11.02.2021 Views

Časopis ASB 01-02/2021 SK

  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

architektúra / stavebníctvo / biznis<br />

február 2<strong>02</strong>1<br />

ročník 28<br />

2,60 €<br />

#220<br />

Demänovská dolina<br />

Čo by znamenala stavebná uzávera?<br />

Architekt Dušan Fischer<br />

Pandémia môže priniesť krízu kreativity<br />

Študentské návrhy<br />

Urbánna akupunktúra nábrežia<br />

v Trenčíne


Betónové umývadlá<br />

FORMIGO<br />

majte v kúpeľni svoj vlastný originál


jedinečný časoPis<br />

o architektúre, stavebníctve a biznise<br />

Zaujalo vás číslo, ktoré práve držíte v rukách?<br />

Už 27 rokov sa snažíme, aby ste na svojom stole našli v prehľadnej forme<br />

tie najdôležitejšie informácie z oblasti architektúry, pozemných stavieb<br />

a stavebného developmentu. Podporte nás a predplaťte si časopis <strong>ASB</strong><br />

na celý rok.<br />

Prečo si ho<br />

PredPlatiť?<br />

V každom vydaní nájdete<br />

kvalitné odborné články<br />

a analýzy.<br />

Každé číslo získate<br />

so zľavou 28 %.<br />

Nezmeškáte žiadne číslo.<br />

<strong>Časopis</strong> dostanete až<br />

do schránky.<br />

ako<br />

objednávať?<br />

online: www.predplatne.jaga.sk<br />

e-mail: predplatne@jaga.sk<br />

tel.: <strong>02</strong>/50 200 283


#220<br />

architektúra / stavebníctvo / biznis<br />

február 2<strong>02</strong>1, ročník 28, 2,60 €<br />

<strong>ASB</strong> 1 – 2/2<strong>02</strong>1<br />

v predaji od 16. 2. 2<strong>02</strong>1<br />

Vydavateľ:<br />

Jaga group, s. r. o.<br />

IČO 35705779<br />

Imricha Karvaša 2, 811 07 Bratislava<br />

Tel.: <strong>02</strong>/50 200 200<br />

Predajná cena:<br />

2,60 €<br />

Vychádza:<br />

8x ročne + 2 špeciály<br />

Šéfredaktor:<br />

Ľudovít Petránsky<br />

Tel.: <strong>02</strong>/50 200 270<br />

ludo.petransky@jaga.sk<br />

Foto mesiaca<br />

4<br />

Ôsmy kontinent by mohol čistiť oceány<br />

6<br />

Elyzejské polia sa zazelenajú<br />

8<br />

Pop art v parku<br />

Fokus<br />

10<br />

Demänovská dolina:<br />

Čo by znamenala stavebná uzávera<br />

turisticky exponovanej doliny?<br />

14<br />

Realitný trh na Slovensku počas pandémie<br />

16<br />

Architekt Dušan Fischer: „Obmedzovanie<br />

zážitkov sa čoskoro prejaví krízou kreativity.“<br />

obsah<br />

42<br />

Obytný dom Steinstrasse 20,<br />

Anklam, Nemecko<br />

46<br />

Vila Horský park, Bratislava-Staré mesto<br />

Malá architektúra<br />

50<br />

Rekonštrukcia Likerky, Trenčianske Teplice<br />

54<br />

Toalety v mystickom prostredí, Kunyu, Čína<br />

RedaktorKA:<br />

Alexandra Müllerová<br />

Tel.: <strong>02</strong>/50 200 272<br />

alexandra.mullerova@jaga.sk<br />

Inzercia:<br />

Ľudmila Prekalová, 0903 592 378, ludmila.prekalova@jaga.sk<br />

Katarína Lipovská, 0903 288 511, katarina.lipovska@jaga.sk<br />

Jaroslava Omastová, 0903 245 665, jaroslava.omastova@jaga.sk<br />

Alena Přidalová, 0903 516 151, alena.pridalova@jaga.sk<br />

Veronika Uhrínová, 09<strong>02</strong> 982 999, veronika.uhrinova@jaga.sk<br />

Juraj Vilkovský, 0903 246 321, juraj.vilkovsky@jaga.sk<br />

Produkcia:<br />

Simona Kecková, simona.keckova@jaga.sk<br />

Fotograf:<br />

Miro Pochyba<br />

Jazyková úprava:<br />

Jitka Vaňová<br />

Grafická úprava, DTP:<br />

Pavol Halász<br />

Tlač:<br />

Neografia, a.s.<br />

Predplatné:<br />

https://predplatne.jaga.sk<br />

Jaga group, s. r. o., Lamačská cesta 45, 841 03 Bratislava 42,<br />

<strong>02</strong>/50 200 283, fax: <strong>02</strong>/50 200 210, predplatne@jaga.sk<br />

L. K. Permanent, s. r. o., P.O. BOX 4, 834 14 Bratislava 34<br />

Mária Škardová, <strong>02</strong>/44 45 37 11, skardova@lkpermanent.sk<br />

Rozširuje:<br />

Mediaprint-Kapa Pressegrosso, a. s.<br />

Kopírovanie alebo rozširovanie ktorejkoľvek časti časopisu sa<br />

povoľuje výhradne so súhlasom vydavateľa. Články nemusia<br />

prezentovať stanovisko redakcie. Vydavateľstvo nemá právnu<br />

zodpovednosť za obsah inzercie a advertoriálov.<br />

Spoločnosť JAGA GROUP používa redakčný systém<br />

s digitálnym archívom NAXOS ARCHIVE 2<strong>01</strong>0 a obchodný<br />

systém CONTRACT FOR MEDIA 2<strong>01</strong>0 od spoločnosti MEDIA<br />

SOLUTIONS, www.media-sol.com<br />

Na obálke:<br />

Toalety v národnom parku Kunyu v Číne<br />

Foto: Xi Tang, Conggang Yu<br />

Ďalšie číslo vyjde 22. 3. 2<strong>02</strong>1<br />

ISSN 1335-1230, Registračné číslo MK SR: EV 496/08<br />

www.casopisasb.sk<br />

www.asb.sk<br />

Odborný časopis odporúčaný<br />

Slovenskou komorou stavebných inžinierov.<br />

<strong>Časopis</strong> <strong>ASB</strong> z verejných zdrojov<br />

podporil Fond na podporu umenia.<br />

Projekty<br />

20<br />

Hotel Hafenturm, Linz, Rakúsko<br />

22<br />

Urbánna akupunktúra nábrežia v Trenčíne<br />

26<br />

Terminál Praha-východ<br />

28<br />

Súťaž o návrh Námestia SNP v Martine<br />

30<br />

Flešovky<br />

Realizácie<br />

32<br />

Hotelový komplex a kúpele Seezeitlodge,<br />

Bostalsee, Nemecko<br />

38<br />

Rekonštrukcia paláca hradu Helfštýn,<br />

Týn nad Bečvou, ČR<br />

56<br />

Kaviareň Caviar Cafe, Bangkok, Thajsko<br />

Dizajn<br />

58<br />

Wellness v slovinských Alpách,<br />

Logarska dolina, Slovinsko<br />

62<br />

Argentínska reštaurácia Gran Fierro, Praha<br />

Seriály<br />

64<br />

Módne domy: Balenciaga<br />

Konštrukcie<br />

70<br />

Sanita: technológie, inšpirácie<br />

70<br />

Technologické trendy a inteligentné<br />

kúpeľne<br />

71<br />

Antonio Citterio v kúpeľni, Miláno<br />

72<br />

Kúpeľňový solitér, Příbram, ČR<br />

73<br />

Domáce kúpele, Jičín, ČR<br />

74<br />

Novinky<br />

Aktuálne<br />

76<br />

Stavby, ktoré sa stali architektúrou<br />

78<br />

Archwars: Beštiárium z kybersveta<br />

80<br />

Louis Kahn a Istropolis<br />

2 <strong>ASB</strong> #220 obsah


editoriál<br />

Neverending covid<br />

V<br />

roku 1997 vládla<br />

v susednom Česku kríza<br />

dôveryhodnosti politikov<br />

i politických strán, kríza<br />

dôvery v úspešné pokračovanie<br />

ekonomických reforiem, ako<br />

aj celkovej krízy v spoločnosti.<br />

Vtedajší prezident ČR Václav<br />

Havel nazval túto atmosféru<br />

„blbou náladou“. Výrok, ktorý<br />

zľudovel. Výrok, ktorého obsah<br />

je nadčasový. Výrok, ktorý bez<br />

problémov označuje aj stav,<br />

v ktorom sa nachádza súčasné<br />

Slovensko. Samozrejme, vzťahuje<br />

sa v súčasnosti na viaceré miesta<br />

planéty, ale to viete – bližšia košeľa<br />

ako kabát, takže neznesiteľnú<br />

ľahkosť spomenutého výroku<br />

pociťujeme najmä v priestore medzi<br />

Bratislavou a Čiernou nad Tisou.<br />

Veď aj tak už dlhšie cestujeme za<br />

hranice len minimálne a skúsenosť<br />

je tak neprenosná.<br />

Je to už rok, čo nám covid<br />

zobral zo života a poriadne<br />

skúša odolnosť nášho fyzického<br />

zdravia i mentálneho nastavenia.<br />

Svetielkom spásy mala byť vakcína,<br />

ktorú ozlomkrky začali miešať<br />

v niekoľkých farmaceutických<br />

laboratóriách naraz. Ale keď sa už<br />

svetielko malo rozhorieť v našich<br />

dušiach, začala sa hádka majiteľov<br />

laboratórií. Žeby o peniaze? A tak<br />

sa všetko spomalilo, paradoxne, vo<br />

vyspelých krajinách Európskej únie.<br />

A aby toho nebolo málo, kormidlo<br />

krajiny pod Tatrami chytilo politické<br />

zoskupenie, ktorých trvácnosť<br />

vyhlásení nemajú ani životnosť<br />

podenky. Aj preto sa vlny pandémie<br />

neustále dvíhajú a plieskajú nás<br />

o múry nárekov. A príbeh zvaný<br />

Neverending covid prináša ďalšie<br />

dejstvá vyčíňania malého parazita.<br />

Šľak aby to trafil...<br />

Ale nechcem na úvod roka len clivo<br />

a temne. V redakcii <strong>ASB</strong> veríme,<br />

že slovo pozitívny nebude len<br />

strašiakom na papieri o výsledkoch<br />

nášho testovania na citovanú<br />

„hnusobu“. Že slovo pozitívny<br />

nadobudne svoj obligátny obsah<br />

a opäť sa osobne stretneme<br />

s úsmevom v bare pri dobrej káve.<br />

Že architektúru a stavebníctvo<br />

nebude tlačiť k zemi neistota<br />

„blbej nálady“, ale bude ju ťahať<br />

tvorivosť ľudského ducha a snaha<br />

urobiť prostredie okolo nás lepším<br />

miestom na život. S touto ambíciou<br />

vám ponúkame ďalšie odborné<br />

čítanie aj o nadčasovej architektúre.<br />

editoriál<br />

<strong>ASB</strong> #220 3


4 <strong>ASB</strong> #220 foto mesiaca


Ôsmy kontinent<br />

by mohol čistiť<br />

oceány<br />

OCEÁNIA<br />

Návrh plávajúcej čistiacej stanice v tvare kvetu s názvom 8. kontinent<br />

od slovenskej architektky Lenky Petrákovej získal v roku<br />

2<strong>02</strong>0 Grand Prix za morskú architektúru a inovácie nadácie<br />

Jacquesa Rougerie. Plávajúca stanica má čistiť oceány od plastov<br />

a vyrábať z nich recyklovateľný materiál. Lenka Petráková<br />

pracuje ako senior architekt v svetoznámej architektonickej kancelárii<br />

Zaha Hadid Architects. V centre jej záujmu sú projekty<br />

výškových budov, pri ktorých sa kladie dôraz na environmentálne<br />

riešenia. „Dnes je čas predstaviť si čistejšiu, environmentálne<br />

udržateľnejšiu lepšiu budúcnosť a spôsoby, ako ju dosiahnuť<br />

architektonickými a technologickými,“ povedala pre <strong>ASB</strong> Lenka<br />

Petráková. „Jedným z takýchto vynálezov by mohla byť navrhovaná<br />

plávajúca stanica, ktorá čistí oceán a obnovuje rovnováhu<br />

v morskom prostredí. Plávajúca stanica zhromažďuje z vodného<br />

povrchu plastové zvyšky a rozkladá ich na recyklovateľný materiál.<br />

Okrem zlepšovania vody vytvára interdisciplinárnu platformu,<br />

aby poukázala na znepokojujúcu stránku morského prostredia.“<br />

TEXT: ĽUDOVÍT PETRÁN<strong>SK</strong>Y, VIZUALIZÁCIA: LENKA PETRÁKOVÁ<br />

Ôsmy kontinent by mohol čistiť oceány<br />

<strong>ASB</strong> #220 5


6 <strong>ASB</strong> #220 foto mesiaca


Elyzejské polia<br />

sa zazelenajú<br />

Paríž<br />

Najznámejšiu parížsku avenue Champs-Élysées čaká reorganizácia<br />

a navýšenie množstva zelene. Napriek tomu, že je stálicou v hľadáčiku<br />

turistov, Parížania sa tejto lokalite vyhýbajú, a to kvôli jej veľkému<br />

znečisteniu, hlučnosti a celkovej preplnenosti. Na sympatiách jej nepridáva<br />

ani fakt, že sa v lete vďaka množstvu asfaltových plôch mení<br />

na vyhňu. Plán obnovy, ktorý dostal zelenú aj od starostky hlavného<br />

mesta Anne Hidalgo, vypracovalo architektonické štúdio pod vedením<br />

architekta Philippe Chiambarettu. Osem jazdných pruhov sa<br />

zníži na štyri, priestor majú dostať cyklisti a terasy kaviarní a reštaurácií.<br />

Plánovaná je výsadba zelene – zdvojnásobenie pásu stromov<br />

lemujúcich ulicu a doplnenie zelených plôch. Od zmien sa očakáva<br />

upokojenie atmosféry, čistejšie ovzdušie a prítomnosť tieňa zatraktívni<br />

pobytový priestor nielen pre návštevníkov, ale aj pre miestnych.<br />

Prvá etapa projektu sa začne renováciou námestia Place de la Concorde,<br />

ktorá bude dokončená ešte pred letnými olympijskými hrami<br />

v roku 2<strong>02</strong>4. Práce sa následne opäť spustia a ukončia do roku 2030.<br />

Text: Alexandra Müllerová, Foto: PCA – STREAM<br />

Elyzejské polia sa zazelenajú<br />

<strong>ASB</strong> #220 7


Pop art v parku<br />

MINNEAPOLIS, USA<br />

Pop art, čiže populárne alebo aj masové umenie, razantne<br />

vstúpil v 60. rokoch minulého storočia do mestského priestoru,<br />

aby pokračoval v kultivácii prostredia umením. Možno<br />

niekedy aj kontroverzným, ale s umením to tak občas býva.<br />

K hviezdnym predstaviteľom svetového pop artu patrí aj<br />

Claes Oldenburg (nar. 1929 v Štokholme) žijúci v New Yorku,<br />

ktorý sa preslávil aj svojou gigantickou lyžicou s čerešňou osadenou<br />

v sochárskom parku Walker Art Center v americkom<br />

Minneapolise. Oldenburg ju vytvoril so svojou druhou manželkou,<br />

Holanďankou Coosje van Bruggen (1942 – 2009) v rokoch<br />

1985 – 1988 a pre spomenutý park ju za pol milióna dolárov<br />

kúpil umelecký zberateľ Frederick R. Weisman. Skulptúra<br />

s tvarom mosta je z nehrdzavejúcej ocele, hliníka a potiahnutá<br />

polyuretánovou glazúrou. Je dlhá 15,7 m, široká 4,1 m a vysoká<br />

9 m. Čerešňová časť má hmotnosť 544 kg, lyžicová 2 630 kg.<br />

TEXT: ĽUDOVÍT PETRÁN<strong>SK</strong>Y, FOTO: ISIFA/SHUTTERSTOCK<br />

8 <strong>ASB</strong> #220 foto mesiaca


Pop art v parku<br />

<strong>ASB</strong> #220 9


16Fokus<br />

Analýzy,<br />

rozhovory,<br />

prehľady<br />

Demänovská dolina:<br />

Čo by znamenala<br />

stavebná uzávera<br />

turisticky<br />

exponovanej doliny?<br />

10<br />

Realitný trh<br />

na Slovensku<br />

počas pandémie<br />

14<br />

Architekt<br />

Dušan Fischer:<br />

„Obmedzovanie<br />

zážitkov sa čoskoro<br />

prejaví krízou<br />

kreativity.“<br />

P<br />

10 <strong>ASB</strong> #220 Fokus


DEMÄNOV<strong>SK</strong>Á DOLINA<br />

Čo by znamenala stavebná uzávera<br />

turisticky exponovanej doliny?<br />

Na začiatku decembra 2<strong>02</strong>0 sa okrem všadeprítomnej pandémie prehnala médiami<br />

ďalšia pálčivá téma: naše národné parky. Vlky svoj boj vyhrali, od januára 2<strong>02</strong>1 sú<br />

celoročne chráneným druhom; no otázka čo, v akom množstve a kde stavať ostáva<br />

stále bez odpovede. Diskusiu rozvírila najmä petícia Pre Dolinu, ktorá žiada stavebnú<br />

uzáveru Demänovskej doliny. Je táto požiadavka oprávnená? Prečo vlastne petícia<br />

vznikla a čo by znamenala stavebná uzávera doliny?<br />

Demänovská dolina Text a redakčná príprava: Karolína Balášková, Foto: reprofoto OZ Pre Dolinu<br />

Petíciu spustilo 18. novembra 2<strong>02</strong>0<br />

občianske združenie Pre Dolinu spolu<br />

s iniciatívou My sme les, Asociáciou<br />

prírodného turizmu, Greenpeace,<br />

OZ za našu vodu a organizáciou<br />

Hikemates. K 20. januáru 2<strong>02</strong>1 už<br />

nazbierali viac ako 69-tisíc podpisov.<br />

Žiadajú okamžitú stavebnú uzáveru,<br />

platnú do schválenia nového<br />

územného plánu, z územného plánu<br />

žiadajú odstrániť zóny určené na<br />

ďalšiu výstavbu a zavedenie celoročnej<br />

nízkoemisnej verejnej dopravy<br />

z Liptovského Mikuláša. Kvôli petícii<br />

už skončil vo funkcii riaditeľ Správy<br />

NAPANT Ľuboš Čillag. Z pohľadu<br />

širokej verejnosti ide o jednoduchý<br />

problém typu „nenásytný investor<br />

vs. ochrana prírody“, ktorý efektívne<br />

vyburcuje emócie. Aké je však širšie<br />

pozadie a legislatívny rámec diania<br />

z pohľadu prípravy územného plánu?<br />

Pri príprave článku sme oslovili:<br />

• Ing. arch. Róberta Tomana a Ing.<br />

arch. Petra Nezvala, riešiteľov ÚPN-O,<br />

• Mgr. Ľubomíru Klepáčovú, starostku<br />

obce Demänovská Dolina (nezávislá),<br />

• Pavla Hericha, predsedu OZ Pre<br />

Dolinu,<br />

• Mariána Galajdu, manažéra Tatry<br />

Mountain Resorts,<br />

• Ing. Pavla Bornemisa a Ing. Adalberta<br />

Mezeia zo Správy Národného<br />

parku Nízke Tatry,<br />

• zástupcov majiteľov pozemkov<br />

z organizácií: Pozemkové spoločenstvo<br />

Ploštín, Urbár Vrbica –<br />

pozemkové spoločenstvo, Urbár<br />

a komposesorát pozemkové spoločenstvo<br />

Iľanovo<br />

Obec Demänovská Dolina<br />

Prvý úsek sedačkovej lanovky na<br />

Chopok po medzistanicu Luková začal<br />

premávať vyše štvrťstoročie pred<br />

založením národného parku, a to už<br />

23. októbra 1949. V auguste 1957<br />

lanovka preklenula štyrmi úsekmi<br />

hlavný hrebeň až na Srdiečko na južnej<br />

strane Chopku. Z jednosedačkovej<br />

lanovky postupne vzniklo najväčšie<br />

lyžiarske centrum na Slovensku,<br />

Jasná. Od júla 2009 patrí do portfólia<br />

skupiny Tatry Mountain Resorts,<br />

a. s., (TMR), člena J&T. TMR okrem<br />

lyžiarskeho centra prevádzkuje aj<br />

niekoľko najväčších hotelov (Grand<br />

Jasná, Tri Studničky, Chalets Jasná,<br />

Hotel Pošta, Hotel Rotunda a Hotel<br />

Srdiečko) v hornej časti Demänovskej<br />

doliny. Samotná obec Demänovská<br />

Dolina vznikla 1. júla 1964<br />

a jej celé územie sa nachádza na<br />

území Národného parku Nízke Tatry<br />

(3. stupeň ochrany), založeného<br />

v roku 1978, no národná prírodná rezervácia<br />

Demänovská dolina (5. stupeň<br />

ochrany), zahŕňajúca krasový<br />

kaňon a jaskyne v strednej časti doliny,<br />

bola vyhlásená už v roku 1973.<br />

Do 4. stupňa ochrany prírody patrí<br />

ochranné pásmo NPP Demänovské<br />

jaskyne a OP NPP Vrbické pleso. Ďalej<br />

národné prírodné pamiatky Vrbické<br />

pleso, Demänovský jaskynný systém<br />

a jaskyne Okno a Štefanová, Územie<br />

európskeho významu Ďumbierske<br />

Úspech územného<br />

plánu spočíva<br />

v hľadaní<br />

kompromisu medzi<br />

zúčastnenými<br />

stranami.<br />

Tatry a Chránené vtáčie územie Nízke<br />

Tatry, patriace do sústavy Natura<br />

2000, mokrade medzinárodného významu<br />

– lokalita RAMSAR Jaskyne<br />

Demänovskej doliny, biocentrum<br />

nadregionálneho významu Bc3n<br />

a biokoridor regionálneho významu<br />

Bk3r. Osobitou kapitolou je chránená<br />

vodohospodárska oblasť Nízke Tatry<br />

(východná časť) a ochranné pásma<br />

vodárenských zdrojov I., II. a III.<br />

stupňa, keďže Demänovská dolina<br />

tvorí významný zdroj pitnej vody pre<br />

veľkú časť Liptovského Mikuláša.<br />

Genéza územného plánu<br />

Obec Demänovská Dolina má spracovaný<br />

a schválený Územný plán<br />

obce (ÚPN-O) v platnom znení, podľa<br />

ktorého je regulovaný urbanistický<br />

rozvoj riešeného územia.<br />

ÚPN-O je vypracovaný v súlade so<br />

spracovaným zadaním, schváleným<br />

v obecnom zastupiteľstve (uzn. č.<br />

18/2005 zo dňa 16. 05. 2005), a zmenou<br />

tohto dokumentu, týkajúcou sa<br />

úpravy dokumentácie v grafickej časti<br />

(uzn. č.13/2007 časť II. písm. a) zo<br />

dňa <strong>02</strong>. 05. 2007).<br />

ÚPN-O Demänovská Dolina<br />

(schválený v roku 2<strong>01</strong>2)<br />

Pôvodný ÚPN-O Demänovská Dolina,<br />

spracovaný v roku 2008, bol<br />

schválený uzn. Obecného zastupiteľstva<br />

Demänovská Dolina č. 60/2<strong>01</strong>2<br />

dňa 05. 09. 2<strong>01</strong>2 a jeho doplnením<br />

č. 71/2<strong>01</strong>2 zo dňa 24. 10. 2<strong>01</strong>2. Záväzná<br />

časť bola vyhlásená Všeobecne záväzným<br />

nariadením obce Demänovská<br />

Dolina č. 3/2<strong>01</strong>2/VZN dňa 05. 09.<br />

2<strong>01</strong>2. Spracovateľmi (hl. riešiteľmi)<br />

boli autorizovaní architekti Ing. arch.<br />

Róbert Toman a Ing. arch. Peter Nezval.<br />

Obec v obstarávaní zastupovala<br />

Ing. arch. Tatiana Bachtíková, odborne<br />

spôsobilá osoba na obstarávanie<br />

územnoplánovacích podkladov (ÚPP)<br />

a územnoplánovacích dokladov<br />

(ÚPD). Hlavným dôvodom obstarania<br />

tejto územnoplánovacej dokumentácie<br />

bola potreba získania základného<br />

nástroja územného rozvoja a starostlivosti<br />

o životné prostredie obce.<br />

Do navrhovaného riešenia sa premietli<br />

overené zámery a návrhy z dovtedy<br />

spracovaných ÚPP a ÚPD, týkajúcich<br />

sa riešeného územia Demänovskej<br />

Doliny ako vymedzeného územia pohoria<br />

Nízke Tatry s NAPANT-om.<br />

ÚPD komplexne a optimálne vyriešili<br />

základné priestorové usporiadanie<br />

a funkčné využívanie územia,<br />

zosúladili záujmy a činnosti ovplyvňujúce<br />

územný rozvoj, životné prostredie<br />

a ekologickú stabilitu a tiež<br />

akceptovali záujmy ochrany prírody<br />

a krajiny. Bol navrhnutý optimálny<br />

súlad antropogénnych aktivít s rekreačným<br />

využívaní územia so záujmami<br />

ochrany prírody a krajiny s riešením<br />

trvalo udržateľného rozvoja.<br />

Tiež optimálne ustanovili regulatívy<br />

priestorového usporiadania a funkčného<br />

využívania obce.<br />

Vzhľadom na rozdrobenosť zastavaných<br />

častí obce v jednotlivých<br />

miestnych častiach a tiež s ohľadom<br />

na potrebu ich riešenia v podrobnejšej<br />

mierke (M 1 : 10 000) tieto ÚPD<br />

záväzne ustanovili povinnosť spracovania<br />

územných plánov zón (ÚPN-Z),<br />

hlavne na plochách s novými rozvojovými<br />

lokalitami. V takto náročnom<br />

území mali ÚPN-Z dopodrobna rozpracovať<br />

navrhovaný rozvoj s komplexným<br />

riešením, hlavne v navrhovaných<br />

rozvojových častiach, kde<br />

ešte nie je umiestnená výstavba.<br />

Obec zabezpečila spracovanie len<br />

dvoch ÚPN-Z:<br />

• Apartmánová ubytovacia zóna Jasná<br />

– plán schválený v roku 2<strong>01</strong>4,<br />

• Chatová osada ICHR Repiská –<br />

plán schválený v roku 2<strong>01</strong>6.<br />

Zmeny a Doplnky č. 1<br />

ÚPN-O Demänovská Dolina<br />

(schválené v roku 2<strong>01</strong>5)<br />

V roku 2<strong>01</strong>5 obec obstarala Zmeny<br />

a Doplnky (ZaD) č. 1 ÚPN-O Demänovská<br />

Dolina. Účinnosť nadobudli<br />

24. 07. 2<strong>01</strong>5. Spracovateľom bol ateliér<br />

B3 ARCHITEKTI, s. r. o., hlavným<br />

riešiteľom Ing. arch. Vladimír Bátik.<br />

Obec v obstarávaní zastupovala Ing.<br />

arch. Tatiana Bachtíková.<br />

Napriek krátkemu časovému odstupu<br />

od schválenia ÚPN-O (len 3 roky)<br />

riešili ÚPD ďalšie rozsiahle rozvojové<br />

lokality a zmeny v priestorovom<br />

usporiadaní a funkčnom využívaní<br />

územia obce napriek tomu, že boli<br />

minimálne „naplnené“ navrhované<br />

rozvojové plochy v ÚPN-O.<br />

Navrhovaný rozvoj v niektorých<br />

z nich bol zamietnutý pri riešení pôvodného<br />

ÚPN-O z dôvodu ochrany<br />

prírody a krajiny.<br />

DEMÄNOV<strong>SK</strong>Á DOLINA: Čo by znamenala stavebná uzávera turisticky exponovanej doliny?<br />

<strong>ASB</strong> #220 11


Skutočným<br />

systémovým<br />

riešením je<br />

kvalitný územný<br />

plán, rešpektujúci<br />

hodnoty územia<br />

a únosnosť jeho<br />

využívania.<br />

ZaD č. 1 zrušili povinnosť obstarania<br />

následných stupňov územnoplánovacej<br />

dokumentácie – ÚPN-Z a aj<br />

niektoré ustanovenia záväzných častí<br />

ÚPN-O.<br />

Zmeny a Doplnky č. 2<br />

ÚPN-O Demänovská Dolina<br />

(schválené v roku 2<strong>01</strong>9)<br />

V roku 2<strong>01</strong>7 obec obstarala ZaD č. 2<br />

ÚPN-O Demänovská Dolina, schválené<br />

uzn. OZ Demänovská Dolina. Účinnosť<br />

nadobudli 03. 03. 2<strong>01</strong>9. Spracovateľom<br />

bol Architektonický ateliér<br />

GAM, Ružomberok, hlavným riešiteľom<br />

Ing. arch. Dávid Goč, autorizovaný<br />

architekt. Obec v obstarávaní<br />

zastupovala Ing. arch. Anna Gočová.<br />

ZaD č. 2 riešia ďalšie rozvojové lokality<br />

a zmeny v priestorovom usporiadaní<br />

a funkčnom využívaní územia<br />

obce.<br />

Zmeny a Doplnky č. 3<br />

ÚPN-O Demänovská Dolina<br />

(rozpracované v roku 2<strong>02</strong>0)<br />

V roku 2<strong>02</strong>0 obec začala obstarávanie<br />

ZaD č. 3 ÚPN-O Demänovská Dolina.<br />

Spracovateľmi (hl. riešiteľmi) sú<br />

autorizovaní architekti Ing. arch. Peter<br />

Nezval a Ing. arch. Róbert Toman.<br />

Obec v obstarávaní zastupuje Urbion<br />

sk, s. r. o., Ing. arch. Ján Burian.<br />

Hlavné dôvody obstarávania:<br />

• zapracovanie Zmien a Doplnkov<br />

v ÚPN-O v platnom znení, v textovej<br />

časti s upresnením prípustných,<br />

obmedzujúcich a vylučujúcich podmienok<br />

na regulovaných plochách<br />

ozn. X – neurbanizovaná krajina,<br />

• zapracovanie Zmien a Doplnkov<br />

v ÚPN-O v platnom znení, v textovej<br />

časti s celoplošnou platnosťou<br />

pre riešené územie v súvislosti<br />

s využívaním alternatívnych zdrojov<br />

energií,<br />

• zapracovanie Zmien a Doplnkov<br />

v ÚPN-O v platnom znení, v textovej<br />

časti s celoplošnou platnosťou<br />

pre riešené územie v súvislosti<br />

s ustanovením, pre ktoré regulované<br />

plochy je potrebné spracovať<br />

následnú podrobnejšiu územnoplánovaciu<br />

dokumentáciu.<br />

V súčasnosti (v januári 2<strong>02</strong>1) sa spracovávajú<br />

pokyny na dopracovanie<br />

ZaD č. 3 podľa vyhodnotenia pripomienok<br />

k návrhu.<br />

Nový ÚPN-O Demänovská Dolina<br />

(rozpracovaný v roku 2<strong>01</strong>9)<br />

V roku 2<strong>01</strong>9 obec začala obstarávanie<br />

nového ÚPN-O Demänovská Dolina.<br />

Spracovateľmi (hl. riešiteľmi) sú<br />

autorizovaní architekti Ing. arch. Róbert<br />

Toman a Ing. arch. Peter Nezval.<br />

Obec v obstarávaní zastupuje Urbion<br />

sk, s. r. o. a Ing. arch. Ján Burian.<br />

Dôvodom obstarania ÚPN-O Demänovská<br />

Dolina je potreba získania<br />

aktuálneho základného nástroja<br />

územného rozvoja a starostlivosti<br />

o životné prostredie obce, ktorý<br />

bude komplexne riešiť priestorové<br />

a funkčné usporiadanie a využívanie<br />

územia, zosúlaďovať záujmy<br />

a činnosti ovplyvňujúce územný rozvoj,<br />

životné prostredie a ekologickú<br />

stabilitu, ustanovovať regulatívy<br />

priestorového a funkčného využívania<br />

územia so zameraním na funkciu<br />

rekreácie, cestovného ruchu a bývania<br />

v súlade s požiadavkami ochrany<br />

prírody a krajiny v katastrálnom území<br />

obce, ktoré je zároveň riešeným<br />

územím ÚPN-O Demänovská Dolina<br />

s návrhovým obdobím do roku 2035.<br />

Zatiaľ boli spracované Prieskumy<br />

a rozbory ÚPN-O, Krajinnoekologický<br />

plán Demänovská Dolina a bolo<br />

schválené Zadanie ÚPN-O.<br />

Stavebná uzávera<br />

Stavebnú uzáveru definuje § 39 zákona<br />

č. 50/1976 Zb. (o územnom plánovaní<br />

a stavebnom poriadku). Rozhodnutím<br />

o stavebnej uzávere sa vymedzuje<br />

územie, v ktorom sa dočasne zakazuje<br />

alebo obmedzuje stavebná činnosť,<br />

najmä ak by mohla sťažiť alebo znemožniť<br />

budúce využívanie územia<br />

alebo jeho organizáciu podľa pripravovaného<br />

územného plánu. Možno<br />

ju určiť iba na nevyhnutne potrebný<br />

čas, najviac však na päť rokov alebo do<br />

schválenia územného plánu.<br />

Starostka obce Demänovská Dolina<br />

Mgr. Ľubomíra Klepáčová upozorňuje,<br />

že na vyhlásenie stavebnej uzávery<br />

je potrebné splniť všetky náležitosti<br />

podľa stavebného zákona, jej vyhlásenie<br />

nezáleží na svojvôli stavebného<br />

úradu. Navyše sa netýka už schválených<br />

stavieb, čo by znamenalo, že<br />

rozbehnuté projekty nezastaví. Marián<br />

Galajda, TMR: „Stavebná uzávera<br />

by riešila problém, ak by prišla niekoľko<br />

rokov skôr, ešte predtým, ako<br />

sa začali divoko meniť Lúčky. Dnes<br />

je situácia taká, že schválené stavby<br />

vzniknú a uzávera môže naopak zastaviť<br />

aj také infraštruktúrne opatrenia,<br />

ktoré by, naopak, mali situáciu<br />

v Jasnej pomáhať riešiť. Obec navyše<br />

už dávno pred vznikom petície začala<br />

pripravovať zmenu, ktorá ešte viac<br />

oseká možné plochy na výstavbu.“<br />

Pavel Herich, predseda OZ Pre Dolinu:<br />

„Stavebná uzávera má poslúžiť<br />

na dočasné zablokovanie vydávania<br />

nových stavebných povolení s tým,<br />

že počas prípravy nového územného<br />

plánu sa riadne a komplexne zhodnotí<br />

únosnosť územia a jeho rozvojové<br />

možnosti. Máme za to, že únosnosť<br />

územia už dnes bola prekročená,<br />

a preto je nutné zastaviť akúkoľvek<br />

ďalšiu výstavbu a súčasne vyriešiť<br />

kolabujúcu dopravu. Ale to je na posúdenie<br />

kompetentnými orgánmi,<br />

ktoré vstúpia do procesu prípravy<br />

nového územného plánu.“<br />

Ing. Pavel Bornemisa a Ing. Adalbert<br />

Mezei zo Správy Národného parku<br />

Nízke Tatry: „Stavebná uzávera je<br />

jedným z dobrých riešení, ako v takýchto<br />

cenných územiach zamedziť<br />

ďalšiu neželanú výstavbu. Je však<br />

riešením dočasným, reagujúcim len<br />

na akútny nežiaduci stav. Stavebná<br />

uzávera VÚC Nízke Tatry, platná od<br />

r. 1975 až do konca 80. rokov, bola<br />

dokonca poznačená mnohými výnimkami.<br />

Skutočným systémovým<br />

riešením je kvalitný územný plán,<br />

rešpektujúci hodnoty územia a únosnosť<br />

jeho využívania.“<br />

Modelový príklad<br />

Turizmus na Slovensku by mal v blízkej<br />

budúcnosti predstavovať jeden<br />

z najvýznamnejších zdrojov príjmov.<br />

Dianie v Demänovskej doline je<br />

modelovým príkladom toho, ako by<br />

sa podobná situácia mohla vyriešiť<br />

(či zvrhnúť) v stovkách podobných<br />

lokalít v celej krajine. Jednou zo<br />

základných podmienok úspešného<br />

nastavenia územného plánu pre podobné<br />

lokality je aj urgentné dopracovanie<br />

zonácie všetkých národných<br />

parkov, no to viazne v legislatívnej<br />

príprave už niekoľko rokov. Zonácia<br />

národných parkov je v gescii Ministerstva<br />

životného prostredia už niekoľko<br />

desaťročí. Aktuálne MŽP rieši<br />

zonáciu NP Muránska planina.<br />

Aktivisti, odborníci, politici i investori<br />

sa zhodujú, že najpodstatnejším<br />

nástrojom pri manažovaní ochrany<br />

prírody a tvorby udržateľného rozvoja<br />

je územný plán. Ing. Pavel Bornemisa<br />

a Ing. Adalbert Mezei: „Žiaľ,<br />

nástroje na tvorbu kvalitného územného<br />

plánu sa nevyužívajú dostatočne.<br />

ÚSES, vypracovanie prieskumov<br />

a rozborov, krajinnoekologický plán<br />

musí vychádzať z dlhodobého (ale<br />

aktualizovaného) výskumu dotknutého<br />

územia, vedeckých poznatkov<br />

a údajov. Pridať môžeme koncepčný<br />

prístup a vízie. Problémom môže<br />

byť, že územné plány sa robia podľa<br />

územnosprávneho členenia a nie<br />

orografických celkov. K tvorbe či<br />

zmenám územných plánov sa Správa<br />

NAPANT-u vždy vyjadrovala, čo jej<br />

vyplýva aj zo zákona 543/20<strong>02</strong> Z. z.<br />

Žiaľ, často neboli naše oprávnené požiadavky<br />

zo strany obstarávateľa akceptované.<br />

Správa NAPANT-u bude<br />

vždy trvať na tom, aby sa územný<br />

plán tvoril s prihliadnutím na záujmy<br />

ochrany prírody a krajiny a aby<br />

boli pripomienky zapracované.<br />

V tomto smere očakávame aj zlepšenie<br />

príslušnej legislatívy, najmä zákona<br />

o stavebnom poriadku a územnom<br />

plánovaní, resp. posudzovaní<br />

vplyvu strategických dokumentov<br />

na životné prostredie (SEA).“<br />

Úspech územného plánu spočíva<br />

v hľadaní kompromisu medzi zúčastnenými<br />

stranami. Ak by sa však<br />

nový UPN-O vrátil k svojej pôvodnej<br />

podobe, ktorá vyžadovala povinné<br />

spracovanie ÚPN-Z, zdá sa, že<br />

by Demänovská dolina mohla nájsť<br />

efektívny nástroj. Pri spracovaní<br />

ÚPN-Z totiž musia prísť ku konsenzu<br />

všetky dotknuté strany.<br />

Ako vnímate<br />

pozitíva výstavby<br />

v lokalite a čo,<br />

naopak, vidíte ako<br />

negatíva?<br />

Pavel Herich,<br />

OZ Pre Dolinu<br />

V prvom rade treba povedať, že do<br />

hornej časti Demänovskej doliny<br />

(Jasná, Lúčky, Repiská) výstavba<br />

ubytovacích zariadení nepatrí z dôvodu<br />

ochrany kľúčových vodných<br />

zdrojov a rozsiahleho jaskynného<br />

systému. V Jasnej mali byť len lyžiarske<br />

svahy, stanice lanových dráh,<br />

reštaurácie a podobne. Nariadenie<br />

vlády č. 223/1998 (znenie záväznej<br />

časti ÚPN VÚC Žilinský kraj) práve<br />

o tomto konsenze pojednáva, keď hovorí<br />

o nenavyšovaní ubytovacích kapacít<br />

na území NAPANT-u; o potrebe<br />

„znížiť tlak na najatraktívnejšie<br />

turistické a kúpeľné centrá, ako je ...<br />

Demänovská dolina pri Liptovskom<br />

Mikuláši“, či „viazať novú výstavbu<br />

v ďalšom procese urbanizácie na<br />

jestvujúce sídelné útvary v podhorskej<br />

oblasti“. Z uvedeného vyplýva,<br />

že sa od roku 1998 počítalo s ďalšou<br />

výstavbou zariadení cestovného ruchu<br />

a z toho vyplývajúcimi pozitívnymi<br />

následkami pre zamestnanosť<br />

a rozvoj regiónu, avšak vylúčená bola<br />

výstavba v národných parkoch a špecificky<br />

v Demänovskej doline. Podľa<br />

zákona 543/20<strong>02</strong> o ochrane prírody<br />

a krajiny „je ochrana prírody nadradená<br />

nad ostatné činnosti“ v národnom<br />

parku, čo sa dosiaľ zjavne nezohľadnilo.<br />

Čiže aby som to zhrnul, cestovný<br />

ruch na Liptov patrí, prináša pracov-<br />

12 <strong>ASB</strong> #220 Fokus


né príležitosti aj rozvíja región. Problematický<br />

je spôsob, akým ho rozvíjame,<br />

a obávame sa, že postupne<br />

strácame samotný dôvod návštevy<br />

tohto regiónu, teda prírodné a kultúrne<br />

hodnoty Liptova.<br />

V Demänovskej doline výstavba hrubo<br />

narušila prirodzený ráz krajiny,<br />

stavebné činnosti a prevádzka zariadení<br />

cestovného ruchu znečisťujú krajinu<br />

a podzemné vody, ktoré pijeme.<br />

V Demänovskej doline, v polohe pod<br />

Jasnou, sa nachádza najväčší zdroj<br />

pitnej vody Liptova, ktorý využívajú<br />

desaťtisíce jeho obyvateľov a návštevníkov.<br />

Mimoriadne hustá premávka<br />

rovnako výrazne znečisťuje dolinu aj<br />

širšie okolie, podzemné vody, zasahuje<br />

miestne ekosystémy, ničí hodnoty<br />

jedného z najprísnejšie chránených<br />

území Slovenska. V Demänovskej<br />

doline sa nachádza najrozsiahlejší<br />

jaskynný systém v Karpatoch (Demänovský<br />

jaskynný systém), ktorý takto<br />

nekoncepčne, spolu s jeho podzemnými,<br />

medzinárodne chránenými<br />

biotopmi ohrozujeme.<br />

Ing. Pavel Bornemisa<br />

a Ing. Adalbert Mezei,<br />

Správa NAPANT<br />

Potenciálne pozitíva spočívajúce<br />

v rozvoji regiónu sú otázne, nakoľko<br />

ekonomický profit sa navonok neprejavuje<br />

napr. v zlepšovaní služieb<br />

pre verejnosť, investíciách do regionálnej<br />

infraštruktúry, kultúry, resp.<br />

ochrany prírody. Cestovný ruch určite<br />

generuje istý počet pracovných<br />

miest, rovnako ako výstavba (priamo<br />

stavebné práce, ako aj nadväzujúce<br />

služby). Toto je však skôr otázka<br />

na ekonómov a sociológov.<br />

Správa NAPANT-u vidí pozitíva výstavby<br />

v lokalite len pre veľkých investorov,<br />

ktorým vyhovuje súčasný<br />

stav v nesúlade stavebného zákona<br />

so zákonom o ochrane prírody<br />

a krajiny, ako aj chýbajúcou zonáciou<br />

národného parku. Zonácia by mala<br />

nastaviť jasné a platné pravidlá pre<br />

všetkých investorov v cestovnom ruchu<br />

a stavebnej činnosti v Národnom<br />

parku Nízke Tatry. Koncentrácia služieb<br />

v rukách niekoľko málo veľkých<br />

investorov znamená obmedzené<br />

možnosti pre podnikanie miestnych<br />

obyvateľov, až zánik napr. lokálnych<br />

„dedinských“ lyžiarskych vlekov<br />

a zjazdoviek.<br />

Negatíva vidíme predovšetkým<br />

v nadmernej a nekoncepčnej zástavbe,<br />

nevhodnej architektúre, v problémoch<br />

s parkovaním, nepostačujúcich<br />

kapacitách kanalizácie, elektrickej<br />

siete a pod. Ďalšie negatíva sú v predimenzovanej<br />

návštevnosti, resp.<br />

chýbajúcej regulácii turistov. Absentujú<br />

limity návštevnosti, resp. iných<br />

obmedzujúcich parametrov pre dané<br />

územie. Jedným z dôsledkov je nadmerný<br />

hluk pri výstavbe, ale aj z bežnej<br />

prevádzky a dopravy, znečisťovanie<br />

prírodného prostredia, vody,<br />

ovzdušia.<br />

Z hľadiska ochrany prírody je citeľný<br />

úbytok prirodzených biotopov, na<br />

ktoré sú viazané vzácne druhy rastlín<br />

a živočíchov. Úbytok je dlhotrvajúci,<br />

postupný, ale pri realizácii väčších<br />

projektov aj skokový. Prostredie<br />

narušené antropogénnymi zásahmi<br />

potom ľahšie podlieha aj vplyvom<br />

prírodných disturbancií, ktoré sa<br />

stále častejšie opakujú v dôsledku<br />

klimatických zmien.<br />

V neposlednom rade je ohrozený<br />

rozsiahly systém Demänovských jaskýň,<br />

ktoré sú v súčasnosti najdlhšou<br />

speleologicky prepojenou krasovou<br />

sústavou na Slovensku. Toto územie<br />

je závislé na výdatnosti a kvalite<br />

vodných tokov, rovnako ako vodné<br />

zdroje zásobujúce Liptovský Mikuláš<br />

a priľahlé obce okresu.<br />

Marián Galajda,<br />

Tatry Mountain Resorts<br />

Schválená výstavba by mala v princípe<br />

dokončiť obdobie realizácie turistickej<br />

infraštruktúry. Po stopke,<br />

ku ktorej v dôsledku naplnenia kapacít<br />

dôjde, by malo nasledovať už len<br />

skvalitňovanie toho, čo tam bude.<br />

Musíme si uvedomiť, že ide o lokalitu,<br />

ktorá sa 70 rokov buduje a rozvíja<br />

ako turistická oblasť a centrum cestovného<br />

ruchu. Ak sa pozrieme do zahraničia<br />

na najznámejšie strediská,<br />

tie majú aj viac ako sto rokov a tiež<br />

neboli vystavané za jeden deň. Od naplnenia<br />

kapacít sa však už len zveľaďujú.<br />

Takto by to malo byť aj v Jasnej.<br />

Negatíva sú spojené najmä s živelnosťou<br />

a necitlivosťou niektorých projektov.<br />

Taký Damian, ktorý úplne zmenil<br />

scenériu okolo Vrbického plesa, je len<br />

jedným z príkladov. Sme zásadne za<br />

to, aby už žiadny les alebo lesná plocha<br />

nepadli na ďalšiu betónovú výstavbu.<br />

Myslíme si, že v Jasnej je veľmi<br />

veľa rôznych sivých odlesnených<br />

plôch, ktoré sa môžu sfunkčniť napríklad<br />

aj na zaujímavé zelené projekty.<br />

Mgr. Ľubomíra Klepáčová,<br />

starostka Demänovskej Doliny<br />

Vznik a rozvoj novodobého cestovného<br />

ruchu predpokladá okrem slobodného<br />

pohybu ľudí hlavne taký stupeň<br />

rozvoja, ktorý umožní okrem iného<br />

výstavbu potrebných dopravných,<br />

ubytovacích, ale i ďalších zariadení,<br />

súvisiacich s cestovným ruchom<br />

a jeho rozvojom. A práve celý tento<br />

proces, „poznačený“ vstupom ekonomicky<br />

„silných“ investorov, prebieha<br />

už od roku 2007 najmä budovaním<br />

vlekov a lanoviek. Ťažiskovými formami<br />

je prvoradý zimný a letný cestovný<br />

ruch. Uvedené aspekty mali<br />

a majú priamy vplyv na rozvoj celého<br />

regiónu, s čím súvisí nielen dopyt po<br />

pracovných miestach, ale aj ich naplnenie<br />

v rámci aktivít a zariadení<br />

vybudovaných nielen v katastri obce,<br />

ale aj okolí, čím bola odštartovaná<br />

nová stratégia rozvoja cestovného<br />

ruchu. Súbežne s uvedenými skutočnosťami<br />

sa zo strediska národného<br />

významu stalo stredisko medzinárodného<br />

európskeho významu, čo<br />

má vplyv na konkurencieschopnosť<br />

cestovného ruchu v rámci Európskej<br />

únie. Uvedené aspekty z pohľadu<br />

obce vnímame ako pozitíva.<br />

Ak chceme budovať stredisko vnímavé<br />

k životnému prostrediu, nemôžeme<br />

vnímať jednoznačne pozitívne<br />

najmä enormný záujem „veľkých“<br />

investorov o realizáciu výstavby<br />

priamo v lokalite katastra obce. Títo<br />

investori spolu s drobnými investormi,<br />

ktorí prejavujú záujem o výstavbu<br />

objektov individuálnej rekreačnej<br />

výstavby, už nepredstavujú víziu len<br />

budovaním objektov na rekreáciu<br />

a relax, ale väčšinou je táto výstavba<br />

uskutočňovaná s vidinou ekonomických<br />

príjmov, čím sa vytráca<br />

podstata a dochádza k demotivácii<br />

v udržateľnosti cestovného ruchu,<br />

a to hlavne v súvislosti s „preľudnenosťou“<br />

strediska. Celé toto dianie<br />

obec vníma ako negatívum, ktoré<br />

však neostane bez povšimnutia. Pre<br />

reguláciu, resp. určenie podmienok<br />

výstavby v lokalite bolo obcou<br />

iniciované spracovanie územného<br />

plánu, ktorého základná verzia bola<br />

odsúhlasená a schválená prijatím<br />

VzN v roku 2<strong>01</strong>2. Na základe tlaku<br />

investorov došlo dvakrát k jeho úpravám,<br />

a to prijatím zmien a doplnkov<br />

č. 1 (ZaD 1) v roku 2<strong>01</strong>5 a zmien a doplnkov<br />

č. 2 (ZaD 2) v roku 2<strong>01</strong>8. Ako<br />

ukázala prax posledných rokov, bolo<br />

schválenie záväzných častí zmien<br />

a doplnkov, ale hlavne ZaD 1, v súčasnej<br />

dobe vyhodnotené z dlhodobého<br />

hľadiska ako nevyhovujúce riešenie,<br />

ktoré pre ďalšie obdobie znamená pre<br />

lokalitu Demänovskej doliny neudržateľný<br />

stav. Na základe skutočností<br />

vyhodnocujúcich aktuálne územno-technické<br />

predpoklady s vplyvom<br />

na ekologickú stabilitu a únosnosť<br />

územia obec pristúpila v roku 2<strong>01</strong>9<br />

a 2<strong>02</strong>0 k obstaraniu úplne nového<br />

územného plánu, a to s určením prísnejších<br />

pravidiel. Avšak z dôvodu,<br />

že schválenie nového ÚNP-O momentálne<br />

predstavuje stratu drahocenného<br />

času na odvrátenie vplyvu<br />

nežiaducej výstavby, obec v r. 2<strong>02</strong>0<br />

súbežne pristúpila k „mimoriadnemu“<br />

obstaraniu zmien a doplnkov<br />

č. 3 (ZaD 3) pôvodného územného<br />

plánu, ktorými sa snaží reagovať na<br />

dynamicky sa meniace požiadavky<br />

na výstavbu v území prijatím sprísnených<br />

a striktných pravidiel, a to aj<br />

za cenu nespokojnosti investorov.<br />

Vyjadrenie urbárov:<br />

Pozemkové spoločenstvo<br />

Ploštín a Urbár Vrbica<br />

Vlastníci pozemkov plne podporujú<br />

ochranu prírody a také činnosti, ktoré<br />

berú ohľad v maximálnej miere na<br />

predmet ochrany definovaný v rámci<br />

zaradenia lokalít Demänovskej doliny<br />

a jej blízkeho okolia do sústavy chránených<br />

území európskeho významu<br />

Natura 2000. Osobitnú pozornosť si<br />

zasluhuje jaskynný systém aj ostatné<br />

zložky životného prostredia v území,<br />

ktoré významne ovplyvňujú aj záujem<br />

turistov o Demänovskú dolinu.<br />

Platný územný plán Demänovskej<br />

doliny, v zmysle ktorého sa v súčasnosti<br />

riadi výstavba v území, bol<br />

v období jeho schvaľovania pripomienkovaný<br />

všetkými dotknutými<br />

a povoľujúcimi orgánmi, ako sú Ministerstvo<br />

životného prostredia SR,<br />

Ministerstvo dopravy a výstavby SR,<br />

ŠOP SR S-NAPANT, VÚC Žilinského<br />

samosprávneho kraja, LVS, a. s., SSE,<br />

SPP, SPV, š. p., a ďalšie. Taktiež sa<br />

k nemu mala možnosť vyjadriť a presadiť<br />

svoje pripomienky verejnosť<br />

a občianske združenia, ktoré ho v súčasnosti<br />

kritizujú.<br />

Nakoľko územný plán ZaD č. 1 prešiel<br />

procesom zisťovacieho konania<br />

v zmysle zákona 24/2006 Z. z. o posudzovaní<br />

vplyvov na životné prostredie,<br />

s postúpením do povinného<br />

hodnotenia, kde bola vypracovaná<br />

správa o hodnotení a tiež odborný<br />

posudok, ktorý podrobne hodnotil<br />

tieto zmeny a doplnky územného<br />

plánu, máme za to, že bol dostatočne<br />

vyhodnotený a je prekvapujúce, že<br />

v čase spracovania ZaD č. 1 napríklad<br />

SSE a LVS nepredpokladali s rozvojom<br />

územia nedostatok elektrickej<br />

energie, pitnej vody a nedostatočnú<br />

kapacitu splaškovej kanalizácie. Nikto<br />

sa nezaoberal vyhodnotením kapacít<br />

dynamickej a statickej dopravy<br />

a jej vplyvu na ochranu územia.<br />

Ako vlastníci pozemkov sme pristúpili<br />

k zredukovaniu lokalít plánovaných<br />

na zástavbu v rámci platného územného<br />

plánu obce a tiež sa snažíme,<br />

po predchádzajúcich skúsenostiach,<br />

kontrolovať a regulovať investorov pri<br />

ich plánovaní stavieb či už architektonicky,<br />

ale najmä objemovo, a minimalizovať<br />

zásahy do prírody. Zároveň<br />

požadujeme každý nový predložený<br />

zámer v území posúdiť v zmysle zákona<br />

24/2006 Z. z o posudzovaní vplyvov<br />

na životné prostredie s cieľom určiť<br />

podrobné podmienky, za ktorých<br />

by sa zámery mohli realizovať.<br />

Územný plán je pre nás vlastníkov<br />

pozemkov základný dokument, ktorý<br />

reguluje náš majetok voči vyššieho<br />

záujmu. Jeho nestabilita či nekvalita<br />

je proti nášmu záujmu, pretože poškodzuje<br />

naše dlhodobé zámery, prípadne<br />

znižuje hodnotu majetku.<br />

DEMÄNOV<strong>SK</strong>Á DOLINA: Čo by znamenala stavebná uzávera turisticky exponovanej doliny?<br />

<strong>ASB</strong> #220 13


REALITNÝ TRH NA SLOVEN<strong>SK</strong>U POČAS PANDÉMIE<br />

Rezidenčná výstavba rastie aj vďaka<br />

koronakríze, iné segmenty vykazujú pokles<br />

Vírusový parazit spôsobil poriadnu svetovú cunami naprieč populáciami a ich istotami, ale, trochu<br />

paradoxne, ekonomiku neposlal do kolien tak, ako sa to čakalo. Konkrétne tá slovenská sa síce podľa<br />

Štatistického úradu SR prepadne za minulý rok takmer o 6 %, ale je to menej, ako sa predpokladalo.<br />

Pozitívne čísla vykazuje aj rezidenčný trh na Slovensku, ktorý koncom minulého roka dosiahol nové<br />

maximá, a to aj napriek koronakríze. Pravda, v iných segmentoch sú čísla už menej lichotivé.<br />

BRATISLAVA TEXT: ĽUDOVÍT PETRÁN<strong>SK</strong>Y<br />

Rast rezidencií<br />

Vyplýva to z analýzy Národnej asociácie<br />

realitných kancelárií Slovenska<br />

(NARKS) o vývoji na realitnom trhu<br />

za posledný kvartál 2<strong>02</strong>0, ktorú vypracoval<br />

analytik NARKS Martin Lazík.<br />

„Realitný rezidenčný trh rastie<br />

čiastočne aj vďaka koronakríze. Rezidenčné<br />

nehnuteľnosti, po ktorých<br />

dopyt neutícha z viacerých dôvodov,<br />

dosiahli tak v štvrtom kvartáli roka<br />

2<strong>02</strong>0 vo väčšine krajských miest svoje<br />

nové maximá,“ uvádza sa v analýze,<br />

podľa ktorej sú dôvodom nárastu<br />

cien realít najmä opatrenia vlád proti<br />

koronakríze, hromadné odkladanie<br />

splátok hypotekárnych úverov,<br />

ochrana firiem a jednotlivcov pred<br />

exekúciami, ale aj lacné hypotéky. Záver<br />

minulého roka poznačil výrazný<br />

rast cien nehnuteľností v krajských<br />

mestách. V sledovaných cenách dvojizbových<br />

bytov za štvorcový meter<br />

bol zaznamenaný mierny pokles iba<br />

v Trnave a stagnácia v Trenčíne. „Prevažujú<br />

však krajské mestá, v ktorých<br />

narástli ceny, a to celkom významne.<br />

Napríklad Žilina si pripísala takmer<br />

240 eur za štvorcový meter, s najvýraznejším<br />

percentuálnym skokom<br />

v ostatnom období. V absolútnom<br />

vyjadrení však vedie Bratislava-Staré<br />

Mesto, kde sa priemerná cena zvýšila<br />

až o 275 eur za štvorcový meter,“ dodáva<br />

Martin Lazík.<br />

Ťahajú novostavby a tradične<br />

Bratislava<br />

V krajských mestách Slovenska sú<br />

hlavným ťahúňom výrazného nárastu<br />

hlavne novostavby, pričom analytici<br />

Bencont Investments spočítali,<br />

že za posledné tri mesiace minulého<br />

roka sa v rámci Bratislavy predalo 787<br />

bytov v novostavbách, čo je na aktuálnu<br />

spoločenskú situáciu a stále nízku<br />

ponuku bytov prekvapivo vysoké<br />

číslo. Dôvodom je najmä zvýšený dopyt<br />

po strednom segmente bývania<br />

v rámci okresov BA II, BA III a BA V.<br />

Priemerná cena predaných nových<br />

bytov v Bratislave dosiahla v poslednom<br />

kvartáli 2<strong>02</strong>0 sumu 3 2<strong>01</strong> eur<br />

za štvorcový meter, čo v medziročnom<br />

porovnaní znamená nárast<br />

o 12 %. Najpredávanejším artiklom<br />

boli dvojizbové byty, ktoré tvorili<br />

až 47 % počtu predaných bytov. Tie<br />

nasledovali trojizbové byty s 25 %<br />

podielom a jednoizbové s podielom<br />

16 %. Ponuku novostavieb v Bratislave<br />

ku koncu roku 2<strong>02</strong>0 tvorilo 92<br />

projektov, ktoré spolu ponúkali 2 523<br />

voľných bytov. Až 90 % tejto ponuky<br />

tvorili byty v rámci projektov, ktoré<br />

sú dnes v štádiu výstavby, zatiaľ<br />

čo len 10 % ponúkaných bytov bolo<br />

skolaudovaných. Oproti predchádzajúcemu<br />

štvrťroku sa ponuka bytov<br />

znížila o zhruba 150 bytov, no oproti<br />

koncu roku 2<strong>01</strong>9 vzrástla o takmer<br />

500 bytov. Spomínaných 2 523 voľných<br />

bytov v priemere dosiahlo cenu<br />

3 595 eur za štvorcový meter vrátane<br />

DPH, čo predstavuje ďalší cenový rekord<br />

na trhu novostavieb v Bratislave.<br />

V medziročnom porovnaní tak<br />

cenový rast predstavoval 11 %.<br />

Priemerná cena<br />

predaných nových<br />

bytov v Bratislave<br />

dosiahla v 4. Q/2<strong>02</strong>0<br />

sumu 3 2<strong>01</strong> eur za<br />

štvorcový meter.<br />

Rástli aj byty v eurozóne<br />

A podobný vývoj sme zaznamenali aj<br />

v eurozóne. Ceny domov a bytov tam<br />

v treťom kvartáli 2<strong>02</strong>0 medziročne<br />

stúpli o 4,9 % a v rámci celej Európskej<br />

únie sa zvýšili o 5,2 %. Medzikvartálne<br />

obytné nehnuteľnosti<br />

v eurozóne zdraželi o 1,3 % a v rámci<br />

celej EÚ o 1,4 %. Vyplýva to z informácií,<br />

ktoré v polovici januára zverejnil<br />

štatistický úrad Európskej únie<br />

Eurostat. V rámci členských krajín<br />

EÚ, z ktorých boli údaje k dispozícii,<br />

počas júla až septembra 2<strong>02</strong>0 byty<br />

a domy medziročne zdraželi najviac<br />

v Luxembursku (13,9 %) a v Poľsku<br />

(10,9 %). Medziročný pokles cien<br />

obytných nehnuteľností nastal iba<br />

na Cypre (-1,4 %) a v Írsku (-0,8 %).<br />

Prečo bude horšie?<br />

Aby mohol kupujúci prekročiť prah<br />

vlastného nového bytu, developer<br />

musí okrem samotnej výstavby úspešne<br />

zvládnuť aj komplikovaný a dlhý<br />

povoľovací proces. Jedným z prvých<br />

krokov nevyhnutných pre územné<br />

konanie je získanie záväzného stanoviska<br />

hlavného mesta SR Bratislava.<br />

Každé stanovisko obsahuje, okrem<br />

iného, aj informácie o počte bytových<br />

jednotiek v jednotlivých projektoch.<br />

Ak sčítame počty bytových jednotiek<br />

v kladných záväzných stanoviskách,<br />

zistíme, koľko potenciálnych nových<br />

bytov v danom roku „prešlo štartom<br />

a zvládlo prvú časovku“.<br />

Povoľuje sa menej bytov, než sa<br />

kolauduje<br />

Nie všetky byty ale „dobehnú“ až do<br />

cieľa, teda do úspešnej realizácie.<br />

Dôvodom je, že niektoré projekty nezvládnu<br />

kompletný povoľovací proces.<br />

„V roku 2<strong>02</strong>0 ale vznikla alarmujúca<br />

situácia, keď súhlasné záväzné stanovisko<br />

získalo v Bratislave len 1957<br />

bytových jednotiek,“ hovorí Juraj Suchánek,<br />

výkonný riaditeľ Inštitútu urbánneho<br />

rozvoja (IUR). „V roku 2<strong>01</strong>9<br />

záväzné stanoviská vytvorili priestor<br />

na vznik cca 3 050 bytov. Viac ako tretinový<br />

pokles hodnotíme ako veľmi<br />

výrazný so závažným vplyvom na budúcnosť<br />

výstavby bytov v Bratislave.“<br />

Pre lepšiu predstavu, v roku 2<strong>01</strong>9<br />

bolo v Bratislave skolaudovaných<br />

3 340 bytov. Trend, ktorý ukazujú<br />

záväzné stanoviská, je naozaj hodný<br />

upozorňovania a tlaku na zmenu.<br />

V posledných rokoch sa povoľuje menej<br />

bytov, než sa kolauduje.<br />

Obmedzená ponuka generuje<br />

tlak na rast cien<br />

„Pokiaľ sa situácia výrazne nezmení,<br />

o niekoľko rokov nás v Bratislave<br />

čaká naozaj citeľný pokles počtu dokončených<br />

bytov oproti predošlému<br />

obdobiu,“ upozorňuje riaditeľ IUR.<br />

Pre občanov to znamená obmedzenú<br />

ponuku, a tým aj stupňujúci sa tlak<br />

na ďalší rast cien. „Priepasť medzi<br />

cenami nehnuteľností a platmi sa<br />

tak bude zväčšovať a dostupnosť bývania<br />

sa zníži aj pre vyššie príjmové<br />

skupiny obyvateľov,“ zdôrazňuje Suchánek.<br />

S ohľadom na skutočnosť, že<br />

povoľovanie nových stavieb trvá roky<br />

a ich výstavba potrebuje tiež svoj čas,<br />

sa tento problém bude riešiť len veľmi<br />

ťažko. Ak sa chce Bratislava vyhnúť<br />

veľmi nepríjemnej nedostupnosti bývania,<br />

je najvyšší čas začať konať.<br />

„Mesto potrebuje urýchlenú aktualizáciu<br />

reálne neaktuálneho územného<br />

plánu hlavného mesta, zrýchlenie povoľovacích<br />

procesov, ale aj vyriešenie<br />

iných problémov, ktoré komplikujú<br />

a predražujú novú výstavbu,“ vysvetľuje<br />

Suchánek. „Na zvrátenie tohto<br />

stavu je však potrebná zmena vnímania<br />

novej výstavby voličmi i komunálnymi<br />

politikmi. Ostáva nám len dúfať,<br />

že voliči precitnú a budú si voliť politikov,<br />

ktorí sa nebudú báť podporiť kvalitnú<br />

novú výstavbu tak, aby si aj deti<br />

bežných priemerných Bratislavčanov<br />

mohli dovoliť bývať vo svojom rodnom<br />

meste,“ uzatvára Juraj Suchánek.<br />

Rástol aj priemysel, ale komerčné<br />

nehnuteľnosti klesali<br />

Celkový objem transakcií v oblasti<br />

komerčných nehnuteľností na Slovensku<br />

dosiahol v roku 2<strong>02</strong>0 hodnotu<br />

5<strong>02</strong> miliónov eur. Ide o medziročný<br />

pokles o 27 %, čo je podľa realitnej<br />

spoločnosti Cushman & Wakefield<br />

(C&W) spôsobené zvýšenou opatrnosťou<br />

investorov a čiastočne aj zníženým<br />

apetítom po aktívach v oblasti<br />

retailu z dôvodu neistoty pre dopad<br />

pandémie koronavírusu na ich budúci<br />

vývoj. Takmer tri štvrtiny transakcií<br />

bolo realizovaných v Bratislavskom<br />

kraji nasledovanom Trnavským<br />

krajom s približne 9 % podielom na<br />

investičnej aktivite v krajine. Spoločnosť<br />

C&W o tom informovala<br />

v pondelok. Zároveň však dodala, že<br />

eviduje viacero transakcií začatých<br />

14 <strong>ASB</strong> #220 Fokus


v druhej polovici roka 2<strong>02</strong>0, ktoré sa<br />

nestihli uzavrieť do konca roka.<br />

Až 49 % objemu transakcií si pripísal<br />

sektor priemyselných nehnuteľností,<br />

čo predstavuje značný nárast<br />

oproti priemeru vo výške 37 % v rokoch<br />

2<strong>01</strong>6 až 2<strong>01</strong>9. Približne 37 %<br />

investícií smerovalo do oblasti kancelárskych<br />

nehnuteľností (oproti<br />

29 % medzi rokmi 2<strong>01</strong>6 a 2<strong>01</strong>9) a iba<br />

približne 11 % investičnej aktivity sa<br />

zrealizovalo v oblasti retailu. Zvyšné<br />

3 % investícií patrili do hotelového<br />

sektora. Až 90 % tohtoročného objemu<br />

investícií bolo pritom podľa C&W<br />

alokovaných v prvej polovici roka.<br />

Kancelárie – najväčšia neistota<br />

Prírastok nových kancelárskych<br />

priestorov zostal v celom regióne<br />

strednej a východnej Európy zatiaľ<br />

relatívne neovplyvnený. Pokles<br />

počtu transakcií na väčšine kancelárskych<br />

trhov za prvé tri kvartály<br />

2<strong>02</strong>0 sa pohyboval medzi 27 %<br />

a 46 %, nakoľko nájomcovia zaujali<br />

vyčkávací postoj. V druhom a treťom<br />

kvartáli 2<strong>02</strong>0 došlo k nárastu<br />

veľkosti priestoru, ktorý nájomcovia<br />

ponúkli na účel ďalšieho prenájmu<br />

(tzv. sublease). Hoci technicky ide<br />

o prenajatý priestor, zvyšuje ponuku<br />

kancelárií dostupných na trhu.<br />

Tieto čísla sú však podľa analýzy<br />

Colliers International naďalej uspokojivé,<br />

nakoľko väčšina trhov zaznamenala<br />

v posledných pár rokoch<br />

rekordné úrovne transakcií. Nájomníci<br />

skúmajú svoje možnosti a spôsoby,<br />

ako sa postarať predovšetkým<br />

o svojich ľudí ako o najdôležitejšie aktívum.<br />

Zahŕňa to zapracúvanie zdravotných<br />

a bezpečnostných pokynov<br />

tak, aby im umožnili efektívne využívať<br />

alebo prispôsobovať svoje hlavné<br />

kancelárske priestory. Zamýšľajú sa<br />

tiež nad tým, ako využívať flexibilné<br />

kancelárske riešenia a čo dáva najväčší<br />

zmysel z hľadiska toho, ak zamestnanci<br />

budú dlhšie pracovať z domu.<br />

Michal Hoško, riaditeľ služieb pre nájomcov<br />

kancelárskych budov v Colliers<br />

International, naznačuje možné<br />

scenáre vývoja na slovenskom trhu<br />

v najbližšom období: „Odhadujeme<br />

20- až 30-percentné zníženie plochy<br />

obsadených kancelárskych priestorov<br />

v najbližších dvoch rokoch. Mnohým<br />

firmám sa osvedčilo zavedenie<br />

práce na diaľku (zníženie nákladov<br />

na prenájom a v niektorých prípadoch<br />

aj cestovné náklady). Očakávame,<br />

že spoločnosti, kde je nevyhnutná<br />

fyzická prítomnosť zamestnancov<br />

z dôvodu charakteru ich podnikania,<br />

sa pokúsia vyčleniť prostriedky na<br />

oddelené pracovné priestory pre menej<br />

ľudí. Pre tieto spoločnosti môže<br />

byť regulácia počtu zamestnancov<br />

povolených v kancelárii v konkrétnom<br />

okamihu jednou z najväčších<br />

výziev. V tejto veci neexistuje univerzálne<br />

riešenie, pretože každá<br />

stratégia pracoviska by mala byť<br />

prispôsobená individuálnym potrebám<br />

a cieľom spoločnosti. Najlepším<br />

spôsobom, ako nájsť najefektívnejšiu<br />

a najspoľahlivejšiu cestu do novej<br />

kancelárskej reality, je konzultácia<br />

s odborníkmi z tohto odvetvia.“<br />

Hotelový trh – očakávaný prepad,<br />

ale s nádejou<br />

Hotelový trh je stále v záujme hotelových<br />

operátorov aj napriek veľkému<br />

zásahu pandémie koronavírusu a jeho<br />

následkov. V strednej a východnej<br />

Európe je najväčší záujem zaznamenaný<br />

v Prahe, Budapešti a Varšave<br />

a vo viacerých menších regionálnych<br />

mestách, najmä poľských, ktoré sa nachádzajú<br />

v rebríčku top 30. Bratislava<br />

sa umiestnila na 18. mieste, pretože<br />

miestny hotelový trh zaznamenal<br />

v minulom roku pokles priemerných<br />

tržieb za izbu o 76,4 percenta oproti<br />

predchádzajúcemu roku a hodnota<br />

priemernej ročnej obsadenosti dosiahla<br />

obsadenosť iba 19 percent. Hoteloví<br />

operátori veria v pomerne rýchle<br />

zotavenie trhu, pre menšie mestá už<br />

v 2<strong>02</strong>2 a hlavné mestá v 2<strong>02</strong>4. Vyplýva<br />

to z prieskumu realitno-poradenskej<br />

spoločnosti Cushman & Wakefield,<br />

ktorý uskutočnila pri hoteloch Operator<br />

Beat za 4. kvartál 2<strong>02</strong>0, medzi<br />

regionálnymi a medzinárodnými hotelovými<br />

operátormi aktívnymi v regiónoch<br />

strednej a východnej Európy.<br />

Príčiny poklesu v Bratislave<br />

Hlavným dôvodom poklesu tržieb<br />

v Bratislave bol spomenutý prepad<br />

obsadenosti, ale tiež zníženie priemerných<br />

cien o 16,6 percenta na<br />

66,50 eur za izbu. Pokles cien ubytovania<br />

bol nižší ako celkový priemer<br />

v Európe (-18,4 percenta), čiastočne<br />

vďaka zníženiu DPH pre ubytovacie<br />

služby z 20 percent na 10 percent.<br />

„Aj napriek tomu, že sa Bratislava<br />

celkovo umiestnila len v druhej polovici<br />

v rebríčku atraktívnych miest pre<br />

hotelovú expanziu, cez 37 percent<br />

operátorov povedalo, že majú veľký<br />

záujem vstúpiť na tento trh alebo<br />

rozšíriť tu svoje pôsobenie,“ hovorí<br />

David Nath, partner a vedúci hotelového<br />

tímu pre strednú a východnú<br />

Európu v Cushman & Wakefield.<br />

Zotavenie v rokoch 2<strong>02</strong>2 – 2<strong>02</strong>4<br />

Prieskum hotelových operátorov zisťoval<br />

tiež ich očakávania ohľadom<br />

zotavenia sektora z dopadov krízy<br />

koronavírusu. Dosiahnutie podobnej<br />

úrovne ako v roku 2<strong>01</strong>9 väčšina z nich<br />

očakáva medzi rokmi 2<strong>02</strong>2 a 2<strong>02</strong>4,<br />

pričom termín sa líši v závislosti na<br />

význame a veľkosti destinácie. Najdlhšie<br />

má trvať zotavenie hlavných<br />

miest: takmer polovica respondentov<br />

si myslí, že k oživeniu dôjde v roku<br />

2<strong>02</strong>4. Tieto odhady korešpondujú<br />

s predpoveďou Oxford Economics.<br />

Väčšie a dôležitejšie regionálne mestá<br />

by mali byť na tom lepšie ako hlavné<br />

mestá: cez polovicu respondentov<br />

odhaduje zotavenie na rok 2<strong>02</strong>3. Ešte<br />

rýchlejšie by sa podľa nich mali zotaviť<br />

menšie regionálne mestá, ktorým<br />

pomáha domáci dopyt: najväčšia časť<br />

respondentov odhaduje rok 2<strong>02</strong>2.<br />

Koronakríza ovplyvnila aj výstavbu<br />

nových projektov: väčšina respondentov<br />

síce uviedla, že všetky alebo<br />

väčšina ich pokračuje podľa plánu,<br />

ale časť projektov bola oneskorená či<br />

zrušená. Rast ponuky sa teda v najbližších<br />

rokoch spomalí, čo zotavenie<br />

trhu nepomôže.<br />

Špecifiká voľných bytov na trhu s novostavbami v Bratislave rozdelené podľa okresov<br />

(4. Q/2<strong>02</strong>0)<br />

Okres<br />

Počet<br />

bytov<br />

Priemerná<br />

výmera<br />

Priemerná<br />

cena na m 2<br />

Priemerná<br />

absolútna cena<br />

BA I 269 76,90 6 426 € 429 581 €<br />

BA II 888 61,23 3 503 € 211 799 €<br />

BA III 595 61,17 3 279 € 197 209 €<br />

a v priebehu roka 2<strong>02</strong>0 dokonca ešte mierne poklesli. To všetko hovorí o zachovanej kúpnej sile i<br />

napriek hospodárskej BA IV kríze.“ 439 79,95 3 191 € 259 069 €<br />

Vysoká kúpna sila sa prejavila aj na predaji bytov v rámci novostavieb v Bratislave. Ten ostal silný aj<br />

BA V 332 70,96 3 179 € 204 646 €<br />

napriek stále pretrvávajúcej obmedzenej ponuke a opäť tak môžeme tvrdiť, že dopyt po bytoch<br />

presahuje Spolu/priemer novú ponuku. Tento 2523 základný fundament 67,40 zabránil prepadu 3 cien 595 bytov € v roku 234 2<strong>02</strong>0, 259 a to € aj<br />

napriek katastrofickým predpovediam v začiatočnej fáze pandémie. Naopak, ceny bytov naďalej<br />

kontinuálne rástli aj v roku 2<strong>02</strong>0, aj keď zníženým tempom oproti predošlým rokom. Vystáva tu tak<br />

otázka, kam ešte sa ceny bytov v Bratislave môžu pohnúť?<br />

Graf 1: Porovnanie vývoja priemernej mzdy a cien nehnuteľností v Bratislavskom kraji<br />

Porovnanie vývoja priemernej mzdy a cien nehnuteľností v Bratislavskom kraji<br />

Špecifiká predaných novostavieb v Bratislave rozdelené podľa počtu izieb<br />

(4. Q/2<strong>02</strong>0)<br />

Počet izieb<br />

Počet<br />

bytov<br />

Spolu 787 62,28 3 2<strong>01</strong> € 193 4<strong>01</strong> €<br />

tempa ich cenového rastu a v roku 2<strong>02</strong>1 tak očakávame rast cien nehnuteľností na úrovni 5-10 %<br />

medziročne.“<br />

Graf 2: Vývoj na trhu novostavieb v Bratislave<br />

Priemerná<br />

výmera<br />

Priemerná<br />

cena na m 2<br />

Priemerná<br />

absolútna cena<br />

1 124 34,18 3 290 € 112 641 €<br />

2 367 51,76 3 275 € 167 787 €<br />

3 196 75,20 3 031 € 226 054 €<br />

4 92 107,21 3 178 € 341 <strong>02</strong>5 €<br />

5 8 146,29 2 941 € 387 130 €<br />

Vývoj na trhu novostavieb v Bratislave<br />

180<br />

170<br />

160<br />

150<br />

140<br />

130<br />

120<br />

110<br />

100<br />

90<br />

2006 2007 2008 2009 2<strong>01</strong>0 2<strong>01</strong>1 2<strong>01</strong>2 2<strong>01</strong>3 2<strong>01</strong>4 2<strong>01</strong>5 2<strong>01</strong>6 2<strong>01</strong>7 2<strong>01</strong>8 2<strong>01</strong>9 2<strong>02</strong>0<br />

5000<br />

4500<br />

4000<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

3 600 €<br />

3 400 €<br />

3 200 €<br />

3 000 €<br />

2 800 €<br />

2 600 €<br />

2 400 €<br />

2 200 €<br />

2 000 €<br />

1.Q 2.Q 3.Q 4.Q 1.Q 2.Q 3.Q 4.Q 1.Q 2.Q 3.Q 4.Q 1.Q 2.Q 3.Q 4.Q 1.Q 2.Q 3.Q 4.Q 1.Q 2.Q 3.Q 4.Q<br />

Index vývoja priemernej mzdy v Bratislavskom kraji (2006=100)<br />

Index vývoja priemernej ceny nehnuteľností v Bratislavskom kraji (2006=100)<br />

2<strong>01</strong>5 2<strong>01</strong>6 2<strong>01</strong>7 2<strong>01</strong>8 2<strong>01</strong>9 2<strong>02</strong>0<br />

voľné novostavby (ľavá os)<br />

počet predaných bytov (ľavá os)<br />

cena voľných bytov na m² s DPH (pravá os) cena predaných bytov na m² s DPH (pravá os)<br />

Zdroj tabuliek a grafov: Bencont Investments<br />

Ceny bytov sú oproti roku 2006 vyššie o 67 %, mzdy poskočili o 71 %<br />

Zaujímavé porovnanie tu môže poskytnúť graf vývoja priemernej mzdy a priemernej ceny<br />

nehnuteľností v Bratislavskom kraji. Zatiaľ čo ceny nehnuteľností od roku 2006 v priemere vzrástli<br />

o 67 %, priemerná mzda vrástla o 71 %. Aj napriek prudkému rastu cien nehnuteľností v posledných<br />

rokoch tak vidíme, že kúpna sila obyvateľstva rástla spolu s cenami nehnuteľností. Ich tempo rastu<br />

Kontakt pre médiá:<br />

Ľudovít Tóth,event2all<br />

REALITNÝ TRH NA SLOVEN<strong>SK</strong>U POČAS PANDÉMIE<br />

toth@event2all.sk<br />

+421 907 982 221<br />

<strong>ASB</strong> #220 15


ARCHITEKT DUŠAN FISCHER:<br />

„Obmedzovanie zážitkov sa čoskoro<br />

prejaví krízou kreativity.“<br />

Architektonická kancelária Fischers má za sebou tridsať rokov svojej existencie a počas nej<br />

niekoľko pilotných projektov, ktoré určovali tendenciu v danej oblasti: veľvyslanectvo SR v USA<br />

vo Washingtone, obchodný dom Polus City Center v Bratislave, kino IMAX v Bratislave či<br />

Zimný štadión O. Nepelu v Bratislave riešený ako multifunkčná hala. Principálom kancelárie je<br />

dodnes Dušan Fischer, ktorý hovorí o tom, čo mu pandémia dala i zobrala, kedy je architektúra<br />

dobrá a aké pozitíva vidí na architektúre dnešnej Bratislavy, hoci mnohí ju len hania.<br />

BRATISLAVA TEXT: ĽUDOVÍT PETRÁN<strong>SK</strong>Y, FOTO: MIRO POCHYBA, ARCHÍV: DUŠAN FISCHER<br />

Máme za sebou čudesný rok 2<strong>02</strong>0,<br />

ktorého nákazlivá nálada sa preniesla<br />

aj do toho aktuálneho. Čo vám<br />

pandémia dala a čo zase zobrala?<br />

Je pravda, že sme ani netušili, že sa<br />

niečo podobné môže udiať. Čo mi<br />

pandémia zobrala? Azda najviac mi<br />

chýbajú návštevy rôznych kultúrnych<br />

podujatí – divadiel, koncertov,<br />

či výstav. Chýbajú mi stretnutia<br />

s ľuďmi, ktorých mám rád, a rozhovory<br />

s nimi. Áno, niečo sa dá suplovať<br />

modernými technológiami, ale<br />

tie nevedia nahradiť podanie ruky<br />

a pohľad z očí do očí. Pandémia mi<br />

zobrala aj možnosť spoznávať, cestovať,<br />

pozorovať život a vnímať prostredie<br />

okolo nás. Toto všetko boli pre<br />

mňa a vôbec pre celý náš ateliér veľké<br />

zdroje inšpirácie.<br />

A čo vám zase dala?<br />

Spomalenie a prehodnotenie, orientáciu<br />

viac dovnútra a zároveň poznanie,<br />

že ako je táto civilizácia, ktorá<br />

bola taká sebavedomá až pyšná na tú<br />

svoju technologickú a sociálnu „vyspelosť“,<br />

neuveriteľne labilná. Malinké<br />

ježaté zvieratko, ktoré pripomína<br />

námornú mínu, a to nielen vzhľadom,<br />

ale aj dôsledkami, spôsobilo na<br />

celom svete úplný chaos. A dopady sú<br />

fatálne. Aj nás v ateliéri to podnietilo<br />

k pokore, ale aj hľadaniu nových<br />

zdrojov a alternatívnych riešení.<br />

Akých?<br />

Napríklad museli sme principiálne<br />

zmeniť spôsob práce. Pri súťaži<br />

na Parkovací dom v Trnave sme sa<br />

s architektom Ľudom Urbanom a ostatnými<br />

kolegami ani raz nestretli<br />

osobne a všetka komunikácia prebiehala<br />

len elektronicky. Bolo to prvýkrát<br />

a obával som sa toho, ale evidentne<br />

sa to dá, keďže sa nám podarilo<br />

súťaž vyhrať. Aj toto poznanie teda<br />

priniesla táto doba – záujem o nové<br />

pohľady a riešenia, ako aj tlak na masívnejšie<br />

využitie nových technológií.<br />

Či si dokážem<br />

predstaviť žiť takto<br />

neosobne? Viem,<br />

ale nechcem sa<br />

toho dožiť.<br />

Mám dojem, že za ostatné mesiace<br />

ako keby sme sa priblížili k niektorým<br />

sci-fi filmom – pri práci sa už ani<br />

nepotrebujeme stretávať. Viete si<br />

predstaviť žiť takto neosobne?<br />

Viem si to predstaviť, ale nechcem sa<br />

toho dožiť. Mám dcéru a zaťa, ktorí<br />

sa profesionálne venujú virtuálnym<br />

technológiám, a rozhovory s nimi<br />

o blízkej budúcnosti sú vzrušujúce,<br />

ale nie povzbudivé. Stále častejšie sa<br />

dobrovoľne vzdávame poznávania<br />

súvislostí a jedinečných emočných<br />

zážitkov výmenou za príjem elektronických<br />

informácií a pripravených<br />

personalizovaných dát. Budovanie<br />

vlastnej identity sme ochotní možno<br />

z pohodlnosti vymeniť za vplyv „influencerov“<br />

a vzájomné rozhovory nahradiť<br />

plochými textovými správami.<br />

Táto doba našu závislosť prehlbuje.<br />

Je to asi neodvratný vývoj – technologický<br />

vývoj uháňa a dominancia<br />

umelej inteligencie je vraj už<br />

blízko.<br />

Je zrejmé, že svet k tomu smeruje<br />

a nikto to neovplyvní. Zrejme sme<br />

príliš slabí na to, aby sme to zvrátili.<br />

Snažme sa byť aspoň vyrovnanými<br />

partnermi umelej inteligencii.<br />

Už ste spomínali, čo vám počas<br />

pandémie chýba. Neznížilo to aj<br />

mieru kreativity v ateliéri?<br />

Každá tvorivá činnosť, a teda aj architektúra,<br />

je mixom načerpaného<br />

poznania a cítenia tvorcu. Ak budeme<br />

obmedzovať zdroje vnemov – zážitky,<br />

či už z kultúrnych podujatí,<br />

cestovania, alebo osobných stretnutí,<br />

tak sa to skôr či neskôr prejaví<br />

krízou kreativity. Niektoré vnemy<br />

a poznanie sa dá čiastočne suplovať<br />

prostredníctvom internetu, ale ON<br />

nie je schopný plnohodnotne nahradiť<br />

osobný kontakt, cestovanie,<br />

poznávanie či nahradiť dialóg medzi<br />

ľuďmi, alebo človeka s prostredím.<br />

Myslím si, že inšpirácie sú teraz limitované,<br />

a pokiaľ s tým nebudeme<br />

vedome pracovať, určite sa to prejaví.<br />

Kdesi na internete som s ironickým<br />

zveličením čítal, že je to horšie ako<br />

za komunistov, lebo vtedy sa dalo<br />

aspoň trochu cestovať po socialistických<br />

krajinách...<br />

To je možné, ale zase máme Google<br />

Maps, kde si môžeš nastaviť panáčika<br />

a takto precestovať niektoré mestá aj<br />

v 3D... Pravda, to je slabá útecha.<br />

Vráťme sa ešte do vášho ateliéru.<br />

Museli ste prenastaviť jeho chod?<br />

Máte dosť práce alebo musíte brať<br />

všetko, čo prichádza na stôl?<br />

Áno, chod ateliéru sa zmenil a, žiaľ,<br />

musel som aj zredukovať jeho stav.<br />

Veľa projektov sa totiž spomalilo, pozastavilo,<br />

niektoré sa odložili, iné definitívne<br />

zrušili. Čo sme mali plánované,<br />

sme nerobili, a nevieme, kedy<br />

sa k tomu, vzhľadom na súčasnú situáciu,<br />

vôbec dostaneme. Investori<br />

prirodzene prehodnocujú stratégie.<br />

V ktorom segmente?<br />

Najmä tí, ktorí plánovali stavať administratívne<br />

a obchodné nájomné<br />

priestory. Dnes nemajú istotu, či<br />

Výber z projektov ateliéru Fischers<br />

Ambasáda SR vo Washingtone D.C., (20<strong>01</strong>) – víťaz<br />

súťaže; spoluautori: M. Bogár, Ľ. Králik, Ľ. Urban,<br />

P. Lizoň. Investor: MZV SR.<br />

Polus City Center, Bratislava (2000).<br />

Investor: Trigranit. Foto: Pavel Meluš.<br />

IMAX – 3D kino (20<strong>02</strong>).<br />

Investor ATTACK. Foto: Pavel Meluš.<br />

16 <strong>ASB</strong> #220 Fokus


Chod ateliéru<br />

sa zmenil a, žiaľ,<br />

musel som aj<br />

zredukovať jeho<br />

stav.<br />

a v akom rozsahu budú ich nové stavby<br />

prenajateľné. Kamenné obchody<br />

nahrádzajú internetové, korporácie<br />

si zvykli na home office a nepotrebujú<br />

také veľké plochy, z open spaceov<br />

sa stávajú opäť oddelené kancelárie,<br />

reštaurácie robia rozvoz jedál. Nový je<br />

aj vplyv riešení „Covid Free“ na hodnotu<br />

objektu. Developeri jednoducho<br />

oveľa viac zvažujú každý detail.<br />

prvé obchodné centrum svojho druhu<br />

na Slovensku, prvá ambasáda SR<br />

vo Washingtone (spolupráca s Bogar<br />

Králik Urban Lizoň), kino IMAX alebo<br />

zimný štadión Ondreja Nepelu. Po<br />

každej väčšej stavbe sme mali celkový<br />

útlm a obvykle sme podobné zadania<br />

už nemali. Možno to bolo spôsobené<br />

koncentráciou na dokončenie<br />

a zanedbaním budovania PR.<br />

Určite sa spomalil aj schvaľovací<br />

proces.<br />

Áno, a to ešte viac, ako by som predpokladal.<br />

Niekedy však mám pocit, že<br />

niektorí úradníci svoju pohodlnosť<br />

skrývajú za pandémiu a lehoty na<br />

vydávanie rozhodnutí, ktoré aj v minulosti<br />

boli nedodržiavané, sú dnes<br />

zdôvodniteľné. Kontakt s úradom je<br />

veľmi komplikovaný, otváracie hodiny<br />

a dni si každý upravuje svojvoľne,<br />

osobné kontakty sú úplne eliminované<br />

alebo sprostredkované, resp. výhradne<br />

písomné elektronické, a preto<br />

všetko dlho trvá... je to zložité.<br />

Raz ste mi povedali, že bolo pre vás<br />

zaujímavé zistenie, že po veľkých<br />

projekciách sa k vám nehrnulo až<br />

toľko objednávok, ako by ste predpokladali.<br />

Ako si to vysvetľujete?<br />

Neviem presne, aký je dôvod. Je to<br />

naša skúsenosť pri všetkom, čo sme<br />

robili ako prvé – či už to bol Polus,<br />

Inými slovami, prvolezci nemajú na<br />

ružiach ustlané – ani keď lezú, ani<br />

keď prelezú.<br />

Prvolezec počas cesty narazí na mnoho<br />

úskalí – niekedy sa treba kus vrátiť,<br />

čo berie čas aj energiu. Keď však<br />

túto cestu prejdeš a máš v rukách<br />

istý kapitál skúseností, s ktorým by<br />

si sa rád s niekým podelil, zväčša o to<br />

nemá nikto záujem. Ďalší kolegovia<br />

na svojej ceste opäť zatĺkajú nové<br />

skoby vedľa tvojich overených a robia<br />

rovnaké chyby, zbytočné pohyby<br />

miesto toho, aby ušetrenú energiu<br />

a čas využili dostať sa vyššie ako ty.<br />

Týka sa to najmä špecifických stavieb?<br />

Áno, najmä. Napríklad nikdy som neriešil<br />

projekt nemocnice. Naštudovať<br />

si zodpovedne prevádzku, technické<br />

a technologické požiadavky na takto<br />

špecifickú náročnú stavbu v reálnom<br />

čase je veľmi ťažké. Bolo by potrebné<br />

stráviť more času s lekármi, sestričkami,<br />

laborantmi, personálom, vidieť<br />

a zažiť viacero dobrých nemocníc<br />

u nás aj v zahraničí a konzultovať<br />

s architektom, ktorý navrhol úspešnú<br />

nemocnicu. Na takúto prípravu<br />

v rámci procesu návrhu nemá architekt<br />

v našich podmienkach ani čas<br />

ani peniaze.<br />

Chýba vám to teda v praxi?<br />

Iste. V minulosti tieto skúsenosti boli<br />

zhromažďované v rezortných projektových<br />

ústavoch a organizáciách<br />

– športové, zdravotnícke, kultúrne,<br />

školské a tak ďalej, ktoré mali spracovanú<br />

ich typológiu a technologické<br />

vybavenie. Ja som pracoval v Projektovom<br />

ústave kultúry, kde sme mali<br />

zmapované kultúrne stavby. Keď<br />

som dostal zadanie kino, tak som siahol<br />

do knižnice za typologickou štúdiou,<br />

kde som mal spracované všetky<br />

dôležité zásady pre kino, ako sú dispozičné<br />

väzby, priestorové nároky,<br />

dimenzovanie priestorov, všetky<br />

dôležité technológie, technické vybavenie<br />

až po ekonomickú náročnosť.<br />

S takýmto základom som sa mohol<br />

venovať osadeniu do priestoru, hmote<br />

a architektonickému riešeniu. Je<br />

škoda, že tieto typologické štúdie<br />

sme dnes prestali rozvíjať a všetci<br />

robíme všetko ako v prvý deň stvo-<br />

Twin Cityliner – Schiffstation Wien, medzinárodná<br />

súťaž (2008). Vypisovateľ: Mesto Viedeň.<br />

Rekonštrukcia Zimného štadióna Ondreja Nepelu,<br />

Bratislava, (2<strong>01</strong>1). Investor, Bratislava, hlavné mesto SR.<br />

Foto: Pavel Meluš.<br />

Elektráreň Žilina (model, spoluautori Juraj Závodný<br />

a Miro Beňadik), revitalizácia a dostavba mestského<br />

bloku (návrh 2<strong>02</strong>0). Investor: Istrofinal.<br />

ARCHITEKT DUŠAN FISCHER: „Obmedzovanie zážitkov sa čoskoro prejaví krízou kreativity.“<br />

<strong>ASB</strong> #220 17


Neprojektujeme<br />

domy, ale tvoríme<br />

spôsob života<br />

v meste so všetkým,<br />

čo k tomu patrí.<br />

renia. Pri špecifických stavbách si ale<br />

príprava vyžaduje obrovské úsilie.<br />

Ako vyzerala napríklad pri zimnom<br />

štadióne?<br />

Môj syn hrával hokej za Slovan od<br />

ôsmich rokov a celkom prirodzene<br />

som sponzorsky pomáhal klubu<br />

riešiť drobné zadania v rámci svojej<br />

profesie. Postupne spolupráca prerástla<br />

do riešenia administratívnych<br />

priestorov klubu HC Slovan, VIP-ky,<br />

skyboxov na starom zimnom štadióne.<br />

Generálny manager HC Slovan<br />

Maroš Krajči ma často brával na zápasy<br />

a turnaje doma aj v zahraničí,<br />

kde mi vysvetľoval prevádzku a nároky<br />

profesionálnych klubov.<br />

To ste sa už pripravovali na výstavbu<br />

nového „zimáku“?<br />

Bolo to ešte čase, keď nikto netušil,<br />

že raz sa bude zimný štadión rekonštruovať.<br />

Boli to stovky hodín strávené<br />

v rozhovoroch o modernom<br />

štadióne a živote profesionálneho<br />

hokejistu. Pochodili sme spolu nové<br />

arény v Nemecku, Švajčiarsku, Rusku,<br />

pochopil som, že hokejista príde<br />

ráno do kabíny do práce, ako my do<br />

ateliéru, kde si nechá civilné oblečenie,<br />

kde má hokejky a výstroj, že v kabíne<br />

ich je 25 a šírka lavičky je minimálne<br />

70 cm, pre brankárov 90 cm.<br />

Dozvedel som sa, že po prehratom<br />

zápase hráči niekedy uvoľňujú emócie,<br />

že vo výstroji sú vyšší a širší ako<br />

bežní ľudia a dvere nemusia stačiť,<br />

že aj na toalety chodia v korčuliach<br />

a teda podlaha musí byť taká, aby si<br />

neotupili korčule, že treba výstroj sušiť<br />

a prať, prečo sú v kabíne televízory<br />

a stacionárne bicykle atď. atď. A to<br />

je len časť štadióna – kabína klubu.<br />

Aj toto poznanie vám pomohlo získať<br />

objednávku nového Zimného<br />

štadióna Ondreja Nepelu?<br />

Áno, keď nás vtedajší primátor Bratislavy<br />

pán Andrej Ďurkovský v júli<br />

2008 oslovil, či by sme boli v krátkom<br />

čase schopní navrhnúť rekonštrukciu<br />

zimného štadióna pre MS 2<strong>01</strong>1, mali<br />

sme digitálne spracovaný celý zimný<br />

štadión z predchádzajúcej spolupráce<br />

a vedeli sme to sľúbiť v extrémne<br />

krátkom čase. A to je ten vedomostný<br />

kapitál, o ktorom som hovoril. Neviem<br />

si predstaviť, že by niekto bol<br />

schopný bez takejto prípravy za štyri<br />

mesiace urobiť dobrý návrh rekonštrukcie,<br />

schváliť ho v zastupiteľstve<br />

a vypracovať projekt pre stavebné povolenie<br />

v takomto rozsahu. Termín<br />

majstrovstiev sveta 2<strong>01</strong>1 sa musel<br />

stihnúť. Zrejme aj to bol aj dôvod,<br />

prečo na štadión nebola súťaž.<br />

Zimný štadión má za sebou desať<br />

rokov prevádzky. Obhájil svoj architektonický<br />

koncept?<br />

To je skôr otázka na užívateľov a návštevníkov,<br />

či stavba plní očakávania.<br />

Mňa teší, že sme sa pokúsili do stavby<br />

zakódovať jej vývojaschopnosť a adaptabilitu<br />

aj do budúcnosti. Uvedomovali<br />

sme si, že nároky sa budú permanentne<br />

vyvíjať a rôznorodosť podujatí<br />

to aj potvrdila. Štadión sa stále dobudováva.<br />

Sme radi, že prevádzkovateľ<br />

sa obracia s novými požiadavkami<br />

na nás ako autorov stavby. Je to živá<br />

stavba, ktorú už navštívilo viac ako<br />

5 mil. návštevníkov – len škoda, že<br />

architekti nemajú tantiémy. Hoci štadión<br />

má neustály vývoj, myslím si,<br />

že potenciál budovy je väčší ako je jej<br />

momentálne využitie.<br />

V čom napríklad?<br />

Na čelnej fasáde máme štyri dvojice<br />

8 m dlhých a 2,5 m širokých podsvietených<br />

zdvíhacích schodísk, ktoré<br />

sa, chvála bohu, používajú, no nie<br />

ako súčasť scenára, a osvetlenie sa<br />

nepoužíva vôbec, hoci by to mohlo<br />

byť umocnením zámeru, že šou sa<br />

začína už na námestí. Ďalej máme<br />

vyprojektovanú veľkú digitálnu obrazovku<br />

z celej čelnej fasády. Už sme<br />

ju síce mali aj pred desiatimi rokmi,<br />

ale doteraz sa na ňu nenašli peniaze.<br />

V halách sa môžu organizovať aj iné<br />

športy – napríklad tenis, všetky halové<br />

športy – popri hudobných koncertoch<br />

a spoločenských podujatiach sa<br />

tam môžu pripravovať aj rôzne výstavy<br />

a konferencie. Koncepčne máme<br />

premyslené aj prepojenie s kúpaliskom<br />

Tehelné pole, kombinácia troch<br />

plôch vytvára areál s vysokou úžitkovou<br />

hodnotou. Je dobré, že nový<br />

riaditeľ prevádzkovateľa STARZ pán<br />

Ladislav Križan má ambíciu areál naplno<br />

využívať a posúvať latku vyššie.<br />

Veľa projektujete v Bratislave,<br />

ktorej tvár sa za uplynulé obdobie<br />

prudko zmenila. Aké sú najväčšie<br />

limity zdravého rozvoja Bratislavy<br />

– faktická neexistencia územného<br />

plánu, zastaralý stavebný zákon,<br />

zlá komunikácia – developeri – samospráva<br />

– občania, prílišná honba<br />

za podnikateľským ziskom alebo<br />

niečo iné? Prečo sa tak nezdôrazňuje<br />

urbanistická kvalita architektonického<br />

diela?<br />

Zrejme je to kombinácia viacerých<br />

faktorov. Nejasné zásady územného<br />

plánu v kombinácii s prirodzenou<br />

dravosťou developerov dávajú veľký<br />

priestor rôznym pseudoaktivistom<br />

priživovať sa, traumatizovať verejnosť<br />

komplikovaním procesov bez akejkoľvek<br />

zodpovednosti. Predovšetkým<br />

mesto by malo mať sformulovanú<br />

víziu a tú treba vyjadriť v zásadách<br />

územného plánu, ktorý v dôležitých<br />

územiach bude spodrobnený územnými<br />

plánmi zón. Diskutovať môžeme,<br />

je to však úloha aj zodpovednosť<br />

profesionálov platených z verejných<br />

zdrojov, aby navrhli, presadili a udržiavali<br />

tento proces funkčný.<br />

Kde táto diskusia najviac viazne?<br />

Často sa až príliš zaoberáme jednotlivými<br />

„domami“ v meste – či sú hranaté,<br />

farebné, alebo kamenné, ale domy<br />

sú len kulisy deja a ten sa odohráva<br />

medzi domami, tam je život mesta –<br />

to je javisko, ktorému treba venovať<br />

pozornosť. Ja som optimista – vznik<br />

Metropolitného inštitútu Bratislavy<br />

je krokom správnym smerom, vypisuje<br />

sa viacero súťaží, snahy o zahusťovanie<br />

mesta, ktoré má malú koncentráciu,<br />

kvalitné stavby zapĺňajú<br />

prieluky, rekonštruujú sa nefunkčné<br />

objekty, obnovujú historické stavby.<br />

Možno sa dožijeme aj toho, že mesto<br />

vykúpi od súkromných investorov nevhodné<br />

stavby, zbúra ich a zriadi park.<br />

A čo doprava ako dlhodobý neuralgický<br />

problém?<br />

Nesporne treba sa jej venovať, ale<br />

preceňujeme ju a stala sa mantrou.<br />

Doprava je ako voda. Vždy si cestu<br />

nájde, a keď sa jej niečo postaví do<br />

cesty, prekážku obtečie. Máme na to<br />

veľa príkladov nielen z väčších miest,<br />

ale aj z Bratislavy. Každé mesto musí<br />

mať najmä dobrú MHD a tá môže byť<br />

efektívna len pri väčšej koncentrácii<br />

funkcií a obyvateľov, potom nebude<br />

potrebné chodiť všade autami; a pritom<br />

existujú aj ďalšie alternatívy<br />

mobility. Možno by sme sa mali viac<br />

starať o to, aby sme mali dôvod ísť do<br />

mesta a nie, ako tam zaparkujem.<br />

Niekedy sa však zdá, že developeri<br />

používajú kvalitných zahraničných<br />

architektov ako baranidlo.<br />

Mňa teší, že v Bratislave sú stavby<br />

svetových architektov. Tie kvalitné<br />

nastavujú určitú hladinu kvality nielen<br />

pre nás architektov, ale aj obyvateľov<br />

mesta, schvaľujúce inštitúcie,<br />

robia mesto zaujímavejším atď. Nebojím<br />

sa, že to bude masový trend.<br />

Ich honoráre sú zárukou výnimočných<br />

developerských počinov.<br />

Ako sa to ďalej prejavuje?<br />

Aj tým, že ak sa naplní ich historická<br />

PR funkcia pri presadení projektu,<br />

developeri často dopracovaním poveria<br />

„lokálneho architekta“, ktorý<br />

sa už nevie – často ani nemá ambíciu<br />

– ubrániť tlaku developera na<br />

DUŠAN FISCHER<br />

(*1956)<br />

Narodil sa v Bratislave<br />

a je absolventom FA SVŠT<br />

(Fakulta architektúry<br />

STU). V roku 1991<br />

založil ateliér Fischers.<br />

Charakteristickým znakom<br />

ateliéru je cieľavedomá<br />

snaha nešpecializovať<br />

sa, čo sa prejavuje<br />

v rozmanitosti realizovaných<br />

prác. Od urbanizmu cez<br />

architektúru, rekonštrukcie,<br />

interiér, výstavníctvo až<br />

po grafiku a dekorácie pre<br />

film. Ateliér často autorsky<br />

spolupracuje s kolegami<br />

s podobným architektonickým<br />

cítením, či už ide<br />

o významných architektov,<br />

alebo mladých študentov.<br />

V našich podmienkach<br />

navrhovali typologicky nové<br />

stavby ako prví v SR a niektoré<br />

boli aj ocenené rôznymi<br />

architektonickými cenami<br />

ako napr.:<br />

2000 – City Center Polus<br />

a Millenium Tower<br />

v Bratislave<br />

20<strong>01</strong> – Ambasáda SR vo<br />

Washington D. C. (20<strong>01</strong><br />

– realizovaná na základe<br />

víťazného návrhu v súťaži)<br />

20<strong>02</strong> – IMAX Bratislava<br />

2005 – Skyboxy pre HC<br />

Slovan, Bratislava<br />

2<strong>01</strong>1 – Zimný štadión Ondreja<br />

Nepelu Bratislava<br />

Projekty:<br />

– River Park Bratislava<br />

- City Park Nitra<br />

– Rodinné domy Marianka<br />

a Devín<br />

– Elektráreň Žilina<br />

Interiéry:<br />

– Interiéry Zimného štadiónu<br />

Ondreja Nepelu v Bratislave<br />

– Interiéry spoločnosti Slovak<br />

Telecom Bratislava<br />

– Grafický dizajn pre Bibianu,<br />

– realizovaný na základe<br />

víťazného návrhu v súťaži<br />

– Prezentácia SR na kongrese<br />

IIHF v Rige – PR projekt,<br />

na základe ktorého Slovensko<br />

po prvýkrát v histórii získalo<br />

MS v ľadovom hokeji v r. 2<strong>01</strong>1<br />

– Prezentácia spol. BSP na<br />

INVEX Brno – stánok ocenený<br />

cenou za riešenie<br />

– Pamätníky Ľudovíta Štúra<br />

v Modre – spolupráca<br />

– Filmové dekorácie pre film<br />

Anjel milosrdenstva, ktorý<br />

reprezentoval SR v Kanade<br />

(nominácia na cenu Českého<br />

leva)<br />

– 2. miesto v silne obsadenej<br />

medzinárodnej vyzvanej<br />

súťaži: TWIN CITY LINER –<br />

prístav Wien – Schweden Platz<br />

18 <strong>ASB</strong> #220 Fokus


zmeny. Ide o „racionalizáciu projektu“<br />

v prospech nižších realizačných<br />

nákladov a zjednodušovania. Možno<br />

aj toto je dôvodom, prečo sa v Sky<br />

Parku od Zahy Hadid hlavný princíp<br />

konceptu – predsadený nosný systém<br />

exoskelet v realizácii „zasunul“ do<br />

hmoty a skončil ako pilastre obložené<br />

bielym plastom. Podobne skončil<br />

aj koncept River Parku od Erica van<br />

Egeraata a iné, ktoré sa možno podobajú<br />

pôvodným návrhom, ale... no je<br />

to škoda. Aby sme si správne rozumeli,<br />

nepovažujem to za chybu súkromných<br />

developerov, tí sa správajú<br />

rovnako všade na svete a otvorene<br />

hovoria, že dôvodom ich podnikania<br />

je vytváranie zisku, napriek tomu významne<br />

prispievajú k atmosfére Paríža,<br />

Londýna, čarovnosti Barcelony<br />

a harmónii Viedne.<br />

Koncom minulého roka ste mali na<br />

<strong>ASB</strong>.<strong>SK</strong> webinár s mladými architektmi.<br />

Aký si mal dojem z tejto<br />

skúsenosti? Sú ochotní „mladí“<br />

načúvať skúsenejším, majú kontext<br />

kontinuity?<br />

Pre mladosť je charakteristická určitá<br />

revolta, vzbura voči kánonom<br />

a konvenciám, a tak to má byť. Časom<br />

sa konvergencia s overenými<br />

riešeniami začne prejavovať, ale vždy<br />

niečo zostane z toho rebelského. To<br />

je ten pokrok a kontinuita súčasne.<br />

Nemyslím si však, že skúsenosť vždy<br />

znamená múdrosť.<br />

„Architektúra je profesia, v ktorej<br />

talent dozrieva pomaly. Je to<br />

disciplína, ktorá potrebuje veľa rokov<br />

zmysluplného pozorovania, testovania<br />

princípov a cítenia priestoru.<br />

Zázračné dieťa v architektúre<br />

je výnimočne nezvyčajné...“ Toľko<br />

z vyhlásenia poroty k laureátovi<br />

Aldo Rossimu na Pritzkerovu cenu<br />

z roku 1990. Platí podobenstvo<br />

o dozrievaní architekta aj pre vás?<br />

Môžeme rozdávať vo svojej profesijnej<br />

tvorbe len z toho, čo máme alebo<br />

dostaneme. Bohatstvo poznania<br />

a cítenia architekta s katalyzátorom<br />

talentu môže byť zdrojom architektonickej<br />

tvorby. V tomto kontexte je<br />

čas potrebný na získavanie vnemov,<br />

zážitkov a poznania ako zdroja pre inšpiráciu.<br />

Je jednou z mála príležitostí,<br />

ako sa dá toto bohatstvo získať. Čas je<br />

príležitosť a vek môže byť predpoklad.<br />

Nie je to však záruka, pravidlo a ani<br />

jediný spôsob získania inšpirácie.<br />

Máte obľúbené stavby od iných autorov,<br />

ktoré sú pre vás inšpiratívne<br />

aj po rokoch?<br />

Zo svetových architektov boli a sú<br />

pre mňa vždy veľkou inšpiráciou<br />

práce Petra Zumthora, švajčiarskeho<br />

architekta žijúceho v Nemecku, alebo<br />

Portugalca Alvara Sizu, ktorý mimo<br />

iné navrhol neopakovateľný pavilón<br />

Portugalska na Expe 98. Je to úžasná<br />

stavba, absolútne nadčasová. Samozrejme,<br />

obľúbencov je viac, ale čoraz<br />

viac dokážem oceniť aj zaujímavý detail<br />

riešenia okna, vstupu, štruktúru<br />

plochy či schodisko. Takýchto vecí je<br />

dosť aj u nás. Dobrým príkladom je<br />

primerane sebavedomá rekonštrukcia<br />

a dostavba historických domov<br />

v Trnave na Trojičnom námestí s rešpektom<br />

a citom voči prostrediu od<br />

kancelárie Vallo – Sadovský. Človeka<br />

poteší, že sa niekto zaoberal aj drobnosťami,<br />

ktoré mnoho ľudí ani nevidí.<br />

A to platí rovnako v historickom<br />

dome, rekonštrukcii alebo dostavbe.<br />

A ktorý je ten váš projekt, ktorý<br />

vám vyšiel po všetkých stránkach?<br />

Vlastné stavby sú ako deti, voči ktorým<br />

cítime vysokú mieru zodpovednosti<br />

za chyby vo výchove, ale aj nenaplnené<br />

vlastné ambície. Chceme im<br />

dať do vienka samostatnosť a pripraviť<br />

ich na vlastný život, ale prekvapí<br />

nás, keď sa to udeje. Projekty, ktoré<br />

neboli znehodnotené investorom<br />

alebo dodávateľom vynútenými kompromismi<br />

sú len tie nerealizované.<br />

Ich výhodou je, na rozdiel od realizovaných,<br />

priestor na trvalé domýšľanie.<br />

Takýto je pre mňa súťažný návrh<br />

ateliéru vo vyzvanej medzinárodnej<br />

súťaži na Twin City Liner vo Viedni na<br />

Schwedenplatzi. Vo veľmi silnej konkurencii<br />

špičkových rakúskych, nemeckých,<br />

švajčiarskych a talianskych<br />

ateliérov, medzi ktorými nechýbali<br />

Massimiliano Fuksas či Querkraft Architects,<br />

sme skončili druhí. Príjemné<br />

bolo počúvať vysoké hodnotenie poroty<br />

na výstave projektov v Museum<br />

quartier vo Viedni, ako aj záujem zástupcov<br />

magistrátu a víťazov súťaže.<br />

Ale toto je len pridaná hodnota projektu,<br />

dôležité pre mňa je to, že vyjadruje,<br />

ako cítim architektúru.<br />

A čo máte v súčasnosti na stole?<br />

Už viac ako dva roky veľmi vzrušujúci<br />

projekt riešenia výsostne mestského<br />

bloku Elektráreň Žilina v centre mesta.<br />

Ide o vrstevnatý blok s tromi národnými<br />

kultúrnymi pamiatkami, z ktorých<br />

jednu ikonickú funkcionalistickú<br />

stavbu architektov Ferdinanda Čapku<br />

a Františka Bednárika rekonštruujeme<br />

pre administratívu. V prielukách budujeme<br />

dva bytové domy so 65 bytmi<br />

v parteri s vybavenosťou, vo vnútrobloku<br />

trojpodlažné podzemné garáže,<br />

nadstavby pre dva bytové objekty,<br />

vnútroblokový a verejný priestor – jednoducho,<br />

„všetko, čo mám rád“. Významne<br />

sa na projekte podiela aj spolupráca<br />

s Jurajom Závodným a „spoločný<br />

letový koridor“ s developerom.<br />

Čo to znamená?<br />

Máme spoločný záujem vrátiť mestu<br />

jeho úspešných obyvateľov, ktorí sa<br />

vysťahovali do dobrovoľného exilu<br />

rezidenčných periférií mesta v mene<br />

vyššieho štandardu bývania. Neprojektujeme<br />

teda domy, ale tvoríme<br />

spôsob života v meste so všetkým, čo<br />

k tomu patrí. Verím, že sa to podarí.<br />

Zimný štadión Ondreja Nepelu v Bratislave. Foto: Pavel Meluš.<br />

ARCHITEKT DUŠAN FISCHER: „Obmedzovanie zážitkov sa čoskoro prejaví krízou kreativity.“<br />

<strong>ASB</strong> #220 19


30Projekty<br />

Pripravované<br />

projekty<br />

Hotel Hafenturm,<br />

Linz, Rakúsko<br />

20<br />

Urbánna akupunktúra<br />

nábrežia v Trenčíne<br />

22<br />

Terminál<br />

Praha-východ<br />

26<br />

Súťaž o návrh<br />

Námestia SNP<br />

v Martine<br />

28<br />

Flešovky<br />

„Periskop“ spája so susednou budovou pešia lávka vo výške 12 metrov.<br />

Hotel Hafenturm<br />

Pichler & Traupmann Architekten Hotel<br />

Hafenturm (z nem. prístavná veža) predstavuje prvú<br />

fázu projektu Neuland – revitalizácie brownfieldu<br />

a vybudovanie novej mestskej štvrte v lineckom prístave.<br />

Ako už názov napovedá, tento stavebný „periskop“ bude<br />

so svojou výškou 60 metrov slúžiť ako orientačný bod,<br />

týčiaci sa medzi priemyselnými budovami.<br />

Linz, Rakúsko Text: Alexandra Müllerová, Dokumentácia: Pichler & Traupmann,<br />

Vizualizácie: Patrica Bagienski<br />

Linz je vôbec najväčším prístavom<br />

Rakúska a horného Dunaja. Rieka dala<br />

možnosť vzniknúť obrovským priemyselným<br />

zónam, ktoré však časom<br />

potrebovalo mesto oživiť. V rámci<br />

projektu Neuland bola vypísaná architektonická<br />

súťaž na ťažiskový objekt<br />

mestskej štvrte. Vyhral ju rakúsky<br />

ateliér Pichler & Traupmann so svojím<br />

návrhom hotelu – veže.<br />

Výhľad do prístavu<br />

Významnú polohu objektu v mestskom<br />

urbanizme architekti využili naplno.<br />

Odrazilo sa to v tvare hmoty, ako aj<br />

pripojením verejného parku, tiahnuceho<br />

sa až na terasy hotela. S cieľom podčiarknuť<br />

vertikalitu a subtílnosť veže<br />

architekti navrhli kompaktné dispozičné<br />

riešenia, ústiace do ostrejších hrán<br />

hmoty budovy. Tieto úzke priečelia sú<br />

po celej výške zasklené, orientované<br />

z jednej strany na staré mesto a z opačnej<br />

k prístavu. Dlhšie fasády majú kontrastne<br />

skromnejší počet okien. Dojem<br />

periskopu umocňuje aj prítomnosť<br />

baru na najvyššom poschodí. Jeho naj-<br />

Rez budovou.<br />

20 <strong>ASB</strong> #220 Projekty


Veža ponúka výhľady do širokého okolia, smerované do prístavu a do centra mesta Linz.<br />

väčšou atrakciou je pritom panoramatický<br />

výhľad do prístavu a na strešnú<br />

krajinu okolitých budov Neulandu.<br />

Raj peších<br />

Ďalším zaujímavým stavebným detailom<br />

je prepojenie so susediacou<br />

budovou Hafenportal pešou lávkou.<br />

Parter s lávkou je materiálovo oddelený<br />

od zvyšku veže, vytvárajúc dojem<br />

vznášania sa. V parteri sa nachádza<br />

hotelový foyer prechádzajúci dvoma<br />

podlažiami, retail a obslužné miestnosti.<br />

V podzemí je umiestnená garáž<br />

a vstupy pre zásobovanie.<br />

Lávka je priamo prepojená s veľkorysou<br />

terasou s terénnymi schodmi<br />

a integrovaným sedením. Na hlavnom<br />

pešom ťahu tak vznikajú rôzne zákutia<br />

na trávenie voľného času. Terasa<br />

plynule uskakuje až na úroveň parku.<br />

Koncepcia výsadby v centrálnej časti<br />

parku počíta s komunitnými záhradami.<br />

Dekoratívne trávy a kríky tvoria<br />

zelený rámec a sprevádzajú peších na<br />

všetkých trasách.<br />

Konzoly a skelet<br />

Napriek svojej fyziognómii je budova<br />

stavebne i ekonomicky nenáročná.<br />

Nosný systém pozostáva z jadra<br />

a podporných stĺpov, steny sú tvorené<br />

prefabrikovanými stenovými panelmi.<br />

Len dve oblasti sú štrukturálne náročnejšie,<br />

ale aj tie sú riešené jednoduchým<br />

spôsobom. „Vizuálne pôsobivá<br />

konzola strešného baru je riešená<br />

nosníkom vo výške steny, ktorý spočíva<br />

na vonkajšej stene. Tento nosník by<br />

mal byť vyrobený z ocele alebo prefabrikovaného<br />

prvku, aby počas fázy<br />

výstavby neboli potrebné dočasné<br />

podpery,“ osvetľujú konštrukčné hľadisko<br />

architekti.<br />

V meste ocele<br />

„Fasádu parteru tvorí pohľadový<br />

betón – rovnaký materiál, ktorý tvorí<br />

väčšinu budovy, čo prispieva k jej<br />

ekonomickosti. Fasáda veže dostala<br />

rovnako ekonomické „kovové šaty“,<br />

ktoré tvorí oceľový trapézový plech.<br />

Javil sa nám ako najvhodnejší materiál<br />

korešpondujúci s priemyselným duchom<br />

prístavného komplexu a vhodný<br />

pre mesto ocele – Linz,“ dodávajú na<br />

záver architekti.<br />

Hotel Hafenturm<br />

Miesto: Linz, Rakúsko<br />

Linz AG, Fleissner +<br />

Investor:<br />

Partner Ges.m.b.H. Graz<br />

Pichler & Traupmann<br />

Architekten ZT GmbH<br />

Bartosz Lewandowski<br />

Autori:<br />

(Lead Design Team)<br />

Mira Al-Suradi<br />

Andreas Schermann<br />

Parkové úpravy: Lindle+Bukor<br />

Úžitková plocha: 48 963 m 2<br />

Začiatok<br />

2<strong>02</strong>1<br />

výstavby:<br />

Pôdorys typického podlažia.<br />

Situácia.<br />

Hotel Hafenturm<br />

<strong>ASB</strong> #220 21


Vizualizácia – Natália Marková.<br />

Vizualizácia – Zuzana Mihaľová.<br />

Urbánna akupunktúra<br />

nábrežia v Trenčíne<br />

Vertikálny ateliér FEJO & HANÁČEK sa svojím<br />

názvom „Between“ profiluje s cieľom prepájať komplexné<br />

urbanistické riešenia s kvalitnými architektonickými<br />

návrhmi. S týmto cieľom oslovili na spoluprácu vedúci<br />

architekti Ing. arch. Katarína Fejo, PhD., a Ing. arch. Tomáš<br />

Hanáček, PhD., opakovane mesto Trenčín.<br />

TRENČÍN TEXT: Ing. arch. Ing. Martin Dubiny, Ing. arch. Viktor Kasala – výskumný<br />

pracovník/doktorand, Fakulta architektúry a dizajnu STU v Bratislave,<br />

VA Fejo&Hanáček<br />

Masterplan 1 : 5 000 – Natália Hollá.<br />

Kým v minulom roku študenti vertikálneho<br />

ateliéru spracovávali svoje<br />

zadania na tému revitalizácie industriálneho<br />

dedičstva návrhom potenciálneho<br />

rozvoja brownfieldu bývalého<br />

priemyselného závodu Merina, v tomto<br />

ročníku sa mladí architekti venujú<br />

bluefieldu mesta Trenčín – revitalizácii<br />

trenčianskych brehov rieky Váh.<br />

Zadanie<br />

Spracované návrhy prinášajú pohľad<br />

na rozvoj mesta Trenčín s využitím<br />

metódy urbánnej akupunktúry. Študenti<br />

šiesteho ročníka mali v tomto<br />

semestri za úlohu samostatne spracovať<br />

svoj návrh rozvoja mesta. Koncepciu<br />

spracúvali v zadaných mierkach:<br />

XL – mesto a región, L – akupunktúra<br />

mesta Trenčín, M – riešenie vybranej<br />

lokality, S – návrh verejného priestoru<br />

vybranej zóny. Študentky štvrtého<br />

ročníka spracúvali zadania v mierkach<br />

M a S pre zadanú lokalitu polostrova<br />

vymedzeného Váhom a Kočkovským<br />

kanálom. V nasledujúcom letnom semestri<br />

budú študenti a študentky diplomantského<br />

ročníka spracúvať architektonický<br />

návrh vybraných objektov<br />

v rámci riešených území a študentky<br />

bakalárskeho ročníka urbanisticko-architektonický<br />

návrh a technické rieše-<br />

22 <strong>ASB</strong> #220 Projekty


Vizualizácia – Patrícia Hrehušová.<br />

Axonometria nábrežia – Adela Tichá.<br />

Funkčno-prevádzková schéma územia, axonometria – Patrik Domanický.<br />

nia vybraných verejných priestorov.<br />

Syntézou výsledkov analýz si každý<br />

vyšpecifikoval svoju tému akupunktúrneho<br />

zásahu a koncept riešenia<br />

vybranej zóny nábrežia. Každá navrhovaná<br />

lokalita tak prináša rôzne<br />

atmosféry. Zóny na seba nadväzujú<br />

a spoločne pokrývajú celú dĺžku toku<br />

rieky Váh v meste.<br />

Územie Skalka – Opatová<br />

Severný rozvojový smer mesta Trenčín<br />

ponúka relatívne rozsiahlu plochu pred<br />

obcou Opatová. Natália Marková vo<br />

svojom návrhu rieši potenciál rozvo ja<br />

zóny pomocou agroturizmu a rekreácie.<br />

Zuzana Mihaľová prišla s návrhom<br />

zatraktívnenia pútnickej cesty s akupunktúrnymi<br />

vstupmi v prierezovej<br />

časti od mesta Trenčín cez pútnické<br />

miesto na Skalke až po kláštor jezuitov.<br />

Vzhľadom na urbanistický kontext sa<br />

oba projekty prepájajú a zároveň významne<br />

formujú kultúrnu krajinu a rozvíjajú<br />

prírodný charakter územia.<br />

Rekreačný polostrov pri Sihoti<br />

Návrhy pre lokalitu polostrova medzi<br />

Kočkovským kanálom a korytom Váhu<br />

spracovávali štyri študentky vertikálneho<br />

ateliéru – Natália Hollá, Patrícia<br />

Hrehušová, Klaudia Ovadová, Adela<br />

Tichá. Svojím charakterom je polostrov<br />

jednoznačne predurčený na svoje súčasné<br />

využitie ako rekreačné územie<br />

Trenčína. Vzhľadom na svoju výhodnú<br />

polohu, prepojenie na mesto a jasne<br />

determinované záplavové územie študentky<br />

overovali rôzne urbanistické<br />

štruktúry a funkčnú náplň polostrova.<br />

Od centra k Ozete<br />

Kristián Ján Vidíš sa v rámci svojho<br />

návrhu zameral na lokalitu, ktorá bola<br />

zadaním aj v rámci medzinárodnej<br />

ideovej urbanistickej súťaže Trenčín –<br />

mesto na rieke, s rozšírením na opačný<br />

breh Váhu. Centrálna časť mesta na<br />

oboch brehoch Váhu v mieste starého<br />

železničného mostu patrí ku kľúčovým<br />

mestotvorným priestorom mesta.<br />

Bývalým textilným závodom OZETA<br />

by mohol pomôcť prinavrátiť zašlú<br />

slávu návrh rozvoja areálu ako kultúrneho<br />

spotu s variabilnými verejnými<br />

priestormi pre kultúrne a komunitné<br />

účely s ťažiskom v navrhovanom objekte<br />

galérie od Veroniky Mesíkovej.<br />

Funkciu galérie navrhuje v jednej z bývalých<br />

výrobných objektov závodu.<br />

Transformácia industriálneho územia<br />

sa nachádza na križovatke lužného<br />

luhu a novonavrhovaného komunitného<br />

bývania.<br />

Urbánna akupunktúra nábrežia v Trenčíne<br />

<strong>ASB</strong> #220 23


Priemyselná štvrť Zlatovce<br />

Mestská zóna Zlatovce na pravom brehu<br />

Váhu má od starého železničného<br />

mosta až po začiatok Biskupského kanála<br />

charakter prevažne priemyselnej<br />

štvrte. Individuálne názory na rozvoj<br />

tohto územia prináša štvorica diplomantov<br />

Bohdan Hollý, Tomáš Danko,<br />

Patrik Domanický a Andrej Vojtko.<br />

Na prvý pohľad je možné čítať v návrhoch<br />

spoločný znak – prísny urbánny<br />

grid, nadväzujúci na súčasnú objemovú<br />

štruktúru. Druhý pohľad otvára<br />

rôznorodosť spájania dvoch brehov<br />

Váhu, stávajúcej a novonavrhovanej<br />

mestskej zástavby prepájaním zeleného<br />

nábrežia rieky s protipovodňovou<br />

hrádzou.<br />

Záverom<br />

Rozmiestnenie riešených lokalít má<br />

svoje špecifiká a aj danosti. Nejde len<br />

o čisto urbanizované prostredie husto<br />

zastavaného územia mesta, ale územie<br />

s významným prírodným charakterom.<br />

Cieľom bolo, aby vznikli projekty, ktoré<br />

majú výrazovo a typologicky iný<br />

charakter, ale zároveň sú na jednom<br />

toku rieky, na nábreží Váhu a sú súčasťou<br />

identity mesta Trenčín. „Takýto<br />

prístup k urbanizmu je oveľa dôležitejší,<br />

umožňuje rozvoj, otvára nám myšlienky<br />

na špecifikum tohto priestoru,“<br />

ocenil návrhy počas verejnej prezentácie<br />

projektov architekt Peter Gero<br />

(Nemecko/Slovensko). Pri pomyselnom<br />

spojení návrhov vieme vytvoriť<br />

Prehĺbenie návrhu 1 : 2 000 – Klaudia Ovadová. Vrstvy návrhu zóny, schéma – Bohdan Hollý.<br />

Vizualizácia – Veronika Mesíková.<br />

24 <strong>ASB</strong> #220 Projekty


svojím spôsobom komplexný návrh,<br />

ktorý vie aktivizovať mesto v rôznych<br />

pozíciách a s rôznymi podnetmi.<br />

Architekt Pavel Hnilička (Pavel Hnilička<br />

Architekti, ČR) ostal počas prezentácie<br />

návrhov príjemne prekvapený: „Posielam<br />

pozdrav z Prahy. Toto je skvelé. Ide<br />

o krásne projekty,“ povedal pri porovnaní<br />

prác so študentmi z čias, keď učil.<br />

Vyzdvihol kladenie si otázok: Čo je zadaním<br />

a aký program by ho mal naplniť,<br />

ako aj uvažovanie v širšej mierke.<br />

Svetovo oceňovaný architekt Patrick<br />

Verhoeven (MANDAWORKS, Švédsko)<br />

poznamenáva: „Za každým návrhom je<br />

príbeh. Tieto príbehy a ich interpretácia<br />

do návrhov verejných priestorov je<br />

z projektov jasne čitateľná. Pôsobivé<br />

práce.“ Ako podotkol aj hlavný architekt<br />

mesta Trenčín Martin Beďatš,<br />

kvalitu práce a návrhov neovplyvnila<br />

počas pandémie ani práca na diaľku.<br />

Ako ateliér sme v spolupráci s mestom<br />

Trenčín stáli pred komplexnou úlohou<br />

„Akupunktúra nábrežia. Bluefield rieky<br />

Váh“. Veľký urbanizmus, mestská<br />

mierka cez verejný priestor až po architektúru<br />

– prechádzka problémom<br />

bola rovnocenná pre každého jednotlivca.<br />

S problémom a potenciálom prichádzajú<br />

vízie, ktoré sú odzrkadlené<br />

v jednotlivých návrhoch.<br />

(Jednotlivé práce sú zverejnené online<br />

na fad.stuba.sk a ISSUU.COM pod heslom<br />

Akupunktúra nábrežia Trenčín/Urban<br />

acupuncture Trenčín)<br />

Masterplan 1 : 5000 – Kristián Ján Vidiš. Masterplan 1 : 5 000, vizualizácia – Andrej Vojtko.<br />

Vizualizácia verejného priestoru, vizualizácia – Tomáš Danko.<br />

Urbánna akupunktúra nábrežia v Trenčíne<br />

<strong>ASB</strong> #220 25


Lokalita návrhu je v blízkosti diaľnice kvôli lepšej dostupnosti.<br />

Terminál Praha-východ<br />

OV architekti, Metroprojekt Budúcnosť koľajovej<br />

dopravy klope na dvere. U západných susedov začínajú<br />

zbrojiť a pripravovať podmienky na čo najľahší nástup<br />

rýchlejšieho cestovania. Prvá architektonicko-urbanistická<br />

súťaž na návrh vysokorýchlostnej trate spoznala krátko<br />

po novom roku svojho víťaza aj s vizionárskym návrhom,<br />

pripomínajúcim letiaceho vtáka.<br />

Praha Text: Alexandra Müllerová, Dokumentácia: OV architekti Metroprojekt,<br />

Vizualizácie: OV architekti<br />

Brno, Ostrava, Drážďany či Viedeň –<br />

tieto metropoly by mala spojiť s Prahou<br />

rýchla a pohodlná vysokorýchlostná<br />

trať tzv. VRT. Umiestnenie na<br />

okraji hlavného mesta má zabezpečiť<br />

dobrú dostupnosť nielen obyvateľom<br />

Prahy, ale aj priľahlých obcí. Má byť<br />

tiež argumentom, prečo presadnúť<br />

z auta do vlaku. Môže byť taktiež impulzom<br />

na rozvoj okolitého územia.<br />

Vlaky sú nové lietadlá<br />

Riešenie areálu zahŕňa okrem budovy<br />

terminálu rozsiahly povrchový<br />

parking s pešími trasami, parkovací<br />

dom pre 1 000 vozidiel, aj prístrešky<br />

pre 100 bicyklov. K hlavnej budove sú<br />

prioritne dovedené autobusy a taxíky.<br />

Vzhľadom na rozsiahle spevnené povrchy<br />

autori počítali aj s odvedením<br />

dažďovej vody – napomôcť tomu majú<br />

4-metrové pásy so stromami, tvoriace<br />

lesné parkovisko, ako aj vsakovací<br />

polder pri parkovacom dome. Areál<br />

lemuje tiež hustá výsadba stromov.<br />

Základnou premisou návrhu bol predpoklad,<br />

že vysokorýchlostná koľajová<br />

doprava časom nahradí veľké percento<br />

leteckej dopravy. Preto je logickým<br />

záverom, že terminál by sa svojím<br />

štandardom mal blížiť tým letiskovým.<br />

Prioritou je presun návštevníka<br />

26 <strong>ASB</strong> #220 Projekty


Čakacia hala je umiestnená nad koľajami.<br />

Odstavisko pre autobusy je priamo pred hlavnou budovou. Čakacia hala. V tubusoch sú umiestnené vertikálne komunikácie.<br />

Pôdorys 2. NP. Axonometria návrhu.<br />

„suchou nohou“ do všetkých častí terminálu<br />

– od príchodu na miesto až po<br />

nastúpenie na vlak.<br />

Trojcípa hviezda<br />

„Dynamický trojcípy tvar terminálu<br />

odkazuje na rýchlosť VRT vlakov,<br />

jeho oblúkové krivky nadväzujú na<br />

tvaroslovie pletenice jednotlivých koľají<br />

v nádražných koľajiskách,“ opisujú<br />

návrh autori. Dve ramená sa roztvárajú<br />

do priestoru a vítajú cestujúcich.<br />

Tretie rameno – odchodová hala – je<br />

umiestnené priamo nad koľajami, návštevníci<br />

tak môžu vidieť svoj prichádzajúci<br />

vlak už z diaľky.<br />

Medzi ramenami je umiestnené piazetto<br />

slúžiace ako relaxačný a stretávací<br />

priestor. Jednotlivé podlažia<br />

prepájajú komunikačné tubusy<br />

obsahujúce schodiská a eskalátory.<br />

Terminál pozostáva z dvoch nadzemných<br />

a jedného podzemného podlažia.<br />

Suterén je venovaný obslužným<br />

funkciám ako dopravná kancelária,<br />

technologické priestory a zázemie zamestnancov.<br />

Hodnotenie poroty<br />

Jednoznačne presvedčivé urbanistické,<br />

dopravné a krajinárske riešenie<br />

s ohľadom na okolie. Primeraná<br />

mierka stavieb terminálu, mosta aj<br />

parkingu s efektívnou konštrukciou.<br />

Výrazne elegantné technické a architektonické<br />

riešenie detailov všetkých<br />

stavieb. Možnosť budúceho rozvoja<br />

v navrhnutej urbanistickej štruktúre<br />

parkoviska. Návrh parkoviska definuje<br />

možnú budúcu uličnú sieť. Prípadná<br />

výstavba nad parkovacími plochami<br />

môže v budúcnosti osloviť investorov<br />

pre rozvoj napr. hotelových a iných<br />

doplnkových služieb v priamej nadväznosti<br />

na terminál formou Public<br />

Private Partnership. Kryté čakárne sú<br />

priamo na nástupišti. Oddelená konštrukcia<br />

mosta a terminálu je vnímaná<br />

Terminál Praha-východ<br />

Miesto: Praha-východ<br />

Investor:<br />

Správa železníc,<br />

štátna organizácia<br />

Architekt: OV architekti<br />

Spolupráca: Metroprojekt<br />

Súťaž: 2<strong>02</strong>1<br />

Poschodí: 160<br />

v kontexte celého riešenia ako veľmi<br />

výhodná. Podľa informácií poskytnutých<br />

účastníkom sa návrh stavby z pohľadu<br />

investičných návrhov javí ako<br />

ekonomicky primeraný.<br />

Terminál Praha-východ<br />

<strong>ASB</strong> #220 27


1. miesto – axonometria. Autor: Ing. arch. Peter Nezval, spoluautori: Ing. arch. Maroš Likavčan, Ing. arch. Lenka Likavčanová, Anna Valachová, Lucia Likavčanová, Ing. Roman Tiso, Ing. Matej Jasenka, PhD.<br />

Súťaž o návrh Námestia<br />

SNP v Martine<br />

Mesto Martin, v zastúpení Útvarom hlavného architekta,<br />

vyhlásilo v októbri jednokolovú urbanisticko-architektonickú<br />

súťaž návrhov na južné ukončenie centrálnej zóny mesta<br />

a komplexné riešenie Námestia SNP. Do súťaže, ktorej<br />

cieľom je výber spracovateľa návrhu prestavby námestia<br />

SNP vrátane jeho následnej realizácie a urbanistickej<br />

štúdie riešeného územia, sa zapojilo 11 autorských<br />

kolektívov. Boli udelené tri ceny a štyri odmeny.<br />

Martin Redakčná úprava: Alexandra Müllerová, Zdroj: www.archinfo.sk<br />

K súťaži sa vyjadril predseda hodnotiacej<br />

komisie architekt Štefan Moravčík:<br />

„V poslednom čase to bolo jedno z najnáročnejších<br />

súťažných zadaní na Slovensku.<br />

Bola to nielen dizajnová súťaž<br />

na návrh úprav námestia, ale najmä urbanistická<br />

súťaž o štrukturálny koncept<br />

celého južného ukončenia centrálnej<br />

zóny mesta Martin. Porota aj vyhlasovateľ<br />

s veľkým rešpektom a čiastočne<br />

aj s obavami čakali, ako súťaž dopadne,<br />

keďže jej výsledok dlhodobo ovplyvní<br />

vzhľad a štruktúru mesta.<br />

Dva mesiace na kreativitu<br />

Problémom bolo nielen náročné a rozsiahle<br />

zadanie, ale aj niektoré vonkajšie<br />

limity, s ktorými sa museli súťažiaci popasovať.<br />

Okrem covidovej doby to bol<br />

najmä krátky časový limit na analýzu<br />

zadania a návrhovú fázu. Od vyhlásenia<br />

súťaže po termín odovzdania návrhov<br />

mali súťažiaci na prácu priestor iba<br />

dva mesiace. Na podobné zadanie je<br />

to z môjho pohľadu mimoriadne málo.<br />

Urbanistické navrhovanie nie je prioritne<br />

otázkou tvorivej inšpirácie, aj keď<br />

kreatívne schopnosti tvorcov dávajú<br />

priestorom, v ktorých žijeme, pôvab<br />

a tú príslovečnú „pravú životnú šťavu“.<br />

Na dosiahnutie dobrého výsledku je<br />

pri podobnom zadaní potrebný dostatočný<br />

čas na analytické fázy práce a seriózna<br />

znalosť územia – čas na získanie<br />

prehľadu o územných a funkčných<br />

väzbách v širšom kontexte, na hĺbko-<br />

2. miesto – vizualizácia. Autor: Artefact, s. r. o.<br />

28 <strong>ASB</strong> #220 Projekty


1. miesto – vizualizácia. Autor: Ing. arch. Peter Nezval, spoluautori: Ing. arch. Maroš Likavčan, Ing. arch. Lenka Likavčanová, Anna Valachová, Lucia Likavčanová, Ing. Roman Tiso, Ing. Matej Jasenka, PhD.<br />

vú analýzu problémov a vzťahových<br />

súvislostí, na správne vyhodnotenie<br />

jeho potenciálu a na vytvorenie konzistentnej<br />

vízie rozvoja. A nakoniec<br />

aj dostatočný priestor na formovanie<br />

konkrétneho návrhu, s ktorým by sa<br />

mesto (jeho obyvatelia) vedeli stotožniť<br />

a podľa ktorého by sa riešené územie<br />

v ďalších rokoch úspešne rozvíjalo.<br />

Úspech súťaže<br />

Porota tieto vonkajšie podmienky nevedela<br />

ovplyvniť (rozhodnutie zastupiteľstva,<br />

finančné účtovnícke časové<br />

„okno“ na použitie účelovo viazaných<br />

finančných prostriedkov, hrozba prác<br />

na úpravách verejných priestorov bez<br />

súťaženia a pod.). Preto sme s veľkým<br />

očakávaním pristupovali k posudzovaniu<br />

návrhov, podvedome pripravení aj<br />

na neúspech súťaže pri nedostatočnej<br />

kvalite návrhov. Po rozbalení súťažných<br />

panelov sme s úľavou zistili, že<br />

viacero z nich sa veľmi slušne popasovalo<br />

so zadaním a že súťažiaci predložili<br />

podnetné návrhy. Porota rozhodla<br />

štandardným spôsobom a mesto získalo<br />

partnera na pokračovanie v pripravovaných<br />

fázach úprav Námestia<br />

SNP v Martine i pre práce na dopracovaní<br />

zonálnej územnoplánovacej<br />

dokumentácie tejto časti CMZ.<br />

Súťaže definujú budúceho partnera<br />

Špecifikom územnoplánovacích súťaží<br />

je obsah a forma celého územnoplánovacieho<br />

procesu. Vypisovateľ<br />

súťaže by nemal očakávať, že návrhy<br />

vyriešia všetky problémy mesta, resp.<br />

riešeného územia, alebo že v súťažnom<br />

návrhu dostane podklady na definitívnu,<br />

geniálnu odpoveď na všetky<br />

otázky a problémy. Na podobné účely<br />

je potrebná dlhodobá systematická<br />

práca, trvajúca rámcovo niekoľko rokov.<br />

„Ak však prestaneme hľadať definitívne<br />

riešenie, ale budeme hľadať<br />

radšej partnera, ktorý nás svojím súťažným<br />

návrhom presvedčí, že to vie,<br />

tak je urbanistická súťaž mimoriadne<br />

zaujímavým a efektívnym nástrojom<br />

nájdenia dôveryhodného, schopného<br />

a kreatívneho profesionálneho tímu,<br />

ktorému samospráva zverí práce na<br />

ďalších etapách tvorby mesta,“ dodáva<br />

na záver predseda komisie.<br />

1. miesto: autor – Ing. arch. Peter<br />

Nezval, spoluautori: Ing. arch. Maroš<br />

Likavčan, Ing. arch. Lenka Likavčanová,<br />

Anna Valachová, Lucia Likavčanová,<br />

Ing. Roman Tiso, Ing. Matej Jasenka, PhD.<br />

2. miesto: Artefact, s. r. o., kolektív<br />

autorov – Ing. arch. Marína Ťapajnová,<br />

Ing. arch. Juraj Stieranka, Ing. arch.<br />

Richard Kozoušek, Bc. Tomáš Perďoch<br />

3. miesto: A2 ARCHITEKTI, s. r. o.,<br />

kolektív autorov – Ing. arch. Daniela<br />

Lukáčová, Ondřej Machač, Veronika<br />

Lietavová, Matej Fojtík, David Zima,<br />

spolupráca a konzultácia – Ing. arch.<br />

Ladislav Lukáč<br />

3. miesto – pôdorys návrhu. Autor: A2 ARCHITEKTI, s. r. o.<br />

Súťaž o návrh Námestia SNP v Martine<br />

<strong>ASB</strong> #220 29


Flešovky<br />

Reality<br />

a investície<br />

Námestovo<br />

Transformácia nábrežia<br />

Oravskej priehrady<br />

Zadanie súťaže vytvoril ateliér 2<strong>02</strong>1, s. r. o., v spolupráci<br />

s odborníkmi na tému územného rozvoja,<br />

vodohospodárskej činnosti, s vedením hlavných<br />

aktérov v riešenom území a najmä s predstaviteľmi<br />

mesta Námestovo. Nábrežie Oravskej priehrady je<br />

v Námestove dlhodobo diskutovaná téma. V minulosti<br />

už boli vytvorené urbanistické štúdie, ktoré sa<br />

ňou zaoberali, ale neboli ďalej rozpracované a dnes<br />

sú považované za neaktuálne. Časť územia bola<br />

upravená alebo zastavaná, avšak dialo sa tak bez celistvého<br />

uchopenia tejto lokality. Oravská priehrada<br />

je miestom spoločenského života, rekreácie, ale aj<br />

miesto biodiverzity. Vo vzťahu k mestu je územím<br />

s vysokým potenciálom, v súčasnosti bez jeho plného<br />

využitia. Očakáva sa také riešenie územia Nábrežia,<br />

ktoré poskytne jasnú jednotnú koncepciu a reguláciu<br />

verejných priestorov a zástavby, ich vzájomného<br />

vzťahu, vzťahu k Oravskej priehrade a mestu Námestovo.<br />

Riešenie, ktoré vyzdvihne a pretaví potenciál<br />

Námestova do jeho identity a zatraktívni dané<br />

územie pre celé spektrum miestnych obyvateľov (na<br />

okresnej a regionálnej úrovni), návštevníkov (na celoslovenskej<br />

a cezhraničnej úrovni), zaujme a vytvorí<br />

priestor pre investície súkromných developerov.<br />

Zdroj: 2<strong>02</strong>1<br />

Transformácia nábrežia Oravskej priehrady<br />

Miesto:<br />

Námestovo<br />

Vyhlasovateľ:<br />

Mesto Námestovo<br />

Výsledky súťaže: 7/2<strong>02</strong>1<br />

Bratislava-Prievoz<br />

Výsledok súťaže<br />

na nájomný<br />

bytový súbor<br />

Hlavné mesto, Metropolitný inštitút<br />

Bratislavy (MIB) a METRO v októbri<br />

minulého roka vyhlásili architektonickú<br />

súťaž na nájomný bytový súbor<br />

určený na komunitné bývanie pre<br />

seniorov na Parkovej ulici v Prievoze.<br />

Ide o komorný projekt s nízkou zástavbou.<br />

Víťazný návrh od architektonického<br />

tímu Superatelier vybrala<br />

odborná porota z 56 súťažných návrhov.<br />

Víťazný návrh prináša 8 menších<br />

objektov s 20 jednoizbovými a 10<br />

dvojizbovými bytmi usporiadanými<br />

tak, aby vytvárali prirodzený priehľad<br />

na Csákyho kaštieľ od jeho vstupu na<br />

pozemok. Kaštieľ v susedstve už od<br />

50. rokov minulého storočia pôsobí<br />

ako geriatrické sanatórium, využitie<br />

pozemku na byty pre seniorov tak<br />

vyvážene zapadá do miestnej situácie.<br />

Návrh zároveň v najväčšej miere<br />

rešpektuje aj bohatú zeleň, ktorá sa<br />

na pozemku nachádza. Nájomné bývanie<br />

prevažne pre seniorov vznikne<br />

na mestskom pozemku susediacom<br />

s Csákyho kaštieľom, ktorý vlastní<br />

Kongregácia Dcér sv. Františka Assiského,<br />

Slovenská provincia. Mesto tak<br />

na pozemku vhodnom pre nájomné<br />

bývanie pokračuje v rozširovaní možností<br />

nájomného bývania a na doteraz<br />

neprístupný pozemok prináša pre<br />

lokalitu vhodnú a doplňujúcu funkciu.<br />

Zdroj: MIB<br />

Nájomný bytový súbor Prievoz<br />

Miesto: Parková ulica, Bratislava<br />

Investor: Hlavné mesto Bratislava<br />

Víťazný návrh: Superatelier<br />

Brno<br />

Autobusová stanica<br />

Zvonařka<br />

Jeden z najvýznamnejších verejných priestorov<br />

v Brne modernizujú architekti česko-slovenského<br />

štúdia Chybík+Krištof. Rekonštrukcia<br />

Ústrednej autobusovej stanice Zvonařka speje<br />

do finálnej fázy. Projekt, ktorý architekti spoluiniciovali,<br />

zachováva doterajšiu brutalistickú<br />

štruktúru budovy a zároveň prehodnocuje verejný<br />

priestor na funkčný objekt prispôsobený<br />

súčasným potrebám cestujúcich. Prvých z nich<br />

stanica v novej podobe privítala po novom roku.<br />

Autobusovú stanicu Zvonařka denne navštívi<br />

viac než 25 000 cestujúcich zo všetkých kútov<br />

Česka aj Európy, ktorí tu získavajú prvé dojmy<br />

o meste. Celková modernizácia od architektov<br />

Chybík+Krištof stanicu esteticky zjednocuje,<br />

zvyšuje jej funkčnosť a prehľadnosť. Autori posudzujú<br />

projekt nielen z hľadiska jeho funkcie,<br />

ale aj s porozumením pre jeho vplyv na sociálnu<br />

štruktúru. Výnimočná brutalistická stavba, navrhnutá<br />

v roku 1984 a realizovaná v roku 1988,<br />

bola očistená, opravená a ošetrená náterom so<br />

svetlým odtieňom, ktorý opticky zväčšuje jej<br />

svetlú výšku. Priestor sa celkovo vyčistil a scelil.<br />

Oceľová priehradová konštrukcia zastrešenia<br />

je technicky aj funkčne unikátna v celoeurópskom<br />

meradle. Konštrukcia je nasvietená<br />

takmer 400 novými svetlami.<br />

Zdroj: artspeakr<br />

Autobusová stanica Zvonařka<br />

Miesto: Brno, Česká republika<br />

Investor: ČSAD Brno holding, a. s.<br />

30 <strong>ASB</strong> #220 Projekty


Londýn<br />

Finalizácia<br />

Southworks<br />

s ocenením<br />

Londýnsky debut investičnej skupiny<br />

MiddleCap je tesne pred<br />

dokončením, no už má na konte<br />

najvyššie hodnotenie prestížneho<br />

certifikátu pre inteligentné<br />

budovy. Táto skutočnosť je o to<br />

hodnotnejšia, že v Spojenom kráľovstve<br />

ide o prvenstvo, keďže<br />

týmto certifikátom nebola doteraz<br />

ohodnotená žiadna iná budova.<br />

Holandský Smart Building<br />

Certification je prvý program,<br />

ktorý sa primárne venuje hodnoteniu<br />

toho, ako veľmi a či vôbec<br />

sú administratívne budovy<br />

„smart“. Certifikát má slúžiť na<br />

posúvanie kvality projektov v oblastiach<br />

udržateľnosti, inovácií,<br />

tzv. wellbeingu, zdravia a bezpečnosti<br />

užívateľov budovy, ako aj<br />

samotné fungovanie/výkon budovy.<br />

V prípade kancelárskej budovy<br />

Southworks na londýnskej<br />

Rushworth Street s viac ako 6 500<br />

štvorcových metrov prenajímateľnej<br />

plochy bol certifikačný proces<br />

uzavretý len v týchto dňoch,<br />

a to s najvyšším možným skóre<br />

„PLATINUM Smart Building Certification<br />

Core & Shell“. Middle-<br />

Cap Group zrealizovala akvizíciu<br />

Southworks v roku 2<strong>01</strong>8. Ideový<br />

a architektonický návrh vytvoril interný<br />

tím MiddleCap v spolupráci<br />

so štúdiom SPPARC Architects. Dokončenie<br />

tohto projektu je plánované<br />

už v prvej polovici roka 2<strong>02</strong>1.<br />

Zdroj: MiddleCap Group, S.A.<br />

Southworks<br />

Rushworth Street, Londýn,<br />

Miesto:<br />

Spojené kráľovstvo<br />

Developer: MiddleCap<br />

Predpokladané<br />

1. H/2<strong>02</strong>1<br />

dokončenie:<br />

Bratislava<br />

Súťaž na návrh<br />

promenádneho mosta<br />

Na súčasné budovanie moderného centra Bratislavy<br />

pri Dunaji má podľa dlhodobej stratégie<br />

mesta nadviazať rozvoj protiľahlého územia<br />

na petržalskom brehu medzi Mostom Apollo<br />

a Starým mostom. Štvrť Nové Lido tak zavŕši<br />

rozvoj Bratislavy ako skutočnej metropoly na<br />

Dunaji. Súťaž o návrh promenádneho mosta nie<br />

je verejným obstarávaním, ale ideo vou súťažou<br />

určenou pre študentov odborov architektúra,<br />

inžinierske konštrukcie a mosty, stavebné inžinierstvo.<br />

Študenti majú spracovať architektonicko-konštrukčný<br />

návrh mosta pre peších,<br />

ktorý bude verejným promenádnym, komunikačným<br />

a pobytovým priestorom prepájajúcim<br />

hlavné námestia nábrežných zón novej časti<br />

centra mesta na oboch brehoch Dunaja. Most<br />

musí splniť limity protipovodňovej ochrany, záväzné<br />

požiadavky správcu toku a vodnej cesty<br />

a požiadavky príslušných technických noriem<br />

a predpisov. JTRE organizuje súťaž v spolupráci<br />

so Stavebnou fakultou a Fakultou architektúry<br />

a dizajnu Slovenskej technickej univerzity<br />

v Bratislave a Katedrou architektonickej tvorby<br />

Vysokej školy výtvarných umení v Bratislave.<br />

Študenti sa môžu prihlásiť do 1. marca a na vypracovanie<br />

návrhov majú takmer tri mesiace.<br />

Zdroj: JTRE<br />

Súťaž na návrh promenádneho mosta<br />

Miesto:<br />

nábrežie Dunaja, Bratislava<br />

Ukončenie<br />

prihlasovania:<br />

1. marec 2<strong>02</strong>1<br />

Flešovky<br />

<strong>ASB</strong> #220 31


46Realizácie<br />

Realizované projekty<br />

Hotelový komplex<br />

a kúpele Seezeitlodge,<br />

Bostalsee, Nemecko<br />

32<br />

Rekonštrukcia paláca<br />

hradu Helfštýn,<br />

Týn nad Bečvou, ČR<br />

38<br />

Obytný dom<br />

Steinstrasse 20,<br />

Anklam, Nemecko<br />

42<br />

Vila Horský park,<br />

Bratislava-Staré mesto<br />

32 <strong>ASB</strong> #220 realizácie


Hotelový<br />

komplex a kúpele<br />

Seezeitlodge<br />

GRAFT Neďaleko nemecko-luxemburských hraníc<br />

sa stále dajú nájsť zvyšky pôvodného, prastarého<br />

európskeho pralesa. Národný park Saar-Hunsrück<br />

je nielen zatiaľ neobjaveným turistickým magnetom,<br />

ale patrí aj k najmladším európskym národným<br />

parkom – založený bol len v roku 2<strong>01</strong>5. Hotel<br />

Seezeitlodge je príkladom projektu, ktorý napriek<br />

svojim rozmerom nemusí dominovať nad prírodou.<br />

Nohfelden, Nemecko Text: Karolína Balášková, Projektová<br />

dokumentácia: GRAFT Foto: Michael Moser, Airteam<br />

Hotelový komplex a kúpele Seezeitlodge<br />

<strong>ASB</strong> #220 33


Hotelový komplex a kúpele Seezeitlodge<br />

vedia zo svojho umiestnenia<br />

v jedinečnej lokalite vyťažiť všetky<br />

výhody. Pozemok, na ktorom hotel<br />

vznikol, sa nachádza na malej vyvýšenine<br />

na brehu jazera Bostalsee.<br />

Jemne zvlnená krajina lákala svojou<br />

krásou už Keltov. „Náš návrh musel<br />

podporiť krásu tohto územia bez<br />

toho, aby mu stavba dominovala,“<br />

hodnotia architekti z ateliéru GRAFT<br />

svoje poňatie projektu hneď v prvej<br />

vete. GRAFT je globálny ateliér pôsobiaci<br />

od Kalifornie po Čínu, no nosnou<br />

myšlienkou všetkých prác je spájanie<br />

architektonických disciplín. Voľné<br />

umenie, záhradná architektúra aj interiér<br />

splývajú do koherentného diela.<br />

Stavebná figúra Hotela Seezeitlodge<br />

je produktom okolitej topografie. Je<br />

mediátorom medzi lesom a jazerom<br />

a zároveň štvorhviezdičkovým zážitkom<br />

pre náročných hostí.<br />

Príbehy po priestore<br />

Hostia prichádzajú do hotela cez dubové<br />

lesy. Jazero takmer nevidia.<br />

Cesta k hotelu vedie ďalej, k dvom zeleným<br />

kopčekom, na ktorých spočíva<br />

hlavná časť dvojpodlažného hotela.<br />

Vstupná hala je umiestnená priamo<br />

pod ňou, v prírodnej medzere medzi<br />

kopcami. Pri vstupe do lobby sa hosťom<br />

zrazu otvorí úchvatný výhľad na<br />

jazero. Okná lobby večer zarámujú západ<br />

slnka ako to najdrahšie výtvarné<br />

Severný pohľad.<br />

Východný pohľad.<br />

Duby, ktoré kôli stavbe vyrúbali, použili na vytvorenie charakteristickej fasády.<br />

34 <strong>ASB</strong> #220 realizácie


dielo. Slnečný svit na oplátku oživuje<br />

vnútorný priestor cyklom prírodného<br />

sveta. Vonkajšia terasa s otvorenými<br />

ohniskami ponúka hosťom možnosť<br />

vychutnať si večerné predstavenie<br />

hviezdnej oblohy.<br />

Z lobby môžu hostia prejsť do reštaurácie<br />

a baru s čitárňou alebo na<br />

opačnú stranu do konferenčných<br />

priestorov a kúpeľov. Tieto funkčné<br />

priestory, ako aj administratívne<br />

a technické priestory, sú zakomponované<br />

priamo do topografie kopcovitej<br />

krajiny. Kúpeľné centrum s wellness<br />

s rozlohou 2 000 m 2 je orientované<br />

na okolité lesy a vytvára chránené súkromné<br />

prostredie. Reštaurácia, konferenčné<br />

priestory a niektoré časti<br />

kúpeľov sa otvárajú k jazeru a kochajú<br />

sa panoramatickým výhľadom. Úctyhodných<br />

98 hotelových izieb a suít<br />

s rozlohou od 30 do 80 m 2 sa nachádza<br />

na dvoch horných poschodiach:<br />

na juhozápadné izby dopadá večer<br />

zapadajúce slnko, zatiaľ čo ráno na severovýchodné<br />

vychádzajúce slnko. Na<br />

streche bude v budúcnosti postavený<br />

ešte lukratívny apartmán a nočný bar.<br />

Administratívu, kúpele (wellness)<br />

a konferenčné priestory s kapacitou<br />

až 140 návštevníkov spája podzemná<br />

infraštruktúra a technické zázemie.<br />

Lesy na západnej strane boli preriedené,<br />

aby otvorili viac výhľadov na jazero.<br />

Drevo z okolitých lesov sa použilo<br />

na fasádu hotela. Opaľované dubové<br />

Južný pohľad.<br />

Západný pohľad.<br />

Z väčšej časti je skrytý, ale čo sa týka výhľadov, nerobili architekti žiadne kompromisy.<br />

Hotelový komplex a kúpele Seezeitlodge<br />

<strong>ASB</strong> #220 35


lamely dodávajú budove striebristo<br />

čierny lesk.<br />

Tri mosadzné lúče<br />

Pod interiéry sa podpísala Birgit Nicolayová<br />

z nemecko-amerického ateliéru<br />

Nicolay Design. Okrem jazera a lesa sa<br />

inšpirovala aj keltskou históriou miesta<br />

(neďaleko hotela sa dokonca nachádza<br />

prehistorický kamenný kruh).<br />

Interiérom hotela prechádzajú tri<br />

mosadzné „lúče“. Os letného slnovratu<br />

(21. júna) znázorňuje mosadzný lúč<br />

prebiehajúci cez reštauráciu na terasu,<br />

ktorý končí zdvihnutý kolmo k nebesiam.<br />

Jarná rovnodennosť (21. marca)<br />

a jesenná rovnodennosť (21. septembra),<br />

takzvaná os rovnodennosti, sa<br />

začína vo vestibule a vedie cez nočný<br />

bar na terasu, kde vrcholí umeleckým<br />

dielom zobrazujúcim akúsi stupnicu,<br />

predstavujúcu rovnováhu medzi dňom<br />

a nocou. Vonkajšie umelecké diela nazvané<br />

Nebo na zemi a Rovnováha sú<br />

výtvormi miestnej umelkyne Kathariny<br />

Benderovej. Vo vitrínach zabudovaných<br />

do podlahy sú vystavené keltské<br />

symboly a názvy nebeských osí.<br />

Keltská minulosť sa odráža aj v takých<br />

detailoch, ako je potlač tapiet či dizajn<br />

svietidiel. Väčšina materiálov v interiéri<br />

pochádza, tak isto ako fasáda,<br />

z lokálnych zdrojov. Zaujímavosťou je<br />

inteligentné, tzv. cirkadiánne osvetlenie,<br />

nastavené tak, aby podporilo prirodzené<br />

denné rytmy hostí.<br />

Pôdorys 1. NP. Pôdorys 2. NP.<br />

Do kopca sú skryté konferenčné miestnosti, administratívne a technické zázemie a časť wellness.<br />

36 <strong>ASB</strong> #220 realizácie


Kontext<br />

Národný park Saar-Hunsrück sa nachádza<br />

na rozhraní dvoch nemeckých<br />

spolkových štátov – Porýnia a Sárska,<br />

ktoré patria medzi husto osídlené<br />

a intenzívne využívané oblasti. Plocha<br />

národného parku je preto rozdelená<br />

do troch zón. Zóna 1a chráni územia<br />

nedotknutého pralesného ekosystému,<br />

tvoreného najmä listnatými lesmi<br />

a mokraďami. Zóna 1b je les, ktorý by sa<br />

mal v nasledujúcom desaťročí navrátiť<br />

do svojho pôvodného stavu, napríklad<br />

odstránením nepôvodných druhov<br />

drevín či regulovaných vodných tokov.<br />

Zóna 2 je ponechaná na lesné hospodárenie<br />

v malej mierke a celkovo by<br />

mala tvoriť 25 % plochy parku. Hotel<br />

sa síce nenachádza priamo v chránenej<br />

oblasti, no pri svojich impozantných<br />

rozmeroch (so zastavanou plochou<br />

takmer 12 000 m 2 vrátane krytého<br />

parkoviska) a nekompromisnom štandarde<br />

sa správa ako prirodzená súčasť<br />

prírody. Turizmus z chránených oblastí<br />

nezmizne, ale môže ho formovať rozumne<br />

navrhnutá infraštruktúra.<br />

Seezeitlodge Hotel & Spa<br />

Miesto: jazero Bostalsee, Nemecko<br />

Klient:<br />

HOTELKULTUR<br />

GmbH & Co. KG<br />

Architekt: Arne Wegner<br />

Interiér: Nicolay Design<br />

Realizácia: 2<strong>01</strong>5 – 2<strong>01</strong>7<br />

Plocha: 11 800 m 2<br />

Rezy.<br />

Interiéry navrhla Bridgite Nicolayová, väčšina materiálov je lokálnych.<br />

Výhľad na jazero majú hostia aj z kúpeľne.<br />

Skutočná veľkosť hotela sa ukáže až pri pohľade z výšky. Z pohľadu návštevníka sa tvári ako skromná dvojpodlažná hmota skrytá za „maskáčovou“ fasádou.<br />

Hotelový komplex a kúpele Seezeitlodge<br />

<strong>ASB</strong> #220 37


Rekonštrukcia<br />

paláca hradu<br />

Helfštýn<br />

Atelier-r Olomoucký architektonický<br />

a urbanistický ateliér pôsobí na trhu už 20 rokov.<br />

Napriek tomu, že sa jeho členovia primárne<br />

venujú súčasnej architektúre a zadaniam, nedávno<br />

dokončili nezvyčajnú intervenciu, ktorá umožnila<br />

sprístupnenie niekoľko rokov uzavretého<br />

objektu. Projektovať v prostredí hradného<br />

komplexu je práca, ktorá sa pritrafí raz za život.<br />

Týn nad Bečvou, ČR Text: Alexandra Müllerová,<br />

Projektová dokumentácia: atelier-r, Foto: BoysPlayNice<br />

38 <strong>ASB</strong> #220 realizácie


Hrad Helfštýn stojí uprostred nádhernej prírody strednej Moravy.<br />

Hrad Helfštýn je druhý najväčší hradný<br />

komplex v Českej republike. Založený<br />

bol v 14. storočí na skalnom masíve<br />

neďaleko mesta Přerov. V roku 2<strong>01</strong>4<br />

musela byť uzavretá časť hradu – renesančný<br />

palác – z dôvodu zlého technického<br />

stavu. Následne prišla požiadavka<br />

zo strany Olomouckého kraja, ktorý<br />

je vlastníkom hradu, na statické zaistenie<br />

a tiež nové zastrešenie paláca,<br />

ktoré by predišlo ďalšej degradácii.<br />

Podmienkou pamiatkového ústavu zas<br />

bolo zachovanie torzálneho charakteru<br />

objektu a iba čiastočné zastrešenie<br />

paláca, ktoré nepresahuje úroveň obvodového<br />

muriva.<br />

Pri pamiatkovej obnove je dôležitá<br />

reverzibilita všetkých vkladaných novotvarov<br />

a stavebných úprav a ich zhotovenie<br />

tak, aby nepoškodilo existujúci<br />

historický objekt. Pri príprave projektu<br />

bol použitý 3D model hradu vytvorený<br />

z dronových fotografií – ponúkal náhľady<br />

na tvary múrov, všetky typy omietok<br />

a povrchové úpravy konštrukcií.<br />

Koncept tvorby<br />

„Okrem splnenia technického<br />

programu rekonštrukcie sme chceli<br />

doplniť historickú stavbu súčasnou<br />

architektúrou s estetickou aj úžitkovou<br />

funkciou. Naším cieľom bolo priblížiť<br />

návštevníkom historický vývoj<br />

pôvodného renesančného paláca.<br />

Do existujúcich otvorov palácového<br />

torza sme vložili konštrukciu novej<br />

prehliadkovej trasy, ktorá prepojila<br />

prízemie s doposiaľ nedostupnými<br />

úrovňami stavby,“ priblížil koncept<br />

hlavný architekt projektu a zaklada-<br />

Vložené novotvary sprístupnili všetky bývalé úrovne torza.<br />

V zastrešených priestoroch sú situované expozície.<br />

Rekonštrukcia paláca hradu Helfštýn<br />

<strong>ASB</strong> #220 39


teľ ateliéru Miroslav Pospíšil. Novotvary<br />

sú jasne súčasné, zreteľne<br />

odlíšené od historickej konštrukcie.<br />

Použité boli primárne tri materiály –<br />

sklo, corten a betón. Materiály ovládajú<br />

jednotlivé úrovne: zastrešenie<br />

tvoria sklenené strechy na oceľových<br />

nosníkoch, nižšie položené schodiská<br />

a lávky tvorí corten a na prízemí paláca<br />

sú kladené chodníky z lešteného<br />

betónu.<br />

Symbolika otvoreného neba<br />

Priorita zachovať siluetu torzálnej<br />

architektúry definovala spôsob zastrešenia<br />

– takmer ploché strechy boli<br />

skryté pod hranu hradobných múrov.<br />

Materialita bola zvolená s ohľadom na<br />

celkový dojem otvorenosti a presvetlenie<br />

expozícií na nižších úrovniach.<br />

Pieskované sklo zachováva uvedené<br />

parametre a má tiež jednoduchšiu<br />

údržbu. Jediná strecha s čírym sklom<br />

je na mieste kaplnky, čím je zachovaná<br />

symbolika otvoreného neba.<br />

„Sklom nezastrešujeme paušálne všetky<br />

priestory, iba päť vybraných. Priestory<br />

schodísk sú zastrešené vyhliadkovými<br />

plošinami z cortenu. V niekoľkých<br />

miestnostiach je zastrešenie úplne vynechané,<br />

čo umocňuje vyznenie paláca<br />

ako torza. Pohľady nahor sú navyše<br />

v kontexte so starými múrmi veľmi pôsobivé.“<br />

Druhé podlažie sa po novom<br />

nachádza v miestach pôvodného stropu.<br />

Umožnili to „kapsy“ po starých trámoch.<br />

Nové úrovne otvárajú ako mikro-,<br />

tak makropohľady: je možné pozorovať<br />

stavebné detaily a omietky priamo na<br />

hradných múroch a pri zdvihnutí pohľadu<br />

sa pred návštevníkom otvorí<br />

krajina strednej Moravy. Logickým<br />

materiálom novotvarov sa javila zvetraná<br />

oceľ – corten. Badateľný zub času<br />

koreluje so starými hradnými múrmi.<br />

a<br />

d<br />

b<br />

b<br />

c c<br />

a<br />

d<br />

a<br />

d<br />

b<br />

b<br />

c c<br />

a<br />

d<br />

Pôdorys 1. NP. Pôdorys 2. NP.<br />

Číre sklo je použité len nad priestorom kaplnky, kde má evokovať otvorené nebo.<br />

40 <strong>ASB</strong> #220 realizácie


„Na prízemí paláca sme navrhli sieť<br />

pochôdznych plôch a chodníkov<br />

z presných dosiek lešteného pohľadového<br />

betónu položených do jednotlivých<br />

priestorov. Pohľadový betón je<br />

ohraničený prísne priamymi cortenovými<br />

profilmi, ktoré vytvárajú odstup<br />

od nerovných a nepravidelných stien.<br />

Plocha medzi presným profilom a nepravidelnou<br />

stenou je vysypaná kamenivom,<br />

ktoré nechá oba mate riály<br />

vyniknúť a zmierni nepravidelnosť<br />

a nekompromisnosť rovnej línie.“<br />

Návrat do budúcnosti<br />

Špecifikom olomouckého ateliéru je<br />

úkaz, ktorý nie je bežnou praxou. Atelier-r<br />

si spracováva všetky stupne projektovej<br />

dokumentácie sám, a tak má<br />

plnú kontrolu nad tým, ako budú realizačné<br />

práce vykonané. Od prvej čiary<br />

až po poslednú tehlu. Proces rekonštrukcie<br />

si vďaka tomu udržal rešpekt<br />

k historickému objektu a snahu o zachovanie<br />

jeho charakteru. Vzniknutá<br />

prehliadková trasa sprevádza návštevníka<br />

históriou stavby paláca. Nové<br />

úrovne však ponúkajú pohľady aj do<br />

krajiny obklopujúcej hrad. Koexistencia<br />

historickej architektúry so súčasnou<br />

je zhmotnením odkazu minulosti<br />

spred niekoľkých storočí v našom druhom<br />

tisícročí.<br />

Rekonštrukcia paláca hradu<br />

Helfštýn<br />

Miesto: Týn nad Bečvou, ČR<br />

Investor: Olomoucký kraj<br />

Architekti: atelier-r<br />

Úžitková plocha: 1 340 m 2<br />

Návrh: 2<strong>01</strong>5 – 2<strong>01</strong>6<br />

Realizácia: 2<strong>02</strong>0<br />

Náklady: 90 mil. Kč (asi 3,5 mil. €)<br />

Pozdĺžny rez A.<br />

Pozdĺžny rez D.<br />

Situácia.<br />

Trasy pozostávajú z lešteného betónu. Vložené lávky a podlažia sú z cortenu.<br />

Rekonštrukcia paláca hradu Helfštýn<br />

<strong>ASB</strong> #220 41


Obytný dom<br />

Steinstrasse 20<br />

Tchoban Voss Architekten Nemecká<br />

architektúra má tradične vysokú úroveň.<br />

Zažitý štandard súťaží na návrhy v urbanisticky<br />

významných lokalitách je prítomný takmer pri<br />

každom projekte. Radový dom v mestečku<br />

Anklam je dôkazom vysokej úrovne architektúry<br />

z dielne renomovaného architektonického štúdia<br />

s takmer storočnou tradíciou a skúsenosťami.<br />

Anklam, Nemecko Text: Alexandra Müllerová, Projektová dokumentácia:<br />

Tchoban Voss Architekten, Foto: Daniel Sumesgutner<br />

42 <strong>ASB</strong> #220 realizácie


Nejednotná uličná čiara dala architektom možnosť pracovať s tektonikou hmoty budovy.<br />

Anklam je menšie sídlo v severovýchodnom<br />

Nemecku v spolkovej krajine<br />

Meklenbursku-Predpomoransku.<br />

Leží blízko poľských hraníc, neďaleko<br />

Štetínskeho zálivu, ktorý je dnes strediskom<br />

vodných športov uprostred<br />

Wolinského národného parku. Stredoveké<br />

mesto bolo založené v 13. storočí<br />

a vzhľadom na strategickú polohu<br />

blízko Baltického mora sa Anklam stal<br />

hanzovým mestom. Hanza bola pôvodne<br />

spolkom nemeckých obchodníkov,<br />

no časom sa rozrástla na spolok<br />

obchodných miest ťahajúcich sa popri<br />

pobreží od Londýna až po Novgorod,<br />

ktoré prevádzkovali diaľkový obchod.<br />

Táto únia trvala od polovice 12. do polovice<br />

17. storočia. Aktivita sa podpísala<br />

aj na miestnej architektúre, ktorá<br />

je odvtedy známa ako hanzovná, a ani<br />

Anklam nie je výnimkou.<br />

Od súťaže k „trojdomu“<br />

Súťaž na obytný blok vyhral na začiatku<br />

roku 2<strong>01</strong>6 hamburský ateliér<br />

Tchoban Voss Architekten. Zadaním<br />

bolo kontextuálne zaceliť radovú<br />

zástavbu mestských blokov a citlivo<br />

doplniť historickú urbanistickú štruk-<br />

Zo strany vnútrobloku sú fasády zjednotené bielou farbou.<br />

Súhra zemitých tónov hnedočervenej a pieskovej béžovej.<br />

Obytný dom Steinstrasse 20<br />

<strong>ASB</strong> #220 43


(100%= 4,80 m²)<br />

(100%= 4,80 m²)<br />

(100%= 5,00 m²)<br />

(100%= 5,00 m²)<br />

túru. Tieto požiadavky determinovali<br />

veľkosť aj charakter návrhu.<br />

Autori si uvedomovali trvalý vplyv na<br />

charakter štvrte a panorámu hanzového<br />

mesta, stavili preto na osvedčený<br />

tvarový archetyp domu. Štítové fasády<br />

s rôznou farebnosťou a sedlovými strechami<br />

na pohľad pôsobia ako tri samostatné<br />

domy. Prispieva k tomu aj tektonika<br />

objektu – neurčitá uličná čiara dala<br />

možnosť mierne vysunúť a akcentovať<br />

jednu z fasád. V skutočnosti však ide<br />

o jeden objekt. Polyfunkčná stavba zastrešuje<br />

komerčnú aj obytnú funkciu.<br />

Výšky hrebeňov striech gradujú od nižšieho<br />

susediaceho domu k vyššiemu.<br />

Trikolóra<br />

Uličná fasáda bola rozčlenená na tri<br />

sekcie, ktorých šírky sú odvodené zo<br />

šírok historických stavebných parciel.<br />

V bloku tak nepôsobia vôbec podozrivo.<br />

Fasády sú modernou interpretáciou<br />

tradičnej tehlovej témy typickej<br />

pre architektúru Anklamu. Farebná<br />

trikolóra popolavej šedej, hnedočervenej<br />

a pieskovej béžovej mu dodáva<br />

osobitnú auru. Detaily malej mierky sa<br />

objavili v podobe perforácií tehlového<br />

obkladu, ktoré funkčne presvetľujú<br />

interiérové schodisko. Uličná fasáda<br />

je svojou kompozíciou introvertná<br />

a diskrétna, a tak typicky nemecká. Do<br />

vnútrobloku sa však otvára lodžiami<br />

a terasami, pod ktorými sa rozprestiera<br />

komunitná záhrada. S okolím tiež<br />

koreluje krytina striech tvorená šedou<br />

škridlou.<br />

Bezbariérovosť a súkromie<br />

Zvýšený parter pozostáva z výkladov<br />

dvoch retailových jednotiek a vstupov<br />

do bytového domu. Vzhľadom na<br />

to, že objekt sa nachádza v historic-<br />

1,20 m²<br />

1,20 m²<br />

1,25 m²<br />

1,25 m²<br />

d=1.2<br />

5,87 m² 7,41 m²<br />

50<br />

7,76 m² 16,77 m²<br />

13,57 m²<br />

14,66 m²<br />

5,25 m²<br />

5,25 m² 14,66 m² 13,61 m²<br />

5,13 m²<br />

6,24 m²<br />

6,10 m²<br />

5,13 m²<br />

5,80 m² 2,33 m²<br />

d=1.2<br />

48,50 m²<br />

II<br />

2,45 m²<br />

2,45 m²<br />

48,50 m²<br />

2,43 m² 5,80 m²<br />

d=1.2<br />

12,27 m²<br />

79,00 m²<br />

d=1.2<br />

79,87 m²<br />

13,15 m²<br />

d=1.2<br />

18,93 m²<br />

19,77 m²<br />

d=0,9<br />

15,20 m²<br />

d=1.2<br />

14,19 m²<br />

Pôdorys typického podlažia. Pôdorys podkrovia.<br />

TYPICAL FLOOR // M 1:200<br />

Gradujúce hrebene striech úrovňovo spájajú susedné budovy. Fasádny detail.<br />

44 <strong>ASB</strong> #220 realizácie


kom centre neďaleko pešej zóny, je<br />

oživenie na úrovni chodca vítané. Na<br />

prízemí je v privátnej sekcii situovaný<br />

foyer, pivničné kobky a odkladisko bicyklov.<br />

Stojiská nádob komunálneho<br />

odpadu sú s prízemím prepojené, ale<br />

samostatný vchod zabezpečuje ich<br />

obslúženie aj bez križovania s trasami<br />

obyvateľov. Na troch nadzemných<br />

podlažiach vertikálne prepojených<br />

jedným schodiskom s výťahom sa nachádzajú<br />

dva trojizbové byty o výmere<br />

70 m 2 a dva dvojizbové byty o výmere<br />

49,5 m 2 . V podkroviach sa menia<br />

na romantické mezonety. Celkovo sa<br />

v trojdome nachádza 15 apartmánov.<br />

Každá bytová jednotka je vybavená<br />

priestrannou terasou alebo balkónom<br />

s výhľadom orientovaným do pokojnej<br />

slnečnej záhrady. Okná sú po celej<br />

svetlej výške miestností, okrem súčasného<br />

dizajnu tak nie je núdza ani o prirodzené<br />

svetlo. Racionálne dimenzované<br />

spálne a optimálne navrhnuté<br />

kúpeľne robia byty atraktívnymi pre<br />

budúcich nájomcov. Prístup do budovy<br />

je bezbariérový. Obytný dom aj<br />

napriek štatútu novostavby do mestského<br />

prostredia výborne zapadá,<br />

nevyrušuje a zvyšuje architektonickú<br />

úroveň okolia. Je to príklad, ako by sa<br />

mohlo stavbárske remeslo praktizovať<br />

aj v našich končinách.<br />

Obytný dom Steinstrasse 20<br />

Miesto: Anklam, Nemecko<br />

Grundstuecks- und<br />

Investor: Wohnungswirtschafts<br />

GmbH, Anklam<br />

Architekti: Tchoban Voss Architekten<br />

Úžitková<br />

plocha:<br />

1 410 m 2<br />

Súťaž: 2<strong>01</strong>6<br />

Realizácia: 2<strong>02</strong>0<br />

LONGITUDINAL SECTION // M 1:200<br />

Pozdĺžny rez. Situácia.<br />

Perforované siluety okien presvetľujú vnútornú vertikálnu komunikáciu.<br />

Obytný dom Steinstrasse 20<br />

<strong>ASB</strong> #220 45


Minimalizmus<br />

a elegancia<br />

v triede A0<br />

ATELIER 008 Dobrá architektúra v sebe ukrýva<br />

tajomstvo, ktoré sa odhaľuje postupne, a prináša<br />

príbeh, ktorý sa nedá vyčítať z fotografií. Platí to<br />

aj pre Vilu Horský park, nachádzajúcu sa na okraji<br />

rovnomenného mestského parku. Zvonka ju takmer<br />

nevidieť, až keď sa otvorí jej brána, začne rozprávať<br />

kapitoly svojho vzniku, výrazu, funkcie a kontextu<br />

s okolím. Aj minimalizmus má svoju priateľskú podobu,<br />

aj čisté línie vedia vyrozprávať dramatickú osnovu.<br />

BRATISLAVA TEXT: ĽUDOVÍT PETRÁN<strong>SK</strong>Y, FOTO: TOMÁŠ MANINA,<br />

PROJEKTOVÁ DOKUMENTÁCIA: ATELIER 008<br />

46 <strong>ASB</strong> #220 realizácie


Geometricky čistá forma hlavného podlažia v kontakte s prednou záhradou.<br />

Čo bolo na začiatku? Aj tu platí – za<br />

všetkým hľadaj ženu. Majitelia vily<br />

mali k lokalite citový vzťah. Obaja kedysi<br />

strávili pekné časy na neďalekom<br />

internáte Ekonomickej univerzity, kde<br />

sa ako študenti zoznámili, a neskôr ako<br />

manželia sa sem túžili vrátiť. „Už niekoľko<br />

rokov sme bývali v inom meste,<br />

ale príjemná spomienka bola silná,“<br />

hovorí majiteľ vily. „Zadal som na vypracovanie<br />

analýzu vhodných pozemkov,<br />

a hoci do úvahy prichádzali aj dvatri<br />

ďalšie, táto lokalita bola prvá voľba<br />

mojej manželky – a bolo rozhodnuté.“<br />

Pozemok bol teda vybratý a čo bude<br />

na ňom? „Predstava bola, ale niekto<br />

mi ju musel nakresliť a zhmotniť,“<br />

pokračuje investor. „Urobil som si súkromný<br />

tender v troch architektonických<br />

kanceláriách, ale iba architekt<br />

Jano Kukuľa nás aj reálne počúval.<br />

Pre mňa bolo diskvalifikačné, keď mi<br />

z inej kancelárie povedali, že robia<br />

stavby nesúce ich rukopis. Ja som<br />

však nechcel vytvárať pomník architektúry,<br />

ale urobiť niečo funkčné pre<br />

moju rodinu. S Janom sme sa najlepšie<br />

zladili pri pochopení našich predstáv.<br />

Veľmi dobre ich dokázal umiestniť do<br />

terénu a zrealizoval všetky atribúty,<br />

ktoré sme pri bývaní päťčlennej rodiny<br />

vyžadovali. Nakoniec robil Jano aj<br />

interiér, čo bolo fajn, lebo to všetko<br />

malo jedného autora.“<br />

Tajomstvo svetla<br />

Zastavil som na parkovisku pred zvýšeným<br />

múrom s veľkým nápisom. Majiteľ<br />

otvoril širokú bránu, cez ktorú som<br />

sa dostal do iného sveta. Niečo medzi<br />

mestom a vidiekom, prírodou a hi-tech<br />

súčasnosťou. Hrany medzi týmito<br />

svetmi však nie sú ostré, naopak, plynule<br />

prechádzajú lokalitou a prirodzene<br />

vchádzajú do interiéru. Z jednej<br />

strany sa vila pozerá do lesa, z druhej<br />

do dediny. Je síce v centre Bratislavy,<br />

ale nie je to vôbec cítiť – čo nakoniec<br />

podčiarkuje aj zadný plot inšpirovaný<br />

ľudovou architektúrou, ktorý odkazuje<br />

na korene rodičov majiteľov, pochádzajúcich<br />

z Liptova a Oravy. Majiteľ sa<br />

ním priznáva aj k forme recesie a odvahy<br />

voči konzervatívnym názorom.<br />

Už na prvý pohľad je citeľné, že svetlotechnika<br />

bola jedným zo základných<br />

princípov tvorby domu a jeho okolia.<br />

„Snažili sme sa čo najviac presvetliť<br />

záhradu a zároveň dosiahnuť dobré<br />

osvetlenie vnútorných priestorov,“<br />

približuje architekt Ján Kukuľa. „Preto<br />

sme vilu na rozdiel od väčšiny susedných<br />

objektov osadili do zadnej časti<br />

pozemku, pričom výška hlavného<br />

podlažia neklesá s terénom, ale ostáva<br />

v úrovni ulice. Takáto konfigurácia nám<br />

umožnila vytvoriť čiastočne zapustený<br />

suterén, ktorý síce z ulice nevnímame,<br />

obytné a pracovné priestory na bočnej<br />

Recepcia.<br />

Vstupná hala.<br />

Minimalizmus a elegancia v triede A0<br />

<strong>ASB</strong> #220 47


CH<br />

CH<br />

UM<br />

a zadnej fasáde sú však v skutočnosti<br />

priamo prepojené so záhradou a terasou<br />

v nižšej časti pozemku.<br />

Nadväznosť na funkcionalizmus<br />

Vila Horský park nadväzuje na funkcionalistickú<br />

tradíciu bratislavských<br />

víl a svojou minimalistickou priestorovou<br />

kompozíciou má ambíciu zhmotniť<br />

esenciu moderného luxusného bývania<br />

v kontakte s prírodou. „V našom<br />

návrhu nám išlo o maximálne prepojenie<br />

exteriéru a interiéru, ktoré sa deje<br />

hneď na niekoľkých úrovniach,“ približuje<br />

architekt Kukuľa. „Hlavný obytný<br />

priestor je prostredníctvom zasklenej<br />

čelnej fasády prepojený s terasou,<br />

záhradou aj s prírodnou kulisou Horského<br />

parku. Zadný trakt s pracovňou<br />

a hosťovskou izbou nadväzuje na zadný<br />

dvor s nízkou krovitou výsadbou<br />

a drevenými lavicami. Priestor pre<br />

wellness s vírivkou a saunou je vizuálne<br />

zjednotený s bočnou terasou určenou<br />

na posedenie pri ohni, grilovanie,<br />

prípadne osvieženie v malom bazéne.“<br />

Ani garáž nezostala len pri svojej<br />

tradičnej funkcii a architekti z nej<br />

vytvorili zážitkový priestor. Okrem<br />

parkoviska plní aj spoločenskú funkciu<br />

a slúži zároveň ako herňa a party<br />

miestnosť s priamym prepojením na<br />

vonkajší priestor, chránený prečnievajúcou<br />

hmotou hlavného podlažia.<br />

Na jednom podlaží<br />

Minimalizmus ako vonkajší výraz vily<br />

mení smerom dovnútra svoj charakter.<br />

Čisté línie zostávajú, ale nadobúdajú<br />

svoje útulnejšie rozmery. Rezonuje<br />

úsilie začleniť všetky obytné priestory<br />

na jedno podlažie. Hlavný vchod<br />

do objektu sa nachádza na zapustenej,<br />

severozápadnej strane suterénu,<br />

ktorý je tiež chránený prečnievajúcou<br />

hmotou hlavného podlažia. Zo vstupnej<br />

haly je cez dvojramenné schodisko<br />

prístupný hlavný obytný priestor na<br />

1. NP. Tento pozostáva z obývacej izby,<br />

jedálne s jedálenským stolom a otvoreného<br />

baru, za ktorým sa nachádza<br />

stavebne oddelený priestor varnej kuchyne.<br />

Kuchyňa a jedálenská časť nadväzujú<br />

na priestrannú vonkajšiu terasu,<br />

ktorá je vykrojená z južného rohu<br />

hmoty hlavného podlažia a je chránená<br />

prečnievajúcou strechou. V severovýchodnej<br />

časti prízemia smerom do<br />

záhrad sú priestory nočnej časti, t. j.<br />

hlavná spálňa a v juhovýchodnej časti<br />

sú umiestnené detské izby s vlastným<br />

sociálnym zariadením.<br />

Materiály s kontrastmi<br />

Hmotovo-priestorové členenie objektu<br />

pozostáva z obdĺžnikového<br />

bloku hlavného podlažia, nasadeného<br />

na sokel čiastočne zapusteného<br />

podzemného podlažia. Biely kváder<br />

hlavného podlažia farebne a formovo<br />

kontrastuje s prírodným charakterom<br />

okolitého prostredia. „Naopak, materiálové<br />

riešenie spodnej časti vrátane<br />

nadväzujúcej krivky oporného múra<br />

má prírodný charakter,“ hovorí architekt<br />

Kukuľa. „Materiály sú použité<br />

P S<br />

P S<br />

Pôdorys 1. PP.<br />

PÔDORYS 1. PP<br />

Pôdorys 1. NP.<br />

PÔDORYS 1. NP<br />

Večerný pohľad od príjazdovej rampy.<br />

48 <strong>ASB</strong> #220 realizácie


v ich pôvodnej podobe umožňujúcej<br />

prirodzené patinovanie (kamenný obklad,<br />

betón, drevo, hliník). V interiéri<br />

dominujú trvácne kvalitné prírodné<br />

materiály. Vo vstupnej hale a hygienických<br />

zariadeniach sú použité obklady<br />

z mramoru, onyxu a travertínu, podlahy<br />

obytného podlažia sú z masívnej<br />

dubovej palubovky.“<br />

Konštrukčná sústava je navrhnutá<br />

na báze liateho železobetónu v kombinácii<br />

nosných obvodových stien,<br />

vybraných vnútorných nosných stien<br />

a oceľových stĺpov integrovaných do<br />

stenových prvkov. Stropy a strecha sú<br />

taktiež monolitické železobetónové.<br />

Vnútorná časť dispozície je presvetlená<br />

strešnými svetlíkmi, ktoré sa nachádzajú<br />

nad schodiskovým jadrom.<br />

Energetická trieda A0<br />

Od 1. 1. 2<strong>02</strong>1 začnú platiť pri výstavbe<br />

domov na Slovensku nové pravidlá.<br />

Novostavba musí aj na Slovensku spĺňať<br />

parametre energetickej triedy<br />

A0. Dá sa to splniť? V mnohých prípadoch<br />

to bude náročné, ale odpoveďou<br />

môže byť aj vila v bratislavskom<br />

Horskom parku. Je tiež príkladom,<br />

že úspora energií nemusí uberať estetickej<br />

kvalite budovy. „Keď som<br />

staval dom, povedal som si, že radšej<br />

preinvestujem viac. Hoci to nedáva<br />

optimálny investičný pomer – investícia<br />

vs. ušetrené náklady, robili sme to<br />

tak, aby mal dom čo najnižšie operatívne<br />

náklady počas prevádzky najbližších<br />

15 rokov,“ vysvetľuje rozhodnutie<br />

majiteľ.<br />

„Vzhľadom na kompaktnosť hmoty,<br />

vhodnú orientáciu na svetové strany,<br />

systém rekuperácie a použitie obnoviteľného<br />

zdroja tepla a chladu (tepelné<br />

čerpadlá vzduch – voda) spĺňa objekt<br />

kritériá energetickej triedy A0,“ potvrdzuje<br />

architekt Ján Kukuľa. „V celom<br />

objekte je inštalované podlahové<br />

vykurovanie a stropné chladenie napojené<br />

na tepelné čerpadlo.“<br />

Vila má za sebou prvý rok prevádzky,<br />

ktorá potvrdila pravdivosť zvoleného<br />

architektonického konceptu aj použitých<br />

technológií. Nič zásadné nebolo<br />

treba meniť či opravovať. Nie je to<br />

obyčajná vila, ale na svoju výnimočnosť<br />

neupozorňuje krikom. Svoje tajomstvo<br />

odkrýva postupne – ako každé<br />

dobré dielo.<br />

VILA HOR<strong>SK</strong>Ý PARK<br />

Miesto stavby:<br />

Autori:<br />

Spolupráca na<br />

interiéri:<br />

Bratislava-Staré<br />

Mesto<br />

Atelier 008 | Ján<br />

Kukuľa, Romana<br />

Kukuľová<br />

Kosi Architekti /<br />

Pavel Kosnáč,<br />

Martin Križan<br />

súkromná osoba<br />

Klient:<br />

Dodávateľ hrubej<br />

stavby:<br />

MatiStav, s. r. o.<br />

Termín realizácie: 7/2<strong>01</strong>8 – 2/2<strong>02</strong>0<br />

Plocha pozemku: 1 188 m 2<br />

Zastavaná plocha: 356 m 2<br />

Úžitková plocha: 546 m 2<br />

Obostavaný priestor: 2 800 m 3<br />

Kontext vily na pomedzí Kalvárie a Horského parku.<br />

Wellness zóna v prepojení na bočnú terasu.<br />

Interiér hlavného obytného priestoru s prírodnou kulisou Horského parku.<br />

Minimalizmus a elegancia v triede A0<br />

<strong>ASB</strong> #220 49


56Malá architektúra<br />

Inšpiratívne<br />

projekty<br />

Rekonštrukcia Likerky,<br />

Trenčianske Teplice<br />

50<br />

Toalety v mystickom<br />

prostredí, Kunyu, Čína<br />

54<br />

Kaviareň Caviar Cafe,<br />

Bangkok, Thajsko<br />

Pohľad na čelnú fasádu a vstup z Kúpeľnej ulice. Kazety medzi oknami a vstupom sú riešené ako odkaz na pôvodný drevený výklad.<br />

Rekonštrukcia Likerky<br />

JURAJ HUBIN<strong>SK</strong>Ý, PETER KUKLICA, MARTIN SMEREK<br />

Mestský dom v Trenčianskych Tepliciach je svojou polohou<br />

predurčený na spoločenskú funkciu. Svojou kratšou<br />

fasádou uzatvára Kúpeľnú ulicu a následne sa z boku otvára<br />

do parku. Objekt pôvodne z dvadsiatych rokov minulého<br />

storočia slúžil ako mäsiarstvo, obchod a nakoniec ako<br />

herňa. Ako budova striedala v priebehu časov majiteľov<br />

a prechádzala zmenami, interiér aj exteriér stavby sa<br />

znehodnotili. Nedávna rekonštrukcia jej vrátila zašlú krásu.<br />

TRENČIAN<strong>SK</strong>E TEPLICE TEXT: ĽUDOVÍT PETRÁN<strong>SK</strong>Y, FOTO: LOUSY AUBER, PROJEKTOVÁ<br />

DOKUMENTÁCIA: JURAJ HUBIN<strong>SK</strong>Ý, PETER KUKLICA, MARTIN SMEREK<br />

„Klienti nás oslovili s ideou premeniť<br />

tento dom na výrobňu likéru, kaviareň<br />

a malý obchodík,“ začína svoje rozprávanie<br />

Ing. arch. Juraj Hubinský, spoluautor<br />

projektu. „Od začiatku sme<br />

uvažovali o nutnosti očistiť objekt od<br />

nánosov rôznych historických období<br />

a prinavrátiť mu genia loci. Na základe<br />

historických fotografií sme upravili<br />

okenné otvory do pôvodných polôh.<br />

Abstrahovali sme pôvodné drevené<br />

priečelie objektu smerom do ulice<br />

do podoby plastických novotvarov<br />

z dreva, navyše aj vo farbe omietky.<br />

Nesnažili sme sa objekt pamiatkarsky<br />

reštaurovať, ale v jemných odkazoch<br />

50 <strong>ASB</strong> #220 Malá architektúra


Hlavná kompozičná os mestského parku ústi priamo na terasu Likerky a bočný vstup.<br />

Pohľad do predajne vlastných výrobkov Likerky.<br />

Bar akcentovaný zelenou farbou dominuje materiálovej skladbe zbytku priestoru v béžových odtieňoch.<br />

prerozprávať historickú podstatu do<br />

dnešnej doby.“<br />

Štyri celky<br />

Osou dispozície prechádza chodba,<br />

ktorá delí prevádzku na štyri základné<br />

celky. Každý z nich má svoju vizuálnu<br />

a priestorovú charakteristiku podľa<br />

svojej funkcie. Obchodík s výkladom je<br />

kompaktný biely box, navodzujúci lekárenský<br />

charakter, kde však namiesto<br />

liekov môžete kúpiť gin a likér s prímesou<br />

mnohých liečivých byliniek, vyrobené<br />

priamo v objekte. Predsieň toaliet<br />

v tmavozelenej farbe kontrastuje<br />

so sivými toaletami. Ostatné technické<br />

priestory, sklady či kotolňa sú v bielom<br />

obklade. Keramický obklad či dlažba sú<br />

spoločným charakteristickým prvkom,<br />

ktorý sa objavuje v každej miestnosti.<br />

Kaviareň<br />

Kaviareň je zemitým, béžovým odbytovým<br />

priestorom. Použitie ornamentu<br />

má v priestore umocniť dobový<br />

charakter objektu a povahy výrobkov,<br />

ktoré tu vznikajú. Výrazových prostriedkov<br />

či materiálov je v tomto spoločenskom<br />

prostredí najväčšie množstvo.<br />

Mäkké čalúnené sedenie, závesy,<br />

zrkadlá či decentné ambientné osvetlenie<br />

z opálových svietidiel podporuje<br />

kaviarenskú atmosféru a socializáciu<br />

návštevníkov. Dominantou priestoru<br />

je dlhý barový pult z drevených tyčí<br />

v zelenej farbe so „zábarím“ vnoreným<br />

do nosnej steny.<br />

Obchod a kaviareň<br />

„Obchod a kaviareň je opticky prepojená<br />

skrz centrálnu os chodby<br />

dvojicou rovnako veľkých portálov<br />

v nosných stenách,“ približuje túto<br />

časť Juraj Hubinský. „Likerka je jeden<br />

objekt, v ktorom sa odohráva viacero<br />

svetov. Chodec pohybujúci sa v exteriéri<br />

pozdĺž perforácií na čelnej fasáde<br />

nadobúda dojem, že je vo vnútri domu<br />

REKONŠTRUKCIA LIKERKY<br />

Kúpeľná 574/1,<br />

Miesto:<br />

Trenčianske Teplice<br />

Realizácia: 2<strong>01</strong>8 – 2<strong>02</strong>0<br />

Investor: Spirit company, s. r. o.<br />

Ing. arch. Mgr. art.<br />

Juraj Hubinský,<br />

Autori:<br />

Ing. arch. Peter<br />

Kuklica, Ing. arch.<br />

Martin Smerek<br />

Výška investícií: 450 000 €<br />

Úžitková plocha: 214,4 m 2<br />

Rekonštrukcia Likerky<br />

<strong>ASB</strong> #220 51


REZ A-A<br />

REZ B-B<br />

POHĽAD SEVEROZÁPADNÝ<br />

POHĽAD SEVEROVÝCHODNÝ<br />

5,8 m 2<br />

29,8 m 2<br />

POHĽAD SEVEROZÁPADNÝ<br />

POHĽAD SEVEROVÝCHODNÝ<br />

4,8 m 2<br />

7,4 m 2<br />

6,2 m 2<br />

66,4 m 2<br />

9,1 m 2<br />

viacero odbytových priestorov, čo<br />

bolo naším želaným efektom.“<br />

Výroba a príprava<br />

Samotné miesto výroby a prípravy<br />

vytvárajú farebné, čierno-biele protiklady.<br />

Technologická časť funguje<br />

ako „black box“, v ktorom na čiernom<br />

pozadí „zasvietia“ destilačné nádoby<br />

a zrecie sudy. Technológia vládne<br />

tomuto priestoru a sprostredkúva<br />

divákovi z kaviarne skrz celozasklenú<br />

stenu predstavu o samotnom procese<br />

výroby. Táto kulisa zdôrazňuje samotnú<br />

podstatu celého objektu a toho, čo<br />

sa v ňom odohráva.<br />

Terasa a mestská promenáda<br />

Veľkou devízou celého priestoru je<br />

jednoduchá terasa dláždená čadičovými<br />

kockami, orientovaná do mestského<br />

parku. Terasa je prepojená s kaviarňou<br />

na východnej fasáde skrz okenné<br />

otvory s dverami. Rozkladá sa pod mohutnými<br />

lipami, ktoré v lete vytvárajú<br />

príjemný tieň. Vzhľadom na polohu<br />

terasy voči mestskej promenáde je<br />

oddychovým miestom počas prechádzok<br />

a podieľa sa na oživovaní pohybu<br />

v meste. A to je aj spoločný výsledok<br />

snaženia autorov s investorom – nielen<br />

zrevitalizovať objekt, ale oživiť celý<br />

okolitý priestor kúpeľného mesta.<br />

WC ŽENY<br />

WC MUŽI<br />

2,8 m 2<br />

WC ZAM<br />

2,8 m 2 OBCHOD<br />

COLNÍK<br />

1,7 m 2<br />

ŠATŇA<br />

<strong>SK</strong>LAD BAR<br />

PREDSIEŇ<br />

PLNIAREŇ<br />

KOTOLŇA +<br />

ÚPRAVA VODY<br />

CHODBA<br />

CHODBA<br />

5,9 m 2 8,3 m 2<br />

<strong>SK</strong>LAD<br />

BYLINIEK<br />

7,9 m 2 BAR<br />

11,2 m 2<br />

5,9 m 2 41,2 m 2<br />

LIEHOVAR<br />

<strong>SK</strong>LAD<br />

LIEHU<br />

Axonometria.<br />

Pôdorys 1. NP.<br />

Rezy.<br />

Pohľady.<br />

Odbytový priestor je predelený zasklenou stenou, za ktorou má návštevník možnosť vidieť priamo do výroby s destilačným zariadením a kameninovými zrecími nádobami.<br />

52 <strong>ASB</strong> #220 Malá architektúra


ONLINE KONFERENCIA<br />

NÁVRH A PROJEKTOVANIE<br />

OSVETLENIA<br />

9. marca 2<strong>02</strong>1 v čase od 8.30 – 14.00 hod.<br />

8.30 – 8.40 OTVORENIE<br />

8.40 – 9.00 PROCES NÁVRHU OSVETĽOVACÍCH SÚSTAV<br />

Dionýz Gašparovský (FEI STU v Bratislave)<br />

9.00 – 9.30 ŠPECIFIKÁ NÁVRHU OSVETLENIA<br />

V RÔZNYCH APLIKAČNÝCH OBLASTIACH<br />

Tomáš Novák (VŠB-TU Ostrava)<br />

9.30 – 10.00 NÁVRH OSVETLENIA AKO SÚČASŤ<br />

PROJEKTOVEJ DOKUMENTÁCIE<br />

Dionýz Gašparovský (FEI STU v Bratislave)<br />

10.00 – 10.30 SOFTVÉROVÁ PODPORA PRE NÁVRH OSVETLENIA<br />

Marek Mokráň (FEI STU v Bratislave)<br />

10.30 – 10.45 PRESTÁVKA<br />

10.45 – 11.15 NADVÄZNOSŤ NÁVRHU OSVETLENIA NA RIEŠENIE<br />

ELEKTROINŠTALÁCIE A BIM PROJEKTOVANIE<br />

Peter Janiga (FEI STU v Bratislave)<br />

11.15 – 11.45 NÁVRH DENNÉHO OSVETLENIA BUDOV<br />

Stanislav Darula (ÚSTARCH SAV)<br />

11.45 – 12.15 ARCHITEKTONICKÁ STRÁNKA<br />

NÁVRHU OSVETĽOVACÍCH SÚSTAV<br />

Beata Polomová (FA STU v Bratislave)<br />

12.15 – 12.30 PRESTÁVKA<br />

12.30 – 13.00 VERIFIKÁCIA A OBJEKTIVIZÁCIA<br />

NÁVRHU OSVETLENIA<br />

Roman Dubnička (FEI STU v Bratislave)<br />

13.00 – 13.30 KOLAUDÁCIA OSVETĽOVACÍCH SÚSTAV<br />

Jana Raditschová (FEI STU v Bratislave)<br />

13.30 – 14.00 VŠEOBECNÁ DI<strong>SK</strong>USIA K PREDNÁŠKAM<br />

Účastnícky poplatok pre členov je 15,-€ / osoba.<br />

Základný účastnícky poplatok 150,- € / osoba.<br />

ODBORNÝ PARTNER<br />

www.sksi.sk<br />

<strong>SK</strong>SI_inzercia_konf_KOI_<strong>ASB</strong>_207x135_B.indd 1 04/<strong>02</strong>/2<strong>02</strong>1 14:04<br />

časopisy pre architektov<br />

a stavebných inžinierov<br />

Vyberte si titul, ktorý vám svojím zameraním najviac vyhovuje!<br />

buďte<br />

v obraze!<br />

www.asb.sk<br />

www.jaga.sk<br />

<strong>ASB</strong> Stavebné materiály TZB Haustechnik Správa budov Inžinierske stavby<br />

web: www.predplatne.jaga.sk<br />

tel.: <strong>02</strong>/50 200 283, e-mail: predplatne@jaga.sk<br />

<strong>ASB</strong> #220 53


Prečo by aj obyčajná a nevyhnutne úžitková stavba nemala ladiť so svojím prostredím?<br />

Toalety v mystickom prostredí<br />

SCALE ATELIER, LAB D+H Národný park Kunyu<br />

v juhovýchodnej Číne je známy nielen vďaka úchvatným<br />

horským scenériám. Na jeho úpätí vznikla v 12. storočí<br />

taoistická škola Quanzhen, takže sa na dlhé storočia stal<br />

významným centrom vzdelanosti v ríši. Najvýznamnejším<br />

lákadlom bol, a stále je, chrám Šaolin a jeho svetovo známa<br />

škola bojového umenia kung-fu.<br />

Yantai, Čína Text: Karolína Balášková, PROJEKTOVÁ DOKUMENTÁCIA: Atelier Scale,<br />

Lab D+H Foto: Xi Tang, Conggang Yu<br />

Neľahká úloha zasadiť do mystického<br />

prostredia takú obyčajnú stavbu ako<br />

sú toalety pre návštevníkov pripadla<br />

ateliérom Scale Atelier a Lab D+H.<br />

„Na začiatku nám klient, správa národného<br />

parku, dokonca ani nepovedali<br />

presné miesto, kde mala byť stavba<br />

umiestnená. Čakali na náš dizajn. Nakoniec<br />

sme prišli s modulárnym dizajnom,<br />

ktorý môže v budúcnosti byť<br />

umiestnený kdekoľvek v rámci parku<br />

a škálovateľný podľa potrieb,“ hovorí<br />

vedúci architekt projektu Huicheng<br />

Zhong z ateliéru Lab D+H. „Modulárny<br />

systém je navrhnutý tak, aby bol<br />

schopný prispôsobiť sa kopcovitému<br />

terénu. Vďaka tejto schopnosti bol nakoniec<br />

ako miesto realizácie vybratý<br />

terasovitý svah pod existujúcou alpínskou<br />

botanickou záhradou.“<br />

Miesto na oddych<br />

„V angličtine sa toaletám hovorí<br />

restroom, teda miestnosť (room) na<br />

oddych (rest),“ pokračuje architekt<br />

Zhong, „Preto sme sa snažili vytvoriť<br />

pokojný, až meditatívny priestor v dialógu<br />

s prírodou.“ Jednotlivé moduly vychádzajú<br />

z výseku kocky s dĺžkou hrany<br />

3 metre so skosenou strechou. Uspo-<br />

54 <strong>ASB</strong> #220 Malá architektúra


Vďaka „vetvičkovej“ fasáde si bunky zachovávajú súkromie.<br />

Moduly vznikli ako prefabrikáty, na mieste sa len osadili.<br />

Schéma vzniku modulu.<br />

Konfigurácie modulov. Reakcia architektov na zadanie bez jasného pozemku.<br />

Pôdorys. Funkčná schéma. Axonometria skladby.<br />

riadaním modulov v teréne vytvorili architekti<br />

vnútorné chránené nádvorie.<br />

Nádvorie je obklopené zastrešeným<br />

koridorom, ktorý spája dve časti stavby<br />

– oddychovú plošinu (rest) a samotné<br />

toalety (restroom). Oddychová plošina<br />

slúži ako priestor na zhromažďovanie<br />

skupiniek. Pri čakaní sa návštevníci<br />

môžu kochať výhľadom na okolité<br />

hory. Toalety sú rozdelené na tri zóny:<br />

pre mužov, ženy a rodiny – s prebaľovacím<br />

pultom. Na umývanie rúk slúžia<br />

aj exteriérové umývadlá v átriu. Voda<br />

z nich sa filtruje cez štrk a piesok a vypúšťa<br />

priamo naspäť do zeme.<br />

Drevo a kov<br />

Hlavnú konštrukciu modulov tvorí oceľová<br />

kostra a drevená fasáda, tvorená<br />

buď pravouhlými hranolmi, alebo menšími<br />

vetvičkami, ponechanými v prírodnom<br />

stave aj s kôrou. V moduloch,<br />

v ktorých sú umiestnené toalety, je pod<br />

vrstvou vetvičiek v cortenovom ráme<br />

pridaná ešte vrstva pieskovaného skla.<br />

Tým sa zachováva súkromie a rozohráva<br />

sa zaujímavá hra tieňov a svetla.<br />

Hrebeň striech vedie diagonálne cez<br />

každý modul, čo celkovej stavbe dodáva<br />

dynamický vzhľad a odkazuje na<br />

hrebene pohoria Kunyu.<br />

S minimálnym negatívnym vplyvom<br />

na prostredie<br />

„Modulárny systém nášho návrhu sa<br />

tak osvedčil, že správa národného<br />

parku sa rozhodla použiť ho na dvoch<br />

ďalších lokalitách,“ hodnotí architekt<br />

Zhong a dodáva: „Od výberu pozemku,<br />

voľby materiálov až po stratégiu<br />

dizajnu bolo naším cieľom vytvoriť<br />

objekt s minimálnymi vedľajšími účinkami<br />

na životné prostredie. V akejkoľvek<br />

ďalšej lokalite sa budeme vedieť<br />

prispôsobiť terénu bez toho, aby sme<br />

konkurovali okolitej prírode. Tá musí<br />

zostať v centre pozornosti.“<br />

Toalety v národnom parku<br />

Miesto: Národný park Kunyu, Čína<br />

Realizácia: 2<strong>01</strong>7<br />

Architekt: Huicheng Zhong<br />

Young Joon Choi,<br />

Tvorivý tím: Zongjie Liang, Jin Huang,<br />

Hao Lan, Feimin Song<br />

Kunyu Mountain National<br />

Klient: Park Management<br />

Committee<br />

Zastavaná<br />

250 m<br />

plocha:<br />

2<br />

Toalety v mystickom prostredí<br />

<strong>ASB</strong> #220 55


Kaviareň je v objatí stromov doslovne – majú svoje miesto aj v hmote prístrešku.<br />

Kaviareň Caviar Cafe<br />

Creative Crews Ltd. Mestské parky sú miestom, kde čas<br />

tečie inak – počuť tu štebot vtákov, betón nahrádza tráva<br />

a stromy, ľudia sedia na lavičkách a spomalia. Nasávať zeleň<br />

a pozorovať ľudí sa však dá aj z prostredia kaviarne s pridanou<br />

hodnotou dobrej kávy, či dokonca kaviáru. V thajskom<br />

podniku preto majú v menu aj bangkocké výhľady.<br />

Bangkok, Thajsko Text: Alexandra Müllerová, Dokumentácia: Creative Crews Ltd.,<br />

Fotografie: Panoramic Studio, Caviar Cafe<br />

Bangkocká oáza pokoja – tak prezývajú<br />

prvý verejný park v hlavnom meste<br />

Thajska, ktorý bol otvorený v roku<br />

1915. Park Nai Lert nesie meno prvého<br />

thajského podnikateľa, developera<br />

a filantropa. V jeho bezprostrednej<br />

blízkosti sa nachádza aj rezidencia<br />

Nai Lert – bývalé rodinné sídlo klanu,<br />

dnes slúžiaca ako múzeum a spomienkové<br />

miesto. Spolu s parkom je často<br />

navštevovaná nielen miestnymi obyvateľmi,<br />

ale aj turistami.<br />

Bar s pódiom<br />

Objekt bol pôvodne darčekovou<br />

predajňou, ktorý je súčasťou gastro<br />

zóny spojenej s ulicou Som Khit. Face-lift<br />

a nová identita podniku spravila<br />

zo zapadnutého obchodíku nový<br />

solitér nasávajúci atmosféru z okolitého<br />

parku, ktorý sa s rúškom noci<br />

zas mení na jeho žiariacu ozdobu.<br />

Hlavným zámerom architektov bolo<br />

navrhnúť nový objekt tak, aby vnáral<br />

jeho návštevníkov do všeobjímajú-<br />

56 <strong>ASB</strong> #216 Malá architektúra


Ľahká konštrukcia oku návštevníka nevadí.<br />

Farebnú paletu v interiéri akcentujú zlaté prvky. Pôdodorys a rez.<br />

cej bohatej zelene parku. Interiéru<br />

dominuje voľne stojaci barový pult,<br />

ktorému sekunduje pódium na príležitostné<br />

kultúrne predstavenia.<br />

Obslužné činnosti, ako aj stoličky<br />

návštevníkov, sú orientované do bujnej<br />

parkovej zelene, preč od blízkeho<br />

parkoviska.<br />

Lyžičky a kaviár<br />

Vybrané materiály evokujú trblietavé<br />

lúče svetla, ktoré prenikajú cez<br />

lístie všadeprítomných stromov.<br />

Podlaha je vyložená leštenou tmavou<br />

žulou doplnenou striebornými<br />

zrnami. Steny barového pultu sú<br />

obložené ručne vyrobeným mramorovým<br />

obkladom. Jeho plochy sú<br />

konkávne prehnuté, nerovnomerne<br />

reflektujúce dopadajúce svetlo,<br />

ktoré zabezpečuje hru svetla<br />

a odrazov na okolitých povrchoch.<br />

Strop má striebornú úpravu, ktorej<br />

kresba pripomína lyžičky na servírovanie<br />

kaviáru. Zakrivený pôdorys<br />

preskleného priestoru kaviarne je<br />

navrhnutý s jednoduchou sofistikovanosťou.<br />

Návrh „kaviárovej vitríny“<br />

bol inšpirovaný šperkovnicou. Návrh<br />

by však nemohol byť funkčný, nebyť<br />

chladiacich zariadení zamedzujúcich<br />

zahmlievanie skiel. Cieľom dizajnových<br />

prvkov je zdôrazniť atmosféru<br />

priestoru a dotvoriť tak celkový kulinársky<br />

zážitok.<br />

Kaviareň Caviar Cafe<br />

Miesto: Bangkok, Thajsko<br />

Investor: Nai Lert Group<br />

Architekt: Creative Crews Ltd.<br />

Spolupráca:<br />

Altitudez Co., Ltd.,<br />

Nova Asset Management<br />

Zastavaná<br />

plocha:<br />

24 m 2<br />

Realizácia: 2<strong>01</strong>9<br />

Kaviareň Caviar Cafe<br />

<strong>ASB</strong> #216 57


62Dizajn<br />

Z domova<br />

aj zo sveta<br />

Wellness<br />

v slovinských Alpách,<br />

Logarska dolina,<br />

Slovinsko<br />

58<br />

Argentínska<br />

reštaurácia<br />

Gran Fierro, Praha<br />

Wellness<br />

v slovinských<br />

Alpách<br />

ENOTA Hotel Plesnik je boutique rodinný<br />

hotel, nachádzajúci sa v srdci prírodného<br />

parku v Logarskej doline a chváliaci sa<br />

tradíciou trvajúcou takmer deväťdesiat<br />

rokov. Jeho poloha na konci ľadovcového<br />

údolia ponúka úžasné výhľady na<br />

majestátne vrcholy alpského masívu<br />

Kamnik-Savinia. Prírodná scenéria sa tak<br />

prirodzene stala aj motívom pri renovácii<br />

hotelového wellness centra.<br />

LOGAR<strong>SK</strong>A DOLINA, SLOVIN<strong>SK</strong>O TEXT: ĽUDOVÍT PETRÁN<strong>SK</strong>Y,<br />

FOTO: MIRAN KAMBIČ<br />

58 <strong>ASB</strong> #220 Dizajn


Nekonečný dialóg medzi vodou a ohňom – dvoma základnými prírodnými prvkami, ktoré zdôrazňujú kulisu okolitého pohoria.<br />

Logarska dolina sa nachádza na severe<br />

Slovinska, tesne pri hraniciach<br />

s Rakúskom v oblasti Kamnicko-Savinjských<br />

Álp. Tie sú možno trochu<br />

v tieni Júlskych Alp a mnoho turistov<br />

o nich vôbec nevie. Avšak tých, ktorí<br />

neholdujú preplneným turistickým<br />

strediskám, tieto Alpy určite nadchnú.<br />

Logarská dolina a celé Solčavsko sú<br />

pomerne riedko osídlené. Hustejšie<br />

obývanou osadou je iba Solčava, vo<br />

všetkých okolitých dolinách a kopcoch<br />

sa nachádzajú iba usadlosti a farmy.<br />

Organické tvary<br />

Veľkú časť na mieste existujúceho<br />

wellness centra v čiastočne vykrojenom<br />

suteréne budovy pôvodne zaberal<br />

malý bazén organického tvaru, ktorý<br />

sa otváral smerom do odpočinkovej<br />

zóny s možnosťou slnenia priamo pred<br />

budovou. Na obnovenie priestoru pre<br />

nové wellness centrum bol vnútorný<br />

bazén čiastočne nahradený veľkou vírivkou,<br />

zatiaľ čo časť bývalej škrupiny<br />

bazéna, bližšie k výhľadu do údolia,<br />

bola upravená ako zapustené kruhové<br />

odpočívadlo s impozantným krbom.<br />

Slnkom zaliata vonkajšia palubovka<br />

tak bola rozšírená o prírodnú vodnú<br />

plochu, ktorá nahrádza odstránený<br />

vnútorný bazén. Odraz prírodnej scenérie<br />

na vodnej hladine ešte viac zdôrazňuje<br />

pôsobivý výhľad na okolie.<br />

Dialóg vody s ohňom<br />

„Napriek prirodzenej filtrácii prostredníctvom<br />

vodných rastlín sme<br />

nový bazén navrhli skôr ako tvarovo<br />

priame pokračovanie budovy než<br />

WELLNESS PLESNIK<br />

Miesto: Logarska dolina, Slovinsko<br />

ENOTA – Dean Lah, Milan<br />

Architekt: Tomac, Nuša Završnik Šilec,<br />

Peter Sovinc<br />

Klient: Plesnik turizem in marketing<br />

Realizácia: 2<strong>01</strong>5 – 2<strong>01</strong>7<br />

Úžitková<br />

plocha:<br />

980 m 2<br />

Zastavaná<br />

plocha:<br />

475 m 2<br />

Investícia: 1,23 mil. €<br />

Steny s jemnou štruktúrou kamienkov fyzicky prechádzajú aj do exteriéru a preslnenú terasu opticky rozdeľujú na tri časti: saunu, časť s centrálnym wellness priestorom a vstupný portál.<br />

Wellness v slovinských Alpách<br />

<strong>ASB</strong> #220 59


okolitej krajiny,“ približuje koncept<br />

Dean Lah, spoluzakladateľ kancelárie<br />

ENOTA. „Z vnútorného lapidária<br />

s krbom je priehľad na vonkajšiu<br />

vodnú plochu, kde sa nachádza sochársky<br />

vykrojený relaxačný priestor<br />

s ohňovým kruhom. Využitím tohto<br />

priestoru sme návštevníkom nového<br />

wellness centra ponúkli nekonečný<br />

dialóg medzi vodou a ohňom – dvoma<br />

základnými prírodnými prvkami,<br />

ktoré zdôrazňujú neuveriteľnú kulisu<br />

okolitého pohoria.“<br />

Miestne materiály<br />

Celé prostredie wellness v hoteli Plesnik<br />

využíva výlučne miestne materiály.<br />

Zvlnené vnútorné steny si vyžiadali<br />

oveľa drsnejší a heterogénny dizajnérsky<br />

návrh existujúceho priestoru.<br />

Uvoľnené umiestnenie interiéru rozdeľuje<br />

jednotlivé priestory. Zakrýva<br />

všetky nepravidelnosti a vytvára plynúci<br />

priestor symbolicky končiaci v samotnom<br />

údolí. Steny s jemnou štruktúrou<br />

kamienkov fyzicky prechádzajú<br />

aj do exteriéru a preslnenú terasu opticky<br />

rozdeľujú na tri časti: saunu, časť<br />

s centrálnym wellness priestorom<br />

a vstupný portál. Fasáda medzi priečkami<br />

je úplne zaliata sklom a nahrádza<br />

niekdajšie okná s oblými hlavicami.<br />

„Zväčšenie otvorov fasády ďalej prepája<br />

vnútorný priestor wellness centra<br />

s malebným exteriérom a redukuje<br />

jeho prítomnosť v priestore, hoci základný<br />

objem je v skutočnosti rozšírený,“<br />

dodáva Dean Lah. „Keď sme prístavbu<br />

očistili od všetkých výrazných<br />

architektonických prvkov, začala patriť<br />

skôr k okolitej prírode ako k hlavnej<br />

budove.“ Voda, kameň, drevo – tri<br />

prírodné prvky sú spolu so svetlom<br />

v novom wellness centre harmonicky<br />

integrované do celku. Architektúra<br />

ekologického wellness centra nenásilne<br />

prenáša návštevníkov smerom za<br />

relaxačnými zážitkami, ktoré zdôrazňujú<br />

aj prítomní odborníci na ajurvédu<br />

– v doslovnom preklade „náu ku o živote“,<br />

predstavujúcu najstarší celistvý<br />

lekársky systém o zásadách zdravého<br />

spôsobu života.<br />

Pohľad. Pôdorys.<br />

Pri novom wellness centre bol vnútorný bazén čiastočne nahradený veľkou vírivkou, zatiaľ čo časť bývalej škrupiny bazéna bola upravená ako zapustené kruhové odpočívadlo s impozantným krbom.<br />

Voda, kameň, drevo – tri prírodné prvky sú spolu so svetlom v novom wellness centre harmonicky integrované do celku.<br />

60 <strong>ASB</strong> #220 Dizajn


A V G S Y S T E M<br />

H A L O V É O B J E K T Y<br />

w w w . a v g - g r o u p . c o m<br />

<strong>ASB</strong> #220 61


Dekoračná stena z betónových tvárnic so zavesenými uhlíkmi je ústredným motívom interiéru.<br />

Reštaurácia Gran Fierro<br />

Formafatal Pražské gastro má toho veľa, čo ponúknuť<br />

– tradičnými českými hospodami počnúc, zákutiami<br />

s netradičnými jedlami a kuchyňami končiac. Metropolitná<br />

argentínska reštaurácia v Prahe, ktorá si zakladá na<br />

udržateľnosti a cirkulárnej ekonomike prevádzky, pred<br />

nedávnom menila priestory. Podnik Gran Fierro ukazuje,<br />

ako pretaviť hodnoty zajtrajška do dizajnu a zároveň vohnať<br />

vietor z pámp do historického priestoru s gráciou a ľahkosťou.<br />

Praha Text: Alexandra Müllerová, Dokumentácia: Formafatal, Foto: BoysPlayNice<br />

Majiteľ stavil na osvedčený recept,<br />

ktorý už raz zožal úspech. Oslovil autorov<br />

pôvodného návrhu, pražský ateliér<br />

Formafatal, ktorý vytvorili a zrealizovali<br />

len tesne po svojom založení.<br />

Po piatich rokoch sa k zadaniu vrátili<br />

s početnými skúsenosťami a úspešnými<br />

realizáciami za opaskom. Po relokalizácii<br />

podniku bol ideálny čas na napísanie<br />

novej kapitoly. Nové priestory<br />

sa nachádzali v historickej budove zapísanej<br />

do zoznamu UNESCO.<br />

Rovnaké pero, ale nové tvary<br />

Cirkularita je pre reštauráciu priorita,<br />

preto bolo logickým krokom použiť<br />

čo najviac pôvodného vybavenia:<br />

„Snaha o maximálne využitie mobiliáru<br />

pôvodnej reštaurácie do istej<br />

miery zadefinovala smer, použité materiály<br />

a základnú farebnosť nového<br />

interiéru. Do návrhu sme vložili nové<br />

prvky, opäť odkazujúce na surové<br />

stavebné materiály, ktoré však dostali<br />

úplne novú funkciu. Obnažené<br />

oceľové HEB nosníky slúžia ako podnože<br />

k laviciam, roxorové tyče opticky<br />

predeľujú priestor vo funkčných<br />

celkoch alebo je z nich navrhnutá<br />

veľkorysá vinotéka cez celú stenu.<br />

Kari siete slúžia ako treláž pre živé<br />

rastliny a oplotenie záhradky,“ objas-<br />

Zaujímavo riešené svietidlá zaujmú na prvý pohľad. Diskrétne riešené toalety.<br />

62 <strong>ASB</strong> #220 Dizajn


Veľká časť mobiliáru pochádza z pôvodneho interéru.<br />

Veľkorysý bar prechádza takmer všetkými priestormi.<br />

ňujú architektky Dagmar Štěpánová<br />

a Iveta Tesařová.<br />

Levitujúce uhlíky<br />

Novým prvkom v interiéri sú betónové<br />

tvarovky, z ktorých je vytvorená<br />

dominantná dekoratívna predstena.<br />

Nachádza sa vo vstupnej časti reštaurácie<br />

a návštevníkom okamžite komunikuje<br />

atmosféru priestoru. Je symbolickým<br />

odkazom nového prístupu<br />

– nielen čo sa týka architektonického<br />

návrhu, ale taktiež filozofie Gran Fierra.<br />

Jeho majiteľ po presune vymenil<br />

drevené uhlie, na ktorom sa pripravujú<br />

pokrmy, za bio uhlie. Začali ho<br />

vyrábať priamo v podniku z drevitého<br />

odpadu z kuchyne. „Preto v každom<br />

vnútri betónových tvaroviek levituje<br />

uhlík, stena je ako vitrína, uhlík ako<br />

šperk. S týmto vizuálnym konceptom<br />

pokračujeme ešte v zadnej časti<br />

reštaurácie, kde je z uhlia napríklad<br />

vytvorená zavesená klenba jedného<br />

zo salónikov.“<br />

Vizuálny odkaz<br />

V útrobách priestoru panuje prítmie<br />

a magická uhrančivosť. Ľahko steampunkové<br />

svietidlá z ocele kontrastujú<br />

na pozadí šedých stien s priznanými<br />

technickými rozvodmi. Farebná paleta<br />

je tlmená, doplnená o organické<br />

povrchy na stoličkách a laviciach.<br />

„Keďže sme chceli vystavovať drevené<br />

uhlie ako dekoratívne predmety,<br />

museli sme sa hlboko zamyslieť nad<br />

jeho pôvodom. Vtedy sme zistili, že<br />

mnoho produkcií dreveného uhlia prispieva<br />

k odlesňovaniu. Rozhodli sme<br />

sa šíriť povedomie a tiež sme začali<br />

s výrobou vlastného ekologického<br />

uhlia,“ dodáva majiteľ reštaurácie<br />

Juan Cruz Pacin. Reštaurácia okrem<br />

gastronomického zážitku teda vysiela<br />

vizuálny odkaz o ekologickej stope<br />

a názorne ukazuje, ako sa k tomuto<br />

problému postaviť.<br />

REŠTAURÁCIA GRAN FIERRO<br />

Miesto: Praha-Nové Mesto<br />

Architekti:<br />

Formafatal/Dagmar<br />

Štěpánová, Iveta Tesařová<br />

Investor: Juan Cruz Pacin<br />

Úžitková<br />

plocha:<br />

314 m 2<br />

Projekt: 2<strong>01</strong>9<br />

Realizácia: 2<strong>02</strong>0<br />

Pôdorys. Podnik ponúka priestory s rôznym charakterom.<br />

2 m<br />

2 m<br />

Reštaurácia Gran Fierro<br />

<strong>ASB</strong> #220 63


64Seriál<br />

Životný štýl<br />

v architektúre<br />

Módne domy:<br />

Balenciaga<br />

Diskrétne pôsobiaci výklad na rušnej parížskej ulici je nezvyčajným úkazom.<br />

Ťažký industriál v interiéri je dokonalou kulisou pre živé farby oblečenia.<br />

Módne domy: Balenciaga<br />

AAS Gonzales Haase Vlajkový butik odevnej<br />

spoločnosti Balenciaga v Paríži ako prvý vypracoval<br />

berlínsky architektonický ateliér Gonzalez Haase AAS pod<br />

kreatívnym vedením Demnu Gvasalia. Špičkový dizajnér,<br />

ktorý je známy svojou spoluprácou so značkou Vetements,<br />

vyzval AAS v roku 2<strong>01</strong>6 na vytvorenie priestorovej estetiky<br />

predajne v hlavnom meste módy.<br />

Paríž Text: Alexandra Müllerová, Dokumentácia a foto: AAS Gonzalez Haase<br />

s tlačou aj komorou módnych dizajnérov.<br />

Nezhody s komorou znamenali, že<br />

sa nikdy neocitol medzi jej členmi. To<br />

však nezatienilo úspech značky. Samotný<br />

Balenciaga vychovával významných<br />

návrhárov – Oscar de la Renta, Andre<br />

Courreges, Emanuel Ungaro, a dokonca<br />

Hubert de Givenchy. Po jeho smrti ju<br />

opäť oživila francúzska spoločnosť Kering.<br />

Šaty tejto značky nosili osobnosti<br />

zvučných mien ako Jackie Kennedyová,<br />

Madonna, Jennifer Connelly, Anna Wintour,<br />

Nicole Kidman alebo Sienna Miller.<br />

Cristóbal Balenciaga otvoril svoj prvý<br />

butik v španielskom San Sebastiane<br />

v roku 1917. Neskôr expandoval do<br />

Madridu aj Barcelony, obliekal dokonca<br />

španielsku kráľovskú rodinu. Jeho<br />

prvá módna kolekcia bola inšpirovaná<br />

španielskou renesanciou. Turbulentná<br />

kariéra bola sprevádzaná konfliktmi<br />

Ostrý, priemyselný, funkčný a surový<br />

Butik sídli na známej parížskej ulici<br />

Rue Saint Honoré so susedmi<br />

zvučných mien ako Christian Dior,<br />

64 <strong>ASB</strong> #220 SERIÁL: Módne domy


Šatstvo je zavesené na variabilnom vešacom systéme.<br />

Špeciálne vytvorený mobiliár je modulárny.<br />

A<br />

A<br />

A<br />

Dôležitým aspektom je intenzívne nasvietenie expozície. Pôdorys.<br />

Yves Saint-Laurent alebo Alexander<br />

McQueen. Istá miera rebelantstva<br />

značke vlastná sa mala pretaviť aj do<br />

nového interiéru. Avantgardný a puristický<br />

dizajn vlajkovej predajne pod<br />

vedením architektky Judith Haase<br />

a scénografa Pierra Jorge Gonzaleza<br />

zahŕňa pulty a stojany na odevy z nehrdzavejúcej<br />

ocele, stropy z reflexnej<br />

hliníkovej fólie a jasne osvetlené<br />

miesta expozície. Minimalistický<br />

priestor je v absolútnom kontraste<br />

k vystavovanej móde, čím umožňuje<br />

vyniknúť módnym kúskom. Ako doplnok<br />

interiéru navrhli autori jedinečný<br />

modulárny nábytok s ostrými<br />

hranami a čistým, priam sterilným<br />

dizajnom.<br />

GONZALEZ HAASE AAS<br />

382 BALENCIAGA PARIS<br />

GROUND FLOOR<br />

SCALE 1:100<br />

GONZALEZ HAASE AAS<br />

382 BALENCIAGA PARIS<br />

GROUND FLOOR<br />

SCALE 1:100<br />

Závan Berlína<br />

Výsledkom je exkluzívny a predovšetkým<br />

funkčný priestor, ktorý je<br />

ukážkou populárneho berlínskeho<br />

štýlu „factory-warehouse“ (továreň/<br />

sklad) a odvážne kontrastuje s farebným<br />

spektrom vystaveného návrhárskeho<br />

oblečenia. Architektka<br />

Judith Haase túto dizajnovú voľbu<br />

zdôvodňuje: „Mnohokrát nás marketingové<br />

oddelenie našich klientov<br />

požiada, aby sme preniesli berlínskeho<br />

genia loci do ich brandingu.<br />

Netreba si však pliesť pojmy s dojmami.<br />

My, bohužiaľ, nenavrhujeme<br />

kultúrne centrum ani sociálne bývanie.<br />

Keď niekto navrhne stoličku,<br />

otázka sa skôr týka kultúry dizajnéra<br />

než príjemcu. My chceme zaujať<br />

naším dizajnom, ktorý prináša našu<br />

vlastnú kultúru.“<br />

1 2 5 10<br />

Vlajková predajňa Balenciaga<br />

Miesto:<br />

Rue Saint Honoré,<br />

Paríž<br />

Investor: Balenciaga<br />

Architekt: AAS Gonzales Haase<br />

Úžitková plocha: 300 m 2<br />

Realizácia: 2<strong>01</strong>7<br />

Scénografia módy<br />

„Predtým, ako sme začali navrhovať<br />

priestory pre módne značky, sme<br />

pracovali hlavne pre umeleckú scénu.<br />

Túto kultúru priestoru sa snažíme<br />

zavádzať aj do módy. Nie je to nič<br />

revolučné, ale skutočnosť, že sme na<br />

začiatku nového tisícročia riešili veľa<br />

galerijných priestorov mladej umeleckej<br />

scény (nechcem povedať, že so<br />

žiadnym, ale minimálne s veľmi nízkym<br />

rozpočtom), nás prinútila pracovať na<br />

stratégii nízkonákladových návrhov.<br />

Umelé osvetlenie sa potom stalo prirodzeným<br />

prvkom zjednocujúcim celý<br />

surový priestor. Tento prístup aplikujeme<br />

vždy, keď to je možné, rovnako<br />

ako sme to urobili s Balenciagou,“ dodáva<br />

architektka.<br />

1<br />

Módne domy: Balenciaga<br />

<strong>ASB</strong> #220 65


nové strešné<br />

okno zvyšuje<br />

štandard<br />

kvality<br />

Sortiment značky VELUX<br />

sa rozširuje o nové strešné<br />

okno s trojsklom, ktoré<br />

zvyšuje kvalitu v cenovo<br />

dostupnej kategórii Štandard<br />

Plus. Zaistí lepšiu tepelnú<br />

izoláciu, lepšiu zvukovú<br />

izoláciu, redukciu hluku<br />

z dažďa aj ľahšiu údržbu.<br />

Lepšia tepelná aj zvuková izolácia<br />

Požiadavky na tepelnú a akustickú<br />

ochranu budov sa sprísňujú. VELUX<br />

reaguje novým strešným oknom so<br />

zdokonaleným trojsklom. Nové zasklenie<br />

64 má hrúbku tabúľ 6 – 3 – 4 mm,<br />

nízkoemisnú vrstvu V11 a vylepšený<br />

dištančný rámik SAG (TPS). Ako medziskelný<br />

plyn bol použitý argón. Výsledkom<br />

je tepelná izolácia, akú doteraz<br />

dosahovali len prémiové zasklenia<br />

VELUX (U w<br />

= 1,0 W/(m 2 K), pri zapustenej<br />

montáži len U w<br />

= 0,94 W/(m 2 K)).<br />

Tabule skla v rôznych hrúbkach zároveň<br />

účinnejšie absorbujú hluk. Hodnota<br />

zvukového útlmu sa pri novom type<br />

okna z rovnakej kategórie zvýšila na<br />

R w<br />

= 35 dB a tlmenie hluku zvonka sa<br />

približne zdvojnásobilo.<br />

Samočistiaca vrstva<br />

Vonkajšie sklo má samočistiacu vrstvu<br />

N2 s hrúbkou len 10 mikrónov.<br />

Tento špeciálny umývateľný povlak<br />

sa aktivuje až na streche vplyvom<br />

slnka a dažďa, po aktivácii už funguje<br />

trvalo. Dažďové kvapky vytvoria jednoliatu<br />

vrstvu a zo skla stečú aj s nečistotami.<br />

Okno pre udržateľné stavebníctvo<br />

Cieľom spoločnosti VELUX je postupne<br />

radikálne znížiť uhlíkovú stopu<br />

vlastných výrobkov vďaka ekologickejšiemu<br />

baleniu a doprave. Preto<br />

sa nové okno dodáva v 100 % recyklovateľnom<br />

obale, a to vo všetkých<br />

bežných veľkostiach, v celodrevenej<br />

aj bezúdržbovej úprave, s horným<br />

a spodným ovládaním. Z pohľadu inštalácie<br />

sa nič nemení, okno je kompatibilné<br />

so všetkými vnútornými aj<br />

vonkajšími doplnkami VELUX vrátane<br />

systému automatického riadenia zdravého<br />

vnútorného prostredia VELUX<br />

ACTIVE with NETATMO.<br />

www.velux.sk<br />

rekLamný text: VeLUx<br />

www.pmh-co.sk<br />

Kúpeľňový radiátor<br />

THEIA<br />

Konštrukcia tohto radiátora ponúka jednoduché<br />

zavesenie uterákov zo strany alebo pomocou háčikov.<br />

. . . n o v á e l e g a n c i a p r e v a š u k ú p e ľ ň u<br />

66<br />

<strong>ASB</strong> #220


Všetky kreslá nájdete<br />

na Pohodo.sk


lastovičky priniesli premiéru<br />

veľkoformátových tvárnic<br />

na rodinných domoch<br />

Nová štvrť Lastovičky v Novej Dedinke neďaleko<br />

Bratislavy, ktorú pre developera Vestal Living, s. r. o.,<br />

vyprojektoval progresívny ateliér architektúry a dizajnu<br />

APEX-A, s. r. o., nie je výnimočná iba jedinečným<br />

urbanistickým konceptom, ktorý je premyslený do<br />

posledného detailu. Prvýkrát tu boli použité pri výstavbe<br />

rodinných domov veľkoformátové tvárnice Ytong Jumbo,<br />

Silka Tempo a priečkové panely Ytong.<br />

Peter Gerek, majiteľ Vestal Living,<br />

mal pre štvrť Lastovičky v Novej Dedinke<br />

odvážne plány. Chcel vybudovať<br />

nové bývanie pre moderne zmýšľajúcich<br />

ľudí, ktorí túžia po kvalitnom<br />

spôsobe života. S požiadavkou vdýchnutia<br />

života do novej štvrte sa obrátil<br />

na ateliér APEX-A a ten mu ponúkol<br />

koncept jednotnej architektúry.<br />

Dnes je celý projekt takmer hotový<br />

a aj vďaka prístupu autorov projektu<br />

prináša jedinečný koncept bývania<br />

s jednotnou a premyslenou architektúrou,<br />

občianskou vybavenosťou, voľnočasovými<br />

aktivitami a napojením na<br />

prírodu. Nová štvrť ponúka ulice s modernými<br />

či klasickými bungalovmi, radovou<br />

zástavbou, bytovými domami,<br />

nechýba ani občianska vybavenosť<br />

s námestím. Súčasťou novej štvrte sú<br />

tiež potraviny Kraj, oddychový areál<br />

Park Dedinka, záhradníctvo, ale aj<br />

okolie s cyklotrasami, riekami Čierna<br />

Voda, Malý Dunaj a nádhernou prírodou.<br />

Významnú úlohu pri výstavbe štvrti<br />

zohrali veľkoformátové tvárnice<br />

a priečkové panely od firmy xella<br />

Ing. Jurij Čerňák, spolumajiteľ ateliéru<br />

APEX-A, k výberu stavebného<br />

systému uviedol: „O výhodách veľkoformátových<br />

tvárnic a panelov firmy<br />

Xella sme vedeli z iných developerských<br />

projektov. A padlo nám vhod<br />

použiť ich aj pri tomto projekte, v ktorom<br />

prevažujú rodinné domy. Aj u nich<br />

vedia veľkoformáty od Xelly ponúknuť<br />

veľa výhod – na stavbu je potreba<br />

menej ľudí a domy rastú pomerne<br />

rýchlo. Spokojní boli všetci, developer<br />

aj realizačná firma, ktorá s podobným<br />

systémom pracovala prvýkrát.<br />

Od firmy Xella sme dostali všestrannú<br />

podporu – od plánov kladenia cez statické<br />

riešenia až po zaškolenie personálu<br />

stavebnej firmy. A spoločne sme<br />

to pretavili do úspešnej realizácie.“<br />

Xella Slovensko tak na výstavbe novej<br />

štvrti fungovala nielen ako prostý dodávateľ<br />

stavebného riešenia, ale stal<br />

sa z nej partner pri príprave a realizácii<br />

samotného projektu. Veľkoformátové<br />

prvky Ytong Jumbo, Silka Tempo<br />

a Ytong priečkové panely vyrobené<br />

na mieru reprezentovali v Lastovičkách<br />

všetky výhody inovačného stavania.<br />

To prináša technológiu rýchlej<br />

výstavby a zaručuje optimálne riešenia<br />

všade tam, kde na čase a hospodárnosti<br />

záleží. Proti klasickému murovaniu<br />

šetria čas a sily pracovníkov<br />

– s manipuláciou veľkoformátových<br />

prvkov pomáhali na stavbe mini žeriavy<br />

a montážne náradie. Menej bolo<br />

potreba aj pracovníkov – dvaja murári<br />

s žeriavom urobili s tvárnicami Ytong<br />

Jumbo rovnakú prácu, ako partia štyroch<br />

murárov.<br />

68 <strong>ASB</strong> #220 reklamný text: xella


Rezidenčný projekt<br />

Kopčianka<br />

Nový rezidenčný projekt od stavebnej spoločnosti<br />

Metrostav Slovakia a.s., menom Kopčianka, prinesie<br />

výstavbu 308 bytov, ktoré budú realizované v dvoch<br />

etapách. Výstavba prvej etapy troch bytových domov<br />

odštartovala začiatkom roka a oficiálny predaj je spustený<br />

od 1. 2. 2<strong>02</strong>1. Projekt sa navrhoval so zámerom vytvoriť<br />

nový charakter rýchlo meniacej sa časti Petržalky v oblasti<br />

Bratislavčanom dobre známej Kopčianskej ulice.<br />

Jednou z hlavných predností nového<br />

bývania v Kopčianke je pestrá infraštruktúra<br />

so skvelým dopravným napojením<br />

a ľahko dostupným Starým<br />

Mestom. Poloha v kombinácii s kvalitnou<br />

občianskou vybavenosťou, susedným<br />

rakúskym vidiekom a blízkou<br />

Viedňou umožní budúcim obyvateľom<br />

naplno si užívať svoj nový domov – bez<br />

ohľadu na to, či trávia čas radšej športom<br />

v blízkej prírode, alebo kultúrou<br />

v centre.<br />

Budovy sú navrhnuté tak, aby na každom<br />

poschodí boli maximálne štyri<br />

byty, čím sa podporí susedský život<br />

a obyvatelia si doprajú priateľskú<br />

pohodu, no zároveň sa zachová ich<br />

súkromie. Tri plánované vnútrobloky<br />

medzi domami dotvoria príjemné prostredie<br />

a ponúknu priestor na vznik<br />

nových susedských komunít. Aktívne<br />

prízemie s malými obchodmi, ako aj<br />

relaxačné zóny v tieni stromov ponúknu<br />

ďalšie možnosti trávenia voľného<br />

času. Byty sú riešené prispôsobivo<br />

a každý priestor je dôsledne premyslený.<br />

Každý byt má vlastnú lodžiu a výhľad<br />

do parku, na krajinu či na mesto.<br />

Kopčianka tak ponúka skutočne príjemné<br />

bývanie v blízkosti centra.<br />

ReKlamný text: metRostav slovaKia<br />

<strong>ASB</strong> #220 69


Konštrukcie<br />

Materiály,<br />

konštrukčné<br />

systémy<br />

Sanita: technológie,<br />

inšpirácie<br />

70<br />

Technologické trendy<br />

a inteligentné kúpeľne<br />

70<br />

Antonio Citterio<br />

v kúpeľni, Miláno<br />

71<br />

Kúpeľňový solitér,<br />

Příbram, ČR<br />

72<br />

Domáce kúpele,<br />

Jičín, ČR<br />

73<br />

Sanita: technológie, inšpirácie<br />

Trendy v kúpeľniach dlhodobo smerujú k minimalizmu.<br />

Zmeny sa však dejú predovšetkým na poli technológií<br />

a s každým rokom pribúdajú inteligentnejšie riešenia<br />

smerujúce k zvýšeniu komfortu užívateľov. Vybaviť novú<br />

kúpeľňu výrobkami jednej značky je ideálne z dôvodu<br />

jednoduchej kombinácie sanity a nábytkov, premyslených<br />

detailov a spoľahlivého servisu v prípade komplikácií.<br />

REDAKČNÁ ÚPRAVA: Alexandra Müllerová<br />

Technologické<br />

trendy<br />

a inteligentné<br />

kúpeľne<br />

Priania a očakávania, pokiaľ ide o dokonalú<br />

kúpeľňu, sú také rozmanité, ako<br />

ľudia sami. Logickou reakciou na otázku,<br />

čo je v prostredí kúpeľne dôležité,<br />

bolo opýtať sa verejnosti. Prieskum<br />

priniesol šesť neopomenuteľných aspektov,<br />

ktoré by v miestnosti nemali<br />

chýbať: dizajn, čistota, použiteľnosť<br />

a komfort, ako aj priestorovo úsporné<br />

a bezbariérové riešenia. Trh momentálne<br />

ponúka nespočetné množstvo<br />

riešení a kolekcií, ktoré sú schopné pokryť<br />

všetky potreby zákazníkov.<br />

Kúpeľňový nábytok<br />

Elegantné povrchy, čistý dizajn a prvky,<br />

ktoré krásne ladia s keramikou.<br />

Správne vybratý nábytok premení kúpeľne<br />

na harmonické priestory. Nutné<br />

je, aby boli použité iba materiály vysokej<br />

kvality odolné voči vlhkosti, so spoľahlivým<br />

kovaním a úchytmi. Na výber<br />

je široká škála kúpeľňových skriniek,<br />

zrkadiel a zrkadlových skriniek, ktoré<br />

vylepšia usporiadanie v kúpeľni a vďaka<br />

ktorým bude mať všetko svoje<br />

správne miesto. Netreba opomenúť<br />

množstvo detailov vrátane šikovne<br />

usporiadaných priehradiek do zásuviek<br />

a LED osvetlenia, ktoré vylepšuje<br />

estetiku kúpeľne a vytvára praktický<br />

úložný priestor a poriadok v kúpeľni.<br />

Kúpeľňový nábytok by mal byť vyrobený<br />

z vysokokvalitných panelov na<br />

báze dreva odolných voči vlhkosti. Populárna<br />

je drevovláknitá doska strednej<br />

hustoty (MDF), ako aj drevotrieska<br />

s vysokou hustotou, ktorá odoláva poškodeniu<br />

vlhkosťou.<br />

Závesné toalety<br />

Závesné toalety sú elegantným, ale<br />

hlavne hygienickým riešením. Závesné<br />

WC umožňujú jednoduché čistenie<br />

podlahy, pretože nevytvárajú žiadne<br />

ťažko dostupné miesta, kde sa usadzuje<br />

špina. Pri použití kvalitného upevňovacieho<br />

systému nehrozia vibrácie<br />

ani kmitanie. Niektoré závesné systémy<br />

dokonca ponúkajú výškovo nastaviteľné<br />

WC bez nutnosti stavebných<br />

úprav. Po vybratí ovládača tlačidiel sa<br />

otvorí prístup k všetkým dôležitým<br />

častiam. Výrobcovia taktiež ponúkajú<br />

náhradné diely počas veľmi dlhej<br />

doby, napr. Geberit až do 25 rokov.<br />

Bežné WC misy majú splachovací<br />

okraj, ktorý sa prakticky nedá očistiť.<br />

V tejto ťažko prístupnej oblasti sa hromadia<br />

nečistoty a baktérie, čo má za<br />

následok nepríjemný zápach. Na problém<br />

reaguje technológia Rimfree®,<br />

ktorá zdokonaľuje súčasné trendy<br />

smerujúce k toaletám bez splachovacieho<br />

kruhu. Prúd vody je pri spláchnutí<br />

vedený až tesne po svoje vyústenie<br />

do WC misy. Rozdeľovač smeruje<br />

vodu po oboch stranách misy presne<br />

tam, kde je to potrebné, dokonca aj<br />

pri malom množstve vody. WC misy<br />

Rimfree® nemajú žiadne okraje či ťažko<br />

dostupné dutiny, kde sa hromadia<br />

nečistoty. Čistenie je jednoduché<br />

a rýchle a WC misa je perfektne čistá<br />

aj bez použitia špeciálnych pomôcok<br />

a agresívnych čistiacich prostriedkov.<br />

Bidety a sprchy<br />

Na Slovensko pomaly, ale isto preniká<br />

aj kultúra bidetov a záchodových spršiek.<br />

Ide o komfortnejší, hygienickejší<br />

a ekologickejší spôsob používania toaliet.<br />

Ruka v ruke s inováciou idú aj ďalšie<br />

technológie prítomné v týchto kusoch<br />

sanity. Obľúbené je tlmené<br />

nočné LED osvetlenie, pri ktorom je<br />

možné nastaviť úrovne jasu a farbu.<br />

Zapínanie a vypínanie reguluje senzor,<br />

takže interakcia zo strany používateľa<br />

nie je nutná.<br />

Luxusnejšie riešenia ponúkajú ergonomické<br />

sedadlá so zabudovaným vyhrievaním.<br />

K dispozícii sú aj programovateľné<br />

nastavenia WC. Teplotu vody,<br />

intenzitu či teplotu sedadla je možné<br />

nastaviť a uložiť a pri opätovnej interakcii<br />

znova spustiť. Zabudovaný senzor<br />

pohybu spúšťa systém ohrevu<br />

vody, vyhrievania sedadla a orientačné<br />

osvetlenie, dokonca môže automaticky<br />

zatvárať a otvárať kryt WC.<br />

Osobná hygiena tak naberá na úrovni<br />

– jemná sprcha v kombinácii s teplovzdušným<br />

fénom. Sprchovacia dýza sa<br />

pohybuje plynulo dozadu a dopredu,<br />

aby vám poskytla výnimočný pocit čistoty.<br />

Na väčšine modelov možno individuálne<br />

nastaviť polohu sprchovacieho<br />

ramena a intenzitu sprchovania.<br />

Pri dobre zvolenej povrchovej úprave<br />

sanity je viditeľný rozdiel v tom, že jej<br />

čistením nestrávite celý deň, ale iba<br />

jeho zlomok. Problémové povrchy sú<br />

porózne, priťahujú nečistoty a ťažko<br />

sa čistia. Vo výrobe sa momentálne<br />

používajú špeciálne glazúry, ktoré<br />

všetky uvedené vlastnosti potláčajú.<br />

Ich výhodou je tiež odolnosť voči poškodeniu,<br />

zaručujúca dlhodobý pekný<br />

vzhľad predmetov.<br />

Pre ešte kvalitnejšie čistenie sanity je<br />

vhodné si zaobstarať model s jednoducho<br />

odnímateľným krytom a sedadlom<br />

WC, eventuálne s programom automatického<br />

odstraňovania vodného<br />

kameňa. Tak sa počas celej svojej dlhej<br />

životnosti dajú čistiť a udržiavať<br />

s minimálnym úsilím.<br />

Odsávanie zápachov<br />

Princíp digestora, ktorý je už dávno<br />

štandardom nad každým kuchynským<br />

sporákom, sa dá aplikovať aj v kúpeľni.<br />

Jednotka odsávania zápachu odsáva<br />

znečistený vzduch priamo z keramickej<br />

WC misy a predstavuje účinný spôsob,<br />

ako sa zbaviť nepríjemných pachov.<br />

Čistí ho pomocou keramického<br />

voštinového filtra a čistý vzduch vracia<br />

späť do miestnosti. Efektívny proces<br />

oslobodzuje od osviežovačov vzduchu<br />

alebo vetrania. Snímače priblíženia<br />

zapínajú odsávanie automaticky, hneď<br />

ako sa niekto posadí na toaletu. Používateľ<br />

tiež ocení orientačné osvetlenie<br />

LED a integrovaný systém osviežovania<br />

WC misy vonnými tyčinkami.<br />

Zdroj: Geberit Slovensko, s. r. o.<br />

70 <strong>ASB</strong> #220 konštrukcie


Kúpeľne priamo z milánskej dielne majú v sebe osobité čaro a ľahkosť.<br />

Miláno<br />

Antonio Citterio<br />

v kúpeľni<br />

Milánsky rodák Antonio Citterio je<br />

architekt, dizajnér nábytku a priemyselný<br />

dizajnér, vyštudoval architektúru<br />

na Politecnico di Milano. V roku<br />

2000 založil ateliér Antonio Citterio<br />

Patricia Viel – medziodborovú prax<br />

v architektúre a interiérovom dizajne.<br />

Spoločnosť pracuje na medzinárodnej<br />

úrovni a vyvíja komplexné projekty<br />

na všetkých úrovniach v spolupráci<br />

s kvalifikovanou sieťou odborných<br />

konzultantov. Získal niekoľko ocenení,<br />

medzi popredné patrí Compasso<br />

d’Oro či Honorary Royal Designer for<br />

Industry. V kúpeľňovej sérii Geberit<br />

Citterio spája dizajnér puristické<br />

a jednoduché tvary s nezameniteľným<br />

talianskym dizajnom. Geometricky<br />

jasné kontúry a organicky jemné zaoblenia<br />

sa spájajú v jedno. Citterio<br />

napĺňa priestor jednoduchou, nadčasovou<br />

eleganciou. Dodatočný úložný<br />

priestor v kúpeľni poskytuje elegantná<br />

vysoká skrinka so skleneným čelom<br />

alebo s otvorenými priehradkami<br />

a zrkadlom. V sérii nájdeme závesné<br />

alebo stojace WC a bidety so skrytým<br />

upevnením a harmonicky integrované<br />

WC sedadlo s pozvoľným automatickým<br />

sklápaním. Kúpeľňový nábytok<br />

dopĺňajú zrkadlá s osvetlením v rôznych<br />

veľkostiach s možnosťou odkladacích<br />

poličiek. Menšie rozmery keramiky<br />

a skriniek poskytujú riešenie aj<br />

pre hosťovské kúpeľne v jednotnom<br />

dizajne.<br />

Zdroj: Geberit<br />

Sanita: technológie, inšpirácie<br />

<strong>ASB</strong> #220 71


Interiérové solitéry sú centrom miestnosti, pre kúpeľňu je vaňa najlogickejšou voľbou.<br />

Příbram, ČR<br />

Kúpeľňový solitér<br />

Základom dobrého dizajnu je umenie<br />

estetického myslenia a zmysel pre<br />

harmóniu. Dobrý dizajnér je predovšetkým<br />

dobrý technik a konštruktér,<br />

ktorý je schopný vnímať praktické<br />

stránky vyvíjaného výrobku a vtlačiť<br />

mu pečať technickej a tvarovej<br />

originality. Kryštof Nosál je popredný<br />

český dizajnér orientujúci sa na<br />

produktový dizajn, v ktorom vyznáva<br />

hlavne pravidlo nekomplikovaných<br />

riešení s jasnou myšlienkou. S výrobkami<br />

RAVAK sa pravidelne zúčastňuje<br />

na prestížnych súťažiach – nominovaný<br />

na cenu Czech Grand Design,<br />

výherca cien EDIDA, Good Design<br />

a Red Dot. Jeho najnovším počinom<br />

je voľne stojaca vaňa Ypsilon, ktorá<br />

dostala názov podľa svojej siluety<br />

zalomenej krivky. Autor objekt charakterizuje<br />

slovným spojením „soft<br />

geometry“. Pravidelnosť a strohú<br />

symetriu zjemnil citlivým poňatím<br />

vonkajších línií s až romantickým vyznením.<br />

Svojím elementárnym tvarom<br />

zodpovedá súčasnému modernému<br />

dizajnu, zároveň ale poskytuje<br />

novú dimenziu pohodlia. Interiérový<br />

solitér je určený do kúpeľní, ktoré<br />

hľadajú prirodzenú dominantu. Jej<br />

nenásilne tvarovaná silueta zjemňuje<br />

obvyklý, ostro geometrický ráz ostatného<br />

kúpeľňového vybavenia a vyvoláva<br />

príjemnú atmosféru.<br />

Zdroj: RAVAK<br />

72 <strong>ASB</strong> #220 konštrukcie


Sprchové zásteny s výrezmi a skosením sú riešením do atypického priestoru.<br />

Jičín, ČR<br />

Domáce kúpele<br />

Primárne slovo wellness znamená<br />

cestu k súladu mysle, duše a tela. Cieľom<br />

je, aby sa človek cítil dobre, čo by<br />

teda malo plynúť z duševnej, fyzickej,<br />

okolitej a sociálnej pohody. Významne<br />

tomu prispieva domáce prostredie<br />

a samotná kúpeľňa. Hoci sa mnohým<br />

spája kúpeľ s vaňou plnou vody, aj<br />

sprchovanie môže byť veľmi relaxačným<br />

zážitkom. Komfortný sprchovací<br />

kút by mal byť dostatočne široký (minimálne<br />

tak, aby ste sa v ňom mohli pohodlne<br />

otočiť) i vysoký. Za štandardnú<br />

výšku sprchovej zásteny možno považovať<br />

1 900 – 2 000 mm, na trhu sú<br />

však dostupné i sprchové kúty s nadštandardnou<br />

výškou, napr. SanSwiss<br />

PUR MAX s výškou až 2 300 mm. Je<br />

to vzhľad sprchovacieho kúta, ktorý<br />

zvyšuje celkový zážitok zo sprchovania.<br />

Dobrý dizajn má byť vizuálne čistý<br />

a aj funkčný, aby sa výrobok ľahko<br />

používal a udržiaval. Medzi funkčné<br />

konštrukčné prvky sprchovacieho<br />

kúta patrí možnosť vyklápania posuvných<br />

dverí, doraz pojazdu dverí pre<br />

ľahkú manipuláciu alebo antiplaková<br />

úprava. Pre wellness centrá aj atypické<br />

kúpeľne sú tiež veľmi vhodné riešenia<br />

ako sprchové zásteny „walk-in“<br />

s úplne otvoreným vstupom alebo<br />

atypické riešenia – pomocou skosenia<br />

a výrezov možno docieliť maximálnu<br />

kompatibilitu a harmóniu s kúpeľňou.<br />

Zdroj: Sanswiss<br />

Sanita: technológie, inšpirácie<br />

<strong>ASB</strong> #220 73


Novinky<br />

15. ročník <strong>ASB</strong> GALA<br />

<strong>ASB</strong> GALA každoročne oceňuje spoločnosti a osobnosti,<br />

ktoré sú prínosom pre slovenské stavebníctvo, architektúru,<br />

ale aj pre mestá a obce. Pre svoj komplexný záber od<br />

developerov cez projektantov a architektov až po stavebné<br />

spoločnosti má pevné miesto medzi súťažami a oceneniami.<br />

O tom, že ide o oceňovanie, ktoré reflektuje zmeny<br />

v oblasti stavebníctva, architektúry a developmentu, svedčí<br />

aj fakt, že sme v minulom roku zaviedli objektivizáciu<br />

kritérií a rozšírili kategóriu <strong>ASB</strong> Developer roka; v tomto<br />

roku podobné zmeny čakajú kategóriu <strong>ASB</strong> Stavebná firma<br />

roka. Súčasťou ocenení je aj <strong>ASB</strong> Osobnosť architektúry<br />

a stavebníctva. Medzi nominantmi sa tradične objavujú<br />

mená, ktoré rezonujú v rôznych oblastiach tohto segmentu.<br />

Ako sa vyjadril minuloročný laureát kategórie Juraj Benetin:<br />

„Široká škála osobností v tejto kategórii podčiarkuje,<br />

že naša práca spája veľmi pestrých ľudí.“<br />

Staňte sa i vy súčasťou širokej<br />

„nominačnej komisie“ a pošlite nám tipy<br />

na osobnosti, ktoré by podľa vás mali<br />

byť ocenené za prínos pre slovenské<br />

stavebníctvo, architektúru či mestá<br />

a obce. Tipy posielajte e-mailom<br />

na adresu: asbgala@jaga.sk alebo<br />

vyplnením formulára na asbgala.sk<br />

Medzinárodné ocenenie<br />

za konzistentný rozvoj<br />

Dizajn Zentrum Nordrhein Westfalen<br />

udeľuje cenu Red Dot Award za vynikajúci<br />

dizajn produktu. Oceňované sú<br />

nielen výrobky, ale aj značky a komunikačné<br />

projekty. V najnovšej ročenke<br />

Red Dot Design Yearbook bolo ocenenie<br />

stratégie značky Geberit odôvodnené<br />

nasledovne: „V roku 2<strong>01</strong>5 prevzala<br />

spoločnosť Geberit fínsku skupinu<br />

Sanitec Group s rôznymi značkami<br />

keramiky, ktoré boli všetky zamerané<br />

predovšetkým na B2C trh. Preto bolo<br />

potrebné zmeniť marketingovú stratégiu na B2B2C a vytvoriť priamu komunikáciu<br />

s koncovými zákazníkmi.“ Roky napĺňaný prísľub „Know-How Installed“ jasne odkazuje<br />

na odborné znalosti spoločnosti Geberit za stenou – tu zostáva marketingový<br />

prístup B2B nezmenený. V snahe odlíšiť sa od konkurencie, primárne zameranej na<br />

kombináciu kúpeľňových a wellness aspektov, sa Geberit v B2C biznise zameral na<br />

prepojenie dizajnu a funkčnosti. Novým prísľubom pre interiérových dizajnérov a cieľovú<br />

skupinu koncových používateľov sa stal slogan „Design Meets Function“.<br />

Kvalitné okná za atraktívne ceny<br />

Spoločnosť Internorm ponúka svojim zákazníkom moderné riešenia pre okná a dvere.<br />

Vlastné firemné oddelenie výskumu vyvíja permanentne nové produkty a technológie,<br />

aby mohlo svojim zákazníkom ponúknuť ešte viac komfortu a bezpečnosti.<br />

Pod zvučným názvom „I-tec“ vyvinul Internorm sériu revolučných a na trhu smer<br />

určujúcich inovácií v oblasti okien a dverí. Chránia pred vlámaním, vďaka ideálnej<br />

izolácii predchádzajú tepelným stratám a vďaka perfektnému tieneniu udržiavajú<br />

v miestnosti príjemný chlad. Všetky tieto funkcie sú spojené v rôznych I-tec inováciách<br />

a vďaka mnohým individuálnym dizajnovým riešeniam sa môžu perfektne prispôsobiť<br />

potrebám vášho domova – aj s ohľadom na celkový dizajn domu, lebo okná sú<br />

vyhotovené v štyroch architektonických štýloch. Na všetky typy okien môžu zákazníci<br />

využiť akciu a kúpiť trojsklo za cenu dvojskla. Okrem toho majú do 28. 2. 2<strong>02</strong>1 aj<br />

možnosť nákupu všetkých produktov za ceny z roku 2<strong>02</strong>0.<br />

Zdroj: www.internorm-okna.sk<br />

Brick Award 22<br />

spúšťa registráciu<br />

Architekti z celého sveta majú možnosť<br />

prihlásiť do Brick Award svoje najnovšie<br />

architektonické projekty, v ktorých dominuje<br />

alebo exceluje práve tehla. Najväčší<br />

svetový výrobca tehál – spoločnosť Wienerberger<br />

AG – udeľuje toto ocenenie<br />

v pravidelných dvojročných cykloch už od roku 2004. Zámerom organizátorov je<br />

poukázať na potenciál tehly v moderných a inovatívnych realizáciách budov. V súťaži<br />

rozhoduje kvalita, originalita i funkčnosť. Oceňujú sa diela, ktoré vyjadrujú kontinuitu<br />

v práci s tehlou a uplatňujú nový kreatívny prístup v jej využití ako osvedčeného<br />

stavebného materiálu. Projekty sa tiež posudzujú aj cez optiku trvalej udržateľnosti.<br />

Prihlásené práce hodnotí medzinárodná porota zložená z renomovaných architektov<br />

a kritikov. Diela možno prihlasovať do 8. apríla 2<strong>02</strong>1 prostredníctvom online formulára.<br />

Víťazi jednotlivých kategórií získavajú finančnú odmenu 5 000 eur a celkový víťaz<br />

dostane 7 000 eur. Víťazné a nominované projekty budú tiež prezentované prostredníctvom<br />

knižnej publikácie „BRICK 22“, zostavenej expertmi z oblasti architektúry.<br />

Zdroj: www.geberit.sk<br />

Zdroj: www.brickaward.com<br />

74 <strong>ASB</strong> #220 Aktuálne


Efektívne vykurovanie<br />

pre domovy seniorov<br />

má riešenie<br />

Hoci sa za posledné roky vybudovalo veľa nových domovov<br />

pre seniorov, počet lôžok sa stále neprekrýva s dopytom.<br />

Väčšina nových zariadení má privátny charakter, kde hrá<br />

významnú úlohu cena pobytu. Taká je realita. Či však už<br />

ide o štátne, alebo privátne zariadenie, pre efektívne<br />

fungovanie domova je prvoradá ekonomickosť prevádzky.<br />

Tú z veľkej časti ovplyvňuje energetická náročnosť objektu<br />

a súčasne aj zdroj tepelnej energie.<br />

Pri starších objektoch, ktoré sa postupne<br />

rekonštruujú a potrebujú získať<br />

niektorý z dotačných fondov, aby<br />

vôbec mohla rekonštrukcia prebehnúť,<br />

je voľba zdroja tepelnej energie<br />

na vykurovanie a prípadný ohrev<br />

teplej vody (popri tepelnej izolácii,<br />

nových oknách a strechy) rozhodujúca.<br />

Pretože rad objektov sa nachádza<br />

mimo urbanistického centra, nezriedka<br />

úplne mimo mestskú aglomeráciu,<br />

býva problém s voľbou energetického<br />

zdroja. K objektom totiž nevedie prípojka<br />

zemného plynu. Investíciu do tepelného<br />

čerpadla si zariadenia, ktoré<br />

patria predovšetkým pod štátnu alebo<br />

obecnú správu zariadení, spravidla<br />

nemôžu dovoliť. Elektrina je síce ľahko<br />

dostupná a ceny elektrokotlov vyzerajú<br />

výhodne, no v širšom horizonte<br />

je prevádzka stále extrémne drahá.<br />

Nehovoriac o tom, že ceny elektrickej<br />

energie budú aj naďalej s najväčšou<br />

pravdepodobnosťou stúpať. A čo<br />

vykurovací olej? Teda riešenie, ktoré<br />

dnes nie je ekologické. Existuje však<br />

veľmi elegantná cesta, ktorá je vytýčená<br />

celým radom výhod. Máme na<br />

mysli plyn – propán –, ktorý sa skladuje<br />

v kvapalnom stave v špeciálnom zásobníku<br />

priamo na pozemku objektu.<br />

Investície do propánu v dlhodobom<br />

horizonte<br />

Propán, ktorý vzniká pri rafinácii ropy<br />

alebo pri ťažbe zemného plynu, je<br />

po skvapalnení vhodný na transport.<br />

Distribútor plynu na našom území<br />

jednoducho plní zásobníky plynu pri<br />

jednotlivých objektoch prostredníctvom<br />

autocisterien, pričom naplnenie<br />

trvá maximálne pár desiatok minút.<br />

Z kvapalného propánu sa odparovaním<br />

opäť stáva plyn, ktorý slúži ako<br />

zdroj na spaľovanie v plynovom kotle.<br />

Takýto kotol možno napojiť na vykurovaciu<br />

sústavu, podlahové vykurovanie<br />

a ohrev teplej vody. Propán má<br />

navyše vysokú výhrevnosť, dokonca<br />

vyššiu ako zemný plyn, čo znamená,<br />

že v spojení s moderným kondenzačným<br />

kotlom je efektivita vykurovanie<br />

zaručená. Plynový kotol je v podstate<br />

identický s kotlom na zemný plyn vrátane<br />

obstarávacích nákladov. Jediný<br />

rozdiel je vo veľkosti spaľovacích<br />

dýz, ktoré však možno ľahko vymeniť.<br />

Tento zdanlivo nezaujímavý detail so<br />

sebou prináša ešte jednu pomerne<br />

veľkú výhodu. V prípade, že bude do<br />

obce v budúcnosti zavedený zemný<br />

plyn, stačí na existujúcom kotle vymeniť<br />

spomínané dýzy, prejsť na zemný<br />

plyn a celú sústavu zachovať tak, ako<br />

je. Lenže čo sa potom stane s nepotrebným<br />

zásobníkom? V takýchto situáciách<br />

je namieste riešenie, ktoré<br />

ponúka napríklad firma TOMEGAS, už<br />

tradičný distribútor technických plynov<br />

v Česku aj na Slovensku. Investor<br />

(obec či privátny subjekt) si zásobník<br />

plynu nekúpi, ale prenajme. V cene je<br />

potom zahrnutý aj pravidelný servis<br />

a údržba, takže investor má s prevádzkou<br />

minimálne starosti. Ceny prenájmu<br />

sa, pochopiteľne, odvíjajú od<br />

veľkosti alebo počtu zásobníkov. Ide<br />

však rádovo o pár stoviek eur ročne.<br />

Systém možno nastaviť aj na tzv. automatickú<br />

prevádzku, čo v praxi znamená,<br />

že na základe spotreby plynu v objekte<br />

elektronika stráži stav naplnenia<br />

zásobníka, a ak sa blíži k hraničnému<br />

limitu, zašle distribútorovi pokyn na<br />

naplnenie. Správca budovy kontroluje<br />

všetko iba pomocou počítača.<br />

kvalita plynu je dôležitá<br />

Stabilná kvalita plynu je dôležitá pre<br />

efektívnu a ekologickú prevádzku.<br />

TOMEGAS napríklad dováža kvapalný<br />

plyn priamo z Ingolstadtu, ktorý je známy<br />

svojou prvotriednou nekolísajúcou<br />

kvalitou. Dotácie by nebolo možné získať,<br />

ak by spaľovanie propánu nebolo<br />

tiež ekologické. Na tomto mieste je<br />

nutné povedať, že množstvo škodlivín<br />

je sotva zaznamenateľné, takže ani<br />

v tomto ohľade nie je s kvapalným propánom<br />

nijaký problém. Svedčí o tom aj<br />

skutočnosť, že propán možno spaľovať<br />

aj v chránených krajinných oblastiach.<br />

Viac informácií na www.tomegas.sk<br />

nadzemné<br />

čiastočne<br />

zapustené<br />

podzemné<br />

rEklamný tExt: tOmEGaS<br />

<strong>ASB</strong> #220 75


80Aktuálne<br />

Z domova<br />

aj zo sveta<br />

Stavby, ktoré sa stali<br />

architektúrou<br />

76<br />

Archwars:<br />

Beštiárium<br />

z kybersveta<br />

78<br />

Louis Kahn<br />

a Istropolis<br />

Gotický evanjelický kostol z prvej polovice 14. storočia v obci Kraskovo, okres Rimavská Sobota.<br />

Stavby, ktoré sa stali architektúrou<br />

Kým som sa dostal ku knihe Petra Kresánka Stavby, ktoré sa stali architektúrou (vydavateľstvo<br />

Simplicissimus, 2<strong>01</strong>9), ubehol rok. Peter mi ju daroval na Vianoce 2<strong>01</strong>9 v Horskom parku,<br />

kde sa práve konali vianočné trhy. V knihe spomína a filozofuje o živote a záchranách<br />

pamiatok v sedemdesiatych rokoch minulého storočia, keď bratislavskí ochranári<br />

v časoch normalizácie poznávali a rekonštruovali objekty ľudovej architektúry na Liptove.<br />

Bratislava TEXT, FOTO: PROF. AKAD. ARCH. ING. ARCH. JÁN MILOSLAV BAHNA<br />

Je to pokus o teoretickú sumarizáciu<br />

architektonického prístupu k pamiatkam<br />

ľudovej architektúry a ich<br />

transformovania pre súčasnosť. Bez<br />

bližšieho poznania tohto nádherného<br />

kraja na Liptove som si však netrúfal<br />

písať recenziu Petrovej publikácie<br />

o tomto nádhernom romantickom kraji.<br />

A tak som podrobnejšie, už ako človek,<br />

ktorý pozná Smrečany, Liptovský<br />

Ján, Žiar, Bobrovník, Huty, Vavrišov<br />

alebo Liptovské Sliače siahol po knihe<br />

až po návrate z Liptovského Jána.<br />

Kedy sa vlastne stavby stanú<br />

architektúrou<br />

Zaujal ma už názov knihy Stavby, ktoré<br />

sa stali architektúrou. Kedy sa vlastne<br />

stavby stanú architektúrou? Je tu nejaká<br />

hranica? Je to večná otázka vzťahu stavby<br />

a jej optického a kultúrneho ducha<br />

s konkrétnym prostredím. To sa mi však<br />

ani dodnes, po polstoročí architektonickej<br />

praxe a hľadania, nepodarilo definovať.<br />

Urbanizmus, teda stavba miest, je<br />

disciplína, ktorá bola v socializme redukovaná<br />

na skladanie panelových domov<br />

a nie na svoju podstatu, tvorbu mestských<br />

priestorov. Autor vo svojej knižke<br />

tiež hľadá a opisuje cestu bádania stavby<br />

stavebných štruktúr. Domy nikdy neexistujú<br />

samostatne, nie sú to umelecké<br />

diela, ale sú súčasťou urbánneho celku<br />

mesta či dediny. Tam zapadajú, harmonizujú<br />

alebo narušujú zostavu domov.<br />

Liptovský Ján<br />

Začiatkom júla, tesne pred inváziou<br />

turistov, sme sa vybrali do Kresánkom<br />

opisovaného kraja a aj za nádhernými<br />

drevenými evanjelickými tolerančnými<br />

kostolíkmi v Kríži, Leštinách i Kežmarku.<br />

Bývali sme v Liptovskom Jáne v hoteli<br />

Máj – Sorea, ktorý bol kvôli korone<br />

otvorený iba dva dni pred naším príchodom,<br />

takže bol ešte poloprázdny.<br />

Cez týždeň sa začínal plniť väčšinou<br />

penzistami, ktorí si pamätali jeho socialistickú<br />

slávu i život na Liptove. Hotel<br />

Máj sa vypína ako spomienka na minulú<br />

dobu so socialistickou atmosférou,<br />

plavárňou, vonkajším bazénom a všetkým<br />

luxusom, aký ponúkal vtedy socialistický<br />

hotel. Bola to architektúra?<br />

Je to typická socialistická stavba, poskytujúca<br />

vtedajší špičkový štandard,<br />

ktorý postupne dopĺňajú súčasnými<br />

požiadavkami. Ešte aj dnes je úspešný<br />

so svojou minerálnou vodou v plavárni<br />

aj na vonkajšom „štrande“ s teplotou<br />

29 °C. Sv. Ján je veľká a významná<br />

dedina, ktorá má bohatú históriu,<br />

krásnu prírodu a liečivú vodu. Žili tam<br />

významné zemianske rodiny. Zemani<br />

Szentivánovci, vyrezaní z dreva, strážia<br />

Sv. Ján pred mestským múzeom. Ešte<br />

76 <strong>ASB</strong> #220 aktuálne


Kompozícia ľudovej architektúry v tvorbe Ernesta Zmetáka.<br />

Typické strechy domov na slovenskom vidieku.<br />

Liptovský Ján, okres Liptovský Mikuláš.<br />

Drevený artikulárny kostol v Leštinách, okres Dolný Kubín.<br />

teraz sa tam spomína 32 kúrií, viaceré<br />

sú zrekonštruované na penzióny či súkromné<br />

rezidencie. Liptovský Ján má<br />

okrem krásneho prostredia a romantickej<br />

doliny s jaskyňami aj množstvo<br />

hotelov či chát a originálne prírodné<br />

kúpalisko – „kaďu“ s termálnou minerálnou<br />

vodou v akomsi kráteri.<br />

Architektúra a urbanizmus Liptova<br />

Peter však pôsobil na druhej strane<br />

Váhu v Kvačianskej či Prosieckej doline<br />

a Hutách pod monumentálnym<br />

Chočom. Vtedy sa ešte iba plánovala<br />

Liptovská Mara. Vo svojej knihe sa vracia<br />

k pocitom a vzťahom k ľudovej architektúre<br />

z toho obdobia. Citáty svetovej<br />

teórie sa snaží dať do súvislosti<br />

s tým, čo vzniklo celkom prirodzene<br />

v našom prostredí. Vychádza z ideí maliara<br />

V. Kandinského, ktorý hľadaním<br />

strohosti a jednoduchosti v modernom<br />

umení je blízky jednoduchému životu<br />

slovenského roľníka. Prvých deväť<br />

stretnutí s domami so šikmými strechami<br />

stručne analyzuje. Architektúra<br />

a urbanizmus Liptova bola jasná<br />

a mala svoju históriu. Skromné obytné<br />

priestory sa tu prelínali s jednoduchými<br />

a čistými hospodárskymi objektmi.<br />

Vytvárali urbanistické zostavy, ktoré<br />

rešpektovali terén, mali logickú skladbu<br />

i prirodzenú rustikalitu. Takto prirodzene<br />

komponovanú a zakotvenú mali<br />

krásu i estetiku prírody. Boli to vkusné<br />

urbanistické komplexy, ktoré by som<br />

nazval harmonickými urbanistickými<br />

celkami. Táto krása sa však postupne<br />

strácala presadzovaním socialistických<br />

krabíc i módnych štvorcov a zmenou<br />

životného štýlu bývalých roľníkov.<br />

Vpád modernizmu<br />

Celkový dojem z urbanizmu Liptova<br />

vytvárajú ešte aj teraz sústavy domov<br />

so svojou štruktúrou, citlivo osadené<br />

do terénu predhoria Západných Tatier.<br />

Práve kulisa Liptova na pozadí Tatier je<br />

pre Slovensko charakteristická. Obytné<br />

objekty ešte čiastočne dopĺňajú<br />

hospodárske objekty sýpok, senníkov<br />

a maštalí. Ich architektonická štruktúra<br />

a tvarovanie sú blízke architektúre<br />

bývania, takže tvoria jeden celok. To je<br />

rozdiel oproti produkcii počas socializmu,<br />

kde sa zmenila štruktúra a formovanie<br />

objektov i spoločenské vzťahy.<br />

Zaniklo súkromné vlastníctvo a prišlo<br />

nebezpečenstvo biznisu s umelými<br />

ruinami. Ani v našich mestách sa doteraz<br />

urbanisticky vôbec nehodnotí<br />

celkový dojem a obraz ulice alebo<br />

mesta. K „výškovke“ sa prilepí dom<br />

s horizontálnymi pásmi či úplne inou<br />

štruktúrou a mierkou alebo aj históriou.<br />

Naše mestá, dediny a ulice pôsobia<br />

problematicky a nedostavane. Je<br />

tam história premiešaná s modernými<br />

bytovkami i drastickými panelákmi.<br />

K tomu ešte rozbité chodníky a mosty,<br />

neriešené električky a iná doprava.<br />

Modernizmus sa totiž nezaoberal harmonizujúcimi<br />

vzťahmi mesta či krajiny,<br />

zatiaľ čo pôvodné liptovské dedinky<br />

so sústavou šikmých striech pôsobia<br />

harmonicky aj dnes. Modernizmus ich<br />

likvidoval domami s teplou vodou, kde<br />

dosádzal bezduché panelové objekty<br />

bez štúdie vzájomného pôsobenia histórie<br />

a súčasnosti. Revolučne sa prejavil<br />

aj na vidieku, kde sa zmenil obraz<br />

krajiny i života. Ten tvorili pôvodne<br />

krásne poskladané domčeky, kostolíky<br />

a štruktúra senníkov a do tejto harmonickej<br />

siluety vkladali architekti modernisti<br />

typové projekty i amatérske<br />

panelové škatule v inej mierke i farbe.<br />

Socialistickí teoretici architektúry vyštudovaní<br />

v tých časoch sa to snažili<br />

pre vládnucu stranu zdôvodňovať.<br />

Pamiatky ako vzor harmonickej krajiny<br />

Pre našu generáciu sa z pôvodnej<br />

štruktúry zachoval len fragment, ktorý<br />

je už teraz možné uchovávať len ako<br />

pamiatku slúžiacu za vzor harmonickej<br />

krajiny. Pamiatka jedinečnej kompozície<br />

či zoskupení sa nám zachovala<br />

v umeleckých fotografiách či maľbách<br />

M. A. Bazovského, E. Zmetáka<br />

či V. Kompánka. Tieto osobnosti dokázali<br />

senzitívne zachytiť neopakovateľnosť<br />

a jedinečnosť scenérie krajiny<br />

s kompozíciou šikmých striech. Tu teda<br />

musíme hodnotiť komplexne pôsobenie<br />

materiálov a priestoru v architektúre<br />

pôvodnej prírody s jej estetikou.<br />

Súčasnosť sa našťastie vymanila z primitívneho<br />

socialistického realizmu,<br />

ktorý u nás zasial schematizmus ideológie<br />

so stavebným šlendriánstvom aj<br />

na dediny. Socializmus pokojne podľa<br />

územného plánu postavil vedľa seba<br />

kontrapunktové domy a bol hrdý na<br />

budúcnosť. Na severnom Slovensku<br />

sa nájdu fragmenty pôvodnej drevenej<br />

architektúry, ktoré stoja vedľa panelových<br />

domov s úplne inou mierkou.<br />

Pôsobenie pôvodnej zástavby sa snažia<br />

vrátiť nadšení chalupári. Je to<br />

optická renesancia, ale nie celkom<br />

filozofická oprava pôvodnej architektúry<br />

aj so životom a životným štýlom.<br />

Aby táto symbióza moderny a ľudovej<br />

tradície fungovala, potrebuje veľkú<br />

dávku citu a kultúry. Krása slovenskej<br />

dediny i krajiny je na Liptove príjemná.<br />

Bohužiaľ, na jeseň sme sa vrátili sklamaní<br />

a rozčarovaní z nádherného Gemera,<br />

kde sú evanjelickí farári vďační<br />

za vstupné a príspevok na záchranu<br />

vzácnych interiérov ich kostolov maľovaných<br />

talianskymi majstrami z 14.<br />

až 16. storočia. O ich hodnotných freskách<br />

vie málokto a nenájdu sa nikde<br />

inde na Slovensku v takej koncentrácii.<br />

Stavby, ktoré sa stali architektúrou<br />

<strong>ASB</strong> #220 77


Archwars<br />

Facebook<br />

Beštiárium<br />

z kybersveta<br />

Dlhšia odmlka nášho periodika<br />

prináša o to výživnejší výber zo<br />

zákutí internetu. Podobne ako<br />

panoptikum mesta pražského<br />

sme pozbierali prehrešky,<br />

ktoré nás desia, ale zároveň<br />

istým patologickým spôsobom<br />

bavia. Pokochajte sa<br />

najnovšími prírastkami až príliš<br />

reálnych stavebných hriechov.<br />

Text: Alexandra Müllerová,<br />

FOTO: fb.com/obludarium<br />

Psychedelický zámok<br />

Zámoček vo francúzskom Château sa<br />

po odkúpení mestom stal sídlom umelcov.<br />

Počas rezidencie Okudu San Miguela<br />

pribudli na fasáde budovy dve<br />

lebky, veľa bodiek a ešte viac farieb.<br />

Pokiaľ hľadáte veľkometrážny zážitok<br />

hraničiaci so šokom, odporúča sa návšteva<br />

tohto umeleckého centra.<br />

Šľachtické sídlo pána Okamuru<br />

Známa excentrická stavba z českých vôd, sídlo<br />

politika Tomia Okamuru, je zväzkovitým besnením<br />

tubusovitých hmôt. Pražský Břevnov<br />

vďaka nemu získal zaujímavosť, ktorú užívatelia<br />

Google máp s radosťou častujú najrôznejšími<br />

prívlastkami. Menovite Takeshiho hrad, Hrad<br />

Shoguna Pitomia, Lobotomy medical centre<br />

alebo Demagogické centrum pre lobotomikov.<br />

Prístavba nadstavby<br />

nadstavanej prístavby<br />

Rozrastajúca sa rodina je väčšinou dobrá<br />

správa. Pristavanie zadnej izby je pre<br />

domáceho majstra malina na letnú sezónu.<br />

Keď detí pribúda a sezón sa opakuje<br />

viac, treba zvážiť, akú úroveň vnútorného<br />

labyrintu členovia domácnosti<br />

zvládnu. Tehla k tehle, minotaurus za<br />

rohom a zrazu je z domu monštrum.<br />

78 <strong>ASB</strong> #220 Aktuálne


Rokokový flashback<br />

Zhmotnená antitéza k výroku „menej je viac“ Miesa van der Rohe vyčerpá<br />

pozorovateľa v prepočte po troch sekundách. Majitelia rokokového<br />

revivlu si však s nadčasovosťou hlavu nelámu a doslova pretavili svoj<br />

monetárny majetok do nového Versailles. Hold, vkus si človek nekúpi.<br />

Historizujúca prístavba<br />

Poznáte to... Predsieň v paneláku<br />

začína byť primalá a vy<br />

rozmýšľate, ako z problému<br />

von. Inšpirovať sa môžete obrazom<br />

umu aj zručnosti, ktorej<br />

autor sa nezaťažoval pozemkovo-právnymi<br />

vzťahmi a realizoval<br />

svoju víziu ako z učebnice<br />

s názvom Eklektizmus na každý<br />

deň. A ako bonus tu je aj samostatný<br />

vstup do paneláka.<br />

Rumunské kráľovstvo betónu<br />

V starobylej rumunskej dedine Rohia sa<br />

týči kláštor, ktorý až taký starobylý vlastne<br />

vôbec nie je. Prezrádzajú ho tony betónu<br />

a gargantuovská mierka. Budova sa týči<br />

nad všetky okolité domy, stromy i hory.<br />

Marmarošské pohľadnice získali nový<br />

námet a ortodoxná obec oslavuje ďalšie<br />

víťazstvo. Tentoraz nad gravitáciou.<br />

Materská loď volá!<br />

Ak sa chcete cítiť ako na výprave<br />

na Mars, môže vás zaujať táto<br />

ponuka. Za 1,5 milióna dolárov<br />

získate okrem medziplanetárneho<br />

zážitku aj 5 spální, 3 kúpeľne,<br />

multimediálnu miestnosť a garáž<br />

pre 4 autá, resp. 4 vesmírne<br />

lode. Kruhovitá tematika sa opakuje<br />

aj v interiéri domu.<br />

archwars<br />

<strong>ASB</strong> #220 79


Prehra architektúry<br />

Ahmedabad<br />

Louis Kahn a Istropolis<br />

Tehlové internáty Indického inštitútu manažmentu,<br />

pochádzajúce z pera architekta Louisa Kahna,<br />

si toho za svoju takmer 60-ročnú existenciu odžili<br />

dosť. Zemetrasenie v roku 20<strong>01</strong> ich síce poškodilo,<br />

no v prevádzke ostali až donedávna, keď bolo nariadené<br />

ich zbúranie a nahradenie novou stavbou.<br />

Argumentom za boli statické chyby, odhalené konštrukcie,<br />

vlhkosť či navýšenie kapacity lôžok. Trvalo<br />

len pár dní, kým sa zdvihla vlna kritiky, a nielen<br />

odborná, ale i verejná obec priam zvalcovala pôvodný<br />

zámer. Pozornosť kompetentných bola týmto<br />

spôsobom presmerovaná na fakt, že internáty<br />

sú kultúrnym dedičstvom a uistilo ich o tom 13-tisíc<br />

signatárov. Medzitým je na Slovensku zámer Nového<br />

Istropolisu na hodnotení EIA a do búrania<br />

nášho nepochopeného kultúrneho dedičstva beží<br />

odpočítavanie. Koľko podpisov by bolo treba na<br />

zastavenie? A aká veľká medzinárodná pozornosť<br />

by bola nutná na zvrátenie jeho osudu?<br />

Text: Alexandra Müllerová, Foto: ISIFA/SHUTTERSTOCK<br />

80 <strong>ASB</strong> #220 aktuálne


Jaga eveNts 2<strong>02</strong>1 save tHe date<br />

• Nový stavebný zákon –<br />

revolúcia v územnom plánovaní<br />

a povoľovaní výstavby?<br />

• Rozvoj hlavného mesta SR<br />

Bratislava – rast alebo útlm<br />

výstavby?<br />

developmeNt<br />

summit<br />

22. 6. 2<strong>02</strong>1<br />

carlton savoy<br />

hotel Bratislava<br />

15. roČNÍK<br />

prestÍžNeHo<br />

udeľovaNia cieN<br />

<strong>ASB</strong> Osobnosť architektúry<br />

a stavebníctva<br />

<strong>ASB</strong> Developer roka<br />

<strong>ASB</strong> Stavebná firma roka<br />

<strong>ASB</strong> Špeciálna cena<br />

a víťazi internetového hlasovania<br />

širokej odbornej verejnosti<br />

Prednášky<br />

akademické<br />

fórum<br />

eXPO<br />

WOrkshOP<br />

7. ročník<br />

27. – 28. 10. 2<strong>02</strong>1<br />

DoubleTree by<br />

Hilton, Bratislava


Dôležitým „materiálom“ tohto domu<br />

je denné svetlo. Les Pieds Verts je dom<br />

svetla a tieňov, ktorého stále živú podobu<br />

určujú práve premeny denného svetla.<br />

Architekt: j+e architectes + Jardel architecture + Pierre Yves Le Chapelain architect<br />

+ Noemie Viant Architect<br />

Miesto: SCA Les Pieds Verts<br />

Fotografia: Fanch Galivel

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!