13.02.2017 Views

SNV Bulletin #6 Govor mržnje i nasilje prema Srbima u 2015

bilten_snv_2015

bilten_snv_2015

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>SNV</strong> <strong>Bulletin</strong> <strong>#6</strong> / 62<br />

S druge strane, Zakon o upotrebi jezika i pisma nacionalnih<br />

manjina počeo se primjenjivati u Općini Donji Lapac gdje su 2.<br />

februara postavljene dvojezične table na kojima su imena mjesta<br />

osim na latinici napisana i na ćirilici. Prve su to takve table na<br />

hrvatskim prometnicama kojima se označava ulazak, odnosno<br />

izlazak, iz mjesta. No već prvog dana nepoznati kradljivac skinuo<br />

je tablu na ulazu iz smjera Dobroselo.<br />

U noći na 31. avgusta, dva tjedna nakon izmjena Statuta Grada<br />

Vukovara, sprejem su išarani ćirilični natpisi na zgradi Općine<br />

Erdut u Dalju. Natpisi su prekriveni i na prometnim putokazima,<br />

znakovima i nazivima ulica, a na pojedinim mjestima ispisani su<br />

i nacistički simboli. Policija je uskoro kazneno prijavila 31-godišnjaka,<br />

a procjenjuje se da je napravio štetu veću od 5.000 kuna.<br />

Načelnik Erduta Jugoslav Vesić potvrdio je kako je ovo je prvi put<br />

da je netko devastirao natpise od 1997. godine, kada su table na<br />

latinici i ćirilici prvi put postavljene u Dalju.<br />

U <strong>2015</strong>. zabilježeni su i slučajevi uništavanja natpisa na srpskim<br />

institucijama. Srpski demokratski forum (SDF) izvijestio je 3.<br />

jula kako je trojezična ploča (na hrvatskom, srpskom i engleskom),<br />

ispisana na latinici i ćirilici, skinuta s pročelja zgrade u<br />

Draškovićevoj 25 u Zagrebu, gdje se nalazi središnji ured SDF-a.<br />

Tokom naredna tri mjeseca ista ploča, na kojoj se nalazi ime i logo<br />

organizacije, uništena je još dva puta. Iz SDF-a su objasnili da je<br />

ploča od njezina postavljanja ukupno uništena ili otuđena pet puta.<br />

Loša politička klima u Vukovaru i hajka na ćirilicu ostavila je<br />

posljedice i na tradiciju maturskih panoa koji se na kraju školske<br />

godine postavljaju u izloge trgovina, kafića i drugih poslovnih<br />

prostora. Julijana Milić, maturantica vukovarske Ekonomske<br />

škole, osjetila je to na svojoj koži. S maturalnim panoom, na<br />

kojem su se pored njene nalazile fotografije još 11 školskih<br />

kolegica i kolega, obišla je desetak trgovina, ali uzalud. Julijana<br />

je, naime, završila Srednju ekonomsku školu po modelu A, na<br />

srpskom jeziku i ćiriličnom pismu, i maturalni pano bio je ispisan<br />

na obama pismima – latinici i ćirilici. Pano im je na kraju primio<br />

vlasnik kafića u Tržnom centru. Slično su prošli i drugi maturanti<br />

iz srpskih odjeljenja 28 .<br />

28 Bošnjak, Dragana,<br />

Nema izloga za srpske<br />

maturante<br />

http://www.<br />

portalnovosti.com/<br />

nema-izloga-za-srpskematurante

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!