Descargue aquà el documento en formato PDF - Puerto Lázaro ...
Descargue aquà el documento en formato PDF - Puerto Lázaro ...
Descargue aquà el documento en formato PDF - Puerto Lázaro ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Port Assistance<br />
Asist<strong>en</strong>cia Portuaria<br />
Vess<strong>el</strong> Traffic Services<br />
(Marine Control – Port of Lazaro Card<strong>en</strong>as)<br />
vts@puertolazarocard<strong>en</strong>as.com.mx<br />
jdcctm@puertolazarocard<strong>en</strong>as.com<br />
Phone: +52 (753) 532-22-57<br />
Contact Chann<strong>el</strong> VHF 16, 14 & 06<br />
SSB-Frequ<strong>en</strong>cy 8284.4 KHZ<br />
VTS Geographical Position<br />
Latitude: 17°56.29’N<br />
Longitude: 102°10.89’N<br />
Lázaro Cárd<strong>en</strong>as, Michoacán, México.<br />
Services<br />
Vess<strong>el</strong> Traffic services<br />
VTS personn<strong>el</strong><br />
Information service<br />
Traffic organization service<br />
Navigational assistance service<br />
Port Authorities<br />
Autoridades Portuarias<br />
Harbor Master<br />
Master: Contra Almirante CG. DEM. Jose Luis<br />
Corro Chavez<br />
Jose.chavez@sct.gob.mx<br />
T<strong>el</strong>: +52 (753) 532-0199<br />
+52 (753) 532 16 63 (24 hrs.)<br />
Migration<br />
Contact: Lic. Isma<strong>el</strong> Abarca Gutiérrez<br />
iabarca@inami.gob.mx<br />
T<strong>el</strong>: +52 (753) 537-5193"<br />
Health Authority<br />
Contact: Dr. Jose Luis Carrillo Magaña<br />
js8_informatica@yahoo.com.mx<br />
direccion@jurisdiccionsanitaria8.org.mx<br />
T<strong>el</strong>: +52 (753) 537-2785"<br />
Agriculture Authority<br />
Contact: Ing. Yuridia Citlalli Flores Pineda<br />
oisalazarocard<strong>en</strong>as@s<strong>en</strong>asica.gob.mx<br />
oisalazaroc@yahoo.com.mx<br />
T<strong>el</strong>: +52 (753) 537-0930<br />
Contact<br />
Port Administration of Lázaro Cárd<strong>en</strong>as<br />
Administración Portuaria Integral de Lázaro<br />
Cárd<strong>en</strong>as<br />
Lázaro Cárd<strong>en</strong>as Ave. 1, C<strong>en</strong>tro, Zip Code 60950<br />
Lázaro Cárd<strong>en</strong>as, Michoacán, México<br />
Phone: +52 (753) 53 30 700<br />
www.lazarocard<strong>en</strong>asport.com.mx<br />
puertolazarocard<strong>en</strong>as<br />
@ptolzc<br />
/puerto.lazarocard<strong>en</strong>as<br />
Follow us<br />
PORT OF LAZARO CARDENAS<br />
SERVICE TO VESSELS · SERVICIOS A BUQUES<br />
JUNE - JULY 2014 JUNIO - JULIO
WELCOME TO THE PORT OF LAZARO CARDENAS · BIENVENIDO AL PUERTO DE LÁZARO CÁRDENAS<br />
Module Medic Mervices<br />
Módulo de At<strong>en</strong>ción Medica<br />
Health Athority<br />
Sanidad Internacional<br />
SERVICES CATALOG · CATÁLOGO DE SERVICIOS<br />
JUNE - JULY<br />
Service<br />
Servicio<br />
Floating Barriers<br />
T<strong>en</strong>dido de Barreras Flotantes<br />
Floating Barriers<br />
T<strong>en</strong>dido de Barreras Flotantes<br />
Fu<strong>el</strong> & Lubricants Supply<br />
Suministro de Combustibles y Lubricantes<br />
Fu<strong>el</strong> & Lubricants Supply<br />
Suministro de Combustibles y Lubricantes<br />
Fumigation<br />
Fumigación<br />
Fumigation<br />
Fumigación<br />
Fumigation<br />
Fumigación<br />
Fumigation<br />
Fumigación<br />
Inorganic Garbage Collection ¹<br />
Recolección y Eliminación de Basura<br />
Inorganic Garbage Collection¹<br />
Recolección y Eliminación de Basura<br />
Inorganic Garbage Collection¹<br />
Recolección y Eliminación de Basura<br />
Inorganic Garbage Collection¹<br />
Recolección y Eliminación de Basura<br />
Lighterage<br />
Lanchaje<br />
Lighterage<br />
Lanchaje<br />
Lighterage<br />
Lanchaje<br />
Repair ship afloat<br />
Reparación a Flote<br />
Repair ship afloat<br />
Reparación a Flote<br />
Repair ship afloat<br />
Reparación a Flote<br />
Ship Chandler<br />
Avituallami<strong>en</strong>to y proveeduría<br />
Ship Chandler<br />
Avituallami<strong>en</strong>to y proveeduría<br />
Ship Chandler<br />
Avituallami<strong>en</strong>to y proveeduría<br />
Ship Chandler<br />
Avituallami<strong>en</strong>to y proveeduría<br />
Ship Chandler<br />
Avituallami<strong>en</strong>to y proveeduría<br />
Supply of Water Service<br />
Suministro de Agua Potable<br />
Tug<br />
Remolque<br />
Hazardous waste collection<br />
Recolección y Eliminación de Residuos P<strong>el</strong>igrosos<br />
Hazardous waste collection<br />
Recolección y Eliminación de Residuos P<strong>el</strong>igrosos<br />
Hazardous waste collection<br />
Recolección y Eliminación de Residuos P<strong>el</strong>igrosos<br />
Crew Transportation ²<br />
Transporte de Tripulantes²<br />
Mooring and Unmooring Services<br />
Amarre de Cabos<br />
Inspection and Certification of Merchandise Inspección y Certificación de Mercancías<br />
Inspection and Certification of Merchandise Inspección y Certificación de Mercancías<br />
Inspection and Certification of Merchandise Inspección y Certificación de Mercancías<br />
Inspection and Certification of Merchandise Inspección y Certificación de Mercancías<br />
Inspection and Certification of Merchandise Inspección y Certificación de Mercancías<br />
Inspection and Certification of Merchandise Inspección y Certificación de Mercancías<br />
Inspection and Certification of Merchandise Inspección y Certificación de Mercancías<br />
Inspection and Certification of Merchandise Inspección y Certificación de Mercancías<br />
Inspection and Certification of Merchandise Inspección y Certificación de Mercancías<br />
Company / Compañía Phone / T<strong>el</strong>efono<br />
Roberty Rodolfo Ruiz Villegas<br />
(753) 53-2-38-05<br />
Martín Farías Peñaloza<br />
(753) 53-7-16-97<br />
Bunker´s México Fu<strong>el</strong>s<br />
(55) 56-63-59-99<br />
Navalmex Combustibles<br />
(55) 52-54-04-10<br />
Compañía Mexicana de Fumigaciones (753) 53-2-40-71<br />
Servicios Fitosanitarios d<strong>el</strong> Balsas<br />
(753) 53-2-36-82<br />
Fumigaciones Especializadas d<strong>el</strong> <strong>Puerto</strong> (753) 53-2-18-73<br />
Pest Bugster<br />
(753) 53-7-15-59<br />
Poseidon Ship's Suppliers<br />
(753) 53-2-30-00<br />
Tratami<strong>en</strong>to Ecológico de Residuos<br />
(753) 53-2-06-68<br />
Multi servicios Ecológicos Garbage<br />
(044) 753-104-37-90<br />
Control Ambi<strong>en</strong>tal de Residuos<br />
(753) 53-7-50-68<br />
Martin Farías Peñaloza<br />
(753) 53-7-16-97<br />
M<strong>en</strong>doza Lines<br />
(753) 53-2-43-86<br />
Calopus<br />
(753) 53-7-50-46<br />
Corporación d<strong>el</strong> Balsas, S.A. de C.V.<br />
(753) 53-3-21-34<br />
Comercializadora The Brothers<br />
(753) 53-2-45-71<br />
Cormate<br />
(753) 53-2-71-89<br />
Grupo Hércules Marine Services<br />
(753) 53-7-13-99<br />
Kalule Maritime Service<br />
(753) 53-7-48-56<br />
Cormate<br />
(753) 53-2-71-89<br />
Comercializadora The Brothers<br />
(753) 53-2-45-71<br />
Poseidon Ship´s Suppliers<br />
(753) 53-2-30-00<br />
Purificadora de Agua las Truchas<br />
(753) 53-7-12-57<br />
SAAM Remolques<br />
(753) 53-2-12-94<br />
Poseidon Ship´s Suppliers<br />
(753) 53-2-30-00<br />
Control Ambi<strong>en</strong>tal de Residuos<br />
(753) 53-7-50-68<br />
Tratami<strong>en</strong>to Ecológico de Residuos<br />
(753) 53-2-06-68<br />
Kalule Maritime Service<br />
(753) 53-7-48-56<br />
Mexmarine Service<br />
(753) 53-2-32-41<br />
Pacific Marine Surveys<br />
(753) 53-7-14-53<br />
Inspectorate<br />
(753) 53-2-01-21<br />
SGS México<br />
(753) 53-2-04-87<br />
Jo<strong>en</strong> Cargo Surveyors<br />
(753) 53-2-35-34<br />
Seinsco México<br />
(753) 53-7-14-53<br />
Marine Inspections & Service<br />
(753) 53-2-30-00<br />
Grupo SLTC<br />
(753) 53-715-12<br />
Control Cargo Internacional<br />
(833) 2-12-14-43<br />
JUMA<br />
(753) 121-56-83<br />
2014 JUNIO - JULIO<br />
rrodolfo.ruiz@hotmail.com<br />
E-mail<br />
diego_hdez_@hotmail.com | er<strong>en</strong>dira_59@hotmail.com<br />
sgaxoet@bunkers.com.mx | gcobo@bunkers.com.mx<br />
combustibles@naval-mexicana.com.mx<br />
fumigacioneslzc@hotmail.com | vivianita_sary@hotmail.com<br />
far<strong>en</strong>heit451@hotmail.com | marcos.cruz1@hotmail.com<br />
fepsalac@prodigy.net.mx<br />
controlplagaslzc@hotmail.com<br />
poseidonlzc@prodigy.net.mx<br />
lazac@traer.com.mx | residuos3@yahoo.com.mx | admon@traer.com.mx | traerlzc@gmail.com<br />
jespinosa33@gmail.com.mx<br />
carsa_lc@hotmail.com<br />
diego_hdez_@hotmail.com | er<strong>en</strong>dira_59@hotmail.com<br />
m<strong>en</strong>dozasline@hotmail.com | pilotolcz@prodigy.net.mx<br />
calopus@prodigy.net.mx<br />
gregorio.covarrubias@arc<strong>el</strong>ormittal.com<br />
kpoulias@shipsuppliers-brothers.com<br />
dlopezs.cormate@gmail.com<br />
grupohercules-mexico@hotmail.com | hercules@prodigy.net.mx<br />
marinesurveyors@prodigy.net.mx<br />
cormat<strong>el</strong>zc@prodigy.net.mx<br />
kpoulias@shipsuppliers.com | sales@shipsuppliers-brothers.com<br />
poseidonlzc@prodigy.net.mx<br />
molki3@hotmail.com<br />
saamlc@prodigy.net.mx<br />
poseidonlzc@prodigy.net.mx<br />
carsa_lc@hotmail.com<br />
lazac@traer.com.mx | residuos3@yahoo.com.mx | admon@traer.com.mx<br />
pineda_jluis@hotmail.com<br />
luisperez@mexmarine.com.mx<br />
ims_omarroman@prodigy.net.mx | ims_gloriamartinez@prodigy.net.mx<br />
jmata@inspectorate.com.mx | sdavid@inspectorate.com.mx<br />
gredi.cad<strong>en</strong>a@sgs.com | cinthia.santiago@sgs.com<br />
juan_sanchez8@hotmail.com | kalule.shipsupply@prodigy.net.mx<br />
slagunas@seinsco.com.mx | ims_omarroman@hotmail.com | at<strong>en</strong>cioncli<strong>en</strong>tes@seinsco.com.mx<br />
marineinspectionslzc@prodigy.net.mx | nancy_amv@hotmail.com<br />
vascorlzc@vascordltd.com<br />
roberto_aja@controlcargo.com<br />
inspecciones14@yahoo.com.mx<br />
Contact: Doctor Ignacio Cacho Aguirre<br />
Att<strong>en</strong>tion Schedule: (24 Hours by C<strong>el</strong>lphone)<br />
C<strong>el</strong>lphone: (044) 7531040170<br />
E-mail: mpsscachondo@hotmail.com<br />
Services<br />
G<strong>en</strong>eral Medical Consultation<br />
G<strong>en</strong>eral Medical Services<br />
Emerg<strong>en</strong>cy Medical Att<strong>en</strong>tion Minor<br />
International Medical Certificates<br />
Medical Chest Certificate<br />
Y<strong>el</strong>low Fever Vaccination<br />
Disposal of Expired Medications for Destruction<br />
13,230, 210<br />
Total Tons<br />
Ton<strong>el</strong>adas Totales<br />
55%<br />
7,265,247<br />
Clousing Operation<br />
Operación Cierre<br />
May 2014 Mayo<br />
Movem<strong>en</strong>t by type of Cargo<br />
Movimi<strong>en</strong>to por tipo de Carga<br />
28%<br />
571<br />
Ships<br />
Buques<br />
3,704,845<br />
8%<br />
1,037,524<br />
381,994<br />
TEU´S<br />
7%<br />
960,471<br />
105,707<br />
Vehicles<br />
Vehiculos<br />
2%<br />
262,123<br />
1. According to curr<strong>en</strong>t sanitary Mexican Regulations / De acuerdo a la regulacion sanitaria vieg<strong>en</strong>te <strong>en</strong> México.<br />
2. Maximum authorized rate / Tarifa máxima autorizada: www.lazarocard<strong>en</strong>asport.com.mx<br />
3. Section: Rates Coming soon the interactive services m<strong>en</strong>u online / Próximam<strong>en</strong>te m<strong>en</strong>ú interactivo de servicios portuarios<br />
Mineral Bulk<br />
Gran<strong>el</strong> Mineral<br />
Cont<strong>en</strong>erized<br />
Carga Cont<strong>en</strong>erizada<br />
Fluids<br />
Fluidos<br />
G<strong>en</strong>eral Cargo<br />
Carga G<strong>en</strong>eral<br />
Farming Bulk<br />
Gran<strong>el</strong> Agrícola<br />
AWARDS AND CERTIFICATIONS · RECONOCIMIENTOS Y CERTIFICACIONES