12.07.2015 Views

ImmerSole Duo 500/150 Pro 750/150 Pro 900/200 Pro - Immergas

ImmerSole Duo 500/150 Pro 750/150 Pro 900/200 Pro - Immergas

ImmerSole Duo 500/150 Pro 750/150 Pro 900/200 Pro - Immergas

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong><strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong><strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsługi i montażu


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażu2


Spis treści1. Przykładowy schemat zestawu z kolektorami próżniowymi CSV 41.1. Przykładowy schemat działania zestawu z <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong>1.1.1 Elementy zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong> / <strong>150</strong> <strong>Pro</strong>1.2. Przykładowy schemat działania zestawu z <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong>1.2.1 Elementy zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong>1.3. Przykładowy schemat działania zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>1.3.1 Elementy zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>2. Opis głównych elementów wchodzących w skład zestawu 102.1. Kolektor próżniowy CSV i CSV 15 102.2. Zasobnik buforowy z wężownicą DUO SISS 132.3. Regulator ReSol Plus 152.3.1. Obsługa i funkcje 182.3.2. Ekran monitora systemu 182.3.3. Ekran systemu 192.4. Pierwsze uruchomienie 202.5. Regulowane parametry i kanały 212.6. Zestaw do podłączenia 5 kolektorów próżniowych CSV do instalacji 22 mm27Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong>2.7. Zestaw do podłączenia 4 kolektorów próżniowych CSV 15 do instalacji 22 mm27Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong>2.8. Zestaw do podłączenia 8 kolektorów próżniowych CSV do instalacji 22 mm28Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>2.9. Podłączenie kolektora próżniowego z instalacją solarną 282.10. Grupa solarna podwójna firmy OVENTROP 292.11. Naczynia przeponowe firmy ELBI 302.12. Zestaw podłączenia podwójnej grupy solarnej (kod IM06-0146) 312.13. Uchwyt dachowy 322.13.1 Uchwyt dachowy aluminiowy „S” – na dwa kolektory CSV 15 322.13.2 Uchwyt dachowy aluminiowy „S” – na pięć kolektorów CSV 352.13.3 Uchwyt dachowy aluminiowy „S” – na cztery kolektory CSV 373. Czynności sprawdzające przed uruchomieniem systemu 394567893


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażuSzanowni Państwo,Dziękujemy serdecznie za zakup jednego z promocyjnych zestawów solarnych <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong>;<strong>ImmerSole</strong> <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong>; <strong>ImmerSole</strong> <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>. Zestawy z kolektorami próżniowymi CSV zostały zaprojektowane zuwzględnieniem warunków klimatycznych panujących w naszej szerokości geograficznej. Zestawy poza funkcjąpodgrzewania ciepłej wody użytkowej są idealnym rozwiązaniem dla wspomagania ogrzewania, w szczególnościogrzewania niskotemperaturowego, energią słoneczną. Zbiornik SISS wchodzący w skład zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong>, jestjednym z najnowocześniejszych zbiorników buforowych dwufunkcyjnych stosowanych w celu wspomagania instalacjic.o. . Kolektor próżniowy zastosowany w zestawach charakteryzuje się wysoką absorpcją oraz minimalnymi stratamiciepła. Zestaw zapewnia dzięki temu wysoką sprawność energetyczną o każdej porze roku.Kolektor może być zamontowany na każdym dachu.W przypadku konieczności zamontowania na powierzchni płaskiej należy domówić odpowiednią konstrukcjęwolnostojącą.Poniższa instrukcja przedstawia jedynie podstawowe elementy zestawu wraz z krótkim opisem pozwalająca naprawidłowe użycie zakupionego zestawu. <strong>Pro</strong>simy o skorzystanie z usług doświadczonych firm instalatorskich, któredokonają montażu zestawu zgodnie z zaleceniami projektowymi.Lista autoryzowanych serwisów <strong>Immergas</strong> na stronie internetowej www.immergas.com.pl .1 Przykładowe schematy działania i zestawienie elementów zestawów <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>Pro</strong>1.1 Przykładowy schemat działania zestawu z <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong>rys. 14


1.1.1 Elementy zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> PRONr kat. Nazwa szt.IM01-<strong>200</strong>9 Kolektor próżniowy CSV 5IM07-0201 Zbiornik buforowy z wężownicą DUO SISS <strong>500</strong>/<strong>150</strong> 1IM03-<strong>150</strong>9 Uchwyt dachowy aluminiowy „S”- V (na 5 kolektorów ) 1IM05-0605 Odpowietrznik solar<strong>150</strong>C na rurę 15 mm z zaworem kulowym i trójnikiem 1IM05-0400 Płyn do kolektorów CSV - 20 litrów 2IM06-0031 Regulator ReSol Plus 1IM06-0111Grupa solarna podwójna z rotametrem , separatorem i manometrem ,przepływ 1-6l/min.1IM06-0147Zestaw do podłączenia Podwójnej Grupy Solarnej ze zbiornikiem doinstalacji 22 mmIM06-0205 Naczynie przeponowe do kolektorów 80 litrów 1IM05-1010 Złączka zaciskowa mufowa 15 mm 8IM05-1011 Zaślepka boczna zaciskowa 15 mm/ 15 mm 1IM05-1020 Zaślepka boczna ochronna 1IM06-0002 Złączka redukcyjna zaciskowa 22 mm- 15 mm 2IM06-<strong>200</strong>3 Otulina Aeroflex EDPM 9x22 ( w mb ) 40IM06-0611 Zawór 3-drogowy przełączający ¾” GW 1IM06-0404 Złączka do naczynia przeponowego 1” 1IM06-2101 Izolacja na złączkę do kolektora 15 mm 81rys. 25


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażu1.2 Przykładowy schemat działania zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>750</strong>/<strong>150</strong> PROrys. 36


1.2.1 Elementy zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong>Nr kat. Nazwa szt.IM01-2015 Kolektor próżniowy CSV 15 4IM07-0202 Zbiornik buforowy z wężownicą DUO SISS <strong>750</strong>/<strong>150</strong> 1IM03-1215 Uchwyt dachowy aluminiowy „S”- II (na 2 kolektory ) 2IM05-0605 Odpowietrznik solar<strong>150</strong>C na rurę 15 mm z zaworem kulowym i trójnikiem 2IM05-0400 Płyn do kolektorów CSV - 20 litrów 2IM06-0031 Regulator ReSol Plus 1IM06-0111Grupa solarna podwójna z rotametrem, separatorem i manometrem,przepływ 1-6l/min.1IM06-0147Zestaw do podłączenia Podwójnej Grupy Solarnej ze zbiornikiem doinstalacji 22 mmIM06-0205 Naczynie przeponowe do kolektorów 80 litrów 1IM05-1010 Złączka zaciskowa mufowa 15 mm 4IM05-1011 Zaślepka boczna zaciskowa 15 mm / 15 mm 2IM05-1020 Zaślepka boczna ochronna 2IM06-0002 Złączka redukcyjna zaciskowa 22 mm - 15 mm 4IM06-<strong>200</strong>3 Otulina Aeroflex EDPM 9x22 ( w mb. ) 40IM06-0611 Zawór 3-drogowy przełączający ¾” GW 1IM06-0404 Złączka do naczynia przeponowego 1” 1IM06-2101 Izolacja na złączkę do kolektora – 15 mm 81rys. 47


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażu1.3 Przykładowy schemat działania zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>900</strong> / <strong>200</strong> <strong>Pro</strong>rys. 58


1.3.1 Elementy zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>900</strong> / <strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Nr kat. Nazwa szt.IM01-<strong>200</strong>9 Kolektor próżniowy CSV 8IM07-0203 Zbiornik buforowy z wężownicą DUO SISS <strong>900</strong> / <strong>200</strong> 1IM03-1409 Uchwyt dachowy aluminiowy „S”- IV (na 4 kolektory ) 2IM05-0605 Odpowietrznik solar<strong>150</strong>C na rurę 15 mm z zaworem kulowym i trójnikiem 2IM05-0400 Płyn do kolektorów CSV - 20 litrów 2IM06-0031 Regulator ReSol Plus 1IM06-0111Grupa solarna podwójna z rotametrem, separatorem i manometrem,przepływ 1-6l/min.1IM06-0147Zestaw do podłączenia Podwójnej Grupy Solarnej ze zbiornikiem doinstalacji 22 mmIM06-0206 Naczynie przeponowe do kolektorów 100 litrów 1IM05-1010 Złączka zaciskowa mufowa 15 mm 12IM05-1011 Zaślepka boczna zaciskowa 15 mm/ 15 mm 2IM05-1020 Zaślepka boczna ochronna 2IM06-0002 Złączka redukcyjna zaciskowa 22 mm- 15 mm 4IM06-<strong>200</strong>2 Otulina Aeroflex EDPM 9x22 (w mb ) 40IM06-0611 Zawór 3-drogowy przełączający ¾” GW 1IM06-0404 Złączka do naczynia przeponowego 1” 1IM06-2101 Izolacja na złączkę do kolektora 15 mm 121rys. 69


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażu2. Opis głównych elementów wchodzących w skład zestawu2.1. Kolektor próżniowy CSV i CSV 15„Sercem” zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> PRO są kolektory próżniowe CSV lub CSV 15 ( rys.7 ). Kolektory stanowibardzo nowoczesne rozwiązanie techniczne w dziedzinie technik solarnych.Kolektor CSV składa się z dziewięciu rur próżniowych, a CSV 15 z piętnastu rur próżniowych. Pojedynczarura w kolektorze próżniowym zbudowana jest z dwóch połączonych rur szklanych: rury zewnętrznej i rurywewnętrznej miedzy którymi jest próżnia. Próżnia gwarantuje doskonałą izolację w każdych warunkachpogodowych, dzięki czemu nie ma strat ciepła przez ściankę rury zewnętrznej. Na ściance rury wewnętrznejnapylono absorber (patrz rys.8 str.10). Do ścianki przylega cienka miedziana blaszka, która przekazuje ciepło dorurek w których płynie płyn solarny. Rury próżniowe są odporne na warunki atmosferyczne, w tym gradobicie.Kolektory próżniowe CSV i CSV 15 otrzymały znak SOLAR KEYMARK potwierdzający wysoką jakośćkolektorów i zgodność wykonania z normami DIN EN 12975-1:<strong>200</strong>6-06 i DIN EN 1297-2:<strong>200</strong>6-06 .Rura próżniowa nie jest związana z układem hydraulicznym i jej ewentualna wymiana nie wymaga ingerencjiw układ hydrauliczny ( rozszczelnienia instalacji).Umieszczenie rur w ogniskowej zwierciadła CPC pozwala na maksymalne wykorzystanie energii słonecznej,zapewniając absorpcję energii przez całą powierzchnię absorbera oraz eliminując skutki wędrówki słońca poniebie wciągu dnia ( patrz rys.9 str.10 ).Taka konstrukcja kolektora pozwala na zwiększenie sprawności układu, zwłaszcza w okresach słabegonasłonecznienia dzięki znacznie mniejszym stratom ciepła.rys. 8rys. 7rys. 910


Zalety kolektorów próżniowych :• Certyfikat ISFH – Z – W3205• SOLAR KEYMARK DIN EN 12975-1 :<strong>200</strong>6-06 i DIN EN 12975-2 : <strong>200</strong>6-06• wysoka całoroczna sprawność• zbudowany z materiałów odpornych na korozję (aluminium, miedź)• gwarancja: 5 lat przy autoryzowanym montażu i serwisie raz do roku ,Dane techniczne: Kolektor próżniowy CSV i CSV 15rys. 10rys. 1111


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażuPodstawowe Dane :Nazwa Ilość IlośćIlość rur próżniowych 9 15Szerokość/ wysokość/ głębokość 1105/ 1930/ 122 mm 1835/1930/122 mmkolektoraPowierzchnia całkowita 2,14 m 2 3,54 m 2Powierzchnia czynna 1,93 m 2 3,21 m 2Pojemność kolektora 1,06 l 2,3 lMasa 32 kg 51 kgMaksymalne ciśnienie robocze 10 bar 10 barMaksymalna temperatura stagnacji 304 o C 304 o CŚrednica końcówek przyłączeniowych 15 mm 15 mmMateriał kolektora Al/Cu/szkło/silikon Al/Cu/szkło/silikonMateriał pokrycia absorpcyjnego Aluminium nitrite Aluminium nitriteMateriał rury próżniowej Borosilicate glass 3.3 Borosilicate glass 3.3Materiał lustraAluminiumanodowaneAluminiumanodowaneWymiary rury próżniowej 47/37/1,6/1800 mm 47/37/1,6/1800 mmStraty ciśnienia przy 0,25l/(m 2 min), ok. 2 mbar5 mbarLf 40ºC,Straty ciśnienia przy 0,66l/(m 2 min),Hf 40ºC,ok. 6 mbar15 mbar2!!! UWAGA !!!Kolektor słoneczny przed pierwszym uruchomieniem instalacji powinien być zakryty osłonami w celuzabezpieczenia przed możliwym przegrzaniem absorbera. Instalacja powinna zostać napełniona, gdy zmontowanyjest układ hydrauliczny kolektora i uruchomiona dopiero w momencie, gdy istnieje możliwość odprowadzenia ciepławytworzonego przez kolektor słoneczny.12


2.2. Zbiornik buforowy z wężownicą DUO SISSPrezentujemy państwu nową generację zbiorników dwufunkcyjnych DUO SISS (system „zbiornik w zbiorniku” -rys.12 ) HAVELTHERM firmy Austria Email. Zbiorniki te zostały stworzone, aby sprostać dzisiejszym wymaganiomrynku technik grzewczych i nowoczesnych systemów solarnych. Zbiornik SISS to połączenie buforu ciepła dlapotrzeb c.o. ze zbiornikiem ciepłej wody użytkowej i układu kolektorów słonecznych .Zbiorniki DUO SISS HAVELTHERM mogą współdziałać z wszystkimi istniejącymi na rynku kotłami gazowymi,oraz innymi źródłami energii takimi jak systemy solarne, pompy ciepła, czy kominki z płaszczem wodnym. Szerokiwybór akcesoriów umożliwia dopasowanie systemu ciepłej wody użytkowej do potrzeb użytkownika.Dane techniczne●Wewnątrz zbiornika buforowego c.o. , malowanego czarną farbąochronną znajduję się zbiornik c.w.u. , którego wewnętrzna częśćjest chroniona przed korozją dzięki zastosowaniu anody magnezowejoraz wysokiej jakości powierzchni podwójnie emaliowanej zgodnej zDIN 4753●Wężownica z układu solarnego o dużej powierzchni wymianyzanurzona bezpośrednio w zbiorniku buforowym c.o. i owiniętawokół dolnej części zbiornika c.w.u. zapewnia optymalneprzekazanie ciepła.●Zmienna pozycja czujników temperatury dzięki zastosowaniu dwóchkanałów czujnika na zewnętrznym płaszczu bufora c.o.●Możliwość łatwego podłączenia różnych źródeł ciepła( kocioł, kominek , kolektory , pompy ciepła – osiem króćcówprzyłączeniowych, króciec przyłączeniowy grzałki elektrycznej buforaciepła)●Wysokiej jakości izolacja – 100 mm pianki z zewnętrznym płaszczemz tworzywa typu skay w kolorze srebrno-szarym●Ciśnienie robocze c.w.u 6 bar, c.o. 3 bar, ciśnienie robocze wodygrzewczej 10 bar●Wyjście ciepłej wody na górze zapewnia prawidłowe odpowietrzenieinstalacji c.w.u.●Opróżnianie zbiornika c.w.u. poprzez przyłącze zimnej wody●Temperatury pracy: zbiorniki c.w.u. oraz c.o. maksymalnie 95 0 C,temperatura wężownicy max. 110 0 C●Sposób pakowania: pojedyncze zbiorniki na drewnianych paletach wfolii termokurczliwej, izolacja oraz płaszcz zewnętrzny pakowaneosobno w folii ochronnej wraz z mufkami i pokrywą górną.Rys.1213


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażuRysunek i wymiary zasobnika DUO SISSrys.1314


2.3. Regulator ReSol Plus♦ Wyświetlacz monitorowania systemu♦ Do 4 czujników temperatury Pt1000♦ 2 przekaźniki♦ Sterowanie prędkością obrotową pomp♦ Możliwość wyboru 9 podstawowychsystemów♦ Bilansowanie ciepła♦ Sterowanie funkcjami♦ <strong>Pro</strong>sta obsługa przyjazna dla użytkownika♦ Nowoczesna, niewielkich rozmiarów obudowałatwa w instalacji♦ ReSol VBus ®Zestaw wyposażony jest w regulator ReSol Plus sterujący pracą pompy R1 znajdującej się w grupie solarnej. Zadaniemregulatora jest załączanie pompy w momencie zaistnienia zadanej różnicy temperatur pomiędzy kolektorem S1 a zbiornikiemS2. Poza tym steruje wspomaganiem ogrzewania poprzez zawór trójdrogowy R2 na podstawie różnicy temperatur naczujnikach S4 (na powrocie z ogrzewania) i S3 w buforze SISS na wysokości zasilania c.o. (patrz .rys.17 str.17 )WersjaurządzeniaPrzekaźnikpółprzewodnikowyPrzekaźnikstandartowyLicznik godzinRegulacjaprędkościobrotowejFunkcjatermostatuReSol Plus 2 0 TAK TAK TAK TAKBilans15


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażuZawartość dostawy:1 x Regulator ReSol Plus1 x bezpiecznik zapasowyT4A2 x śruby i kołki4 x odciążenie i śruby1 x kondensator 4.7 nFDodatkowo w kompletnym zestawie:2 x czujnik FKP6 ( czujnik kolektora - czarna izolacja przewodów )2 x czujnik FRP6 ( czujnik zasobnika - szara izolacja przewodów )rys.14InstalacjaUwaga!Przed każdym otwarciem obudowywyłączyć urządzenie z sieci.Aby zapewnić prawidłową pracę urządzenia montaż powinien byćprzeprowadzany w temperaturze pokojowej z dala od urządzeńemitujących silne promieniowanie elektromagnetyczne (np.mikrofalówka, przewody pod napięciem). Przy montażu należyzapewnić oddzielne przeprowadzenie przewodów zasilających~ 230V (regulator, pompa) i przewodów czujników temperatury.UwagaPrzekaźniki w sterowniku Resol Plus są elementamipółprzewodnikowymi i minimalna moc (moc odbiornika)jaką mogąobsłużyć jest 20W. Należy pamiętać o tym przy ustawianiuminimalnej prędkości obrotowej pompy .Przy podłączeniu przekaźnika pomocniczego (Np. sterowaniepompą dużej mocy)do zacisków odbiornika gdzie podłączonozaciski przekaźnika pomocniczego należy podłączyć równoleglekondensator (zawartość torebki z materiałami pomocniczymi).Pamiętaj by minimalną prędkość obrotową dla przekaźnika R2gdy podłaczamy do niego zaciski pomocnicze lub zawórtrójdrogowy ustawić na 100 % .Podłączenie elektryczne regulatora ReSol Plusrys.1516


ANL I – Standardowy system z pojedynczym zasobnikiem, jedną pompąrys.16ANL 9 Rozmieszczenie zacisków systemu 9System solarny do wspomaganiem instalacji grzewczejSystem składa się z zasobnika buforowego, 4 czujników, pompy solarnej izaworu 3 - drożnegoSymbolOpisS1 Czujnik kolektora 1 (FKP 6)S2 Dolny czujnik zasobnika (FRP 6)S3 Górny czujnik zasobnika (FRP 6)S4 Powrót obiegu grzewczego (FKP 6)R1 Pompa solarnaR2 Zawór 3-drożnyrys.1717


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażu2.3.1. Obsługa i funkcjePrzyciski funkcyjneRegulator obsługujemy za pomocą trzechprzycisków poniżej ekranu :1) posuwamy się do przodu w menu2) cofamy się w menu3) przycisk wyboru / zatwierdzaniaMenu regulatora podzielone jest na menu obsługi imenu serwisowe. Do poruszania się po menuobsługi wykorzystujemy tylko przycisk 1 i 2.Przycisk 3 wykorzystywany jest w menuserwisowym .2.3.2. Ekran Monitora Systemu3 Wyświetlacz kanału i Pasek symboli 2 1 1Ekran Systemu Monitoringu składa się z trzech pól:1) Wyświetlacza kanału2) Paska symboli3) Ekranu systemuWyświetlacz kanału składa się z dwóch wierszy (1) górny wiersz to alfanumeryczny wyświetlacz 16-segmentowy(wyświetlacz tekstu ) pokazuje nazwy kanału .W dolnym 7- segmentowym wyświetlaczu pokazane są bieżące wartości kanałów i parametry nastawcze, temperatury i różnicatemperatur w jednostkach ºC lub KPasek symboli ( 2 ) pokazuje aktualny stan pracy systemu :Symbol Normalny MigającyPrzekaźnik 1 aktywnyPrzekaźnik 2 aktywny☼❄Przekroczona maksymalna temperatura zasobnika Funkcja chłodzenia kolektorów aktywna ,chłodzenie powrotne aktywneOpcja ochrony przed zamarzaniem aktywna Minimalne ograniczenie kolektora aktywne ,ochrona przed zamarzaniem aktywnaAwaryjne wyłączenie kolektora aktywne lubawaryjne wyłączenie zasobnika+Czujnik uszkodzony+Sterowanie ręczne aktywneSETZmiany w nastawach kanałów , tryb set18


2.3.3. Ekran systemuEkran systemu pokazuje aktywny schemat instalacji solarnej jaki zostałwybrany w regulatorze. Składa się z wielu symboli, odpowiadającychposzczególnym elementom instalacji (pompa, kolektor, itp.) które migająw zależności od stanu pracy. Dane urządzenie pracuje - symbol jestwyświetlanyCzujnikiCzujnik górnego zasobnikaKolektor 2Obwód grzejnyKolektor 1Zawór trójdrogowy ------------PompyCzujnikDodatkowy symbolaktywności palnikaWymiennik ciepłazasobnikazasobnik zasobnik 2 lub wtórne ogrzewanie(z dodatkowym symbolem)Kolektory z czujnikiemkolektoraZasobnik 1 i 2 z wymiennikiemciepła3-drogowy zawórStale pokazuje wyłączniekierunek przypływu mocCzujnik temperaturyObwód grzejnyPompaDogrzewanie(z symbolem palnika)Migające kody wyświetlaczasystemuKody migającej diodyLED• Symbol pompy miga – pompa pracuje• Symbole czujników migają gdy na wyświetlaczukanałów wybrany jest odpowiedni czujnik.• Przy defekcie czujnika, szybko migają symboleczujników.• Przy aktywnym wtórnym ogrzewaniu, miga symbolpalnika• Stale zielony – urządzenie pracuje prawidłowo• Miga czerwono/zielony – inicjalizacja sterowaniaręcznego• Miga czerwony – uszkodzony sensor19


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażu2.4. Pierwsze uruchomieniePodłączyć regulator do sieci. Regulator przechodzi fazę inicjalizacji, wtrakcie kontrolka miga na czerwono / zielono. Po inicjacji regulatorznajduje się w trybie automatycznym z nastawami fabrycznymi.Nastawa fabryczna – schemat instalacji to ANL 1Regulator jest gotowy do uruchomienia instalacji solarnej znastawami fabrycznymiPrzegląd systemuUkład 1: standardowy system solarnyUkład 2: system solarny z wymianą ciepłaUkład 3: system solarny z dogrzewaniemUkład 4: system solarny z warstwowym ładowaniem zasobnikaUkład 5: 2-zasobnikowy system solarny z zaworem z układemlogicznymUkład 6: 2-zasobnikowy system solarny z pompą z układem logicznymUkład 7: system solarny z 2 kolektorami i 1 zasobnikiemUkład 8: system solarny z dogrzewaniem za pomocą kotłów na paliwostałeUkład 9: system solarny do wspomagania instalacji grzewczej20


2.5 Regulowane parametry i kanałyPrzegląd kanałówLegendax Odpowiedni kanał jest dostępny.x* Odpowiedni kanał jest dostępny jeżeli przynależna opcja jest uaktywniona. kanał dostępny przy uaktywnionej opcji licznika energii cieplnej ( OHQM )Wskazówka:S3 i S4 są tylko wyświetlane przy podłączonych czujnikach temperatury.Menu obsługiKanał SYSTEM OPISCOL X Temperatura kolektoraTST X Temperatura zasobnikaS3 X Temperatura czujnika S3 ( opcja )S4 / TRF Temperatura czujnika S4 ( opcja - temperatura powrotu )n1 % X Prędkość obrotowa pompy 1 w %n2 % X Prędkość obrotowa pompy 2 w %Hp1 X Licznik godzin pracy przekaźnika 1Hp2 X Licznik godzin pracy przekaźnika 2KWh Ilość ciepła w kWhMWh Ilość ciepła w MWtime X ZegarMenu serwisowe – podstawowe kanałyArr 1-9 Wybór układu pracyDT O X Różnica temperatury włączeniaDT F X Różnica temperatury wyłączeniaDT S X Różnica temperatury dla zmiany prędkości obrotowej pompyRIS X Wzrost temperaturyS MX X Maksymalna temperatura zasobnikaEM X Temperatura awaryjna kolektoraUwaga !!Symbole kanałów w niniejszej instrukcji podane zostały dla angielskiej wersji oprogramowaniaPełny wykaz kanałów serwisowych w Instrukcji serwisowej i obsługi regulatora ReSol Plus.21


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażuWyświetlanie temperatury kolektoraCOL:Temperatura kolektorazakres :- 40 ... +250 °CWyświetla aktualną temperaturę kolektora.• COL : temperatura kolektora (system 1-kolektorowy)• COL1 : temperatura kolektora 1• COL2 : temperatura kolektora 2Wyświetlanie temperatury zasobnikaTST, TSTU, TSTL:Temperatury zasobnikaSkala wyświetlania:- 40 ... +250 °CWyświetla aktualną temperaturę zasobnika.• TST : temperatura zasobnika (system 1-zasobnikowy)• TSTL : temperatura zasobnika, dół• TSTU : temperatura zasobnika, góra• TST1 : temperatura zasobnika 1• TST2 : temperatura zasobnika 2Wyświetlanie czujnik 3 i czujnik 4S3, S4:Temperatury czujnikówZakres :- 40 ... +250 °CWyświetlanie pozostałych parametrówCzujnik innych temperaturTRF ,TRET , TFSBzakres :- 40 ... +250 °CWskazuje chwilową temperaturę odpowiedniegoczujnika zapasowego (bez funkcji regulatora).• S3 : Temperatura czujnika 3• S4 : Temperatura czujnika 4Wskazówka:S3 i S4 są pokazywane wyłącznie przy podłączonychczujnikach temperaturyWskazuje chwilową temperaturę czujnika :TRF –temperatura obiegu powrotnegoTFSB – Temperatura kotła na paliwo stałeTRET – Temperatura podnoszenia wstecznego obiegugrzewczegoLicznik roboczogodzinh P / h P1 / h P2:Licznik roboczogodzinLicznik roboczogodzin podlicza czas pracy systemusolarnego w rozbiciu na poszczególne przekaźniki (h P / hP1 / hP2). Na ekranie pokazywane są pełne godziny.Wskazania aktualnej prędkości pompyn%, n1%, n2%:Wyświetlany zakres aktualnejprędkości pompy: 30 ... 100%Wyświetla aktualną prędkość odpowiedniej pompy.• n% : aktualna prędkość pompy (system z 1 pompą)• n1% : aktualna prędkość pompy 1• n2% : aktualna prędkość pompy 222


Pomiar ilości ciepła OHQM:Pomiar ilości ciepła Zakres regulowania:OFF ... ONUstawienie fabryczne OFFPołączenie z przepływomierzem umożliwia główniepomiar ilości ciepła. Należy uaktywnić opcjępomiaru ilości ciepła w kanale OHQM.FMAX:Objętość przypływu w l/minZakres regulowania 0 ... 20w interwałach o wartości 0.1Ustawienie fabryczne 6,0MEDT:Typ ochrony przed zamarzaniemPrzy wyborze 0 lub 3Objętość przypływu (l/min), którą można odczytaćna mierniku przepływu, należy ustawić w kanaleFMAX.Uwaga :Miernik przepływu występuje jako elementdodatkowy(można podać wartość przepływu zregulatora przepływu będącego w grupiesolarnej układu )Typ ochrony przed zamarzaniem (rodzajzastosowanego płynu solarnego ) :0 : Woda1 : Glikol propylenowy2 : Glikol etylenowy3 : Tyfocor ® LS / G-LSMED%:Typ ochrony przed zamarzaniemdla płynu solarnego (glikol )Określamy % zawartość glikolu wwodzie .MED% pojawi się przy wyborze 1lub 2Zakres : 20 - 70 %Ustawienie fabryczne 45Uwaga !Dla Kolektorów próżniowych CPC 9Wybieramy MEDT 3 – Tyfocor ® LS / GLSDo sprawdzenia odporności płynu na niskietemperatury służy specjalny przyrządpomiarowy -. REFLAKTOMETR RĘCZNYkWh / MWh: Wydajnośćciepła w kWh / MWhKanał wyświetlania danychZa pomocą wskazanej objętości przypływu i czujnikówwzorcowych zasilania S1 i powrotu TRF można zmierzyćdostarczoną ilość ciepła.23


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażuRegulator ∆TDT O: Różnica temperaturyzałączaniaZakres regulacji 1,0 ... 20,0 KUstawienie fabryczne 6.0Regulator funkcjonuje jako standardowy regulatorróżnicy. Po osiągnięciu różnicy temperatur (DT O)kolektor – zasobnik nastąpi włączenie pompy. Przezpierwsze 10 s pompa pracuje z maksymalnąprędkością obrotową .DT F:Różnica temperaturywyłączaniaZakres regulacji 0,5 ... 19,5 KUstawienie fabryczne 4 KDT SRóżnica temperatury zmianyPrędkości obrotowej pompysolarnejZakres Reg. 1,5-30,0KUstawienie fabryczne 10KRISZmiana temperatury :Zakres regulacji : 1 - 20 KUstawienie fabryczne 2 KMaksymalna temperatura zasobnikaS MX:Maksymalna temperaturazasobnikaZakres regulacji 2 ... 95 °CUstawienie fabryczne 60 °CWyłączenie pompy nastąpi gdy różnica temperatur( DT F ) kolektor – zasobnik będzie mniejsza niżnastawionaWskazówka: Różnica temperatury załączania musibyć większa minimum o 1 K od różnicy temperaturywyłączania.. (DT E - DTA > 1K )DT O uruchamia pompę solarną z pełną prędkościąobrotową na 10 s. Następnie prędkość obrotowapompy spada do nastawionej minimalnej prędkościobrotowej (Np. 40%) I jeżeli pomierzona temperaturakolektora wzrośnie o DT S od temperaturyzasobnika to regulator podniesie prędkość obrotowąpompy o 10%. Dalszy wzrost temperatury o RISpowoduje wzrost prędkości obrotowej pompy okolejne 10% zaś spadek DT O o parametr RISpowoduje zmniejszenie prędkości obrotowej pompysolarnej o 10%.Jeśli nastawiona maksymalna temperatura zostanieprzekroczona, ładowanie zasobnika jest niemożliwe .Zapobiega to przegrzaniu wody w zasobniku.Przy przekroczonej maksymalnej temperaturzezasobnika , na ekranie monitora ukaże się symbolsłoneczka.Maksymalna temperatura kolektoraWyłącznik awaryjny kolektoraEM:Maksymalna temperaturakolektoraZakres regulowania100 ... <strong>200</strong> °CUstawienie fabryczne140°CPo przekroczeniu ustawionej maksymalnejtemperatury kolektora (EM) pompa solarna (R1)zostanie wyłączona aby zapobiec szkodliwemuprzegrzaniu się komponentów systemu solarnego(wyłącznik awaryjny kolektora). Maksymalnatemperatura jest fabrycznie ustawiona na 140 °C,może być jednak regulowana w zakresie 110 ... <strong>200</strong>°C. Jeżeli ustawiona maksymalna temperaturakolektora zostanie przekroczona, na ekraniemonitora zostanie wyświetlony migający symbol.24


Funkcja chłodzeniaOREC:Opcja chłodzenia powrotnegoZakres regulacjiOFF ... ONNastawa fabryczna OFFPo osiągnięciu nastawionej temperatury zasobnika(SMAX) pompa solarna będzie pracowała (OREC - ON),aby zapobiec przegrzaniu się kolektora. Możliwe, że przytym podniesie się temperatura zasobnika - max do95 °C powyżej tej temperatury zadziała awaryjnywyłącznik zasobnika.Pompa solarna zostanie włączona tak szybko jak jestto możliwe ( zależne od pogody ) i tak długo aż zasobnikzostanie schłodzony poprzez kolektory i rurociąg doswojej nastawionej maksymalnej temperatury.Opcje trybu uruchamianiaHAND / HND1 / HND2: Trybtrybu uruchamiania Zakresregulowania:OFF, AUTO, ONUstawienie fabryczne: AUTOAby móc wykonać prace kontrolne i obsługitechnicznej należy regulator wprowadzić w trybpracy ręcznej :• HAND / HND1Typ trybu uruchamianiaOFF: Przekaźnik wyłączony (miga) +AUTO : Przekaźnik automatycznie regulowanyON :Przekaźnik włączony (miga) +Język (SPR)SPR: Ustawienie języka wzakresie: dE, En, ItUstawienie fabryczne: dEZa pomocą tego kanału można ustawić język menu.• dE : Niemiecki• En : Angielski• It : WłoskiOTC Specjalna funkcja kolektorarurowegoZakres regulacjiOFF...ON (WYŁ. ... ZAŁ.)Ustawienie fabryczne:OFF (WYŁ.)Jeśli regulator stwierdzi wzrost temperatury kolektorao wartości 2 K w porównaniu z ostatnio zapisanątemperaturą zasobnika, pompa solarna zostajewłączona na okres ok. 30 sekund. Po zakończeniupracy pompy solarnej temperatura kolektora zostajezapisana jako nowa wartość odniesienia. Jeślizmierzona temperatura (nowa wartość odniesienia)zostanie ponownie przekroczona o 2 K, wówczaspompa solarna zostaje ponownie włączona na ok. 30sekund. Jeśli podczas pracy pompy lub postojusystemu różnica włączająca pomiędzy kolektorem azasobnikiem zostanie ponownie przekroczona,kontroler dokonuje automatycznie przełączenia naładowanie słoneczne.Jeśli podczas postoju temperatura kolektora spadnieo 2 K, wówczas wartość włączająca dla specjalnejfunkcji kolektora rurowego zostaje przeliczona.25


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażuWskazówki do wyszukiwania błędówW wypadku awarii komunikat o błędzie zostanie wyświetlonyna ekranie monitora:SygnałostrzegawczyKontrolkaKontrolka świeci na czerwono. Na ekranie monitorapokaże się symbol ; symbol miga.Kontrolka się nie świeciDefekt czujnika. W odpowiednim kanaleczujnika zamiast temperatury zostanie kodbłędny888.8 - 88.8W wypadku zgaszonej kontrolki należysprawdzić zasilanie energii regulatora.nieokPęknięcie przewodu.Sprawdzić przewódZwarcie . N a l e ż ysprawdzić przewód.Bezpiecznik regulatora jest uszkodzony.Jest dostępny po zdjęciu zaślepki i możezostać wymieniony (Rezerwowybezpiecznik jest w torebce z akcesoriami).Rozłączone czujniki temperatury Pt1000można sprawdzić za pomocą przyrządu domierzenia oporu. Wartości oporu czujnikówprzy odpowiednich temperaturach sąpokazane w dolnej tabeli..Wartość oporuczujniki Pt100026


2.6 Zestaw do podłączenia 5 kolektorów próżniowych CSV do instalacji 18 mmZestaw Immersole <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> – Pięć kolektorów CSV25. 3. 1. 1. 1. 1. 4.rys. 182.7 Zestaw do podłączenia 4 kolektorów próżniowych CSV 15 do instalacji 22 mmZestaw Immersole <strong>Duo</strong> <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> – Dwa rzędy po dwa kolektory CSV 1525 3 1625 3 16rys. 1927


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażu2.8 Zestaw do podłączenia 8 kolektorów próżniowych CSV do instalacji 22 mmZestaw Immersole <strong>Duo</strong> <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong> – Dwa rzędy po cztery kolektory CSV25 3 1 1 1625 3 1 1 16rys. 201. IM05-1010 – Złączka zaciskowa mufowa 15mm2. IM05-0605 – Odpowietrznik Solar <strong>150</strong>C na rurę 15mm z zaworem kulowym + trójnik3. IM05-1011 – Zaślepka boczna zaciskowa 15/15 mm4. IM05-0001 – Złączka zaciskowa redukcyjna 18mm – 15 mm5. IM06-1020 – Zaślepka ochronna boczna6. IM06-0002 – Złączka zaciskowa redukcyjna 22mm – 15 mm2.9 Podłączenie kolektora próżniowego z instalacją solarnąrys.21rys.22Widok od strony złączki bocznej zaciskowej 15mm/15mm kod IM05-1011rys.23 Widok od strony króćców przyłączeniowych28


2.10 Grupa solarna podwójna firmy OVENTROP.Armatura do instalacji solarnej oferowana przez firmę Oventrop umożliwia połączenie w obiegu solarnymkolektora słonecznego z podgrzewaczem c.w.u. , grupy pompowej z manometrem .W instalacjach w których rury zasilania i powrotu biegną obok siebie – można zamontować pionową podwójnagrupę solarną „Regusol L-130” (index IM06-0111 , rys.24 ). W celu skutecznego odpowietrzenia instalacjisolarnej w module Regusol L-130 zastosowana zbiorniczek odpowietrzający , zamontowany w pioniezasilającym . Napełnianie instalacji solarnej płynem solarnym lub spuszczanie go w czasie prackonserwacyjnych umożliwia kurek napełniania-opróżniania instalacji . W celu uniknięcia zbyt wysokiegociśnienia w instalacji solarnej, grupę pompową wyposażono w grupę bezpieczeństwa, do której możnaprzyłączyć naczynie przeponowe. Grupa solarna przystosowana jest do pracy ze wszystkimi ogólniedostępnymi w handlu płynami do kolektorów opartych na bazie glikolu .Zalety:– niezawodność działania– gwarancja renomowanego producenta– fabrycznie kompletny system– wysokogatunkowe surowce– wytrzymałość do 160°C w fazie rozruchu– maksymalna temperatura pracy ciągłej: 120°C– estetyczna i dopasowana izolacjaKróciec przyłączeniowy grupapompowa - kolektor z zasobnikac.w.u. zimny czynnik do kolektorKróciecprzyłączeniowygrupa pompowa -kolektor (gorącyczynnik z kolektorado zasobnika c.w.u)Zawór odcinający ztermometremOdpowietrznikręczny separatorapowietrzaSeparatorpowietrzaIzolacja termicznaKróciec przyłączeniowygrupa pompowa –zasilanie wężownicyzasobnika c.w.u.Zawór bezpieczeństwa6barManometr 10 barKróciec dopodłączenia naczyniaprzeponowegoZawór zwrotnypompaŚruba regulacyjnaregulatora przepływuKróćce do napełniania iodpowietrzaniainstalacjiRegulator przepływu -ROTAMETRKróciecprzyłączeniowy grupapompowa - powrotu zzasobnika c.w.u.rys. 2429


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażuPodwójna grupa pompowa „Regusol L-130” z grupą bezpieczeństwa do montażu w instalacji solarnej DN 25 zapomocą złączek skręcanych „Regusol”Kompletna, wstępnie zmontowana, sprawdzona pod względem szczelności jednostka z grupą bezpieczeństwa iprzyłączem do naczynia przeponowego:– z możliwością odcięcia przepływów w pionie zasilającym i pionie powrotu– z miernikiem przepływu z nastawą i odcięciem do regulacji przepływu w instalacji solarnej– z uchwytem do montażu na ścianie i dokładnie dopasowaną łupiną izolacyjną– z zaworem kulowym ze zintegrowanym zaworem stopowym– z separatorem powietrza na pionie zasilającymTemperatura pracy ciągłej: 120°CKrótkotrwała temperatura rozruchu: 160°CMaksymalne ciśnienie (zawór bezpieczeństwa):6 barCiśnienie otwierające zawór stopowy:20 mbarPompa: Wilo Star ST 25/6 lub Grundfos UPS 25-60Pobór mocy -stopień 1 45 W – 45 W-stopień 2 65 W – 65 W-stopień 3 85 W – 90 WMaksymalna wysokość podnoszenia6 mMaksymalny wydatek3,5 m3Mierniki przepływu wg zakresu nastaw:1–6 l/minRozstaw pionów zasilającego o powrotnego100 mm2.11 Naczynia przeponowe firmy ELBI.W wyniku nagrzewania się płynu roboczego w kolektorze do wysokiej temperatury następuje wzrost objętościpłynu. Dla kompensacji wzrostu objętości płynu roboczego w układzie zastosowano naczynie przeponowe firmyelbi .DeHDane techniczne:ModelPojemnośćMaksymalneciśnienierobocze (bar)Ciśnieniewpompowane (bar)De(mm)H(mm)øg(")Opakowanie (mm)ERCE 50 50 10 1,5 400 <strong>500</strong> 1” 410 x 410 x 535ERCE 80 80 10 1,5 400 840 1” 410 x 410 x 860ERCE 100 100 10 1,5 <strong>500</strong> 795 1” 510 x 510 x 830Dla zabezpieczenia układu przed nadmiernym wzrostem ciśnienia w zestawie wraz z naczyniem przeponowymzastosowano zawór bezpieczeństwa ustawiony na ciśnienie 6 bar. Zawór ten jest integralną częścią grupy solarnej .W przypadku wydostania się płynu roboczego przez zawór bezpieczeństwa niezbędne jest uzupełnienie instalacjiidentycznym płynem .30


2.12 Zestaw podłączenia podwójnej grupy solarnejSkład zestawu :• Wąż elastyczny ze stali nierdzewniej GW - GW 1”/ ¾” l = 1 m 1 szt.• Wąż elastyczny ze stali nierdzewniej GW - GW 1”/ ¾” l = 1 m 1 szt• Złączka redukcyjna GZ-GZ ¾” - 1” 2 szt• Półśrubunek zaciskowy GW 1” - 18 mm lub 22 mm 2 szt.31


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażu2.13 Uchwyt Dachowy2.13.1 Uchwyt dachowy aluminiowy „S” – II na kolektory CSV 15Wykaz elementów uchwytu dachowego „S” na II kolektory CSV 15 (tzw. UD 2):Symbol Nazwa Elementu Ilość elementóww konstrukcjiW-206 <strong>Pro</strong>fil aluminiowy - wzdłużny nośny 4W-300 <strong>Pro</strong>fil aluminiowy – poprzeczny 2H Haki ze stali nierdzewnej 8M8x25z Śruba zamkowa krótka łącząca profil nośny z hakami + nakrętka + podkładka 8M8x70 Śruba zwykła mocująca kostki do profilu nośnego + nakrętka + podkładka 8M8x50z Śruba zamkowa długa łącząca profil nośny z łącznikiem poprzecznym + nakrętka + podkładka 8P-CPCG Kostka mocująca górna 4P-CPCD Kostka mocująca dolna 41. Zdjąć dachówki a haki H umieścić na legarach konstrukcji dachowej w sposób pokazany poniżej.Końcówki haków posiadające otwory powinny wystawać ponad połać dachu.Rozstaw haków w poziomie, wymiar X, powinien wynosić 85 cm z tolerancją 10% , wymiar X1 powinienwynosić 90 cm z tolerancją 10% (rys.27 str.33 ), natomiast w pionie (wymiar Y) około <strong>150</strong> cm z tolerancją10%. Po założeniu dachówek nad połać dachu wystają końce haków z nawierconymi otworami, do którychmocowane będą profile nośne W-206.rys.25rys.2632


2. <strong>Pro</strong>file nośne W-206 ułożyć gładką powierzchnią ku górze. W dolny rowek profili wsunąć dwie śrubyzamkowe krótkie M8x25z. Następnie włożyć je w otwory istniejące w hakach i skręcić nakrętką.Tak przygotowane profile nośne połączyć u dołu i u góry za pośrednictwem łączników W-300.Do połączenia użyć śrub zamkowych M8x50z (patrz rys.27).3. Do każdego profilu nośnego W-206 przykręcić dolną P - CPCD i górna P - CPCG kostkę mocującą za pomocąśrub zwykłych M8x70.rys.27Rys.2833


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażu4. Na tak przygotowane profile nałożyć dwa kolektory słoneczne CSV 15 wsuwając je pod kostki mocującedolne P-CPCD oraz górne P-CPCG, umieszczone na profilach nośnych W-206.Obudowa kolektora CSV 15 wyposażona jest w listwy prowadzące współpracujące z kostkamimocującymi, pozwalające na przesuwanie kolektora po profilach nośnych w celu ustawienia we właściwejpozycji.rys.29rys.3034


2.13.2 Uchwyt dachowy aluminiowy „S” – V na kolektorów CSVSymbol Nazwa Elementu Ilość elementów wkonstrukcjiW-206 <strong>Pro</strong>fil aluminiowy - wzdłużny nośny 10W-300 <strong>Pro</strong>fil aluminiowy – poprzeczny 2W-<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>fil aluminiowy – poprzeczny 2Łącznik do profiliW6H Haki ze stali nierdzewnej 12M8x25z Śruba zamkowa krótka łącząca profil nośny z hakami + nakrętka + podkładka 12M8x70 Śruba zwykła mocująca kostki do profilu nośnego + nakrętka + podkładka 20M8x50zŚruba zamkowa długa łącząca profil nośny z łącznikiem poprzecznym + nakrętka + podkładka20P-CPCG Kostka mocująca górna 10P-CPCD Kostka mocująca dolna 10W przypadku montażu uchwytu dachowego „S” na Pięć kolektorów CSV postępujemy zgodnie z punktami 1 ; 2 ; 3 ; 4z tą różnicą ,że w rys.27 str. 28 zmieni się odstępy między profilami wymiar X1 dla pięciu kolektorów CSV wynosi 110cm z tolerancją 10 % . Patrząc od lewej dla pięciu kolektorów CSV uchwyt typu „S” (rys.31) montujemy na połacidachuWymiar X ~ 100Wymiar X1~110rys.3135


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażuDla Zestawów z pięcioma lub czterema kolektorami profile poziome W <strong>200</strong> są łączone za pomocąłącznika W.Dla UD4 CSV profil W <strong>200</strong> łączymy z profilem W <strong>200</strong>Dla UD5 CSV profil W <strong>200</strong> łączymy z profilem W 300 zgodnie z rys.12rys.3236


2.13.3.... Uchwyt dachowy aluminiowy „S” – IV na kolektory CSVSymbol Nazwa Elementu Ilość elementów wkonstrukcjiW-206 <strong>Pro</strong>fil aluminiowy - wzdłużny nośny 8W-<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>fil aluminiowy – poprzeczny 4Łącznik do profiliW6H Haki ze stali nierdzewnej 8M8x25z Śruba zamkowa krótka łącząca profil nośny z hakami + nakrętka + podkładka 8M8x70 Śruba zwykła mocująca kostki do profilu nośnego + nakrętka + podkładka 16M8x50zŚruba zamkowa długa łącząca profil nośny z łącznikiem poprzecznym + nakrętka + podkładka16P-CPCG Kostka mocująca górna 8P-CPCD Kostka mocująca dolna 81. W przypadku montażu uchwytu dachowego „S” na cztery kolektory CSV postępujemy zgodnie z punktami 1 ; 2 ;3 ; 4 z tą różnicą ,że w rys.27 str. 28 zmieni się odstępy między profilami wymiar X dla trzech kolektorów CSVwynosi 120 cm z tolerancją 10 % . Patrząc od lewej dla czterech kolektorów CSV ( rys.33 ) uchwyt typu „S”montujemy na połaci dachurys. 332. <strong>Pro</strong>file nośne W-206 ułożyć gładką powierzchnią ku górze. W dolny rowek profili wsunąć dwie śruby zamkowekrótkie M8x25z. Następnie włożyć je w otwory istniejące w hakach i skręcić nakrętką ( jak na rys.26 str32) .3. Dwa profile W-<strong>200</strong> łączymy ze sobą za pomocą łącznika W , po trzy łączniki W na dwa profile W-<strong>200</strong>( patrz rys.32 str.36 )37


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażu4. Tak przygotowane profile 2 x W-<strong>200</strong> Połączyć z profilami nośnymi W - 206 u dołu i u góryDo połączenia użyć śrub zamkowych M8x50z5. Do każdego profilu nośnego W-206 przykręcić dolną P - CPCD i górna P - CPCG kostkę mocującą za pomocąśrub zwykłych M8x70. (patrz rys.28 i 29 str.33 i 34 )6. Na tak przygotowane profile nałożyć cztery kolektory słoneczne CPC 9 wsuwając je pod kostki mocujące dolneP-CPCD oraz górne P-CPCG , umieszczone na profilach nośnych W-206.Obudowa kolektora CPC 9 wyposażona jest w listwy prowadzące współpracujące z kostkami mocującymi,pozwalające na przesuwanie kolektora po profilach nośnych w celu ustawienia we właściwej pozycji.38


3. Po wykonaniu instalacji autoryzowany instalator / klient powinien sprawdzić poprawnośćwykonania następujących czynności:3.1. Odpowiedni dobór rurek do instalacji oraz sposób ich podłączenia:a). Rurki w instalacji glikolu powinny być wykonane z miedzi lub ze stali, nie można stosować pod żadnympozorem rurek PCV. Można również stosować rurki preizolowane ze stali nierdzewnej, ale nie zaleca sięstosowania ich na odcinkach dłuższych niż 10 m ze względu na problemy z odpowietrzaniem instalacji.b). Lut stosowany do instalacji powinien być lutem twardym np.: (PbCu). Zamiast lutu można stosować równieżzłączki zaciskowe z pierścieniami. Nie należy stosować złączek zawierających elementy gumowe bądźplastikowe. Uszczelnienie instalacji w miejscach śrubunków należy wykonać z konopi i pasty uszczelniającej.Należy pamiętać, że temperatura w instalacji dochodzi do 280 O C.3.2. Odpowiednie zabezpieczenie przed zapowietrzaniem.Jeżeli instalacja jest długa i na rurkach znajdują się tzw. syfony wynikające z ukształtowania instalacji to wtakich miejscach powinno się stosować odpowietrzniki w celu lepszego i dokładniejszego odpowietrzaniainstalacji.3.3. Odpowiednia izolacja instalacjiInstalacja na całej długości powinna być izolowana otuliną odporna na wysokie temperatury i promienie UV Np.Aeroflex - EPDM. Należy zwrócić uwagę na sposób montażu otuliny i jakość połączeń.3.4. Szczelność instalacjiNależy sprawdzić czy instalacja jest szczelna i sucha, czy po dłuższym czasie nie ma większych spadkówciśnienia3.5. Zawory instalacjiZwrócić uwagę czy po odpowietrzeniu instalacji (następnego dnia) instalator zamknął zawory przyodpowietrznikach kolektorów.3.6. Sprzęt do napełniania i odpowietrzania.Należy zwrócić uwagę na sposób odpowietrzenia instalacji przez instalatora. Instalator powinien posiadaćprofesjonalny sprzęt do napełniania, płukania i odpowietrzania systemów solarnych . Podczas napełnianianależy doprowadzić ciśnienie w instalacji do 5 bar.a). Najlepszym sposobem odpowietrzenia jest wykonywanie tzw. skoków ciśnień. Zakręcanie króćcapowrotnego do pompy i zwiększanie przez to ciśnienia, a następnie szybkie zwolnienie zaworu. Dobrzeodpowietrzona instalacja charakteryzuje się tym, że ciśnienie po zamknięciu zaworu rośnie bardzo szybko dogranic zaworu bezpieczeństwa (6 bar)b). Instalację powinno się odpowietrzać w obie strony, tak aby usunąć powietrze zarówno z kolektorów jak i zezbiornika3.7. Sposób zabezpieczenia kolektorów przed promieniowaniem słonecznym w czasie instalacjiBardzo istotne jest, aby kolektory w czasie instalowania na dachu, podłączania, napełniania, odpowietrzania iregulowania instalacji powinny być przykryte. Jeżeli jest to możliwe powinny znajdować się pod folią, plandekąbądź zakryte oryginalnymi kartonami39


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażu!!! UWAGA !!!ABSOLUTNIE NIE NALEŻY ODWRACAĆ KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH I PŁASKICH FRONTEM WSTRONĘ DACHU3.8. Sprawdzić ustawienia przepływuPo dokładnym odpowietrzeniu należy sprawdzić przepływ na rotametrze. Przepływ powinien być regulowany narotametrze w trakcie manualnej pracy pompy (100% obrotów). Zgodnie z wytycznymi projektowymi ≅0,3 l/minna metr kwadratowy dla kolektorów próżniowych.3.9. Sprawdzić jakość płynuNależy sprawdzić czy płyn w instalacji jest płynem zalecanym przez firmę IMMERGAS , czyrozwodniony lub mieszany z innymi środkami nie spełniającymi atestów PZH.nie jest!!! UWAGA !!!JEDYNIE PŁYNY ZNAJDUJĄCE SIĘ W OFERCIE FIRMY IMMERGAS SĄ W 100% NEUTRALNE DLAZDROWIA – NIETOKSYCZNE, STOSUJĄC INNE PŁYNY TRACISZ GWARANCJĘ NA CAŁY SYSTEMSOLARNY3.10. Sprawdź czy zastosowano oryginalne naczyniaNaczynie przeponowe powinno być dobrane odpowiednio do instalacji wg wzoru:Vnom ≥ (Vobieg * 0,1 + Vpara * 1,25) * 4,8Vnom – wielkość nominalna naczynia wzorczego przeponowegoVobieg – pojemność całego obieguVpara – pojemność kolektora i rur leżących w obszarze paryCiśnienie w naczyniu powinno być o 0,4 bar wyższe niż w instalacji – zimna instalacja powinna mieć ciśnienie wzakresie 2÷2,5 bar w zależności od wysokości statycznej.40


41NOTATKI:………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>Duo</strong> <strong>500</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>750</strong>/<strong>150</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>900</strong>/<strong>200</strong> <strong>Pro</strong>Instrukcja obsług i montażuIMMERGAS POLSKA Sp. z o.o.93-231 Łódź ; ul. Dostawcza 3 Atel.(042) 684 52 74 ; fax (042) 683 32 85www.immergas.com.pl ; immergas@immergas.com.pl42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!