CAPACITACiÓN EN EMPRESAS TURíSTICAS TEMÁTICASPOR ...
CAPACITACiÓN EN EMPRESAS TURíSTICAS TEMÁTICASPOR ...
CAPACITACiÓN EN EMPRESAS TURíSTICAS TEMÁTICASPOR ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
.3 -<br />
COLEGIO DE<br />
BACHILLERES<br />
DIRECCiÓN DE PLANEACIÓN ACADÉMICA<br />
C<strong>EN</strong>TRO DE <strong>CAPACITACiÓN</strong> PARA EL TRABAJO<br />
<strong>CAPACITACiÓN</strong> <strong>EN</strong><br />
Compuesta de las siguientes asignaturas:<br />
<strong>EMPRESAS</strong> <strong>TURíSTICAS</strong><br />
<strong>TEMÁTICASPOR</strong> ASIGNATURA<br />
Semestre Asignatura<br />
. Introducción al Estudio del Turismo<br />
4to. . Inglés Técnico I<br />
. Tecnología del Hospedaje I<br />
Sto. . Servicio de Restaurante<br />
. Inglés Técnico 11<br />
. Tecnología del Hospedaje 11<br />
6to. . Auditoria Nocturna<br />
. Inglés Técnico 11I<br />
Noviembre de 2008
ASIGNATURA: Introducción al Estudio del Turismo<br />
Unidad 1:El Turismo<br />
· Definiciones de turismo<br />
· Motivos de desplazamiento turístico<br />
. Tipos de turismo<br />
· Disciplinas que intervienen en el estudio del turismo<br />
· Desarrollo del turismo en el ámbito nacional e internacional<br />
Unidad 11:Factores del Turismo<br />
· Factores indirectos estructurales del turismo<br />
· Factores indirectos dinámicos del turismo<br />
· Factores directos estructurales del turismo<br />
· Factores directos dinámicos del turismo<br />
· Repercusiones socioeconómicas de la hotelería en el mundo y en México<br />
Unidad 11I:Lineamientos de la Organización Institucional del Turismo en México<br />
· Legislación turística<br />
· Ordenamientos legales<br />
· Funciones.de los organismos públicos y privados que intervienen en el turismo<br />
Unidad IV: La Hotelería en el Turismo<br />
· Repercusiones socioeconómicas de la hotelería en el mundo y en México<br />
· Reglamentación de la organización de la Hotelería en México<br />
· Calidad en el trabajo turístico<br />
ASIGNATURA: Inglés Técnico I<br />
Unidad 1: Funciones Estructuras Lingüísticas y Vocabulario para la Reservación<br />
de una Habitación de Hotel<br />
· Funciones: saludar, presentarse, ofrecer y dar ayuda, pedir y proporcionar información<br />
· Estructuras lingüísticas: Expresiones para saludar<br />
· Verbos to be, to want, to need, to have<br />
· Uso de: how many, fine, let me, there's, there are, how much that's about, all rigth,<br />
thanks, a lot, her, you're welcome<br />
· Survival phases: I beg your pardon?<br />
· Vocabulario específico: Tre stars. Four stars, five stars, first class, modest, nice quite<br />
good, downtown, near, far from, city limmits, close by<br />
1
---<br />
Unidad 11:Funciones Estructuras Lingüísticas y Vocabulario para el Registro de<br />
un Cliente en el Hotel<br />
· Funciones: saludar, presentarse, ofrecer y dar ayuda, proporcionar información<br />
. Estructuras lingüísticas: para saludar<br />
· Can, could, would, will, to be, to need, to want, to have<br />
· Voz imperativa anteponiendo please y el verbo can<br />
· Survival phases: Can you repeat please<br />
· Vocabulario Específico: Reservation, checking, booking, to book a room<br />
Unidad 11I:Funciones Estructuras Lingüísticas y Vocabulario para el Servicio de<br />
Desayuno en la Cafetería del Hotel<br />
· Funciones: saludar, ofrecer un servicio e informar acciones a seguir solicitar y dar<br />
información, expresar preferencias<br />
· Estructuras lingüísticas: Expresiones para saludar<br />
· Forma interrogativa del presente simple y auxiliar Will<br />
· Auxiliare: can, voz imperativa anteponiendo la palabra palease, anything else, just in a<br />
moment, y los pronombres personales I<br />
· Survival phases: Can you say it again please? What would you like?<br />
· Vocabulario Específico: coffee, milk, tea, glass, cup, large, small, orange juice, tomato<br />
juice, pineapple juice, prune juice, fruit salad, bread, butter, waffles. Potato crisps, hot<br />
cakes, bill sign, credit card, cash<br />
ASIGNATURA: Tecnología del Hospedaje<br />
Unidad 1:Aspectos Organizacionales de la Hotelería<br />
. Tipos de alojamiento<br />
· Categoría de hoteles<br />
· Tipos de habitación<br />
· Planes de alojamiento<br />
· Terminología específica<br />
. Organigramas<br />
· Manuales<br />
Unidad 11:Departamento de Reservaciones<br />
· Organigrama del departamento de reservaciones<br />
· Funciones del personal de reservaciones<br />
· Funciones del personal de reservaciones<br />
· Características del personal de reservaciones<br />
· Relaciones ínterdepartamentales<br />
· Características de las reservaciones por tipo de contratación, confirmación y<br />
procedencia<br />
· Procedimiento de reservaciones: vías y medios para reservar, papeleta y gráfica de<br />
reservaciones<br />
· Papeleta de reservaciones<br />
· Hoja de control o gráfica de reservaciones<br />
· Manejo de depósitos, reembolsos, cambios, extensiones, cancelaciones y<br />
· política de sobreventa<br />
2
Unidad 11I:Departamento de Recepción<br />
. Organigrama del departamento de recepción<br />
. Funciones del personal de recepción<br />
. Características del personal de recepción<br />
. Características del personal de reservaciones<br />
. Relaciones ínterdepartamentales<br />
. Asignación de habitaciones<br />
. Triple registro<br />
. Aplicación de cortesías y descuento<br />
. Registro de cambios y salidas<br />
. Registro de ingresos grupales<br />
. Recuento de recepción<br />
. Información turística<br />
. Información acerca de los huéspedes<br />
ASIGNATURA: Servicio de Restaurante<br />
Unidad 1:Organización en Restaurantes y Cafeterías<br />
. Organigramas del restaurante y cafetería<br />
. Funciones del personal<br />
. Características del personal<br />
. Relaciones ínterdepartamentales<br />
. Características físicas del restaurante y cafetería<br />
. Numeración y distribución de mesas<br />
. Higiene y seguridad en el salón comedor<br />
Unidad 11:Preparación del Servicio en el Salón Comedor<br />
. Características del equipo de servicio: loza, plaqué, cristalería, blancos y charolas<br />
. Rol de estaciones<br />
. Dotación de equipo<br />
. Charoleo<br />
. Montaje de mesas<br />
. Menú y carta<br />
Unidad 11I:Servicio al Cliente<br />
. Reservación y recepción de clientes<br />
. Tipos de servicio<br />
. Servicios especiales<br />
. Comanda y cheque<br />
. Presentación, descorche y forma de servir distintos tipos de vino<br />
. Preparación de platillos frente al comensal<br />
. Elaboración de la cuenta<br />
. Formas de pago<br />
. Reporte de ventas de alimentos y bebidas<br />
. Corte de caja<br />
3
ASIGNATURA: Inglés Técnico 11<br />
Unidad 1: Funciones Estructuras Lingüísticas y Vocabulario Técnico para su<br />
aplicación en el Departamento de Reservaciones de un Hotel<br />
· Funciones: proporcionar información, disculparse, dar explicaciones, expresar acuerdo<br />
dar indicaciones y notificar sobre resultados a un cliente<br />
· Estructuras lingüísticas: Forma interrogativa de can y cold<br />
· Presente simple en sus tres formas<br />
· Uso de only<br />
· Palabras interrogativas en sus forma corta y larga<br />
· Pronombre indefinido indefinido Any en expresiones interrogativas<br />
· Auxiliar would, Will<br />
· Expresión have to en presente y futuro there is en afirmativo, interrogativo y negativo<br />
· Uso de las palabras befote, alter, until<br />
· Expresiones de tiempo y Preposiciones: in y at<br />
· Uso de palabras interrogativas whom y whose<br />
· Vocabulario técnico: American plan, European Plan, Continental plan, meals, breakfast,<br />
room lobby bar, sauna bath tennis court, nights, home address telephone, number<br />
reservations, last name, crib, room facing street, room facing the ocean, a rooms whit<br />
Jacuzzi, deposit, confirmed, late, arrival book check in, credit car, signature, book in, to<br />
cancel, charge call-off entre otros<br />
Unidad 11: Funciones Estructuras Lingüísticas y Vocabulario Técnico para su<br />
aplicación en el Departamento de Recepción de un Hotel<br />
· Funciones: solicitar y proporcionar información, otorgar un servicio, indicaciones a seguir<br />
· Estructuras lingüísticas: Forma interrogativa de can y cold<br />
· Presente simple en sus tres formas<br />
· Uso de la voz imperativa anteponiendo la palabra please.<br />
· Palabras interrogatives much, where, what time, how, when, what, how many, whom,<br />
whose<br />
· Auxiliar would, Can<br />
· Uso del conector while, from to<br />
· Verbos modales May y can<br />
· Números cardinales<br />
· Genitivo 's para indicar pertenencia<br />
· Uso de palabras interrogativas where y what time, where how<br />
· Preposiciones de lugar: on, in far from next to, in front of near, close to etc.<br />
· Conectores from y to<br />
· Voz imperativa<br />
· Verbos irregulares en pasado participio<br />
· Adjetivos comparativos<br />
· Pronombres personales<br />
· Vocabulario técnico: Registration, card, font desk fill-in sign signature, bell boy, guest.<br />
Name registration card, company, address, city, nationality, traveler cheeks, checks out<br />
time, complete, room key room number, hose phone, floor, group floor, parking lot,<br />
conference room pharmacy, gym. Bar, coffee shop, boutique, MUSEUM, SHOPPING<br />
C<strong>EN</strong>TER MEXICAN FOOD RESTAURANT, CLOCKS, STREET, AV<strong>EN</strong>UE<br />
NA
Unidad 11I:Funciones Estructuras Lingüísticas y Vocabulario Técnico para su<br />
Aplicación en los Servicios de Comida y Cena en el Restaurante de un<br />
Hotel<br />
. Funciones: Dar y proporcionar información, , indicar acciones a seguir, dar sugerencias,<br />
disculparse, dar, ofrecer alternativas<br />
. Estructuras lingüísticas: Forma interrogativa de can y cold<br />
. Usar el auxiliar WOUL en afirmativo<br />
. Usar los verbos irregulare en pasado participio<br />
. Usar IF<br />
. Adjetivos comparativos ER THAN, MORE...THAN<br />
. Usar la expresión I'D RATHER LlKE<br />
. Usar adecuadamente el auxiliar MUST para expresar deber<br />
. Pronombres indefinidos SOME y ANY<br />
. faltante en la mesa, así como ofrecer y solicitar un servicio<br />
. Pronombres personales como objeto de la oración<br />
. Verbos modales CAN, COULD, MAY<br />
. Tiempo futuro en forma afirmativa<br />
. Vocabulario técnico: order, menu , wine, list, soup, rice, steak, chicken, salad, dressing,<br />
fish, main course, side order, dessert, cake ice, cream, steak, rare, medium well done,<br />
sauce. Hot, salty chili, onion, garlic, tomato, chicken smoked salmon, fillet steak,<br />
lemonade, champagne, cider, red wine, white wine, beer, sea food, veal, escalope,<br />
shrimp, oyster, spinach, spoon, fork, knife, napkin, salt, sugar, glass, entre otros<br />
ASIGNATURA: Tecnología del Hospedaje 11<br />
Unidad 1:Departamento de Personal Uniformado<br />
. Organización del departamento<br />
. Funciones y características del personal<br />
. Relaciones ínterdepartamentales<br />
. Manejo de equipaje de huéspedes, grupos y guarda equipaje<br />
. Documentación para la recepción y salida de equipaje<br />
. Reporte del Capitán de Botones y Botones( talones para la guarda de equipaje<br />
Unidad 11:Departamento de Teléfonos<br />
. Organización del departamento de teléfonos<br />
. Funciones y características del personal de teléfonos<br />
. Relaciones ínterdepartamentales del departamento de teléfonos<br />
. Servicios telefónicos: recados, llamadas locales, larga distancia, servicio de despertador<br />
5
Unidad 11I: Departamento de Ama de Llaves<br />
. Organización del departamento de Ama de llaves<br />
. Funciones y características del personal de ama de llaves<br />
. Relaciones ínterdepartamentales<br />
. Sección de ropería<br />
. lavandería<br />
. Niñeras<br />
. Objetos olvidados<br />
. Suministro y procedimiento de aseo en habitaciones<br />
· Reporte de: camarista, ama de llaves, supervisor de piso y discrepancias<br />
ASIGNATURA: Auditoria Nocturna<br />
Unidad 1: Organización y Funcionamiento de Caja de Recepción y Auditoría<br />
Nocturna<br />
. Organización interna de gerencia de contraloría<br />
. Organización de caja de recepción y auditoria nocturna<br />
. Funciones y características del personal de caja de recepción y auditoria nocturna<br />
. Relaciones ínterdepartamentales de caja de recepción y auditoria nocturna<br />
Unidad 11:Operaciones de Caja de Recepción<br />
. Registros contables: cargos, abonos, saldos deudores y acreedores<br />
. Ajustes y traspasos<br />
. Arqueo de caja<br />
. Corte de turno<br />
. Control de cuentas<br />
· Elaborar y verificar los reportes<br />
Unidad 11I: Operaciones de Auditoría Nocturna<br />
. Reportes de: rentas adelantadas, misceláneos, caja de recepción<br />
. Hoja de trascripción<br />
· Comprobación final de la auditoria nocturna<br />
. Reporte preliminar de ingresos<br />
6
ASIGNATURA: Inglés Técnico 11I<br />
Unidad 1: Funciones Estructuras Lingüísticas y Vocabulario Técnico para su<br />
Aplicación en el Departamento de Servicio en la habitación (Room<br />
Service)<br />
. Funciones: saludar, obtener información, reclamar. dar sugerencias, proporcionar<br />
información, disculparse, solicitar algo, proponer alternativas, proporcionar un servicio,<br />
dar explicaciones.,<br />
. Usar el auxiliar WOULD<br />
. Usar el presente simple<br />
. Usar el pasado simple<br />
. Vocabulario Técnico: room service, juice, breakfast, eggs, fruit, coffee, milk, marmalade,<br />
break, butter, salads, soups, fish, wine, beer, chicken, entre otros<br />
Unidad 11: Funciones Estructuras Lingüísticas y Vocabulario Técnico para su<br />
Aplicación en el Departamento de Personal Uniformado<br />
. Funciones: saludar y dar indicaciones, solicitar algo, , ofrecer y aceptar ayuda<br />
. Pronombres demostrativos: THIS, THAT, THESE, THOSE<br />
. Usar adecuadamente el SI condicional presente simple<br />
. Pronombres demostrativos: THIS, THAT, THESE, THOSE.(REPASO)<br />
. Presente simple<br />
. Usar el verbo auxiliar CAN I<br />
. Pasado simple<br />
. Vocabulario Técnico: Doorman, porter, bags, baggage, suitcase, luggage, front desk<br />
clerk, bell boy, bell boy captain, switch, control, color T.V, set, cable T.V. air conditioner,<br />
bedroom, hall, shower, telephone, list. Lights, check out, taxi, cab, newspaper, entre<br />
otros<br />
Unidad 11I: Funciones Estructuras Lingüísticas y Vocabulario Técnico para su<br />
Aplicación en el Departamento de Teléfonos<br />
. Funciones: solicitar y proporcionar información, solicitar y proporcionar un servicio e<br />
información, solicitar un servicio, e información específica y dar indicaciones, disculparse<br />
y dar información específica, proponer alternativas, solicitar y proporcionar información.<br />
. Palabras interrogativas en presente simple<br />
· Verbos CAN, COULD en expresiones interrogativas<br />
. Auxiliar WILL para expresar futuro en oraciones afirmativas e interrogativas<br />
. Usar oraciones afirmativas. Negativas e interrogativas. En presente simple<br />
. Usar el presente simple<br />
. Usar el pasado simple<br />
. Vocabulario Técnico: Operator, telephone number, air lines, travel agency, embassy,<br />
office, line, wrong number, the lines is busy, wake up, wake up call, tomorrow, morning,<br />
early call, to page, message, to leave, to answer, entre otros<br />
7
Unidad IV: Funciones Estructuras Lingüísticas y Vocabulario Técnico para su<br />
Aplicación en el Departamento de Ama de Llaves<br />
. Funciones: Reclamar disculparse, solicitara y proporcionar información, solicitar un<br />
servicio, pedir y dar información específica, ofrecer disculpas y ofrecer alternativas.<br />
. Palabras interrogativas en presente simple<br />
. Oraciones afirmativas. Negativas e interrogativas en diversas formas del presente<br />
. Vocabulario Técnico: made up, housekeeper, maid, pillow, pillow case, towel, glass,<br />
stationery, hangers, noise, house detective, baby sister, secretary, toilet paper, noise<br />
shorts, entre otros<br />
Unidad V: Funciones Estructuras Lingüísticas y Vocabulario Técnico para su<br />
Aplicación en el Departamento de Caja de Recepción<br />
. Funciones: Solicitar y proporcionar información, solicitar y proporcionar información, dar<br />
explicaciones y ofrecer disculpas<br />
. Verbo auxiliar WOULD<br />
. Verbo auxiliar CAN<br />
. Presente simple<br />
. Palabras interrogativas.What, why, ente otros<br />
. Vocabulario Técnico: cashier, credit, account, credit car, cash, bilis, coins, service charge,<br />
to settle in full, tax, to lend, to send, to pay, to collect, to sig, amount, rate, voucher. Money<br />
exchange. Note. Minus, federal tax, discount, prepaid, receipd, entre otros<br />
8
BIBLIOGRAFíA<br />
1. Báez, S. (1983) Departamento de Ama de Llaves. Serie: Manuales para<br />
Capacitación y Adiestramiento en Hotelería. México, CECSA.<br />
2. Báez, S. (1986) Descripción de Puestos en Hoteles, Restaurantes y Bares,<br />
México, CECSA.<br />
3. Barragán, L.(1985) Hotelería. México: I.P.N.<br />
4. Gómez, J. (1985) Organización Básica Contable en la Industria Hotelera. México,<br />
ECASA.<br />
5. Harkess, Sh. y Michael W. (1984) You're Welcome English for hotel reception,<br />
Teacher's book and Students exercises. Edward Arnold Ed. Great Britain.<br />
6. Horwath, E. y otros. (1986) Contabilidad para Hoteles. México, Diana.<br />
7. Lara, E. (1994) Primer Curso de Contabilidad. México, Ed. Trillas.<br />
8. Lara, J. (1985) Dirección de Alimentos y Bebidas. México, Ed. Limusa.<br />
9. Leonie, L. (1982) Técnica Hotelera, Primer Curso. División Cuartos. México,<br />
Trillas.<br />
10.Míreles, A. Míreles A. El Servicio de Botones. División Cuartos. México.<br />
11.0ckenden, M. (1979) Situation Dialogues. Longman Group Ud., Hong Kong.<br />
12.Ramírez, M. (1987) Teoría General del Turismo. México, Ed. Diana.<br />
13.Reinoso, J. (1989) Tratado de Alimentos y Bebidas 1. (Normas de Servicio).<br />
México, Ed. Limusa.<br />
14.Rodríguez, M. (1982) Teoría General del Turismo. Cincinnati, E.U.A. South<br />
Western Publishing.<br />
15.Secretaria de Turismo (1990) Manual del Puesto de Auditor Nocturno. México,<br />
Ed. Limusa.<br />
16.De la Torre, O. (1984) El Turismo Fenómeno Social. México, Fondo de Cultura<br />
Económica.<br />
17.Villareal, R. Manual de Técnicas de Hotelería I y 11.Escuela Panamericana de<br />
Hotelería. México, Trillas.<br />
9