TravelPilot E1/E2 - Blaupunkt
TravelPilot E1/E2 - Blaupunkt
TravelPilot E1/E2 - Blaupunkt
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>TravelPilot</strong> Nawigacja Radio/CD<br />
<strong>TravelPilot</strong> <strong>E1</strong>/<strong>E2</strong><br />
Instrukcja monta˝u<br />
www.blaupunkt.com
Instrukcja monta˝u<br />
Wskazówki dotyczàce<br />
bezpieczeƒstwa<br />
W trakcie przeprowadzania prac<br />
monta˝owo-instalacyjnych nale˝y<br />
przestrzegaç podanych poni˝ej<br />
wskazówek.<br />
• Od∏àczyç biegun ujemny akumulatora!<br />
Przestrzegaç wskazówek producenta<br />
pojazdu.<br />
• Przy wierceniu otworów nale˝y<br />
uwa˝aç, aby nie uszkodziç któregoÊ<br />
z urzàdzeƒ pok∏adowych pojazdu.<br />
• Przekrój kabla plusowego i<br />
minusowego nie mo˝e byç mniejszy<br />
ni˝ 1,5 mm2 .<br />
• Do <strong>TravelPilot</strong>a nie wolno pod∏àczaç<br />
˝adnych wtyczek zamontowanych od<br />
strony pojazdu!<br />
• Niezb´dne do tego celu przewodyadaptery<br />
sà do nabycia w sklepach<br />
specjalistycznych firmy <strong>Blaupunkt</strong>.<br />
• Zale˝nie od marki i modelu,<br />
konstrukcja Paƒstwa pojazdu mo˝e<br />
niekiedy odbiegaç od podanego tu<br />
opisu. Firma <strong>Blaupunkt</strong> wyklucza<br />
wszelkà odpowiedzialnoÊç za szkody<br />
spowodowane b∏´dami pope∏nionymi<br />
podczas monta˝u i instalacji<br />
urzàdzenia.<br />
W przypadku, gdyby podane tu<br />
wskazówki monta˝owe nie mia∏y<br />
zastosowania w Paƒstwa pojeêdzie,<br />
to prosimy skontaktowaç si´ ze<br />
sklepem specjalistycznym firmy<br />
<strong>Blaupunkt</strong>, producentem pojazdu lub<br />
zadzwoniç do naszej infolinii.<br />
• Napi´cie akumulatora powinno<br />
wynosiç 10,5-14,4 V<br />
• Biegun ujemny na karoserii<br />
Sposób funkcjonowania<br />
Aby system nawigacyjny prawid∏owo<br />
funkcjonowa∏, po zainstalowaniu<br />
urzàdzenia trzeba koniecznie<br />
przeprowadziç kalibracj´ (patrz:<br />
Instrukcja obs∏ugi / Setup - ustawienia<br />
podstawowe / Instalacja).<br />
D∏ugoÊç przejechanego odcinka jest<br />
ustalana na podstawie odbieranych przez<br />
system sygna∏ów szybkoÊciomierza. W<br />
przypadku braku takich sygna∏ów<br />
nale˝y zaainstalowaç w autoryzowanym<br />
warsztacie czujnik rejestrujàcy d∏ugoÊç<br />
przebytej drogi.<br />
W takim wypadku nale˝y zakupiç w<br />
sklepie specjalistycznym zestaw<br />
czujników (czujnik rejestrujàcy d∏ugoÊç<br />
przebytej drogi, paski magnetyczne,<br />
uchwyt i wtyczki). Nr art. 7 607 611 093<br />
1. Pod∏àczenie do sieci<br />
1.1 Przy∏àczenie za pomocà<br />
specjalnych wtyczek do<br />
pod∏àczenia w samochodzie<br />
Je˝eli radio samochodowe jest<br />
wyposa˝one w bezpiecznik 10 A<br />
(patrz: instrukcja obs∏ugi lub skrzynka<br />
z bezpiecznikami w pojeêdzie), to do<br />
wykonania instalacji niezb´dny jest<br />
dodatkowo specjalny przewódadapter<br />
(patrz: rys. 1).<br />
Przewód-adapter jest niezb´dny<br />
równie˝ w pojazdach wyposa˝onych<br />
we wtyczki.<br />
2. Pod∏àczenie g∏oÊników<br />
2.1 Przy∏àczenie za pomocà<br />
wtyczek wg. standardu ISO<br />
Pod∏àczyç g∏oÊniki w komorze B<br />
(patrz: rys. 2).<br />
W przypadku systemu pasywnego (z<br />
g∏oÊnikami 4-omowymi) mo˝na<br />
wykorzystaç znajdujàcà si´ w<br />
pojeêdzie wtyczk´ ISO. W razie<br />
potrzeby mo˝na go przed∏u˝yç<br />
przewodem ISO (nr art. 7 607 647 093).<br />
Dla systemów aktywnych nale˝y<br />
zastosowaç specjalne przewodyadaptery,<br />
które sà do nabycia w<br />
sklepach specjalistycznych.<br />
95
3. Monta˝ anteny<br />
3.1 Antena radiowa<br />
W pojazdach seryjnie wyposa˝onych<br />
w radioodbiornik (jak np. VW, Seat,<br />
Audi) pràd zasilajàcy anten´ jest<br />
doprowadzany za pomocà kabla<br />
antenowego (patrz: instrukcja obs∏ugi<br />
pojazdu). W przypadku wymiany<br />
zainstalowanego fabrycznie radia na<br />
inny popularny model niezb´dny jest<br />
roz∏àcznik antenowy (nr art. 7 691 290<br />
202) lub przewód-adapter (nr art.<br />
7 607 621 129 - do nabycia w sklepach<br />
specjalistycznych).<br />
Wskazówki dotyczàce monta˝u i<br />
pod∏àczenia anteny znajdà Paƒstwo<br />
w instrukcji monta˝u anteny.<br />
Po zainstalowaniu anteny pod∏àczyç<br />
wtyczk´ antenowà do odpowiedniego<br />
gniazdka na TravelPilocie (rys. 3).<br />
3.2 Antena GPS (nawigacja<br />
satelitarna)<br />
Wskazówki dotyczàce monta˝u i<br />
przy∏àczenia anteny znajdà Paƒstwo<br />
w za∏àczonej instrukcji monta˝u<br />
anteny.<br />
Przy instalowaniu anteny GPS<br />
wewnàtrz pojazdu nale˝y kierowaç si´<br />
nast´pujàcymi zasadami:<br />
Antena powinna byç zamontowana w<br />
takim miejscu, z którego widoczny jest<br />
jak najwi´kszy obszar nieba.<br />
Mo˝e to byç np. powierzchnia deski<br />
rozdzielczej w miejscu nie zas∏oni´tym<br />
np. wycieraczkami, za przednià szybà,<br />
je˝eli szyba nie jest powleczona<br />
substancjami metalicznymi.<br />
Anten´ nale˝y zamontowaç poÊrodku<br />
konsoli w odleg∏oÊci ok. 2 cm od<br />
przedniej szyby.<br />
Wskazówka: Pomimo powy˝szych<br />
zaleceƒ firma <strong>Blaupunkt</strong> nie radzi<br />
montowaç anteny GPS wewnàtrz<br />
pojazdu i nie gwarantuje prawid∏owoÊci<br />
funkcjonowania systemu w przypadku<br />
takiej instalacji.<br />
Po zamontowaniu anteny pod∏àczyç<br />
wtyczk´ antenowà do odpowiedniego<br />
gniazdka na TravelPilocie (rys. 3).<br />
4. Monta˝ systemu<br />
<strong>TravelPilot</strong><br />
Urzàdzenie <strong>TravelPilot</strong> nale˝y<br />
zamontowaç we wn´ce przeznaczonej<br />
na radio samochodowe.<br />
Dla popularnych modeli samochodów<br />
nie posiadajàcych wn´ki wg. normy<br />
DIN firma <strong>Blaupunkt</strong> oferuje specjalne<br />
zestawy monta˝owe przeznaczone<br />
do montowania systemów 50/52 mm.<br />
Przed rozpocz´ciem monta˝u nale˝y<br />
zatem sprawdziç, jaki typ monta˝owy<br />
jest potrzebny.<br />
4.1 Monta˝ zamocowania<br />
Za∏àczone zamocowanie umo˝liwia<br />
monta˝ <strong>TravelPilot</strong>a w pojazdach z<br />
wn´kà na radio wg. normy DIN o<br />
wymiarach 182 x 53 x 165 mm oraz z<br />
konsolà, której o gruboÊç w obr´bie<br />
wypustek mocujàcy wynosi 1-20 mm,<br />
(rys. 4). W celu zamontowania<br />
zamocowanie nale˝y wsunàç we<br />
wn´k´ i sprawdziç, które wypustki<br />
mo˝na przygiàç Êrubokr´tem (rys. 4a).<br />
Wskazówka: w razie mo˝liwoÊci<br />
nale˝y przygiàç jak najwi´kszà liczb´<br />
wypustek.<br />
4.2 Monta˝ <strong>TravelPilot</strong>a<br />
Wsunàç wszystkie wtyczki na tyle w<br />
komory, aby zaskoczy∏y boczne<br />
wypustki.<br />
Uwaga! Przed ca∏kowitym wsuni´ciem<br />
urzàdzenia do wn´ki nale˝y najpierw<br />
wywa˝yç czujnik obrotów (˝yroskop)<br />
(rys. 6).<br />
Uwaga! Pozycja monta˝owa Travel-<br />
Pilota: s. prawa / lewa: min. -5° / max.<br />
+5°, przód - ty∏: min. -10° / max. +30°.<br />
96
Wsunàç urzàdzenie na 1/3 g∏´bokoÊci<br />
w otwór monta˝owy.<br />
Poluzowaç Êrub´ ˝yroskopu.<br />
Uregulowaç ˝yroskop przy pomocy<br />
klucza szeÊciokàtnego w taki sposób,<br />
aby znakowanie znajdowa∏o si´ w<br />
pozycji pionowej, pod kàtem 90° do<br />
poziomej.<br />
Dokr´ciç ponownie Êrub´ ˝yroskopu.<br />
Teraz ca∏kowicie wsunàç urzàdzenie<br />
we wn´k´, lekko naciskajàc na<br />
obudow´, a˝ boczne spr´˝yny<br />
mocujàce wyraênie zaskoczà.<br />
Uwaga! Przy wsuwaniu urzàdzenia<br />
nie wolno naciskaç na wyÊwietlacz,<br />
przyciski ani prze∏àczniki!<br />
4.3 Demonta˝<br />
Zdjàç obudow´ z elementami obs∏ugi.<br />
Teraz wsunàç pa∏àki z prawej i z lewej<br />
strony w otwory obudowy i wcisnàç je<br />
na tyle, aby si´ wyraênie zatrzasn´∏y<br />
(przy odblokowanych spr´˝ynach<br />
bocznych). Ostro˝nie wyjàç<br />
urzàdzenie z wn´ki, pociàgajàc za<br />
pa∏àki, po czym wyciàgnàç kabel<br />
przy∏àczowy, naciskajàc z boku na<br />
wypustki mocujàce (rys. 5).<br />
Wskazówka: ZatrzaÊni´te pa∏àki<br />
mo˝na usunàç tylko po uprzednim<br />
wyj´ciu <strong>TravelPilot</strong>a.<br />
4.4 Pod∏àczenie do Êwiat∏a jazdy<br />
wstecz<br />
Przeciàgnàç kabel mi´dzy Êwiat∏em<br />
jazdy wstecz a Pin 3 komory A (rys.<br />
8), przy czym nale˝y zwróciç uwag´,<br />
aby podczas jazdy wstecz na<br />
przy∏àczu panowa∏o napi´cie +12 V.<br />
Wskazówka: Je˝eli pod∏àczenie do<br />
Êwiat∏a jazdy wstecz nie jest mo˝liwe,<br />
to Pin 3 nale˝y pod∏àczyç na mas´.<br />
Mo˝e to jednak spowodowaç b∏´dy<br />
pomiarowe, gdy˝ w takim wypadku<br />
<strong>TravelPilot</strong> nie rozpoznaje jazdy<br />
wstecz.<br />
Uwaga! <strong>Blaupunkt</strong> nie odpowiada za<br />
szkody spowodowane wadliwym<br />
pod∏àczeniem urzàdzenia!<br />
4.5 Przy∏àczanie sygna∏u tacho<br />
Po∏àczenie to nale˝y wykonaç przy<br />
pomocy kabla, ∏àczàc specjalne<br />
przy∏àcze sygna∏u tacho z Pin 1<br />
komory A (rys. 8).<br />
Uwaga! Te prace instalacyjne nale˝y<br />
wykonaç w autoryzowanym<br />
warsztacie serwisowym producenta<br />
pojazdu.<br />
Uwaga! <strong>Blaupunkt</strong> nie odpowiada za<br />
szkody spowodowane wadliwym<br />
pod∏àczeniem urzàdzenia!<br />
5. Test czujników<br />
Po zamontowaniu urzàdzenia nale˝y<br />
przetestowaç uk∏ad czujników (patrz:<br />
Instrukcja obs∏ugi / Setup - Ustawienia<br />
podstawowe / Instalacja)<br />
6. Schemat przy∏àczy<br />
Pod∏àczenie do sieci za<br />
pomocà specjalnej wtyczki ...... Rys. 1<br />
Pod∏àczenie g∏oÊników<br />
(4 x 4 Ω/35 W) .......................... Rys. 2<br />
Pod∏àczenie anteny ................. Rys. 3<br />
Monta˝ <strong>TravelPilot</strong>a ................. Rys. 4/4a<br />
Demonta˝ <strong>TravelPilot</strong>a ............ Rys. 5<br />
Ustawianie czujnika<br />
˝yroskopu ................................ Rys. 6<br />
Schemat przy∏àczy................... Rys. 7<br />
Schemat przy∏àczy komora A .. Rys. 8<br />
97
Rys. 1<br />
Rys. 2<br />
A<br />
Sygna∏ tacho<br />
A<br />
Sygna∏ Êwiat∏a jazdy wstecz<br />
4 4 Ohm omy<br />
RR RF LF LR4 Ohm<br />
+ -<br />
+ -<br />
+ -<br />
+ -<br />
4 omy<br />
4 4 Ohm omy<br />
4 Ohm omy<br />
7 607 621 …<br />
Rys. 3<br />
Antena GPS<br />
Antena radiowa<br />
98
Rys. 4<br />
Rys. 5<br />
1.<br />
3.<br />
3.<br />
2.<br />
Rys. 4a<br />
2.<br />
O.K.<br />
8 601 910 003 Rys. 6<br />
– 10°<br />
+30°<br />
90°<br />
–10 °<br />
+30°<br />
90°<br />
–10 °<br />
+30°<br />
99
D<br />
9<br />
10<br />
7<br />
8<br />
5<br />
6<br />
1 3<br />
2 4<br />
C-1 C-2 C-3<br />
1 4 7 10 13 16 19<br />
3 6 9 12 15 18<br />
2 5 8 11 14 17 20<br />
1<br />
2<br />
1<br />
2<br />
Korektor<br />
3<br />
4<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
7<br />
8<br />
C<br />
B<br />
A<br />
Wzmacniacz<br />
A B<br />
1 Gala/speedometer 1 Loudspeaker RR+<br />
2 Telephone mute (active low) 2 Loudspeaker RR-<br />
3 Reversing light signal 3 Loudspeaker RF+<br />
4 Continuous positive (terminal 30) 4 Loudspeaker RF-<br />
5 Autom. antenna* 5 Loudspeaker LF+<br />
6 Illumination 6 Loudspeaker LF-<br />
7 Ignition (terminal 15) 7 Loudspeaker LR+<br />
8 Ground 8 Loudspeaker LR-<br />
C1<br />
C<br />
C2 C3<br />
1 Line out LR 7 Telephone / Navigation AF IN + 13 CDC data - IN<br />
2 Line out RR 8 Telephone / Navigation AF IN – 14 CDC data - OUT<br />
3 Line out GND 9 Radio / Navigation Mute (active low) 15 +12 V continuous positive<br />
4 Line out LF 10 +12 V switched* 16 +12 V switched*<br />
5 Line out RF 11 Remote control - IN 17 CDC data - GND<br />
6 +12 V switched* 12 Remote control - GND 18 CDC AF - GND<br />
19 CDC AF - L<br />
20 CDC AF - R<br />
RC 10<br />
Zmieniacz CD<br />
D<br />
1 —<br />
2 —<br />
3 —<br />
4 —<br />
5 —<br />
6 —<br />
7 Sensor<br />
8 —<br />
9 Sensor<br />
10 —<br />
Czujnik obrotów ko∏a<br />
* Sum. ca∏k. 400 mA<br />
Rys. 7<br />
100
Czujnik obrotów ko∏a<br />
(niezb´dny tylko w pojazdach<br />
bez sygna∏u tacho)<br />
8 604 390 045<br />
Wyciszanie telefonu<br />
(activ low)<br />
Sygna∏ Êwiat∏a jazdy wstecz<br />
Rys. 8<br />
Sygna∏ tacho<br />
Wszelkie zmiany zastrze˝one!<br />
A<br />
12V Relais<br />
Kl. 15 +12V<br />
12V<br />
Kabel sterowniczy (Power Antenna +)<br />
Kabel sterowniczy to ∏àczone wyjÊcie dodatnie dla<br />
urzàdzeƒ zewn´trznych, jak np. antena silnikowa,<br />
(maksymalne obcià˝enie < 150 mA).<br />
Uwaga! Kabla sterowniczego nie wolno pod∏àczaç do<br />
zacisku 15 (pod∏àczony jest dodatnio) i zacisku 30 (sta∏e<br />
pod∏àczenie dodatnie).<br />
Przy∏àcze dodatnie (przez zap∏on)<br />
Ten rodzaj przy∏àcza musi byç wykonany przez<br />
zap∏on (zacisk 15, +12 V).<br />
Przy∏àcze na mas´ (Ground)<br />
Kabla masy (min. przekrój:1,5 mm 2 ) nie wolno pod∏àczaç<br />
do bieguna ujemnego akumulatora.<br />
Kabel masy nale˝y przeciàgnàç do odpowiedniego punktu<br />
masy (jak np.Êruba lub blacha na karoserii), po czym go<br />
przykr´ciç.<br />
Przy∏àcze oÊwietlenia (iluminacja)<br />
Przy∏àcze oÊwietlenia dla pojazdów z regulowanym<br />
oÊwietleniem tablicy przyrzàdów (regulacja dodatnia).<br />
Przy∏àcze sta∏e dodatnie (zacisk 30 akumulator +12 V)<br />
Kabel dodatni (min. przekrój 1,5 mm 2 ) przeciàgnàç do<br />
akumulatora (nie wzd∏u˝ wiàzki kablowej!). Dla<br />
zabezpieczenia kabla dodatniego pod∏àczyç ∏àcznik<br />
bezpieczeƒstwa i zakleszczyç go na biegunie dodatnim<br />
akumulatora.<br />
12V<br />
101
Country: Phone: Fax: www:<br />
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com<br />
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391<br />
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263<br />
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644<br />
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236<br />
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320<br />
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394<br />
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711<br />
Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830<br />
Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464<br />
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085<br />
Netherlands (NL) 023-565 6348 023-565 6331<br />
Norway (N) 66-817 000 66-817 157<br />
Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111<br />
Spain (E) 902-120234 916-467952<br />
Sweden (S) 08-7501500 08-7501810<br />
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650<br />
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514<br />
Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756<br />
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260<br />
Turkey (TR) 0212-335 06 00 0212-346 00 40<br />
<strong>Blaupunkt</strong> GmbH<br />
Printed in Germany
NAV<br />
Krótkie wciÊni´cie: Nawigacja<br />
D∏ugie wciÊni´cie: Korek i opcje dla trasy<br />
Krótkie wciÊni´cie: Tryb radioodbiornika,<br />
FM·AM zakresy fal FM, MW i LW<br />
D∏ugie wciÊni´cie: Funkcja Travelstore<br />
CD·C Tryb CD, zmieniarka CD<br />
1 _ 6<br />
TRAF<br />
<strong>TravelPilot</strong> <strong>E1</strong>/<strong>E2</strong><br />
Obracanie: Regulacja g∏oÊnoÊci<br />
Krótkie wciÊni´cie: Wy∏àczanie g∏osu (Mute)<br />
D∏ugie wciÊni´cie: W∏àczanie/Wy∏àczanie<br />
Przyciski stacji radiowych,<br />
pami´ç celów<br />
Krótkie wciÊni´cie: GotowoÊç do odbioru<br />
komunikatów drogowych<br />
D∏ugie wciÊni´cie: Odczytywanie komunikatów<br />
TMC<br />
MENU Menu ustawieƒ<br />
Radio/CD: Odszukiwanie tytu∏ów w dó∏/<br />
poprzedni tytu∏<br />
Nawigacja: Wymazywanie liter/znaków<br />
Radio/CD: Odszukiwanie tytu∏ów w gór´/<br />
nast´pny tytu∏<br />
Nawigacja: PrzejÊcie do list wyboru<br />
Otwieranie panelu obs∏ugi<br />
Obracanie: Wybieranie menu i liter,<br />
manualne dostrajanie stacji<br />
Krótkie wciÊni´cie: Potwierdzenie pozycji w menu<br />
D∏ugie wciÊni´cie: Funkcja SCAN<br />
08/04 CM/PSS2 (PL) 8 622 404 140 Index A<br />
OK<br />
ESC<br />
Krótki przeglàd funkcji<br />
Krótkie wciÊni´cie podczas prowadzenia do celu:<br />
WyÊwietlenie aktualnej pozycji pojazdu i<br />
aktywnego celu,<br />
powtórka ostatniego komunikatu g∏osowego<br />
D∏ugie wciÊni´cie podczas prowadzenia do celu:<br />
Wykaz tras<br />
Krótkie wciÊni´cie przy wy∏àczonym prowadzeniu<br />
do celu:<br />
WyÊwietlenie aktualnej pozycji pojazdu,<br />
WyÊwietlenie wszystkich pozycji z wykazu<br />
Wychodzenie z menu, kasowanie liter i znaków,<br />
przerwanie prowadzenia do celu