28.01.2018 Views

Grafik360_Textildruckkatalog_2018

Werbetextilien vom Profi direkt bestellen und bedrucken lassen. www.grafik360.at

Werbetextilien vom Profi direkt bestellen und bedrucken lassen. www.grafik360.at

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

v<br />

jednou za rok FLA. Podniky získávají jasné vedení a podporu pro dodržování kodexu chování.<br />

Používáním benchmarků se stanovují specifické požadavky pro dodržování jednotlivých bodů<br />

Ú<br />

fi<br />

subdodržování<br />

kodexu chování (Code of Labour Practices). Zahrnuje následujících 8 tematických<br />

výplaty mezd zaručujících důstojnou existenci, svobodu shromažďování a právo na tarifní<br />

je<br />

takzvaném Brand Performance Check dosáhne benchmarking score 75+. FWF kontroluje a<br />

hodnotí členy a veřejně informuje o jejich aktuálním statutu. V případě nutnosti jsou podniku<br />

T<br />

pracoviště, aby získala certifikaci. Základ této iniciativy zúčastněných stran<br />

tvoří „základní listina lidských práv“ OSN, dohody ILO, mezinárodní normy<br />

v<br />

fi<br />

o<br />

všechny organizace nezávisle na branži, velikosti a jiných faktorech. Obsahuje údaje k nás<br />

o<br />

zdraví, bezpečnost, životní prostředí a firemní etika. Na platformě jsou<br />

vyplní sebeevaluační dotazník, připojí k němu certifikace a zkušební zprávy a rozhodnou,<br />

kdo smí tyto informace vidět. Nákupčí mohou provádět analýzu rizik, nahlížet do zpráv svých<br />

dodavatelů a hlídat výkon svého dodavatelského řetězce. Členství nezávisí na velikosti, branži<br />

Ú<br />

Worldwide Responsible Accredited Production (WRAP):<br />

T<br />

musejí dodržovat výrobní firmy, aby získaly certifikaci. Na oblečení není<br />

žádná značka. Certifikují se výhradně specifické továrny, nelze certifikovat<br />

firmy nebo značky. 12 principů WRAP upravuje následující témata: místní zákonodárství,<br />

n<br />

z<br />

dodržení všech standardů zlatý certifikát platný 1 rok. Pokud měl podnik 3 roky po sobě zlatý<br />

certifikát, získá platinový certifikát platný 2 roky. Pokud výrobní místo (už) nesplňuje všechny<br />

principů nechat provést audit schváleným monitorovacím partnerem. Na základě zprávy se u<br />

jednoho měsíce, probíhají namátkové neohlášené kontroly v certifikovaných továrnách.<br />

ZNAČKY A CERTIFIKACE VÝROBKŮ<br />

k h d k h d l fl k<br />

o<br />

V<br />

Certifikovaná bavlna FAIRTRADE:<br />

Standardy této značky kvality, která se umísťuje na oblečení, určuje Fairtrade<br />

se vztahuje na bavlnu použitou ve výrobku a směřuje k tomu, aby se přispělo<br />

snažit o dlouhodobé a stabilní obchodní vztahy. Zemědělci se musejí spojovat do kooperací a<br />

é<br />

b<br />

zákonem zakázané, upravované a zdraví škodlivé látky a parametry<br />

s<br />

organizace Textil Exchange. Tato certifikace nahrazuje OE 100. V závislosti na<br />

kontaminaci a prokazatelně zaručuje použití bio přírodních vláken. Certifikace<br />

TEXTILNÍ SVAZY/INICIATIVY<br />

a<br />

1<br />

v<br />

diskriminace, pracovní doba, žádné podezřelé zaměstnávání, ochrana životního prostředí a<br />

d<br />

A<br />

T<br />

LA<br />

Code of Conduct, k jehož dodržování jsou zúčastněné podniky zavázány. Jeho základem jsou<br />

y<br />

y<br />

child labour, forced labour, collective bargaining, health, safety, environment and payment.<br />

pracovní doby, dětské práce, zneužívání, nucené práce, svobody sdružování, kolektivního<br />

pracovní doby, dětské práce, zneužívání, nucené práce, svobody sdružování, kolektivního<br />

The FLA is controlling the implementation of the code of conduct on a yearly basis. Moreo<br />

vyjednávání, zdraví, bezpečnosti, životního prostředí a odměňování. Dodržování kontroluje<br />

vyjednávání, zdraví, bezpečnosti, životního prostředí a odměňování. Dodržování kontroluje -<br />

ver, the companies are supported by guidance and benchmarking is used for further impro<br />

jednou za rok FLA. Podniky získávají jasné vedení a podporu pro dodržování kodexu chová<br />

jednou za rok FLA Podniky získávají jasné vedení a podporu pro dodržování kode<br />

odů<br />

odů<br />

aCode of Conduct. Od podniků se očekává, že budou realizovat o<br />

C<br />

Fair Wear Foundation:<br />

Fair Wear Foundation is an independent, non-profit organisation that<br />

works with companies and factories to improve labour conditions for<br />

Z<br />

garment workers. The base of the collaboration between FWF and a<br />

dodržování sociálních standardů v textilních továrnách, také u jejich<br />

dodržování sociálních standardů v textilních továrnách, také u jejich<br />

g<br />

tements: employment is freely chosen, no discrimination in employment,<br />

g g g y<br />

dodržování kodexu chování (Code of Labour Practices). Zahrnuje následujících 8 tematickýc<br />

dodržování kodexu chování (Code of Labour Practices). Zahrnuje následujících 8 tematickýc<br />

living wage, no excessive working hours, safe and healthy working conditions, legally binding<br />

bloků: dětská práce, nucená práce, bezpečnost a ochrana zdraví při práci, pracovní smlouvy,<br />

bloků: dětská práce, nucená práce, bezpečnost a ochrana zdraví při práci, pracovní smlouvy,<br />

d<br />

l d hd b d h ď f<br />

d hd b d h ď<br />

f f f<br />

company is integrating at least 90% of the production volume in the Monitoring System<br />

a<br />

and as a consequence is reaching the score of 75+ in the benchmarking brand performance<br />

alespoň 90 % výrobního procesu integrováno do systému monitoringu a pokud oblečení v<br />

alespoň 90 % výrobního procesu integrováno do systému monitoringu a pokud oblečení v<br />

. If<br />

takzvaném Brand Performance Check dosáhne benchmarking score 75+. FWF kontroluje a<br />

takzvaném Brand Performance Check dosáhne benchmarking score 75+. FWF kontroluje a<br />

h<br />

SA 8000:<br />

S<br />

SAI was founded in 1989 and has established criteria, which all certificated<br />

Tato norma založená v roce 1989 společností Social Accountability<br />

Tato norma založená v roce 1989 společností Social Accountab<br />

SAI companies have to fulfil to receive the certification. This criteria list is<br />

m<br />

common language to measure social performance. All decisions must be<br />

v oblasti lidských práv a mezinárodních pracovních práv. Rozhodnutí činí<br />

v oblasti lidských práv a mezinárodních pracovních práv. Rozhodnutí činí<br />

taken by companies, governments, trade unions and NGOs together. Each<br />

společně podniky, vlády, odbory a nevládní organizace. Certifikacíi musí<br />

olečně podniky, vlády, odbory a nevládní organizace. Certifikacíi musí<br />

f fi f<br />

projít každé výrobní místo a platí vždy 3 roky. Zvláštností je užitečnost pro<br />

projít každé výrobní místo a platí vždy 3 roky. Zvláštností je užitečnost pro<br />

ors.<br />

všechny organizace nezávisle na branži, velikosti a jiných faktorech. Obsahuje údaje k nás<br />

v<br />

The list is including the following topics: child labour, forced or compulsory labour, health and<br />

l<br />

safety, freedom of association and right to collective bargaining, discrimination, disciplinary<br />

při práci, svoboda shromažďování a právo na tarifní vyjednávání, diskriminace, disciplinární<br />

při práci, svoboda shromažďování a právo na tarifní vyjednávání, diskriminace, disciplinární<br />

o<br />

Supplier Ethical Data Exchange (SEDEX):<br />

i<br />

i<br />

Sedex is a not for profit membership organisation dedicated to driving<br />

Na této online platformě se v databázi vyměňují a předávají informace<br />

a této online platformě se v databázi vyměňují a předávají informace<br />

p<br />

a vystavují zprávy. Pokryta jsou následující témata: pracovní podmínky,<br />

ld d -<br />

zdraví, bezpečnost, životní prostředí a firemní etika. Na platformě jsou<br />

d b d fi k l f<br />

to store, share and report information on four key areas: labour standards,<br />

ukládány informace k etickému a odpovědnému jednání odvozené od<br />

ukládány informace k etickému a odpovědnému jednání odvozené od<br />

health and safety, environment and business ethics. On the platform you can find information<br />

ILO konvencí, ETI Basis kodex, SA8000, ISO14001 a kodexů chování dle branží. Dodavatelé<br />

ILO konvencí, ETI Basis kodex, SA8000, ISO14001 a kodexů chování dle branží. Dodavatelé<br />

about ethical and responsible practices based on the following codices: ILO convention, ETI<br />

vyplní sebeevaluační dotazník, připojí k němu certifikace a zkušební zprávy a rozhodnou,<br />

v<br />

dodavatelů a hlídat výkon svého dodavatelského řetězce. Členství nezávisí na velikosti, bra<br />

dodavatelů a hlídat výkon svého dodavatelského řetězce. Členství nezávisí na velikosti, b<br />

multiple customers on Sedex. For purchasers Sedex offers an electronic system for collecting<br />

and analyzing information on ethical and responsible business practices in their supply chain.<br />

informace odpovídaly pravdě. Údaje ale organizace neverifikuje ani nevaliduje.<br />

A variety of reporting tools are enabling buyers to keep track of their suppliers’ performance<br />

f<br />

this organization, but all registered members have to make sure to provide correct and honest<br />

information. However, the stated data is not audited by Sedex.<br />

Worldwide Responsible Accredited Production (WRAP):<br />

WRAP was founded in 2000 by an US garment trading organisation.<br />

organizací pro oděvní a obuvnický průmysl stanovuje standardy, kter<br />

organizací pro oděvní a obuvnický průmysl stanovuj<br />

WRAP is an independent, objective, non-profit team of global social<br />

musejí dodržovat výrobní firmy, aby získaly certifikaci. Na oblečení n<br />

ý y, y y<br />

žádná značka. Certifikují se výhradně specifické továrny, nelze certifik<br />

ž<br />

g g y<br />

vat firmy nebo značky. 12 principů WRAP upravuje následující témata: místní zákonodárstv<br />

vat firmy nebo značky. 12 principů WRAP upravuje následující témata: místní zákono<br />

d b fi d b d h f h lbl d<br />

n<br />

rectly fixed on the clothes. WRAP is adherent to the following 12 principles: compliance with<br />

nt<br />

dodržení všech standardů zlatý certifikát platný 1 rok. Pokud měl podnik 3 roky po sobě zlatý<br />

atý<br />

safety, freedom of association, environment, customs compliance and security. Depending on<br />

certifikát, získá platinový certifikát platný 2 roky. Pokud výrobní místo (už) nesplňuje všechny<br />

the fulfilment of the principles the factories are rated with gold, silver or platin certifications.<br />

standardy, získá stříbrnou certifikaci platnou 6 měsíců. Továrny musejí po sebeevaluaci<br />

s<br />

WRAP audits are primarily carried out by accredited monitoring partners. They are analysing<br />

principů nechat provést audit schváleným monitorovacím partnerem. Na základě zprávy se u<br />

echat provést audit schváleným monitorovacím partnerem. Na základě zprávy se u<br />

WRAP rozhodne, zda certifikace proběhne. Dále k těmto auditům, které proběhnou během<br />

W<br />

if the factory can be certificated. Additionally, all certified facilities, regardless of certification<br />

jednoho měsíce, probíhají namátkové neohlášené kontroly v certifikovaných továrnách.<br />

j<br />

level, are also subject to randomized, unannounced post-certification audits, which can occur<br />

a<br />

hree<br />

different categories, according to the permitted driving speeds (category<br />

r<br />

as<br />

well as according to the amount of used fluorescent background material<br />

p p p<br />

p<br />

p<br />

and reflective material, which are necessary for 360° visibility day and<br />

3<br />

g a<br />

rukávy a/nebo nohy. Této klasifikace se může dosáhnout také kombinací více výrobků, např.<br />

kávy a/nebo nohy. Této klasifikace se může dosáhnout také kombinací více výrobků, např.<br />

jacket and a trouser. The overall surface of logos needs to be subtracted from the visible sur<br />

b<br />

o<br />

The clothes are marked with the pictogram, where instead of the “x”, the applying category<br />

V oblečení je umístěn piktogram, přičemž místo X je uvedena dosažená třída.<br />

V bl č í j í ě ik řič ž í X j d d ž á<br />

is filled in.<br />

Certifikovaná bavlna FAIRTR<br />

You can find this label on your clothes. FLO-CERT GmbH is certificating this<br />

Standardy této značky kvality, která se umísťuje na oblečení, určuje Fairtrade<br />

St d d tét čk k lit kt á í ť j bl č í č j F i t<br />

have to pay at least a cost covering price to their farmers as well as an addiělo<br />

lo<br />

tional bonus for infrastructure, education and social affairs. The decision for<br />

the use of this extra money is taken collectively by the farmers. This additional<br />

bonus is often used to change production to organic farming. If desired, buyers have to pay a<br />

příspěvky, příspěvky na infrastrukturu a vzdělávání, o jejichž použití rozhoduje společně<br />

příspěvky, příspěvky na infrastrukturu a vzdělávání, o jejichž použití rozhoduje sp<br />

de re<br />

kolektiv. Je-li takový požadavek, musí odběratel předem zafinancovat část sklizně a musí se<br />

iv. Je-li takový požadavek, musí odběratel předem zafinancovat část sklizně a musí se -<br />

lationships. The certification authority is controlling the farmers that have to join together in<br />

snažit o dlouhodobé a stabilní obchodní vztahy. Zemědělci se musejí spojovat do kooperací a<br />

snažit o dlouhodobé a stabilní obchodní vztahy. Zemědělci se musejí spojovat do kooperací a<br />

cm<br />

social (improvement of working conditions according to the ILO guidelines), economical (flow<br />

certifikační orgán také kontroluje. Další příspěvek se používá často k tomu, aby se zvýšilos.<br />

certifikační orgán také kontroluje Další příspěvek se používá často k tomu aby se zv<br />

The use of that product seal in clothes ensures the testing in all<br />

Používání této značky v oblečení potvrzuje provedení zkoušky n<br />

k bl d k k<br />

steps of production on substances prohibited, or regulated by law,<br />

í<br />

All components of the final product (sewing cotton, buttons, etc.)<br />

zdravotní prevence. Všechny součásti koncového výrobku (nitě,<br />

dravotní prevence. Všechny součásti koncového výrobku (nitě,<br />

miminka. Certifikace se musí obnovovat každý rok.<br />

fi<br />

The organic content standard certification, which is directly fixed on clothing,<br />

Standardy pro tuto značku uvedenou v oblečení stanovuje obecně společnost<br />

Standardy pro tuto značku uvedenou v oblečení stanovuje obecně společnost<br />

of biological material, different logos are used (OCS 100: 95-100% kbA/<br />

p p<br />

p<br />

/<br />

kontaminaci a prokazatelně zaručuje použití bio přírodních vláken. Certifika<br />

kontaminaci a prokazatelně zaručuje použití bio přírodních vláken. Certifika<br />

contamination should be avoided and the use of organic natural fibers is<br />

m<br />

s<br />

This corporate initiative was founded in 2003 by the Foreign Trade<br />

Tato podnikatelská iniciativa byla založena v roce 2003 asociací<br />

T d ik l ká i i i i b l l ž 2<br />

Association. Companies of all sectors and regions can use their code of conduct and imple<br />

Foreign Trade Association. Podniky všech branží a regionů mohou používat kodex chování<br />

iation. Podniky všech branží a regionů mohou používat kodex chování a<br />

mentation system. However, there is no identification on the goods. The Code of Conduct<br />

11<br />

11<br />

health and safety, protection of young employees, forced labour, ethical conduct, discrimi<br />

v<br />

Companies commit to the BSCI by signing the Code of Conduct. The auditing procedures take<br />

p y j pij p j j<br />

p y j pij p j j<br />

A<br />

The Fair Labor Association which was founded in 1999 believes that<br />

Tato iniciativa více zúčastněných stran, jejíž členové jsou podniky,<br />

T i i i i í úč ě ý h j jíž čl é j d ik<br />

all goods should be produced fairly and ethically. FLA brings together<br />

u<br />

universities, civil society organizations (CSOs) and companies to find<br />

na<br />

na<br />

bl l l b ll h f h<br />

zlepšení celkových pracovních podmínek a na ochraně práv zaměstnanců. Základ tvoří FL<br />

celkových pracovních podmínek a na ochraně práv zaměstnanců. Základ tvoří FL<br />

committing themselves to the FLA Code of Conduct, built on the ILO core labour standards.<br />

Code of Conduct, k jehož dodržování jsou zúčastněné podniky zavázány. Jeho základem jso<br />

Code of Conduct, k jehož dodržování jsou zúčastněné podniky zavázány. Jeho základem jso<br />

The FLA code of conduct contains regulations of working conditions, working hours, abuse,<br />

g g y y<br />

g<br />

g<br />

pracovní doby, dětské práce, zneužívání, nucené práce, svobody sdružování, kolektivníh<br />

pracovní doby, dětské práce, zneužívání, nucené práce, svobody sdružování, kolektivníh<br />

pracovní doby, dětské práce, zneužívání, nucené práce, svobody sdružování, kolektivníh<br />

pracovní doby, dětské práce, zneužívání, nucené práce, svobody sdružování, kolektivního<br />

The FLA is controlling the implementation of the code of conduct on a yearly basis. More<br />

The FLA is controlling the implementation of the code of conduct on a yearly basis. M<br />

vyjednávání, zdraví, bezpečnosti, životního prostředí a odměňování. Dodržování kontroluje<br />

vyjednávání, zdraví, bezpečnosti, životního prostředí a odměňování. Dodržování kontroluje<br />

vyjednávání, zdraví, bezpečnosti, životního prostředí a odměňování. Dodržování kontroluje<br />

vyjednávání, zdraví, bezpečnosti, životního prostředí a odměňování. Dodržování kontroluje<br />

g g g g ání.<br />

ání.<br />

yg<br />

g<br />

yg<br />

g<br />

jednou za rok FLA. Podniky získávají jasné vedení a podporu pro dodržování kodexu chová<br />

jednou za rok FLA. Podniky získávají jasné vedení a podporu pro dodržování kodexu chová<br />

jednou za rok FLA. Podniky získávají jasné vedení a podporu pro dodržování kodexu chová<br />

jednou za rok FLA. Podniky získávají jasné vedení a podporu pro dodržování kodexu chován<br />

án<br />

á<br />

b h k fi k d k d d d l hb<br />

b h k fik d k dd<br />

vements. It is expected that the companies are taking steps to improve, as long as standard<br />

vements. It is expected that the companies are taking steps to improve, as long as standar<br />

Používáním benchmarků se stanovují specifické požadavky pro dodržování jednotlivých bo<br />

Používáním benchmarků se stanovují specifické požadavky pro dodržování jednotlivých bo<br />

Používáním benchmarků se stanovují specifické požadavky pro dodržování jednotlivých bo<br />

Používáním benchmarků se stanovují specifické požadavky pro dodržování jednotlivých bo<br />

zur Einhaltung des Verhaltenskodex. Durch die Nutzung von Benchmarks werden spezifische<br />

patření ke zlepšení, pokud<br />

patření ke zlepšení, pokud<br />

y<br />

Code of Conduct. Od podniků se očekává, že budou realizovat o<br />

Code of Conduct. Od podniků se očekává, že budou realizovat o<br />

Code of Conduct. Od podniků se očekává, že budou realizovat o<br />

Code of Conduct. Od podniků se očekává, že budou realizovat o<br />

Anforderungen zur Einhaltung der einzelnen Punkte des Code of Conduct festgelegt. Es wird<br />

nejsou splněny určité standardy. Úspěšná verifikace platí vždy 2-3 roky.<br />

nejsou splněny určité standardy. Úspěšná verifikace platí vždy 2-3 roky.<br />

von den Unternehmen erwartet Verbesserungen vorzunehmen, wenn gewisse Standards nicht<br />

erfüllt werden. Die erfolgreiche Verifizierung ist jeweils für 2-3 Jahre gültig.<br />

Fair Wear Foundation:<br />

Fair Wear Foundation:<br />

Der Fokus dieser unabhängigen Multistakeholer Initiative liegt auf der<br />

j y ý ý j<br />

y ý ý<br />

works with companies and factories to improve labour conditions for<br />

orks with companies and factories to improve labour conditions for<br />

Zájem této iniciativy nezávislých zúčastněných stran se zaměřuje na<br />

Zájem této iniciativy nezávislých zúčastněných stran se zaměřuje na<br />

Zájem této iniciativy nezávislých zúčastněných stran se zaměřuje na<br />

Zájem této iniciativy nezávislých zúčastněných stran se zaměřuje na<br />

garment workers. The base of the collaboration between FWF and a<br />

ment workers. The base of the collaboration between FWF<br />

dodržování sociálních standardů v textilních továrnách, také u jejich<br />

dodržování sociálních standardů v textilních továrnách, také u jejich<br />

dodržování sociálních standardů v textilních továrnách, také u jejich<br />

dodržování sociálních standardů v textilních továrnách, také u jejic<br />

Subunternehmern und Lieferanten. Die Stimmrechte sind zu jeweils 25%<br />

dodavatelů a dodavatelů. Hlasovací práva jsou rozdělena vždy 25 % na<br />

dodavatelů a dodavatelů. Hlasovací práva jsou rozdělena vždy 25 % na<br />

member is the Code of Labour Practices. It includes the following 8 sta<br />

ember is the Code of Labour Practices. It includes the following 8<br />

dodavatelů a dodavatelů. Hlasovací práva jsou rozdělena vždy 25 % na<br />

dodavatelů a dodavatelů. Hlasovací práva jsou rozdělena vždy 25 % na<br />

dodavatelů a dodavatelů. Hlasovací práva jsou rozdělena vždy 25 % na<br />

dodavatelů a dodavatelů. Hlasovací práva jsou rozdělena vždy 25 % naauf<br />

NGOs und Gewerkschaften und zu 50% auf Unternehmen aufgeteilt.<br />

g y y y j<br />

y<br />

tements: employment is freely chosen, no discrimination in employment,<br />

tements: employment is freely chosen, no discrimination in employment,<br />

nevládní organizace a odbory a 50 % na podniky. Podniky se zavazují k<br />

nevládní organizace a odbory a 50 % na podniky. Podniky se zavazují k<br />

nevládní organizace a odbory a 50 % na podniky. Podniky se zavazují k<br />

nevládní organizace a odbory a 50 % na podniky. Podniky se zavazují k<br />

g g g y<br />

g<br />

dodržování kodexu chování (Code of Labour Practices). Zahrnuje následujících 8 tematic<br />

dodržování kodexu chování (Code of Labour Practices). Zahrnuje následujících 8 tematic<br />

dodržování kodexu chování (Code of Labour Practices). Zahrnuje následujících 8 tematic<br />

dodržování kodexu chování (Code of Labour Practices). Zahrnuje následujících 8 tematic<br />

living wage, no excessive working hours, safe and healthy working conditions, legally bind<br />

xcessive working hours, safe and healthy working conditions, legally<br />

bloků: dětská práce, nucená práce, bezpečnost a ochrana zdraví při práci, pracovní smlouv<br />

bloků: dětská práce, nucená práce, bezpečnost a ochrana zdraví při práci, pracovní smlouv<br />

bloků: dětská práce, nucená práce, bezpečnost a ochrana zdraví při práci, pracovní smlouv<br />

bloků: dětská práce, nucená práce, bezpečnost a ochrana zdraví při práci, pracovní smlouv<br />

Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz, Arbeitsverträge, Zahlung existenzsichernder Löhne,<br />

vemployment relationships. These standards are based on the ILO core labour standards and<br />

re based on the ILO core labour standards and<br />

výplaty mezd zaručujících důstojnou existenci, svobodu shromažďování a právo na tarifní<br />

výplaty mezd zaručujících důstojnou existenci, svobodu shromažďování a právo na tarifní<br />

výplaty mezd zaručujících důstojnou existenci, svobodu shromažďování a právo na tarifní<br />

výplaty mezd zaručujících důstojnou existenci, svobodu shromažďování a právo na tarifní<br />

Vereinigungsfreiheit und Recht auf Tarifverhandlungen, Nichtdiskriminierung, Arbeitszeiten.<br />

y<br />

the UN Declaration of Human Rights. The use of the label on clothes is only allowed, if the<br />

Declaration of Human Rights. The use of the label on clothes is only allow<br />

vyjednávání, nediskriminace, pracovní doba. Základ tvoří např. ILO základní pracovní normy<br />

vyjednávání, nediskriminace, pracovní doba. Základ tvoří např. ILO základní pracovní normy<br />

vyjednávání, nediskriminace, pracovní doba. Základ tvoří např. ILO základní pracovní normy<br />

vyjednávání, nediskriminace, pracovní doba. Základ tvoří např. ILO základní pracovní normy<br />

Grundlage dafür bieten u.a. die ILO Kernarbeitsnormen und UN Menschenrechtserklärung.<br />

d j<br />

d j<br />

company is integrating at least 90% of the production volume in the Monitoring System<br />

any is integrating at least 90% of the production volume in the Monitoring Sys<br />

a základní listina lidských práv OSN. Značku lze na oblečení používat pouze tehdy, pokud<br />

a základní listina lidských práv OSN. Značku lze na oblečení používat pouze tehdy, poku<br />

a základní listina lidských práv OSN. Značku lze na oblečení používat pouze tehdy, pokud<br />

a základní listina lidských práv OSN. Značku lze na oblečení používat pouze tehdy, poku<br />

f<br />

f<br />

h h f h b h k b d f<br />

alespoň 90 % výrobního procesu integrováno do systému monitoringu a pokud obleče<br />

alespoň 90 % výrobního procesu integrováno do systému monitoringu a pokud obleče<br />

alespoň 90 % výrobního procesu integrováno do systému monitoringu a pokud obleče<br />

alespoň 90 % výrobního procesu integrováno do systému monitoringu a pokud obleče<br />

g<br />

j<br />

g<br />

takzvaném Brand Performance Check dosáhne benchmarking score 75+. FWF kontroluje a<br />

takzvaném Brand Performance Check dosáhne benchmarking score 75+. FWF kontroluje a<br />

takzvaném Brand Performance Check dosáhne benchmarking score 75+. FWF kontroluje a<br />

takzvaném Brand Performance Check dosáhne benchmarking score 75+. FWF kontroluje a<br />

g<br />

hodnotí členy a veřejně informuje o jejich aktuálním statutu. V případě nutnosti jsou pod<br />

notí členy a veřejně informuje o jejich aktuálním statutu. V případě nutnosti jsou pod<br />

hodnotí členy a veřejně informuje o jejich aktuálním statutu. V případě nutnosti jsou p<br />

hodnotí členy a veřejně informuje o jejich aktuálním statutu. V případě nutnosti jsou p<br />

hodnotí členy a veřejně informuje o jejich aktuálním statutu. V případě nutnosti jsou p<br />

hodnotí členy a veřejně informuje o jejich aktuálním statutu. V případě nutnosti jsou p<br />

n<br />

wertet die Mitglieder und berichtet öffentlich über den aktuellen Status. Falls nötigt werden<br />

zadána nutná opatření ke zlepšení, jejichž realizace musí být dokumentována.<br />

zadána nutná opatření ke zlepšení, jejichž realizace musí být dokumentována<br />

den Unternehmen im Anschluss notwendige Verbesserungsmaßnahmen vorgegeben, deren<br />

Umsetzung dokumentiert werden muss.<br />

SA 8000:<br />

SA 8000:<br />

SA 8000:<br />

SA 8000:<br />

SA 8000:<br />

y<br />

gg<br />

p<br />

y<br />

p<br />

rtificate<br />

rtificate<br />

Tato norma založená v roce 1989 společností Social Accountability<br />

Tato norma založená v roce 1989 společností Social Accountability<br />

Tato norma založená v roce 1989 společností Social Accountability<br />

Tato norma založená v roce 1989 společností Social Accountability<br />

g p j p j p<br />

SAI companies have to fulfil to receive the certification. This criteria list<br />

SAI companies have to fulfil to receive the certification. This criteria list<br />

International stanovuje přezkoumatelná kritéria, která musejí splňovat<br />

International stanovuje přezkoumatelná kritéria, která musejí splňovat<br />

International stanovuje přezkoumatelná kritéria, která musejí splňovat<br />

International stanovuje přezkoumatelná kritéria, která musejí splňovat<br />

eine Zertifizierung zu erhalten. Die Basis dieser Multistakeholder Initiative<br />

tran<br />

ran<br />

g<br />

pracoviště, aby získala certifikaci. Základ této iniciativy zúčastněných st<br />

pracoviště, aby získala certifikaci. Základ této iniciativy zúčastněných st<br />

pracoviště, aby získala certifikaci. Základ této iniciativy zúčastněných st<br />

pracoviště, aby získala certifikaci. Základ této iniciativy zúčastněných st<br />

bilden die „Allgemeine Erklärung der Menschenrechte“ der UN, Überein<br />

tvoří „základní listina lidských práv“ OSN, dohody ILO, mezinárodní norm<br />

tvoří „základní listina lidských práv“ OSN, dohody ILO, mezinárodn<br />

tvoří „základní listina lidských práv“ OSN, dohody ILO, mezinárodní norm<br />

tvoří „základní listina lidských práv“ OSN, dohody ILO, mezinárodní norm<br />

tvoří „základní listina lidských práv“ OSN, dohody ILO, mezinárodní norm<br />

tvoří „základní listina lidských práv“ OSN, dohody ILO, mezinárodní norm<br />

v oblasti lidských práv a mezinárodních pracovních práv. Rozhodnutí či<br />

v oblasti lidských práv a mezinárodních pracovních práv. Rozhodnutí či<br />

v oblasti lidských práv a mezinárodních pracovních práv. Rozhodnutí či<br />

v oblasti lidských práv a mezinárodních pracovních práv. Rozhodnutí či<br />

taken by companies, governments, trade unions and NGOs together. E<br />

taken by companies, governments, trade<br />

společně podniky, vlády, odbory a nevládní organizace. Certifikacíi mu<br />

společně podniky, vlády, odbory a nevládní organizace. Certifikacíi mu<br />

společně podniky, vlády, odbory a nevládní organizace. Certifikacíi mu<br />

společně podniky, vlády, odbory a nevládní organizace. Certifikacíi mu<br />

g g g g<br />

f fi f<br />

d fi h hl f<br />

projít každé výrobní místo a platí vždy 3 roky. Zvláštností je užitečnost<br />

projít každé výrobní místo a platí vždy 3 roky. Zvláštností je užitečnos<br />

projít každé výrobní místo a platí vždy 3 roky. Zvláštností je užitečnost<br />

projít každé výrobní místo a platí vždy 3 roky. Zvláštností je užitečnos<br />

g<br />

g<br />

certification is valid across all industrial sectors regardless of the size or other critical factor<br />

all industrial sectors regardless of the size or other critical factor<br />

všechny organizace nezávisle na branži, velikosti a jiných faktorech. Obsahuje údaje k nás<br />

všechny organizace nezávisle na branži, velikosti a jiných faktorech. Obsahuje údaje k nás<br />

všechny organizace nezávisle na branži, velikosti a jiných faktorech. Obsahuje údaje k nás<br />

všechny organizace nezávisle na branži, velikosti a jiných faktorech. Obsahuje údaje k nás-<br />

The list is including the following topics: child labour, forced or compulsory labour, health and<br />

list is including the following topics: child labour, forced or compulsory labour, health and<br />

ledujícím tématům: dětská práce, nucená nebo povinná práce, ochrana zdraví a bezpečnost<br />

ledujícím tématům: dětská práce, nucená nebo povinná práce, ochrana zdraví a bezpečnost<br />

ledujícím tématům: dětská práce, nucená nebo povinná práce, ochrana zdraví a bezpečnost<br />

ledujícím tématům: dětská práce, nucená nebo povinná práce, ochrana zdraví a bezpečnost<br />

y g g g<br />

g g g<br />

při práci, svoboda shromažďování a právo na tarifní vyjednávání, diskriminace, disciplinár<br />

při práci, svoboda shromažďování a právo na tarifní vyjednávání, diskriminace, disciplinár<br />

při práci, svoboda shromažďování a právo na tarifní vyjednávání, diskriminace, disciplinár<br />

při práci, svoboda shromažďování a právo na tarifní vyjednávání, diskriminace, disciplinár<br />

Pflichtarbeit, Gesundheitsschutz und Sicherheit, Vereinigungsfreiheit & Recht auf Tarifver<br />

practices, working hours, remuneration and management system.<br />

gement system.<br />

opatření, pracovní doba, odměňování, systém managementu.<br />

opatření, pracovní doba, odměňování, systém managementu.<br />

opatření, pracovní doba, odměňování, systém managementu.<br />

opatření, pracovní doba, odměňování, systém managementu. -<br />

handlungen, Diskriminierung, Disziplinarmaßnahmen, Arbeitszeit, Vergütung, Managementt<br />

system.<br />

Supplier Ethical Data Exchange (SEDEX):<br />

Supplier Ethical Data Exchange (SEDEX):<br />

Supplier Ethical Data Exchange (SEDEX):<br />

Supplier Ethical Data Exchange (SEDEX):<br />

ASNa této online platformě se v databázi vyměňují a předávají informace<br />

Na této online platformě se v databázi vyměňují a předávají informace<br />

Na této online platformě se v databázi vyměňují a předávají informace<br />

Na této online platformě se v databázi vyměňují a předávají informace<br />

g gg g<br />

a<br />

g<br />

a vystavují zprávy. Pokryta jsou následující témata: pracovní podmínky,<br />

a vystavují zprávy. Pokryta jsou následující témata: pracovní podmínky,<br />

a vystavují zprávy. Pokryta jsou následující témata: pracovní podmínky,<br />

a vystavují zprávy. Pokryta jsou následující témata: pracovní podmínky,p<br />

bereiche werden abgedeckt: Arbeitsbedingungen, Gesundheit, Sicherheit,<br />

ply chains. Its core product is an online database, which allows members<br />

s. Its core product is an online database, which allows members<br />

zdraví, bezpečnost, životní prostředí a firemní etika. Na platformě jsou<br />

zdraví, bezpečnost, životní prostředí a firemní etika. Na platformě jsou<br />

zdraví, bezpečnost, životní prostředí a firemní etika. Na platformě jsou<br />

zdraví, bezpečnost, životní prostředí a firemní etika. Na platformě jsou<br />

ards<br />

ukládány informace k etickému a odpovědnému jednání odvozené odards<br />

ukládány informace k etickému a odpovědnému jednání odvozené od<br />

ukládány informace k etickému a odpovědnému jednání odvozené od<br />

ukládány informace k etickému a odpovědnému jednání odvozené od<br />

zu ethischen und verantwortungsbewussten Handeln abgeleitet aus ILO Konventionen, ETI<br />

health and safety, environment and business ethics. On the platform you can find informati<br />

health and safety, environment and business ethics. On the platform you can find infor<br />

ILO konvencí, ETI Basis kodex, SA8000, ISO14001 a kodexů chování dle branží. Dodavatelé<br />

ILO konvencí, ETI Basis kodex, SA8000, ISO14001 a kodexů chování dle branží. Dodavatelé<br />

ILO konvencí, ETI Basis kodex, SA8000, ISO14001 a kodexů chování dle branží. Dodavatel<br />

ILO konvencí, ETI Basis kodex, SA8000, ISO14001 a kodexů chování dle branží. Dodavatel<br />

g<br />

about ethical and responsible practices based on the following codices: ILO convention, ET<br />

es: ILO convention, ET<br />

vyplní sebeevaluační dotazník, připojí k němu certifikace a zkušební zprávy a rozhodnou,<br />

vyplní sebeevaluační dotazník, připojí k němu certifikace a zkušební zprávy a rozhodnou,<br />

vyplní sebeevaluační dotazník, připojí k němu certifikace a zkušební zprávy a rozhodnou,<br />

vyplní sebeevaluační dotazník, připojí k němu certifikace a zkušební zprávy a rozhodnou,<br />

g g g g<br />

kdo smí tyto informace vidět. Nákupčí mohou provádět analýzu rizik, nahlížet do zpráv sv<br />

ohou provádět analýzu rizik, nahlížet do zpráv sv<br />

kdo smí tyto informace vidět. Nákupčí mohou provádět analýzu rizik, nahlížet do zpráv s<br />

kdo smí tyto informace vidět. Nákupčí mohou provádět analýzu rizik, nahlížet do zpráv s<br />

kdo smí tyto informace vidět. Nákupčí mohou provádět analýzu rizik, nahlížet do zpráv s<br />

kdo smí tyto informace vidět. Nákupčí mohou provádět analýzu rizik, nahlížet do zpráv s<br />

a<br />

dodavatelů a hlídat výkon svého dodavatelského řetězce. Členství nezávisí na velikosti, bra<br />

dodavatelů a hlídat výkon svého dodavatelského řetězce. Členství nezávisí na velikosti, bra<br />

dodavatelů a hlídat výkon svého dodavatelského řetězce. Členství nezávisí na velikosti, bra<br />

dodavatelů a hlídat výkon svého dodavatelského řetězce. Členství nezávisí na velikosti, bra<br />

amultiple customers on Sedex. For purchasers Sedex offers an electronic system for collect<br />

mers on Sedex. For purchasers Sedex offers an electronic system for collect<br />

ani na jiných faktorech. Pravidla vyžadují, aby se členové co nejlépe starali, aby uvedené<br />

ani na jiných faktorech. Pravidla vyžadují, aby se členové co nejlépe starali, aby uvedené<br />

ani na jiných faktorech. Pravidla vyžadují, aby se členové co nejlépe starali, aby uvedené<br />

ani na jiných faktorech. Pravidla vyžadují, aby se členové co nejlépe starali, aby uvedené<br />

g g gg<br />

and analyzing information on ethical and responsible business practices in their supply cha<br />

ng information on ethical and responsible business practices in their supply cha<br />

informace odpovídaly pravdě. Údaje ale organizace neverifikuje ani nevaliduje.<br />

informace odpovídaly pravdě. Údaje ale organizace neverifikuje ani nevaliduje.<br />

informace odpovídaly pravdě. Údaje ale organizace neverifikuje ani nevaliduje.<br />

informace odpovídaly pravdě. Údaje ale organizace neverifikuje ani nevaliduje.<br />

g g g<br />

A variety of reporting tools are enabling buyers to keep track of their suppliers’ performa<br />

A variety of reporting tools are enabling buyers to keep track of their suppliers’ performa<br />

sorgen, dass die angegebenen Informationen der Wahrheit entsprechen. Die Angaben werden<br />

and they also have access to an advanced risk assessment tool. Any company can be part of<br />

and they also have access to an advanced risk assessment tool. Any company can be part of<br />

allerdings nicht von der Organisation verifiziert oder validiert.<br />

this organization, but all registered members have to make su<br />

this organization, but all registered members have to make su<br />

Worldwide Responsible Accredited Production (WRAP):<br />

Worldwide Responsible Accredited Production (WRAP):<br />

Worldwide Responsible Accredited Production (WRAP):<br />

Diese im Jahr 2000 von der US-amerikanischen Handelsorganisation für<br />

Tato podniková iniciativa založená v roce 2000 americkou obchodní<br />

Tato podniková iniciativa založená v roce 2000 americkou obchodní<br />

Bekleidungs- und Schuhindustrie gegründete Unternehmensinitiative legt<br />

ré<br />

ré<br />

organizací pro oděvní a obuvnický průmysl stanovuje standardy, kter<br />

organizací pro oděvní a obuvnický průmysl stanovuje standardy, kter<br />

organizací pro oděvní a obuvnický průmysl stanovuje standardy, kter<br />

organizací pro oděvní a obuvnický průmysl stanovuje standardy, kte<br />

en<br />

Wmusejí dodržovat výrobní firmy, aby získaly certifikaci. Na oblečení nen<br />

musejí dodržovat výrobní firmy, aby získaly certifikaci. Na oblečení n<br />

musejí dodržovat výrobní firmy, aby získaly certifikaci. Na oblečení n<br />

musejí dodržovat výrobní firmy, aby získaly certifikaci. Na oblečení n -í<br />

g g ko<br />

ko<br />

g<br />

žádná značka. Certifikují se výhradně specifické továrny, nelze certifik<br />

žádná značka. Certifikují se výhradně specifické továrny, nelze certifik<br />

žádná značka. Certifikují se výhradně specifické továrny, nelze certifik<br />

žádná značka. Certifikují se výhradně specifické továrny, nelze certifik<br />

ví,.<br />

ví,<br />

vat firmy nebo značky. 12 principů WRAP upravuje následující témata: místní zákonodárstv<br />

vat firmy nebo značky. 12 principů WRAP upravuje následující témata: místní zákonodárstv<br />

vat firmy nebo značky. 12 principů WRAP upravuje následující témata: místní zákonodárstv<br />

vat firmy nebo značky. 12 principů WRAP upravuje následující témata: místní zákonodárstv<br />

Die 12 Prinzipien von WRAP behandeln folgende Themen: lokale Gesetzgebung, Zwangsar<br />

nucená práce, dětská práce, šikana a zneužívání, odměňování, pracovní doby, diskriminace,<br />

cená práce, dětská práce, šikana a zneužívání, odměňování, pracovní doby, diskriminace,<br />

d b fi d b d h f h lbl d<br />

b fi d b d h f h<br />

nucená práce, dětská práce, šikana a zneužívání, odměňování, pracovní doby, diskriminac<br />

nucená práce, dětská práce, šikana a zneužívání, odměňování, pracovní doby, diskriminac<br />

nucená práce, dětská práce, šikana a zneužívání, odměňování, pracovní doby, diskriminac<br />

nucená práce, dětská práce, šikana a zneužívání, odměňování, pracovní doby, diskriminace -<br />

rectly fixed on the clothes. WRAP is adherent to the following 12 principles: compliance with<br />

o the following 12 principles: compliance with<br />

zdraví a bezpečnost, svoboda shromažďování, životní prostředí, dodržování celních předpisů<br />

zdraví a bezpečnost, svoboda shromažďování, životní prostředí, dodržování celních předpisů<br />

zdraví a bezpečnost, svoboda shromažďování, životní prostředí, dodržování celních předpisů<br />

zdraví a bezpečnost, svoboda shromažďování, životní prostředí, dodržování celních předpisů -<br />

sundheit und Sicherheit, Versammlungsfreiheit, Umwelt, Einhaltung der Zollvorschriften und<br />

a bezpečnost. Rozlišuje se zlatá, platinová a stříbrná certifikace. V zásadě získají továrny při<br />

a bezpečnost. Rozlišuje se zlatá, platinová a stříbrná certifikace. V z<br />

nt<br />

nt<br />

a bezpečnost. Rozlišuje se zlatá, platinová a stříbrná certifikace. V zásadě získají továrny při<br />

a bezpečnost. Rozlišuje se zlatá, platinová a stříbrná certifikace. V zásadě získají továrny při<br />

a bezpečnost. Rozlišuje se zlatá, platinová a stříbrná certifikace. V zásadě získají továrny při<br />

a bezpečnost. Rozlišuje se zlatá, platinová a stříbrná certifikace. V zásadě získají továrny při<br />

Sicherheit. Es wird zwischen Gold, Platin und Silber Zertifizierung unterschieden. Prinzipiell<br />

dodržení všech standardů zlatý certifikát platný 1 rok. Pokud měl podnik 3 roky po sobě zla<br />

dodržení všech standardů zlatý certifikát platný 1 rok. Pokud měl podnik 3 roky po sobě<br />

dodržení všech standardů zlatý certifikát platný 1 rok. Pokud měl podnik 3 roky po sobě zla<br />

dodržení všech standardů zlatý certifikát platný 1 rok. Pokud měl podnik 3 roky po sobě zla<br />

dodržení všech standardů zlatý certifikát platný 1 rok. Pokud měl podnik 3 roky po sobě zla<br />

dodržení všech standardů zlatý certifikát platný 1 rok. Pokud měl podnik 3 roky po sobě zl<br />

y y g<br />

certifikát, získá platinový certifikát platný 2 roky. Pokud výrobní místo (už) nesplňuje všechny<br />

certifikát, získá platinový certifikát platný 2 roky. Pokud výrobní místo (už) nesplňuje všechny<br />

certifikát, získá platinový certifikát platný 2 roky. Pokud výrobní místo (už) nesplňuje všechny<br />

certifikát, získá platinový certifikát platný 2 roky. Pokud výrobní místo (už) nesplňuje všechny<br />

g g g<br />

the fulfilment of the principles the factories are rated with gold, silver or platin certifications.<br />

principles the factories are rated with gold, silver or platin certifications.<br />

standardy, získá stříbrnou certifikaci platnou 6 měsíců. Továrny musejí po sebeevaluaci<br />

standardy, získá stříbrnou certifikaci platnou 6 měsíců. Továrny musejí po sebeevaluaci<br />

standardy, získá stříbrnou certifikaci platnou 6 měsíců. Továrny musejí po sebeevaluaci<br />

standardy, získá stříbrnou certifikaci platnou 6 měsíců. Továrny musejí po sebeevaluaci<br />

Werden von einer Produktionsstätte nicht (mehr) alle Standards eingehalten, erhält sie eine<br />

WRAP audits are primarily carried out by accredited monitoring partners. They are analysing<br />

WRAP audits are primarily carried out by accredited monitoring partn<br />

principů nechat provést audit schváleným monitorovacím partnerem. Na základě zprávy se u<br />

principů nechat provést audit schváleným monitorovacím partnerem. Na základě zprávy se u<br />

principů nechat provést audit schváleným monitorovacím partnerem. Na základě zprávy se u<br />

principů nechat provést audit schváleným monitorovacím partnerem. Na základě zprávy se u<br />

nur 6 Monate gültige Silber Zertifizierung. Fabriken müssen nach einer Selbstevaluierung der<br />

the self-evaluation, created by the audited factories. Based on that report WRAP, is deciding<br />

elf-evaluation, created by the audited factories. Based on that report WRAP, is deciding<br />

WRAP rozhodne, zda certifikace proběhne. Dále k těmto auditům, které proběhnou během<br />

WRAP rozhodne, zda certifikace proběhne. Dále k těmto auditům, které proběhnou během<br />

WRAP rozhodne, zda certifikace proběhne. Dále k těmto auditům, které proběhnou během<br />

WRAP rozhodne, zda certifikace proběhne. Dále k těmto auditům, které proběhnou během<br />

if the factory can be certificated. Additionally, all certified facilities, regardless of certifica<br />

tificated. Additionally, all certified facilities, regardless of certifica<br />

jednoho měsíce, probíhají namátkové neohlášené kontroly v certifikovaných továrnách.<br />

jednoho měsíce, probíhají namátkové neohlášené kontroly v certifikovaných továrnách.<br />

jednoho měsíce, probíhají namátkové neohlášené kontroly v certifikovaných továrnách.<br />

jednoho měsíce, probíhají namátkové neohlášené kontroly v certifikovaných továrnách.<br />

Grundlage des Berichts wird bei WRAP entschieden, ob eine Zertifizierung erfolgt. Zusätzlich<br />

level, are also subject to randomized, unannounced post-certification audits, which can occur<br />

level, are also subject to randomized, unannounced post-certification audits, which can occur<br />

zu diesen Audits, die nicht terminlich festgelegt innerhalb eines Monats erfolgen, werden<br />

at any time.<br />

at any time.<br />

stichprobenartig gänzlich unangekündigte Kontrollen bei zertifizierten Fabriken durchgeführt.<br />

PRODUKTBEZOGENE SIEGEL UND ZERTIFIZIERUNGEN<br />

PRODUCT-RELATED LABELS AND CERTIFICATIONS<br />

ODUCT-RELATED LABELS AND CERTIFICATIONS<br />

ZNAČKY A CERTIFIKACE VÝROBKŮ<br />

ZNAČKY A CERTIFIKACE VÝROBKŮ<br />

ZNAČKY A CERTIFIKACE VÝROBKŮ<br />

ZNAČKY A CERTIFIKACE VÝROBKŮ<br />

EN ISO 20471:<br />

EN ISO 20471:<br />

EN ISO 20471:<br />

EN ISO 20471:<br />

Warnschutznorm zur Zertifizierung von Bekleidung, die beim Arbeiten in<br />

ré<br />

ré<br />

Warning protection standard to certificate clothing, worn at work in<br />

Warning protection standard to certificate clothing<br />

Norma pro oděvy s vysokou viditelností pro certifikaci oblečení, kter<br />

Norma pro oděvy s vysokou viditelností pro certifikaci oblečení, kter<br />

Norma pro oděvy s vysokou viditelností pro certifikaci oblečení, kter<br />

Norma pro oděvy s vysokou viditelností pro certifikaci oblečení, kter<br />

situations at high risk to be overlooked. The articles are divided into th<br />

cles are divided into th<br />

se nosí při práci v situacích s vysokým rizikem. Rozřazení výrobků do 3<br />

se nosí při práci v situacích s vysokým rizikem. Rozřazení výrobků do 3<br />

se nosí při práci v situacích s vysokým rizikem. Rozřazení výrobků do 3<br />

se nosí při práci v situacích s vysokým rizikem. Rozřazení výrobků do 3<br />

,<br />

dff d h dd d<br />

d h dd d<br />

různých kategorií závisí na povolené rychlosti jízdy (< 30 km/h (třída 1),<br />

různých kategorií závisí na povolené rychlosti jízdy (< 30 km/h (třída 1),<br />

různých kategorií závisí na povolené rychlosti jízdy (< 30 km/h (třída 1),<br />

různých kategorií závisí na povolené rychlosti jízdy (< 30 km/h (třída 1),<br />

erlaubten Fahrgeschwindigkeit (≤ 30km/h (Klasse 1), 31-60km/h (Klasse<br />

31-60 km/h (třída 2), > 60 km/h (třída 3)) a na ploše na fluoreskujícím<br />

31-60 km/h (třída 2), > 60 as<br />

31-60 km/h (třída 2), > 60 km/h (třída 3)) a na ploše na fluoreskujícím as<br />

31-60 km/h (třída 2), > 60 km/h (třída 3)) a na ploše na fluoreskujícím<br />

31-60 km/h (třída 2), > 60 km/h (třída 3)) a na ploše na fluoreskujícím<br />

31-60 km/h (třída 2), > 60 km/h (třída 3)) a na ploše na fluoreskujícím<br />

well as according to the amount of used fluorescent background mater<br />

well as according to the amount of used fluorescent background mater<br />

použitém podkladovém materiálu a reflexním materiálu pro viditelnost<br />

použitém podkladovém materiálu a reflexním materiálu pro viditelnost<br />

použitém podkladovém materiálu a reflexním materiálu pro viditelnost<br />

použitém podkladovém materiálu a reflexním materiálu pro viditelnost ia<br />

ia<br />

renden Hintergrundmaterial und Reflexmaterial für die 360° Sichtbarkeit<br />

d fl l h h f bl d d,<br />

fl l h h f bl d d<br />

360° v noci i ve dne. Pro dosažení třídy 3 se proto musejí pokrýt trup,<br />

360° v noci i ve dne. Pro dosažení třídy 3 se proto musejí pokrýt trup,<br />

360° v noci i ve dne. Pro dosažení třídy 3 se proto musejí pokrýt trup,<br />

360° v noci i ve dne. Pro dosažení třídy 3 se proto musejí pokrýt trup,<br />

g y g g<br />

rukávy a/nebo nohy. Této klasifikace se může dosáhnout také kombinací více výrobků, nap<br />

rukávy a/nebo nohy. Této klasifikace se může dosáhnout také kombinací více výrobků, nap<br />

rukávy a/nebo nohy. Této klasifikace se může dosáhnout také kombinací více výrobků, nap<br />

rukávy a/nebo nohy. Této klasifikace se může dosáhnout také kombinací více výrobků, nap<br />

Beine bedeckt werden. Diese Klassifizierung kann auch durch die Kombination von mehreren<br />

jacket and a trouser. The overall surface of logos needs to be subtracted from the visible sur<br />

and a trouser. The overall surface of logos needs to be subtracted from the visible sur<br />

bundy a kalhot. Protože se celková plocha všech umístěných log odečítá od viditelných<br />

bundy a kalhot. Protože se celková plocha všech umístěných log odečítá od viditelných<br />

bundy a kalhot. Protože se celková plocha všech umístěných log odečítá od viditelných<br />

bundy a kalhot. Protože se celková plocha všech umístěných log odečítá od viditelných -<br />

Artikeln, wie bspw. Jacke und Hose erreicht werden. Da die Gesamtfläche aller angebrachten<br />

face. Therefore it is necessary to check out before finishing, that the articles reach the given<br />

face. Therefore it is necessary to check out before finishing, that the articles reach the given<br />

ploch, musí se před umístěním log nutně zkontrolovat, jestli výrobky po umístění log ještě<br />

ploch, musí se před umístěním log nutně zkontrolovat, jestli výrobky po umístění log ještě<br />

ploch, musí se před umístěním log nutně zkontrolovat, jestli výrobky po umístění log ještě<br />

ploch, musí se před umístěním log nutně zkontrolovat, jestli výrobky po umístění log ještě<br />

Logos von den sichtbaren Flächen abgezogen wird, ist vor Veredelung unbedingt zu prüfen,<br />

minimum standards in order to keep the obligated high visibility zones big enough.<br />

nimum standards in order to keep the obligated high visibility zones big enough.<br />

odpovídají předepsaným minimálním hodnotám.<br />

odpovídají předepsaným minimálním hodnotám.<br />

odpovídají předepsaným minimálním hodnotám.<br />

odpovídají předepsaným minimálním hodnotám.<br />

The clothes are marked with the pictogram, where instead of the “x”, the applying categ<br />

rked with the pictogram, where instead of the “x”, the applying categ<br />

V oblečení je umístěn piktogram, přičemž místo X je uvedena dosažená třída.<br />

V oblečení je umístěn piktogram, přičemž místo X je uvedena dosažená třída.<br />

V oblečení je umístěn piktogram, přičemž místo X je uvedena dosažená třída.<br />

V oblečení je umístěn piktogram, přičemž místo X je uvedena dosažená třída<br />

Die Kennzeichnung erfolgt über das Piktogramm in der Kleidung, wobei anstelle des X die<br />

is filled in.<br />

is filled in.<br />

erreichte Klasse eingetragen wird.<br />

FAIRTRADE zertifizierte Baumwolle:<br />

RADE:<br />

RADE:<br />

Certifikovaná bavlna FAIRTR<br />

Certifikovaná bavlna FAIRTR<br />

Certifikovaná bavlna FAIRTR<br />

Certifikovaná bavlna FAIRTR<br />

y<br />

g<br />

Standardy této značky kvality, která se umísťuje na oblečení, určuje Fairtrade<br />

Standardy této značky kvality, která se umísťuje na oblečení, určuje Fairtrade<br />

Standardy této značky kvality, která se umísťuje na oblečení, určuje Fairtrade<br />

Standardy této značky kvality, která se umísťuje na oblečení, určuje Fairtrade<br />

der Fairtrade International vorgegeben. Eine Zertifizierung darf ausschließlich<br />

ce<br />

quality seal which is dealing with the production of cotton. Manufacturersce<br />

quality seal which is dealing with the production of cotton<br />

International. Certifikaci může provádět pouze FLO-CERT GmbH. Certifika<br />

International. Certifikaci může provádět pouze FLO-CERT GmbH. Certifika<br />

International. Certifikaci může provádět pouze FLO-CERT GmbH. Certifika<br />

International. Certifikaci může provádět pouze FLO-CERT GmbH. Certifika<br />

die FLO-CERT GmbH vornehmen. Die Zertifizierung bezieht sich auf die in<br />

shave to pay at least a cost covering price to their farmers as well as an add<br />

have to pay at least a cost covering price to their farmers as well as an<br />

se vztahuje na bavlnu použitou ve výrobku a směřuje k tomu, aby se přispě<br />

se vztahuje na bavlnu použitou ve výrobku a směřuje k tomu, aby se přispě<br />

se vztahuje na bavlnu použitou ve výrobku a směřuje k tomu, aby se přispě<br />

se vztahuje na bavlnu použitou ve výrobku a směřuje k tomu, aby se přispě<br />

der Produktion verwendete Baumwolle und zielt darauf ab einen Beitrag zur<br />

p p p j<br />

tional bonus for infrastructure, education and social affairs. The decision for<br />

tional bonus for infrastructure, education and social affairs. The decision for<br />

ke zlepšení životních a pracovních podmínek zemědělců. Producentům je<br />

ke zlepšení životních a pracovních podmínek zemědělců. Producentům je<br />

ke zlepšení životních a pracovních podmínek zemědělců. Producentům je<br />

ke zlepšení životních a pracovních podmínek zemědělců. Producentům je<br />

Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen der Bauern zu leisten. Den<br />

the use of this extra money is taken collectively by the farmers. This additional<br />

the use of this extra money is taken collectively by the farmers. This additional<br />

zajištěna cena za bavlnu, která pokrývá alespoň náklady. Dále se platí sociální<br />

zajištěna cena za bavlnu, která pokrývá alespoň náklady. Dále se platí sociální<br />

zajištěna cena za bavlnu, která pokrývá alespoň náklady. Dále se platí sociální<br />

zajištěna cena za bavlnu, která pokrývá alespoň náklady. Dále se platí sociální<br />

bonus is often used to change production to organic farming. If desired, buyers have to p<br />

red, buyers have to p<br />

příspěvky, příspěvky na infrastrukturu a vzdělávání, o jejichž použití rozhoduje společně<br />

příspěvky, příspěvky na infrastrukturu a vzdělávání, o jejichž použití rozhoduje společně<br />

příspěvky, příspěvky na infrastrukturu a vzdělávání, o jejichž použití rozhoduje společně<br />

příspěvky, příspěvky na infrastrukturu a vzdělávání, o jejichž použití rozhoduje společně<br />

wird eine Prämie für Soziales, Infrastruktur und Bildung gezahlt über deren Verwendung<br />

g<br />

kolektiv. Je-li takový požadavek, musí odběratel předem zafinancovat část sklizně a mus<br />

kolektiv. Je-li takový požadavek, musí odběratel předem zafinancovat část sklizně a mus<br />

kolektiv. Je-li takový požadavek, musí odběratel předem zafinancovat část sklizně a mus<br />

kolektiv. Je-li takový požadavek, musí odběratel předem zafinancovat část sklizně a mus<br />

g<br />

g<br />

s y g j g<br />

y<br />

snažit o dlouhodobé a stabilní obchodní vztahy. Zemědělci se musejí spojovat do kooper<br />

snažit o dlouhodobé a stabilní obchodní vztahy. Zemědělci se musejí spojovat do kooper<br />

snažit o dlouhodobé a stabilní obchodní vztahy. Zemědělci se musejí spojovat do kooper<br />

snažit o dlouhodobé a stabilní obchodní vztahy. Zemědělci se musejí spojovat do kooper<br />

Ernte vorfinanzieren und es müssen langfristige und stabile Handelsbeziehungen angestrebt<br />

musejí dodržovat určité sociální (zlepšení pracovních podmínek dle směrnic ILO), ekonomické<br />

držovat určité sociální (zlepšení pracovních podmínek dle směrnic ILO), ekonomické<br />

y y g<br />

y<br />

y<br />

musejí dodržovat určité sociální (zlepšení pracovních podmínek dle směrnic ILO), ekonomické<br />

musejí dodržovat určité sociální (zlepšení pracovních podmínek dle směrnic ILO), ekonomick<br />

musejí dodržovat určité sociální (zlepšení pracovních podmínek dle směrnic ILO), ekonomické<br />

musejí dodržovat určité sociální (zlepšení pracovních podmínek dle směrnic ILO), ekonomick<br />

werden. Die Bauern müssen sich in Kooperativen zusammenschließen und gewisse soziale<br />

social (improvement of working conditions according to the ILO guidelines), economical (fl<br />

social (improvement of working conditions according to the ILO guidelines), economical (fl<br />

(ochrana životního prostředí a klimatu) a ekologické (tok zboží a peněz) podmínky, které<br />

(ochrana životního prostředí a klimatu) a ekologické (tok zboží a peněz) podmínky, které<br />

(ochrana životního prostředí a klimatu) a ekologické (tok zboží a peněz) podmínky, které<br />

(ochrana životního prostředí a klimatu) a ekologické (tok zboží a peněz) podmínky, které<br />

of goods and money) and environmental (environment and climate protection) conditions<br />

money) and environmental (environment and climate protection) conditions<br />

certifikační orgán také kontroluje. Další příspěvek se používá často k tomu, aby se zvýšilo<br />

certifikační orgán také kontroluje. Další příspěvek se používá často k tomu, aby se zvýšilo<br />

certifikační orgán také kontroluje. Další příspěvek se používá často k tomu, aby se zvýšilo<br />

certifikační orgán také kontroluje. Další příspěvek se používá často k tomu, aby se zvýšilo<br />

Klimaschutz) und umweltrelevante (Waren- und Geldfluss) Bedingungen einhalten, die<br />

biologické obdělávání půdy.<br />

biologické obdělávání půdy.<br />

auch durch die Zertifizierungsstelle kontrolliert werden. Die zusätzliche Prämie wird häufig<br />

genutzt, um auf biologischen Anbau umzusteigen.<br />

Oeko-Tex Standard 100:<br />

Oeko-Tex Standard 100:<br />

Oeko-Tex Standard 100:<br />

Oeko-Tex Standard 100:<br />

Die Verwendung dieses Produktsiegels in Bekleidung bestätigt die<br />

na<br />

na<br />

g<br />

Používání této značky v oblečení potvrzuje provedení zkoušky n<br />

Používání této značky v oblečení potvrzuje provedení zkoušky n<br />

Používání této značky v oblečení potvrzuje provedení zkoušky n<br />

Používání této značky v oblečení potvrzuje provedení zkoušky n<br />

g<br />

g<br />

steps of production on substances prohibited, or regulated by l<br />

eps of production on substances prohibited, or regulated by l<br />

škodliviny ve všech stupních zpracování výrobku, kdy se zkouší<br />

škodliviny ve všech stupních zpracování výrobku, kdy se zkouší<br />

škodliviny ve všech stupních zpracování výrobku, kdy se zkouší<br />

škodliviny ve všech stupních zpracování výrobku, kdy se zkouší<br />

gesetzlich verbotene, reglementierte und gesundheitsbedenkliche<br />

zákonem zakázané, upravované a zdraví škodlivé látky a parametry<br />

zákonem zakázané, upravované a zdraví škodlivé látky a parametry<br />

g<br />

zákonem zakázané, upravované a zdraví škodlivé látky a parametry<br />

zákonem zakázané, upravované a zdraví škodlivé látky a parametr<br />

zákonem zakázané, upravované a zdraví škodlivé látky a parametry<br />

zákonem zakázané, upravované a zdraví škodlivé látky a parametr<br />

All components of the final product (sewing cotton, buttons, et<br />

All components of the final product (sewing cotton, b<br />

zdravotní prevence. Všechny součásti koncového výrobku (nitě<br />

zdravotní prevence. Všechny součásti koncového výrobku (nitě<br />

zdravotní prevence. Všechny součásti koncového výrobku (nitě<br />

zdravotní prevence. Všechny součásti koncového výrobku (nitě c<br />

standteile des Endproduktes (Nähgarn, Knöpfe, etc.) müssen den vorgegebenen Grenzwerten<br />

kůže<br />

kůže<br />

y<br />

g<br />

knoflíky atd.) musejí odpovídat předepsaným limitům. V závislosti na rozsahu kontaktu k<br />

knoflíky atd.) musejí odpovídat předepsaným limitům. V závislosti na rozsahu kontaktu k<br />

knoflíky atd.) musejí odpovídat předepsaným limitům. V závislosti na rozsahu kontaktu k<br />

knoflíky atd.) musejí odpovídat předepsaným limitům. V závislosti na rozsahu kontaktu k<br />

entsprechen. Abhängig vom Ausmaß des Hautkontaktes erfolgt eine Einteilung in 4 Produkt<br />

sproducts are divided into four classes. The most stringent requirements are for toddlers and<br />

are divided into four classes. The most stringent requirements are for toddlers and<br />

se výrobky dělí do 4 tříd, nejpřísnější požadavky musejí splňovat výrobky pro malé děti a<br />

se výrobky dělí do 4 tříd, nejpřísnější požadavky musejí splňovat výrobky pro malé děti a<br />

se výrobky dělí do 4 tříd, nejpřísnější požadavky musejí splňovat výrobky pro malé děti a<br />

se výrobky dělí do 4 tříd, nejpřísnější požadavky musejí splňovat výrobky pro malé děti a -<br />

t<br />

klassen, die strengsten Anforderungen müssen Produkte für Kleinkinder und Babys erfüllen.<br />

babies. The certification must be renewed once a year.<br />

cation must be renewed once a year.<br />

miminka. Certifikace se musí obnovovat každý rok.<br />

miminka. Certifikace se musí obnovovat každý rok.<br />

miminka. Certifikace se musí obnovovat každý rok.<br />

miminka. Certifikace se musí obnovovat každý rok.<br />

Die Zertifizierung muss jährlich erneuert werden.<br />

Organic Content Standard 100 (OCS 100):<br />

Organic Content Standard 100 (OCS 100):<br />

Organic Content Standard 100 (OCS 100):<br />

Organic Content Standard 100 (OCS 100):<br />

g g g<br />

The organic content standard certification, which is directly fixed on clothin<br />

nic content standard certification, which is directly fixed on cloth<br />

Standardy pro tuto značku uvedenou v oblečení stanovuje obecně společno<br />

Standardy pro tuto značku uvedenou v oblečení stanovuje obecně společno<br />

Standardy pro tuto značku uvedenou v oblečení stanovuje obecně společno<br />

Standardy pro tuto značku uvedenou v oblečení stanovuje obecně společno<br />

von der gemeinnützigen Organisation Textil Exchange festgelegt. Diese Zer<br />

organizace Textil Exchange. Tato certifikace nahrazuje OE 100. V závislosti n<br />

organizace Textil Exchange. Tato certifikace nahrazuje OE 100. V závislosti n<br />

organizace Textil Exchange. Tato certifikace nahrazuje OE 100. V závis<br />

organizace Textil Exchange. Tato certifikace nahrazuje OE 100. V závis<br />

organizace Textil Exchange. Tato certifikace nahrazuje OE 100. V závis<br />

organizace Textil Exchange. Tato certifikace nahrazuje OE 100. V závis<br />

n<br />

tifizierung ersetzt den OE 100 Standard. Abhängig vom Anteil an Biomaterial<br />

en)<br />

en)<br />

certification is replacing the OE 100 Standard. Depending on the amount<br />

certification is replacing the OE 100 Standard. Depending on t<br />

podílu bio materiálu se používají loga OCS 100 (95-100 % kbA/kbt vláke<br />

podílu bio materiálu se používají loga OCS 100 (95-100 % kbA/kbt vláke<br />

podílu bio materiálu se používají loga OCS 100 (95-100 % kbA/kbt vláke<br />

podílu bio materiálu se používají loga OCS 100 (95-100 % kbA/kbt vláke<br />

fiof biological material, different logos are used (OCS 100: 95-100% kbA<br />

of biological material, different logos are used (OCS 100: 95-100% kbA<br />

příp. OCS Blended (5-94 % kbA/kbt vláken). Tento standard předchází<br />

příp. OCS Blended (5-94 % kbA/kbt vláken). Tento standard předchází<br />

příp. OCS Blended (5-94 % kbA/kbt vláken). Tento standard předchází<br />

příp. OCS Blended (5-94 % kbA/kbt vláken). Tento standard předchází<br />

(5-94% kbA/kbt Fasern) Logo Anwendung. Durch diesen Standard sollen<br />

g<br />

kontaminaci a prokazatelně zaručuje použití bio přírodních vláken. Certifik<br />

kontaminaci a prokazatelně zaručuje použití bio přírodních vláken. Certifik<br />

kontaminaci a prokazatelně zaručuje použití bio přírodních vláken. Certifik<br />

kontaminaci a prokazatelně zaručuje použití bio přírodních vláken. Certifik<br />

Kontaminierungen vermieden werden und die Verwendung von Bio-Naturfa<br />

contamination should be avoided and the use of organic natural fibers is<br />

amination should be avoided and the use of organic natural fibers is<br />

musí proběhnout kompletně celým zpracovatelským řetězcem.<br />

musí proběhnout kompletně celým zpracovatelským řetězcem.<br />

musí proběhnout kompletně celým zpracovatelským řetězcem.<br />

musí proběhnout kompletně celým zpracovatelským řetězcem. -<br />

sern nachvollziehbar gewährleistet werden. Die Zertifizierung muss lückenfrei<br />

clearly documented. All companies along the supply chain have to follow this<br />

clearly documented. All companies along the supply chain have to follow this<br />

über die gesamte Wertschöpfungskette erfolgen.<br />

standard.<br />

standard.<br />

TEXTILVEREINIGUNGEN/INITIATIVEN<br />

TEXTILE ASSOCIATIONS/INITIATIVES<br />

IATIONS/INITIATIVES<br />

TEXTILNÍ SVAZY/INICIATIVY<br />

TEXTILNÍ SVAZY/INICIATIVY<br />

TEXTILNÍ SVAZY/INICIATIVY<br />

TEXTILNÍ SVAZY/INICIATIVY<br />

Business Social Compliance Initiative (BSCI):<br />

Business Social Compliance Initiative (BSCI):<br />

Business Social Compliance Initiative (BSCI):<br />

Business Social Compliance Initiative (BSCI):<br />

This corporate initiative was founded in 2003 by the Foreign Trad<br />

by the Foreign Trad<br />

Tato podnikatelská iniciativa byla založena v roce 2003 asociací<br />

Tato podnikatelská iniciativa byla založena v roce 2003 asociací<br />

Tato podnikatelská iniciativa byla založena v roce 2003 asociací<br />

Tato podnikatelská iniciativa byla založena v roce 2003 asociací<br />

Association. Companies of all sectors and regions can use their code of conduct and im<br />

Association. Companies of all sectors and regions can use the<br />

Foreign Trade Association. Podniky všech branží a regionů mohou používat kodex chov<br />

Foreign Trade Association. Podniky všech branží a regionů mohou používat kodex chov<br />

Foreign Trade Association. Podniky všech branží a regionů mohou používat kodex chov<br />

Foreign Trade Association. Podniky všech branží a regionů mohou používat kodex chová<br />

vá<br />

vá<br />

vá<br />

tenskodex und das Implementierungssystem nutzen. Es erfolgt keine Kennzeichnung der<br />

smentation system. However, there is no identification on the goods. The Code of Conduc<br />

tation system. However, there is no identification on the goods. The Code of Cond<br />

systém implementace. Zboží se nijak neoznačuje. Kodex chování obsahuje následujících 1<br />

systém implementace. Zboží se nijak neoznačuje. Kodex chování obsahuje následujících 1<br />

systém implementace. Zboží se nijak neoznačuje. Kodex chování obsahuje následujících 1<br />

systém implementace. Zboží se nijak neoznačuje. Kodex chování obsahuje následujících 1<br />

Ware. Der Verhaltenskodex umfasst folgende 11 Themenbereiche: Versammlungsfreiheit und<br />

tematických oblastí: svoboda shromažďování a kolektivní vyjednávání, spravedlivé odměňo<br />

tematických oblastí: svoboda shromažďování a kolektivní vyjednávání, spravedlivé odměňocovers<br />

the following 11 topics: freedom of assembly and collective bargaining, fair wages,<br />

lowing 11 topics: freedom of assembly and collective bargaining, fair w<br />

tematických oblastí: svoboda shromažďování a kolektivní vyjednávání, spravedlivé odměňo<br />

tematických oblastí: svoboda shromažďování a kolektivní vyjednávání, spravedlivé odměňo<br />

tematických oblastí: svoboda shromažďování a kolektivní vyjednávání, spravedlivé odmě

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!