11.07.2015 Views

Doc 9851 - Сертификаты типа (МАК)

Doc 9851 - Сертификаты типа (МАК)

Doc 9851 - Сертификаты типа (МАК)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

АССАМБЛЕЕМЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИПо поручению Совета имею честь представить доклад Совета за 2004 год,подготовленный в соответствии со статьей 54 а) Конвенции о международной гражданскойавиации. Он является частью документации для следующей очередной сессии Ассамблеи,которая будет созвана в 2007 году, а в настоящее время он направляется Договаривающимсягосударствам для информации. Он также будет направлен Экономическому и СоциальномуСовету Организации Объединенных Наций в соответствии с пунктом 2 а) статьи VIСоглашения между Объединенными Нациями и ИКАО.Доклад был подготовлен Секретариатом и распространен в виде проекта средипредставителей государств – членов Совета в целях получения их предложений. Совет как органИКАО официально не рассматривал и не принимал его, но в соответствии с установившейсяпрактикой делегировал своему Президенту полномочия утвердить окончательный текст послерассмотрения полученных предложений.____________________Шестьдесят лет назад, 7 декабря 1944 года, в результате подписания Конвенции омеждународной гражданской авиации была создана ИКАО. Все это время она являетсяэффективным форумом для глобального сотрудничества среди своих Договаривающихсягосударств и членов мирового авиационного сообщества в деле повышения безопасностиполетов, авиационной безопасности и эффективности полетов в нашем небе и воздушномпространстве вокруг аэропортов.Превратившись из молодой отрасли в важный фактор мировой экономики, воздушныйтранспорт стал жизненно необходимым элементом нашей повседневной жизни. Он позволяетнам как туристам или деловым людям благополучно и быстро добраться практически долюбой точки на земле и обеспечивает нас многими товарами и услугами, которыми мыежедневно пользуемся дома и на работе.Открывая новую главу в истории Организации, мы уверенно смотрим в лицо вызовамбудущего и продолжаем активно стремиться к достижению оптимальных уровнейбезопасности полетов и авиационной безопасности; дальнейшей поэтапной либерализациивоздушного транспорта во всем мире; созданию функционально совместимой на глобальномуровне, согласованной и цельной системы организации воздушного движения; достижениюмаксимальной гармонии между безопасным и упорядоченным развитием гражданской авиациии высоким качеством окружающей среды и дальнейшему развитию унифицированнойглобальной правовой системы.Да, пути намечены. Наши цели ясны. Ключом к решению всех этих задач по-прежнемуостается глобальное сотрудничество, принципами которого мы руководствовались напротяжении последних 60 лет.Ассад КотайтПрезидент Совета

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!