ДЛЯ ВCEХ, KTO ЧИТAET ПO PYCCKИ - Gazeta Rosyjska
ДЛЯ ВCEХ, KTO ЧИТAET ПO PYCCKИ - Gazeta Rosyjska
ДЛЯ ВCEХ, KTO ЧИТAET ПO PYCCKИ - Gazeta Rosyjska
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
12 Дом с видом на жительство<br />
Меня зовут Клаус, живу в<br />
Баварии. Мне 34 года, высокий<br />
и, говорят, что стройный. Не был<br />
женат, без детей. Работаю в<br />
социальной сфере. Не курю.<br />
Очень люблю детей.<br />
В свободное время бываю<br />
на природе, люблю слушать<br />
музыку, хожу в кино.<br />
Мне очень нравятся славянские<br />
девушки, причём, не только<br />
внешне, но, главное, своими<br />
внутренними качествами.<br />
Мне кажется, их главное<br />
достоинство заключается в том,<br />
что они ещё не разучились<br />
любить. Мне хочется<br />
познакомиться с девушкой,<br />
для которой в отношениях<br />
важны доверие, уважение и<br />
внутренняя близость, которая<br />
также, как я, мечтает о семье и<br />
детях. И, кроме того, мне очень<br />
нравится Польша: это страна с<br />
богатой историей, с красивыми<br />
ландшафтами и самыми<br />
красивыми девушками в мире!<br />
Я буду рад Вашему письму на<br />
немецком или английском языке<br />
на мой электронный адрес:<br />
klakoe507@medicapool.de<br />
ЕВРОПА.RU №39/2007<br />
Каждый из нас, приехавших когда-то в Польшу по разным причинам,<br />
чего-то достиг или нет, остался или уехал. Но каждый<br />
из нас что-то привёз c собой и что-то полезного сделал для<br />
этой страны. Я хочу рассказать о тех друзьях, которых я нашла<br />
здесь, в Польше. А начну именно с Олека, поскольку мне<br />
кажется, что его случай уникальный и достоин того,<br />
чтобы о нём узнали другие.<br />
Олек – это сокращение от польского<br />
имени Александр. Но по-настоящему его<br />
зовут Оймахмад. Он просто устал учить<br />
всех произносить своё имя и придумал<br />
ему сокращение.<br />
Когда в октябре 1998 года мы с моей<br />
подругой приехали по приглашению как<br />
специалисты на работу в Польшу, то нас<br />
почти в первый же день познакомили с<br />
симпатичным парнем, которого представили<br />
как Олек Рахмонов. Он сразу и как-то<br />
очень радостно заговорил с нами по-русски.<br />
Первое, что сказал, это то, что очень<br />
любит Россию и всё русское, что сам из<br />
Таджикистана, и что поможет всегда, чем<br />
сможет. Подарив на прощанье совершенно<br />
замечательную обаятельную улыбку, он<br />
убежал. Мы были очарованы, и я спросила<br />
у нашей новой знакомой (а тогда у нас все<br />
были новыми знакомыми), кто этот парень.<br />
„Это географ с нашего факультета.<br />
Он только что защитил кандидатскую (попольски<br />
– докторат) диссертацию, готовится<br />
к защите докторской (по-польски –<br />
хабилитация). Занимается пустыней, точнее<br />
пустынными почвами”. Парадоксальность<br />
ситуации просто потрясла меня. Гдето<br />
в маленьком городке со странным названием<br />
Сосновец, на юге Польши, посреди<br />
угольного бассейна, где шахты так загрязняют<br />
угольной пылью воздух, что достаёшь<br />
этот угольную пыль из ушей и носа,<br />
вдруг оказывается таджик, говорящий попольски<br />
и по-русски и изучающий пустыню!<br />
Это потом он рассказал мне о Блендовской<br />
пустыне и о её уникальности с<br />
точки зрения биолого-почвенных исследований.<br />
А тогда – просто космос!<br />
Мы быстро подружились с ним и сохранили<br />
добрые отношения все те восемь лет,<br />
что прошли после нашего знакомства. Тогда,<br />
в 1998, мы жили в одной общаге –<br />
Дом Ассистента, а теперь живём в разных<br />
городах. Прошло много лет и многое изменилось.<br />
Хотя при встрече на вопрос: „Как<br />
дела, Олек?”, он всегда ответит: „Ой плохо,<br />
Ленка, очень плохо”. При этом перед тобой<br />
стоит цветущего вида молодой мужчина,<br />
делающий достаточно успешную<br />
карьеру и имеющий счастливую семью. Но<br />
таков уж его характер, мы привыкли и,<br />
Наш таджик<br />
честно говоря, не верим, что всё так уж<br />
плохо...<br />
Оймахмад Рахмонов, родился 5 марта<br />
1975 года в маленьком горном селе Артуч<br />
недалеко города Пенджикента. Это в<br />
300 км на северо-запад от столицы Таджикистана<br />
города Душанбе и в 120 км от<br />
Самарканда. Посмотрите на карту! Семья,<br />
как и все семьи в Таджикистане, многодетная,<br />
и детям с детства приходилось работать:<br />
и по хозяйству помогать, и скот в<br />
горах пасти. Особого богатства у родителей<br />
не было, а посему и Оймахмаду, и его<br />
братьям никакого особенного будущего<br />
никто не пророчил. Однако мальчишки закончили<br />
школу и поехали в Душанбе учиться<br />
дальше.<br />
Оймахмад поступил в Таджикский Государственный<br />
Народный Университет<br />
(ТГНУ), тогда он был имени В.И. Ленина, на<br />
биологический факультет. Одновременно<br />
начал учить русский язык. Как один из лучших<br />
студентов факультета в 1990 году он<br />
по программе обмена студентами соцстран<br />
поехал в Польшу. Было это, наверное,<br />
нелегко, так как посольства Таджикистана<br />
в Польше не было и нет до сих пор,<br />
ближайшие находятся в Берлине или в<br />
Москве. Но вскоре Олек уже учился в Силезском<br />
Университете города Катовице<br />
на факультете биологии и охраны окружающей<br />
среды.<br />
А теперь – внимание, это надо себе<br />
представить. Молодой парень из маленького<br />
горного села в Таджикистане<br />
оказался в Польше, не зная не только<br />
польского, но и толком русского... Удивительным<br />
образом он выучил польский,<br />
который ему преподавали как для русскоязычного<br />
студента. То есть учил польский<br />
по-русски и одновременно учил русский...<br />
Так вот, мало того, что выучил, но<br />
и закончил биофак, защитил диплом на<br />
отлично и получил работу в том самом<br />
университете, только на факультете Наук<br />
о Земле, на кафедре физической географии<br />
в лаборатории биогеографии и охраны<br />
окружающей среды.<br />
Позже Оймахмад учился и на дополнительных<br />
стажировках в России: в Петербурге<br />
в Педагогическом Университете им.