12.07.2015 Views

ImmerSole 300 Pro 250 Pro Pro Pro II - Immergas

ImmerSole 300 Pro 250 Pro Pro Pro II - Immergas

ImmerSole 300 Pro 250 Pro Pro Pro II - Immergas

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong><strong>250</strong> <strong>Pro</strong><strong>Pro</strong><strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażu


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażu2


Elementy zestawu <strong>ImmerSole</strong> PROIndex Nazwa ilośćIM01-2015 Kolektor próżniowy CPC15 1IM03-1015 Uchwyt dachowy typ „S” 1IM05-0400 Płyn do kolektorów CPC-20l 1IM05-0605 Odpowietrznik Solar 150C na rurę 15mm z zaworem + trójnik 1IM05-1010 Złączka zaciskowa mufowa 15mm 1IM05-1011 Zaślepka boczna zaciskowa 15mm/15mm 1IM05-1020 Zaślepka boczna ochrona 1IM06-0030 Regulator solarny 1IM06-0111 Grupa solarna podwójna 1IM06-0145Zestaw do podłączenia podwójnej grupy solarnej zzasobnikiem do instalacji fi151IM06-0203 Naczynie przeponowe do kolektorów 35 l 1IM06-0402 Wąż do podłączenia naczynia przeponowego ¾” 1IM06-2001 Otulina Aeroflex 9x15 w mb 205


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażu1.3. Schemat oraz skład zestawu Immersole <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> z kolektorem CPC 9rys. 3Elementy zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>250</strong> PRONr kat. Nazwa szt.IM01-2009 Kolektor próżniowy CPC 9 2OKC-<strong>250</strong>NTRRPodgrzewacz c.w.u. z dwiema niezależnymi wężownicami <strong>250</strong>l 1IM02-1209 Uchwyt dachowy aluminiowy „S”- <strong>II</strong> (na 2 kolektory ) 1IM05-0605 Odpowietrznik solar150C na rurę 15 mm z zaworem kulowym i trójnikiem 1IM05-0400 Płyn do kolektorów próżniowych CPC - 20 litrów 1IM06-0030 Regulator ReSolWatt – NOWOŚĆ 2007 1IM06-0111Grupa solarna podwójna z rotametrem , separatorem i manometrem ,przepływ 1-6l/min.1IM06-0145Zestaw do podłączenia Podwójnej Grupy Solarnej ze zbiornikiem doinstalacji 15 mmIM06-0203 Naczynie wzbiorcze do kolektorów 35 litrów 1IM05-1010 Złączka zaciskowa mufowa 15 mm 4IM05-1011 Zaślepka boczna zaciskowa 15 mm/ 15 mm 1IM05-1020 Zaślepka boczna ochronna 1IM06-0402 Wąż do podłączenia naczynia wzbiorczego ¾” 1IM06-2001 Otulina Aeroflex EDPM 9x15 2018


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażu1.4. Schemat oraz skład zestawu Immersole <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> z kolektorem CPC 9rys. 4Elementy zestawu <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> PRONr kat. Nazwa szt.IM01-2009 Kolektor próżniowy CPC 9 2OKC-<strong>300</strong>NTRR/BPPodgrzewacz c.w.u. z dwiema niezależnymi wężownicami <strong>300</strong>l 1IM02-1209 Uchwyt dachowy aluminiowy „S”- <strong>II</strong> (na 2 kolektory ) 1IM05-0605 Odpowietrznik solar150C na rurę 15 mm z zaworem kulowym i trójnikiem 1IM05-0400 Płyn do kolektorów próżniowych CPC - 20 litrów 1IM06-0030 Regulator ReSolWatt – NOWOŚĆ 2007 1IM06-0111Grupa solarna podwójna z rotametrem , separatorem i manometrem ,przepływ 1-6l/min.1IM06-0145Zestaw do podłączenia Podwójnej Grupy Solarnej ze zbiornikiem doinstalacji 15 mmIM06-0203 Naczynie wzbiorcze do kolektorów 35 litrów 1IM05-1010 Złączka zaciskowa mufowa 15 mm 4IM05-1011 Zaślepka boczna zaciskowa 15 mm/ 15 mm 1IM05-1020 Zaślepka boczna ochronna 1IM06-0402 Wąż do podłączenia naczynia wzbiorczego ¾” 1IM06-2001 Otulina Aeroflex EDPM 9x15 20110


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażu2. Opis głównych elementów wchodzących w skład zestawu2.1. Kolektor próżniowy CPC 9 i CPC 15„Sercem” zestawów <strong>ImmerSole</strong> PRO jest kolektor próżniowy CPC 9 i CPC 15.Kolektor ten stanowi bardzonowoczesne rozwiązanie techniczne w dziedzinie technik solarnych. Kolektor CPC 9 składa się z dziewięciu rurpróżniowych, kolektor CPC 15 z piętnastu rur próżniowych. Pojedyncza rura w kolektorze próżniowym zbudowanajest z dwóch połączonych rur szklanych: rury zewnętrznej i rury wewnętrznej miedzy którymi jest próżnia. Próżniagwarantuje doskonałą izolację w każdych warunkach pogodowych, dzięki czemu nie ma strat ciepła przez ściankęrury zewnętrznej. Na ściance wewnętrznej rury napylony jest absorber (patrz rys.7). Do ścianki przylega cienkamiedziana blaszka, która przekazuje ciepło do rurek w których płynie płyn solarny. Rury próżniowe są odporne nawarunki atmosferyczne, w tym gradobicie.Rura próżniowa nie jest związana z układem hydraulicznym i jej ewentualna wymiana nie wymaga ingerencji w układhydrauliczny ( rozszczelnienia instalacji)Umieszczenie rur w ogniskowej zwierciadła CPC pozwala na maksymalne wykorzystanie energii słonecznej,zapewniając absorpcję energii przez całą powierzchnię absorbera oraz eliminując efekt wędrówki słońca po niebieze wschodu ( rano ) na zachód ( wieczór )patrz rys.8.Taka konstrukcja kolektora pozwala na zwiększenie sprawności układu, zwłaszcza w okresach słabegonasłonecznienia dzięki znacznie mniejszym stratom ciepła.rys. 6 rys. 5rys. 712


Zalety kolektorów próżniowych :• Certyfikat ISFH – Z – W3205• SOLAR KEYMARK DIN EN 12975-1 :2006-06 i DIN EN 12975-2 : 2006-06• wysoka całoroczna sprawność• zbudowany z materiałów odpornych na korozję (aluminium, miedź)• gwarancja: 5 lat przy autoryzowanym montażu ,Dane techniczne: Kolektor próżniowy CPC 9rys. 8Kolektor próżniowy CPC 15rys. 913


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażuPodstawowe DaneNazwa Ilość IlośćIlość rur próżniowych 9 15Szerokość/ wysokość/ głębokość kolektora 1105/ 1930/ 122 mm 1835/1930/122 mmPowierzchnia całkowita 2,1 m 2 3,36 m 2Powierzchnia czynna 1,93 m 2 3,21 m 2Pojemność kolektora 1,06 l 2,3 lMasa 35 kg 59 kgMaksymalne ciśnienie robocze 10 bar 10 barMaksymalna temperatura stagnacji 295 o C 295 o CŚrednica końcówek przyłączeniowych 15 mm 15 mmMateriał kolektora Al/Cu/szkło/silikon Al/Cu/szkło/silikonMateriał pokrycia absorpcyjnego Aluminium nitrite Aluminium nitriteMateriał rury próżniowej Borosilicate glass 3.3 Borosilicate glass3.3Materiał lustra Aluminium anodowane AluminiumanodowaneWymiary rury próżniowej 47/37/1,6/1800 mm 47/37/1,6/1800 mmStraty ciśnienia przy 0,25l/(m 2 min), Lf 40ºC, ok. 2 mbar 5 mbarStraty ciśnienia przy 0,66l/(m 2 min), Hf 40ºC, ok. 6 mbar 15 mbar!!! UWAGA !!!Kolektor słoneczny przed pierwszym uruchomieniem instalacji powinien być przykryty osłonami w celuzabezpieczenia przed możliwym przegrzaniem absorbera. Instalacja powinna zostać napełniona, gdy zmontowanyjest układ hydrauliczny kolektora i uruchomiona dopiero w momencie, gdy istnieje możliwość odprowadzenia ciepławytworzonego przez kolektor słoneczny.14


2.2. Zasobnik z dwiema niezależnymi wężownicami OKC -<strong>300</strong> NTRR/BP o poj. <strong>300</strong> litrów.Zbiorniki OKC – <strong>300</strong> NTRR/BP ( rys.10 ) mogą współdziałać ze wszystkimi istniejącymi na rynku kotłamigazowymi, oraz innymi źródłami energii takimi jak systemy solarne, pompy ciepła, czy kominki z płaszczemwodnym.Szeroki wybór akcesoriów umożliwia dopasowanie systemu ciepłej wody użytkowej do potrzeb użytkownika.Dane techniczneTYPOKC <strong>300</strong>NTRR/BPPojemność zasobnika l 295Średnica zewnętrzna zasobnika mm 670Masa zasobnika pustego kg 135Max ciśnienie CWU bar 6Max ciśnienie wody grzewczej bar 10Max temp. wody grzewczej o C 110Temp. CWU o C 80Powierzchnia grzewcza górnej wężownicy m 2 1Powierzchnia grzewcza dolnej wężownicy m 2 1,5Moc wężownicy dolnej / górnej przy przepływie 1000 l/h kW 45/27Straty cieplne kWh/ 24h 1,86rys. 1015


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażurys. 11OKC <strong>300</strong> NTRR/BPA – Wysokość otworu montażowego grzałkidodatkowej - φ 1 ½’ mm 910B - Wysokość wejścia cyrkulacji c.w.u. – φ ¾’ mm 775C - Wysokość zasilania dolnej wężownicy – φ 1’ mm 875D - Średnica podgrzewacza mm 670E - Wysokość powrót dolnej wężownicy - φ 1’ mm 347F - Wysokość wyjścia ciepłej wody – φ ½’ mm 1597G - Wysokość wejścia zimnej wody - φ 1’ mm 95H – Wysokość zasilania górnej wężownicy – φ 1’ mm 1307I - Wysokość powrotu górnej wężownicy - φ 1’ mm 95516


2.3. Zasobnik z dwiema niezależnymi wężownicami OKC -<strong>300</strong> NTRR/BP o poj. <strong>300</strong> litrów.TYPOKC <strong>250</strong>NTRRPojemność zasobnika l 145Średnica zewnętrzna zasobnika mm 584Masa zasobnika pustego kg 125Maksymalne ciśnienie CWU bar 6Maksymalne ciśnienie wody grzewczej bar 10Maksymalna temperatura wody grzewczej o C 110Temp. CWU o C 80Powierzchnia grzewcza górnej wężownicy m 2 1,08Powierzchnia grzewcza dolnej wężownicy m 2 1,08Moc wężownicy dolnej / górnejprzy przepływie 720 l/h KW 24/24Straty cieplne kWh/ 24h 1,73Wymiar OKC <strong>250</strong> NTRRA 1508B 1050C 1448E 1318F 87817


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażu2.4. Regulator ReSol• System monitoringu• Do 4 czujników temperatury Pt1000(w wersji RESOL PRO)• Bilans• Kontrola funkcji• <strong>Pro</strong>sta obsługa• Licznik roboczogodzinWersjaurządzeniaZestaw wyposażony jest w regulator ReSol sterujący pracą pompy P1 znajdującej się w grupiesolarnej. Zadaniem regulatora jest załączanie pompy w momencie zaistnienia zadanej różnicytemperatur pomiędzy kolektorem T1 a zbiornikiem T2.PrzekaźnikpółprzewodnikowyPrzekaźnikstandartowyLicznik godzinRegulacjaprędkościobrotowejFunkcjatermostatu66.30 0 1 TAK NIE NIE TAKBilans18


Zawartość dostawy:1 x Regulator ReSol1 x bezpiecznik zapasowyT4A2 x śruby i kołki4 x odciążenie i śrubyDodatkowo w kompletnym zestawie:1 x czujnik FKP6 ( czujnik kolektora - czarna izolacja przewodów )1 x czujnik FRP6 ( czujnik zasobnika - szara izolacja przewodów )InstalacjaUwaga!Przed każdym otwarciem obudowywyłączyć urządzenie z sieci.Aby zapewnić prawidłową pracę urządzenia montaż powinien byćprzeprowadzany w temperaturze pokojowej z dala od urządzeńemitujących silne promieniowanie elektromagnetyczne (Np.mikrofalówka, przewody pod napięciem). Przy montażu należyzapewnić oddzielne przeprowadzenie przewodów zasilających~ 230V (regulator, pompa) i przewodów czujników temperatury.Podłączenie elektryczne regulatora RESOL PG 66.3019


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażuANL I – Standardowy system z pojedynczym zasobnikiem, jedną pompą2.4.1 Obsługa i funkcjePrzyciski funkcyjneRegulator obsługujemy za pomocą trzechprzycisków poniżej ekranu :1) posuwamy się do przodu w menu2) cofamy się w menu3) przycisk wyboru / zatwierdzaniaMenu regulatora podzielone jest na menu obsługi imenu serwisowe . Do poruszania się po menuobsługi wykorzystujemy tylko przycisk 1 i 2 .Przycisk 3 wykorzystywany jest w menuserwisowym .20


2.4.2 Ekran Monitora Systemu3 2 1 1Ekran Systemu Monitoringu składa się z trzech pól:1) Wyświetlacza kanału2) Paska symboli3) Ekranu systemuWyświetlacz kanału i Pasek symboliWyświetlacz kanału składa się z dwóch wierszy (1 ) górny wiersz to alfanumeryczny wyświetlacz 16-segmentowy(wyświetlacz tekstu) pokazuje nazwy kanału , punkty menu.W dolnym 7- segmentowym wyświetlaczu pokazane są bieżące wartości kanałów i parametry nastawcze , temperaturyi różnica temperatur w jednostkach ºC lub KPasek symboli ( 2 ) pokazuje aktualny stan pracy systemu :Symbol Normalny MigającyPrzekaźnik 1 aktywnyPrzekaźnik 2 aktywny☼❄Przekroczona maksymalna temperaturazasobnikaFunkcja chłodzenia kolektorów aktywna ,chłodzenie powrotne aktywneOpcja ochrony przed zamarzaniem aktywna Minimalne ograniczenie kolektora aktywne ,ochrona przed zamarzaniem aktywnaAwaryjne wyłączenie kolektora aktywne lubawaryjne wyłączenie zasobnika+Czujnik uszkodzony+Sterowanie ręczne aktywneSETZmiany w nastawach kanałów, tryb set21


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażu2.4.3 Ekran systemuEkran systemu pokazuje aktywny schemat instalacji solarnej jaki zostałwybrany w regulatorze. Składa się z wielu symboli, odpowiadającychposzczególnym elementom instalacji (pompa, kolektor, itp.) które migająw zależności od stanu pracy. Dane urządzenie pracuje - symbol jestwyświetlany.CzujnikiKolektor 2Czujnik górnego zasobnikaObwód grzejnyKolektor 1Zawór trójdrogowy ------------PompyCzujnikDodatkowy symbolaktywności palnikaWymiennik ciepłazasobnikazasobnikzasobnik 2 lub wtórne ogrzewanie(z dodatkowym symbolem)Kolektory z czujnikiemkolektoraZasobnik 1 i 2 z wymiennikiemciepłaCzujnik temperaturyObwód grzejnyPompa3-drogowy zawórStale pokazuje wyłączniekierunek przypływu mocDogrzewaniez symbolem palnikaMigające kody wyświetlaczasystemuKody migającej diodyLED• Symbol pompy miga –pompa pracuje• Symbole czujników migają gdy na wyświetlaczukanałów wybrany jest odpowiedni czujnik.• Przy defekcie czujnika, szybko migają symboleczujników.• Przy aktywnym wtórnym ogrzewaniu, miga symbolpalnika• Stale zielony – urządzenie pracuje prawidłowo• Miga czerwono/zielony – inicjalizacja sterowania ręcznego• Miga czerwony – uszkodzony sensor22


2.5. Pierwsze uruchomieniePodłączyć regulator do sieci.. Regulator przechodzi fazęinicjalizacji, podczas której kontrolka miga na czerwono /zielono. Po inicjacji regulator znajduje się w trybieautomatycznym z nastawami fabrycznym. Nastawa fabryczna– schemat instalacji to ANL 1Regulator jest gotowy do uruchomienia instalacji solarnejz nastawami fabrycznymi.ANL 1: Standardowy system solarny23


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażu2.5.1 Regulowane parametry i kanałyPrzegląd kanałówLegendax Odpowiedni kanał jest dostępny.x* Odpowiedni kanał jest dostępny jeżeli przynależna opcja jest uaktywniona. - kanał dostępny przy uaktywnionej opcji licznika energii cieplnej ( OWMZ )Wskazówka:S3 i S4 są tylko wyświetlane przy podłączonych czujnikach temperatury.Menu obsługiKanał SYSTEM OPISANL 1KOL x Temperatura kolektoraTSP x Temperatura zasobnikaS3 x Temperatura czujnika S3 ( opcja )TRL Temperatura czujnika powrotukWh Ilość ciepła w kWhHp x Licznik godzin pracyMenuSerwisoweDT E x Różnica temperatury włączeniaDT A x Różnica temperatury wyłączeniaS MX x Maksymalna temperatura zasobnikaNOT x Temperatura awaryjna kolektora24


Wyświetlanie temperatury kolektoraKOL:Temperatura kolektorazakres :- 40 ... +<strong>250</strong> °CWskazuje chwilową temperaturę kolektora:• KOL : Temperatura kolektoraWyświetlanie temperatury zasobnikaTSP, TSPU, TSPO:Temperatury zasobnikaSkala wyświetlania:- 40 ... +<strong>250</strong> °CWskazuje temperaturę w zasobniku.• TSP : temperatura zasobnika• TSPU : temperatura dolna zasobnika• TSPO : temperatura górna zasobnikaWyświetlanie czujnik 3 i czujnik 4S3, S4:Temperatury czujnikówZakres :- 40 ... +<strong>250</strong> °CWyświetlanie pozostałych parametrówCzujnik temperatury powrotuTRL:zakres :- 40 ... +<strong>250</strong> °CWskazuje chwilową temperaturę odpowiedniegoczujnika zapasowego (bez funkcji regulatora).• S3 : Temperatura czujnika 3• S4 : Temperatura czujnika 4Wskazówka:S3 i S4 są pokazywane wyłącznie przy podłączonychczujnikach temperaturyWskazuje chwilową temperaturę czujnikaTRL ( S4 )Licznik roboczogodzinh P: Licznik roboczogodzinEkran monitoraLicznik roboczogodzin podlicza czas pracy systemusolarnego ( h P ). Na ekranie pokazywane są pełnegodziny.25


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażuPomiar ilości ciepła OWMZ:Pomiar ilości ciepła Zakres regulowania:OFF ... ONUstawienie fabryczne OFFPołączenie z przepływomierzem (rotametrem)umożliwia pomiar ilości ciepła odzyskanego z układukolektorów słonecznych. W tym celu należy uaktywnićopcję pomiaru ilości ciepła w kanale OWMZ.VMAX:Objętość przypływu w l/minZakres regulowania 0 ... 20w interwałach o wartości 0.1Ustawienie fabryczne 6,0Objętość przypływu (l/min), którą można odczytać namierniku przepływu, należy ustawić w kanale VMAX.Uwaga :Wartość możemy spisać z miernika przepływuw grupie pompowejMEDT:Typ ochrony przed zamarzaniemPrzy wyborze 0 lub 3Typ ochrony przed zamarzaniem (rodzajzastosowanego płynu solarnego ) :0 : Woda1 : Glikol propylenowy2 : Glikol etylenowy3 : Tyfocor ® LS / G-LSMED%:Typ ochrony przed zamarzaniemdla płynu solarnego (glikol )Określamy % zawartość glikolu wwodzie .MED% pojawi się przy wyborze 1lub 2Zakres : 20 - 70 %Ustawienie fabryczne 45Uwaga !Dla Kolektorów próżniowych CPC 9Wybieramy MEDT 3 – Tyfocor ® LS / GLSDo sprawdzenia odporności płynu na niskietemperatury służy specjalny przyrządpomiarowy -. REFLAKTOMETR RĘCZNYkWh/ MWh: Wydajnośćciepła w kWh / MWhKanał wyświetlania danychZa pomocą wskazanej objętości przepływu i czujnikówwzorcowych zasilania S1 i powrotu T można zmierzyćdostarczoną ilość ciepła.26


Regulator ∆TDT E: Różnica temperaturyzałączaniaZakres regulacji 1,0 ... 20,0 KUstawienie fabryczne 6.0Regulator funkcjonuje jako standardowy regulatorróżnicy. Po osiągnięciu różnicy temperatur (DT E)kolektor –zasobnik nastąpi włączenie pompy .DT A:Różnica temperatury wyłączaniaZakres regulacjo 0,5 ... 19,5 KUstawienie fabryczne 4 KMaksymalna temperatura zasobnikaS MX:Maksymalna temperaturazasobnikaZakres regulacji 2 ... 95 °CUstawienie fabryczne 60 °CWyłączenie pompy nastąpi gdy różnica temperatur(DT A) kolektor – zasobnik będzie mniejsza niżnastawionaWskazówka: Różnica temperatury załączania musi byćwiększa minimum o 1 K od różnicy temperaturywyłączania.. (DT E - DT A > 1K )Jeśli nastawiona maksymalna temperatura zostanieprzekroczona, ładowanie zasobnika jest niemożliwe .Zapobiega to przegrzaniu wody w zasobniku.Przy przekroczonej maksymalnej temperaturzezasobnika, na ekranie monitora ukaże się symbolsłoneczka.Maksymalna temperatura kolektoraWyłącznik awaryjny kolektoraNOT:Maksymalna temperaturakolektoraZakres regulacji100 ... 200 °CUstawienie fabryczne140°CPo przekroczeniu ustawionej maksymalnejtemperatury kolektora (NOT) pompa solarna (R1)zostanie wyłączona aby zapobiec szkodliwemuprzegrzaniu się komponentów systemu solarnego(wyłącznik awaryjny kolektora). Maksymalnatemperatura jest fabrycznie ustawiona na 140 °C,może być jednak regulowana w zakresie 110 ... 200°C. Jeżeli ustawiona maksymalna temperaturakolektora zostanie przekroczona, na ekranie monitorazostanie wyświetlony migający symbol .27


Zestawy <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ;<strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong>Instrukcja obsługi i montażuFunkcja chłodzenia powrotnegoORUE:Opcja chłodzenia powrotnegoZakres regulacjiOFF ... ONNastawa fabryczna OFFPo osiągnięciu nastawionej temperatury zasobnika(SMAX) pompa solarna będzie pracowała (ORUE - ON),aby zapobiec przegrzaniu się kolektora. Możliwe, że przytym podniesie się temperatura zasobnika, max. do95 °C powyżej tej temp. zadziała awaryjny wyłącznikzasobnika .Pompa solarna zostanie włączona tak szybko jak jestto możliwe (zależne od pogody) i tak długo aż zasobnikzostanie schłodzony poprzez kolektory i rurociąg doswojej nastawionej maksymalnej temperatury.Opcje trybu uruchamianiaHAND: Tryb trybu uruchamianiaZakres regulowania:OFF, AUTO, ONUstawienie fabryczne: AUTOAby móc wykonać prace kontrolne i obsługitechnicznej należy regulator wprowadzić w tryb pracyręcznej• HANDTyp trybu uruchamianiaOFF: Przekaźnik wyłączony (miga) +AUTO : Przekaźnik automatycznie regulowanyON :Przekaźnik włączony (miga) +Język (SPR)SPR: Ustawienie języka wzakresie: dE, En, ItUstawienie fabryczne: dEZa pomocą tego kanału można ustawić język menu.• dE : Niemiecki• En : Angielski• It : Włoski28


Wskazówki do wyszukiwania błędówbezpiecznik T4AW wypadku awarii komunikat o błędzie zostaniewyświetlony na ekranie monitora:2SygnałostrzegawczyKontrolkaKontrolka świeci na czerwono. Na ekranie monitorapokaże się symbol ; symbol miga.Kontrolka się nie świeciDefekt czujnika. W odpowiednim kanaleczujnika zamiast temperatury zostanie kodbłędny888.8 - 88.8W wypadku zgaszonej kontrolki należysprawdzić zasilanie energii regulatora.nieokPęknięcie przewodu.Sprawdzić przewódZwarcie . N a l e ż ysprawdzić przewód.Bezpiecznik regulatora jest uszkodzony.Jest dostępny po zdjęciu zaślepki i możezostać wymieniony (Rezerwowybezpiecznik jest w torebce z akcesoriami).Rozłączone czujniki temperatury Pt1000można sprawdzić za pomocą przyrządu domierzenia oporu. Wartości oporu czujnikówprzy odpowiednich temperaturach sąpokazane w dolnej tabeli..Wartość oporuczujniki Pt100029


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong> ; <strong>Pro</strong>Instrukcja obsługi i montażu2.6. Elementy do podłączenia kolektorów próżniowych CPC z instalacją 15 mm2.6.1 Elementy do podłączenia kolektora próżniowego CPC 15 z instalacją 15 mm14232.6.2 Elementy do podłączenia 2 kolektorów próżniowych CPC 9 z instalacją 15 mm41 2 31. IM05-1020 – Zaślepka ochronna boczna2. IM05-1011 – Zaślepka boczna zaciskowa 15mm/15 mm3. IM05-1010 – Złączka zaciskowa mufowa 15mm4. IM05-0605 – Odpowietrznik Solar 150C na rurę 15mm z zaworem kulowym + trójnik30


2.6.3 Podłączenie kolektora próżniowego z instalacją solarnąWidok od strony złączki bocznej zaciskowej 15mm/15mm kod IM05-1011Widok od strony króćców przyłączeniowych31


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong> ; <strong>Pro</strong>Instrukcja obsługi i montażu2.7. Grupa solarna podwójna firmy OVENTROP.Armatura do instalacji solarnej oferowana przez firmę Oventrop umożliwia połączenie w obiegu solarnymkolektora słonecznego z podgrzewaczem c.w.u. za pomocą grupy pompowej z manometrem .W instalacjach w których rury zasilania i powrotu biegną obok siebie – można zamontować pionową podwójnagrupę solarną „Regusol L-130” (kod IM06-0111 , rys.12 ). W celu skutecznego odgazowania instalacji solarnejw module Regusol L-130 zastosowana zbiorniczek odpowietrzający , zamontowany w pionie zasilającym .Napełnianie instalacji solarnej płynem solarnym lub spuszczanie go w czasie prac konserwacyjnych umożliwiakurek napełniająco - opróżniający. W celu uniknięcia zbyt wysokiego ciśnienia w instalacji solarnej, grupępompową wyposażono w grupę bezpieczeństwa , do której można przyłączyć naczynie wzbiorcze.Grupa solarna przystosowana jest do pracy ze wszystkimi ogólnie dostępnymi w handlu płynami do kolektorówopartych na bazie glikolu .Zalety grup pompowych OVENTROP:– niezawodność działania– gwarancja renomowanego producenta– fabrycznie kompletny system– wysokogatunkowe surowce– wytrzymałość do 160°C w fazie rozruchu– maksymalna temperatura pracy ciągłej: 120°C– estetyczna i dopasowana izolacjaKróciec przyłączeniowy grupapompowa - kolektor z zasobnikac.w.u. zimny czynnik do kolektorKróciecprzyłączeniowygrupa pompowa -kolektor (gorącyczynnik z kolektorado zasobnika c.w.u)Zawór odcinający ztermometremOdpowietrznikręczny separatorapowietrzaSeparatorpowietrzaIzolacja termicznaKróciec przyłączeniowygrupa pompowa –zasilanie wężownicyzasobnika c.w.u.Zawór bezpieczeństwa6barManometr 10 barKróciec dopodłączenia naczyniaprzeponowegoZawór zwrotnypompaŚruba regulacyjnaregulatora przepływuKróćce do napełniania iodpowietrzaniainstalacjiRegulator przepływu -ROTAMETRKróciecprzyłączeniowy grupapompowa - powrotu zzasobnika c.w.u.rys. 12Podwójna grupa pompowa „Regusol L-130” z grupą bezpieczeństwa do montażu w instalacji solarnej DN25 za pomocą złączek skręcanych „Regusol”32


Kompletna, wstępnie zmontowana, sprawdzona pod względem szczelności jednostka z grupą bezpieczeństwa iprzyłączem do naczynia wzbiorczego:– z możliwością odcięcia przepływów w pionie zasilającym i pionie powrotu– z miernikiem przepływu z nastawą i odcięciem do regulacji przepływu w instalacji solarnej– z uchwytem do montażu na ścianie i dokładnie dopasowaną łupiną izolacyjną– z zaworem kulowym ze zintegrowanym zaworem stopowym– z separatorem powietrza na pionie zasilającymTemperatura pracy ciągłej: 120°CKrótkotrwała temperatura rozruchu: 160°CMaksymalne ciśnienie (zawór bezpieczeństwa):6 barCiśnienie otwierające zawór stopowy:20 mbarPompa: Wilo Star ST 25/6Pobór mocy -stopień 1 34 – 44 W-stopień 246 – 63 W-stopień 368 – 82 WMaksymalna wysokość podnoszenia6 mMaksymalny wydatek3,5 m3Mierniki przepływu wg zakresu nastaw:1–6 l/minRozstaw pionów zasilającego o powrotnego100 mm2.8. Naczynia wzbiorcze firmy ELBI.W wyniku nagrzewania się płynu roboczego w kolektorze do wysokiej temperatury następuje wzrost objętościpłynu. Dla kompensacji wzrostu objętości płynu roboczego w układzie zastosowano naczynie przeponowe opojemnościach osiemnastu litrów.DDeø1ø1HHDane techniczneMaksymalne CiśnienieD H ø1Model Pojemność ciśnienie wpompowaneOpakowanie (mm)(mm) (mm) (")robocze (bar) (bar)ER 35 CE 35 8 1,5 400 390 ¾” 410x410x535Zasada działaniaDla zabezpieczenia układu przed nadmiernym wzrostem ciśnienia w zestawie zastosowano zawórbezpieczeństwa ustawiony na ciśnienie 6 bar. Zawór ten jest integralną częścią grupy solarnej.W przypadku wydostania się płynu roboczego przez zawór bezpieczeństwa niezbędne jest uzupełnienieinstalacji identycznym płynem .33


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong> ; <strong>Pro</strong>Instrukcja obsługi i montażu2.9. Zestaw podłączenia podwójnej grupy solarnej (kod IM06-0145)Skład Zestawu IM06-0145 :• Wąż elastyczny ze stali nierdzewniej GW-GW 1”/ ¾” l = 1 m 1 szt.• Wąż elastyczny ze stali nierdzewniej GW-GW 1”/ ¾” l = 1,5 m 1 szt• Złączka redukcyjna GZ1” - GZ ¾” 2 szt• Półśrubunek zaciskowy GW 1” - 15 mm 2 szt.34


2.10. Uchwyt dachowy aluminiowy „S”2.10.1 Uchwyt dachowy typu „ S ” na jeden kolektor CPC 15 (tzw. UD 1)Wykaz elementów uchwytu dachowego „S” na I kolektory CPC 15 (tzw. UD 1):,Symbol Nazwa Elementu Ilość elementóww konstrukcjiW-206 <strong>Pro</strong>fil aluminiowy - wzdłużny nośny 2H Haki ze stali nierdzewnej 4M8x25z Śruba zamkowa krótka łącząca profil nośny z hakami + nakrętka + podkładka 4M8x70 Śruba zwykła mocująca kostki do profilu nośnego + nakrętka + podkładka 4P-CPCG Kostka mocująca górna 2P-CPCD Kostka mocująca dolna 21) Zdjąć dachówki a haki H umieścić na legarach konstrukcji dachowej w sposób pokazany poniżej.Końcówki haków posiadające otwory powinny wystawać ponad połać dachu.Rozstaw haków w poziomie, wymiar X, powinien wynosić 90 cm z tolerancją 10% , natomiast w pionie(wymiar Y) około 150 cm z tolerancją 10%. Po założeniu dachówek nad połać dachu wystają końce haków znawierconymi otworami, do których mocowane będą profile nośne W-206.35


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong> ; <strong>Pro</strong>Instrukcja obsługi i montażu2) Dwa profile nośne W-206 ułożyć gładką powierzchnią ku górze. W dolny rowek profili wsunąć dwie śruby zamkowekrótkie M8x25z. Następnie włożyć je w otwory istniejące w hakach i skręcić nakrętką.3) Do każdego profilu nośnego W-206 przykręcić dolną P-CPCD i górna P-CPCG kostkę mocującą za pomocą śrubzwykłych M8x70.4) Na tak przygotowane profile nałożyć dwa kolektory słoneczne CPC 9 wsuwając je pod kostki mocujące dolneP-CPCD oraz górne P-CPCG, umieszczone na profilach nośnych W-206.36


2.10.2 Uchwyt dachowy typu „ S ” na <strong>II</strong> kolektory CPC 9 (tzw. UD 2 )Zestaw do montażu konstrukcji z dwoma kolektorami CPC 9 (tzw. UD 2):SymbolW-206Nazwa Elementu<strong>Pro</strong>fil aluminiowy - wzdłużny nośnyIlośćelementów wkonstrukcji 4W-200 <strong>Pro</strong>fil aluminiowy – poprzeczny – łącznik dolny 1W-200 <strong>Pro</strong>fil aluminiowy – poprzeczny – łącznik górny 1H Haki ze stali nierdzewnej 4M8x25z Śruba zamkowa krótka łącząca proil nośny z hakami 4M8x70 Śruba zwykła mocująca kostki do profilu nośnego 8M8x50z Śruba zamkowa długa łącząca profil nośny z łącznikiem poprzecznym 8P-CPCG Kostka mocująca górna 4P-CPCD Kostka mocująca dolna 41) Zdjąć dachówki a haki H umieścić na legarach konstrukcji dachowej w sposób pokazany poniżej. końcówkihaków posiadające otwory powinny wystawać ponad połać dachu.Rozstaw haków w poziomie (wymiar X) powinien wynosić 140 cm z tolerancją 10%, natomiast w pionie (wymiarY) około 150 cm z tolerancją 10%. Po założeniu dachówek nad połać dachu wystają końce haków z nawierconymiotworami, do których mocowane będą profile nośne W-206.37


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong> ; <strong>Pro</strong>Instrukcja obsługi i montażu2. Dwa profile nośne W-206 ułożyć gładką powierzchnią ku górze. W dolny rowek profili wsunąć dwie śrubyzamkowe krótkie M8x25z. Następnie włożyć je w otwory istniejące w hakach i skręcić nakrętką.Tak przygotowane profile nośne połączyć u dołu i u góry za pośrednictwem łączników W-200. Dopołączenia użyć śrub zamkowych M8x50z.Dwa kolejne profile nośne W-206 przymocować w identyczny sposób do łącznikówW-200, patrz rysunki poniżej.38


3. Do każdego profilu nośnego W-206 przykręcić dolną P-CPCD i górna P-CPCG kostkę mocującą za pomocą śrubzwykłych M8x70.4. Na tak przygotowane profile nałożyć dwa kolektory słoneczne CPC 9 wsuwając je pod kostki mocującedolne P-CPCD oraz górne P-CPCG, umieszczone na profilach nośnych W-206.Obudowa kolektora CPC 9 wyposażona jest w listwy prowadzące współpracujące z kostkami mocującymi,pozwalające na przesuwanie kolektora po profilach nośnych w celu ustawienia we właściwej pozycji.39


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong> ; <strong>Pro</strong>Instrukcja obsługi i montażu3. Po wykonaniu instalacji autoryzowany instalator / klient powinien sprawdzićpoprawność wykonania następujących czynności:3.1. Odpowiedni dobór rurek do instalacji oraz sposób ich podłączenia:a). Rurki w instalacji glikolu powinny być wykonane z miedzi lub ze stali, nie można stosować pod żadnympozorem rurek PCV. Można również stosować rurki preizolowane ze stali nierdzewnej, ale nie zaleca sięstosowania ich na odcinkach dłuższych niż 10 m ze względu na problemy z odpowietrzaniem instalacji.b). Lut stosowany do instalacji powinien być lutem twardym Np.: (PbCu). Zamiast lutu można stosować równieżzłączki zaciskowe z pierścieniami. Nie należy stosować złączek zawierających elementy gumowe bądźplastikowe. Uszczelnienie instalacji na złączkach gwintowanych należy wykonać z konopi i pastyuszczelniającej. Należy pamiętać, że temperatura w instalacji dochodzi do 280ºC.3.2. Odpowiednie zabezpieczenie przed zapowietrzaniem.Jeżeli instalacja jest długa i na rurkach znajdują się tzw. syfony wynikające z ukształtowania instalacji to wtakich miejscach powinno się stosować odpowietrzniki oraz separator powietrza, na poziomym odcinkururociągu zasilającego zasobnik w pomieszczeniu kotłowni , w celu lepszego i dokładniejszego odpowietrzaniainstalacji.3.3. Odpowiednia izolacja instalacjiInstalacja na całej długości powinna być izolowana otuliną odporna na wysokie temperatury i promienie UV Np.Aeroflex - EPDM. Należy zwrócić uwagę na sposób montażu otuliny i jakość połączeń.3.4. Szczelność instalacjiNależy sprawdzić czy instalacja jest szczelna i sucha, czy po dłuższym czasie nie ma większych spadkówciśnienia3.5. Zawory instalacjiZwrócić uwagę czy po odpowietrzeniu instalacji (następnego dnia) instalator zamknął zawory przyodpowietrznikach kolektorów.3.6. Sprzęt do napełniania i odpowietrzania.Należy zwrócić uwagę na sposób odpowietrzenia instalacji przez instalatora. Instalator powinien posiadaćprofesjonalny sprzęt do napełniania, płukania i odpowietrzania systemów solarnych . Podczas napełnianianależy doprowadzić ciśnienie w instalacji do 5 bar.a). Najlepszym sposobem odpowietrzenia jest wykonywanie tzw. skoków ciśnień. Zakręcanie króćcapowrotnego do pompy i zwiększanie przez to ciśnienia, a następnie szybkie zwolnienie zaworu. Dobrzeodpowietrzona instalacja charakteryzuje się tym, że ciśnienie po zamknięciu zaworu rośnie bardzo szybko dogranic zaworu bezpieczeństwa (6 bar)b). Instalację powinno się odpowietrzać w obie strony, tak aby usunąć powietrze zarówno z kolektorów jak i zezbiornika40


3.7. Sposób zabezpieczenia kolektorów przed promieniowaniem słonecznym w czasie instalacjiBardzo istotne jest, aby kolektory w czasie instalowania na dachu, podłączania, napełniania, odpowietrzania iregulowania instalacji powinny być przykryte. Jeżeli jest to możliwe powinny znajdować się pod folią, plandekąbądź zakryte oryginalnymi kartonami!!! UWAGA !!!ABSOLUTNIE NIE NALEŻY ODWRACAĆ KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH I PŁASKICH FRONTEM WSTRONĘ DACHU3.8. Sprawdzić ustawienia przepływuPo dokładnym odpowietrzeniu należy sprawdzić przepływ na rotametrze. Przepływ powinien być regulowany narotametrze w trakcie manualnej pracy pompy (100% obrotów). Zgodnie z wytycznymi projektowymi 0,3 l/min nametr kwadratowy dla kolektorów próżniowych.3.9. Sprawdzić jakość płynuNależy sprawdzić czy płyn w instalacji jest płynem zalecanym przez firmę IMMERGAS , czy nie jestrozwodniony lub mieszany z innymi środkami nie spełniającymi atestów PZH.!!! UWAGA !!!JEDYNIE PŁYNY ZNAJDUJĄCE SIĘ W OFERCIE FIRMY IMMERGAS SĄ W 100% NEUTRALNE DLAZDROWIA – NIETOKSYCZNE, STOSUJĄC INNE PŁYNY TRACISZ GWARANCJĘ NA CAŁY SYSTEMSOLARNY3.10. Sprawdź czy zastosowano oryginalne naczyniaNaczynie przeponowe powinno być dobrane odpowiednio do instalacji wg wzoru:Vnom ≥ (Vobieg * 0,1 + Vpara * 1,25) * 4,8Vnom – wielkość nominalna naczynia wzorczego przeponowegoVobieg – pojemność całego obieguVpara – pojemność kolektora i orurowania leżącego w obszarze paryCiśnienie w naczyniu powinno być o 0,4 bar wyższe niż w instalacji – zimna instalacja powinna mieć ciśnienie wzakresie 2-2,5 bar w zależności od wysokości statycznej.41


Zestaw <strong>ImmerSole</strong> <strong>300</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>250</strong> <strong>Pro</strong> ; <strong>Pro</strong> <strong>II</strong> ; <strong>Pro</strong>Instrukcja obsługi i montażuNOTATKI:…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………42


IMMERGAS POLSKA Sp. z o.o.93-578 Łódź ; ul. Wróblewskiego 18tel.(042) 684 52 74 ; fax (042) 683 32 85www.immergas.com.pl ; immergas@immergas.com.pl43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!