28.01.2018 Views

Grafik360_Textildruckkatalog_2018

Werbetextilien vom Profi direkt bestellen und bedrucken lassen. www.grafik360.at

Werbetextilien vom Profi direkt bestellen und bedrucken lassen. www.grafik360.at

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Workwear & Safety<br />

Bavlna<br />

savost, příjemný dotek, výborná barvitelnost<br />

a<br />

předením jsou odstraněna třepící se vlákrným<br />

evnost<br />

v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba,<br />

velmi dobrá odolnost proti vlivu světla<br />

n –<br />

znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 210<br />

vlákny. Čím vyšší je počet vláken, tím hustší je tkanina.<br />

(symbol) značka pro pružný materiál<br />

y ( y ) y y p<br />

tahu i trhu, rychleschnoucí<br />

Cordura g , p y ,<br />

p j ý y<br />

vodoodpudivá a rychleschnoucí látka<br />

Teflon j p p y yy p<br />

vodě a znečištění. Není vhodný k potisku.<br />

Ripstop – charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />

speciální technikou tkaní vyrábí se většinou z nylonu<br />

Vlastnosti: velká odolnost v trhu a stabilita<br />

u<br />

certifikovány normou EN ISO 20471. Některé artikly z<br />

této kategorie mají certifikace Oeko Standard 100.<br />

artikly jsou certifikovány.<br />

134 modelů<br />

29<br />

3<br />

produktů<br />

Top prodejné výrobky<br />

Gramáž materiálu: artikly z tričkoviny<br />

od 180g/m² jako těžká gramáž,<br />

pola od 200g/m², mikiny a fleece od<br />

Z<br />

y<br />

Membrána<br />

mbrán<br />

V<br />

í<br />

u<br />

je kladen důraz na určité vlastnosti.<br />

a<br />

schopnost – vysoký vodní sloupec.<br />

j<br />

g<br />

Lze prát na 60°<br />

Lze prát na 95°<br />

O 5 – Norma pro klasifikaci pracovní obuvi.<br />

Obuv musí splňovat určité požadavky, např.ochranu prstů a odolnost proti proražení<br />

fi<br />

S1<br />

y<br />

1<br />

j<br />

S3 – jako S2, plus odolnost proti proražení a profilovaná běžecká podrážka<br />

Označení protiskluzové úpravy:<br />

– protiskluzová zábrana ( testováno na keramické dlažbě a čisticích prostředcích)<br />

S<br />

nu)<br />

C<br />

Vlastnosti funkčního oblečení:<br />

větruodolný<br />

d<br />

h<br />

vodoodpudivý – technologie zajistí, že vlákna nenasáknou vlhkost, avšak jen po<br />

voděvzdorný p ý y yj<br />

voděvzdorné. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />

cBavlna<br />

Bavlna– natural fibre, high moisture absorption, pleasant touch,<br />

a je přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysokou<br />

je přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysokou<br />

y<br />

savost, příjemný d<br />

savost, příjemný d<br />

cČesaná bavlna<br />

Česaná bavlna– before spinning the cotton is parallelized and<br />

a – před předením jsou odstraněna třepící se vlák<br />

– před předením jsou odstraněna třepící se vlák<br />

sna proto je látka vysoce kvalitní jemná pevná s rovnoměr<br />

na proto je látka vysoce kvalitní jemná pevná s rovnomě<br />

stronger and has a smoother surface.<br />

povrchem<br />

povrchem<br />

polyester – most common synthetic fibre, characteristics: tensile<br />

evnost<br />

r<br />

strength fineness good dimensional stability low moisture<br />

y nejvíce vyráběné umělé vlákno. Vlastnosti: pev<br />

j y p<br />

v absorption, good wash behaviour, excellent light resistance<br />

v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba<br />

j<br />

velmi dobrá odolnost proti vlivu světla<br />

velmi dobrá odolnost proti vlivu světla<br />

number of threads<br />

velmi dobrá odolno (T=threads, e.g. 210T polyester) – provides<br />

st proti vlivu světla<br />

st proti vlivu světla<br />

information about the number of threads used in the fabric<br />

Počet vláken<br />

Počet vláken (T Threads/vlákna, např. 210T polyester)<br />

(T Threads/vlákna, např. 210T polyester)<br />

The quality information 210T means, that one square inch<br />

p<br />

p<br />

p<br />

p<br />

znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />

(2,54x2,54cm) of the fabric consists of 210 threads. The higher<br />

znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 210<br />

znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 210<br />

vlákny Čím vyšší je počet vláken tím hustší je tkanina<br />

Č<br />

this number, the tighter the fabric.<br />

vlákny. Čím vyšší je počet vláken, t<br />

y y j p ,<br />

k<br />

načka pro pružn<br />

načka pro pružn<br />

polyamide (nylon) – synthetic fibre with high durability, quick<br />

– syntetické vlákno s vysokou pevností v<br />

stí v<br />

d<br />

Cordura® – trademark, fabric made from polyamide,<br />

characteristics: rougher, better tear-resistant and more textured<br />

than regular nylon, water repellent and fast drying<br />

vodoodpudivá a rychleschnoucí látka<br />

dpudivá a rychleschno<br />

Teflon® – used for coatings, water and dirt repellent, not prin-<br />

®<br />

table<br />

v<br />

r<br />

Ripsto<br />

R<br />

s<br />

– typical chequered structure due to a special weaving<br />

p charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />

charakteristická mřížková struktura je způs<br />

í technikou tkaní vyrábí se většinou z nylonu<br />

echnikou tkaní vyrábí se většinou z ny<br />

technique, mostly made of nylon, characteristics: particular<br />

speciální technikou tkaní, vyrábí se většinou z nylonu.<br />

eciální technikou tkaní vyrábí se v<br />

V<br />

g<br />

Vlastnosti: velká odolnos<br />

i: velká o<br />

g<br />

y<br />

fik<br />

fik u k kl<br />

k<br />

t<br />

asis<br />

of the separate certificates you can c<br />

ck which items are<br />

Na základě jednotlivých certifikátů lz přezkoušet, které<br />

a základě jednotlivých certifik<br />

For further information on certificate , textile associations<br />

Další informace k certifikacím, textilním sdružením a<br />

Další informace k certifikacím, textilním sdružením a<br />

and initiatives, please refer to the det led information on<br />

134 dl<br />

29 new products<br />

novinek<br />

n<br />

33<br />

33<br />

33 new colours for existing products<br />

nových barev u stávajících<br />

nových barev u stávajících<br />

top selling article<br />

Gramáž mater<br />

Gramáž mate<br />

v<br />

iálu<br />

iálu: a<br />

:artikly z tričk<br />

artikly z tričk<br />

viny od 180g/m² jako těžká gr<br />

viny od 180g/m² jako těžká gr<br />

pola od 200g/m², mikiny<br />

pola od 200g/m², mikiny<br />

sweats, fleece ≥ 300g/m²<br />

300g/m² (heavy)<br />

300g/m² (heavy)<br />

f<br />

d<br />

Z<br />

winter jackety<br />

Membrána<br />

Membrána – různé druhy mem<br />

– různé druhy mem<br />

membranes enable different funcmají<br />

různé funkce (voděodolnost,<br />

mají různé funkce (voděodolnost,<br />

tions (waterproof, water repellent,<br />

větruvzdornost, nepropustnost,<br />

větruvzdornost nepropustnost<br />

windproof, breathable). Membranes<br />

odvádění potu, prodyšnost atd.)<br />

odvádění potu prodyšnost atd )<br />

often offer a combination of those<br />

Většinou nabízejí membrány kom-<br />

Většinou nabízejí membrány komfbinaci<br />

několika vlastností či funkcí<br />

binaci několika vlastností či funkcí<br />

other depending on the desired use<br />

Podle požadavků na použití výrobku<br />

Podle požadavků na použití výrobku<br />

oje kladen důr<br />

je kladen dů<br />

(T)PU membrane<br />

( )<br />

( )<br />

– thermoplastic<br />

a<br />

p<br />

polyurethane breathable membranes<br />

ý<br />

y<br />

ý<br />

y<br />

made of this material have a good<br />

p odyš á e b á a to oto<br />

p odyš á e b á a to oto<br />

isolation and high water column The<br />

y<br />

j<br />

y<br />

j<br />

s<br />

vapour permeability varies depenschopnost<br />

vysoký vodní sloupec<br />

p y ý p<br />

ding on humidity and allows a good<br />

j<br />

moisture control<br />

6 e p át a 60<br />

Lze prát na 60<br />

9 p<br />

Obuv musí splňovat u<br />

v musí splňovat u – safety standard for the classification of safety shoes.<br />

rčité požadavky, např.ochranu prstů a odolnost pro<br />

rčité požadavky, např.ochranu prstů a odolnost pro<br />

Shoes have to fulfil a certain number of criteria like e.g. toe protection and penetration<br />

fi<br />

resi<br />

1<br />

The classification depends on additional requirements:<br />

y<br />

S1 – resistance to fuel oil, closed heel area, enery absorption at heel area and antistatic<br />

P – jako S1, plus odolnost proti proražení<br />

1, plus odolnost proti proražení<br />

S1P<br />

S2<br />

S2<br />

S3<br />

S3<br />

S3 – S2 + penetration resistance, cleated outsole<br />

Slip r<br />

S<br />

S – slip resistance (tested with sodium lauryl sulphate on ceramic tile)<br />

B<br />

nu)<br />

nu)<br />

S<br />

– slip resistance (tested on steel with glycerol)<br />

C – splňuje podmínky SRA a SRB testování<br />

splňuje podmínky SRA a SRB testování<br />

SRC – tested under SRA and SRB conditions<br />

C<br />

ff<br />

l<br />

d l – v<br />

wind repellent<br />

d h – fabric holds off most of the wind, better air circulation as in wind<br />

l<br />

f<br />

vodoodpudiv<br />

vodoodpudiv<br />

wu – prevents that fabric soaks up water. This lasts only for a certain<br />

period of time.<br />

voděvzdorný<br />

voděvzdorný<br />

wvoděvzdorn<br />

děvzdorn – materials with a water column higher than 800mm can be specified as<br />

é. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />

nepropustnosti. Čím vyšší hodno<br />

waterproof. The water column is a criterion for density: the higher the water column,<br />

t<br />

ts<br />

seams. For that reason, only those articles are marked as waterproof.<br />

k<br />

b l<br />

Baumwolle<br />

B<br />

l<br />

B<br />

l<br />

B l j ř<br />

j<br />

ř ist eine Naturfaser die sich durch hohe Feuchd<br />

lk k l k<br />

d lk k l k o<br />

řírodní vlákno má vynikající vlastnosti vysokou<br />

řírodní vlákno má vynikající vlastnosti vysokou<br />

írodní vlákno má vynikající vlastnosti vysokou<br />

d í lák á ik jí í l t ti<br />

tigkeitsaufnahme, angenehmen Griff und gute Färbbarkeit<br />

a<br />

savost příjemný dotek výborná barvitelnost<br />

savost příjemný dotek výborná barvitelnost<br />

cotton<br />

cotton<br />

Bavlna<br />

Bavlna<br />

Bavln<br />

Bavln natural fibre, high moisture absorption, pleasant t<br />

, g p ,p<br />

a je přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysokou<br />

e přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysoko<br />

je přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysokou<br />

přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysoko<br />

savost příjemný d<br />

savost příjemný d<br />

savost příjemný d<br />

avost příjemný<br />

auszeichnet.<br />

sgsavost, příjem<br />

savost, příjem<br />

savost, příje<br />

savost, příje<br />

Gekämmte Baumwolle<br />

Č áb l<br />

Č áb l d<br />

Č áb l<br />

Č<br />

á<br />

Č áb l<br />

á<br />

řd<br />

řd<br />

ř<br />

wird vor dem Spinnen parallelisiert und<br />

předením jsou odstraněna třepící se vlák<br />

ř d í j d t ě tř í í lák<br />

předením jsou odstraněna třepící se vlák<br />

ředením jsou odstraněna třepící se vlák<br />

ředením jsou odstraněna třepící se vlák<br />

dením jsou odstraněna třepící se<br />

kurze Fasern werden entfernt Dadurch wird das Garn hocha<br />

t j látk k lit í j á á ě<br />

l k k l<br />

combed cotton<br />

combe<br />

Česaná bavlna<br />

Česaná bavlna<br />

Česaná<br />

Česaná before spinning the cotton is parallelized a<br />

p g p<br />

a před předením jsou odstraněna třepící se v<br />

před předením jsou odstraněna třepící se v<br />

před předením jsou odstraněna třepící se<br />

předením jsou odstraněna třepící se<br />

t j látk k lit í j á á ě<br />

t j látk k lit í j á á<br />

t j látk k lit í j á á ě<br />

j lá k k li í j á á<br />

wertiger, feiner, kräftiger und gleichmäßiger, die Oberfläche<br />

rn<br />

h<br />

short fibres are removed. As a result, the spun yarn is finer,<br />

, p y ,<br />

na, proto je látka vysoce kvalitní, jemná, pevná, s rovnoměr<br />

na, proto je látka vysoce kvalitní, jemná, pevná, s rovnoměr<br />

na, proto je látka vysoce kvalitní, jemná, pevná, s rovnoměr<br />

proto je látka vysoce kvalitní, jemná, pevná, s rovnomě<br />

stronger and has a smoother surface<br />

povrchemand has a smoother surface<br />

povrchem<br />

povrchem<br />

ch<br />

ebenmäßiger.<br />

stronger and h<br />

stronger and<br />

povrchem<br />

povrchem<br />

povrchem<br />

ovrchem<br />

Polyester<br />

polyester<br />

polyester – meist produzierte Synthetikfaser, Eigenschaften:<br />

most common synthetic fibre characteristics: tens<br />

most common synthetic fibre characteristics: ten<br />

hohe Zugfe<br />

Polyester<br />

Polyester – nejvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnosti: pe<br />

– nejvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnosti: p<br />

polyester<br />

pol<br />

Polyeste<br />

Polyeste<br />

Polyeste<br />

Polyes<br />

most common synthetic fibre, characteristics:<br />

most common synthetic fibre ch<br />

r<br />

nejvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnosti: pe<br />

nejvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnosti: p<br />

nejvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnosti: p<br />

jvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnos<br />

r r<br />

strength fi<br />

Polyester<br />

Polyester<br />

Polyester<br />

ter<br />

nejvíce vyráběné umělé vlákno. Vlastnosti: pe<br />

nejvíce vyráběné umělé vlákno. Vlastnosti: p<br />

nejvíce vyráběné umělé vlákno. Vlastnosti: p<br />

nejvíce vyráběné umělé vlákno. Vlastnosti:<br />

icht<br />

v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba,<br />

v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba,<br />

strength fineness good dimensional stability low moisture<br />

gth fineness good dimensional stability low<br />

v tahu jemnost stabilita tvaru nižší savost snadná údržba<br />

v tahu jemnost stabilita tvaru nižší savost snadná údržba<br />

v tahu jemnost stabilita tvaru nižší savost snadná údržba<br />

v tahu jemnost stabilita tvaru nižší savost snadná údržba<br />

v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba<br />

v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba<br />

v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba<br />

tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná ú<br />

velmi dobrá odolnost pro<br />

velmi dobrá odolnost pro<br />

absorption good wash b<br />

orption good was<br />

velmi dobrá odolnost pro<br />

velmi dobrá odolnost pro<br />

velmi dobrá odolnost pro<br />

mi dobrá odolnost pro<br />

velmi dobrá odolno<br />

velmi dobrá odolno<br />

velmi dobrá odolno<br />

i dobrá odoln st pro<br />

st pro<br />

st pro<br />

st pro<br />

Počet vláken<br />

Počet vláken<br />

number of thr<br />

mber of thr<br />

P č t lák<br />

P č t lák<br />

P č t lák<br />

P č t lák<br />

Počet vláken<br />

Počet vláken<br />

Počet vláken<br />

Počet vláken (T=T<br />

n (T=Threads/vlákna např 210T polyester)<br />

(T=Threads/vlákna např 210T polyester)<br />

reads<br />

(T T<br />

(T T<br />

(T T<br />

(T T (T threads e g 210T polyester) pro<br />

(T threads e g 210T polyes<br />

Threads/vlákna např 210T polyester)<br />

hreads/vlákna např 210T polyester)<br />

Threads/vlákna např 210T polyeste<br />

hreads/vlákna např 210T polyeste<br />

b<br />

n (T Threads/vlákna, např. 210T polyester)<br />

(T Threads/vlákna, např. 210T polyester)<br />

(T Threads/vlákna, např. 210T polyeste<br />

hreads/vlákna, např. 210T polyest<br />

gibt Auskunft über die verwendete Fadenanzahl im Gewebe.<br />

informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 210T<br />

informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 210T<br />

information about the number of threads used in the fabric.<br />

formation about the number of threads used in the fabr<br />

i f žité čt lák tk i ě K lit 210T<br />

i f žité čt lák tk i ě K lit 210T<br />

f žité čt lák tk i ě K lit 210<br />

f žité čt lák tk i ě K lit<br />

T informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 210<br />

informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 210<br />

informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 210<br />

informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 21<br />

znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />

znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />

The quality information 210T means that one square inch<br />

The quality information 210T means that one square inch<br />

znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />

znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />

znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />

znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />

znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 2<br />

znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 2<br />

znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 2<br />

znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 2<br />

vlákny. Čím vyšší je počet vláken, tím hustší je tkanina.höher<br />

vlákny. Čím vyšší je počet vláken, tím hustší je tkanina The hig<br />

he hig<br />

vlákny Čím vyšší je počet vláken tím hustší je tkanina<br />

vlákny Čím vyšší je počet vláken tím hustší je tkanina<br />

vlákny Čím vyšší je počet vláken tím hustší je tkanina<br />

lák Čí šší j č t lák tí h tší j tk i<br />

vlákny. Čím vyšší je počet vláken, t<br />

vlákny. Čím vyšší je počet vláken,<br />

vlákny. Čím vyšší je počet vláken, t<br />

vlákny. Čím vyšší je počet vláken,<br />

diese Zahl ist, umso dichter ist das Gewebe.<br />

this number, the tighter the fabric.<br />

this number, the tighter the fabric<br />

Stretch<br />

Streč<br />

S (symbol) – z<br />

(symbol) – z<br />

stretch<br />

stretch<br />

Streč<br />

Streč<br />

Streč<br />

Streč (<br />

k<br />

symbol) – z<br />

symbol) – z<br />

symbol) – z<br />

symbol) – z - kennzeichnet dehnbare Stoffe<br />

ný materiál<br />

ný materiál<br />

hbl fbi<br />

hbl fb<br />

načka pro pružn<br />

načka pro pružn<br />

načka pro pružn<br />

načka pro pružn<br />

)<br />

Polyamid (nylon)<br />

yamid (nylon)<br />

l id ( l )<br />

l id ( l )<br />

Polyamid (nylon)<br />

Polyamid (nylon)<br />

Polyamid (nylon)<br />

Polyamid (nylon) y y p<br />

y y p<br />

h i fib i h hi h d bili<br />

h i fib i h hi h d bili<br />

– syntetické vlákno s vysokou pevnos<br />

– syntetické vlákno s vysokou pevno<br />

– syntetické vlákno s vysokou pevnos<br />

– syntetické vlákno s vysokou pevno<br />

Scheuerfestigkeit, schnell trocknend<br />

tahu i trhu, rychleschnoucí<br />

tahu i trhu, rychleschnoucí<br />

d i<br />

dtahu i<br />

tahu i<br />

tahu i<br />

tahu i<br />

®<br />

Cordura®<br />

Cordura®<br />

C d ®<br />

C d ®<br />

Cordura®<br />

Cordura®<br />

Cordura®<br />

Cordura®<br />

mid, Eigen-<br />

- registrovaná známka, vlákna z polyamidu, vlastistrovaná<br />

známka, vlákna z polyamidu, vlastd<br />

k f b i d f l id<br />

d k f b i d f l id<br />

- registrovaná známka, vlákna z polyamid<br />

- registrovaná známka, vlákna z polyamid<br />

- registrovaná známka, vlákna z polyamid<br />

- registrovaná známka, vlákna z polyamid<br />

schaften: robuster, reißfester und texturierter als übliches Nylon,<br />

,p , j ý y ,<br />

ý<br />

y<br />

characteristics: rougher, better tear-resistant and more textured<br />

characteristics: rougher, better tear-resistant and more textured<br />

nosti: robustní, pevná v trhu, strukturovanější než běžný nylon,<br />

nosti: robustní, pevná v trhu, strukturovanější než běžný nylon,<br />

nosti: robustní, pevná v trhu, strukturovanější než běžný nylon,<br />

nosti: robustní, pevná v trhu, strukturovanější než běžný nylon,<br />

vthan regular nylon, water repellent and f<br />

gular nylon, water repellent and f<br />

vodoodpudivá a rychleschnoucí látka<br />

vodoodpudivá a rychleschnoucí látka<br />

vodoodpudivá a rychleschnoucí látka<br />

vodoodpudivá a rychleschnoucí látka<br />

®<br />

Teflon®<br />

Teflon®<br />

Tfl ®<br />

Tfl ®<br />

Teflon®<br />

Teflon®<br />

Teflon®<br />

Teflon®<br />

g<br />

j p p , y yy p<br />

p<br />

– used for coatings, water and dirt repellent, not prinsed<br />

for coatings, water and dirt repellent, not prin-<br />

® – je používán k potahu látek, aby byly odolné proti<br />

– je používán k potahu látek, aby byly odolné proti<br />

– je používán k potahu látek, aby byly odolné proti<br />

– je používán k potahu látek, aby byly odolné proti<br />

schmutzabweisend auszurüsten, zum Bedrucken ungeeignet<br />

vodě a znečištění. Není vhodný k potisku.<br />

vodě a znečištění. Není vhodný k potisku.<br />

bl<br />

vodě<br />

vodě<br />

vodě<br />

vodě<br />

p<br />

p<br />

speciální<br />

eciáln<br />

ripstop<br />

ripstop<br />

Ripsto<br />

Ripsto<br />

Ripsto<br />

Ripsto<br />

speciáln<br />

speciáln<br />

speciáln<br />

iál<br />

–<br />

p<br />

ní<br />

ní – typical chequered structure due to a special weavin<br />

typical chequered structure due to a special weavin<br />

charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />

charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />

charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />

charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />

í t h ik tk í ábí ětši l<br />

t h ik tk í ábí ětši l<br />

h ik tk í ábí ětši l<br />

h ik k í ábí ě ši l<br />

us Nylon, Eigenschaf-<br />

Vlastnosti: velká odolnost v trhu a stabilita<br />

Vlastnosti: velká odolnost v trhu a<br />

technique, mostly made of nylon, characteristics: particular<br />

technique, mostly made of nylon, characteristics: particular<br />

speciální technikou tkaní, vyrábí se většinou z nylonu.<br />

speciální technikou tkaní, vyrábí se většinou z nylonu.<br />

speciální technikou tkaní, vyrábí se většinou z nylonu.<br />

speciální technikou tkaní, vyrábí se většinou z nylonu<br />

Vlastnosti: velká odolnost v trhu a stabilita<br />

Vlastnosti: velká odolnost v trhu a stabilita<br />

Vlastnosti: velká odolnost v trhu a stabilita<br />

Vl i lká d l h bili<br />

ten: besonders reißfest und stabil<br />

Vlastnosti: velká odolnost v trhu a<br />

v trhu a<br />

tear-resistant and strong<br />

tear-resistant and strong<br />

Vlastnosti: velká odolnos<br />

Vlastnosti: velká odo<br />

Vlastnosti: velká odoln<br />

Vlastnosti: velká odo<br />

Zertifizierungen:<br />

Certifications:<br />

Certifikace:ns:<br />

Certifikace:<br />

Certifikace:<br />

Certifikace:<br />

Auf den Seiten 285-287 finden sich verschiedene Safety<br />

jsou<br />

On pages 285-287 you will find num ous products, jsou<br />

On pages 285-287 you will find numerous pro<br />

Na stranách 285-287 najdete množství artiklů, které<br />

Na stranách 285-287 najdete množství artiklů, které<br />

Na stranách 285-287 najdete množství artiklů, které<br />

Na stranách 285-287 najdete množství artiklů, které<br />

Acertifikovány normou<br />

certifikován normo<br />

certifikovány normo<br />

certifikovány normo<br />

certifikovány normo<br />

certifikovány normou<br />

ou<br />

o 71<br />

u EN ISO 20471. Některé artik y z<br />

EN ISO 20471. Některé artik z<br />

u EN ISO 20471<br />

u EN ISO 20471<br />

u EN ISO 20471<br />

u EN ISO 20471<br />

ms<br />

ms<br />

. Některé artikly z<br />

. Některé artikly z<br />

. Některé artikly z<br />

. Některé artikly z<br />

g<br />

g<br />

této kategorie mají certifikace Oeko e Standard 100.<br />

éto kategorie mají certifikace Oeko-Tex Standard 10<br />

této kat<br />

této kat<br />

této kat<br />

této kategorie mají certifikace Oeko<br />

egorie mají certifikace Oeko<br />

egorie mají certifikace Oeko<br />

egorie mají certifikace Oeko<br />

asi<br />

asi<br />

o-Tex Standard 100.<br />

o-Tex Standard 100.<br />

o-Tex Standard 100.<br />

-Tex Standard 100.<br />

oNa z<br />

Na<br />

Na<br />

Na ákladě jednotlivých certifik<br />

ákladě jednotlivých certifik<br />

ákladě jednotlivých certifik<br />

ákladě jednotlivých certifik<br />

g<br />

can c<br />

ck which items ar<br />

check which items ar<br />

kátů lze přezkoušet, které<br />

kátů lze přezkoušet, které<br />

átů lze přezkoušet, které<br />

átů lze přezkoušet, které<br />

artikly jsou certifikovány.kann überprüft werden, welche<br />

artikly jsou certifikovány<br />

artikly jso<br />

artikly jso<br />

artikly jso<br />

artikly jso<br />

Artikel zertifiziert sind.<br />

Weitere Informationen zu Zertifizierungen, Textilvereiniand<br />

initiatives, please refer to the detailed information o<br />

and initiatives, please refer to the detailed information o<br />

iniciativám získáte na stranách 2-3.<br />

iniciativám získáte na stranách 2-3.<br />

iniciativám získáte na stranách 2-3.<br />

iniciativám získáte na stranách 2-3.<br />

gungen und Initiativen entnehmen Sie bitte der detaillierpage<br />

2-3.<br />

page 2-3<br />

ten Information auf den Seiten 2-3.<br />

new<br />

134<br />

134<br />

134<br />

134<br />

134<br />

134<br />

134<br />

134 Modelle<br />

modelů<br />

modelů<br />

dl<br />

modelů<br />

modelů<br />

modelů<br />

modelů<br />

29<br />

29<br />

29<br />

29<br />

29<br />

29<br />

29<br />

29 new produ<br />

produ<br />

novinek<br />

novinek<br />

novinek<br />

novinek<br />

33<br />

33<br />

33<br />

33<br />

33<br />

33<br />

33 neue Farben bei bestehenden<br />

nových barev u stávajících<br />

nových barev u stávajících d<br />

nových barev u stávajících<br />

h barev u stávaj<br />

nových barev u stávajících<br />

barev u stávaj<br />

odukten<br />

produktů<br />

produktů<br />

33 new co<br />

new co<br />

oduktů<br />

d ktů<br />

oduktů<br />

t<br />

Top Verkaufsartikel<br />

Top prodejné výrob<br />

Top prodejné výrob<br />

top selling article<br />

top<br />

Top prodejné výro<br />

Top prodejné výro<br />

Top prodejné výro<br />

Top prodejné výro<br />

Materialgewicht: Artikel aus T-Shirtstoff<br />

Gramáž mater<br />

ko<br />

viny od 180g/m² jako těžká gramáž<br />

i d 180 / ² j k těžká áž<br />

material weight:<br />

material weight:<br />

Gramáž mater<br />

Gramáž mate<br />

Gramáž mate<br />

Gramáž mate heavy<br />

heavy<br />

iálu<br />

iálu<br />

l : a<br />

: a<br />

: ap<br />

artikly z tričk<br />

rtikly z tričk<br />

artikly z tričk<br />

yartikly z tr<br />

viny od 180g/m² jako těžká gr<br />

viny od 180g/m² jako těžká gr<br />

viny od 180g/m² jako těžká gr<br />

iny od 180g/m² jako těžk<br />

gelten ab 180g/m² als<br />

y g/ j<br />

y g/ j<br />

pola od 200g/m² mik<br />

pola od 200g/m² mik<br />

viny od 180g/m jako<br />

viny od 180g/m jako<br />

ny od 180g/m jako<br />

ny od 180g/m jako<br />

pola od 200g/m² mik<br />

pola od 200g/m² mik<br />

pola od 200g/m² mik<br />

pola od 200g/m² m<br />

heavyg<br />

nyafl<br />

nyafl<br />

těžká g<br />

těžká g<br />

t<br />

ny<br />

ny<br />

, Polos ab<br />

gramáž,<br />

ramáž,<br />

eece od<br />

eece od<br />

gr<br />

gr<br />

200g/m², Sweats u. Fleece ab 300g/m²<br />

pola od 200g/m , mikiny a fleece od<br />

pola od 200g/m , mikiny a fleece od<br />

/ h<br />

/ h<br />

g p g<br />

g p g<br />

pola od 200g/m , mikiny<br />

pola od 200g/m , mikiny<br />

pola od 200g/m , mikiny<br />

pola od 200g/m , mik<br />

00g/m²<br />

300g/m² (heavy)0 / ²<br />

300g/m² (heavy)<br />

300g/m² (heavy)<br />

g/m² (heavy<br />

Reißverschluss zur Veredelung<br />

p p p p g<br />

zipper for decoration access<br />

per for decoration access<br />

Zip k přístupu pro brandig<br />

Zip k přístupu pro brandig<br />

Zip k přístupu pro brandig<br />

Zip k přístupu pro brandig<br />

winter jackey<br />

i t<br />

j<br />

Zimní bundy<br />

Zimní bundy<br />

Zimní bundy<br />

Zimní bundy<br />

Membran<br />

M<br />

bá<br />

M<br />

bá<br />

M<br />

bá<br />

b<br />

M<br />

bá<br />

b<br />

– unterschiedliche Arten von<br />

bá<br />

bá<br />

diff<br />

f<br />

ff<br />

f<br />

ů éd h<br />

ů éd h<br />

ů éd h<br />

ů éd h<br />

Membranen sorgen für verschiedene<br />

a<br />

mbrán<br />

mbrán<br />

f<br />

e<br />

ba e<br />

e<br />

Membrána<br />

Membrána<br />

Mem<br />

M different types of<br />

yp<br />

a různé druhy mem<br />

různé druhy mem<br />

různé druhy mem<br />

é druhy m<br />

membranes enable different func<br />

b bl diff f<br />

mají různé funkce (voděodolnost<br />

mají různé funkce (voděodolnost<br />

mají různé funkce (voděodolnost<br />

různé funkce (voděodoln<br />

Funktionalitäten (wasserdicht, wasserj<br />

( ,<br />

j ( ,<br />

mají různé funkce (voděodolnost,<br />

mají různé funkce (voděodolnost<br />

mají různé funkce (voděodol<br />

mají různé funkce (voděod<br />

tions ( aterproof<br />

ater repellent<br />

ti ( t f t ll t<br />

větruvzdornost nepropustnost<br />

větruvzdornost nepropustnost<br />

větruvzdornost nepropustnost<br />

d t t<br />

abweisend, winddicht, atmungsaktiv).<br />

tions (waterproof, water repellent,<br />

tions (waterproof, water repellent,<br />

větruvzdornost, nepropustnost,<br />

větruvzdornost, nepropustnost,<br />

větruvzdornost, nepropustnost,<br />

vzdornost, nepr<br />

windproof breathable) Membranes<br />

indp oof b eathable) Memb anes<br />

odvádění potu prodyšnost atd )<br />

odvádění potu prodyšnost atd )<br />

odvádění potu prodyšnost atd )<br />

dvádění potu prodyšnost atd<br />

Meist bieten Membranen eine Kombinay<br />

nes<br />

odvádění potu, prodyšnost atd.)nes<br />

odvádění potu, prodyšnost atd.)<br />

odvádění potu, prodyšnost atd.)<br />

odvádění potu, prodyšnost atd<br />

ft ff bi i f h<br />

ft ff bi i f h<br />

Větši bí jí b á k<br />

ětši bí jí b á k<br />

Větši bí jí b á k<br />

ětši bí jí b á k<br />

tion von mehreren dieser Funktionen.<br />

Většinou nabízejí membrány kom<br />

j<br />

y<br />

bi i ěk lik l t tí či f k í<br />

bi i ěk lik l t tí či f k í<br />

Většinou nabízejí membrány kome<br />

Většinou nabízejí membrány kom<br />

Většinou nabízejí membrány ko<br />

Většinou nabízejí membrány ko<br />

fbi i ěk lik l t tí či f k í<br />

bi i ěk lik l t tí či f k<br />

bi i ěk lik l t tí či f k í<br />

bi i ěk lik l t tí či f k<br />

Abhängig vom gewünschten Einsatzí.<br />

í<br />

Podle požadavků na použití výrobku<br />

dl d k bk<br />

functions but focus on one or the<br />

u ct o s but ocus o<br />

o e o<br />

binaci několika vlastností či funkcí<br />

binaci několika vlastností či funkcí<br />

binaci několika vlastností či fu<br />

inaci několika vlastností či fu<br />

oPodle požadavků na použití výrobku<br />

Podle požadavků na použití výrobku<br />

Podle požadavků na použití výrobku<br />

odle požadavků na použití výr<br />

bereich wird der Schwerpunkt auf<br />

az na určité vlastnos<br />

az na určité vlastno<br />

other depending on the desired u<br />

other depending on the desired<br />

Podle požadavků na použití výrob<br />

Podle požadavků na použití výrob<br />

Podle požadavků na použití výrob<br />

Podle požadavků na použití výro<br />

f<br />

je kladen důr<br />

je kladen důr<br />

j kl d<br />

dů<br />

kl d<br />

bestimmte Eigenschaften gelegt.<br />

az na určité vlastno<br />

az na určité vlastno<br />

j<br />

je kladen důr<br />

je kladen důr<br />

je kladen důr<br />

je kladen důr<br />

(T)PU Membran<br />

(T)PU membrán<br />

(T)PU membrán<br />

( (T)PU membrán<br />

(T)PU membrán<br />

(T)PU membrán<br />

(T)PU mem – (thermoplastia<br />

– (termopla-<br />

– (termoplathermoplastic<br />

i<br />

a<br />

(termopla<br />

(termopla<br />

(termopla<br />

p<br />

sches) Polyurethan, atmungsaktive<br />

stický) polyuretan,<br />

stický) polyuretan,<br />

(T)PU membrane<br />

T)PU membran<br />

stický) polyuretan<br />

stický) polyuretan<br />

stický) polyuretan<br />

stický) polyureta<br />

thermoplastic<br />

thermoplastic<br />

n athable membran<br />

athable membran<br />

stický) polyuretan,<br />

stický) polyuretan,<br />

stický) polyuretan,<br />

cký) polyuret<br />

Membranen aus diesem Kunststoff sind<br />

prodyšná membrána z tohoto<br />

prodyšná membrána z tohoto<br />

polyurethane, breathable membranes<br />

urethane, breathable membranes<br />

prodyšná membrána z tohoto<br />

prodyšná membrána z tohoto<br />

prodyšná membrána z tohoto<br />

prodyšná membrána z to<br />

d f hi i l h d<br />

d f hi i l h d<br />

prodyšná membrána z tohoto<br />

dyšná membrána z<br />

prodyšná membrána z tohoto<br />

dyšná membrána z<br />

gut isolierend und verfügen über eine<br />

materiálu vykazuje velkou izolační<br />

materiálu vykazuje velkou izolačn<br />

made of this material have a good<br />

made of this material have a go<br />

materiálu vykazuje velkou izolační<br />

materiálu vykazuje velkou izolační<br />

materiálu vykazuje velkou izolačn<br />

ateriálu vykazuje velkou izola<br />

isolation and high water column The<br />

i l i d hi h l Th<br />

materiálu vykazuje velkou izolační<br />

materiálu vykazuje velkou izolační<br />

materiálu vykazuje velkou izolačn<br />

materiálu vykazuje velkou iz<br />

pfschopnost<br />

– vysoký vodní sloupec.<br />

schopnost – vysoký vodní sloupec.<br />

isolation and high water column. The<br />

isolation and high water column. The<br />

schopnost<br />

vysoký vodní sloupec<br />

schopnost<br />

vysoký vodní sloupec<br />

schopnost<br />

vysoký vodní sloupec<br />

schopnost<br />

vysoký vod<br />

schopnost vysoký vodní sloupec<br />

schopnost vysoký vodní sloupe<br />

schopnost vysoký vodní sloupec<br />

so<br />

durchlässigkeit variiert abhängig von<br />

Propustnost vodních par je variabilní<br />

Propustnost vodních par je variabilní<br />

vapour permeability varies depen<br />

vapour permeability varies<br />

Propustnost vodních par je variabi<br />

Propustnost vodních par je variab<br />

Propustnost vodních par je variabi<br />

pustnost vodních par je vari<br />

d Propustnost vodních par je variabiln<br />

Propustnost vodních par je variabiln<br />

Propustnost vodních par je variabiln<br />

Propustnost vodních par je variabiln<br />

der Luftfeuchtigkeit und ermöglicht<br />

a závisí na vlhkosti vzduchu a uma<br />

závisí na vlhkosti vzduchu a umding<br />

on humidity and allows a good<br />

ding on humidity and allows a good<br />

a závisí na vlhkosti vzduchu a um<br />

a závisí na vlhkosti vzduchu a um<br />

a závisí na vlhkosti vzduchu a um<br />

a závisí na vlhkosti vzduchu a um<br />

moisture control<br />

ol<br />

a závisí na vlhkos<br />

ávisí na vlhko<br />

a závisí na vlhkos<br />

o<br />

eine gute Feuchtigkeitsregulierung.<br />

ožňuje dobrou regulaci vlhkosti.<br />

ožňuje dobrou regulaci vlhkosti.<br />

moisture control<br />

re contro<br />

žň j d b<br />

žň j d b<br />

žň j d b<br />

žň j d b<br />

60° waschbar0<br />

60° washable<br />

60° washab<br />

Lze prát na 60<br />

Lze prát na 60<br />

Lze prát na 60<br />

Lze prát na 60<br />

95° waschbar5<br />

95° washable<br />

95° washab<br />

Lze prát na 95<br />

Lze prát na 95<br />

Lze prát na 95<br />

Lze prát na 95<br />

EN ISO 20345:2011 – Norm zur Klassifizierung von Arbeitsschuhen.<br />

Schuhe müssen bestimmte Kriterien wie z.B. Zehenschutz und Durchtrittsicherheit<br />

EN ISO 20345:2011<br />

EN ISO 20345:2011 – Norma pro klasifikaci pracovní obuvi.<br />

– Norma pro klasifikaci pracovní obuvi<br />

erfüllen.<br />

Obuv mu<br />

Obuv<br />

Obuv mu<br />

Obuv mu<br />

Obuv mu<br />

Obuv mu<br />

g g g<br />

Shoes have to fulfil a certain number of criteria like e.g. toe protecti<br />

Shoes have to fulfil a certain number of criteria like e.g. toe protecti<br />

Klasifikace závisí na následujících požadavcích:<br />

Klasifikace závisí na následujících požadavcích:<br />

Klasifikace závisí na následujících požadavcích:<br />

Klasifikace závisí na následujících požadavcích:<br />

S1<br />

S1<br />

eS1<br />

S1<br />

S1<br />

S1 – Öl- und benzinresistente Sohle, geschlossener Fersenbereich, antistatisch und<br />

– podrážky odolné proti oleji a benzínu, uzavřená pata, antistatický a tepelně<br />

podrážky odolné proti oleji a benzínu, uzavřená pata, antistatický a tepelně<br />

i – podr<br />

– pod<br />

– podr<br />

– pod<br />

g j y<br />

The classification depends on addition<br />

The classification depends on additio<br />

izolující materál v oblasti paty<br />

izolující materál v oblasti paty<br />

zolující materál v oblasti paty<br />

zolující materál v oblasti paty<br />

S1<br />

S1<br />

S1<br />

S1<br />

S1<br />

S1P– – jako S1, plus odolnost proti pror<br />

– jako S1, plus odolnost proti pror<br />

– jako S1, plus odolnost proti pror<br />

– jako S1, plus odolnost proti pror<br />

S1<br />

S2<br />

S2<br />

S2<br />

S2 – wie S1, plus Wasserdurchtritt und Wasseraufnahme<br />

– jako S1, plus nepropustnost<br />

– jako S1, plus nepropustnost<br />

P– jako S1, plus nepropustno<br />

– jako S1, plus nepropustno<br />

– jako S1, plus nepropustno<br />

– jako S1, plus nepropustno<br />

S3<br />

S3<br />

S3<br />

S3<br />

S3<br />

S3<br />

S3 – jako S2, plus odolnost proti proražení a profilovaná běžec<br />

jako S2, plus odolnost proti proražení a profilovaná běžec<br />

– jako S2, plus odolnost proti proraže<br />

– jako S2, plus odolnost proti proraže<br />

– jako S2, plus odolnost proti proraže<br />

– jako S2, plus odolnost proti proraže<br />

Kennzeichnungen zur Rutschsicherheit:<br />

Označení protiskluzové úpravy:<br />

Označení protiskluzové úpravy:<br />

Slip<br />

SRA<br />

SRA<br />

SRA<br />

SRA – Rutschhemmung (Testverfahren: Keramikfliese und Reinigungsmittel)<br />

– protiskluzová zábrana ( testováno na keramické dlažbě a čisticích prostř<br />

protiskluzová zábrana ( testováno na keramické dlažbě a čisticích prostř<br />

g<br />

– protiskluzová záb<br />

– protiskluzová záb<br />

– protiskluzová záb<br />

– protiskluzová záb<br />

SRA<br />

SRB<br />

SRB<br />

SRB<br />

SRB – Rutschhemmung (Testverfahren Stahl und Glycerin)<br />

– protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a glycerin<br />

protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a g<br />

– protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a glycerin<br />

– protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a glycerin<br />

– protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a glycerin<br />

– protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a glycerin<br />

SRC<br />

SRC<br />

SRC<br />

SRC<br />

SRC<br />

SRC<br />

SRC f f<br />

l d k<br />

l d k<br />

– splňuje podmínky SRA a SRB testov<br />

– splňuje podmínky SRA a SRB testov<br />

– splňuje podmínky SRA a SRB testov<br />

– splňuje podmínky SRA a SRB testov<br />

Eigenschaften von Funktionsbekleidung:<br />

Vlastnosti funkčního oblečení:<br />

Vlastnosti funkčního oblečení:<br />

větruodolný<br />

větruodolnýu<br />

větruodolný<br />

větruodolný<br />

větruodolný<br />

větruodolný – v<br />

– v<br />

– v<br />

– v – Wind wird teilweise abgehalten, bessere Luftzirkulation als bei<br />

vítr je částečně zadržen, lepší cirkulace vzduchu než u větruvzástečně<br />

zadržen, lepší cirkulace vzduchu než u větruvzvítr<br />

je částečn<br />

vítr je částečn<br />

ítr je částečn<br />

tr je částečn<br />

wind repellent<br />

wind repel<br />

dorného mater<br />

dorného mater<br />

dorného mater<br />

dorného mater – fabr<br />

– fabr<br />

iálu<br />

álu<br />

iálu<br />

t álu<br />

vodoodpudivýe<br />

vodoodpudivý – t<br />

– t<br />

vodoodpudiv<br />

vodoodpudiv<br />

vodoodpudiv<br />

vodoodpudiv<br />

g<br />

echnologie zajistí, že vlákna nenasáknou vlhkost, avšak jen<br />

echnologie zajistí, že vlákna nenasáknou vlhkost, avšak jen<br />

Feuchtigkeit ansaugt. Dies hält allerdings nur für begrenzte Zeit trocken.<br />

d b<br />

d<br />

water repellent<br />

water repellent<br />

určitou dobu<br />

určitou dobu<br />

určitou dobu<br />

určitou dobu – prevents that fabric soaks up water. This lasts only for a<br />

– prevents that fabric soaks up water. This lasts only for<br />

t<br />

voděvzdorný<br />

voděvzdorný<br />

voděvzdorný<br />

voděvzdorn – ab einer Wassersäule von 800mm dürfen Materialien als wasserdicht<br />

– od vodního sloupce 800 mm mohou být materiály označeny jako<br />

e.– od vodního sloupce 800 mm mohou být materiály označeny jako<br />

ý<br />

vo<br />

vo<br />

vo<br />

vo<br />

vo<br />

voděvzdorn<br />

oděvzdorn<br />

oděvzdorn<br />

oděvzdorn<br />

d a<br />

d a<br />

é. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />

é. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />

é. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />

é. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />

g<br />

waterproof. The water column is a criterion for density: the higher the water column<br />

oof. The water column is a criterion for density: the higher the water column<br />

tím nepropustnější materiál. Skutečnou nepromokavost v dešti po delší čas zajistí<br />

tím nepropustnější materiál. Skutečnou nepromokavost v dešti po delší čas zajistí<br />

tím nepropustnější materiál. Skutečnou nepromokavost v dešti po delší čas zajistí<br />

tím nepropustnější materiál. Skutečnou nepromokavost v dešti po delší čas zajistí<br />

im Regen erfordert zusätzlich versiegelte Nähte, weshalb ausschließlich diese Artikel<br />

speciálně zabezpečené stehy. Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />

ě zabezpečené stehy Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />

g y y y<br />

g y y<br />

speciálně zabezpečené stehy. Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />

speciálně zabezpečené stehy. Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />

speciálně zabezpečené stehy. Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />

speciálně zabezpečené stehy. Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />

von uns als wasserdicht gekennzeichnet werden.<br />

seams. For that reason, only those articles are ma<br />

seams. For that reason, only those articles are ma<br />

nepromokavé (symbol)<br />

nepromokavé (symbol)<br />

nepromokavé (symbol)<br />

nepromokavé (symbol)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!