08.11.2016 Views

ProductFlash1-2016_2

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PRODUCT<br />

FLASH 1-<br />

<strong>2016</strong>


Liebe Kolleginnen und Kollegen<br />

Dear Readers<br />

Sie halten den aktuellen Product Flash der Würth<br />

International in Ihren Händen. Unsere Produkt<br />

Manager haben wieder einige interessante<br />

Neuprodukte vorzustellen, welche das Würth<br />

Programm optimal ergänzen und bereichern.<br />

You herewith hold the latest edition of the Product<br />

Flash of Würth International in your hands. In<br />

this edition our Product Managers present you<br />

<br />

additions and enrichments!<br />

INHALT / CONTENT<br />

Arbeitsschutz<br />

Personal Protective Equipment 3–5<br />

Brandschutz<br />

Fire Protection 6–11<br />

Betriebsausrüstung<br />

Workshop Equipment 12–20<br />

Chemie / Chemicals 21–30<br />

Maschinen / Power Tools 31–42<br />

Handwerkzeuge<br />

Hand Tools 43–47<br />

Um auch den Product Flash zu bereichern,<br />

werden wir ab dieser Ausgabe neu ein paar<br />

<br />

Zusatzinformationen zu Projekten und aktuellen<br />

Themen behandelt werden. In dieser Ausgabe<br />

<br />

Seit zwei Jahren arbeiten wir hier intensiv mit<br />

den Würth Gesellschaften an einem Konzernprogramm,<br />

welches den Ansprüchen des<br />

Marktes und den gesetzlichen Anforderungen<br />

gerecht wird.<br />

Ein weiteres spannendes Thema ist die Induktionsladetechnologie.<br />

Gerade bei stationären<br />

Anwendungen kann dies im Akkubereich grosse<br />

Veränderungen bewirken. Würth bietet hier ein<br />

Starterset an, welches für die 18V Geräte genutzt<br />

werden kann.<br />

Viel Spass bei der Lektüre dieser Ausgabe und<br />

viel Erfolg beim Vertrieb unserer Produkte!<br />

To enrich the Product Flash, we newly add a<br />

few editorial contributions. You will receive<br />

additional information on projects and current<br />

product topics. In this edition, we have taken up<br />

<br />

are working hard with the Würth companies on a<br />

consolidated program that will meet the demands<br />

of the market and the legal requirements.<br />

Another interesting topic is the inductive charging<br />

technology. Especially for stationary applications,<br />

this can cause large changes in the battery area.<br />

<br />

for the 18V devices.<br />

Enjoy reading this edition. We wish you a lot of<br />

success selling our products!<br />

Yours sincerely<br />

Patrick Kohler<br />

Herzliche Grüsse<br />

Patrick Kohler<br />

Titelbilder:<br />

Rico Januth mit Exzenter Poliermaschine / with eccentric polisher<br />

Sophia Müller mit der neuen Würth Sporttasche / with the new Würth sports bag<br />

Aki Tillonen mit intumiszierender FP Streifen / with intumescent FP pipe wraps<br />

<br />

2 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


Arbeitsschutz / Personal Protective Equipment<br />

SCHUTZBRILLE "Askella"<br />

SAFETY GOGGLES "Askella"<br />

Mit Korrektur!<br />

With correction!<br />

Sportliches Model kombiniert Schutzbrille<br />

mit Korrekturstärke für den Nahbereich.<br />

• Sportliches Design, geringes Gewicht<br />

• Perfekter Sitz und Augenabdeckung<br />

• Beschichtung Aussen/Innen: extrem kratzfest<br />

• Verstellbarer Nasensteg aus tuschfestem Gummi<br />

• Hochschlagzähe Polycarbonatscheibe<br />

• Gewicht: 25 g<br />

Verfügbar in verschiedenen Sehstärken für den Nahbereich.<br />

This sporty model combines safety eyewear<br />

with the corrections for near-vision.<br />

• Light weight sporty style<br />

• <br />

• Coating inside/outside: extremely scratch resistant<br />

• Adjustable nose pad made of non-slip rubber<br />

• High performance polycarbonate lens<br />

• Weight: 25 g<br />

<br />

Bezeichnung Ausführung Korrektur Normerfüllung Art. VE /St.<br />

Schutzbrille<br />

+1,5<br />

0899 103 160<br />

klar<br />

ASKELLA<br />

+2,0 DIN EN 166 0899 103 161 1<br />

+2,5 0899 103 162<br />

Description Design Correction Complies with standard Art. P.Qty.<br />

Safety goggles +1,5<br />

0899 103 160<br />

clear<br />

ASKELLA<br />

+2,0 DIN EN 166<br />

0899 103 161 1<br />

+2,5 0899 103 162<br />

E-Mail: hansi.ehrbar@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

3


Arbeitsschutz / Personal Protective Equipment<br />

GEHÖRSCHUTZSTÖPSEL X-410<br />

EAR PROTECTION PLUG X-410<br />

• Komfortabler Mehrwegstöpsel aus weichem thermoplastischem<br />

<br />

• Exzellente Spracherkennung<br />

• Hoher Tragekomfort für maximale Trageakzeptanz<br />

• Ovale Form schliesst den Gehörgang exakt ab<br />

• Der kurze Stiel erleichtert das Einführen und Entnehmen, ist gleichzeitig<br />

kaum sichtbar<br />

• <br />

und Schmutzpartikel in den Stöpsel<br />

• Ohne Trageband<br />

• Waschbar & mehrfach verwendbar<br />

• Lieferung in praktischer Aufbewahrungsbox<br />

Geprüft nach EN 352<br />

• Comfortable reusable plugs made of soft<br />

<br />

• Excellent communication<br />

• High wearing comfort for maximum wearing acceptance<br />

• Oval shape closes the ear canal exactly<br />

• The short handle facilitates insertion and removal of,<br />

at the same time barely visible<br />

• Extremely smooth surface protects against contamination<br />

• Without cord<br />

• Washable, several times usable<br />

• Delivery in storage box<br />

According to EN 352<br />

SNR-Wert L-Wert M-Wert H-Wert<br />

22 dB 17 dB 19 dB 24 dB<br />

Grösse Farbe Art. VE /St.<br />

Medium/Large Transparent/Blau 0899 300 343 1<br />

SNR-value L-value M-value H-value<br />

22 dB 17 dB 19 dB 24 dB<br />

Size Colour Art. P.Qty.<br />

Medium/Large Transparent/Blue 0899 300 343 1<br />

E-Mail: hansi.ehrbar@wurth-international.com<br />

4 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


Arbeitsschutz / Personal Protective Equipment<br />

WINTERHANDSCHUH "Tiger Flex Thermo"<br />

WINTER GLOVE "Tiger Flex Thermo"<br />

Doppellagiger Strickhandschuh mit<br />

hervorragendem Kälteschutz.<br />

• Sehr angenehmer Tragekomfort durch Acrylic-Polyester-Fasern<br />

• <br />

• ¾ getaucht<br />

• <br />

• Elastischer Bund<br />

• Farbe Gewebe: grau<br />

• Farbe Beschichtung: schwarz<br />

• <br />

Anwendungsgebiete:<br />

Für Aussenarbeiten bei Kälte:<br />

Baugewerbe, Strassenbau, Ver- und Entsorgungsbetriebe,<br />

Tätigkeiten in Kühl- und Lagerhäusern.<br />

EN Normen / Leistungswerte:<br />

Kat. II, EN 420, EN 388 /<br />

<br />

Double-layer knit glove with excellent cold-protection.<br />

• Very comfortable to wear thanks to brushed acrylic-polyester yarn<br />

• <br />

• ¾ dipped<br />

• Open hand backs for good breathability<br />

• <br />

• Colour liner: grey<br />

• Colour coating: black<br />

• Colour tiger dots: grey<br />

Applications:<br />

For outside work in cold conditions:<br />

building trade, roadwork, supply and disposal companies,<br />

work in cool and normal warehouses.<br />

EN standards / performance values:<br />

Kat. II, EN 420, EN 388 /<br />

<br />

Grösse Art. VE / Paar<br />

8 0899 404 028<br />

9 0899 404 029<br />

6<br />

10 0899 404 030<br />

11 0899 404 031<br />

Size Art. VE / Pair<br />

8 0899 404 028<br />

9 0899 404 029<br />

6<br />

10 0899 404 030<br />

11 0899 404 031<br />

Um lieferfähig zu sein, benötigen wir<br />

Mengenangaben (4 Monate Vorlaufzeit).<br />

To be able to deliver, we need a forecast<br />

(4 month lead time).<br />

E-Mail: hansi.ehrbar@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

5


AUSBAU DER PRODUKT- UND<br />

SYSTEMRANGE FÜR DEN<br />

BAULICHEN BRANDSCHUTZ<br />

In dieser Ausgabe des Product Flash möchten wir Ihnen einen Teil des<br />

neuen Brandschutzprogramms vorstellen. Die Nachfrage der Würth<br />

Landesgesellschaften nach Brandschutzprodukten- und systemen wächst<br />

kontinuierlich. Würth International trägt dieser Situation Rechnung<br />

und bietet bereits eine grosse Produktpalette an. Trotz der hohen Produktqualität,<br />

der Verfügbarkeit und der existierenden Marktpräsenz gibt<br />

es lokale Märkte, welche zusätzliche Produkte beanspruchen. Deshalb<br />

haben wir uns entschlossen, unser Portfolio an Brandschutzprodukten zu<br />

erweitern und zu vervollständigen. Diese neuen Produkte ermöglichen es<br />

uns, gemeinsam die verschiedenen Märkte optimal zu bedienen.<br />

Bauliche Brandschutzprodukte werden in der Bauindustrie verwendet,<br />

damit im Brandfall ein Übergreifen von Feuer und Rauch von einem<br />

Brandabschnitt zum nächsten verhindert wird. Dabei sind die technischen<br />

und gewerblichen Anforderungen dieser Produkte von Land zu Land sehr<br />

unterschiedlich. Die neue Produktpalette zeigt, dass die Lösung dieser<br />

Anforderungen nicht kompliziert, teuer oder zeitaufwändig sein muss.<br />

Es handelt sich um Qualitätsprodukte zu einem sehr konkurrenzfähigen<br />

Preis. Sie bieten einfache Lösungen, die in tatsächlichen Abschottungen<br />

entwickelt und getestet worden sind. Außerdem stellen wir einen extensiven<br />

Produkt Support, Schulungen sowie viele attraktive neue Einstiegsprodukte<br />

zur Verfügung, die eine leichte Einführung in die Brandschutztechnik<br />

ermöglichen. Die Hauptanwendungen sind:<br />

• Fugendichtung in Massivwänden, leichten Trennwänden<br />

und Massivdecken<br />

• Kabelabschottungen in Massivwänden, leichten<br />

Trennwänden und Massivdecken<br />

• Rohrabschottungen in Massivwänden, leichten<br />

Trennwänden und Massivdecken<br />

• Kombinationen von den oben genannten Anwendungen<br />

Das neue Programm der Brandschutzprodukte wird bereits erfolgreich<br />

in mehreren Würth Landesgesellschaften und Märkten verkauft,<br />

u.a. von Grossbritannien bis Polen und von Skandinavien bis zum<br />

Mittleren Osten. Die Produktgruppe erfüllt in sehr hohem Niveau die<br />

Marktanforderungen hinsichtlich Wettbewerbsfähigkeit, Leistung und<br />

Support. Bitte beachten Sie, dass Würth International außerdem extensive<br />

<br />

Schulungen vor Ort anbieten kann. Die Brandschutzprodukte und -systeme<br />

für den baulichen Brandschutz der Würth International bieten Ihnen:<br />

• Produkte gemäss unterschiedlicher Marktanforderungen<br />

• Grosser Anwendungsbereich wird abgedeckt<br />

• Produktdokumentation und Unterstützung bei der Markteinführung<br />

• CE-markierte Produkte<br />

• Entwicklung des Markt entsprechenden Produktprogramms<br />

• Marktgerechte Preise<br />

• Interne und externe Schulungen in Theorie und Praxis<br />

<br />

im Bereich Brandschutz begeistern zu können. Bei Fragen dürfen Sie sich<br />

gerne an unser Team wenden.<br />

Aki Tillonen – Produktmanager Brandschutz<br />

Peter Zang – Technischer Marktmanager Brandschutz<br />

6 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


DEVELOPING THE<br />

PRODUCT PROG-<br />

RAM AND SYSTEM<br />

SOLUTIONS OF THE<br />

STRUCTURAL FIRE<br />

PROTECTION<br />

In this Product Flash we would like to introduce a part of the exiting<br />

<br />

<br />

wide range of solutions and products. However, despite the high product<br />

quality, availability and existing market presence, a number of local<br />

markets have requirements for additional product solutions. Therefore, we<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

through service penetrations or joints and gaps between building components.<br />

However, technical and commercial requirements for these pro-<br />

<br />

shows that solutions to these requirements do not have to be complicated,<br />

expensive or time-consuming. These are quality products at a very<br />

<br />

tested in installed service penetrations. Additionally, an extensive product<br />

support, available training and many attractive entry level pro-ducts<br />

<br />

protection. The main applications cover:<br />

• <br />

• <br />

• <br />

• combinations of all above<br />

<br />

sold in several Würth subsidiaries and countries, ranging from the UK to<br />

Poland and from Scandinavia to the middle-East. The product range truly<br />

<br />

performance and support. Please note that Würth International also brings<br />

you extensive product documentation, installation instructions, application<br />

<br />

<br />

• Products that match market requirements<br />

• Products that cover wide range of applications<br />

• Support and product documentation for the market launch<br />

• CE-marked products<br />

<br />

• Market related sales prices<br />

• Internal and external training in theory and practice<br />

We hope that you are interested in this innovative and promising product<br />

range. For further information and inquiries, please feel free to contact our<br />

<br />

<br />

<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

7


Brandschutz / Fire Protection<br />

MINERALFASER FPMF PLATTE 1-S/2-S<br />

FIRE PROTECTION FPMF BOARD 1-S/2-S<br />

Die FPMF Platten sind hochdichte Mineralwolle Platten mit<br />

ein- oder zweiseitige feuerhemmende Beschichtung. Zur<br />

brandschutztechnischen Abschottungen von Durchführungen.<br />

• Feuerwiderstandklassen bis EI 240<br />

• Die Platten sind vorbeschichtet für eine einfache und schnelle Montage<br />

• Hohe Schalldämmungsleistung<br />

• <br />

Leca, Gipskarton, Stahl, Holz, PVC, etc.<br />

Anwendung:<br />

<br />

elektrischen Leitungen in Massivwänden, leichten<br />

Trennwänden und Massivdecken gemäss ETA-14/0443.<br />

Hinweis:<br />

• FPMF Platten sind für die Dichtung von Abschottungen und Fugen<br />

mit der ACR 240 Brandschutzmasse zu verwenden<br />

• Kombinierbar mit den Würth FP Manschetten und FP Streifen<br />

• <br />

14/0443 und die entsprechende Montageanleitung zu beachten<br />

The FPMF Board is a high density rock wool board, coated<br />

<br />

<br />

• <br />

• Boards are pre-coated for a simple and quick installation<br />

• Sound insulation that retains the acoustic performance of<br />

<br />

• Suitable for construction materials including concrete,<br />

bricks, Leca, gypsum, steel, PVC, wood, etc.<br />

Application:<br />

Penetration sealing of electrical cables, cable bundles, metallic<br />

<br />

according to the ETA-14/0443.<br />

Note:<br />

• ACR 240 acrylic sealant must be used for sealing gaps<br />

and seams in and around the service penetration<br />

• can be combined with Würth FP Pipe Collars and FP Pipe Wraps<br />

• please see the ETA 14/0443 and the FPMF Installation Instruction<br />

<br />

Art. Abmessung Beschichtung<br />

0893 308 91 1200 x 600 x 50 mm <br />

0893 308 92 1200 x 600 x 60 mm <br />

Art. Dimension Coating<br />

0893 308 91 1200 x 600 x 50 mm <br />

0893 308 92 1200 x 600 x 60 mm <br />

E-Mail: aki.tillonen@wurth-international.com<br />

8 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


Brandschutz / Fire Protection<br />

BRANDSCHUTZACRYL – ACR 240<br />

FIRE PROTECTION ACRYLIC – ACR 240<br />

ACR 240 ist eine intumeszierende Acryl-Fugenmasse zur brandschutztechnischen<br />

Abdichtung von linearen Fugen und Abschottungen von Durchführungen.<br />

• Feuerwiderstandklassen bis EI 240<br />

• Hohe Schalldämmungsleistung<br />

• Niedrige Freisetzung gefährlicher Substanzen bietet<br />

höheren Umweltschutz und Benutzerfreundlichkeit<br />

• <br />

<br />

Anwendung:<br />

• Fugendichtung in Massivwänden, leichten Trennwänden und Massivdecken gemäss ETA-13/0990<br />

• <br />

leichten Trennwänden und Massivdecken gemäss ETA-13/0989<br />

• Hinweis:<br />

<br />

die korrekte Tiefe der Abdichtung zu sichern<br />

• <br />

die ETA 13/0989, ETA 13/0990 und die ACR 240 Montageanleitung zu beachten<br />

<br />

gaps and building service penetrations.<br />

• <br />

• <br />

• Low emissions provide environmentally and user friendly sealing<br />

• Suitable for construction materials including concrete, bricks, Leca,<br />

steel, gypsum, glass, plastics, etc.<br />

Application:<br />

• <br />

• Penetration sealing of electrical cables, cable bundles, metallic and plastic pipes<br />

<br />

Note:<br />

• The use of backing material i.e. stone wool or Würth FP Backing secures<br />

correct sealant depth and correct joint movement in the service<br />

• Please see the ETA 13/0989, 13/0990 and ACR 240 installation<br />

<br />

Art. Verpackung VE/St.<br />

0893 311 000 310 ml Kartusche 25<br />

0893 311 008 600 ml Beutel 12<br />

Art. Packing P.Qty.<br />

0893 311 000 310 ml cartridge 25<br />

0893 311 008 600 ml foil 12<br />

E-Mail: aki.tillonen@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

9


Brandschutz / Fire Protection<br />

INTUMISZIERENDER FP STREIFEN<br />

INTUMESCENT FP PIPE WRAPS<br />

Der FP Streifen ist ein intumeszierendes Graphitbasierendes<br />

Band zur brandschutztechnischen<br />

Abschottungen von Durchführungen.<br />

• Feuerwiderstandklassen bis EI 240<br />

• Die Streifen sind vorgeschnitten für eine einfache und schnelle Montage<br />

• Kein Werkzeug notwendig<br />

• Kombinierbar mit Abschottungen von FP Mörtel und<br />

FPMF Mineralfaser Platten<br />

• Auch witterungsbeständige Anwendungen<br />

Anwendung:<br />

<br />

leichten Trennwänden und Massivdecken gemäss ETA-14/0442.<br />

Hinweis:<br />

<br />

die ETA 14/0442 und die entsprechende Montageanleitung zu beachten.<br />

The FP Pipe Wrap is an intumescent, graphite based<br />

<br />

penetrations.<br />

• <br />

• Wraps are pre-cut for a simple and quick installation<br />

• No tools needed<br />

• can be combined with a sealing made of FP Mortar or FPMF mineral<br />

wool boards<br />

• also in applications exposed to weather<br />

Application:<br />

Penetration sealing of metallic and plastic pipes in rigid<br />

<br />

Note:<br />

Please see the ETA 14/0442 and the corresponding Installation<br />

<br />

Art. Für Rohrdurchmesser Abmessung VE/St.<br />

0893 306 760 Ø 55 mm<br />

25<br />

0893 306 761 Ø 82 mm 25<br />

0893 306 762 Ø 110 mm 25<br />

1,8 x 50 mm<br />

0893 306 763 Ø 125 mm 20<br />

0893 306 764 Ø 160 mm 12<br />

0893 304 526 alle 25 Rolle<br />

Art. For pipe diameter Dimension P.Qty.<br />

0893 306 760 Ø 55 mm<br />

25<br />

0893 306 761 Ø 82 mm 25<br />

0893 306 762 Ø 110 mm 25<br />

1,8 x 50 mm<br />

0893 306 763 Ø 125 mm 20<br />

0893 306 764 Ø 160 mm 12<br />

0893 304 526 all 25 roll<br />

E-Mail: aki.tillonen@wurth-international.com<br />

10 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


Brandschutz / Fire Protection<br />

BRANDSCHUTZ FP MANSCHETTEN<br />

INTUMESCENT FP PIPE COLLARS<br />

Die FP Manschette ist zur brandschutztechnischen<br />

Abschottungen von Durchführungen von brennbaren und<br />

nicht brennbaren Rohren mit und ohne Streckenisolierung.<br />

• Feuerwiderstandklassen bis EI 240<br />

• Eine einfache Verschliessung macht die Montage schnell und sicher<br />

• Für unterschiedliche Untergründe verwendbar<br />

Anwendung:<br />

<br />

leichten Trennwänden und Massivdecken gemäss ETA-14/0441.<br />

Hinweis:<br />

<br />

die ETA 14/0441 und die entsprechende Montageanleitung zu beachten.<br />

The FP Pipe Collar is pipe closure device used to form<br />

sealing where combustible pipes and metal pipes with<br />

and without partial insulation penetrate service openings.<br />

• <br />

• Simple locking function makes for an easy and secure installation<br />

• <br />

Application:<br />

Penetration sealing of metallic and plastic pipes in rigid and<br />

<br />

Note:<br />

Please see the ETA 14/0441 and the Würth Installation Instruction<br />

<br />

Art. Für Rohrdurchmesser VE/St.<br />

0893 304 760 Ø 55 mm 24<br />

0893 304 761 Ø 82 mm 24<br />

0893 304 762 Ø 110 mm 24<br />

0893 304 763 Ø 125 mm 20<br />

0893 304 764 Ø 160 mm 12<br />

Art. For pipe diameter P.Qty.<br />

0893 304 760 Ø 55 mm 24<br />

0893 304 761 Ø 82 mm 24<br />

0893 304 762 Ø 110 mm 24<br />

0893 304 763 Ø 125 mm 20<br />

0893 304 764 Ø 160 mm 12<br />

E-Mail: aki.tillonen@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

11


Betriebsausrüstung / Workshop Equipment<br />

WERKZEUG RUCKSACK MIT TROLLEY-FUNKTION<br />

PROFESSIONAL TOOL BACKPACK WITH TROLLEY<br />

Art. 0715 93 748<br />

• Masse: 360 x 240 x 520 mm<br />

• Stabile Trolley-Funktion mit qualitativ hochwertigen Rädern<br />

• Diverse Lagerungsmöglichkeiten für Werkzeuge<br />

• Staufach für Laptop/Dokumente<br />

• <br />

• Staufach für Schultergurte<br />

• <br />

• Dimensions: 360 x 240 x 520 mm<br />

• Stable trolley function with high quality<br />

wheels<br />

• Various storage options for tools.<br />

• Storage compartment for laptop /<br />

documents<br />

• High-quality handle<br />

• Storage compartment for shoulder straps<br />

• Max. length of the pull handle is 980 mm<br />

Zwei Fächer. Geräumige Hauptabschnitte voller Werkzeugtaschen<br />

Two compartments. Spacious main sections full of tool pockets<br />

<br />

3-Level pull handle for comfortable moving<br />

Staufach um die Schultergurte zu versorgen<br />

Pocket to hide shoulder straps while not in use<br />

<br />

Strong plastic wheels<br />

E-Mail: roger.sgier@wurth-international.com<br />

12 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


Betriebsausrüstung / Workshop Equipment<br />

WERKZEUGTASCHE MIT INTEGRIERTEM SITZ<br />

CHAIR TOOL BAG<br />

Art. 0715 930 238<br />

• Masse: 400 x 340 x 380 mm<br />

• Praktischer Sitz und geräumige Tasche<br />

• Diverse Lagerungsmöglichkeiten für Werkzeuge<br />

• Kleine Tasche für Handys und Accessoires<br />

• Dimensions: 400 x 340 x 380 mm<br />

• Functional seat and spacious bag<br />

• Various storage options for tools<br />

• Small pocket for mobile phones and<br />

small accessories<br />

Tasche an der Seite für Handy und Kleinzubehör<br />

Pocket on the side for mobile phone and small accessories<br />

Bügel-Gurt-System<br />

Strap Belt System<br />

Maximaler Raum mit Taschen für die Werkzeuge<br />

Maximum space with pockets for the tools<br />

Neue einzigartige Lösung - eine Werkzeugtasche<br />

integriert mit einem Stuhl. Sie können es<br />

gemeinsam oder getrennt benutzen<br />

New unique solution – a tool bag and a chair<br />

in one. You can use it together or separately<br />

E-Mail: roger.sgier@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

13


Betriebsausrüstung / Workshop Equipment<br />

DOKUMENTEN-MAPPE<br />

DOCUMENT HOLDER<br />

Art. 0715 930 240<br />

• Masse: 260 x 45 x 350 mm<br />

• Diverse Staufächer<br />

• Business Kartenhalter<br />

• Metalklammerhalter<br />

• Elegantes Design<br />

• Dimensions: 260 x 45 x 350 mm<br />

• Various storage compartments<br />

• Business Card Holder<br />

• Metal clip holder<br />

• Elegant design<br />

Metallclip hält die Dokumente<br />

Metal clip holds the documets<br />

3D Gummi Etikett<br />

Discrete 3D Rubber tag<br />

Zusätzliche Tasche für Unterlagen<br />

Additional pocket for paperwork<br />

E-Mail: roger.sgier@wurth-international.com<br />

14 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


Betriebsausrüstung / Workshop Equipment<br />

VESPERTASCHE<br />

LUNCH BAG<br />

Art. 0715 930 225<br />

• Masse: 300 x 220 x 190 mm<br />

• Qualitativ hochwertiger Schultergurt<br />

• Genug Stauraum<br />

• Interne Aluminiumfolie für Wärmeschutz<br />

• <br />

• Mit transparentem Einschub für Namensschild<br />

• Dimensions: 300 x 220 x 190 mm<br />

• High quality shoulder strap<br />

• Enough storage space<br />

• Inward aluminum foil for thermal isolation<br />

• With PE-foil inside<br />

• <br />

• With transparent slide for name tag<br />

Gewebtes Logo auf dem Band<br />

Woven logo on the tape<br />

Einzigartiges 3-Lagen-Material<br />

Unique 3-layer material<br />

Aluminiumfolie innen für den thermischen Schutz<br />

Aluminium foil inside for thermal protection<br />

E-Mail: roger.sgier@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

15


Betriebsausrüstung / Workshop Equipment<br />

WERKZEUGTASCHE MIT TROLLEY-FUNKTION<br />

TOOL BAG WITH TROLLEY FUNCTION<br />

Art. 0715 930 237<br />

• Masse: 520 x 330 x 480 mm<br />

• Stabile Trolley-Funktion mit qualitativ hochwertigen Räder<br />

• Diverse Lagerungsmöglichkeiten für Werkzeuge<br />

• Staufach für Laptop/Dokumente<br />

• <br />

• Dimensions: 520 x 330 x 480 mm<br />

• Stable trolley function with high quality<br />

wheels<br />

• Various storage options for tools.<br />

• Storage compartment for laptop /<br />

documents<br />

• High-quality handle<br />

Breite Räder halten die Tasche in einer stabilen Position<br />

Wide wheels keep the bag in stable position<br />

<br />

3-Level pull handle for comfortable moving<br />

<br />

einfachen Werkzeug Zugang<br />

Wide gate mouth zipper opening<br />

provides easy tool access<br />

Gummi Schlitze für die Werkzeuge<br />

Rubber slots for the tools<br />

E-Mail: roger.sgier@wurth-international.com<br />

16 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


Betriebsausrüstung / Workshop Equipment<br />

WERKZEUGTASCHE MIT KUNSTSTOFFBODEN<br />

TOOL BAG WITH PLASTIC BOTTOM<br />

Art. 0715 930 236<br />

• Masse: 350 x 200 x 250 mm<br />

• Genug Stauraum für Werkzeuge<br />

• <br />

• <br />

Zugang zu den Werkzeugen<br />

• Dimensions: 350 x 200 x 250 mm<br />

• Enough storage space for tools<br />

• High-quality handle<br />

• Wide opening provides easy<br />

access to the tools<br />

<br />

Rigid plastic waterproof bottom for maximum tool protection<br />

Gummischlitze an der Seite<br />

bieten bequeme Lagerung<br />

Rubber slots on the side provide<br />

convenient storage<br />

<br />

bietet einfachen Werkzeug Zugang<br />

Wide gate mouth zipper opening<br />

provides easy tool access<br />

Gewebtes Logo auf dem Band<br />

Woven logo on the tape<br />

E-Mail: roger.sgier@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

17


Betriebsausrüstung / Workshop Equipment<br />

LED STIRNLEUCHTEN HIGH-POWER<br />

LED HEAD LIGHTS HIGH-POWER<br />

Art. 0827 809 1xx<br />

• LED Stirnleuchten mit 90° schwenkbarem Leuchtenkopf<br />

• Geeignet für Bauhelme<br />

• Batterien nicht im Lieferumfang enthalten<br />

SL1: Dimmbar<br />

SL2: Dimmbar und fokussierbar<br />

SL4: Dimmbar und fokussierbar<br />

2 Energie Modes: Energiesparen und Konstantstrom<br />

3 Lichtprogramme: Low, Power und Signal<br />

SL4R:<br />

2 Energie Modes: Energiesparen und Konstantstrom<br />

3 Lichtprogramme: Low, Power und Signal<br />

Lieferumfang inkl. USB Ladegerät und Batterie<br />

SL5: Dimmbar und fokussierbar<br />

2 Energie Modes: Energiesparen und Konstantstrom<br />

3 Lichtprogramme: Tactical Defence, Professional, Easy<br />

• LED head lights with 90° swiveling lamp head<br />

• Suitable for construction helmets<br />

• Batteries are not included in the delivery<br />

SL1: Dimmable<br />

SL2: Dimmable and focusable<br />

SL4: Dimmable and focusable<br />

2 energy modes: Energy-saver mode and constant light<br />

3 lighting programms: Low, power and signal<br />

SL4R: Rechargeable. Dimmable and focusable<br />

2 energy modes: Energy-saver mode and constant light<br />

3 lighting programms: Low, power and signal<br />

Delivery incl. USB charging cable and battery<br />

SL5: Dimmable and focusable<br />

2 Energie Modes: Energy-saver mode and constant light<br />

3 lighting programms: Tactical Defence, Professional, Easy<br />

Art. Lichtstrom Leuchtweite Schutzart Typ Batterien<br />

0827 809 100 60 lm 30 m<br />

SL1<br />

3 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 809 120 200 lm 120 m SL2 3 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 809 140 250 lm 160 m IP 54<br />

SL4 4 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 809 141 300 lm 160 m SL4R Li-Ion, 3.7 V/DC, 1400 mAh<br />

0827 809 150 320 lm 260 m SL5 4 x Mignon / AA / LR6<br />

Art.<br />

Luminous<br />

<br />

Lighting<br />

range<br />

Protection class Type Batteries<br />

0827 809 100 60 lm 30 m<br />

SL1<br />

3 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 809 120 200 lm 120 m SL2 3 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 809 140 250 lm 160 m IP 54<br />

SL4 4 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 809 141 300 lm 160 m SL4R Li-Ion, 3.7 V/DC, 1400 mAh<br />

0827 809 150 320 lm 260 m SL5 4 x Mignon / AA / LR6<br />

E-Mail: tommy.neininger@wurth-international.com<br />

18 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


Betriebsausrüstung / Workshop Equipment<br />

HIGH-END POWER-LED-TASCHENLAMPEN<br />

HIGH-END POWER LED FLASH LIGHTS<br />

Art. 0827 806 50x<br />

<br />

<br />

<br />

Hartvergoldete Kontakte:<br />

Optimaler Schutz vor Korrosion<br />

Lieferung inkl. Holster, Trageschlaufe<br />

bzw. Befestigungsclip<br />

Ab WX3:<br />

Einhand-Gleitschlitten-<br />

Fokussiermechanik:<br />

Komfortabel und herkömmlichen<br />

Drehmechaniken deutlich überlegen.<br />

Ab WX4:<br />

Batterie-Tank: für einfachen Batteriewechsel.<br />

Ab WX5:<br />

Power-Switch-Technology:<br />

Power-Modus 100 % + Spar-Modus 15 %.<br />

Hinweis: Batterien nicht im Lieferumfang.<br />

Ersetzt / Replaces<br />

Art. 0827 807 00x<br />

<br />

<br />

<br />

Hard gold plated contacts:<br />

Optimum corrosion protection<br />

Delivery includes belt sheath,<br />

wrist strap and/or retaining clip<br />

WX3 and up:<br />

One-hand sliding focusing<br />

mechanism:<br />

Comfortable and clearly superior to<br />

conventional rotating mechanisms.<br />

WX4 and up:<br />

Battery tank: For easy battery changing.<br />

WX5 and up:<br />

Power switch technology:<br />

Power mode 100 % + Energy-saver<br />

mode 15 %.<br />

Please note: Batteries are not<br />

included in the delivery.<br />

Art. Lichtstrom Leuchtweite Schutzart Batterien<br />

0827 806 501 25 lm 25 m<br />

1 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 806 502 25 lm 25 m 2 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 806 503 100 lm 110 m 1 x Mignon / AA / LR6<br />

0827 806 504 180 lm 150 m IP 54 3 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 806 505 240 lm 180 m 4 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 806 506 350 lm 220 m 4 x Mignon / AA / LR6<br />

0827 806 507 450 lm 420 m 3 x Mono / D / LR20<br />

Art.<br />

Luminous<br />

<br />

Lighting<br />

range<br />

Protection<br />

class<br />

Batteries<br />

0827 806 501 25 lm 25 m<br />

1 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 806 502 25 lm 25 m 2 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 806 503 100 lm 110 m 1 x Mignon / AA / LR6<br />

0827 806 504 180 lm 150 m IP 54 3 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 806 505 240 lm 180 m 4 x Micro / AAA / LR03<br />

0827 806 506 350 lm 220 m 4 x Mignon / AA / LR6<br />

0827 806 507 450 lm 420 m 3 x Mono / D / LR20<br />

E-Mail: tommy.neininger@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

19


Betriebsausrüstung / Workshop Equipment<br />

WIEDERAUFLADBARE LED-TASCHENLAMPE<br />

XTREME POWER XP2<br />

RECHARGEABLE LED FLASHLIGHT<br />

XTREME POWER XP2<br />

Art. 0827 806 002<br />

<br />

<br />

Hartvergoldete Kontakte<br />

Optimaler Schutz vor Korrosion<br />

Einhand-Gleitschlitten-Fokussiermechanik<br />

Komfortabel und herkömmlichen Drehmechaniken<br />

deutlich überlegen.<br />

Power-Switch-Technology<br />

Power-Modus 100 % + Spar-Modus 15 %,<br />

Lieferumfang<br />

Ladestation mit USB-Ladekabel, Batterien,<br />

Holster und Trageschlaufe<br />

<br />

<br />

Hard gold plated contacts<br />

Optimum corrosion protection<br />

One-hand sliding focusing mechanism<br />

Comfortable and clearly superior to<br />

conventional rotating mechanisms.<br />

Power switch technology<br />

Power mode 100 % + Energy-saver mode 15 %,<br />

Scope of delivery<br />

Charging station with USB-charging cable,<br />

batteries, holster and wrist strap.<br />

Art. Lichtstrom Leuchtweite Schutzart Leuchtdauer min. / max. Ladezeit Batterien<br />

0827 806 002 300 lm 200 m IP 54 2 - 25 h 2,5 h NiMH, 3600 mAh, 4.8V/DC<br />

Art. Lighting range Protection class Lighting duration<br />

min. / max.<br />

Charging<br />

time<br />

Batteries<br />

0827 806 002 300 lm 200 m IP 54 2 - 25 h 2,5 h NiMH, 3600 mAh, 4.8V/DC<br />

E-Mail: tommy.neininger@wurth-international.com<br />

20 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


Chemie / Chemicals<br />

MS HIGH TACK<br />

Art. 0893 225 105 weiss / white<br />

MS-Polymer mit hoher Anfangshaftung.<br />

• MS Polymer mit extremer Anfangshaftung<br />

• Geruchslos, neutral und frei von Silikonen, Isocyanat und Lösemitteln<br />

• Überstreichbar, schleifbar und überlackierbar<br />

• Sehr gute, meist primerlose Haftung auf fast allen Untergründen<br />

• Hohe UV- und Witterungsbeständigkeit<br />

• Breites Haftspektrum<br />

• Sehr gute Standfestigkeit<br />

• Einfache und saubere Verarbeitung<br />

Anwendungen:<br />

Ausgezeichnete Haftung auf vielen Untergründen im Bau wie Glass,<br />

<br />

Edelstahl, anodisiertem Aluminium, Kupfer, Zink, Blei und lackiertem Holz<br />

sowie HPL Paneele.<br />

MS-Polymer with very high grip.<br />

• MS-Polymer adhesive with very high grip<br />

• Odourless, neutral and free of silicone, isocyanides and solvents<br />

• Paintable, grindable and varnishable<br />

• High grip mostly without primer of many surfaces<br />

• High UV- and weather-stability<br />

• Wide range of adhesion<br />

• Isocyanate and solvent free<br />

• Very good stability<br />

• Simple and clean processing<br />

Applications:<br />

To seal assemblies of glass,glazed surfaces, porcelain, coated metal,<br />

epoxy and polyester panels, polystyrene, uPVC, Polycarbonate, PU,<br />

<br />

wood and HPL panels.<br />

Technische Daten<br />

Basis<br />

MS Polymer<br />

Shore-A Härte 60 DIN 53505<br />

Dichte<br />

1.57 g/ml<br />

Durchhärtung 2-3 mm / d<br />

Reissdehnung 350 % DIN 53 504<br />

Zugfestigkeit 2,2 N/mm² ISO 527 / DIN 53 504<br />

Hautbildezeit 10 - 15 min<br />

Verarbeitungstemperatur +5°C bis +40°C<br />

Temperaturbeständigkeit -40°C bis +100°C<br />

Technical data<br />

Base<br />

MS Polymer<br />

Shore-A Hardness 60 DIN 53505<br />

Denisty<br />

1.57 g/ml<br />

Curing<br />

2-3 mm / d<br />

Elongation at tear 350 % DIN 53 504<br />

Tensile strength 2,2 N/mm² ISO 527 / DIN 53 504<br />

Skin formation 10 - 15 min<br />

Working temperature +5°C to +40°C<br />

Temperature resistance -40°C to +100°C<br />

E-Mail: tino.marugg@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

21


Chemie / Chemicals<br />

KONSTRUKTIONSKLEBSTOFF PU 40<br />

STRUCTURAL ADHESIVE PU 40<br />

Art. 0892 211 weiss / white<br />

Art. 0892 212 grau / grey<br />

Art. 0892 213 schwarz / black<br />

<br />

CLP-Kennzeichnung für Bau und Konstruktionen.<br />

• <br />

ohne CLP-Kennzeichnung<br />

• Silkonfrei, schleifbar und überlackierbar<br />

• Emissionsarm<br />

• Überstreichbar nach Aushärtung<br />

• Gute Haftung auch ohne Primer<br />

Sicher und geprüft<br />

Erfüllt zahlreiche Normen wie:<br />

<br />

SNJF, ISO 11600<br />

Individuell einsetzbar<br />

auf gleichen sowie verschiedenen Materialien:<br />

Holz, Aluminium, Polyester, Glas, Beton, Backsteine, Stein,<br />

Betondachsteine, lackierten Metallen, PVC, ABS, PMMA.<br />

1-C-Polyurethan adhesiv without CLP-mark<br />

for building and constructions.<br />

• Fast moisture curing one component sealant based<br />

on Polyurethane without CLP-mark<br />

• Silicone-free, grindable and recoatable<br />

• Low emission<br />

• Overpaintable after curing<br />

• Good adhesion without primer<br />

Safe and tested<br />

<br />

<br />

SNJF, ISO 11600<br />

Various Applications<br />

Use for wood, aluminium, polyester, glass, concrete, baked clay, stone,<br />

concrete roof tiles, ceramic tiles, plastics such as PVC, ABS, PMMA.<br />

E-Mail: tino.marugg@wurth-international.com<br />

22 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

Technische Daten<br />

Farben<br />

verschieden<br />

Dichte Schwarz: 1,16 ± 0.05 ;<br />

andere: 1,18 ± 0.05<br />

Hautbildezeit bei 23°C 50 min<br />

und 50 % HR<br />

Durchhärtung bei 23°C<br />

und 50 % HR<br />

> 3 mm/24 h<br />

Shore-A-Härte 40 ISO 868 - 3<br />

Reissdehnung ca. 600 % ISO 8339<br />

Temperaturbeständigkeit -40 bis +90 °C ISO 8339<br />

Verarbeitungstemperatur 5- bis 35°C<br />

Technical data<br />

Color<br />

various<br />

Density Black: 1.16 ± 0.05 ;<br />

other: 1.18 ± 0.05<br />

Skin formation time at 50 min<br />

23°C and 50 % HR<br />

Curing time at 23°C and<br />

50 % HR<br />

> 3 mm/24 h<br />

Shore A hardness 40 ISO 868 - 3<br />

Elongation at break ca. 600 % ISO 8339<br />

Temperature resistance -40 to +90 °C ISO 8339<br />

Working temperature 5- to 35°C


Chemie / Chemicals<br />

KLEBT + DICHTET EVOLUTION<br />

BOND + SEAL EVOLUTION<br />

Art. 0890 100 310 weiss / white<br />

Art. 0890 100 311 grau / grey<br />

Art. 0890 100 312 schwarz / black<br />

<br />

für den Bereich Auto und Cargo.<br />

• <br />

für den Karosserie-, Container- und Fahrzeugbau<br />

• Keine Kennzeichnung nach GHS<br />

• Für grundierte und lackierte Metalle,<br />

<br />

• Überstreichbar nach Aushärtung<br />

• Silikonfrei<br />

Anwendung:<br />

<br />

und Duroplaste im Karosserie-Container und Fahrzeugbau.<br />

Elastisch mit hoher Dehnfähigkeit<br />

• <br />

• Kompensation unterschiedlicher Materialausdehnungen<br />

• Vibrations- und schalldämpfend<br />

GHS-mark free Elastic PU adhesive and sealant<br />

for Cargo and Auto applications.<br />

• One component elastic universal adhesive and sealant<br />

for the manufacture of containers, vehicles and construction<br />

applications<br />

• No GHS-labeling<br />

• For primed and varnished metals, aluminium, wooden materials,<br />

duroplastics and standard building substrates<br />

• Overpaintable after curing<br />

• Silicone-free<br />

Application:<br />

For primed and varnished metals, aluminium, wooden materials,<br />

duroplastics and standard building substrates for manufacture<br />

of containers, vehicles and construction applications.<br />

Highly elastic<br />

• <br />

• <br />

• Absorbs vibrations and sounds<br />

Technische Daten<br />

Basis<br />

1-K-Polyurethan<br />

Shore-A-Härte 45 ISO 868 / DIN ISO 7219<br />

Dichte<br />

ca 1,36 g/cm³<br />

Hautbildezeit 45 min DIN EN ISO 1183-1<br />

Durchhärtung 3 mm / d DIN EN ISO 1183-1<br />

Reissdehnung 800 % ISO 527 / DIN 53 504<br />

Zugfestigkeit 2,9 N/mm² ISO 527 / DIN 53 504<br />

B2<br />

Verarbeitungstemperatur +5°C bis +35C°<br />

Temperaturbeständigkeit -40°C bis +90°C kurzfristig +120°C<br />

Technical data<br />

Base<br />

1-K-Polyurethan<br />

Shore A hardness 45 ISO 868 / DIN ISO 7219<br />

Density<br />

ca 1.36 g/cm³<br />

Skin formation 45 min DIN EN ISO 1183-1<br />

Curing 3 mm / d DIN EN ISO 1183-1<br />

Elongation at tear 800 % ISO 527 / DIN 53 504<br />

Tensile strength 2.9 N/mm² ISO 527 / DIN 53 504<br />

Building-mat. Class B2<br />

Working temperature +5°C to +35C°<br />

Temperature restistance -40°C to +90C° short time +120°C<br />

E-Mail: tino.marugg@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

23


Chemie / Chemicals<br />

POWERBOND<br />

Art. Art. 0893 450 110 schwarz / black<br />

Hochfestes 2K-Epoxidharzsystem<br />

für die Karosseriereparatur.<br />

• <br />

Durch die Reparatur wird die ursprüngliche<br />

Festigkeit und Steifheit wiederhergestellt.<br />

Weniger Punktschweissungen.<br />

• Glaspartikel-Technologie<br />

Auch bei zu starkem Verpressen ist eine<br />

<br />

Schleif-/überlackierbar.<br />

Silikon- und VOC-frei.<br />

• Ausgezeichneter Korrosionsschutz<br />

Die ursprüngliche Durchrostungsfestigkeit wird aufrechterhalten.<br />

Korrosionserscheinungen an den Schweisspunkten werden verhindert.<br />

Anwendungsgebiete:<br />

<br />

<br />

Radläufe, Dach- und Türbleche.<br />

High-strength 2-component epoxy resin<br />

system for bodywork repairs.<br />

• High-strength epoxy resin adhesive<br />

The repair restores the original strength and rigidity.<br />

Fewer spot welds.<br />

• Glass-particle technology<br />

Even if too much pressure is exerted,<br />

an adhesive thickness of 0.7 to 1.2 mm is guaranteed.<br />

Can be sanded and painted over.<br />

Free from silicone and VOC.<br />

• Excellent protection against corrosion<br />

The original degree of rust resistance is maintained.<br />

Corrosion is prevented from occurring at welds.<br />

Applications:<br />

<br />

<br />

side walls, wheel arches, roof and door sheets.<br />

Technische Daten<br />

Basis<br />

2K-Epoxiharz<br />

Shore A Härte 80 DIN 53505<br />

Dichte<br />

1,1 g/cm³<br />

Zugfestigkeit<br />

30 Mpa<br />

Topfzeit<br />

60 min<br />

Aushärtezeit<br />

4 h<br />

Temperaturbeständigkeit -30 bis 120 °C<br />

Verarbeitungstemperatur 15 bis 25 °C<br />

Beständigkeit gegen <br />

Motor- und Getriebeöle<br />

Technical data<br />

Base<br />

2K-Epoxiharz<br />

Shore A hardness 80 DIN 53505<br />

Density<br />

1.1 g/cm³<br />

Tensile strength 30 Mpa<br />

Working life<br />

60 min<br />

Curing time<br />

4 h<br />

Temperature resistance -30 to 120 °C<br />

Processing temperature 15 to 25 °C<br />

Resistance against Gasoline, diesel, coolant,<br />

engine- and transmission oils<br />

E-Mail: tino.marugg@wurth-international.com<br />

24 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


Chemie / Chemicals<br />

PRÄZISIONS-KREPPBAND STRONG<br />

PRECISION CREPE TAPE STRONG<br />

Art. 0992 000 5<br />

Faserverstärktes Spezialpapierband für höchste<br />

Anforderungen für Arbeiten im Automobil-, Metal<br />

und Malersektor.<br />

• Sehr dünnes, anschmiegsames und faserverstärktes<br />

Reispapier<br />

Durch Faserverstärkung wird ungewolltes Einreissen reduziert.<br />

Für Lösemittel- als auch wasserbasierte Lacksysteme geeignet.<br />

Ermöglicht sehr exakte Verklebungen.<br />

• Höhere Klebekraft und besonders hohe Sicherheit beim<br />

Abkleben durch speziellen Acrylatkleber<br />

Gute Haftung und rückstandsfreies Ablösen auf den meisten glatten<br />

und rauen Untergründen im KFZ- und Baubereich.<br />

<br />

• Hervorragende UV-Beständigkeit von 4 Monaten<br />

• Sehr gute Nassfestigkeit<br />

• Hitzebeständig bis +100°C<br />

Hervorragend geeignet bei Lackierarbeiten,<br />

für welche eine Ofentrocknung erforderlich ist. Art. 0992 000 ... 519 525 530 538 550<br />

Basis<br />

Acrylat<br />

Trägermaterial Reispapier<br />

Special paper tape for stringent requirements during<br />

masking work in the automotive, metal and painting<br />

sectors.<br />

• Extremely thin, soft and high-quality special rice-paper<br />

Fiber reinforcement reduces unwanted tearing.<br />

Excellently suited for solvent- and water-based paint systems.<br />

Allows precise applications.<br />

• Special acrylate adhesive for particularly<br />

gentle bonding on sensitive surfaces<br />

Suitable for masking work on all smooth surfaces<br />

found in the construction and automotive sectors.<br />

Suitable for wet surfaces.<br />

• Excellent UV resistance for up to 4 months<br />

• Excellent wet strength<br />

• Heat resistant up to +100°C<br />

Ideally suited for painting work that requires oven drying<br />

Farbe<br />

Orange<br />

Breite 19 mm 25 mm 30 mm 38 mm 50 mm<br />

Länge<br />

50 m<br />

Dicke<br />

0,11 mm<br />

Reisdehnung 8 %<br />

Temperaturbeständigkeit 5° bis 40°C<br />

Verarbeitungstemperatur 100 °C<br />

UV-Beständigkeit 4 Monate<br />

Art. 0992 000 ... 519 525 530 538 550<br />

Base<br />

Acrylic<br />

Carrier<br />

Rice paper<br />

Color<br />

Orange<br />

Width 19 mm 25 mm 30 mm 38 mm 50 mm<br />

Lenght<br />

50 m<br />

Thickness<br />

0.11 mm<br />

Elongation break 8 %<br />

Temperature resistance 5° to 40°C<br />

Processing temperature 100 °C<br />

UV-Beständigkeit 4 months<br />

E-Mail: tino.marugg@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

25


Chemie / Chemicals<br />

REPLAST<br />

System zur einfachen und professionellen<br />

<br />

• <br />

Verwendbar für Reparaturen und strukturelle Verklebungen<br />

<br />

• R-40 frei<br />

Angepasste Formulierung.<br />

• Schnelle Aushärtung<br />

Weiterbearbeitung, z.B. Schleifen, ist nach kürzester Zeit möglich.<br />

• Hervorragende chemische Beständigkeit<br />

Beständig gegen viele Flüssigkeiten wie Benzin,<br />

viele Schmieröle sowie Ethylacetat.<br />

• <br />

Anwendungsgebiete:<br />

Spoiler, Kühlergrill, Verkleidungsclips, Stossfänger, Halterungen an<br />

Scheinwerfern und Kühler, Schürzen, Stossfänger, Luftansaugkamin,<br />

Radläufe sowie Motorrad-Verkleidungen.<br />

System for easy and professional<br />

repairs of plastic parts.<br />

• An adhesive for virtually<br />

every type of plastic<br />

Can be used for repairs and structural<br />

bonding.<br />

Easy to handle various adhesive types.<br />

• Fast curing<br />

Further processing, such as sanding,<br />

possible after minimal time.<br />

• R-40 free<br />

Adjusted Formulation.<br />

• Outstanding resistance<br />

to chemicals<br />

Resistant to a range of liquids, such as<br />

petrol, many lubricating oils and ethyl<br />

acetate.<br />

• Solvent-free<br />

Applications:<br />

Spoilers, radiator grills, panel clips, bumpers,<br />

brackets on headlights and radiators, Aprons,<br />

bumpers, air intake pipes, wheel arches and<br />

moterbikes panelling.<br />

Art.<br />

Universal<br />

0893 500 043<br />

Fast<br />

0893 500 042<br />

Superfast<br />

0893 500 041<br />

Dichte 1,28<br />

Farbe<br />

schwarz<br />

Verarbeitungszeit 210 sec 90 sec 25 sec<br />

Schleifbar bei 23°C 30 min 10 min 5 min<br />

Shore-D-Härte 63<br />

Zugfestigkeit 23 Mpa EN ISO 527<br />

E-Modul 420 Mpa EN ISO 527<br />

Reisdehnung 55 % EN ISO 527<br />

Glasübergangstemperatur<br />

Art.<br />

65 EN ISO 6721-1<br />

DMA mit 1 Hz,<br />

3 K/min<br />

Universal<br />

0893 500 043<br />

Fast<br />

0893 500 042<br />

Superfast<br />

0893 500 041<br />

Denisty 1.28<br />

Color<br />

black<br />

Application time 210 sec 90 sec 25 sec<br />

Sanded at 23°C 30 min 10 min 5 min<br />

Shore-D-hardness 63<br />

Tensile strength 23 Mpa EN ISO 527<br />

E-Modul 420 Mpa EN ISO 527<br />

Elongation at tear 55 % EN ISO 527<br />

Transition<br />

temperature<br />

65 EN ISO 6721-1<br />

DMA mit 1 Hz,<br />

3 K/min<br />

E-Mail: tino.marugg@wurth-international.com<br />

26 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>


Chemie / Chemicals<br />

LEAK STOP<br />

Art. 0892 764 060<br />

Leck-Stopp Additiv für kleine<br />

Reparaturen bei A/C-Systemen.<br />

• Für alle Kühlsysteme<br />

Einfache und sichere Anwendung für alle Klimasysteme.<br />

<br />

Kompatibel mit allen HLK-Ölen und Kühlmitteln<br />

Hohe Viskosität und Flammpunkt<br />

• Vorbeugung und Schutz gegen Korrosion<br />

• Einfache Anwendung<br />

Undichte Stelle wird schnell gefunden und wird kostengünstig repariert.<br />

Sichtbar mit U/V-Licht<br />

Greift keine Materialien an<br />

Anwendungsgebiete:<br />

<br />

R-22, R-23, R-123, R-124, R-134A, R-141b, R-404a, R-407c, R-410a,<br />

<br />

Leak Stop to repair small leaks in<br />

A/C system components.<br />

• Safe for all systems<br />

Easy to handle, safe for all systems,<br />

components and equipment -- does not react to air or moisture.<br />

Compatible with all HVAC oils and refrigerants.<br />

High Viscosity and Flash Point.<br />

• Use as preventative maintenance to<br />

protect against future corrosion<br />

• Easy to use<br />

Find Pinhole Leaks quickly and reduce<br />

time and repair costs considerably.<br />

Detectable when exposed to U/V light.<br />

Will not harm A/C systems or recovery equipment.<br />

Applications:<br />

<br />

R-14, R-22, R-23, R-123, R-124, R-134A, R-141b, R-404a, R-407c,<br />

<br />

Technische Daten<br />

Dichte 25° C 0,892 ASTM D-1298<br />

Viskosität 40° C 124.2 ASTM D-445<br />

Viskosität 100° C 16.14 ASTM D-445<br />

Viskosität 139 ASTM D-2270<br />

Flammpunkt >241 °C<br />

Siedepunkt<br />

N/A<br />

Wasserlöslichkeit Unlöslich<br />

Farbe Blau Visual<br />

Haltbarkeit<br />

60 Monate<br />

Technical data<br />

Density 25° C 0.892 ASTM D-1298<br />

Viscosity 40° C 124.2 ASTM D-445<br />

Viscosity 100° C 16.14 ASTM D-445<br />

Viscosity Index 139 ASTM D-2270<br />

Flash Point Min. >241 °C<br />

Boiling Point<br />

N/A<br />

Water Solubility Insoluble<br />

Color Blue Visual<br />

Shelf Life<br />

60 months<br />

E-Mail: tino.marugg@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

27


Chemie / Chemicals<br />

REPARATURASPHALT PREMIUM<br />

PREMIUM REPAIR ASPHALT<br />

Art. 0890 368<br />

Zur dauerhaften Reparatur von Schlaglöchern und<br />

Schadstellen auf Strassen aller Belastungsklassen.<br />

• <br />

Witterungsunabhängig, dadurch auch<br />

bei Schnee und Regen einsetzbar.<br />

• Schnelle Verarbeitung<br />

Keine Grundierung erforderlich.<br />

Direkte Verarbeitung möglich.<br />

Sofortige Verkehrsfreigabe.<br />

Überbaubar mit Heissasphalt.<br />

• Umweltfreundlich<br />

<br />

Für Wasserschutzzone 2+3 geeignet.<br />

Anwendungsgebiete:<br />

Reparaturasphalt Premium ist ein gebrauchsfertiger, lang lagerfähiger<br />

<br />

<br />

Strassen, Wegen, Plätzen aller Belastungsklassen gemäss RStO entwickelt<br />

wurde.<br />

For permanent repairs to potholes and damaged<br />

areas on roads of all load-bearing classes.<br />

• Can be used all year round<br />

Weather-safe, can therefore also be used in snow and rain.<br />

• Fast application<br />

No priming required.<br />

Direct application possible.<br />

<br />

Hot asphalt can be applied on top.<br />

• Environmentally friendly<br />

Solvent-free, therefore no compulsory labeling.<br />

Suitable for water protection zones 2+3.<br />

Technische Daten<br />

Basis<br />

Farbe<br />

Geruch<br />

Dichte<br />

Umgebungstemperatur<br />

Materialttemperatur<br />

Verbrauch<br />

Bitumenkomponenten, Mineralkörnungen nach<br />

EN 13043, Polymeren, verschiedene spezielle<br />

Kleber, Additive / Bitumen<br />

Schwarz<br />

Schwach, charakteristisch nach Bitumen<br />

2,2 g/ml<br />

–20°C bis +40°C<br />

+10°C bis +20°C<br />

25 kg je m² bei 20 mm Schichtdicke<br />

Art. Körnung Inhalt VE/St.<br />

0890 368 0/5 Körnung 25 kg<br />

Applications:<br />

Premium Repair Asphalt is a ready-to-use repair asphalt with a long<br />

<br />

<br />

damage on roads, paths and squares of all load-bearing classes as<br />

<br />

Technical data<br />

Base<br />

Color<br />

Scent<br />

Density<br />

Ambient temperature<br />

Material temperature<br />

Consumption<br />

Components, mineral grits in accordance<br />

with EN 13043, polymers, various special<br />

adhesives, additives<br />

Black<br />

Weak, characteristic of bitumen<br />

2.2 g/ml<br />

–20°C to +40°C<br />

+10°C to +20°C<br />

25 kg per m² by 20 mm layer thickness<br />

E-Mail: leander.hein@wurth-international.com<br />

28 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

Art. Granulation Content P.Qty.<br />

0890 368 0/5 granularity 25 kg


Chemie / Chemicals<br />

PUMPSPRAYFLASCHE 360°<br />

PUMP SPRAY BOTTLE 360°<br />

Art. 0891 503 36<br />

Spezielles Ansaugsystem ermöglicht eine 360°-Sprühung<br />

und sorgt für zuverlässiges Arbeiten über Kopf, schräg oder<br />

vertikal.<br />

• <br />

• Ergonomischer, robuster Pumpsprühzerstäuber<br />

<br />

Ermüdungsfreieres Arbeiten durch geringe Bedienungskraft.<br />

Kann auch am Werkstattwagen eingehängt werden.<br />

• Individuell beschriftbares Etikett<br />

Platz für Beschriftung der eingefüllten Flüssigkeit.<br />

Extra Felder für Sicherheitshinweise.<br />

• Gute Standfestigkeit durch konische Formgebung<br />

Art. Inhalt VE/St.<br />

0891 503 36 1000 ml 65<br />

Special intake system allows 360°spraying and ensures<br />

reliable working overhead, at an angle or vertically.<br />

• Easier to open, thanks to tactile elements<br />

• Ergonomic, robust pump spray atomizer<br />

with long handle<br />

Fatigue-free working thanks to low operating force.<br />

Can also be hooked into the mobile workshop.<br />

• Individually markable label<br />

<br />

<br />

• Good stability thanks to conical shape<br />

Art. Content P.Qty.<br />

0891 503 36 1000 ml 65<br />

E-Mail: leander.hein@wurth-international.com<br />

PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong><br />

29


Chemie / Chemicals<br />

GEWINDEDICHTFADEN<br />

THREAD PIPE SEALANT<br />

Art. 0985 031 160<br />

Zum Abdichten von Rohrgewinden bis 4" für Kaltwasser,<br />

Heisswasser bis +130°C, Heizung und Gas.<br />

• Trinkwasser und Gas freigegeben<br />

• <br />

• Einfach nachjustierbar<br />

• Schnell und einfach zu montieren<br />

• Dichtwirkung unmittelbar nach Montage<br />

Anwendungsgebiete:<br />

Ermöglicht das Dichten von konisch/zylindrischen Gewindeverbindungen<br />

<br />

<br />

Untergrundvorbehandlung:<br />

Vorbereitung des Rohrgewindes:<br />

Falls notwendig ist ein metallisches Gewinde mit einer Bürste zu säubern.<br />

Es wird empfohlen, metallisches Gewinde vor dem Wickelvorgang mit<br />

z.B. einem Sägeblatt, anzurauen.<br />

Art. Inhalt VE/St.<br />

0985 031 160 160 m Faden 20<br />

Kaltwasser<br />

Cold water<br />

Heisswasser<br />

Hot water<br />

+130ºC<br />

Sealing threads up to 4" for cold water, hot water until<br />

+130°C, heating and gas .<br />

• Drinking water and gas released<br />

• <br />

• Easily redjustable<br />

• Quick and easy to assemble<br />

• <br />

Heizung<br />

Heating<br />

Gas<br />

Applications:<br />

Allows sealing of conical / cylindrical threaded connections<br />

according to ISO 7/1 water and gas supplymetal threads<br />

<br />

Surface preparation:<br />

Preparation of pipe thread: if necessary clean, a metallic thread<br />

with a brush. It is recommended to roughen metallic thread before<br />

winding process with e.g. a saw blade.<br />

Art. Content P.Qty.<br />

0985 031 160 20<br />

E-Mail: leander.hein@wurth-international.com<br />

30 PRODUCT FLASH 1-<strong>2016</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!