11.07.2015 Views

ZW 23 KE

ZW 23 KE

ZW 23 KE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Plynový závěsný kotelNOVASTARZS <strong>23</strong> <strong>KE</strong> <strong>23</strong> ZS <strong>23</strong> <strong>KE</strong> 31<strong>ZW</strong> <strong>23</strong> <strong>KE</strong> <strong>23</strong> <strong>ZW</strong> <strong>23</strong> <strong>KE</strong> 31


OBSAHBezpeènostní pokyny 3Použité symboly 31 Údaje o zaøízení 41.1 Prohlášení dle ÈSN 41.2 Pøehled typù 41.3 Rozsah dodávky 41.4 Popis kotle 41.5 Pøíslušenství (viz. také ceník) 41.6 Rozmìry 51.7 Konstrukèní provedení ZS.. 61.8 Konstrukèní provedení <strong>ZW</strong>.. 71.9 Elektrické propojení 81.10 Popis funkce 81.10.1 Vytápìní 81.10.2 Pøíprava TUV 81.10.3 Èerpadlo 81.11 Expanzní nádoba 91.12 Technické údaje 102 Pøedpisy 113 Instalace 1<strong>23</strong>.1 Dùležitá upozornìní 1<strong>23</strong>.2 Volba místa instalace 1<strong>23</strong>.3 Minimální odstupy 133.4 Montáž závìsné lišty a montážnípøipojovací desky 133.5 Instalace potrubí 133.6 Montáž kotle 143.7 Kontrola pøípojù 155 Uvedení do provozu 185.1 Pøed uvedením do provozu 185.2 Zapnutí / vypnutí kotle 195.3 Zapnutí topení 195.4 Regulace topení s regulátoremteploty místnosti 195.5 Nastavení teploty zásobníku (ZS..) 205.6 Teplota a množství TUV (<strong>ZW</strong>..) 205.7 Letní provoz (pouze pøíprava TUV) 205.8 Ochrana proti zamrznutí 206 Nastavení plynu 216.1 Nastavení z výroby 216.2 Servisní mód 216.3 Jmenovité tepelné zatížení 216.3.1 Metoda nastavení tlaku na tryskách 216.3.2 Volumetrická metoda nastavení 226.4 Výkon topení <strong>23</strong>6.4.1 Metoda nastavení tlaku na tryskách <strong>23</strong>6.4.2 Volumetrická metoda nastavení <strong>23</strong>6.5 Pøestavba na jiný druh plynu 247 Údržba 257.1 Pravidelné údržbáøské práce 257.2 Vyprázdnìní topného systému 267.3 Uvedení do provozu po ukonèeníúdržbáøských prací 268 Poruchy 278.1 Poruchová hlášení 278.2 Odstranìní poruch 274 Elektrické zapojení 164.1 Pøipojení kotle 164.2 Regulátor teploty místnosti /zapojení spínacích hodin 164.3 Pøipojení zásobníku (ZS..) 172


Bezpečnostní pokynyPři zápachu plynuØ uzavřít plynový kohoutØ otevřít oknaØ nemanipulovat s elektrickými spínačiØ uhasit otevřené ohněØ odjinud ihned zavolat plynárenský podnika pověřenou odbornou firmuPři zápachu zplodin spalováníØ vypnout kotel (viz. strana 19),Ø otevřít okna a dveře,Ø podat zprávu odborné firmě.Instalace a přestavbaØ Instalaci a přestavbu svěřit pouze autorizovanéodborné firmě.Ø Nepozměňovat díly vedení spalin.Ø Neuzavírat a nezmenšovat větrací otvory vedveřích, oknech a zdích. Při vestavběspárotěsných oken musí zůstat zajištěn přísunvzduchu pro spalování.ÚdržbaØ Doporučení pro zákazníka: uzavřít smlouvuo pravidelné údržbě s autorizovanou odbornou(instalatérskou) firmou a nechat provádětúdržbu jednou ročně.Ø Provozovatel kotle je zodpovědný zabezpečnost a vliv zařízení na životní prostředí.Ø Používat pouze originální náhradní díly!Použité symbolyBezpečnostní pokyny jsou v textuvyznačeny výstražným trojúhelníkema podbarveny šedě.Zvýrazněná slova symbolizují výši nebezpečí, kterémůže vzniknout, pokud opatření pro zabránění škodnejsou respektována.• Pozor znamená, že mohou vzniknout menší věcnéškody.• Varování znamená, že mohou vzniknout lehké újmyna zdraví osob nebo těžké věcné škody.• Nebezpečí znamená, že mohou vzniknout těžkéújmy na zdraví osob. V mimořádných případech jeohrožen život.Upozornění v textu jsou označenavedle zobrazeným symbolem. Jsouohraničena vodorovnými čarami poda nad textem.Upozornění obsahují důležité informace v takovýchpřípadech, kde nehrozí nebezpečí pro člověka nebokotle.Výbušné a snadno vznětlivé látkyØ V blízkosti zařízení neskladujte a nepoužívejtežádné snadno vznětlivé materiály (papír, ředidla,barvy atd.).Spalovací vzduch / vzduch místnostiØ K zábraně koroze musí být spalovací vzduch /vzduch v místnosti prostý agresivních látek(jako např. halogenových uhlovodíků, kteréobsahují chlorové nebo fluorové sloučeniny).Tím se zabrání korozi.Instruktáž zákazníkaØ Informovat zákazníka o způsobu činnosti kotlea proškolit v obsluze.Ø Upozornit zákazníka, že nesmí provádět žádnézměny nebo opravy.3


1 Údaje o zařízení1.1 Prohlášení o shodě dle ČSNKotel odpovídá platným požadavkům evropskýchsměrnic 90/396 EGW, 89/336/EGW, a českýmtechnickým normám vztahujícím se k nařízení vládyč. 177/1997 Sb., a dále dle zákona 22/97 Sb. § 12,13dle nařízení vlády č.177/97 Sb. část 64, příloha 2,odstavec 1 a 3 a popisu konstrukce uvedenémv Osvědčení konstrukčního vzoruidentifikační číslo výrobku CE-0085 AS 0250kategorie II 2 H 3 +provedenítab. 11.2 Přehled typůZS <strong>23</strong> <strong>KE</strong> <strong>23</strong>ZS <strong>23</strong> <strong>KE</strong> 31<strong>ZW</strong> <strong>23</strong> <strong>KE</strong> <strong>23</strong><strong>ZW</strong> <strong>23</strong> <strong>KE</strong> 31tab. 2Z závěsný kotelS možnost připojení zásobníkuW příprava TUV průtokem<strong>23</strong> topný výkon <strong>23</strong> kWK komínové provedeníE automatické zapalování<strong>23</strong> index zemního plynu H31 index kapalného plynuIndex udává skupinu plynu podle EN 437:Indextab. 3Wobbe - indexB 11BSSkupina plynu<strong>23</strong> 12,7 - 15,2 kWh/m 3 zemní a ropné plyny,skupina H31 22,6 - 25,6 kWh/m 3 propan/butan1.3 Rozsah dodávky• plynový závěsný kotel pro ústřední vytápění• montážní lišta pro upevnění na stěnu• vertikální montážní připojovací deska• připevňovací materiál (šrouby s příslušenstvím)• montážní sada (těsnění)• dokumentace kotle1.4 Popis kotle• závěsný kotel s instalací na stěnu• indikace teploty provozu hořáku a poruch• atmosférický hořák na zemní / kapalný plyn• elektronické zapalování• oběhové čerpadlo s odvzdušňovačem• expanzní nádoba s automatickým odvzdušňovačem• snímač a regulátor množství vody• manometr• bezpečnostní zařízení- pojistka plamene (ionizační kontrola)- pojistný ventil (přetlak v okruhu topení)- bezpečnostní omezovač teploty- kontrola spalin• zdrojové napětí: <strong>23</strong>0 V, 50 Hz1.5 Příslušenství (viz. také ceník)• vertikální montážní připojovací deska• analogové hodiny EU 9 T s denním programem provytápění• regulátor teploty místnosti- TR 12- TRZ 12 T s denním programem- TRZ 12 W s týdenním programem4


1.6 Rozměryobr. 113 montážní připojovací deska101 pláš103 obslužný panel320 závěsné lišty5


1.7 Konstrukční provedení ZS..obr. 22 omezovač teploty3 hrdlo pro měření tlaku na tryskách6.1 kontrola spalin7 měřící hrdlo připojovacího tlaku plynu8 manometr8.1 teploměr9 plynová armatura12 bypassové vedení15 pojistný ventil18 oběhové čerpadlo s odvzdušňovačem20 expanzní nádoba26 ventil pro plnění dusíku27 automatický odvzdušňovač29 tryska30 hořák32 kontrolní elektroda33 zapalovací elektroda36 snímač teploty náběhu43 náběh topení44 teplá voda - TUV (náběh zásobníku)45 plyn46 studená voda (zpátečka zásobníku)47 zpátečka topení55 plynový filtr84 hydraulický trojcestný ventil380 plynový stavěcí šroub maxima6


1.8 Konstrukční provedení <strong>ZW</strong>..obr. 32 omezovač teploty3 hrdlo pro měření tlaku na tryskách5 snímač teploty ve výtoku (NTC)6 snímač množství vody (turbínka)6.1 kontrola spalin7 měřící hrdlo připojovacího tlaku plynu8 manometr8.1 teploměr9 plynová armatura12 bypassové vedení15 pojistný ventil18 oběhové čerpadlo s odvzdušňovačem20 expanzní nádoba26 ventil pro plnění dusíku27 automatický odvzdušňovač29 tryska30 hořák32 kontrolní elektroda33 zapalovací elektroda36 snímač teploty náběhu38 ventil pro ruční plnění (topný okruh)43 náběh topení44 teplá voda - TUV (náběh zásobníku)45 plyn46 studená voda (zpátečka zásobníku)47 zpátečka topení55 plynový filtr84 hydraulický trojcestný ventil93 regulátor množství vody s filtrem380 plynový stavěcí šroub maxima381 deskový výměník TUV7


1.9 Elektrické propojení331.10 Popis funkce1.10.1 TopeníPři požadavku na teplo regulátorem teploty:• rozběhne se oběhové čerpadlo (18)• otevře se ventil na plynové armatuře (9)• otevře se trojcestný vratný ventil (84) zpátečky topení(47)Řídící jednotka vyvolá při otevření plynové armatury (9)zapalování:• na obou zapalovacích elektrodách (33) vzniknevysokonapěová zapalovací jiskra, která směs plynua vzduchu zapálí.• Ionizační elektroda (32) převezme kontrolu plamene.Bezpečnostní vypnutí při překročení bezpečnostníhočasu.Pokud se během bezpečnostní doby (10 s) nevytvoříplamen, následuje automaticky druhý pokus zapálení.Pokud je tento rovněž neúspěšný, následuje bezpečnostnívypnutí.Bezpečnostní vypnutí při příliš vysoké náběhovéteplotěŘídící jednotka registruje náběhovou teplotu pomocíodporu náběhové čidla NTC (36). Při příliš vysokéteplotě vyvolá bezpečnostní omezovač teploty vypnutí.Za účelem opětovného spuštění zařízení po bezpečnostnímvypnutí:obr. 42 omezovač teploty5 snímač teploty ve výtoku6 snímač množství vody (turbínka)6.1 kontrola spalin9 plynová armatura18 oběhové čerpadlo topení32 kontrolní elektroda (ionizační)33 zapalovací elektrody36 snímač teploty náběhu (NTC)84 hydraulický trojcestný ventilØ Stisknout tlačítko pro odblokování poruchy .1.10.2 Teplá voda - TUVPokud je odebírána užitková voda, vysílá senzormnožství vody (6) signál řídící jednotce.Signál dá podnět:• k zapálení hořáku,• k uvedení čerpadla (18) do chodu,• k uzavřená třícestného vratného ventilu (84) topnéhookruhu.Řídící jednotka registruje teplotu TUV podle NTC - čidlateplé vody (5) a uzpůsobí výkon hořáku potřebě.1.10.3 ČerpadloPokud k zařízení není připojen termostat, regulátorteploty místnosti nebo časový regulátor, je čerpadlov chodu, jakmile je zařízení nastaveno na topnýprovozní režim.S regulátorem teploty místnosti nebo s časovýmregulátorem je čerpadlo v chodu, pokud je:• teplota místnosti nižší než teplota nastavená naregulátoru (TR 12).8


• zařízení v provozu a teplota místnosti je nižší než naregulátoru nastavená teplota (TRZ 12 W);• zařízení v režimu poklesu a teplota místnosti je nižšínež teplota poklesu (TRZ 12 W).• zařízení v provozu (EU 9 T).obr. 5 Charakteristika čerpadla1.11 Expanzní nádobaZařízení je vybaveno expanzní nádobou o velikosti 8 la plnicím tlakem 0,5 bar za účelem vyrovnání tlakovéhonárůstu důsledkem zvýšení teploty.Při max. náběhové teplotě 90°C lze stanovit maximálníobsah vody systému podle maximálního tlaku systémutopení.max. tlak(bar)obsahvody (l)tab. 40,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0150 143 135 127 119 111Pro rozšíření kapacity:Ø Otevřít ventil plnění dusíku (26) a snížit vstupní tlakaž na 0,5 bar.9


1.12 Technické údajeVýkonVytápění- Tepelný výkon- Tepelný příkonPříprava TUV- Tepelný výkon- Tepelný příkontab. 5jednotkaZS/<strong>ZW</strong> <strong>23</strong> <strong>KE</strong>..Připojovací hodnota plynuZemní plyn H (H UB = 9,5 kWh/m 3 ) m 3 /h 2,8Přípustný připojovací přetlak plynukWkWkWkW8,0 - 22,69,6 - 26,17,0 - 22,68,4 - 26,1Kapalný plyn H (H U = 12,8 kWh/kg) kg/h 2,1Zemní plyn H mbar 17 - 25Kapalný plyn mbar 28 - 37 (50)Expanzní nádobaVstupní tlak bar 0,5Celkový objem l 8Hodnoty škodlivin ve spalináchPožadovaný tah mbar 0,015Hmotnostní proud spalin kg/h 57Teplota spalin °C 140VytápěníTeplota °C 45 - 90Maximální tlak bar 3Jmenovité množství vody při ∆t=20 K, 14 kW l/hod 600Zbytková dopravní výška čerpadla při jmenovitém průtoku bar 0,2Příprava TUV (<strong>ZW</strong>..)Teplota °C 40 - 60Maximální tlak vody bar 12Maximální průtok při 60 °C l/min 8Minimální provozní tlak bar 0,35VšeobecnéRozměry (H x B x T) mm 850 x 400 x 279Hmotnost, bez obalu kg 34Elektrické napětí VAC <strong>23</strong>0Frekvence Hz 50Příkon W 140Druh krytí IP X4DKontrolováno dle EN 29710


2. Související předpisy a normyPři plánování a instalaci topné soustavy je nutno dodržetvšechny normy a předpisy pro zapojení plynovýchspotřebičů, pitné vody, elektrických zařízení a připojenína komín platné v ČR.Přístroje jsou konstruovány jako zdroj tepla a jsouurčeny výhradně pro připojení na teplovodní topnýokruh a pro připojení na rozvod teplé užitné vody přidodržení parametrů dle údajů v tabulce technickýchhodnot.Přístroj nesmí být využit jako zdroj tepla k ohřevu roztokůjiných než voda nebo směs vody a protizámrzovéhoprostředku a rovněž nesmí být přístroj provozován jakozdroj páry.Přístroj nesmí být konstrukčně upravován. Nesmí býtměněno vnitřní elektrotechnické ovládání a automatika.Nesmí být měněny a vyřazovány pojistné a zabezpečovacíprvky.U přístroje nesmí být nastaven vyšší výkon, než je uvedenv nastavovacích tabulkách.Instalační podmínky pro plynové kotle s výkonemdo 50 kW• Při instalaci a používání plynového spotřebiče musíbýt dodrženy všechny předpisy ČSN 0601008 čl. 21,zejména:• Plynový spotřebič obsluhujte dle pokynů v návoduk obsluze.• Obsluhu plynového spotřebiče smí provádět pouzedospělé osoby.• Plynový spotřebič smí být bezpečně používánv prostředí s vnějšími vlivy normálními ve smyslu ČSN33 2000-5 a ČSN 33 2000-3. Za okolností vedoucíchk nebezpečí přechodného vzniku nebezpečí požárunebo výbuchu (např. lepení linolea, PVC apod.),musí být plynový spotřebič včas před vznikemnebezpečí vyřazen z provozu.• Připojení plynového spotřebiče ke komínovémusopouchu smí být provedeno jen se souhlasemkominického podniku dle ČSN 73 4201 a ČSN 734210.• Před montáží plynového spotřebiče musí mít uživatelod plynárny povolení k připojení plynovéhospotřebiče na plynovou přípojku.• Připojení plynového spotřebiče na komín, plyna el. sí smí provádět jen odborný instalační závod.• Plynový spotřebič je nutno umístit tak, aby viselpevně na nehořlavém podkladu, přesahujícímpůdorys plynového spotřebiče nejméně o 100 mm navšech stranách• Na plynový spotřebič a do vzdálenosti menší, nežbezpečná vzdálenost od něho, nesmějí být kladenypředměty z hořlavých hmot.Při instalaci spotřebiče v koupelně , sprše neboumývárně respektujte ČSN 33 2000 - 7 - 701Související normyČSN 07 0240 Teplovodní a parní kotleČSN 06 1008 Požární bezpečnost lokálních spotřebičůa zdrojů teplaČSN 06 0310 Ústřední vytápění. Projektování amontážČSN 06 0830 Zabezpečovací zařízení pro ústřednívytápění a ohřívání užitkové vodyČSN 38 6441 Odběrní plynová zařízení na svítiplyn,na zemní plyn v budováchČSN 73 4201 Navrhování komínů a kouřovodůČSN 73 4210 Provádění komínů a kouřovodůa připojování spotřebičů palivČSN 33 2180 Připojování elektrických přístrojůa spotřebičůČSN 38 6460 Předpisy pro instalaci a rozvod propan- butanu v obytných budováchČSN 33 2000 - 7 - 701 Elektrická zařízeníČást 7: Zařízení jednoúčelováve zvláštních objektechOddíl 701:Prostory s vanounebo sprchou a umývacímprostoremČSN 33 2000 - 3 Elektrická zařízeníČást 3:Stanovení základníchcharakteristikČSN 33 2000 - 5 -51 Elektrická zařízeníČást 5: Výběr a stavbaelektrických zařízeníKapitola 51: VšeobecnépředpisyČSN 32 2000 - 4 - 41 Elektrická zařízeníČást 4:BezpečnostKapitola 41:Ochrana předúrazem elektrickým proudemČeské technické normy vztahující se k nařízenívlády č. 177/1997 Sb., kterými se stanoví technicképožadavky na spotřebiče plynných paliv:ČSN EN 449 Spotřebiče spalující zkapalněné uhlovodíkovéplyny. Spotřebiče k vytápěnípro domácnost bez připojení ke kouřovodu(včetně spotřebičů s difúznímkatalytickým spalováním).ČSN EN 625 Kotle pro ústřední vytápění. Zvláštnípožadavky na funkci ohřevu vodykombinovaných kotlů pro domácnosto jmenovitém tepelném příkonunejvýše 70 kWČSN EN 297 Kotle ústředního topení na plynnápaliva. Provedení B11 a B11BS s atmosférickýmihořáky se jmenovitýmtopným příkonem nejvýše 70 kWČSN 60335-1:1999 Bezpečnost elektrickýchspotřebičů pro domácnosta podobné účelyčást 1 : Všeobecnépožadavky11


3 InstalaceInstalaci, připojení k elektrické síti,připojení plynu a odtahu spalini uvedení do provozu smí býtprovedeno pouze instalačním podnikem,zaregistrovaným u plynárenskéhoresp. elektrorozvodného podniku.3.1 Důležitá upozorněníØPřed instalací je třeba získat souhlasné stanoviskoplynárenského podniku a oblastního kominictví.ØKotel vestavět pouze do uzavřeného teplovodníhosystému dle DIN 4751, oddíl 3.Minimální množství oběhové vody není pro provozpotřebné.ØOtevřené topné systémy musí být přestaveny nasystémy uzavřené.ØU samotížných systémů je třeba zařízení připojit přeshydraulickou výhybku na stávající potrubní sí.ØNepoužívat pozinkovaná topná tělesa a potrubí. Tímje zabráněno tvorbě plynu.ØPři použití regulátoru teploty místnosti nesmí být natopném tělese v řídící místnosti namontován žádnýtermostatický ventil.ØKaždé topné těleso vybavit odvzdušňovačem(manuálním nebo automatickým) a na nejnižšímbodě systému umístit plnicí a vypouštěcí kohout.3.2 Volba místa instalacePředpisy k místu instalaceØDbát specifických norem odlišných dle zemíinstalace.ØKotel instalovat na dobře větraném a proti mrazuchráněném místě.ØNamontovat schválené příslušenství odtahu spalin.ØDbát instalačních návodů příslušenství odtahuspalin kvůli předepsaným minimálním montážnímrozměrům.Spalovací vzduchK zábraně koroze musí být spalovací vzduch prostýagresivních látek.Za korozně působící platí halogenové uhlovodíky, kteréobsahují chlorové nebo fluorové sloučeniny. Tytomohou být obsaženy např. v rozpouštědlech, barvách,lepidlech a pohonných plynech sprejů a domácíchčistících prostředcích.Povrchová teplotaNejvyšší povrchová teplota kotle je nižší než 85°C. Tímnejsou podle TRGI resp. TRF nutná zvláštníbezpečnostní opatření pro hořlavé konstrukčnímateriály a vestavný nábytek. Je třeba dbát odlišnýchpředpisů jednotlivých zemí.Před zapnutím kotle:ØSystém vyčistit cirkulací vody, za účelem odstraněnípřípadných nečistot a mastnot, které by mohlynegativně ovlivnit řádnou funkci kotle.K čištění nepoužívat ředidla neboaromatické uhlovodíky(benzín, ropné produkty atd.).ØV případě potřeby použít čistící prostředek, po jehoaplikaci však systém důsledně propláchnout.ØJako antikorozní prostředek je přípustný Varidos 1+1(Schilling Chemie).12


3.3 Minimální odstupyPři stanovení místa instalace zohlednit následujícípodmínky:ØPomocí dodaných hmoždinek a šroubů připevnit nastěnu montážní připojovací desku - šrouby ještěneutahovat.ØDodržet maximální odstup od všech nerovnostípovrchu (hadice, potrubí, výstupky zdí atd.).ØZajistit přístup pro provádění montážních a údržbářskýchprací - dodržet minimální odstupy uvedené naobr. 6.obr. 7 montážní připojovací deskaobr. 6 minimální odstupyA 2 cmB 40 cm3.4 Montáž závěsné lišty a montážní připojovacídeskyØPřipevnit montážní šablonu na vhodné pozici v místěinstalace (viz. kapitola 3.3).ØOznačit a vyvrtat díry pro připevnění montážní lištya montážní připojovací desky.ØZhotovitspalin.stěnový průraz pro příslušenství odtahuØOdstranit montážní šablonu.ØPomocí dodaných hmoždinek a šroubů připevnitna stěnu závěsnou lištu - šrouby ještě neutahovat.13 montážní připojovací deska38 ventil pro ruční plnění43 náběh topení45 plyn47 zpátečka topení114 spojovací vsuvka R1/2 pro studenou a teplouvoduØZkontrolovat vyrovnání závěsné lišty a montážnípřipojovací desky, resp. zkorigovat a utáhnoutšrouby.3.5 Instalace potrubíØPotrubí a armatury teplé vody dimenzovat tak, abyv závislosti na minimálním přetlaku byl zaručendostatečný průtok vody v místech odběru.ØPro plnění a vypouštění systému zhotovit uživatelskyna nejnižším místě plnicí a vypouštěcí kohouty.ØPlynová potrubí dimenzovat tak, aby bylo zajištěnonapájení všech připojených zařízení.ØPotrubní vedení připojit bez pnutí.13


3.6 Montáž kotlePozor: Možné škody v důsledkunečistot!Ø Propláchnout potrubní sí zaúčelem odstranění nečistot.ØZkontrolovat správnost usazení všech těsnění -následně utáhnout převlečné matice trubkovýchpřípojek.ØOdstranit obal, přitom dbát pokynů na obalu.ØZkontrolovat úplnost obsahu balení.ØOdstranit ucpávky z plynové a vodní přípojky.Odejmout plášØOdstranit pojistné šrouby.Z důvodu elektrické bezpečnosti jepláš zajištěn proti neoprávněnémusundání dvěma šrouby.Ø Pláš připevňovat vždy těmitošrouby.ØPláš odejmout směrem dopředu.obr. 9Plynová potrubní přípojka3.7 Připojení příslušenství odtahu spalinPlynový závěsný kotel musí být pevně a absolutněneprodyšně spojen s dostatečně velkým spalinovýmpotrubím.Vhodné materiály pro spalinová potrubí jsou:• galvanicky pokovený ocelový plech• hliník• nerezová ocel• vláknitý cementØDodržet potřebné stoupání spalinového potrubí:obr. 8plášPřipevnění kotleØPoložit těsnění na dvojnipl montážní připojovacídesky.ØKotel položit na připravené trubkové přípoje.ØKotel nadzvednout a zavěsit na závěsnou lištu.délkatab. 6stoupání (cm/m)do 1 m 11 m ÷ 3 m 33 m ÷ 6 m 10ØPříslušenství odtahu spalin nasadit na spalinovéhrdlo a dotlačit na doraz.ØPříslušenství odtahu spalin vyrovnat a připevnit.ØPro další montážní postup dbejte instalačních návodůdodaných k příslušenství odtahu spalin14


3.8 Kontrola přípojůPřípoje vodyØU <strong>ZW</strong>: otevřít uzavírací ventil studené vody a naplnitokruh teplé vody (zkušební tlak: max. 10 bar).ØOtevřít kohouty pro údržbu náběhu a recirkulacetopení a naplnit topný systém.ØZkontrolovat neprodyšnost utěsněných místa šroubení (zkušební tlak: max. 2,5 bar namanometru).ØKotel odvzdušnit vestavěným rochloodvzdušňovačem.ØZkontrolovat těsnost všech rozpojovacích míst.Plynové potrubíØZa účelem ochrany plynové armatury předpoškozením přetlakem (max. tlak 150 mbar) uzavřítplynový kohout.ØZkontrolovat plynové potrubí.ØSnížit tlak.Spalinové potrubíØZkontrolovat těsnost spalinového potrubí.ØZkontrolovat zakončení spalinového potrubí a příp.instalovaný větrolam na pevnost a nepoškození.15


4 Elektrické zapojeníPozor: nebezpečí úrazu elektrickýmproudem!Ø Před pracemi na elektrickýchčástech zařízení vždy odpojitpřívod el. proudu (pojistka, jistič).4.2 Připojení regulátoru teploty nebo spínacíchhodinØOdklopit rozváděcí skříň (viz. str. 25).ØRozváděcí skříň otevřít.Zařízení je expedováno s pevně připojeným síovým kabelem,včetně zástrčky. Všechny regulační, řídící a bezpečnostníprvky zařízení jsou propojeny k okamžitémuprovozu a odzkoušeny.4.1 Připojení kotleElektrické připojení musí odpovídatplatným předpisům proelektroinstalace v domácnostech.ØSíový kabel propojit s uzemněnou zástrčkou.ØU dvoufázové sítě (IT-sí):Mezi vodič N a ochranný vodič vestavět odpor(obj. -č. 8 900 431 516) pro dostatečný ionizačníproud.obr. 10154 pojistka160 síová přípojka163/1 přípojka regulátoru teploty (TR 12, TRZ 12 T/W)315 Přípojka hodin (EU 9 T)a konektor: bezpečnostní omezovač teploty, čidloobsahu vody, regulátor teploty, náběh + užitkovávoda, kontrola spalin, vratný ventilb konektor pro kontrolní elektroduc zemnění sítěd zemnění řídící deskye konektor pro čerpadlof zemnění pro čerpadlo, ventilátor, plynovouarmaturug konektor pro plynovou armaturuch jistící šroub16


Regulátor teploty místnostiØOdstranit můstek 1-4 (obr. 10, poz. 163/1)ØPodle vyobrazení připojit regulátor teploty místnostiTR 12, TRZ 12 T/W.4.3 Připojení zásobníku (ZS..)Nepřímo ohřívaný zásobník TUV s čidlem NTCZásobníky Junkers s čidlem NTC se připojují přímo nakabelový svazek zařízení. Kabel se zástrčkou je přiloženk zařízení.Nobr. 11 TR 12obr. 14obr. 12TRZ 12 T/WSpínací hodinyØOdstranit můstek 1-8 (obr. 10, poz. 315)ØPodle vyobrazení připojit spínací hodiny EU 9 T.obr. 13EU 9 T17


5 Uvedení do provozuobr. 158 manometr8.1 teploměr8.2 kontrolka hoření27 automatický odvzdušňovač38 ventil pro ruční plnění43 náběh topení44 výtok teplé vody46 přípojka studené vody47 zpátečka topení61 tlačítko odblokování poruchy97 regulátor teploty TUV132 kapsa pro vestavné spínací hodiny135 hlavní vypínač136 regulátor teploty náběhu topení170 kohouty pro údržbu v náběhovém a zpětnémpotrubí172 plynová přípojka5.1 Před uvedením do provozuØNastavit vstupní tlak expanzní nádoby na statickouvýšku topného systému.Ø<strong>ZW</strong>-zařízení: otevřít uzavírací ventil studené vody(173).ØOtevřít ventily topných těles.VarováníØ Zařízení nikdy neprovozovat bezvody.Ø V oblastech s vápenatou vodu:instalovat systém pro odvápňovánínebo:topný okruh naplnit vodouneobsahující vápníkØOtevřít kohouty pro údržbu (170).ØOtevřít plnicí kohout (38) a topný systém pomalunaplnit na 1-2 bar.ØOdvzdušnit topná tělesa.ØOtevřít automatický odvzdušňovač (27) topnéhookruhu a po odvzdušnění opět uzavřít.18


ØPlnicím kohoutem (38) opět naplnit topný systém na1-2 bar.ØZkontrolovat, zda dodávaný druh plynu odpovídáuvedenému na typovém štítku.ØOtevřít plynový kohout.5.2 Zapnutí/vypnutí kotle5.3 Zapnutí topeníNáběhovou teplotu lze nastavit na hodnotu mezi 45°Ca 90°C. Regulace pulsní modulací přizpůsobuje výkonhořáku aktuální potřebě.ØZa účelem uzpůsobení náběhové teploty na topnýsystém otočit regulátor teploty (v rozsahu od45°C do 90°C).Pokud je hořák v provozu, svítí LED hořáku. Teploměrukazuje náběhovou teplotu.ZapnutíØHlavní vypínač uvést do polohy I.Teploměr ukazuje náběhovou teplotu topné vody.obr. 17obr. 16VypnutíØHlavní vypínač uvést do polohy 0.Spínací hodiny se po uplynutí záložního chodu po70-ti minutách zastaví.5.4 Regulace topení s regulátorem teplotymístnostiØRegulátor teploty místnosti (TR ..) nastavit napožadovanou teplotu místnosti.obr. 1819


5.5 Nastavení teploty zásobníku (ZS..) 5.6 Teplota a množství TUV (<strong>ZW</strong>..)U zařízení <strong>ZW</strong> lze teplotu TUV nastavit regulátoremVarování: Nebezpečí opařeníteploty mezi cca. 40°C a 60°C (obr. 19).Ø Teplotu za normálního provozunenastavovat nad 60°C.Množství teplé vody je omezeno na cca. 8 l/min.Ø Teploty do 70°C nastavit pouzekrátkodobě (tepelná dezinfekce).U zásobníků s čidlem NTCØRegulátorem teploty na zařízení nastavit teplotuzásobníku.Teplota vody je zobrazena na zásobníku.poloha regulátorutab. 8teplota vodylevý doraz cca. 40°Cpravý doraz cca. 60°C5.7 Letní provoz (pouze příprava TUV)Na regulátoru teploty místnostiØRegulátor teploty zařízení otočit zcela doleva.Topení je vypnuté. Zásobování teplou vodu a zdrojovénapětí pro regulaci topení a spínacích hodinzůstane zachováno.5.8 Ochrana proti zamrznutíØTopení nechat zapnuté.- nebo -ØDo topné vody přimíchat prostředek proti zamrznutíFSK (Schilling Chemie) nebo Glythermin N (BASF)v poměru 20% - 50% (ochrana proti zamrznutí pouzepro topení).obr. 19poloha regulátoruteplota vodylevý doraz cca. 10°C (ochrana proti zamrznutí)pravý doraz cca. 70°Ctab.720


6 Nastavení plynuJmenovitý tepelný příkon a jmenovitý tepelný výkonmůže být nastaven tlakem na tryskách nebo volumetrickoumetodou. V každém případě je zapotřebí U-trubkovýmanometr.Metoda nastavení tlaku na tryskách ječasově méně náročná a proto by mělabýt používána přednostně.6.3 Jmenovitý tepelný příkon6.3.1 Metoda nastavení tlaku na tryskáchØVypnout zařízení hlavním vypínačem (0).ØOdejmout pláš zařízení (viz. str. 14).ØRozvodnou skříň zavěsit do servisní polohy.6.1 Nastavení z výrobního podnikuZemní plynKotel skupiny zemního plynu H (G 20) jsou nastavenaa zaplombována na Wobbe-index 15 kWh/m 3 a připojovacípřetlak plynu 20 mbar.Kotel nesmí být uvedena do provozus připojovacím přetlakem plynu nižšímnež 15 mbar nebo vyšším jak 25 mbar.Kapalný plynKotel na propan/butan (G 31/G 30) jsou nastavenaa zaplombována v souladu s údaji na typovém štítku.6.2 Servisní módPro nastavení jmenovitého tepelného příkonu/výkonumusí být zapnutý servisní mód.obr. 20 servisní polohaØPovolit těsnící šroub (3) a na měřící hrdlo nasaditU-trubkový manometr.Před zapnutím servisního módu:ØOtevřít ventily topných těles, aby mohlo býtodvedeno teplo.Zapnutí servisního módu:ØKotel zapnout s podržením tlačítka na odblokováníporuchy - tlačítko držet ještě min. 5 s po zapnutí.LED hořáku bliká. Zařízení se nachází v servisnímmódu.ØProvést nastavení (viz. kapitola 6.3 až 6.4).Uložení nastavení (topný výkon):ØPro uložení nastavení podržet tlačítko na odblokováníporuchy po dobu min. 2 s.LED hořáku bliká. Mohou být provedena dalšínastavení v servisním módu.Vypnutí servisního módu:ØKotel vypnout a opět zapnout.obr. 21 plynová armatura3 měřící hrdlo pro tlak trysek7 měřící hrdlo pro připojovací přetlak plynu63 stavěcí šroub pro maximální množství plynu64 stavěcí šroub pro minimální množství plynuØOtevřít plynový kohout.ØZapnout servisní mód (viz. kapitola 6.2).ØRegulátor teploty otočit do střední polohy. ČtyřiLED teploměru blikají.Nastavení maximálního tlaku na tryskáchØOdejmout plombovanou krytku na plynovémstavěcím šroubu (63).21


ØRegulátor teploty otočit úplně doprava.Řízení nastaví maximální tlak trysek.ØU zemního plynu: nastavit MAX tlak na tryskáchstavěcím šroubem (63) (tabulka 9).indextrysekpřipojovacítlak (mbar)tlak trysekMAX (mbar)tlak trysekMIN (mbar)tab. 9tlak trysekzemníplyn Hbutanpropan120 74 7420 29 3711,8 24,0 - 27,0 31,0 - 35,01,4 3,0 4,0ØU kapalného plynu: stavěcí šroub (63) zcelazašroubovat.ØStavěcí šroub (63) opět zakrýt krytkou a zaplombovat.Nastavení minimálního tlaku trysekØRegulátor teploty otočit zcela doleva.Řízení nastaví minimální tlak trysek.ØNastavit MIN tlak na tryskách stavěcím šroubem (64)(tabulka 9).ØNastavení zkontrolovat, příp. zkorigovat opakovanýmotočením regulátoru teploty doprava a doleva.ØZařízení vypnout, za účelem ukončení servisníhomódu.ØUzavřít plynový kohout, odejmout U-trubkovýmanometr a uzavřít těsnící šroub (3).Kontrola připojovacího přetlaku plynuØPovolit těsnící šroub (7) a připojit na měřící hrdloU-trubkový manometr.ØOtevřít plynový kohout.ØZapnout zařízení a regulátor teploty otočit zceladoprava.ØZkontrolovat připojovací přetlak plynu:požadovaná hodnota pro zemní plyn leží mezi18 mbar a 25 mbar.U připojovacího tlaku mezi 15 mbara 18 mbar pro zemní plyn musí býtjmenovitý příkon nastaven na ≤ 85%.Pod 15 mbar / nad 25 mbar nesmí býtzařízení nastaveno ani uvedeno doprovozu.ØPři odchylkách: zjistit příčinu a závadu odstranit.ØPokud závadu nelze odstranit: informovat plynárnuØPři nezvyklém obrazu plamene: zkontrolovat tryskyhořáku.ØUzavřít plynový kohout, odejmout U-trubkovýmanometr a uzavřít těsnící šroub (7).ØNasadit pláš a zajistit pojistnými šrouby.6.3.2 Volumetrická metoda nastaveníPři odběru směsi kapalného plynua vzduchu ve špičkách musí býtprovedeno / zkontrolováno nastavenímetodou tlaku na tryskách.ØU plynárny zjistit Wobbe-Index (Wo) a spodníhodnotu výhřevnosti (Pci).ØVypnout zařízení hlavním vypínačem (0).ØOdejmout pláš (viz. kapitola 14).ØOtevřít plynový kohout.ØZapnout servisní mód (viz. kapitola 6.2).ØRegulátor teploty nastavit do středové polohy.Čtyři LED teploměru blikají.Nastavení maximálního průtokuØOdejmout plombovanou krytku na plynovémstavěcím šroubu (63) (obr. 21).ØRegulátor teploty otočit úplně doprava.Řízení nastaví maximální průtok.ØU zemního plynu: nastavit MAX spotřebu na tryskáchstavěcím šroubem (63) (tabulka 10).indextrysekpřipojovacítlak (mbar)MAXspotřebaMINspotřebazemníplyn Htab. 10 spotřeba plynubutanpropan120 74 7420 29 3745,8 l/min 2,1 kg/h 2,1 kg/h14,7 l/min 0,6 kg/h 0,6 kg/hØU kapalného plynu: stavěcí šroub (63) zcelazašroubovat.ØStavěcí šroub (63) opět zakrýt krytkou a zaplombovat.22


Nastavení minimálního průtokuØRegulátor teploty otočit zcela doleva.Řízení nastaví minimální průtok.ØNastavit MIN spotřebu stavěcím šroubem (64)(tabulka 10).ØNastavení zkontrolovat, příp. zkorigovat opakovanýmotočením regulátoru teploty doprava a doleva.ØZařízení vypnout, za účelem ukončení servisníhomódu.ØUzavřít plynový kohout.Kontrola připojovacího přetlaku plynuØPro kontrolu připojovacího přetlaku plynu viz.příslušný odstavec kapitoly 6.3 "metoda nastavenítlaku na tryskách".6.4 Topný výkonTopný výkon lze nastavit mezi minimálníma maximálním jmenovitým tepelným výkonem naspecifickou tepelnou potřebu.6.4.1 Metoda nastavení tlaku na tryskáchØVypnout kotel hlavním vypínačem (0).ØOdejmout pláš zařízení (viz. str. 14).ØPovolit těsnící šroub (3) a na měřící hrdlo nasaditU-trubkový manometr.ØOtevřít plynový kohout.ØZapnout servisní mód (viz. kapitola 6.2).Nastavení minimálního topného výkonuØRegulátor teploty otočit zcela doleva.Obě levé LED teploměru blikají.ØRegulátor teploty otočit zcela doprava.ØRegulátorem teploty otáčet pomalu zprava doleva,pro nastavení tlaku trysek pro minimální topnývýkon (tabulka 11).topný výkon(kW)zemníplyn Hbutanpropan8 1,8 4,0 5,2tab. 11 tlak na tryskách pro minimální topný výkonØUložit nastavení (viz. kapitola 6.2)Nastavení maximálního topného výkonuØRegulátor teploty otočit zcela doprava.Obě pravé LED teploměru blikají.ØRegulátor teploty otočit zcela doleva.ØRegulátorem teploty otáčet pomalu zleva doprava,pro nastavení tlaku trysek pro maximální topnývýkon (tabulka 12).topný výkon(kW)zemníplyn Hbutanpropan10 2,7 5,6 7,312 3,5 7,9 9,814 4,6 10,2 12,816 5,9 13,3 16,718 7,4 16,8 21,120 1) 9,2 20,7 26,022 11,2 <strong>23</strong>,6 30,522,6 11,8 24 - 27 31 - 35tab. 12 tlak na tryskách pro maximální topný výkon1) nastavení z výrobního podnikuØNastavení uložit (viz. kapitola 6.2).Zkontrolovat nastaveníMěřené hodnoty se mohou odchylovatod nastavených hodnot v rozsahu0,5 mbar.ØRegulátor teploty otočit zcela doleva.Obě levé LED teploměru blikají.Řízení nastaví minimální topný výkon.ØZkontrolovat, resp. zkorigovat tlak na tryskách.ØRegulátor teploty otočit zcela doprava.Obě pravé LED teploměru blikají.Řízení nastaví maximální topný výkon.ØZkontrolovat, resp. zkorigovat tlak na tryskách.ØKotel vypnout, za účelem ukončení servisního módu.ØUzavřít plynový kohout, odejmout U-trubkový manometra uzavřít těsnící šroub (3).6.4.2 Volumetrická metoda nastaveníØVypnout kotel hlavním vypínačem (0).ØOdejmout pláš zařízení (viz. str. 14).ØOtevřít plynový kohout.ØZapnout servisní mód (viz. kapitola 6.2).Nastavení minimálního topného výkonuØRegulátor teploty otočit zcela doleva.Obě levé LED teploměru blikají.ØRegulátor teploty otočit zcela doprava.ØRegulátorem teploty otáčet pomalu zprava doleva,pro nastavení tlaku trysek pro minimální topnývýkon (tabulka 13).<strong>23</strong>


topnývýkon(kW)zemníplyn H(l/min)spotřebabutan(kg/h)propan(kg/h)8 16,1 0,7 0,7tab. 13 průtok pro minimální topný výkonØNastavení uložit (viz. kapitola 6.2).6.5 Přestavba na jiný druh plynuPokud dodávaný druh plynu nesouhlasí s druhemplynu uvedeným na typovém štítku, je nutné zařízenípřestavět.ØUzavřít plynový kohout.ØVypnout zařízení hlavním vypínačem a odejmoutpláš.ØVymontovat hořák.Nastavení maximálního topného výkonuØRegulátor teploty otočit zcela doprava.Obě pravé LED teploměru blikají.ØRegulátor teploty otočit zcela doleva.ØRegulátorem teploty otáčet pomal u zleva doprava,pro nastavení průtoku pro maximální topný výkon(tabulka 14).topnývýkon(kW)10 20,1 0,9 0,912 24,2 1,1 1,114 28,2 1,3 1,216 32,2 1,4 1,418 36,3 1,6 1,620 1) 40,3 1,8 1,822 44,3 2,0 2,022,6zemníplyn H(l/min)spotřebabutan(kg/h)propan(kg/h)45,8 2,1 2,1tab. 14 průtok pro maximální topný výkonØNastavení uložit (viz. kapitola 6.2).Zkontrolovat nastaveníobr. 22ØObě hořákové skupiny demontovat a vyměnit trysky.druh plynu index trysek početzemní plyn 120 14kapalný plyn 74 14tab. 15ØHořák opět namontovat.ØZkontrolovat těsnost.ØProvést nastavení plynu (viz. kapitola 6.3 až 6.4).ØZměnu druhu plynu zaznamenat na typovém štítkuzařízení.24Měřené hodnoty se mohou odchylovatod nastavených hodnot v rozsahu± 5%.ØRegulátor teploty otočit zcela doleva.Obě levé LED teploměru blikají.Řízení nastaví minimální topný výkon.ØZkontrolovat, resp. zkorigovat průtok.ØRegulátor teploty otočit zcela doprava.Obě pravé LED teploměru blikají.Řízení nastaví maximální topný výkon.ØZkontrolovat, resp. zkorigovat průtok.ØZařízení vypnout, za účelem ukončení servisníhomódu.ØUzavřít plynový kohout.


7 ÚdržbaPozor: nebezpečí úrazu elektrickýmproudemØ Před pracemi na elektrickýchčástech zařízení vždy odpojitpřívod el. proudu (pojistka, jistič).ØZařízení nechat udržovat pouze schválenýmautorizovaným podnikem.ØPoužívat pouze originální náhradní díly.ØNáhradní díly požadovat podle seznamu náhradníchdílů.ØVymontovaná těsnění a O-kroužky nahradit novými.ØPoužívat pouze následující mazivo:- vodní části: Unisilikon L 641 (8 709 918 413)- šroubení: HFt 1 v 5 (8 709 918 010).Přístup ke konstrukčním částemØOdejmout pláš (viz. strana 14).ØVyšroubovat šrouby rozváděcí skříně.ØRozvodná skříň odklopit a zavěsit do servisní polohy.7.1 Pravidelné údržbářské práceKontrola funkceZkontrolovat funkci všech bezpečnostních, regulačnícha řídících skupin.Komora hořákuØZkontrolovat čistotu spalovací komory.ØPři znečištění:Spalovací komoru vymontovat a odebrat omezovače.Silným proudem vody komoru vyčistit.ØPři silném znečištění: lamely ponořit do horké vodys promývacím roztokem a důkladně vyčistit.ØPokud nutné: odvápnit vnitřek tepelného výměníkua spojovacího potrubí.ØSpalovací komoru opět namontovat, přitom použítnová těsnění.ØVložit omezovače do držáku.HořákØHořák ročně kontrolovat a případně vyčistit.ØPři silném znečištění (mastnota, saze): hořákdemontovat, ponořit do horké vody s promývacímroztokem a důkladně vyčistit.ØZkontrolovat odtah spalin.Nebezpečí: Únik spalin do místmosti!Ø Kontrolu spalin nikdy nevypínat,nepozměňovat nebo nenahrazovatza jiné díly.ØFunkční zkouška kontroly spalin:- odejmout spalinové potrubí- místo toho svisle namontovat 50 cm dlouhou trubku,z jedné strany zavřenou.- zapnout servisní mód a nastavit maximální výkon.Zařízení se musí po 2 min. automaticky vypnout.ØPři chybách:- vadnou část vyměnit za originální náhradní díl.- vymontované díly v opačném sledu opět zamontovat.obr. <strong>23</strong>ØPři úspěšném testu:- odstranit potrubí.- spalinové potrubí opět namontovat.25


Regulátor množství vodyØUzavřít vodní kohout.ØSenzor množství vody s regulátorem vymontovat.ØVyčistit vodní filtr.Expanzní nádoba (každé 3 roky)ØVypustit tlak ze zařízení.ØZkontrolovat expanzní nádobu, příp. pumpičkounaplnit na 0,5 bar.ØUzpůsobit vstupní tlakvýšce topného systému.expanzní nádoby statické7.2 Vyprázdnění topného systémuOkruh užitkové vodyØUzavřít vodní kohout.ØOtevřít všechna odběrní místa napojená na zařízení.Topný okruhØVypustit topná tělesa.ØPovolit výpustní šroub.obr. 247.3 Uvedení do provozu a údržbářské práceØDotáhnout všechna šroubení.ØPřečíst si kapitolu 5 "uvedení do provozu" a kapitolu 6"nastavení plynu"ØZkontrolovat nastavení plynu (tlak na tryskách).ØZkontrolovat spalinové potrubí v komínu (přiuzavřeném plášti).26


8 Poruchy8.1 Poruchová hlášeníPři poruchách během provozu indikuje zařízenív závislosti na druhu poruchy rozdílná chybová hlášení.Tato zobrazení dovolí odborníkovi zjištění příčinyporuchy.poruchové hlášení možná příčina zkontrolovatOdblokovací tlačítko bliká 2x zasekundu (2 Hz), kromě toho bliká45°C LED.Odblokovací tlačítko bliká 1x zasekundu (1 Hz), kromě toho bliká60°C LED.Odblokovací tlačítko bliká 1x za 2sekundy (0,5 Hz), kromě toho bliká75°C LED.Odblokovací tlačítko bliká 1x za 4sekundy (0,25 Hz), kromě toho bliká90°C LED.tab. 16omezovač teplotyžádný signál plamene, uplynutíbezpečnostního časuvnitřní chybajiné chybynáběhové NTC, čerpadlozapalování, ionizace, ventilyionizaci, řídící desku, vlhkost řídícídeskyBliká 90°C LED. hlídač teploty teplota > 95°C ?expanzní nádrž, hlídač odtahu spalinNTC teplé vody/náběhu(zkrat, přerušení)Pro opětovné uvedení zařízení do provozu:ØOdstranit vzniklou poruchu.ØStisknout tlačítkoodblokování poruchy.8.2 Odstranění poruchyZařízení se zahřívá, avšak topná tělesa zůstávajíchladná.ØOtevřít ventily topných těles.Zařízení se vypne po ukončení provozu, odblokovacítlačítko bliká 1x za 4 sekundy.Byl aktivován kontrolní systém spalin.ØPočkat, až dojde k ochlazení spalinového čidla.ØZařízení opět uvést do provozu.ØZkontrolovat odtah spalin.ØZkontrolovat vratné ventily.ØZkontrolovat oběhové čerpadlo(viz, také další odstavec).ØPokud i nadále zůstávají topná tělesa chladná:vypnout zařízení a vyrozumět odborníka.Hořák po krátkém provozu vypneØZkontrolovat vratný ventil.ØZkontrolovat oběhové čerpadlo.Při zástavě čerpadla:ØVyšroubovat těsnící šroub a hřídel pomocí plochéhošroubováku opatrně protočit.ØTěsnící šroub opět zašroubovat.27


Zastoupení pro Českou republiku:Robert Bosch odbytová společnost s r.o.divize JunkersPod Višňovkou 25/1661142 01 Praha 4 - KrčTel.: (02) 61300 461 - 466Fax: (02) 61300 516E-mail: junkers.cz@bosch.comInternet: www.junkers.cz6 720 610 432 (03.01) Cz

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!