16.07.2013 Views

Aasiaat Sygehus - Peqqik.gl

Aasiaat Sygehus - Peqqik.gl

Aasiaat Sygehus - Peqqik.gl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

agerst ligger løst: blodprøvesvar, veneriasvar og aktuelle kontinuationsark.<br />

(der arbejdes pt. på at revidere inddelingen efter at vi har lagt alle notater i eet system)<br />

Standardbehandlingsskema<br />

Der er udviklet et standardbehandlingsskema på sygehuset. Dette skema, som dækker en række<br />

af de mest almindelig henvendelsesårsager - fra vorter til halsbetændelse og til hudproblemer - er<br />

udarbejdet, så sygeplejersker, sundhedsmedhjælpere og personale i bygderne har retningslinjer<br />

for deres ordinationer.<br />

Til forskel fra andre lande må ovennævnte faggrupper ordinere medicin “på lægens ansvar”. Da<br />

skemaet er gennemarbejdet af sygehusets lægegruppe og undervisning er givet i skemaet, danner<br />

det grundlag for sygeplejersker m.fl. ordinationer.<br />

Det er samtidig ment som en hjælp til vikarierende læge med andre specialer etc., og vi beder så<br />

vidt muligt, at også læger holder sig til skemaet i deres ordinationer, ikke mindst af pædagoiske<br />

årsager.<br />

Konsultation med tolk<br />

De fleste borgere i <strong>Aasiaat</strong> taler ikke dansk eller foretrækker at tale grønlandsk; og dette gælder i<br />

endnu højere grad i bygderne. Derfor er der til ambulatoriet knyttet fire tolke. Hver læge har om<br />

muligt tilknyttet den samme tolk for en uge ad gangen.<br />

Når lægen modtager patienten ved venteværelset kan man afklare om der er behov for tolk.<br />

Ved bygdebesøg er tolken nærmest uundværlig, idet denne også skal være bindeled til den<br />

grønlandsksprogede depotforvalter. Man må gøre sig meget umage for at besked om videre<br />

patientbehandling også er givet til depotforvalteren på forståelig vis.<br />

Henvisninger – internt/eksternt<br />

Sekretariatet planlægger programmet for onsdagens operationer, småkirurgi og scanninger.<br />

Derfor er det meget vigtigt, at kontakte sekretærerne, når en patient skal henvises til een af disse<br />

ting.<br />

Aktuelt er proceduren, at henvisning noteres i a-kortet, hvorpå der med sekretæren aftales<br />

førstkommende mulige tid.<br />

Patienten får således besked i forbindelse med konsultationen om mødested, tid og dato og evt.<br />

dato for journalskrivning.<br />

Henvisning til røntgen foregår ved udfyldelse af blanketten ”Henvisning til røntgen” (bilag).<br />

Den skal selvfølgelig udfyldes med anamnese og hvorvidt det er en akut patient. Patienten får<br />

henvisningen og går selv ned til røntgen og aftaler tid med røntgenmedarbejderen. Det aftales<br />

ligeledes med røntgenmedarbejderen om svaret gives med det samme af rekvirerende læge, eller<br />

om billederne først skal bedømmes på røntgenkonference. I så fald får patienten besked, at<br />

vedkommende bliver kontaktet.<br />

Ved henvisning af patient til fysioterapeut udfyldes blanketten ”Henvisning til fysioterapeut”<br />

(bilag), hvorefter patienten selv skal henvende sig hos fysioterapeuten for at få tid. Det normale<br />

er så, at patienten ved henvendelsen får tid til næste dag, hvor behandlingsforløb planlægges og<br />

evt. påbegyndes.<br />

Der kan også foretages henvisning til optagelse af audiogram hos audiologassistenten. Dette sker<br />

ved at udfylde blanketten ”Henvisning til Audiolog” (bilag). Blanketten lægges i

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!