong>br</strong> />
potom je Robert Kurbaša izveo monodramu „Ispit<<strong>br</strong> />
savjesti“, prema proznim tekstovima Tina Ujevića.<<strong>br</strong> />
U Kazalištu lutaka u Splitu upriličena je predstava<<strong>br</strong> />
„Veliki svjetski teatar“ Pedra Calderona de la Barce<<strong>br</strong> />
u izvedbi Enesa Kiševića i Jasmina Novljakovića,<<strong>br</strong> />
a u splitskoj Gradskoj vijećnici otvorena je izložba<<strong>br</strong> />
fotografija i predstavljanje „Fotografske mape Marije<<strong>br</strong> />
Braut“.<<strong>br</strong> />
25. i 26. studenoga<<strong>br</strong> />
Održan jedanaesti Međunarodni simpozij o gospodarenju<<strong>br</strong> />
otpadom na kojem su sudjelovali predstavnici<<strong>br</strong> />
<strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije. Ove godine<<strong>br</strong> />
osim izlaganja stručnih radova, organiziran je<<strong>br</strong> />
i posjet građevinama za gospodarenje otpadom u<<strong>br</strong> />
Zagrebu (CIOS – reciklaža metalnog otpada, Odlagalište<<strong>br</strong> />
neopasnog otpada Prudinec – Uređaj za<<strong>br</strong> />
čišćenje procjednih voda).<<strong>br</strong> />
Okupljanjem pripadnika postrojbi, gostiju i uzvanika<<strong>br</strong> />
u Planinarskom domu Sv. Jakov obilježena 16.<<strong>br</strong> />
obljetnica akcije HV „Zima 94“. U kulturnom programu<<strong>br</strong> />
obilježavanja, kome je prethodilo polaganje<<strong>br</strong> />
vijenaca, minuta šutnje, te o<strong>br</strong>aćanje nazočnima<<strong>br</strong> />
domaćina i gostiju, nastupio je pjesnik Ante Nadomir<<strong>br</strong> />
Tadić-Šutra.<<strong>br</strong> />
27. studenoga<<strong>br</strong> />
U organizaciji Udruge Zagvožđana iz Splita održana<<strong>br</strong> />
„Noć Zagvožđana“.<<strong>br</strong> />
Održana proslava obilježavanja petnaest godina<<strong>br</strong> />
rada Udruge „Srce“ – udruge osoba sa cere<strong>br</strong>alnom<<strong>br</strong> />
paralizom. U sklopu programa obilježavanja održan<<strong>br</strong> />
je nastup članova udruge i gostiju, te su upriličene<<strong>br</strong> />
izložbe fotografija i radova članova udruge.<<strong>br</strong> />
29. studenoga<<strong>br</strong> />
Povodom Mjeseca borbe protiv ovisnosti koji traje<<strong>br</strong> />
od 15. studenog do 15. prosinca župan Ante Sanader<<strong>br</strong> />
posjetio terapijski centar za ovisnice na Čiovu<<strong>br</strong> />
koji djeluje u sklopu Doma za ovisnike Zajednice<<strong>br</strong> />
„Susret“.<<strong>br</strong> />
2. prosinca<<strong>br</strong> />
Zapovjednik 6. Flote Ratne mornarice SAD-a posjetio<<strong>br</strong> />
Županiju.<<strong>br</strong> />
3. prosinca<<strong>br</strong> />
Obilježen Međunarodni dan osoba sa invaliditetom.<<strong>br</strong> />
6. do 8. prosinca<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
KRONOLOGIJA DOGAĐAJA<<strong>br</strong> />
Izaslanstvo <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije posjetilo<<strong>br</strong> />
koncesionara za realizaciju plinofikacije <strong>Splitsko</strong>dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije<<strong>br</strong> />
5
6 kronika sdž<<strong>br</strong> />
KRONOLOGIJA DOGAĐAJA<<strong>br</strong> />
6. prosinca<<strong>br</strong> />
Na Jadrolinijinom trajektu "Jadran" obilježen Dan<<strong>br</strong> />
pomoraca i blagdan sv. Nikole zaštitnika pomoraca.<<strong>br</strong> />
7. prosinca<<strong>br</strong> />
U Grohotama, na otoku Šolti u organizaciji Turističke<<strong>br</strong> />
zajednice općine Šolta održana je javna tribina<<strong>br</strong> />
''Turizam otoka Šolte – sadašnjost i budućnost''<<strong>br</strong> />
Tema rasprave, koja je ovom prilikom privukla veliki<<strong>br</strong> />
<strong>br</strong>oj zainteresiranih, je oda<strong>br</strong>ana zbog njene<<strong>br</strong> />
izrazite aktualnosti i potrebe za što bolju spremnost<<strong>br</strong> />
svih čimbenika da se uključe u kreiranje najvažnije<<strong>br</strong> />
grane šoltanske privrede - turizma. Organiziranjem<<strong>br</strong> />
ove javne tribine otvorio se prostor za višesmjernu<<strong>br</strong> />
diskusiju o pitanjima: kakvo je stanje u turizmu na<<strong>br</strong> />
Šolti sada, koje su nam mogućnosti, kakav turizam<<strong>br</strong> />
Šolta želi te koje odluke je potrebno donijeti za prijeko<<strong>br</strong> />
potreban napredak.<<strong>br</strong> />
9. prosinca<<strong>br</strong> />
Predstavnici Zavoda za kulturu vojvođanskih Hrvata,<<strong>br</strong> />
ravnatelj Zavoda Tomislav Žigmanov i njegova<<strong>br</strong> />
pomoćnica Katarina Čeleković sa suradnicima posjetili<<strong>br</strong> />
Županiju.<<strong>br</strong> />
10. prosinca<<strong>br</strong> />
Ekonomska škola u Splitu proslavila svoj veliki jubilej:<<strong>br</strong> />
105. rođendan. Tom prigodom škola je izdala<<strong>br</strong> />
foto ediciju kojom je prikazana fizionomija škole u<<strong>br</strong> />
105 godina postojanja.<<strong>br</strong> />
10. – 12. prosinca<<strong>br</strong> />
U Trogiru održana 2. bakalarijada. Pokrovitelj ove<<strong>br</strong> />
manifestacije bila je i Županija, a organizator PZ<<strong>br</strong> />
„Rašeljka“ Trogir. U okviru manifestacije održano je<<strong>br</strong> />
natjecanje kuhara srednjih škola iz cijele Hrvatske.<<strong>br</strong> />
Prvo mjesto podjelile su Wallner škola iz Splita,<<strong>br</strong> />
kao i Turističko ugostiteljska škola iz Splita, drugo<<strong>br</strong> />
mjesto pripalo je školi iz Omiša, a treće mjesto dobili<<strong>br</strong> />
su učenici iz Biograda. Održano je natjecanje<<strong>br</strong> />
kuhara profesionalaca iz Hrvatske, također u kuhanju<<strong>br</strong> />
bakalara.<<strong>br</strong> />
Prema odluci Ocjenjivačkog suda koji su činili<<strong>br</strong> />
vrhunski poznavatelji gastro-kulinarskih umijeća<<strong>br</strong> />
Veljko Barbieri, Zlatko Gall i Marko Perić, u kategoriji<<strong>br</strong> />
kuhara profesionalaca prvo mjesto zauzela je<<strong>br</strong> />
Franka Buble iz Trogira koja je i lani bila pobjednica,<<strong>br</strong> />
drugo mjesto pripalo je Biserki Šmit iz Šibenika,<<strong>br</strong> />
županijska skupština<<strong>br</strong> />
log Zavoda je sukladan prijedlogu Grada Hvara i njihovim željama, zona<<strong>br</strong> />
Jagodna nije vrijedna Prostornim planom predviđenog sadržaja pa će je<<strong>br</strong> />
<strong>br</strong>isati, a Grad Hvar na istom prostoru može predložiti drugu namjenu<<strong>br</strong> />
prostora koji može biti veći ili manji. Primjedbe za Živogošće kao i sve<<strong>br</strong> />
druge primjedbe jedinica lokalnih samouprava treba dostaviti Zavodu na<<strong>br</strong> />
razmatranje. Dao je primjedbu da su često zahtjevi za planiranje nautičkih<<strong>br</strong> />
luka/marina ishitreni, ne u smisli važnosti značaja već iz razloga<<strong>br</strong> />
što se ne radi prostorna analiza i valorizacija područja koje se predlaže<<strong>br</strong> />
za takvu namjenu. Vezano za alternativne izvore energije stav ministarstva<<strong>br</strong> />
je da na otocima neće biti ni solarnih ni vjetro elektrana. Ocjenjuje<<strong>br</strong> />
da primjena supstitucije nije ni stručni ni politički opravdana. Primjenom<<strong>br</strong> />
supstitucije ne može se npr. iz<strong>br</strong>isati dvije zone od 5 ha i planirati jednu<<strong>br</strong> />
od deset. Podržao je primjedbu Lovre Kuščevića da u prostornom planiranju<<strong>br</strong> />
i u opravdanim slučajevima treba zanemariti lokalne granice, a sve<<strong>br</strong> />
u interesu napretka i razvoja. Treba se zalagati za najbolje projekte bez<<strong>br</strong> />
obzira gdje će se realizirati.<<strong>br</strong> />
Dalibor Lukić, zamjenik načelnika Općine Primorski Dolac pitao je za<<strong>br</strong> />
njihov zahtjev da se u krugu gospodarske zone predvidi lokacija za odlaganje<<strong>br</strong> />
opasnog i neopasnog otpada.<<strong>br</strong> />
Nikola Cecić Karuzić, načelnik Općine Šolta pohvalio je rad Zavoda, a<<strong>br</strong> />
uputio je samo primjedbu što je zona Šešula na 47. mjestu bodovne liste.<<strong>br</strong> />
Smatra da je s obzirom na njenu konfiguraciju i ljepotu, kontaktnu zonu<<strong>br</strong> />
trebala zauzimati puno bolje mjesto. Žao mu je što se sporo odvijaju<<strong>br</strong> />
poslovi na izmjeni Prostornog plana jer za prostor Šolte postoje ozbiljni<<strong>br</strong> />
investitori. Zaključivši raspravu predsjednik Skupštine Petroslav Sapunar<<strong>br</strong> />
predložio je donošenje slijedećeg Zaključka:<<strong>br</strong> />
Prihvaća se Izvješće o stanju provedbe Prostornog plana <strong>Splitsko</strong>dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije. Zadužuje se Javna ustanova Zavod za prostorno<<strong>br</strong> />
uređenje da za narednu sjednicu Županijske skupštine pripremi Prijedlog<<strong>br</strong> />
odluke o izradi izmjena i dopuna Prostornog plana <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije. Ministarstvu prostornog uređenja i graditeljstva uputit će se prijedlog<<strong>br</strong> />
za preispitivanje odluke o za<strong>br</strong>ani izgradnje alternativnih izvora<<strong>br</strong> />
energije (solarnih elektrana) na otocima. Zadužuje se Upravni odjel za<<strong>br</strong> />
prostorno uređenje da u roku od šest mjeseci izvijesti Županijsku skupštinu<<strong>br</strong> />
o realizaciji točke 3. ovog Zaključka. Predloženi Zaključak prihvaćen
županijska skupština<<strong>br</strong> />
je jednoglasno.<<strong>br</strong> />
Prihvaćen je Zaključak o davanju suglasnosti na izmjene i dopune<<strong>br</strong> />
statuta Doma za starije i nemoćne osobe Vis, Zaključak o davanju suglasnosti<<strong>br</strong> />
na izmjene i dopune Statuta domova za starije i nemoćne osobe<<strong>br</strong> />
Makarska, Lovret i Split. Donijeta je Odluka o davanju koncesije na pomorskom<<strong>br</strong> />
do<strong>br</strong>u u svrhu građenja (postavljanja) i korištenja luke posebne<<strong>br</strong> />
namjene-sidrišta na dijelu k.o. Komiža, predio ispred jastožere, Odluka<<strong>br</strong> />
o davanju koncesije na pomorskom do<strong>br</strong>u u svrhu korištenja luke posebne<<strong>br</strong> />
namjene-sportske luke na dijelu k.o. Split, predio uvala Zvončac,<<strong>br</strong> />
Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o koncesiji pomorskog do<strong>br</strong>a<<strong>br</strong> />
u svrhu rekonstrukcije-unutarnjeg uređenja spilje Osejava za obavljanje<<strong>br</strong> />
ugostiteljske djelatnosti na dijelu k.o. Kotišina u Makarskoj, Odluka o davanju<<strong>br</strong> />
koncesije na pomorskom do<strong>br</strong>u u svrhu korištenja luke posebne<<strong>br</strong> />
namjene-sportske luke na dijelu k.o. Makarska-Makar, predio Plišćevac,<<strong>br</strong> />
Odluka o koncesiji na pomorskom do<strong>br</strong>u u svrhu korištenja plaže i korištenja<<strong>br</strong> />
tobogana na dijelu k.o. Makarska-Makar, predio Donja Luka, Odluka<<strong>br</strong> />
o koncesiji na pomorskom do<strong>br</strong>u u svrhu korištenja plaže na dijelu<<strong>br</strong> />
k.o. Supetar i k.o. Mirca, predio uvala Vela Luka, Odluka o koncesiji na<<strong>br</strong> />
pomorskom do<strong>br</strong>u u svrhu korištenja plaže na dijelu k.o. Supetar, predio<<strong>br</strong> />
Groblje – uvala Vela Luka, Odluka o namjeri davanja koncesije na pomorskom<<strong>br</strong> />
do<strong>br</strong>u u svrhu korištenja luke posebne namjene-sportske luke na<<strong>br</strong> />
dijelu k.o. Split, predio Poljud, Odluka o koncesiji na pomorskom do<strong>br</strong>u<<strong>br</strong> />
u svrhu korištenja montažnog drvenog šanka s nadstrešnicom, štanda<<strong>br</strong> />
za prodaju rukotvorina i obavljanje turističke djelatnosti na plaži na dijelu<<strong>br</strong> />
k.o. Hvar, predio Majerovica (zapadni dio), Odluka o davanju koncesije<<strong>br</strong> />
na pomorskom do<strong>br</strong>u u svrhu korištenja luke posebne namjene-sportske<<strong>br</strong> />
luke na dijelu k.o,. Sto<strong>br</strong>eč, predio uvala Sto<strong>br</strong>eč, te Zaključak o davanju<<strong>br</strong> />
mišljenja o stjecanju prava vlasništva nekretnina u Republici Hrvatskoj<<strong>br</strong> />
za norveške državljane Elzbieta Maria Ela Kozlowski i Tomasz Pawel<<strong>br</strong> />
Kozlowski, Zaključak o davanju prethodne suglasnosti za imenovanje<<strong>br</strong> />
ravnatelja Ustanove za zapošljavanje, rad i profesionalnu rehabilitaciju<<strong>br</strong> />
osoba s invaliditetom „DES“ Split. Županijska skupština donijela je rješenja<<strong>br</strong> />
o razrješenju i imenovanju članova školskih odbora: Osnovne škole<<strong>br</strong> />
Komiža, Komiža, Osnovne škole Pučišća, Pučišća, Ekonomsko-birotehničke<<strong>br</strong> />
škole, Split, Glazbene škole Josipa Hatzea, Split, te Rješenje o<<strong>br</strong> />
razrješenju i imenovanju člana Domskog odbora Ženskog đačkog doma<<strong>br</strong> />
Split, Split.<<strong>br</strong> />
IZ AKTUALNOG SATA<<strong>br</strong> />
Veljan Radojković - pitao je o uređenju ceste Slivno-Runovići, dužine<<strong>br</strong> />
8 km koja se parcijalno uređuje, a važna je za prijevoz učenika. Mještani<<strong>br</strong> />
mole bar minimalno saniranje sa mjestimičnim proširenjima kako bi se<<strong>br</strong> />
bar donekle mogao odvijati promet.<<strong>br</strong> />
Zlatko Čaljkušić, ravnatelj Županijske uprave za ceste odgovorio je<<strong>br</strong> />
da se sanacija ceste Slivno-Runovići se radi od prije tri godine na način<<strong>br</strong> />
da se godišnje sanira-izgradi oko 1,5 km ceste, a isto se tako planira za<<strong>br</strong> />
slijedeću godinu. Ta izgradnja je prespora, a razlog tome je nedostatak<<strong>br</strong> />
novca. Mjerama sanacije nastojat će bar donekle urediti i omogućiti bolji<<strong>br</strong> />
promet.<<strong>br</strong> />
Andrea Vrgoč pitala je o radu Gospodarsko-socijalnog vijeća kojemu<<strong>br</strong> />
je zadaća da prati, izučava, predlaže mjere porezne, socijalne i gospodarske<<strong>br</strong> />
politike, prati gospodarsku i socijalnu stabilnost. Kako smo svjedoci<<strong>br</strong> />
turbulentne situacije u Hrvatskoj, a posebno u našoj Županiji, upitala<<strong>br</strong> />
KRONOLOGIJA DOGAĐAJA<<strong>br</strong> />
a treće Dejanu Šperku iz Hvara.<<strong>br</strong> />
11. prosinca<<strong>br</strong> />
U svijetu se obilježava kao Svjetski dan planina.<<strong>br</strong> />
Planine bismo mogli definirati kao uzdignute (više<<strong>br</strong> />
od 500 m) dijelove Zemljine kore. No, planine su<<strong>br</strong> />
mnogo više od pukih uzdignuća. One su kisik i pitka<<strong>br</strong> />
voda, bogatstvo šuma, dom <strong>br</strong>ojnim ugroženim<<strong>br</strong> />
životinjskim i biljnim vrstama, mjesto susreta<<strong>br</strong> />
čovjeka sa samim sobom. Planine su nužne za<<strong>br</strong> />
život, zauzimaju oko petinu svjetskog kopnenog<<strong>br</strong> />
područja i osnovni su životni oslonac čak desetini<<strong>br</strong> />
ljudske populacije.<<strong>br</strong> />
Osim ne<strong>br</strong>ojenih prirodnih ljepota, Hrvatska je<<strong>br</strong> />
dijelom i planinska zemlja. Iako njezini vrhunci<<strong>br</strong> />
ne premašuju 2000 m, ističu se osebujnošću i<<strong>br</strong> />
kontrastima. Većina planina u Hrvatskoj pripada<<strong>br</strong> />
dinarskom planinskom sustavu, građom od<<strong>br</strong> />
vapnenca i kraškim reljefom. Opreka su im planine<<strong>br</strong> />
u unutrašnjosti (bivši otoci Panonskog mora) -<<strong>br</strong> />
niže, šumovitije, po postanku starije i pristupačnije.<<strong>br</strong> />
Najatraktivnija planinska odredišta u Hrvatskoj:<<strong>br</strong> />
planine uz more - Učka i Ćićarija, Snježnik, Dinara,<<strong>br</strong> />
Biokovo, Kozjak, Mosor i Velebit, otočne planine -<<strong>br</strong> />
vrhovi Brača (Vidova gora), Cresa, Lošinja, Hvara,<<strong>br</strong> />
Visa, Krka, Kornata, Gorski kotar - Velika Kapela,<<strong>br</strong> />
Bijele i Samarske stijene, Bjelolasica, Bitoraj,<<strong>br</strong> />
Risnjak, Klek, Samoborsko gorje, Žumberačko<<strong>br</strong> />
gorje i planine Hrvatskog zagorja, Slavonske<<strong>br</strong> />
planine - Psunj, Papuk, Dilj i Krndija.<<strong>br</strong> />
15. prosinca<<strong>br</strong> />
Veleposlanik /šef delegacije/ Europske unije u Republici<<strong>br</strong> />
Hrvatskoj Paul Vandoren posjetio je Županiju.<<strong>br</strong> />
Proizvođači Hrvatskog otočkog proizvoda <strong>Splitsko</strong>dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije posjetili Županiju.<<strong>br</strong> />
16. prosinca<<strong>br</strong> />
Predstavljeni odo<strong>br</strong>eni EU projekti <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije i Agencije za razvoj <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije.<<strong>br</strong> />
Održana završna svečanost natjecanja „Birajmo<<strong>br</strong> />
najbolji vinograd i maslinik <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije“.<<strong>br</strong> />
19. prosinca<<strong>br</strong> />
Udruga 156. <strong>br</strong>igade HV obilježila 19. godišnjicu<<strong>br</strong> />
ustroja <strong>br</strong>igade.<<strong>br</strong> />
20. prosinca<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
Upriličeno je primanje za predstavnike udruga<<strong>br</strong> />
hrvatskih <strong>br</strong>anitelja splitsko-dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
proizašle iz Domovinskog rata.<<strong>br</strong> />
7
8 kronika sdž<<strong>br</strong> />
KRONOLOGIJA DOGAĐAJA<<strong>br</strong> />
21. prosinca<<strong>br</strong> />
Održana 17. sjednica Županijske skupštine <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije.<<strong>br</strong> />
U Gradskoj vijećnici u Trogiru predstavljena knjiga<<strong>br</strong> />
dr. Fedora Sentinelle "Tri trogirska svjetovna i<<strong>br</strong> />
crkvena velikana". U knjizi koja je tiskana pod pokroviteljstvom<<strong>br</strong> />
Grada Trogira i čiji je izdavač „Radovan“<<strong>br</strong> />
društvo za zaštitu kulturnih dobara Trogir, riječ<<strong>br</strong> />
je o tri važne, časne i zaslužne ličnosti trogirske<<strong>br</strong> />
povijesti, svetom Ivanu Trogirskom, blaženom Augustinu<<strong>br</strong> />
Kažotiću i biskupu i banu Petru Berislaviću.<<strong>br</strong> />
Predgovor knjizi napisao je nekadašnji dekan Trogirskog<<strong>br</strong> />
dekanata pokojni don Ivo Đurđević.<<strong>br</strong> />
Program je uz izvođenje recitala vodila Daniela<<strong>br</strong> />
Kontić-Strojan, a u glazbenom dijelu nastupila je<<strong>br</strong> />
ženska klapa Ventula i Mandolinski orkestar Mindula.<<strong>br</strong> />
23. prosinca<<strong>br</strong> />
Upriličeno tradicionalno primanje za novinare.<<strong>br</strong> />
25. prosinca<<strong>br</strong> />
Proslavljen Božić kršćanski blagdan kojim se slavi<<strong>br</strong> />
rođenje Isusa Krista. Hrvatska riječ Božić zapravo<<strong>br</strong> />
je umanjenica riječi Bog, a potom je preuzeta<<strong>br</strong> />
kao naziv blagdana te označava da se na taj dan<<strong>br</strong> />
rodio mali Bog − Isus. U anglosaksonskim jezicima,<<strong>br</strong> />
etimologija seže do riječi geol od koje je derivirana<<strong>br</strong> />
današnja engleska riječ Yule. Engleska<<strong>br</strong> />
riječ Christmas skraćenica je od sintagme Christ's<<strong>br</strong> />
mass (Kristova misa), a potječe od srednjoengleskog<<strong>br</strong> />
Christemasse i staroengleskog mæsse. Drugi<<strong>br</strong> />
etimolozi vjeruju da je to posuđenica od egipatske<<strong>br</strong> />
složenice Khristos-Mas (Kristovo rođenje). U<<strong>br</strong> />
ostalim se jezicima naziv Božića veže uz riječi koje<<strong>br</strong> />
opisuju rođenje - u španjolskom (navidad), portugalskom<<strong>br</strong> />
(natal) i francuskom Noël. U njemačkome<<strong>br</strong> />
Weihnachten znači "blagoslovljena, sveta, štovana<<strong>br</strong> />
noć". Utjecajem engleskog jezika proširila se i<<strong>br</strong> />
skraćenica xmas. U starim grčkim inačicama Novog<<strong>br</strong> />
zavjeta, grčko slovo hi (χ) prvo je slovo imena<<strong>br</strong> />
Krist (Χριστός). Od sredine 16. stoljeća slično se<<strong>br</strong> />
latiničko slovo X koristilo za skraćenicu riječi Krist.<<strong>br</strong> />
Većina kršćanskih crkvi slavi ga 25. prosinca.Božić<<strong>br</strong> />
je u mnogim državama svijeta, tako i u Hrvatskoj,<<strong>br</strong> />
državni blagdan. Božić spada, zajedno s Uskrsom<<strong>br</strong> />
i Duhovima, među tri najveća kršćanska blagdana.<<strong>br</strong> />
Božićno vrijeme traje od Božića pa do blagdana<<strong>br</strong> />
Krštenja Gospodinova, a to je uvijek nedjelja iza<<strong>br</strong> />
Svetih triju kraljeva.<<strong>br</strong> />
županijska skupština<<strong>br</strong> />
je koja je svrha i smisao postojanja tog vijeća u Županiji jer se ne<<strong>br</strong> />
sastaje i ne provodi svoju ulogu. Zamjenik župana Visko Haladić je<<strong>br</strong> />
odgovorio da je prije predstavnik Županije predsjedao Gospodarsko<<strong>br</strong> />
socijalnim vijećem, a od prije nekoliko mjeseci sindikati su preuzeli<<strong>br</strong> />
tu ulogu. Zaključak sa zadnje sjednice je bio da se prikupe podaci o<<strong>br</strong> />
neiskorištenim nekretninama namjenjenim poduzetništvu. Nakon što<<strong>br</strong> />
se obavi taj opsežan posao sazvat će se nova sjednica kako bi se i<<strong>br</strong> />
pored ostalih problema raspravilo i o tom problemu.<<strong>br</strong> />
Danica Baričević - s obzirom da se pripremamo za ulazak Hrvatske<<strong>br</strong> />
u EU pitala je koju potporu o<strong>br</strong>tnici i poduzetnici mogu očekivati<<strong>br</strong> />
od Županije. Kako su ove godine dodijeljene oznake Hrvatski otočni<<strong>br</strong> />
proizvod mnogim proizvođačima s područja ove Županije, upitala je<<strong>br</strong> />
da li će se za njih organizirati prijem ili promocija.<<strong>br</strong> />
Ivan Udovičić, privr. pročelnik Upravnog odjela za gospodarstvo,<<strong>br</strong> />
razvitak i europske integracije uvjeren je da će se naši gospodarstvenici<<strong>br</strong> />
snaći na slobodnom europskom tržištu, a u razgovorima oko svih<<strong>br</strong> />
35 poglavlja uključeni su svi relevantni čimbenici Županije, od Gospodarske<<strong>br</strong> />
komore do Županijske agencije za razvoj koja je u zadnju godinu<<strong>br</strong> />
dana do<strong>br</strong>o ekipirana. Godišnje se održava po nekoliko seminara<<strong>br</strong> />
koji su na raspolaganju poduzetnicima. Po njegovoj ocjeni naš najveći<<strong>br</strong> />
problem je nedovršena privatizacija, a smjernice iz EU nas potiču i<<strong>br</strong> />
prisiljavaju da se taj proces što prije dovede do kraja.<<strong>br</strong> />
Zamjenik župana Visko Haladić je ponosan na veliki <strong>br</strong>oj priznanja<<strong>br</strong> />
Hrvatski otočni proizvod a koja su dobila mala obiteljska gospodarstva.<<strong>br</strong> />
Za pobjednike će se održati svečani prijem, a dogovaraju se i o<<strong>br</strong> />
organizaciji promocije tih proizvoda.<<strong>br</strong> />
Zvonimir Matković postavio je pitanje poduzima li se što po pitanju<<strong>br</strong> />
z<strong>br</strong>injavanja beskućnika na području Županije. U zadnje vrijeme bilo<<strong>br</strong> />
je dosta članaka u kojima su udruge za beskućnike tražile pomoć za<<strong>br</strong> />
adekvatni prostor (200 m2). Zanima ga da li Županija može pomoći i<<strong>br</strong> />
ako može moli da se to napravi što prije s obzirom da se bliže hladniji<<strong>br</strong> />
dani.<<strong>br</strong> />
Zamjenik župana Luka Brčić je odgovorio kako je Županija uvijek<<strong>br</strong> />
imala i imat će sluha za socijalne programe. Udruzi Most koja se bavi<<strong>br</strong> />
problemom beskućnika Županija svake godine dodijeli financijsku<<strong>br</strong> />
pomoć, a isto to radi i prema drugim udrugama u okviru financijskih<<strong>br</strong> />
mogućnosti.<<strong>br</strong> />
Ana-Marija Škorić
županijska skupština<<strong>br</strong> />
17. sjednica Županijske skupštine<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
Dana 21. prosinca 2010., pod predsjedavanjem predsjednika Skupštine Petroslava Sapunara održana<<strong>br</strong> />
je 17. sjednica Županijske skupštine <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije.<<strong>br</strong> />
Prihvaćene su slijedeće točke dnevnog reda: Proračun <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije za 2011. godinu,<<strong>br</strong> />
Odluka o izvršavanju Proračuna <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije za 2011. godinu, programi javnih potreba<<strong>br</strong> />
u predškolskom odgoju, osnovnom školstvu, srednjem školstvu, zdravstvu, socijalnoj skrbi, športu, zaštiti<<strong>br</strong> />
kulturne baštine, kulturi i tehničkoj kulturi <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije za 2011. godinu, Program ulaganja<<strong>br</strong> />
Upravnog odjela za graditeljstvo, komunalne poslove, infrastrukturu i zaštitu okoliša 2011. godinu,<<strong>br</strong> />
Program razvoja turizma i pomorstva za 2011. godinu, Program razvoja malog i srednjeg poduzetništva,<<strong>br</strong> />
poljoprivrede, lovstva, projekata EU i ostalog gospodarskog razvitka <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije za<<strong>br</strong> />
2011. godinu, Zaključak o davanju prethodne suglasnosti na Prijedlog financijskog plana i utvrđivanje Prijedloga<<strong>br</strong> />
plana građenja i održavanja županijskih i lokalnih cesta Županijske uprave za ceste na području<<strong>br</strong> />
<strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije, Odluka o davanju suglasnosti na kratkoročno kreditno zaduženje <strong>Splitsko</strong>dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije u 2011. godini, Odluka o povećanju temeljnog kapitala Agencije za razvoj <strong>Splitsko</strong>dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije d.o.o. za promicanje regionalnog razvoja, Odluka o povećaju temeljnog kapitala<<strong>br</strong> />
Regionalnog centra čistog okoliša, društva s ograničenom odgovornošću za gospodarenje otpadom, Plan<<strong>br</strong> />
o izmjenama rashoda za nabavu proizvedene dugotrajne imovine i dodatna ulaganja na nefinancijskoj<<strong>br</strong> />
imovini u osnovnom i srednjem školstvu <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije za 2010. godinu, Odluka o izradi<<strong>br</strong> />
izmjena i dopuna Prostornog plana <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije, Odluka o izradi Prostornog plana područja<<strong>br</strong> />
posebnih obilježja Park šume Marjan, Izvješće o poslovanju Županijskih cesta Split d.o.o. za 2009.<<strong>br</strong> />
godinu s dopunama, Izvješće o poslovanju Regionalnog centra čistog okoliša, društva s ograničenom<<strong>br</strong> />
odgovornošću za gospodarenje otpadom u 2009. godini, Izvješće o realizaciji Regionalnog operativnog<<strong>br</strong> />
programa <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije, Zaključak o davanju suglasnosti na Statutarnu odluku o izmjenama<<strong>br</strong> />
i dopunama Statuta Specijalne bolnice za medicinsku rehabilitaciju „Biokovka“ Makarska, Zaključak o<<strong>br</strong> />
9
10 kronika sdž<<strong>br</strong> />
davanju suglasnosti na Odluku Upravnog vijeća Ljekarne <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije o izdvajanju jedinice<<strong>br</strong> />
rada „Depo lijekova Lastovo“, Zaključak o očitovanju na ponudu na pravo prvokupa kulturnog do<strong>br</strong>a, čestica<<strong>br</strong> />
zgrade 38 Z.K.U. 656 K.O. Kaštel Stari, anagrafske oznake, Obala kralja Tomislava 42, koja se sastoji od<<strong>br</strong> />
prizemlja, prvog, drugog i trećeg kata s krovom, ukupne površine 332m2, Zaključak o očitovanju na ponudu<<strong>br</strong> />
na pravo prvokupa kulturnog do<strong>br</strong>a,čestice zgrade 126/3 Z.K.U. 1358 K.O. Kaštel Gomilica, u naravi kuća<<strong>br</strong> />
koja se sastoji od ukupno 105m2 površine i to: konobe, prvog i drugog kata i pripadajuće terase, Zaključak o<<strong>br</strong> />
očitovanju na ponudu na pravo prvokupa kulturnog do<strong>br</strong>a, čestica zgrade 146/2 Z.K.U. 694, čestica zgrade<<strong>br</strong> />
143/4 Z.K.U. 506, čestica zgrade 146/1 Z.K.U. 870 sve K.O. Kaštel Novi, anagrafske oznake Kaštel Novi,<<strong>br</strong> />
Bratimska 2, koja se sastoji od prizemlja, prvog kata i potkrovlja, ukupne površine 108m2 po etaži, rješenja<<strong>br</strong> />
o razrješenju i imenovanju člana Školskog odbora Zdravstvene škole Split, O<strong>br</strong>tne tehničke škole, Split, Gimnazije<<strong>br</strong> />
Dinka Šimunovića u Sinju, Sinj, Rješenje o razrješenju i imenovanju predsjednika Upravnog vijeća<<strong>br</strong> />
Javne ustanove za upravljanje zaštićenim vrijednostima na području <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije, te Rješenje<<strong>br</strong> />
o razrješenju i imenovanju članova Stručnog tijela za ocjenu ponuda za koncesije na pomorskom do<strong>br</strong>u<<strong>br</strong> />
na području <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije.<<strong>br</strong> />
IZ AKTUALNOG SATA<<strong>br</strong> />
županijska skupština<<strong>br</strong> />
Vesna Alač upitala je o statusu i provedbi zakona u odnosu na rodilišta (Sinj, Imotski, Makarska i Brač) i<<strong>br</strong> />
realizaciji obveze osnivanja otočkih rodilišta.<<strong>br</strong> />
Što je s izgradnjom pristupanih cesta tunelu Sv. Ilija?<<strong>br</strong> />
Župan je odgovorio da su u Ministarstvu razgovarali o problemima rodilišta već nekoliko puta i stav Ministarstva<<strong>br</strong> />
se još nije promijenio. Prostori se određuju, a prevladava mišljenje da rodilišta budu u sastavu<<strong>br</strong> />
rodilišta KBC-a Split.<<strong>br</strong> />
Županija u razgovorima sa Hrvatskim autocestama, a u želji da se izgradi tunel preuzela je obavezu tj.<<strong>br</strong> />
ŽUC da napravi projektnu dokumentaciju i ishodi građevinsku dozvolu za južni izlaz tunela. Projekti će biti<<strong>br</strong> />
izrađeni u zadanom roku.<<strong>br</strong> />
Silvana Glavina ukazala je na sporo rješavanje pitanja Doma zdravlja u Makarskoj o čemu je vođen samo<<strong>br</strong> />
jedan sastanak, pa je zanima zašto se to toliko oteže, a radi se o jednoglasnom zaključku Gradskog vijeća o<<strong>br</strong> />
zadržavanju Doma zdravlja u Makarskoj.<<strong>br</strong> />
Vezano za pitanje vijećnice Inge Čavrlj postavljeno na prošloj sjednici, a koje se odnosilo na pojačanu
županijska skupština kronika sdž<<strong>br</strong> />
11<<strong>br</strong> />
potrebu za psihološku pomoć<<strong>br</strong> />
djeci. Pitala je postoje<<strong>br</strong> />
li pokazatelji koliko stručnog<<strong>br</strong> />
kadra (pedagoga,<<strong>br</strong> />
psihologa, defektologa,<<strong>br</strong> />
logopeda) fali u postojećim<<strong>br</strong> />
predškolskim ustanovama,<<strong>br</strong> />
osnovnim i srednjim školama<<strong>br</strong> />
u odnosu na upisani<<strong>br</strong> />
<strong>br</strong>oj djece, a sve u odnosu<<strong>br</strong> />
na zakonske normative.<<strong>br</strong> />
Kompletirane službe ublažile<<strong>br</strong> />
bi taj problem. Naglasila<<strong>br</strong> />
je kako su poslijeratna<<strong>br</strong> />
vremena donijela mnogo<<strong>br</strong> />
problema obiteljima što se<<strong>br</strong> />
sve odrazilo na djecu, pa<<strong>br</strong> />
je neophodno popunjavanje<<strong>br</strong> />
stručnih službi a to sve<<strong>br</strong> />
skupa zahtijeva sistemsko<<strong>br</strong> />
praćenje stanja.<<strong>br</strong> />
Pročelnik Matković je<<strong>br</strong> />
odgovorio da Županija<<strong>br</strong> />
obavlja razgovore ne samo s Gradom Makarskom već sa svim ostalim institucijama u Republici Hrvatskoj nadležnim<<strong>br</strong> />
za pitanje domova zdravlja kako se ne bi došlo u situaciju da sve možebitne gubitke ponovno pokriva<<strong>br</strong> />
Županija. Da bi se izbjegla takva situacija razgovori se kreću u cilju da se osnivačka prava sa Županije prebace<<strong>br</strong> />
na jedinice lokalne samouprave. Kad se stvore svi zakonski preduvjeti pristupit će se i osnivanju Doma zdravlja<<strong>br</strong> />
u Makarskoj.<<strong>br</strong> />
Luka Brčić, zamjenik župana vezano za psihološku pomoć djeci ponovio je odgovor dan na prethodnoj sjednici<<strong>br</strong> />
i naglasio kako bi razina pomoći trebala biti veća a pogotovo u područnim školama.<<strong>br</strong> />
Pročelnik Zdravko Omrčen je preuzeo obvezu da županijske službe iskoordiniraju predškolske, osnovne i<<strong>br</strong> />
srednje škole, te vijećnicima dostave tražene podatke uz napomenu da Županija nema nikakve ingerencije na<<strong>br</strong> />
predškolskim ustanovama kao ni zapošljavanjem u školama.
12 kronika sdž<<strong>br</strong> />
Prezentirana suradnja njemačkih i hrvatskih<<strong>br</strong> />
partnera na promicanju obnovljivih izvora energije<<strong>br</strong> />
Veleposlanik Republike Njemačke dr.sc. Bernd Fischer, posjetio je 5. studenoga <strong>Splitsko</strong>-dalmatinsku<<strong>br</strong> />
županiju. U okviru posjete izvršena je prezentacija suradnje između njemačkih i hrvatskih<<strong>br</strong> />
partnera na promicanju obnovljivih izvora energije. Tijekom posjeta županiji<<strong>br</strong> />
veleposlanik Fischer posjetio je Sinjsku krajinu. Veleposlanik je pritom<<strong>br</strong> />
posjetio i područje Gospodarske zone Kukuzovac-Sinj, kako bi se upoznao<<strong>br</strong> />
s gospodarskim potencijalima i mogućnostima zone, te kako bi istu<<strong>br</strong> />
mogao prezentirati prema ulagačima iz Republike Njemačke. Nakon toga<<strong>br</strong> />
u Gradskoj vijećnici je pred predstavnicima Grada Sinja i ostalih jedinica<<strong>br</strong> />
lokalne samouprave održana prezentacija energetskog projekta „Cetinsko<<strong>br</strong> />
Sunce“. Ovaj hrvatsko-njemačko energetski projekt predviđa izgradnju fotonaponskih<<strong>br</strong> />
polja za proizvodnju električne energije. Veleposlanik dr.sc.<<strong>br</strong> />
Bernd Fischer održao je i predavanje na temu Europska unija i obnovljivi<<strong>br</strong> />
izvori energije, iskustva Republike Njemačke i suradnja s Republikom Hrvatskom.<<strong>br</strong> />
Također u sklopu posjeta, Veleposlanik je boravio 6. studenoga u<<strong>br</strong> />
Imotskoj krajini. U Gradskoj vijećnici sastao se s načelnicima općina Runovići,<<strong>br</strong> />
Zmijavci, Podbablje, Zagvozd, Cista Provo i Lovreć, te se interesirao<<strong>br</strong> />
o mogućnostima ulaganja njemačkih poduzetnika u Dalmatinsku zagoru.<<strong>br</strong> />
Posebno impresioniran veleposlanik Fischer bio je ljepotom Imotskog, njegovim običajima i posebno<<strong>br</strong> />
starom tvrđavom Topanom. Naglasio je kako je čudno što svaka kuća u Imotskom nema nekoliko<<strong>br</strong> />
četvornih metara solarnih ćelija na krovovima, jer zbog mnogo sunčanih dana Imotski bi mogao<<strong>br</strong> />
itekako koristiti sunčevu energiju.<<strong>br</strong> />
Skratiti administrativni put stranim ulaganjima<<strong>br</strong> />
županiju i riješiti problem <strong>br</strong>odogradilišta<<strong>br</strong> />
Dana 15. prosinca veleposlanik /šef delegacije/ Europske unije<<strong>br</strong> />
u Republici Hrvatskoj Paul Vandoren posjetio je Županiju. Pozdravio<<strong>br</strong> />
ga je župan Ante Sanader, te predložio da se na ovom susretu<<strong>br</strong> />
razgovara o načinu na koji veleposlanik može pomoći <strong>br</strong>žem ulasku<<strong>br</strong> />
Hrvatske u EU, te o opstanku <strong>br</strong>odogradilišta nakon ulaska u<<strong>br</strong> />
EU. Veleposlanik Vandoren je prihvatio predložene teme razgovora,<<strong>br</strong> />
te kazao kako je njegovim posjetom <strong>Splitsko</strong>-dalmatinskoj<<strong>br</strong> />
županiji i Gradu Splitu zaokružen njegov zacrtani plan posjeta hrvatskim<<strong>br</strong> />
županijama. „ Nadam se da će ovaj sastanak biti početak<<strong>br</strong> />
jednog do<strong>br</strong>og radnog odnosa u budućnosti“, kazao je veleposlanik.<<strong>br</strong> />
Župan Sanader upoznao je visokog gosta sa raspoloženjem<<strong>br</strong> />
stanovništva u županiji koje se odnosi na ulazak u europsku uniju.<<strong>br</strong> />
Kazao je kako, zbog prijašnjih iskustava, stanovništvo, kako u županiji, tako i u ostalim krajevima<<strong>br</strong> />
Hrvatske ne želi nikakvo povezivanje u asocijacije koje su slične bivšoj Jugoslaviji, ali i strahom<<strong>br</strong> />
od nepovoljnosti koje bi se stvorile u gospodarstvu, poljoprivredi i <strong>br</strong>odogradnji. Također, župan je<<strong>br</strong> />
upoznao veleposlanika sa pogodnostima koje ima <strong>Splitsko</strong>-<strong>dalmatinska</strong> županija, a koje se odnose<<strong>br</strong> />
na strana ulaganja, odnosno kako je Županija riješila pitanja administrativne prirode, a s kojima<<strong>br</strong> />
se susreću potencijalni ulagači. Veleposlanik Vandoren kazao je kako svi strahovi stanovništva<<strong>br</strong> />
prema europskoj uniji proizlaze iz neznanja i neinformiranosti. Također je pozdravio mjere kojima<<strong>br</strong> />
Županija nastoji skratiti put stranim ulaganjima. Župan se zatim osvrnuo na stanje <strong>br</strong>odogradnje u<<strong>br</strong> />
Splitu. „Naša <strong>br</strong>odogradnja ima tradiciju dugu 200 godina“ kazao je župan. Naglasio je kako smo<<strong>br</strong> />
svjesni svih izazova pred kojima se nalazi <strong>br</strong>odogradnja: i strane konkurencije i jeftinih tržišta, ali<<strong>br</strong> />
je isto tako kazao kako je razlika u kvaliteti <strong>br</strong>oda izgrađenog u jednom od naših <strong>br</strong>odogradilišta i<<strong>br</strong> />
onog izgrađenog u nekom drugom, možda jeftinijem <strong>br</strong>odogradilištu velika. „Vaš stav o <strong>br</strong>odogradnji<<strong>br</strong> />
posjeti
posjeti<<strong>br</strong> />
i <strong>br</strong>odogradilištima vrlo nam je važan“, kazao je župan. Veleposlanik je kazao kako je do<strong>br</strong>o što se<<strong>br</strong> />
potaknulo pitanje <strong>br</strong>odogradnje,. „Posjetio sam jučer <strong>br</strong>odogradilište u Splitu, ali nedavno i <strong>br</strong>odogradilište<<strong>br</strong> />
u Rijeci i dobio punu sliku o stanju koje se tamo nalazi“, izjavio je Vandoren, te nastavio<<strong>br</strong> />
kako je shvatio, nakon jučerašnjeg razgovora sa ljudima u Škveru, kolika je važnost tih sektora,<<strong>br</strong> />
obzirom koliko obitelji, odnosno stanovništva je vezano uz njegov opstanak. Naglasio je da i o rekonstrukciji<<strong>br</strong> />
<strong>br</strong>odogradilišta ovisi zatvaranje jednog od preostala dva poglavlja sa EU. Ovo se pitanje<<strong>br</strong> />
nastoji riješiti još od 2006. Također je naglasio kako rekonstrukcija u tim tradicionalnim sektorima<<strong>br</strong> />
kao što je <strong>br</strong>odogradnja i u zemljama koje su sada članice EU bila mukotrpna.Župan je pozvao veleposlanika<<strong>br</strong> />
na ponovni posjet, te naglasio kako i dalje očekuje njegovu pomoć za rješavanje gorućih<<strong>br</strong> />
pitanja, a koja su od vitalne važnosti za <strong>Splitsko</strong>-dalmatinsku županiju.<<strong>br</strong> />
Zacrtani zajednički planovi - realizirani<<strong>br</strong> />
Dana 20. prosinca upriličeno je primanje za predstavnike Udruga hrvatskih <strong>br</strong>anitelja splitskodalmatinske<<strong>br</strong> />
županije proizašle iz Domovinskog rata.<<strong>br</strong> />
Prisutne predstavnike udruga pozdravio je župan Ante Sanader zaželjevši svim članovima udruga<<strong>br</strong> />
sretan Božić i novu 2011. godinu. Župan je kazao kako se nada<<strong>br</strong> />
da je ova godina završila kao uspješna, odnosno da su realizirani<<strong>br</strong> />
svi zacrtani zajednički planovi. Čestitkama se u svoje osobno ime<<strong>br</strong> />
i u ime svih vijećnika Županijske skupštine pridružio njezin predsjednik<<strong>br</strong> />
Petroslav Sapunar. Zamjenik župana Luka Brčić istaknuo<<strong>br</strong> />
je kako će Županija uvijek biti spremna za nova razmišljanja i sugestije.<<strong>br</strong> />
Predstavnici udruga pozitivno su ocijenili zajednički rad sa<<strong>br</strong> />
Županijom, te su otvorili aktualna pitanja koja zaokupljaju <strong>br</strong>aniteljsku<<strong>br</strong> />
populacija. Zaključeno je kako će sva pitanja koja su otvorena<<strong>br</strong> />
biti smjernice za suradnju u idućoj godini.<<strong>br</strong> />
Zapovjednik 6. Flote Ratne mornarice SAD-a posjetio Županiju<<strong>br</strong> />
Primanje je upriličeno 2. prosinca. Zapovjednika 6 Flote viceadmirala Harry-a B. Harrisa, Jr, pozdravili<<strong>br</strong> />
su predsjednik Županijske skupštine Petroslav Sapunar i zamjenik župana Visko Haladić,<<strong>br</strong> />
te mu ukratko prezentirali <strong>Splitsko</strong>-dalmatinsku županiju. Viceadmiral je kazao kako je ovo njegov<<strong>br</strong> />
drugi boravak u <strong>Splitsko</strong>-dalmatinskoj županiji, te da se od njegove prve posjete, prije 24 godine,<<strong>br</strong> />
puno toga promijenilo. „Vaša gostoljubivost prema američkim<<strong>br</strong> />
vojnicima, posebice pripadnicima mornarice, posebna je“ kazao je<<strong>br</strong> />
viceadmiral Harris, te nastavio kako je zbog te činjenice Hrvatska i<<strong>br</strong> />
<strong>Splitsko</strong>-<strong>dalmatinska</strong> županija jedno od najomiljenijih odredišta američkih<<strong>br</strong> />
vojnika. Svrhe ove posjete Splitu i Hrvatskoj ratnoj mornarici<<strong>br</strong> />
je učvršćivanje suradnje, te planiranje zajedničkih aktivnosti, istakao<<strong>br</strong> />
je zapovjednik Harris. Kao pomorska zemlja, Hrvatska treba imati<<strong>br</strong> />
jaku mornaricu, kako zbog očuvanja pomorskih granica, tako i zbog<<strong>br</strong> />
novih vrsta neprijatelja, kao što su terorizam i razna krijumčarenja,<<strong>br</strong> />
posebice ljudi. Suradnja između američke i hrvatske ratne mornarice<<strong>br</strong> />
je izvrsna, a Hrvatska ratna mornarica u toj suradnji pokazala se<<strong>br</strong> />
kao pouzdan, snažan i respektabilan partner, naglasio je viceadmiral<<strong>br</strong> />
Harris. Primanju je nazočio i potpredsjednik Županijske skupštine<<strong>br</strong> />
Ante Nosić, a u pratnji zapovjednika 6. Flote Ratne mornarice SAD-a<<strong>br</strong> />
bili su: kapetan korvete John Tobin, član izaslanstva, kapetan korvete<<strong>br</strong> />
Robert Woods, vojnik izaslanik SAD-a u Republici Hrvatskoj, Kapetan bojnog <strong>br</strong>oda Marin Stošić,<<strong>br</strong> />
časnik HRM u stalnoj pratnji i bojnik Jurica Vukušić, časnik za vezu HRM.<<strong>br</strong> />
Ana-Marija Škorić<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
13
14 kronika sdž<<strong>br</strong> />
Bogata baština vojvođanskih Hrvata još uvijek do kraja neistražena<<strong>br</strong> />
Predstavnici Zavoda za kulturu vojvođanskih Hrvata, ravnatelj<<strong>br</strong> />
Zavoda Tomislav Žigmanov i njegova pomoćnica Katarina Čeleković<<strong>br</strong> />
sa suradnicima posjetili su 9. prosinca Županiju. Pozdravili<<strong>br</strong> />
su ih, te im zaželjeli do<strong>br</strong>odošlicu, uz želju za daljnjom suradnjom<<strong>br</strong> />
župan Ante Sanader, predsjednik Županijske skupštine Petroslav<<strong>br</strong> />
Sapunar, te zamjenik župana Luka Brčić. Ravnatelj Zavoda Žigmanov,<<strong>br</strong> />
upoznao je svoje domaćine sa radom Zavoda, te problemima<<strong>br</strong> />
kojima se susreću u svom radu. Naglasio je kako se Zavod bavi prvenstveno<<strong>br</strong> />
očuvanjem i unaprijeđenjem kulture Hrvata u Vojvodini.<<strong>br</strong> />
Sva baština vojvođanskih Hrvata, koji su na područje Vojvodine počeli<<strong>br</strong> />
doseljavati 1686. god. iz Dalmatinske zagore, zapadne Hercegovine,<<strong>br</strong> />
te zapadne Bosne, još uvijek nije sva sakupljena, a Zavod<<strong>br</strong> />
upravo to pokušava, istaknuo je Žigmanov. Inače, povod njihovom<<strong>br</strong> />
boravku u Splitu je sudjelovanje orguljaša Saše Grunčić iz Subotice<<strong>br</strong> />
na 18. Danima Matice hrvatske ogranka Split. Primanju su nazočili predsjednik Ogranka Matice Hrvatska Split<<strong>br</strong> />
Mario Mimica, gradonačelnik Grada Trilja Ivan Šipić, te Damir Ga<strong>br</strong>ić iz Ureda župana.<<strong>br</strong> />
Ana-Marija Škorić<<strong>br</strong> />
posjeti<<strong>br</strong> />
gospodarstvo<<strong>br</strong> />
Sastanak sa predstavnicima Udruženja europskih vinskih regija AREV<<strong>br</strong> />
Sastanak predstavnika Udruženja europskih vinskih regija AREV-a, glavnog tajnika Jean Paula Angersoma<<strong>br</strong> />
i njegovog zamjenika Dominiqua Janina sa zamjenikom župana Viskom Haladićem i suradnicima, te predstavnicima<<strong>br</strong> />
Udruga vinara sa područja <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije održan je 18. studenoga. Na sastanku se razgovaralo<<strong>br</strong> />
o unaprijeđenju proizvodnje vina i vinogradarstva, te kako AREV u tome može pomoći našim domaćim<<strong>br</strong> />
vinarima. Sastanak je uz riječi do<strong>br</strong>odošlice otvorio zamjenik župana<<strong>br</strong> />
Haladić, te upoznao goste sa nazočnim predstavnicima udruga vinara.<<strong>br</strong> />
Predstavio je Udruženje. AREV – Udruženje europskih vinskih regija<<strong>br</strong> />
okuplja 70 regija članica iz 14 europskih država i na regionalnoj<<strong>br</strong> />
razini promiče interese vinogradara i vinara. AREV je osnovan 1994.<<strong>br</strong> />
godine kao nasljednica Konferencije vinskih regija Europe iz 1988.<<strong>br</strong> />
godine, a sjedište joj je u Strasbourgu. <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
u Udruženje europskih vinskih regija (AREV) pristupila dana 28.<<strong>br</strong> />
svibnja 2010. godine, a upravo ovaj sastanak održava se u sklopu<<strong>br</strong> />
posjeta novim članicama Udruženja. Predstavnicima AREV-a postavljena<<strong>br</strong> />
su mnoga pitanja: kako doći do poticajnih sredstava nakon<<strong>br</strong> />
ulaska u EU, kako pomoći malim vinogradarima, kako ukrupniti posjede?<<strong>br</strong> />
Glavni tajnik AREV-a Angersom naglasio je kako se i na razini<<strong>br</strong> />
Europske unije vodi bitka za održavanje kvalitete ove proizvodnje.<<strong>br</strong> />
Njihovo je mišljenje da svaka vrsta vina, odnosno svako podneblje treba zadržati svoju autohtonost. „Sve nijanse<<strong>br</strong> />
koje postoje veliko su bogatstvo“, naglasio je Angersom. Zamjenik glavnog tajnika AREV-a, Dominique Janin<<strong>br</strong> />
predstavio je vidove subvencija koje postoje u EU, od samog financiranja sadnje loze, do same prezentacije vina<<strong>br</strong> />
na tržištu. Govorio je o industrijskoj masovnoj proizvodnji vina u zemljama tzv. novog svijeta te o trenutnoj potpunoj<<strong>br</strong> />
liberalizaciji na području prava sadnje novih vinograda što nije prihvatljivo prema AREV-u koji pokušava zaštiti<<strong>br</strong> />
europski, tradicionalni, način proizvodnje vina. Rast proizvodnje smatraju pozitivnim, ali samo kontrolirani rast.<<strong>br</strong> />
Kao poseban problem istaknuli su nepostojanje definicije biološkog, ekološkog vina. Uzgoj može biti ekološki, no<<strong>br</strong> />
ne postoje mjere koje reguliraju postupanje nakon berbe. To je nešto na čemu treba raditi. Također je upoznao<<strong>br</strong> />
nazočne sa reformama koje su provedene i koje se provode na razini ove grane proizvodnje<<strong>br</strong> />
Ana-Marija Škorić
gospodarstvo<<strong>br</strong> />
Otočki proizvod reklamira sam sebe<<strong>br</strong> />
Stvaranjem "Hrvatskog otočkog proizvoda" želi se zaštiti autohtonost te ujedno i poticati razvoj otočne<<strong>br</strong> />
proizvodnje odnosno podizanje razine kvalitete samih otočnih proizvoda s ciljem boljeg pozicioniranja<<strong>br</strong> />
na stranom i domaćem tržištu. Stjecanje same oznake je besplatno a mogu je koristiti svi otočni<<strong>br</strong> />
proizvođači koji svoju djelatnost i obavljaju na otoku.<<strong>br</strong> />
Proizvođači Hrvatskog otočkog proizvoda <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
posjetili su 15. prosinca Županiju. O samom Projektu Hrvatski otočki<<strong>br</strong> />
proizvod nazočne je upoznala Maja Dvornik, voditeljica Odsjeka planove<<strong>br</strong> />
i programe održivog razvoja, Uprave za otočni i priobalni razvoj, Ministarstva<<strong>br</strong> />
mora, prometa i infrastrukture. „Naši proizvodi nisu poznati samo u<<strong>br</strong> />
regiji, već i u cijelom svijet“, kazala je Dvornik, ističući kako je Paški sir<<strong>br</strong> />
proglašen najboljim na svijetu. Projekt Otočki proizvod traje četiri godine, a već <strong>br</strong>oji 70 proizvođača sa<<strong>br</strong> />
168 proizvoda, a taj <strong>br</strong>oj je svakim danom veći, tako da je projekt izašao iz zamišljenih oblika. Zato se ide<<strong>br</strong> />
na organiziranje zadruga, naglasila je Maja Dvornik i nastavila<<strong>br</strong> />
kako gdje god se pojavi otočki proizvod reklamira sam sebe. U<<strong>br</strong> />
daljnjem razgovoru dotakle su se razne teme koje se tiču ovog<<strong>br</strong> />
projekta, a prisutni proizvođači predložili su i neke mjere kako<<strong>br</strong> />
bi se njihovi proizvodi još bolje plasirali. Proizvođači sa Visa i<<strong>br</strong> />
Komiže, prema riječima gradonačelnice Komiže Tonke Ivčević,<<strong>br</strong> />
ljeti svoje proizvode izlažu na rivi. Taj potez pokazao se vrlo<<strong>br</strong> />
do<strong>br</strong>im, zainteresirali su turiste. Oni sa Brača pak predlažu da<<strong>br</strong> />
se napravi posebna <strong>br</strong>ošura hrvatskih otočkih proizvoda koja<<strong>br</strong> />
bi se predstavljala putnicima u zrakoplovima Croatia Airlinesa.<<strong>br</strong> />
Na taj bi način naši otočki proizvodi bili daleko prepoznatljiviji.<<strong>br</strong> />
Planiraju osnovati i posebnu zadrugu čiji će cilj biti poticanje proizvodnje i što bolje prodaje.<<strong>br</strong> />
Tijekom turističke sezone otočki proizvodi kao što su voćni likeri, sušene višnje, pogače od suhih smokava<<strong>br</strong> />
(viški hib), kolače od mendula, ekstradjevičansko maslinovo ulje, ekstradžemovi, desertna vina, ružmarinovo<<strong>br</strong> />
i lavandino ulje, med, fine sapune, suvenire od kamena u principu se do<strong>br</strong>o prodaju. Ali potrebno je pronaći<<strong>br</strong> />
tržište i za prodaju zimi, a za sve to je dobar marketin neophodan. Kao što su proizvođači naglasili nije problem<<strong>br</strong> />
proizvesti proizvod, već je problem prodati ga, odnosno plasirati na tržište .<<strong>br</strong> />
„Ako želimo ravnomjeran razvoj županije, a nedvojbeno je da to želimo, onda moramo ulagati u proizvodnju<<strong>br</strong> />
originalnih proizvoda“ kazao je župan Ante Sanader, te dao svoju podršku, naglasivši kako će Županija kao<<strong>br</strong> />
i do sada svojim mjerama podupirati ovaj projekt. Također je najavio da će se organizirati posjeta otocima u<<strong>br</strong> />
svrhu prezentiranja financijskih mogućnosti kojima Županija može pomoći projektu Hrvatski otočki proizvod,<<strong>br</strong> />
a sve sa željom ostanka stanovništva na našim otocima i njihovo zapošljavanje na istima. Sastanku su nazočili<<strong>br</strong> />
Mili Bratinčević iz Uprave za Otoke, Ministarstva mora, prometa i infrastrukture, te zamjenici župana Luka<<strong>br</strong> />
Brčić i Visko Haladić.<<strong>br</strong> />
Ana-Marija Škorić<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
15
16 kronika sdž<<strong>br</strong> />
gospodarstvo / plinofikacija<<strong>br</strong> />
IZASLANSTVO SPLITSKO-DALMATINSKE ŽUPANIJ<<strong>br</strong> />
PLINOFIKACIJE SPLITSKO-<<strong>br</strong> />
Izaslanstvo <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije na čelu sa zamjenikom župana Viskom Haladićem<<strong>br</strong> />
boravilo je od 6. do 8. prosinca 2010. u okolici Beču u Austriji, SLIKA 1. Domaćin izaslanstvu bila<<strong>br</strong> />
je Tvrtka EVN, koncesionar za izgradnju visokotlačnog transportnog plinovoda, distribucijskog<<strong>br</strong> />
sustava i distribuciju plina na dijelu <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije (Peter Layr - član uprave EVN<<strong>br</strong> />
AG, Evelyn Panis - direktorica EVN Croatia Plin d.o.o., Gottfried Reisenauer - tehnički direktor<<strong>br</strong> />
EVN Croatia Plin d.o.o., Stefan Szyszkowitz - voditelj poslovne jedinice za Jugoistočnu Europu,<<strong>br</strong> />
Joachim Gasser – projekt menadžer, Gerald Rücker - informacija i komunikacija EVN AG).<<strong>br</strong> />
Slika 1.<<strong>br</strong> />
Osnovna svrha posjete bila je upoznavanje sa tvrtkom EVN i njihovim načinom poslovanja.<<strong>br</strong> />
Ovom prilikom izaslanstvo je imalo prilike vidjeti plinske distribucijske sustave u Beču i okolici, a<<strong>br</strong> />
čiji je investitor EVN, inače vodeće društvo za energiju i usluge zaštite okoliša u Donjoj Austriji,<<strong>br</strong> />
te Srednjoj, Južnoj i Istočnoj Europi. Na području Donje Austrije, EVN opslužuje više od milijun<<strong>br</strong> />
potrošača električne enrgije, plina i područnog grijaanja. Nadlje, u istom području se za 481.500<<strong>br</strong> />
stanovnika osigurava pitka voda. EVN je izgradio i upravlja s postrojenjem za spaljivanje otpada,<<strong>br</strong> />
u Dürnrohr, kapaciteta od 300.000 t/godišnje. Portfelj usluga je proširen i na regionalnu TV i telekomunikacijsku<<strong>br</strong> />
infrastrukturu.<<strong>br</strong> />
Sa poslovanjem i strategijom tvrtke EVN izaslanstvo Županije upoznali su članovi Uprave tvrtke,<<strong>br</strong> />
prvoga dana boravka, u sjedištu tvrtke u Maria Enzersdorfu. Područje poslovanju tvrtke je<<strong>br</strong> />
električna energija, plin, toplinska energija, voda, otpadne vode i iskorištavanje plina.<<strong>br</strong> />
Također, upoznali su izaslanstvo s planiranim mjerama za korisnike pri prelasku na opskrbu<<strong>br</strong> />
zemnim plinom: osiguravanje mnogo<strong>br</strong>ojnih informacija o aspektima prelaska na prirodni plin,<<strong>br</strong> />
kompletno savjetovanje o korištenju, optimalna primjena tehnologije, točno dimenzioniranje i time<<strong>br</strong> />
poboljšana učinkovitost energije, povoljniji priključak na mrežu s garantiranim uvjetima. Također,<<strong>br</strong> />
izaslanstvo je upoznato s planiranom suradnjom s gradovima i općinama za razvoj ekološki prihvatljive<<strong>br</strong> />
opskrbe energijom, te marketinškim aktivnostima koje se već u jednom dijelu provode
gospodarstvo / plinofikacija<<strong>br</strong> />
E POSJETILO KONCESIONARA ZA REALIZACIJU<<strong>br</strong> />
DALMATINSKE ŽUPANIJE<<strong>br</strong> />
u Dalmaciji. Predstavljena je i već započeta obuka EVN plinoinstalatera iz Hrvatske, a koja se<<strong>br</strong> />
planira i za iste s područja <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije.<<strong>br</strong> />
Drugoga dana boravka u Donjoj Austriji izaslanstvo je obišlo postrojenje spalionice otpada<<strong>br</strong> />
u mjestu Dürnrohr, koje je povezana sa termoelektranom u njenoj blizini, te se na taj način otpad<<strong>br</strong> />
iskorištava kao pogonsko gorivo za dio rada iste, slika 2. Postrojenje koje je smješteno na površini<<strong>br</strong> />
od ~11.000 m 2 se sastoji od tri linije koje omogućavaju toplinsku o<strong>br</strong>adu preko 300.000 tona<<strong>br</strong> />
otpada na godinu i proizvodnju oko 210 MW topline, koja se koristi za proizvodnju pare za potrebe<<strong>br</strong> />
proizvodnje električne energije u susjednoj elektrani/toplani instalirane snage 380 MW (350 MW<<strong>br</strong> />
+ 30 MW), koja kao pogonsko gorivo koristi ugljen i prirodni plin. Ukupna cijena postrojenja za<<strong>br</strong> />
tretiranje otpada je 270.000.000 €.<<strong>br</strong> />
Slika 2.<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
Prednosti kombiniranja spaljivanja otpada s proizvodnjom električne energije je u smanjenju<<strong>br</strong> />
korištenje primarnih izvora energije (ugljena za 100.000 t/godinu, te prirodnog plina za 10.000.000<<strong>br</strong> />
m 3 /godinu) u elektrani/toplani, a što u konačnosti rezultira znatnim smanjenjem emisije štetnih<<strong>br</strong> />
plinova u okoliš, odnosno poboljšanjem kvalitete zraka u regiji.<<strong>br</strong> />
Zahvaljujući ovom postrojenju, Donja Austrija u potpunosti i u skladu s Pravilnikom, na ispravan<<strong>br</strong> />
i na ekološki prihvatljiv način vrši z<strong>br</strong>injavanje otpada (komunalnog i industrijskog).<<strong>br</strong> />
Visoke temperature izgaranja, preko 1.000 ° C, te potom slijedno tri stupnja pročišćavanja<<strong>br</strong> />
dimnih plinova (suho, mokro i katalitičko) osigurava da su emisije štetnih sastojaka daleko ispod<<strong>br</strong> />
granice propisane austrijskim pravilnikom (Clean Air Pravilnika:LRV-K). Dnevne količine emisije<<strong>br</strong> />
17
18 kronika sdž<<strong>br</strong> />
gospodarstvo / plinofikacija<<strong>br</strong> />
prenose se direktno na institucije Vlade, koje su zadužene za praćenje stanja okoliša i prihvatljivosti<<strong>br</strong> />
rada samog postrojenja.<<strong>br</strong> />
Posebnost ovog postrojenja je i transportni sustav za dopremu otpada. Naime, njime se osigurava<<strong>br</strong> />
da se ~90% otpada dovozi željeznicom. Samo 10% volumena otpada koji se o<strong>br</strong>ađuje u<<strong>br</strong> />
postrojenju se dovozi cestom - što znači uštedu od 16.000 vožnji kamionom na godinu, odnosno<<strong>br</strong> />
dodatno smanjenje emisije štetnih plinova u zrak.<<strong>br</strong> />
Istoga dana izaslanstvo je obišlo pogone plinske elektrane Theiss (slika 3), te mjesto račvanja/<<strong>br</strong> />
(mjerno regulacijsku stanicu) plina u Traismaueru, slika 4 (sličan objekt manjeg kapaciteta bit će od<<strong>br</strong> />
strane državne tvrtke PLINACRO izrađen u Dugopolju i predstavljat će osnvu za prvu fazu plinofikacije<<strong>br</strong> />
na području <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije, slika 5). Mjerno-regulacijska stanica - (MRS),<<strong>br</strong> />
objekt plinovodnog sustava u čijim uređajima se smanjuje tlak prirodnog plina na tlak distributivne<<strong>br</strong> />
plinske mreže ili neki drugi tlak potreban za potrošače izravno priključene na plinovodni sustav;<<strong>br</strong> />
provodi se mjerenje isporučenih količina plina i po potrebi odorizacija<<strong>br</strong> />
Slika 3.<<strong>br</strong> />
Termoelektrane Tise s instaliranim kapacitetom od 800 MW je najveće postrojenje EVN-a. Sastoji<<strong>br</strong> />
se od dva bloka, blok A (početak radad 1974.) i kombinirani blok B (početkom 1976) s dvije<<strong>br</strong> />
dodatne plinske turbine u pričuvi. Dva bloka imaju zajednički dimnjak visinu od 135 metara. Kao<<strong>br</strong> />
pogonsko gorivo koristi se nafta i prirodni plin. Opskrbe prirodnim plinom osigurava se preko plinovoda<<strong>br</strong> />
Zapadne-austrije, a nafta se dovozi Dunavom tankerima. Provedenim modernizacijama<<strong>br</strong> />
u 1998 i 2000. godini ovo postrojenje je postalo jednu od najmodernijih konvencionalnih termoenergetskih<<strong>br</strong> />
postrojenja. Od siječnja 2008. godine instaliranjem toplnskog spremnika kapaciteta<<strong>br</strong> />
od 50.000 m 3 osigurana je dodatna fleksibilnost i pouzdanost u radu ove elektrane/toplane koju<<strong>br</strong> />
karakterizira:<<strong>br</strong> />
- ukupnu efikasnost do 50% za proizvodnju električne energije<<strong>br</strong> />
- do 60% za dodatno područno/daljinsko grijanje regije (za kućanstva i gospodarstvo<<strong>br</strong> />
osigurava 60 MW topline)<<strong>br</strong> />
- uštedu goriva od preko 20%<<strong>br</strong> />
- smanjenje specifičnih emisija ugljičnog dioksida (CO2) do 33%<<strong>br</strong> />
- kroz modernizacije sustave pročišćavanja dimnih plinova osigurano je smanjenje<<strong>br</strong> />
specifičnih emisija: sumpor dioksida (SO2) i do 97%, dušičnih oksida (NOx) za više od<<strong>br</strong> />
90% te pepela gotovo 100%.
gospodarstvo / plinofikacija<<strong>br</strong> />
Slika 4.<<strong>br</strong> />
Slika 5.<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
19
20 kronika sdž<<strong>br</strong> />
gospodarstvo<<strong>br</strong> />
Završna svečanost natjecanja<<strong>br</strong> />
„Birajmo najbolji vinograd i maslinik <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije“<<strong>br</strong> />
U cilju poticanja tradicionalnih djelatnosti naših prostora ove se<<strong>br</strong> />
godine održalo, jubilarno dvadeseto tradicionalno natjecanje „Birajmo<<strong>br</strong> />
najbolji vinograd i maslinik <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije“, čija<<strong>br</strong> />
je završna svečanost održana 16. prosinca u dvorani Županije.<<strong>br</strong> />
Ovom prigodom podijeljene su i nagrade najboljim maslinarima i vinogradarima<<strong>br</strong> />
u više kategorija. Župan Ante Sanader čestitao je svim nagrađenima,<<strong>br</strong> />
ali i svima koji sudjeluju u organizaciji ovog hvalevrijednog<<strong>br</strong> />
natjecanja. „Naša je želja afirmirati ovdašnje autohtone poljoprivredne<<strong>br</strong> />
kulture, prije svega masline i vinovu lozu“, kazao je župan, te nastavio<<strong>br</strong> />
kako Županija stoji na raspolaganju za sve potrebno sa svojim programima<<strong>br</strong> />
poticanja, jer želimo na ovom području što više maslinika i vinograda,<<strong>br</strong> />
kako bi po tome bili prepoznatljivi. U ime Organizacijskog odbora natjecanja nazočnima se o<strong>br</strong>atila Danica Tadin<<strong>br</strong> />
rukovoditeljica Područnog odjela Hrvatskog zavoda za poljoprivrednosavjetodavnu<<strong>br</strong> />
službu i član stručnog povjerenstva za provedbu natjecanja.<<strong>br</strong> />
Naglasila je kako je ovo natjecanje iz godine u godinu obuhvaćalo<<strong>br</strong> />
sve više vinograda i maslinika. U početku je to bilo vrlo skromno, jer se<<strong>br</strong> />
u to vrijeme malo ljudi bavilo ovim kulturama. Međutim, maslinarstvo i<<strong>br</strong> />
vinogradarstvo se sve više popularizira, tako da se naša županija sada<<strong>br</strong> />
može pohvaliti zavidnim <strong>br</strong>ojem vinogradara i maslinara, a svaki dan ih<<strong>br</strong> />
je sve više, kazala je Danica Tadin. „Ovo su ljudi čije ruke imaju miris zemlje“,<<strong>br</strong> />
istaknula je Ivna Bućan iz Udruge „Lijepa naša“ i članica stručnog<<strong>br</strong> />
povjerenstva za provedbu natjecanja. Natjecanje je u organizaciji ekološke<<strong>br</strong> />
udruge „Lijepa naša Kaštela“ i Hrvatskog zavoda za poljoprivrednu<<strong>br</strong> />
savjetodavnu službu započelo u Kaštelima, da bi se s godinama zbog velikog interesa proširilo i na Kaštelansku<<strong>br</strong> />
zagoru, Marinu, Makarsku, Hvar, Brač, Vis i Šoltu. Danas su tako natjecanjem obuhvaćena sva vinogradska i<<strong>br</strong> />
maslinarska područja u našoj županiji. Stručna komisija sastavljena od agronoma stručnjaka iz vinogradarstva<<strong>br</strong> />
i maslinarstva obišla je sve prijavljene vinogradare i maslinare, i proglasila pobjednike u više kategorija.<<strong>br</strong> />
Pobjednici za vinograde: Tomislav Vukosav iz Dusine – Vrgorac – za najbolji vinograd vrgoračkog kraja,<<strong>br</strong> />
Mladen Mažuran iz Radošića Sinjskog – za najbolji mladi vinograd sinjsko-vrličkog područja, Niko Klepo iz Vrlike<<strong>br</strong> />
– za najbolji rodni vinograd vrličkog područja, Toni Paštar iz Brnaza-Sinj - za najbolji rodni vinograd sinjskovrličkog<<strong>br</strong> />
područja, Ivica Milan iz Kaštel Novog – za najbolji rodni vinograd u kaštelanskom polju, Ante Grabovac<<strong>br</strong> />
iz Prološca Donjeg za najbolji mladi vinograd (8 hektara) <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije podignut na predjelu<<strong>br</strong> />
Vučja Draga, Denis Jerković – za najbolji ekološki vinograd <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije. Pobjednici za maslinike:<<strong>br</strong> />
Svemir Urlić iz Podgore, Drašnice – za najbolji rodni maslinik makarskog primorja, Drago Visković-Kačola<<strong>br</strong> />
iz Tučepa – za najbolje obnovljeni maslinik makarskog primorja, Radoslav Božić iz Zvečanja, Omiš – za<<strong>br</strong> />
najbolji rodni maslinik omiškog područja, Ivo Perković iz Klis Kose – za najbolji rodni maslinik solinsko-kliškog<<strong>br</strong> />
polja, Jadran Lazić iz Zavale koji živi u SAD-u – za najbolji novozasađeni maslinik otoka Hvara sa 850 stabala<<strong>br</strong> />
maslina, Fabjanko Juras iz Kaštel Novog, Ričivica – za najbolji rodni maslinik Kaštela, Jozo Božan – Lino iz<<strong>br</strong> />
Svinca, općina Marina – za najbolji rodni maslinik trogirsko-marinskog područja, Ivan Bužančić iz Lećevice – za<<strong>br</strong> />
najbolji rodni maslinik Zagorskog dijela županije, Jozo Božan – Tarakalo iz Svinca, općina Marina – za uzorno<<strong>br</strong> />
održavanje više od 700 stabala maslina, Ante Dorić iz Slatina – za najbolji ekološki maslinik u <strong>Splitsko</strong>-dalmatinskoj<<strong>br</strong> />
županiji. Nagrade su podijelili župan Ante Sanader, zamjenik župana Visko Haladić i privremeni pročelnik<<strong>br</strong> />
Upravnog odjela za gospodarstvo, razvitak i europske integracije Ivan Udovičić. U ime nagrađenih članovima<<strong>br</strong> />
organizacijskog odbora natjecanja i Županiji zahvalio se Ante Grabovac, naglasivši kako je njihovom uspjehu<<strong>br</strong> />
uvelike doprinijela plodonosna suradnja sa Županijom.
prosvjeta, kultura kronika sdž<<strong>br</strong> />
21<<strong>br</strong> />
FESB proslavio 50. rođendan<<strong>br</strong> />
Ove godine Fakultet elektrotehnike, strojarstva i <strong>br</strong>odogradnje u Splitu (FESB) obilježava<<strong>br</strong> />
50. obljetnicu svoga utemeljenja. Održan je bogat program obilježavanja ove<<strong>br</strong> />
važne obljetnice, a središnja svečanost, kojoj je nazočio i župan Ante Sanader održana<<strong>br</strong> />
je 26. studenoga. Svečanosti su uz <strong>br</strong>ojne goste sa srodnih fakulteta u Hrvatskoj, Bosni<<strong>br</strong> />
i Hercegovini te Srbiji nazočili i <strong>br</strong>ojni<<strong>br</strong> />
predstavnici društvenog, gospodarskog i<<strong>br</strong> />
političkog života, te bivši i sadašnji dekani i profesori, kao i bivši i<<strong>br</strong> />
sadašnji studenti. Popularni FESB je fakultet na kojem je instalirano<<strong>br</strong> />
prvo računalo u Hrvatskoj. Fakultet je to koji je dao dva rektora splitskog<<strong>br</strong> />
sveučilišta, a od 1990. godine čak četiri splitska gradonačelnika<<strong>br</strong> />
kao i današnjeg župana <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije.<<strong>br</strong> />
Međunarodni festival arheološkog filma<<strong>br</strong> />
Ovaj treći festival filma u Splitu, te jedini takve vrste u Hrvatskoj<<strong>br</strong> />
održavao se u Muzeju hrvatskih arheoloških spomenika od 25. do<<strong>br</strong> />
26. studenog 2010.godine. Teme prikazanih filmova bile su usko vezane<<strong>br</strong> />
uz arheologiju, antropologiju, kulturnu baštinu i zaštitu spomenika.<<strong>br</strong> />
Otvaranju Festivala nazočili su župan Ante Sanader i zamjenik<<strong>br</strong> />
župana Visko Haladić, a svečanost otvaranja svojom je pjesmom<<strong>br</strong> />
popratila ženska klapa „Ventula“ iz Splita.<<strong>br</strong> />
Na Festivalu su prikazani nagrađivani europski dokumentarci i<<strong>br</strong> />
retrospektiva hrvatskog arheološkog filma od kojih je najstariji Solin<<strong>br</strong> />
i njegove starine, autora Stanislava Noworyte, snimljen davne<<strong>br</strong> />
1926. godine! Festival je otvoren filmom „Ad Basilicas Pictas“. Ovaj<<strong>br</strong> />
13-minutni film o arheološkoj lokaciji na Manušu snimila je 1998.<<strong>br</strong> />
novinarka Vesna Božanić Serdar prema narudžbi Konzervatorskog zavoda.<<strong>br</strong> />
Treću nagradu osvojio je film Kada su Egipćani plovili Crvenim morem francuskog autora Stéphane Bégoin-a,<<strong>br</strong> />
drugu Tragovi jednoga grada – Carcassonne francuskog autora,Henri-Louis Poirier-a, a prvu film Marca Visalberghija<<strong>br</strong> />
i Maurice Ribière- Izgubljeni mletački <strong>br</strong>od.<<strong>br</strong> />
Ovim Festivalom Split je ušao u jedinstvenu<<strong>br</strong> />
udrugu FEDARCINE, koja dugi niz godina<<strong>br</strong> />
održava festivale ovakvog tipa u zemljama Europske<<strong>br</strong> />
unije. Upravo od te udruge novčanu je<<strong>br</strong> />
nagradu dobio i jedan hrvatski film čiji je autor<<strong>br</strong> />
Bernardin Modrić a naslov Hrvatski dragi kamen<<strong>br</strong> />
-Bašćanska Ploča.<<strong>br</strong> />
Poznavanje kulturne baštine i povijesti važno<<strong>br</strong> />
je polazište u razvoju zajedničke europske kulture.<<strong>br</strong> />
Zadaća arheologije i zaštite povijesnih spomenika<<strong>br</strong> />
je otkrivanje i očuvanje kulturne baštine<<strong>br</strong> />
pa se filmovi na ovakvim festivalima prikazuju s<<strong>br</strong> />
ciljem širenja takvih spoznaja među ljudima raznih<<strong>br</strong> />
nacionalnosti i sa željom da bolje upoznaju<<strong>br</strong> />
ranije civilizacije.<<strong>br</strong> />
Ana-Marija Škorić
22 kronika sdž<<strong>br</strong> />
prosvjeta, kultura<<strong>br</strong> />
Osamnaesti Dani Ogranka Matice hrvatske Sp<<strong>br</strong> />
11. studenoga, na Dan sv. Martina, i u neposrednoj blizini istoimene crkvice<<strong>br</strong> />
otvorili smo 18. Dane OMH Split, u kinoteci Zlatna vrata. Tom prigodom o. Luka<<strong>br</strong> />
Prcela ispričao je interesantnu i dirljivu priču o sv. Martinu. Studentica pete godine<<strong>br</strong> />
Povijesti umjetnosti Iva Junaković imala je izlaganje na temu predromaničkog<<strong>br</strong> />
crkvenog graditeljstva. Zatim je upriličeno prikazivanje filma iz serije Stella Maris<<strong>br</strong> />
Dalmacija – o <strong>Splitsko</strong>j nadbiskupiji. Istog dana u kapelici Nadbiskupskog<<strong>br</strong> />
sjemeništa,don Mladen Parlov služio je sv. Misu posvećenu preminulim članovima<<strong>br</strong> />
Matice hrvatske. 16. studenoga u dvorani Katoličkog bogoslovnog fakulteta u Splitu<<strong>br</strong> />
nastupao je ženski vokalni ansambl Djevojački zbor, pod vodstvom Danice Zaić, a<<strong>br</strong> />
koji je tijekom godina dobio mnoga priznanja i odličja za svoj rad. Iste večeri upriličili<<strong>br</strong> />
smo izvedbu monodrame ”Ispit savjesti”, prema prozi našeg velikog pjesnika Tina<<strong>br</strong> />
Ujevića, a u izvedbi glumca Roberta Kurbaše, koji se tom prilikom dotakao mnogo<<strong>br</strong> />
čega – politike, ratova, ljubavi, žena i ženske ljepote, prijateljstva, izdaja, prijetvornosti,<<strong>br</strong> />
ispraznosti, odanosti, povezanosti, snova…Kurbaša je dojmljivo i energično iskazao<<strong>br</strong> />
borbu sa vlastitom savješću, te potaknuo na razmišljanje, preispitivanje vlastitog<<strong>br</strong> />
bitka, smisla i pravih vrijednosti. 18. studenoga, prema već ustaljenoj tradiciji, i zamisli gospođe Vini Rakić, po<<strong>br</strong> />
dvanaesti put zapalili smo svijeće uzduž Vukovarske ulice, na spomen vukovarskih <strong>br</strong>anitelja i svih vukovarskih<<strong>br</strong> />
stradalnika. Nastavnici škola i sveučilišta potaknuli su i ove godine mladež Splita da se pridruže ovom plemenitom<<strong>br</strong> />
zajedništvu kršćanske sućuti i zahvalnosti. 20. studenoga, povodom obnove rada Podružnice Dugopolje Ogranka<<strong>br</strong> />
Matice hrvatske Split, u Domu kulture Dugopolje upriličen je prigodni<<strong>br</strong> />
program, te otvorenje izložbe slika iz ciklusa «Radost žrtve», slikarice Ane<<strong>br</strong> />
Krželj. Sudjelovali su članovi KUD-a «Pleter». Prigodna izlaganja imali su<<strong>br</strong> />
Stanko Balić, Stjepan Sučić, Marko Duvnjak, Ivan J. Bošković, Zlatko Ževrnja<<strong>br</strong> />
i Ana Krželj. 21. studenoga održan je Cecilijanski koncert u crkvi Samostana<<strong>br</strong> />
sestara službenica milosrđa (Ančele). Hrvatske i europske stare majstore<<strong>br</strong> />
izveli su Vinko Maroević, tenor, Mislav Salopek, violina, Hrvojka Mihanović-<<strong>br</strong> />
Salopek, orgulje solo i pratnja. Tom prigodom uživali smo u sakralnoj glazbi,<<strong>br</strong> />
prepustivši se vrsnoj umjetničkoj interpretaciji niza glazbenih djela hrvatskih<<strong>br</strong> />
i europskih majstora sakralne glazbe. 22. studenoga u Pinakoteci samostana<<strong>br</strong> />
Gospe od Zdravlja predstavljena je knjiga «Doprinos Petra Kanavelića<<strong>br</strong> />
hrvatskoj pasionskoj baštini», u izdanju OMH Split. Autori ovog književnog djela su Hrvojka Mihanović – Salopek<<strong>br</strong> />
i Vinicije B. Lupis. Knjigu su predstavili: don Drago Šimundža, Hrvojka Mihanović – Salopek i Vinicije B. Lupis. Ova<<strong>br</strong> />
vrijedna knjiga nagrađena je sre<strong>br</strong>nom poveljom Matice hrvatske, a zasluge Petra Kanavelića su ugledale svjetlo<<strong>br</strong> />
dana i otrgnule se od zaborava. 23. studenoga u Pinakoteci samostana Gospe od Zdravlja, predstavljena je knjiga<<strong>br</strong> />
Marijana Bošnjaka: “EU? Ne Hvala!” U predstavljanju su sudjelovali: Vlado Nuić, Josip Jović, Joško Čelan, Milovan<<strong>br</strong> />
Šibl i autor. Ova tema je izazvala veliku pozornost, te je privukla znatan <strong>br</strong>oj posjetitelja, ali i sudionika, koji su se<<strong>br</strong> />
uključili u raspravu o argumentima za i protiv ulaska u EU. 4. studenoga, u Galeriji Meštrović, upriličena je javna<<strong>br</strong> />
tribina: Razgovor Josipa Botterija-Dinija, donedavnog predsjednika OMH Split i profesora Igora Zidića, predsjednika<<strong>br</strong> />
Matice hrvatske. Botteri-Dini i Zidić su se dotakli povijesnih prilika, početaka i daljnjeg tijeka rada u Matici hrvatskoj,<<strong>br</strong> />
o književnosti, umjetnosti, Meštroviću, Splitu... Andro Krstulović Opara je<<strong>br</strong> />
govorio o umjetnosti i veličini Ivana Meštrovića, a glavni tajnik Zorislav Lukić<<strong>br</strong> />
je izvijestio prisutne o trenutnim planovima i aktivnostima u Matici hrvatskoj.<<strong>br</strong> />
25. studenoga posvetili smo velikoj pjesnikinji Vesni Parun, uz gostovanje<<strong>br</strong> />
poznatih glumaca Nade Subotić, Helene Buljan, Silvane Stanić, Gorana<<strong>br</strong> />
Matovića, glazbenice Antonije Škorput i novinarke Ede Vujević. Čitali su se<<strong>br</strong> />
i interpretirali stihovi slavne pjesnikinje, koja nas je napustilo mjesec dana<<strong>br</strong> />
uoči ovog događanja, a neki su sudionici iznijeli svoje osobne dojmove iz<<strong>br</strong> />
iskustva poznavanja, susreta, ili osobnog doživljavanja pojedinih segmenata<<strong>br</strong> />
iz prebogate pjesničke baštine Vesne Parun. 26. studenoga, u dvorani<<strong>br</strong> />
OMH Split, upriličeno je predstavljanje knjige Tomislava Najeva: “Sidrišta“,<<strong>br</strong> />
u kojem su sudjelovali: Srećko Listeš, Tin Kolumbić, Slavica Čilaš i autor.<<strong>br</strong> />
Stihove su čitali Robert Kurbaša i Silvana Stanić, a za glazbeni intermezzo<<strong>br</strong> />
je bio zadužen Miki Nopling, dok je recitatorsko-dramsku interpretaciju
prosvjeta, kultura<<strong>br</strong> />
lit (11. studenoga do 13. prosinca 2010.)<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
Najevljevih stihova izvela skupina srednjoškolca, bivših učenika OŠ “Marjan“. Bila je<<strong>br</strong> />
to lijepa poetska večer, ispunjena lirskim ugođajem, štokavskim i čakavskim izričajnima,<<strong>br</strong> />
prožeta raznolikim nadahnućima autora, koji riječ po riječ, vezuje kao sidra, kao čvrsta<<strong>br</strong> />
uporišta na putu traženja smisla i istine. 30. studenoga održana je tribina: «Javni<<strong>br</strong> />
spomenici kao dio identiteta grada –Splitski primjer – Trebamo li ih?», a izlaganje o toj<<strong>br</strong> />
temi je imao Andro Krstulović Opara, ravnatelj galerije Meštrović. Tom prigodom<<strong>br</strong> />
Krstulović – Opara nas je podsjetio i upoznao sa lokacijama i imenima 21 velikana,<<strong>br</strong> />
kojima je odo<strong>br</strong>eno podizanje spomenika na Gradskom vijeću 2007.g. Također,<<strong>br</strong> />
detaljno nas je uputio u tijek razvoja tih događanja i reakcijama koje su potom uslijedile,<<strong>br</strong> />
ali i sa činjenicom kako se ništa konkretno još u pogledu toga nije realiziralo. 03.<<strong>br</strong> />
prosinca, u Gotičkoj dvorani Muzeja Grada Splita, Papalićeva 1, održao se Okrugli<<strong>br</strong> />
stol na temu: EU i Hrvatska. U izlaganju i raspravi sudjelovale su, kako neke poznate<<strong>br</strong> />
osobe, tako i naši sugrađani, koji su htjeli čuti različite argumente i stavove, ili iskazati<<strong>br</strong> />
svoje mišljenje o ovoj problematici, koja se tiče svih hrvatskih građana. Neven Šimac<<strong>br</strong> />
je iscrpnim izlaganjem pokušao prisutnima objasniti značaj pristupa Hrvatske EU, te je<<strong>br</strong> />
analitičkim pristupom pokušao dati odgovore na mnoga pitanja koja govore u prilog ili<<strong>br</strong> />
protiv pristupanja Uniji. U raspravi su aktivno sudjelovali Milovan Šibl, Branimir Lukšić, Joško Čelan, Josip Jović,<<strong>br</strong> />
Nansi Ivanišević i drugi. 7. prosinca predstavili smo Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata. Sudjelovali su Katarina<<strong>br</strong> />
Čeliković i Tomislav Žigmanov, koji su govorili o širokom spektru aktivnosti<<strong>br</strong> />
ove ustanove koja ulaže velike napore u očuvanju tradicijske kulture, i nekih<<strong>br</strong> />
drugih, do sada manje eksponiranih segmenata. Tomislav Žigmanov je<<strong>br</strong> />
održao predavanje o Hrvatima u Vojvodini, o povijesnim činjenicama i<<strong>br</strong> />
migracijama, a pod utjecajem ratova i ostalih političkih zbivanja. 8. prosinca<<strong>br</strong> />
u crkvi Samostana sestara službenica milosrđa (Ančele), priredili smo<<strong>br</strong> />
orguljski koncert Glasovi orgulja u ravnici. Izvođač je bio Saša Grunčić iz<<strong>br</strong> />
Subotice, a izveo je djela hrvatskih skladatelja iz Vojvodine: Stanislava<<strong>br</strong> />
Prepreka, Albe Vidakovića i Josipa Andrića. Uživali smo u ovom glazbenom<<strong>br</strong> />
doživljaju i čudesnim izmjenama atmosfera dočaranih zvukovima orgulja,<<strong>br</strong> />
čas mirno i usporeno, čas veselo i razigrano, pa onda opet euforično i<<strong>br</strong> />
svečano. 9. prosinca u Atelijeru za modeliranje gline Meštrović, u<<strong>br</strong> />
organizaciji Udruge studenata povijesti umjetnosti Split (USPUST), Ogranka Matice hrvatske Split i Muzeja Ivana<<strong>br</strong> />
Meštrovića, Galerije Meštrović, otvorena je izložba «Dijalektika nakon dijalektike», izlagači: Grupa Čekanje /Ana<<strong>br</strong> />
Lončar / Tina Vukasović / Ante Antunović / Tomislav Šalov / Neda Pavić / Petar Grimani / Oleg Šuran / Noemi Čotić<<strong>br</strong> />
/ Gildo Bavčević / Tea Radić / Srna Krstulović. Koncept ove blic izložbe bio je mladi umjetnici pokažu jedno<<strong>br</strong> />
paralelno koegzistiranje različitih umjetničkih praksi koje čine današnju suvremenu scenu – osim slikarstva i<<strong>br</strong> />
kiparstva, također i novih medija. 10. prosinca predstavili smo prvu zbirku pjesama «Cinpirita», mlade autorice<<strong>br</strong> />
Vande Puizina. U predstavljanju knjige sudjelovali su Srećko Listeš i Ivica Šušić, koji nisu štedili riječi hvale za<<strong>br</strong> />
pjesnikinju, ljepotu ritma i melodiju pjesnikinjih stihova, senzibilnu dalmatinsku dušu i jednostavnost izričaja.<<strong>br</strong> />
Glumica Silvana Stanić je čitala stihove pojedinih pjesama , a za glazbeni intermezzo je bio zadužen Mario Perčić.<<strong>br</strong> />
13. prosinca u Osnovnoj školi Don Lovre Katića u Solinu organizirali<<strong>br</strong> />
smo susret, otvaranje izložbe i nagrađivanje najuspješnijih<<strong>br</strong> />
originalnih radova učenika s natjecanja na temu «Veselje darivanja».<<strong>br</strong> />
Dječje ruke osmislile su osebujne i maštovite predmete za darivanje<<strong>br</strong> />
u mjesecu prosincu. Tako su u Osnovnu školu don Lovre Katića u<<strong>br</strong> />
Solinu stigli dragocjeni paketi ljepote iz slijedećih škola – OŠ<<strong>br</strong> />
«Pučišća» – Pučišća, OŠ Ante Anđelinović – Sućuraj, OŠ «Bol» –<<strong>br</strong> />
Bol, OŠ «Ostrog» – Kaštel Lukšić, OŠ «Strožanac» – Strožanac i<<strong>br</strong> />
OŠ «Brda» – Split. Tom prigodom učenici Osnove škole don Lovre<<strong>br</strong> />
Katića priredili su lijep i raznovrsni program. Bilo je tu pjesme, glume<<strong>br</strong> />
i recitacija, a svojim izvrsnim izvedbama razveselili su publiku. Iste<<strong>br</strong> />
večeri, u kinoteci «Zlatna vrata» prikazani su filmovi «Stella maris<<strong>br</strong> />
Šibenska biskupija» i «Stella maris Splitska nadbiskupija», čime su<<strong>br</strong> />
zaključeni 18. Dani OMH Split 2010.<<strong>br</strong> />
Ogranak Matice hrvatske Split<<strong>br</strong> />
23
24 kronika sdž<<strong>br</strong> />
U dvorani Županije 16. prosinca predstavljeni su projekti <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije i Agencije za razvoj SDŽ, koji su se odlukom<<strong>br</strong> />
zajedničkog upravljačkog odbora IPA Programa Jadranske<<strong>br</strong> />
prekogranične suradnje na sjednici 2. prosinca 2010. našli na listi<<strong>br</strong> />
odo<strong>br</strong>enih projekata za financiranje i dodjelu bespovratnih EU<<strong>br</strong> />
sredstava.<<strong>br</strong> />
Županija i njena Razvojna agencija zajednički si pripremile i prijavile<<strong>br</strong> />
projekte za EU programe i to: IPA program Jadranske prekogranične<<strong>br</strong> />
suradnje i IPA prekogranični program Hrvatska-Bosna<<strong>br</strong> />
i Hercegovina. Na prvi natječaj, koji je bio otvoren od 30.07. do<<strong>br</strong> />
29.10.2009., čija vrijednost je 75 milijuna eura prijavljeno je ukupno<<strong>br</strong> />
283 projekta. Na spomenutoj sjednici Odbor je donio odluku o<<strong>br</strong> />
financiranju 32 projekta, a na njih 7 sudjeluju projektni partneri sa<<strong>br</strong> />
područja Županije. Ukupna vrijednost aktivnosti koje će se provesti na području <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
u okviru tih 7 projekata je 3.700.000 eura.<<strong>br</strong> />
Predstavljamo odo<strong>br</strong>ene projekte<<strong>br</strong> />
IPA PROGRAM JADRANSKE PREKOGRANIČNE SURADNJE<<strong>br</strong> />
SILD – socijalna i radna inkluzija osoba s invaliditetom<<strong>br</strong> />
Cilj projekta je poboljšanje kvalitete života osoba s invaliditetom kroz unapređenje postojećih usluga, razvoj<<strong>br</strong> />
kreativno-rehabilitacijskih radnih programa (razvoj DES-a kao regionalnog rehabilitacijskog centra ), provedbu<<strong>br</strong> />
novog modela profesionalne rehabilitacije, edukaciju i razmjenu do<strong>br</strong>ih praksi i iskustava sa sličnim institucijama,<<strong>br</strong> />
ustanovama i udrugama na području Jadranskih regija u Italiji, Bosni i Hercegovini, Crnoj Gori, Albaniji i<<strong>br</strong> />
Hrvatskoj. Vodeći partner na projektu je <strong>Splitsko</strong>-<strong>dalmatinska</strong> županija. Ukupna vrijednost projekta je 2.476.000<<strong>br</strong> />
eura.<<strong>br</strong> />
Projekt MEDPATHS – Slika o raskoši mediteranskog zaleđa.<<strong>br</strong> />
Agencija za razvoj SDŽ je vodeći partner na projektu, partneri na projektu su <strong>Splitsko</strong>-<strong>dalmatinska</strong> županija,<<strong>br</strong> />
Grad Sinj, Grad Omiš, Grad Trilj, Općina Vrlika, Općina Šestanovac, Općina Zadvarje i Općina Dugi Rat, te partnerske<<strong>br</strong> />
talijanske institucije. Glavni cilj projekta je: zaštita i revitalizacija kulturne i prirodne baštine u prostorima<<strong>br</strong> />
zaleđa Jadranske obale te razvoj i standardizacija modela upravljanja prirodnom i kulturnom baštinom. Glavna<<strong>br</strong> />
aktivnost koja će se u okviru ovog projekta provoditi na području SDŽ je uređenje turističkih tematskih staza duž<<strong>br</strong> />
rijeke Cetine. Ukupna vrijednost projekta je 2 mil. eura, a za aktivnosti u SDŽ predviđeno je 1.390.000 eura.<<strong>br</strong> />
RERA<<strong>br</strong> />
Predstavljeni odo<strong>br</strong>eni EU proj<<strong>br</strong> />
Agencije za razvoj Spl
RERA<<strong>br</strong> />
ekti <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije i<<strong>br</strong> />
itsko-dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
Projekt ADRISTORICAL LANDS – Etno-eko sela otoka Hvara<<strong>br</strong> />
Kao nastavak županijskog programa Etno-eko sela <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije, Agencija za razvoj SDŽ<<strong>br</strong> />
je na natječaj u sklopu IPA programa Jadranske prekogranične suradnje krajem 2009. godine prijavila projekt<<strong>br</strong> />
razvoja etno-eko sela na otoku Hvaru. Projekt je razrađen i prijavljen u suradnji s prekograničnim partnerima iz<<strong>br</strong> />
Italije, Slovenije, Bosne i Hercegovine i Albanije pod nazivom Adristorical Lands. Ukupna vrijednost projekta je<<strong>br</strong> />
3.900.000 eura. Projektom su obuhvaćena sljedeća etno-eko sela na otoku Hvaru: Malo Grablje, Velo Grablje,<<strong>br</strong> />
Humac, Zarače, Brusje i Male Rudine.<<strong>br</strong> />
Za obnovu etno-eko sela na otoku Hvaru predviđeno<<strong>br</strong> />
je ulaganje od 500.000 eura. Iznos bespovratnih<<strong>br</strong> />
EU sredstava koja će se dobiti putem ovog<<strong>br</strong> />
projekta čini 85% ukupnog ulaganja . Ugovaranje<<strong>br</strong> />
projekta očekuje se do kraja veljače 2011. godine<<strong>br</strong> />
nakon čega će se započeti s provedbom aktivnosti<<strong>br</strong> />
na Hvaru. Aktivnosti predviđene u okviru ovog projekta<<strong>br</strong> />
su: priprema dokumentacije za infrastrukturne<<strong>br</strong> />
radove u etno eko selima na otoku Hvaru, osnivanje<<strong>br</strong> />
informativnog centra za korisnike (sela) koji bi<<strong>br</strong> />
uključivao odvjetničko, arhitektonsko, građevinsko i<<strong>br</strong> />
poduzetničko savjetovanje, edukacija lokalnog stanovništva<<strong>br</strong> />
o poduzetničkim prilikama u Etno-eko selima,<<strong>br</strong> />
izrada studije kojom bi se definirali standardi<<strong>br</strong> />
etno-eko sela, promocija etno eko sela u cijeloj Jadranskoj<<strong>br</strong> />
regiji.<<strong>br</strong> />
Glavni cilj ovog pilot projekta je definiranje kategorije<<strong>br</strong> />
eko-etno sela u području ruralnog turizma i<<strong>br</strong> />
uspostava jasnog modela upravljanja svakim pojedinim selom. Po definiranom modelu dalje će se razvijati etno<<strong>br</strong> />
eko sela na području cijele <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije.<<strong>br</strong> />
Projekt razvoja Etno-eko sela predložen je i za prijavu na EU strukturne fondove kao regionalni projekt na<<strong>br</strong> />
razini NUTS 2 regije Jadranska Hrvatska. Isto tako, projekt etno-eko sela predlaže se za financiranje i putem EU<<strong>br</strong> />
projekta Lokalnog partnerstva za zapošljavanje putem kojeg bi se provodile aktivnosti edukacije lokalnog stanovništva<<strong>br</strong> />
iz etno-eko sela za razne vrste samozapošljavanja.<<strong>br</strong> />
Projekt AGRONET<<strong>br</strong> />
Agencija za razvoj SDŽ je partner na projektu a projekt je razvijen u partnerstvu sa institucijama iz Italije, BIH,<<strong>br</strong> />
Albanije, Slovenije i Crne Gore. Cilj projekta je unaprjeđenje mreže razvoja poljoprivredne proizvodnje hrane i distributivnih<<strong>br</strong> />
sustava te razvoj inovacija i certificiranje<<strong>br</strong> />
proizvoda. Ukupna vrijednost projekta je 3 mil. eura,<<strong>br</strong> />
za aktivnosti u SDŽ je predviđeno 300.000 eura.<<strong>br</strong> />
IPA PREKOGRANIČNI PROGRAM RH – BiH<<strong>br</strong> />
Projekt KAMEN<<strong>br</strong> />
Ciljevi ovog projekta su: doprinos razvoju gospodarstva<<strong>br</strong> />
u prekograničnom prostoru Hercegovine<<strong>br</strong> />
i Dalmacije kroz razvoj i promociju poduzetništva<<strong>br</strong> />
u sektoru o<strong>br</strong>ade kamena, popularizacija kamenoklesarstva<<strong>br</strong> />
kao tradicionalne djelatnosti u Dalmaciji<<strong>br</strong> />
i Hercegovini, povećanje <strong>br</strong>oja stručnog kadra i poslovnih<<strong>br</strong> />
subjekata u sektoru kamenoklesarstva, te<<strong>br</strong> />
izgradnja kapaciteta za izgradnju i obnovu kulturnog<<strong>br</strong> />
nasljeđa (tradicionalnih kuća). Ukupna vrijednost<<strong>br</strong> />
projekta je 562.916,00 €.<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
25
26 kronika sdž<<strong>br</strong> />
Obilježen Dan pomoraca i blagdan sv. Nikole zaštitnika pomoraca<<strong>br</strong> />
događaji i susreti<<strong>br</strong> />
Na Jadrolinijinom trajektu "Jadran" obilježen<<strong>br</strong> />
je 6. prosinca Dan pomoraca i blagdan sv. Nikole<<strong>br</strong> />
zaštitnika pomoraca.<<strong>br</strong> />
Ovom prilikom župan <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
Ante Sanader pozvao je Vladu RH na nova<<strong>br</strong> />
ulaganja u pomorsku ekonomiju, te je uputio apel<<strong>br</strong> />
za spas <strong>br</strong>odogradnje. Ministar mora, prometa i<<strong>br</strong> />
infrastrukture Božidar Kalmeta ovom prilikom je<<strong>br</strong> />
kazao: „- Život pomoraca nikad nije bio lagan. Ni<<strong>br</strong> />
kada su plovili samo na jedra, ni danas kada tehnologija<<strong>br</strong> />
napreduje iz dana u dan, život pomorca<<strong>br</strong> />
obilježavaju samo dvije stvari: borba sa čudima<<strong>br</strong> />
mora i život daleko od obitelji“. U salonu “Jadrana”<<strong>br</strong> />
Ministarstvo mora dodijelilo je i priznanja zaslužnim<<strong>br</strong> />
pojedincima i <strong>br</strong>odarima u više kategorija: za<<strong>br</strong> />
razvitak pomorskog <strong>br</strong>odarstva, zaštitu morskog<<strong>br</strong> />
okoliša, traganje i spašavanje na moru, te kategoriju<<strong>br</strong> />
unaprjeđenja službe i pomorske kulture. Osim du<strong>br</strong>ovačke “Atlantske plovidbe”, priznanje za razvoj pomorske<<strong>br</strong> />
privrede dobio je i splitski “Jadroplov”. U okviru svečanosti potpisani su i ugovori o novim državnim subvencijama<<strong>br</strong> />
privatnim <strong>br</strong>odarima za obnovu i rekonstrukciju putničko-izletničke flote do 2012. godine. Riječ je o 4 milijuna<<strong>br</strong> />
kuna za novih osam <strong>br</strong>odova i rekonstrukcije tri starija <strong>br</strong>oda. Na novom trajektu domaćeg putničkog <strong>br</strong>odara,<<strong>br</strong> />
osim ministra Kalmete i predstavnika <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije župana Ante Sanadera i predsjednika Županijske<<strong>br</strong> />
skupštine Petroslava Sapunara, okupili su se čelni ljudi resornog ministarstva, pomorskih institucija,<<strong>br</strong> />
“Brodosplita”, udruge splitskih kapetana i strojara, te predstavnici lučkih kapetanija od Istre do Du<strong>br</strong>ovnika, zatim<<strong>br</strong> />
predstavnici HRM-a i Obalne straže.<<strong>br</strong> />
Sa palube novog školskog jedrenjaka “Kraljica mora”, ispred splitske Gradske luke u more je ministar Kalmeta<<strong>br</strong> />
bacio vijenac u znak sjećanja na sve poginule pomorce.<<strong>br</strong> />
19. obljetnica 141. <strong>br</strong>igade HV-a<<strong>br</strong> />
Dana 12. studenog 2010. godine navršilo se devetnaest<<strong>br</strong> />
godina od osnutka 141. <strong>br</strong>igade Hrvatske vojske. U sklopu<<strong>br</strong> />
očuvanja uspomene na ovu značajnu postrojbu nastalu u<<strong>br</strong> />
najtežim danima Domovinskog rata, Klub pripadnika i prijatelja<<strong>br</strong> />
141. <strong>br</strong>igade organizirao je obilježavanje obljetnice<<strong>br</strong> />
osnutka postrojbe kroz koju je za vrijeme rata prošlo više<<strong>br</strong> />
od 9000 pripadnika. U spomen na 60 poginulih pripadnika<<strong>br</strong> />
postrojbe položeni su vijenci ispred križa na Groblju hrvatskih<<strong>br</strong> />
<strong>br</strong>anitelja na Lovrincu i Spomen obilježju poginulim hrvatskim<<strong>br</strong> />
<strong>br</strong>aniteljima na "Malačkoj“ u Kaštelima. Vijence su<<strong>br</strong> />
položila izaslanstva postrojbe predvođena <strong>br</strong>igadirom Ljubomirom<<strong>br</strong> />
Palošekom i pukovnikom Jozom Vidićem, a u ime<<strong>br</strong> />
<strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije vijence je položilo izaslanstvo<<strong>br</strong> />
predvođeno dožupanom Lukom Brčićem. U nazočnosti pripadnika<<strong>br</strong> />
postrojbe, obitelji poginulih i prijatelja za sve poginule<<strong>br</strong> />
hrvatske <strong>br</strong>anitelje i pripadnike postrojbe slavljena je<<strong>br</strong> />
sveta Misa zahvalnica u crkvi Sv. Ante na Poljudu, koju je<<strong>br</strong> />
predvodio župnik fra Ante Kekez.<<strong>br</strong> />
Ana-Marija Škorić
događaji i susreti<<strong>br</strong> />
Izaslanstvo <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije sudjelovalo u<<strong>br</strong> />
obilježavanju Dana sjećanja na žrtvu Vukovara<<strong>br</strong> />
Izaslanstvo <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije na čelu s Petroslavom<<strong>br</strong> />
Sapunarom, predsjednikom Županijske skupštine<<strong>br</strong> />
i Lukom Brčićem, zamjenikom župana boravilo je 17. i 18.<<strong>br</strong> />
studenog 2010. u Vukovaru, u prigodi obilježavanja Dana<<strong>br</strong> />
sjećanja na žrtvu Vukovara. Hrvatski državni sabor donio je<<strong>br</strong> />
1999. godine Odluku o proglašenju 18. studenoga Danom<<strong>br</strong> />
sjećanja na žrtvu Vukovara 1991. godine, kojom je određeno<<strong>br</strong> />
na dostojanstven i primjeren način odati počast svim sudionicima<<strong>br</strong> />
o<strong>br</strong>ane Vukovara – grada simbola hrvatske slobode. U<<strong>br</strong> />
Hrvatskom domu Vukovar 17. studenog nazočili su svečanoj<<strong>br</strong> />
premijeri dokumentarnog filma „Zaustavljeni glas“, autorice<<strong>br</strong> />
Višnje Starešine, posvećenog Siniši Glavaševiću, novinaru<<strong>br</strong> />
i simbolu otpora Vukovara. Filmom se rekonstruira njegovo<<strong>br</strong> />
djelovanje kao izvjestitelja Hrvatskog radija Vukovar u doba<<strong>br</strong> />
opsade grada te istražuju posljednji sati njegovog života, od<<strong>br</strong> />
odvođenja iz vukovarske bolnice do egzekucije na Ovčari.<<strong>br</strong> />
Film je također dio projekta Udruge hrvatskih <strong>br</strong>anitelja dragovoljaca<<strong>br</strong> />
Domovinskog rata u mobiliziranju, posebice mladih,<<strong>br</strong> />
za njegovanje povijesnog pamćenja o Domovinskom<<strong>br</strong> />
ratu. Rađen je u produkciji „Interfilma“ iz Zagreba, a njegovu<<strong>br</strong> />
realizaciju pomogla je <strong>Splitsko</strong>-<strong>dalmatinska</strong> županija. Na Dan<<strong>br</strong> />
sjećanja, u četvrtak 18. studenog, Županijsko izaslanstvo sudjelovalo<<strong>br</strong> />
je u Koloni sjećanja - „Križnom putu“ od Opće bolnice<<strong>br</strong> />
Vukovar do Memorijalnog groblja, gdje su položiti vijence<<strong>br</strong> />
i zapaliti svijeće pred spomen obilježjem poginulim <strong>br</strong>aniteljima<<strong>br</strong> />
i civilima u Domovinskom ratu. Molitvu i Svetu misu predvodio<<strong>br</strong> />
je msgr. Marin Barišić, nadbiskup splitsko-makarski.<<strong>br</strong> />
Susret s novinarima<<strong>br</strong> />
Anamarija Rošin<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
Već tradicionalno božićno okupljanje novinara upriličeno je danas u Županiji. Nazočne novinare pozdravili su,<<strong>br</strong> />
te im zaželjeli sretne blagdane župan Ante Sanader, predsjednik Županijske skupštine Petroslav Sapunar, te zamjenik<<strong>br</strong> />
župana Luka Brčić. Župan je izrazio svoje zadovoljstvo dosadašnjom suradnjom novinara i Županije. Kazao<<strong>br</strong> />
je kako suradnja, usprkos teškim vremenima koja se odražavaju i u novinarskoj struci, nije izostala, već je i<<strong>br</strong> />
dalje ostala korektna. Sretne blagdane nazočnim novinarima poželio je predsjednik Skupštine Petroslav Sapunar,<<strong>br</strong> />
također zahvalivši na suradnji. U nadi da ona neće izostati i ubuduće, naglasio je kako se o radu Županije i Županijske<<strong>br</strong> />
skupštine treba što više izvješćivati, a posebice je bitno u izvješćima novinara naglasiti važne stvari i odluke<<strong>br</strong> />
koje se donose na Skupštini. Zamjenik župana Brčić pridružio se čestitkama župana i predsjednika Skupštine. U<<strong>br</strong> />
ime novinara domaćinima<<strong>br</strong> />
je uputio božićne čestitke<<strong>br</strong> />
Marinko Ćavar, novinar<<strong>br</strong> />
HRT-a, Studia u Splitu.<<strong>br</strong> />
Naglasio je kako su u<<strong>br</strong> />
ovom ludilu skandala i žutog<<strong>br</strong> />
tiska Županija i njeni<<strong>br</strong> />
čelni ljudi uspjeli sačuvati<<strong>br</strong> />
dignitet, te se zahvalio na<<strong>br</strong> />
dosadašnjoj suradnji.<<strong>br</strong> />
Ana-Marija Škorić<<strong>br</strong> />
27
28 kronika sdž<<strong>br</strong> />
događaji, susreti<<strong>br</strong> />
Župan posjetio Dom za ovisnike Zajednice „Susret“ – terapijski centar „Čiovo“<<strong>br</strong> />
Mjesec borbe protiv ovisnosti obilježava se od 15. studenog – 15. prosinca. Tim povodom župan <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije Ante Sanader posjetio je 29. studenog 2010. Dom<<strong>br</strong> />
za ovisnike Zajednice „Susret“ – terapijski centar „Čiovo“. Tom prigodom, Bernardica<<strong>br</strong> />
Juretić, v. d. ravnateljica Ustanove, predstavila je aktivnosti terapijskog<<strong>br</strong> />
programa psihosocijalne rehabilitacije „Projekt Čovjek“. Ovaj projekt koji<<strong>br</strong> />
za cilj ima uspostavu i održavanja trajne apstinencije te, osobito, osposobljavanja<<strong>br</strong> />
za samostalan život u vlastitom okruženju i društvenoj zajednici, u terapijskim<<strong>br</strong> />
centrima Zajednice „Susret“, provodi se od 1992. godine i potvrđuje<<strong>br</strong> />
uspješnost kod 80% polaznika.<<strong>br</strong> />
U Terapijskom centru „Čiovo“, koji je, pored centara Zajednice „Susret“ u<<strong>br</strong> />
Cisti Velikoj, Okučanima i Đakovu, jedini namijenjen ženama, trenutno je 16 korisnica, iz raznih krajeva<<strong>br</strong> />
Hrvatske. Uz stručni, grupni i individualni rad, program njihove psihosocijalne rehabilitacije uključuje i radnu<<strong>br</strong> />
terapiju te stjecanje socijalnih vještina kroz kreativne radionice, edukaciju i seminare te športske i ostale<<strong>br</strong> />
aktivnosti.<<strong>br</strong> />
Nakon obilaska radnih i boravišnih prostora centra, župan Ante Sanader čestitao je svima u Zajednici<<strong>br</strong> />
Susret predstojeće blagdane, a posebice korisnicama što uspješniji završetak rehabilitacijskog programa i<<strong>br</strong> />
povratak obiteljima.<<strong>br</strong> />
Božićni posjeti ustanovama<<strong>br</strong> />
Povodom božićnih i novogodišnjih blagdana, kao i<<strong>br</strong> />
svake godine, predstavnici <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
svojim posjetima i darivanjem o<strong>br</strong>adovali su one<<strong>br</strong> />
najpotrebnije. Zamjenik župana Luka Brčić posjetio je<<strong>br</strong> />
6. prosinca Dom za djecu i mladež „Maestral“ Split i<<strong>br</strong> />
Centar za odgoj i o<strong>br</strong>azovanje “Slava Raškaj“ Split, a<<strong>br</strong> />
Specijalni centar za odgoj i o<strong>br</strong>azovanje „Juraj Bonači“<<strong>br</strong> />
posjetio je Ante Radovčić, stručni savjetnik za prosvjetu<<strong>br</strong> />
u Upravnom odjelu za prosvjetu, kulturu i šport <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske<<strong>br</strong> />
županije. Dana 7. prosinca zamjenik<<strong>br</strong> />
župana Luka Brčić posjetio je Klub roditelja djece oboljelih od malignih bolesti „Sanus“ u Splitu. Župan<<strong>br</strong> />
Ante Sanader sa zamjenikom posjetio je Zavod za rehabilitaciju „Samaritanac“, a zamjenik Brčić posjetio je<<strong>br</strong> />
Dom za starije i nemoćne osobe Lovret, Klub roditelja osoba s mentalnom retardacijom „Zvono“ i Udrugu<<strong>br</strong> />
za inkluziju „Lastavica“ . Također, zamjenik Brčić posjetio je 22. prosinca Caritas <strong>Splitsko</strong>-makarske nadbiskupije,<<strong>br</strong> />
te Centar za rehabilitaciju Fra Ante Sekelez u Vrlici. Ustanovama su uručeni čekovi u iznosu od<<strong>br</strong> />
deset tisuća kuna.<<strong>br</strong> />
Posjet nadbiskupu msgr Marinu Barišiću<<strong>br</strong> />
Župan <strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije Ante Sanader i predsjednik Županijske skupštine Petroslav Sapunar<<strong>br</strong> />
nazočili su božićnom primanju koje je 22. prosinca upriličio nadbiskup<<strong>br</strong> />
splitsko-makarske nadbiskupije msgr. Marin Barišić. Župan Ante Sanader<<strong>br</strong> />
zahvalio je Nadbiskupiji i njezinu svećenstvu za sve molitve, blagoslove i<<strong>br</strong> />
do<strong>br</strong>a djela, zaželjevši okupljenima u novoj godini puno zdravlja i obiteljskog<<strong>br</strong> />
zadovoljstva. Obitelji se u svoj o<strong>br</strong>aćanju dotakao i nadbiskup Barišić<<strong>br</strong> />
poručivši: „Obitelj je ključ i pokretač svega. Neka nam Božić bude novo<<strong>br</strong> />
rađanje, da Njegovo otajstvo doživimo u dubini srca i tako je prenesemo<<strong>br</strong> />
drugima“.<<strong>br</strong> />
A.-M. Škorić
događaji, susreti<<strong>br</strong> />
27. konferencija AIESEC-a Hrvatske<<strong>br</strong> />
Budući lideri okupljeni u Trogiru<<strong>br</strong> />
Savjet mladih <strong>Splitsko</strong> - dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
potpomogao je u organizaciji jedinstvenog edukativnog<<strong>br</strong> />
projekta pod nazivom „Leadership Development<<strong>br</strong> />
Congress“ u organizaciji međunarodne studentske<<strong>br</strong> />
organizacije AIESEC koji se održao od 15. do 19.<<strong>br</strong> />
prosinca u hotelu Medena u Trogiru. Osnovna svrha<<strong>br</strong> />
konferencije, koja je po 27. put okupila članove AIE-<<strong>br</strong> />
SEC-a Hrvatske, poticanje je mladih ljudi na liderstvo<<strong>br</strong> />
kroz različite edukacije te razvijanje daljnjih strategija<<strong>br</strong> />
Programa međunarodne stručne prakse.<<strong>br</strong> />
Na konferenciji<<strong>br</strong> />
je sudjelovalo<<strong>br</strong> />
preko<<strong>br</strong> />
100 delegata<<strong>br</strong> />
s 5 hrvatskih<<strong>br</strong> />
Sveučilišta –<<strong>br</strong> />
Zagreb, Split,<<strong>br</strong> />
Rijeka, Osijek i Varaždin. Uz njih, dio kongresa su bili i studenti iz nekih od<<strong>br</strong> />
107 zemalja svijeta u kojima AIESEC djeluje. Kroz program Konferencije<<strong>br</strong> />
sudionicima je omogućeno da spoznaju svoju ulogu u društvu te probleme<<strong>br</strong> />
s kojima će se svakodnevno susretati. Glavni cilj konferencije je da se studenti,<<strong>br</strong> />
primjenom novostečenog znanja, razviju u mlade ambiciozne lidere<<strong>br</strong> />
koji će svojim radom doprinijeti razvoju društva i zajednice.<<strong>br</strong> />
U sklopu konferencije, 15. prosinca održao se i „Developing Leaders<<strong>br</strong> />
Day“, tijekom kojeg su predavanja održali poslovni ljudi te tako podučili<<strong>br</strong> />
studente vještinama i znanjima iz praktičnog svijeta biznisa. „Developing<<strong>br</strong> />
Leaders Day“ predstavlja cjelodnevni program kojim se ostvaruje visoka<<strong>br</strong> />
interakcija između AIESEC članova i vodećih kompanija na tržištu. Sudionici<<strong>br</strong> />
konferencije imali su priliku čuti predavanja menadžera iz svjetski poznatih<<strong>br</strong> />
tvrtki kao što su AWT<<strong>br</strong> />
International, Media net i<<strong>br</strong> />
PricewaterhouseCoopers.<<strong>br</strong> />
AIESEC je najveća međunarodna,<<strong>br</strong> />
studentska,<<strong>br</strong> />
apolitična, neprofitna i edukacijska<<strong>br</strong> />
organizacija mladih<<strong>br</strong> />
priznata od strane Ujedinjenih<<strong>br</strong> />
Naroda, koja djeluje<<strong>br</strong> />
u preko 107 zemalja diljem<<strong>br</strong> />
svijeta. Osnovna djelatnost<<strong>br</strong> />
AIESEC-a je program međunarodne<<strong>br</strong> />
stručne prakse<<strong>br</strong> />
te razvoj potencijala mladih<<strong>br</strong> />
kroz projekte i radionice uz<<strong>br</strong> />
razvoj međukulturalnog razumijevanja.<<strong>br</strong> />
AIESEC u Hrvatskoj<<strong>br</strong> />
djeluje 57 godina.<<strong>br</strong> />
Savjet mladih<<strong>br</strong> />
<strong>Splitsko</strong>-dalmatinske županije<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
29
30 kronika sdž<<strong>br</strong> />
GRADOVI<<strong>br</strong> />
Grad Split<<strong>br</strong> />
• Adresa: Obala kneza Branimira 17, 21000 Split<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 310-252, 310-253<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 310-254<<strong>br</strong> />
• E-mail: grad@split.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.split.hr<<strong>br</strong> />
Grad Hvar<<strong>br</strong> />
• Adresa : Fa<strong>br</strong>ika bb, 21450 Hvar<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 741-608, <strong>71</strong>8-094<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) <strong>71</strong>8-096<<strong>br</strong> />
• E-mail: procelnik@hvar.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.hvar.hr/gradhvar<<strong>br</strong> />
Grad Imotski<<strong>br</strong> />
• Adresa: dr. Ante Starčevića 23, 21260 Imotski<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 841-125<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 841-078<<strong>br</strong> />
• E-mail: grad-imotski@st.htnet.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.imotski.hr<<strong>br</strong> />
Grad Kaštela<<strong>br</strong> />
• Adresa: Braće Radić 1, 21212 Kaštel Sućurac<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 205-205<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 224-201<<strong>br</strong> />
• E-mail: gradonacelnik@kastela.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.kastela.hr<<strong>br</strong> />
Grad Komiža<<strong>br</strong> />
• Adresa: Ulica hrvatskih mučenika 9, 21485 Komiža<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) <strong>71</strong>3-166, <strong>71</strong>3-019<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) <strong>71</strong>3-166, <strong>71</strong>3-019<<strong>br</strong> />
• E-mail: grad.komiza@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.komiza.hr<<strong>br</strong> />
Grad Makarska<<strong>br</strong> />
• Adresa: Obala kralja Tomislava 1, 21300 Makarska<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 608-400, 608-401<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 612-046<<strong>br</strong> />
• E-mail: gradonacelnik@makarska.hr<<strong>br</strong> />
• web: http://www.makarska.hr<<strong>br</strong> />
Grad Omiš<<strong>br</strong> />
• Adresa: Trg kralja Tomislava 5/1, 1310 Omiš<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 755-500, 862-059<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 862-022<<strong>br</strong> />
• E-mail: grad@omis.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.omis.hr<<strong>br</strong> />
Grad Sinj<<strong>br</strong> />
• Adresa: Dragašev prolaz 10, 21230 Sinj<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 708-601, 821-081<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 826-591<<strong>br</strong> />
• E-mail: info@sinj.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.sinj.hr<<strong>br</strong> />
Grad Solin<<strong>br</strong> />
• Adresa: Stjepana Radića 42, 21210 Solin<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 555-200, 555-201<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 211-120<<strong>br</strong> />
• E-mail: gradonacelnik@solin.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.solin.hr<<strong>br</strong> />
Grad Stari Grad<<strong>br</strong> />
• Adresa: Novo Riva 3, 21460 Stari Grad<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 765-520, 765-022<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) <strong>71</strong>7-818<<strong>br</strong> />
• E-mail: grad@stari-grad.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.stari-grad.hr<<strong>br</strong> />
Grad Supetar<<strong>br</strong> />
• Adresa: Vlačica 5 21400 Supetar<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 756-<strong>71</strong>0<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 756-<strong>71</strong>2<<strong>br</strong> />
• E-mail: grad-supetarst.t-com.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.gradsupetar.hr<<strong>br</strong> />
Grad Trilj<<strong>br</strong> />
• Adresa: Poljičke Republike 15, 21240 Trilj<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 831-030, 831-135<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 831-198<<strong>br</strong> />
• E-mail: grad-trilj@st.htnet.hr<<strong>br</strong> />
Grad Trogir<<strong>br</strong> />
• Adresa: Trg Pape Ivana Pavla II. 1, 21220 Trogir<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 800-401<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 800-408<<strong>br</strong> />
• E-mail: tajnik@trogir.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.trogir.hr<<strong>br</strong> />
Grad Vis<<strong>br</strong> />
• Adresa: Trg 30. svibnja 1992. 2, 21480 Vis<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) <strong>71</strong>1-125, <strong>71</strong>1-031<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) <strong>71</strong>1-063<<strong>br</strong> />
• E-mail: grad-vis@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Grad Vrgorac<<strong>br</strong> />
• Adresa: Tina Ujevića 8, 21276 Vrgorac<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 674-031, 674-128<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 674-012<<strong>br</strong> />
• E-mail: grad@vrgorac.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.vrgorac.hr<<strong>br</strong> />
Grad Vrlika<<strong>br</strong> />
• Adresa: Trg fra Filipa Grabovca 5, 21236 Vrlika<<strong>br</strong> />
• Telefon: (+385 21) 827-023, 827-024<<strong>br</strong> />
• Faks: (+385 21) 827-222<<strong>br</strong> />
• E-mail: grad@vrlika.hr<<strong>br</strong> />
• Web: http://www.vrlika.hr<<strong>br</strong> />
OPĆINE<<strong>br</strong> />
INFO STRANICE SDŽ<<strong>br</strong> />
Općina Baška voda<<strong>br</strong> />
Sjedište: Baška Voda<<strong>br</strong> />
Adresa: Obala sv. Nikole 65<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 620-244, 620-691<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 620-244<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.baska.voda@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.baskavoda.hr<<strong>br</strong> />
Općina Bol<<strong>br</strong> />
Sjedište: Bol<<strong>br</strong> />
Adresa: Uz pjacu 2<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 635-811, 635-114<<strong>br</strong> />
Fax:: (+385 21) 635-044<<strong>br</strong> />
E-mail: nacelnik@opcinabol.hr<<strong>br</strong> />
Web: opcinabol.hr<<strong>br</strong> />
Općina Brela<<strong>br</strong> />
Sjedište: Brela<<strong>br</strong> />
Adresa: Trg žrtava Domovinskog rata 1<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 618-561, 618-330<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 618-331, 618-330<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-<strong>br</strong>ela@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.opcina-<strong>br</strong>ela.hr<<strong>br</strong> />
Općina Cista Provo<<strong>br</strong> />
Sjedište: Cista Provo<<strong>br</strong> />
Adresa: Cista Provo bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 722-201, 722-103<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 670-218, 722-105<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.cista.provo@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.opcina-cista-provo.hr<<strong>br</strong> />
Općina Dicmo<<strong>br</strong> />
Sjedište: Dicmo<<strong>br</strong> />
Adresa: Kraj bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 837-937<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 837-466<<strong>br</strong> />
E-mail: opcinadi-1@st.htnet.hr<<strong>br</strong> />
Općina Dugi Rat<<strong>br</strong> />
Sjedište: Dugi Rat<<strong>br</strong> />
Adresa: Poljička cesta 133<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 734-900, 735-291<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 734-900<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.dugi.rat@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.dugirat.com<<strong>br</strong> />
Općina Dugopolje<<strong>br</strong> />
Sjedište: Dugopolje<<strong>br</strong> />
Adresa: Trg dr. Franje Tuđmana 1<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 668-290, 668-280<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 668-286<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-dugopolje@st.htnet.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.dugopolje.hr<<strong>br</strong> />
Općina Gradac<<strong>br</strong> />
Sjedište: Gradac<<strong>br</strong> />
Adresa: Stjepana Radića 3<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 697-601<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 697-549<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-gradac-proracun@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Općina Hrvace<<strong>br</strong> />
Sjedište: Hrvace<<strong>br</strong> />
Adresa: Hrvace bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 829-005, 829-186<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 829-700<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.hrvace@st.htnet.hr<<strong>br</strong> />
Općina Jelsa<<strong>br</strong> />
Sjedište: Jelsa<<strong>br</strong> />
Adresa: Riva bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 761-400, 761-548<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 761-549<<strong>br</strong> />
E-mail: nacelnik@jelsa.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.jelsa.hr<<strong>br</strong> />
Općina Klis<<strong>br</strong> />
Sjedište: Klis<<strong>br</strong> />
Adresa: Megdan 68<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 240-292, 240-445<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 240-292<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.klis@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: www.klis.hr<<strong>br</strong> />
Općina Lećevica<<strong>br</strong> />
Sjedište: Lećevica<<strong>br</strong> />
Adresa: 21 202 Lećevica<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 250-099<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 250-099<<strong>br</strong> />
E-mail: opcinale@globalnet.hr<<strong>br</strong> />
Općina Lokvičići<<strong>br</strong> />
Sjedište: Lokvičići<<strong>br</strong> />
Adresa: Lokvičići bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 853-700<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 853-700<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.lokvicici@st.hinet.hr<<strong>br</strong> />
Općina Lovreć<<strong>br</strong> />
Sjedište: Lovreć<<strong>br</strong> />
Adresa: Dr. Franje Tuđmana 7<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 723-001<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 723-002<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.lovrec@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.lovrec.hr<<strong>br</strong> />
Općina Marina<<strong>br</strong> />
Sjedište: Marina<<strong>br</strong> />
Adresa: Ulica Ante Rudana 47<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 889-088<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 796-541<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-marina@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.marina.hr<<strong>br</strong> />
Općina Milna<<strong>br</strong> />
Sjedište: Milna<<strong>br</strong> />
Adresa: Sridnja kala bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 636-122<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 636-122<<strong>br</strong> />
E-mail: milna@milna.hr<<strong>br</strong> />
Općina Muć<<strong>br</strong> />
Sjedište: Donji Muć<<strong>br</strong> />
Adresa: Donji Muć bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 652-225, 652-237<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 652-214<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-muc@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.muc.hr<<strong>br</strong> />
Općina Nerežišća<<strong>br</strong> />
Sjedište: Nerežišća<<strong>br</strong> />
Adresa: Nerežišća bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 637-300, 637-059<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 637-058<<strong>br</strong> />
E-mail: op-nerezisca@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.nerezisca.com<<strong>br</strong> />
Općina Okrug<<strong>br</strong> />
Sjedište: Okrug Gornji<<strong>br</strong> />
Adresa: Bana Jelačića 17<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 886-358<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 887-477<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-okrug@st.htnet.hr<<strong>br</strong> />
Općina Otok<<strong>br</strong> />
Sjedište: Otok na Cetini<<strong>br</strong> />
Adresa: Trg dr. Franje Tuđmana 8<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 834-503<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 835-088<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-otok@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.opcina-otok.hr<<strong>br</strong> />
Općina Podbablje<<strong>br</strong> />
Sjedište: Drum<<strong>br</strong> />
Adresa: Kamenmost<<strong>br</strong> />
Telefon: 021 848 064<<strong>br</strong> />
Fax: 021 848 064<<strong>br</strong> />
Općina Podgora<<strong>br</strong> />
Sjedište: Podgora<<strong>br</strong> />
Adresa: A. Kačića Miošića 2<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 625-299, 625-103<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 625-279<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.podgora2@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.podgora.hr<<strong>br</strong> />
Općina Podstrana<<strong>br</strong> />
Sjedište: Podstrana<<strong>br</strong> />
Adresa: Trg dr. Franje Tuđmana 3<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 330-545, 330-477<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 330-2<strong>71</strong><<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.podstrana@st.htnet.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.podstrana.hr<<strong>br</strong> />
Općina Postira<<strong>br</strong> />
Sjedište: Postira<<strong>br</strong> />
Adresa: Vrilo bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 632-133<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 632-107<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.postira@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Općina Prgomet<<strong>br</strong> />
Sjedište: Prgomet<<strong>br</strong> />
Adresa: Prgomet bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 797-790, 797-788<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 797-790<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.prgomet@st.htnet.hr<<strong>br</strong> />
Općina Primorski Dolac<<strong>br</strong> />
Sjedište: Primorski Dolac<<strong>br</strong> />
Adresa: Primorski Dolac bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 899-445<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 899-445<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.primorski.dolac@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Općina Proložac<<strong>br</strong> />
Sjedište: Proložac Donji<<strong>br</strong> />
Adresa: Trg dr. Franje Tuđmana bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 846-158<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 846-158<<strong>br</strong> />
E-mail:mate.lasic@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.prolozac.hr<<strong>br</strong> />
Općina Pučišća<<strong>br</strong> />
Sjedište: Pučišća<<strong>br</strong> />
Adresa: Trg svetog Jeronima bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 633-205, 633-290<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 633-205<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina@pucisca.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.pucisca.hr<<strong>br</strong> />
Općina Runovići<<strong>br</strong> />
Sjedište: Runovići<<strong>br</strong> />
Adresa: Trg fra Mije Runovića bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 849-507, 849-125<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 849-508<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-runovici@st.htnet.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.runovici.hr<<strong>br</strong> />
Općina Seget<<strong>br</strong> />
Sjedište: Seget Donji<<strong>br</strong> />
Adresa: Trg hrvatskog vitezova<<strong>br</strong> />
Špiro Ševo Przelin<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 880-037, 880-1<strong>71</strong><<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 880-037, 880-1<strong>71</strong><<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.seget@inet.hr<<strong>br</strong> />
Općina Selca<<strong>br</strong> />
Sjedište: Selca<<strong>br</strong> />
Adresa: Trg Stjepana Radića<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 622 663<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 778-187<<strong>br</strong> />
E-mail: info@selca.hr<<strong>br</strong> />
Web: www.selca.hr<<strong>br</strong> />
Općina Sućuraj<<strong>br</strong> />
Sjedište: Sućuraj<<strong>br</strong> />
Adresa: Sućuraj bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 773-229, 773-435<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) <strong>71</strong>7-736<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-sucuraj@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Općina Sutivan<<strong>br</strong> />
Sjedište: Sutivan<<strong>br</strong> />
Adresa: Blato bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 638-366, <strong>71</strong>7-508<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) <strong>71</strong>7-509<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-sutivan@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.sutivan.hr<<strong>br</strong> />
Općina Šestanovac<<strong>br</strong> />
Sjedište: Šestanovac<<strong>br</strong> />
Adresa: Šestanovac bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 721-006, 721-441<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 721-006<<strong>br</strong> />
E-mail: info@opcina-sestanovac.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.opcina-sestanovac.com<<strong>br</strong> />
Općina Šolta<<strong>br</strong> />
Sjedište: Grohote<<strong>br</strong> />
Adresa: Podkuća 8<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 654-150, 654-123,<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 654-130<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-solta@st.htnet.hr<<strong>br</strong> />
Općina Tučepi<<strong>br</strong> />
Sjedište: Tučepi<<strong>br</strong> />
Adresa: Kraj 39 A<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 623-568<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 623-595<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina-tucepi@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.tucepi.hr<<strong>br</strong> />
Općina Zadvarje<<strong>br</strong> />
Sjedište: Zadvarje<<strong>br</strong> />
Adresa: Zadvarje bb<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 729-018<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 729-018<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.zadvarje@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Općina Zagvozd<<strong>br</strong> />
Sjedište: Zagvozd<<strong>br</strong> />
Adresa: Franje Tuđmana 65<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 847-080, 670-172<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 847-080<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.zagvozd@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: http://www.zagvozd.hr<<strong>br</strong> />
Općina Zmijavci<<strong>br</strong> />
Sjedište: Zmijavci<<strong>br</strong> />
Adresa: Zmijavci<<strong>br</strong> />
Telefon: (+385 21) 840-588, 840-177<<strong>br</strong> />
Fax: (+385 21) 840-177<<strong>br</strong> />
E-mail: opcina.zmijavci@st.t-com.hr<<strong>br</strong> />
Web: hhtp//www.zmijavci.hr
<strong>Splitsko</strong>-<strong>dalmatinska</strong> županija<<strong>br</strong> />
• Sjedište: Split<<strong>br</strong> />
• Adresa: Domovinskog rata 2<<strong>br</strong> />
• Telefon: 021 400 259<<strong>br</strong> />
• E-mail: splitsko.<strong>dalmatinska</strong>.zupanija@dalmacija.hr<<strong>br</strong> />
• Web stranica: http://www.dalmacija.hr<<strong>br</strong> />
ŽUPANIJSKI UPRAVNI ODJELI<<strong>br</strong> />
I SLUŽBE<<strong>br</strong> />
Ured Župana<<strong>br</strong> />
Tel: +385 21 400 212<<strong>br</strong> />
Fax: + 385 21 400 166<<strong>br</strong> />
Adresa: Domovinskog rata 2/IV<<strong>br</strong> />
Tajništvo Županije<<strong>br</strong> />
Tel: + 385 21 400 252<<strong>br</strong> />
Fax: + 385 21 400 087<<strong>br</strong> />
Adresa: Domovinskog rata 2/IV<<strong>br</strong> />
Upravni odjel za gospodarstvo, razvitak i<<strong>br</strong> />
europske integracije<<strong>br</strong> />
Tel: +385 21 400 232<<strong>br</strong> />
Fax: +385 21 400 085<<strong>br</strong> />
Adresa: Domovinskog rata 2/IV<<strong>br</strong> />
Upravni odjel za pomorstvo i turizam<<strong>br</strong> />
Tel: + 385 21 400 282<<strong>br</strong> />
Fax: + 385 21 400 153<<strong>br</strong> />
Adresa: Domovinskog rata 2/I<<strong>br</strong> />
Upravni odjel za zdravstvo<<strong>br</strong> />
i socijalnu skrb<<strong>br</strong> />
Tel: + 385 21 400-223<<strong>br</strong> />
Fax: + 385 21 400-000<<strong>br</strong> />
Adresa: Domovinskog rata 2/IV<<strong>br</strong> />
Upravni odjel za prosvjetu, kulturu i šport<<strong>br</strong> />
Tel: + 385 21 400-222<<strong>br</strong> />
Fax: + 385 21 400-000<<strong>br</strong> />
Adresa: Domovinskog rata 2/IV<<strong>br</strong> />
Upravni odjel za proračun i financije<<strong>br</strong> />
Tel: + 385 21 400 272<<strong>br</strong> />
Fax: + 385 21 400 0<strong>71</strong><<strong>br</strong> />
Adresa: Domovinskog rata 4/III<<strong>br</strong> />
Upravni odjel za graditeljstvo, komunalne<<strong>br</strong> />
poslove, infrastrukturu i zaštitu okoliša<<strong>br</strong> />
Tel: +385 21 400-120<<strong>br</strong> />
Fax: + 385 21 490-941<<strong>br</strong> />
Adresa: Bihaćka 1<<strong>br</strong> />
Upravni odjel za prostorno uređenje<<strong>br</strong> />
Tel: +385 21 400-130<<strong>br</strong> />
Fax: + 385 21 490-940<<strong>br</strong> />
Adresa: Bihaćka 1<<strong>br</strong> />
Služba za javnu nabavu<<strong>br</strong> />
Tel: +385 21 400 030<<strong>br</strong> />
Fax: + 385 21 400-166<<strong>br</strong> />
Adresa: Domovinskog rata 2/I<<strong>br</strong> />
Služba unutarnje revizije<<strong>br</strong> />
Tel: + 385 21 400-299<<strong>br</strong> />
Adresa: Domovinskog rata 2/IV<<strong>br</strong> />
kronika sdž<<strong>br</strong> />
31
Sv. Nedjelja, otok Hvar Foto: Du<strong>br</strong>avka Novak<<strong>br</strong> />
Zemlja<<strong>br</strong> />
Kol'ko si nam puta prišla priko žulja<<strong>br</strong> />
Svaku kaplju znoja vratiš kapljom vina<<strong>br</strong> />
Svaka ti je stopa kamenu oteta<<strong>br</strong> />
Zemljo dida moga<<strong>br</strong> />
Raspukla od suše žedna kora vapi<<strong>br</strong> />
Vitar, grom, nevera kišu ti donese<<strong>br</strong> />
Pa onda zavonja arjon od radosti<<strong>br</strong> />
Zemljo ćaće moga<<strong>br</strong> />
Ka život si teška i isto te volin<<strong>br</strong> />
Virovati moram, uvik više vratiš<<strong>br</strong> />
I dok s tobon mogu ne dan drači na te<<strong>br</strong> />
Zemljo sina moga<<strong>br</strong> />
Ka dite bi doša s konistron u ruci<<strong>br</strong> />
A sad svaka zora u tebi mi sviće<<strong>br</strong> />
Starcu ćeš pružit ono malo lada<<strong>br</strong> />
Zemljo dida moga, zemljo ćaće, zemljo sina<<strong>br</strong> />
Zemljo moja<<strong>br</strong> />
Mojimir Čačija