01.03.2013 Views

Kosmo 03/13

Kosmo 03/13

Kosmo 03/13

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Fotos: zVg, Aleksandar zabunović (o.l.)<br />

Pisma čitalaca<br />

Sehr geehrte Redaktion,<br />

Was soll das sein BKS? Eine<br />

Ethnie? Eine Sprache? Ich<br />

bin mir sicher, dass Herr<br />

Lebović kein BKS spricht,<br />

viel eher kroatisch. Ich weiß<br />

schon, dass es sich um ein<br />

und dieselbe Sprache handelt,<br />

aber diese gleich zu<br />

bks zu verstümmeln verstehe<br />

ich nicht. Man muss der<br />

Tatsache in die Augen schauen,<br />

dass die jugoslawische<br />

Idee nicht funktioniert hat<br />

(leider, meiner Meinung<br />

nach), und sollte aus den<br />

Leuten hier, die aus dem<br />

Gebiet des ehem. Jugoslawiens<br />

stammen, nicht BKS-ler<br />

machen. Nein, man sollte<br />

die angesprochenen Leute<br />

entscheiden lassen, wie sie<br />

sich selber nennen oder wie<br />

sie Sprache nennen, die sie<br />

sprechen.<br />

Ich verstehe schon, dass<br />

es für viele einfach und<br />

bequem ist, bks zu sagen,<br />

aber ich finde das ein bisschen<br />

herabwürdigend. Es<br />

handelt sich (größtenteils)<br />

um Kroaten, Serben,<br />

Bosniaken die serbisch,<br />

kroatisch und bosnisch<br />

sprechen. Die Verwendung<br />

dieser Begriffe sollte keine<br />

Anlass zu Verstimmungen<br />

geben. Bitte liebe KOSMO-<br />

Redaktion, wir sind keine<br />

BKS-ler, die bks sprechen!!!<br />

Mit freundlichen Grüßen,<br />

Joco Crvenko<br />

Liebes KOSMO-Team!<br />

Vom 21.-23.3. findet in Belgrad<br />

das RESONATE-Festival statt<br />

(http://resonate.io). Dieses<br />

internationale Festival versteht<br />

sich als Plattform für Networking,<br />

Information, Wissensaustausch<br />

und Bildung die digitale<br />

Kultur & Kunst verbindet.<br />

Falls es für KOSMO interessant<br />

ist einen Artikel darüber<br />

zu publizieren, so biete ich<br />

euch hiermit an, für euch<br />

über Resonate zu berichten.<br />

Wahlweise auf Standard-<br />

Kroatisch oder, sollte es euch<br />

Spaß machen, auch auf Burgenlandkroatisch<br />

(Deutsch ist<br />

natürlich auch möglich).<br />

Da ihr vermutlich nicht die<br />

Katze im Sack wollt: Meine<br />

beiden letzten Artikel sind im<br />

jugendmagazin „Novi glas“<br />

(auf Burgenlandkroatisch)<br />

erschienen. Zu finden unter<br />

www.hakovci.org Ich freue<br />

mich über Eure antwort!<br />

Srdačan pozdrav,<br />

Štefan Emrich<br />

Čitateljka magazina KOSMO Spomenka Glaser skrenula nam<br />

je pažnju na uspešnu karijeru grupe „dubrovački kavaljeri.“<br />

Štovana redakcijo,<br />

U prvom se redu želim pretplatiti<br />

na godišnju dostavu<br />

Vašeg lista... Uistinu jako<br />

sam mnogo razmišljala i<br />

želim također da vam predložim<br />

jedan (barem jedan<br />

članak) o muzičkoj grupi<br />

„Dubrovački kavaljeri“ koja<br />

ima iza sebe burnu prošlost<br />

pjevanja i nastupa, te se nalazi<br />

sa sjedištem već nekoliko<br />

godina u Beču. Osobno<br />

bi mi drago bilo da uzmete<br />

malo vremena za neki razgovor<br />

sa članovima naše grupe,<br />

bilo bi nam na ponos izaći<br />

u vašem magazinu. Stoga<br />

vam se i obraćam sa mojom<br />

željom, ukoliko želite i možete<br />

napisati nekoliko riječi<br />

o našoj dugogodišnjoj grupi.<br />

Srdačno,<br />

Spomenka Glaser<br />

Poštovani,<br />

Za mene direktna demokratija<br />

ima samo tada smisla<br />

ukoliko mi građani zaista<br />

možemo doneti značajne<br />

odluke. Predstojeći bečki referendum<br />

(Volksbefragung)<br />

za mene nema smisla, jer npr.<br />

ne možemo odlučiti hoćemo<br />

li plaćati parking ili ne. Iskreno,<br />

to je čista farsa i ja u tome<br />

neću da učestvujem!<br />

D.N., Beč<br />

Poštovani čitaoci,<br />

Magazin KOSMO je otvoren<br />

za sve Vaše reakcije, prijedloge<br />

i pitanja. Podijelite s nama<br />

svoje komentare na:<br />

Zeitschrift KOSMO<br />

Handelskai 388<br />

Büro Top Nr. 741<br />

1020 Wien, na e-mail:<br />

info@kosmo.at<br />

riječ<br />

izdavača<br />

dejan SUdar o<br />

integraciji<br />

Nositelji<br />

društva<br />

uovom izdanju predstavljamo<br />

nekoliko starih i novih lica, poznatih<br />

i manje poznatih osoba<br />

iz naše zajednice. Čitajući tekstove<br />

naših novinara o njima, neovisno o<br />

tome je li riječ o sportašima, poslovnim<br />

ljudima ili umjetnicima, dolazim<br />

do zaključka da dobar dio naših<br />

ljudi nije samo dobro integriran,<br />

nego je i nezaobilazan i ključan čimbenik<br />

u svojim djelatnostima.<br />

Iako to određeni krugovi možda<br />

neće rado priznati, veći dio Bošnjaka,<br />

Hrvata i Srba je danas u ovoj zemlji<br />

produktivan dio društva, što dokazuju<br />

svojim svakodnevnim radom i<br />

svojim itekako zapaženim postignućima.<br />

U ovom broju imamo intervju<br />

s Alexanderom Dimmijem, poslovnim<br />

čovjekom koji u Beču drži<br />

najmoćniji servis za čišćenje snijega<br />

u gradu. Baletan Igor Miloš nam otkriva<br />

kako je došao u Državnu operu,<br />

gdje pleše u ključnim ulogama različitih<br />

predstava. Na sportskim poljima<br />

momčad Stella Rossa pokazuje<br />

koliko su naši igrači važni za ovdašnji<br />

nogomet. Taj nogometni sastav,<br />

koji čine gotovo samo naši ljudi, nije<br />

samo austrijski prvak u futsalu, nego<br />

sada planira i svoj pohod na Europu.<br />

Pritom je bitno napomenuti da je<br />

to samo mali preslik uspješnih priča<br />

naših ljudi, a mnoge druge mogli ste<br />

pročitati u posljednjim brojevima.<br />

Ono što su nekada za ovu zemlju,<br />

nakon Drugog svjetskog rata, bili<br />

doseljavani sudetski Nijemci i Folksdojčeri,<br />

koji su imali ključnu ulogu u<br />

obnovi Austrije i koji su bili spremni<br />

preuzeti odgovornost, danas su – u<br />

mojim očima – vrlo često ljudi iz bivše<br />

Jugoslavije.<br />

Htjeli ili to ne htjeli priznati, mi smo<br />

danas u austrijskoj svakodnevnici često<br />

nositelji ovog društva.<br />

vaše mišljenje pošaljite na:<br />

dejan.sudar@kosmo.at

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!