24.07.2013 Views

LUMILUX® COMBIdN/P 10W 18W 30W 36W 58W

LUMILUX® COMBIdN/P 10W 18W 30W 36W 58W

LUMILUX® COMBIdN/P 10W 18W 30W 36W 58W

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

D <br />

Mit LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P besitzen Sie eine<br />

Leuchte mit der wirtschaftlichen Leuchtstofflampe<br />

LUMILUX ®<br />

, die durch die prismatische Lampenabdeckung<br />

weitere Einsatzmöglichkeiten im<br />

dekorativen Anwendungsbereich ermöglicht. Der<br />

elektrische Anschluss ist durch die 2 m lange Zuleitung<br />

mit Stecker problemlos und sicher. Durch den<br />

Aufbau als Möbeleinbauleuchte kann die Montage<br />

auf allen Werkstoffen (an und in Möbeln) erfolgen.<br />

Eine eingebaute Thermo-Schmelzsicherung schützt<br />

vor Überhitzung. Überhitzung tritt nur auf, wenn die<br />

Leuchte defekt ist oder wenn sie falsch montiert<br />

wurde (siehe Mindestabstände). In diesen Fällen<br />

wird die Leuchte durch Ansprechen der Thermo-<br />

Schmelzsicherung außer Betrieb gesetzt. Wiederinbetriebnahme<br />

ist dann nicht möglich. Reparatur<br />

(Eingriff in die Leuchte) ist nicht statthaft.<br />

Leuchtentypen<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 10 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 18 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 30 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 36 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 58 W<br />

Montage<br />

• Entriegelungstasten ➊ herunterdrücken,<br />

Leuchtenköpfe ➋ herausziehen, Lampe ➌ mit<br />

Abdeckung ➑ herausnehmen. Bei Einbau auf<br />

Bedienbarkeit der Entriegelungstasten achten.<br />

Schraubbefestigung (A)<br />

• Leuchte mit Schrauben (max. Ø 4 mm) festschrauben.<br />

Scheibe ➍ ist als Distanzstück zu<br />

verwenden.<br />

• Lampe einsetzen, Abdeckung auf Lampe aufschnappen<br />

und Leuchtenköpfe bis zum Anschlag<br />

zusammenschieben; gegebenenfalls Abdeckung<br />

ausrichten.<br />

Winkelbefestigung (B), (C), (D)<br />

• Mutter ➎ in Schiene einlegen, Haltewinkel ➐ mit<br />

Schraube ➏ befestigen, Scheibe ➍ ist als<br />

Distanzstück (C, D) zu verwenden.<br />

• Lampe einsetzen, Abdeckung auf Lampe aufschnappen,<br />

Leuchtenköpfe bis zum Anschlag<br />

zusammenschieben; gegebenenfalls Abdeckung<br />

ausrichten.<br />

Bei Lampendefekt Leuchte ausschalten und Lampe<br />

austauschen. Der Starter ist nicht austauschbar.<br />

Bitte am Ende der Lebensdauer der Lampe Leuchte<br />

abschalten und Lampe austauschen, um den<br />

Starter nicht zu schädigen.<br />

Leuchte nicht dimmen.<br />

Zubehör<br />

2 Haltewinkel mit Distanzstücken<br />

2 Schrauben mit Muttern<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P is a luminaire with the economical<br />

fluorescent lamp LUMILUX ®<br />

, which by its<br />

prismatic lamp cover permits additional applications<br />

in the decorative field. The electrical connection is<br />

simple and safe due to its 2 m flex with plug. Its<br />

design as furniture luminaire permits installation on<br />

all materials (on and in furniture). A built-in thermo<br />

cut-out protects it from overheating. Overheating<br />

only occurs, if the luminaire is faulty or installed<br />

incorrectly (check minimum clearances). In such<br />

cases the luminaire is switched off by the thermo<br />

cut-out and cannot be switched on again. Repair<br />

(interference with the luminaire) is not permissible.<br />

Luminaire types<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 10 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 18 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 30 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 36 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 58 W<br />

Installation<br />

• Push down locking keys ➊, pull out luminaire<br />

heads ➋, remove lamp ➌ with cover ➑. When<br />

installing make sure locking keys are accessible.<br />

Installation with screws (A)<br />

• Screw on luminaire with screws (max 4 mm dia.).<br />

Washer ➍ can be used as spacer.<br />

• Insert lamp, snap on cover and push back luminaire<br />

heads to the stop. If necessary adjust cover.<br />

Installation with angle brackets (B), (C), (D)<br />

• Insert nut ➎ into rail, fasten angle bracket ➐ by<br />

means of screw ➏, washer ➍ has to b be used<br />

as spacer (C, D).<br />

• Insert lamp, snap on cover and push back<br />

luminaire heads to the stop. If necessary adjust<br />

cover.<br />

If the lamp is faulty, switch off luminaire and replace<br />

lamp. The starter cannot be replaced. Please switch<br />

off luminaire at the end of the lamp life and replace<br />

lamp, in order not to damage the starter.<br />

Do not dim luminaire.<br />

Accessories<br />

2 angle brackets with washers<br />

2 screws with nuts


F<br />

Avec le luminaire LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P, vous êtes<br />

en possession d’un luminaire équipé d’une lampe<br />

économique, le tube fluorescent LUMILUX ®<br />

. Le diffuseur<br />

à stries prismatiques entourant le tube le<br />

destine à toute sorte d’utilisation décorative. Le fil<br />

d’alimentation électrique de 2 m de long avec sa<br />

fiche de courant en assure une mise en œvre facile<br />

et sûre. En tant que luminaire destiné à être encastré<br />

dans un meuble, il peut être monté sur tous les<br />

matériaux (sur et dans les meubles). Un fusible thermique<br />

incorporé interdit toute surchauffe. La surchauffe<br />

n’est possible que si le luminaire est défectueux<br />

ou mal monté (voir les distances minimales<br />

d’éloignement). Dans ce cas, le fusible thermique<br />

déconnecte le tube. Une nouvelle mise en service<br />

n’est plus possible dans ce cas et on ne peut<br />

intervenir dans le luminaire pour procéder à une<br />

réparation.<br />

Types<br />

LUMILUX ®<br />

LUMILUX ®<br />

LUMILUX ®<br />

LUMILUX ®<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 10 W<br />

COMBI-N/P 18 W<br />

COMBI-N/P 30 W<br />

COMBI-N/P 36 W<br />

COMBI-N/P 58 W<br />

Montage<br />

• Pousser vers le bas les languettes de verrouillage<br />

➊. Tirer les embouts porte-douille ➋.<br />

Enlever le tube ➌ avec son diffuseur ➑. A la<br />

pose, prévoir un espace suffisant pour l’interrupteur<br />

et l’ouverture des embouts.<br />

Fixation par vis (A)<br />

• Fixer le luminaire avec les vis (Ø max 4 mm).<br />

Utiliser la rondelle d’écartement ➍.<br />

• Mettre le tube en place, engager le diffuseur,<br />

pousser les embouts jusqu’à la butée, orienter<br />

éventuellement le diffuseur.<br />

Fixation avec équerre (B), (C), (D)<br />

• Poser l’écrou ➎ dans le rail, fixer l’équerre ➐<br />

avec la vis ➏. Utiliser la rondelle d’écartement ➍<br />

(C, D).<br />

• Mettre le tube en place, engager le diffuseur,<br />

pousser les embouts jusqu’à la butée, orienter<br />

éventuellement le diffuseur.<br />

En cas de défaut, débrancher le luminaire et changer<br />

le tube. Le starter ne peut être changé. En fin de<br />

durée de vie du tube, débrancher le luminaire et<br />

changer le tube pour ne pas endommager le starter.<br />

Ce luminaire n’est pas gradable.<br />

Accessoires<br />

2 équerres avec rondelles d’écartement<br />

2 vis avec écrou<br />

I<br />

Con il LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P disponete di un<br />

pparecchio illuminante con lampada fluorescente<br />

LUMILUX ®<br />

ad alta efficienza, che consente molteplici<br />

impieghi in campo decorativo grazie al diffusore<br />

prismatico. L’allacciamento elettrico viene effettuato<br />

senza problemi ed in modo sicuro per mezzo<br />

dell’apposito cavo della lunghezza di 2 m, provvisto<br />

di spina. Questo apparecchio è specificatamente<br />

realizzato per l’installazione in mobili e può essere<br />

montato su qualsiasi materiale sia all’esterno che<br />

all’interno dei mobili. Un fusibile incorporato protegge<br />

contro il surriscaldamento. Il surriscaldamento<br />

avviene soltanto quando l’apparecchio è difettoso<br />

oppure quando è montato male (vedi distanze mimime).<br />

In questi casi l’apparecchio viene messo fuori<br />

servizio dall’intervento del fusibile, in modo tale che<br />

la ripresa del funzionamento non è più possibile. La<br />

riparazione dell’apparecchio non è consentita.<br />

Tipi di apparecchio<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 10 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 18 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 30 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 36 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 58 W<br />

Montaggio<br />

• Premere le levette ➊ verso il basso, estrarre gli<br />

attacchi ➋, togliere la lampada ➌ con il relativo<br />

diffusore ➑. Nel montare l’apparecchio fare<br />

attenzione che le levette siano ben posizionate.<br />

Fissaggio con viti (A)<br />

• Fissare l’apparecchio con viti (di diametro<br />

massimo 4 mm). Utilizzare la rondella ➍ come<br />

distanziatore.<br />

• Inserire la lampada, richiudere il diffusore sulla<br />

lampada e premere entrambi gli attacchi fino allo<br />

scatto.<br />

Fissaggio con morsetti (B), (C), (D)<br />

• Sistemare il dado ➎ nel profilato, e fissare le<br />

squadrette ➐ mediante le viti ➏; impiegare le<br />

rondelle ➍ come distanziatori (C, D).<br />

• Inserire la lampada, richiudere il diffusore sulla<br />

lampada e premere entrambi gli attacchi fino allo<br />

scatto.<br />

Se la lampada è difettosa disinserire l’apparecchio e<br />

sostituire la lampada. Lo starter non è sostituibile, e<br />

per evitare che venga danneggiato si raccomanda<br />

di spegnere l’apparecchio e sostituire la lampada<br />

quando la sua durata utile è terminata.<br />

Apparecchio non dimmerable.<br />

Accessori<br />

2 morsetti con distanziatori<br />

2 viti con dadi


E <br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P es una luminaria moderna<br />

equipada con la lámpara fluorescente LUMILUX ®<br />

y<br />

que debido a la pantalla prismática que incorpora<br />

encuentra aplicación decorativa en un sinfín de<br />

lugares. De muy fácil conexión gracias al cable de<br />

2 metros de longitud y el enchufe integrado. Al estar<br />

pensada para su instalación en muebles, puede<br />

montarse prácticamente en cualquier material (dentro<br />

o fuera del mismo mueble). Un fusible térmico<br />

de seguridad protege contra sobrecalentamientos.<br />

Estos sólo aparecen en el caso que la luminaria se<br />

halle defectuosa o su montaje no se haya realizado<br />

correctamente (véanse distancias mínimas). En este<br />

caso, la luminaria deja de funcionar al accionarse el<br />

fusible térmico de seguridad, no pudiendo volver a<br />

funcionar hasta su revisión. Es recomendable que la<br />

reparación la efectúe un técnico especializado.<br />

Tipos<br />

LUMILUX ®<br />

LUMILUX ®<br />

LUMILUX ®<br />

LUMILUX ®<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 10 W<br />

COMBI-N/P 18 W<br />

COMBI-N/P 30 W<br />

COMBI-N/P 36 W<br />

COMBI-N/P 58 W<br />

Montaje<br />

• Sacar los portalámparas ➋ apretando la pinza ➊<br />

hacia abajo y extraer la lámpara ➌ y la pantalla<br />

➑. En el montaje prestar especial atención a la<br />

pinza.<br />

Fijación por tornillos (A)<br />

• Fijar la luminaria con dos tornillos (max. 4 mm Ø).<br />

Utilizar en esta tarea las arandelas ➍ para mejorar<br />

la fijación.<br />

• Colocar la lámpara, la pantalla sobre ella e introducir<br />

por los lados los portalámparas hasta que<br />

hagan tope. Ajustar después la pantalla.<br />

Fijación con ángulos de sujeción (B), (C), (D)<br />

• Colocar la tuerca ➎ en el carril y fijar el ángulo de<br />

sujeción ➐ con los tornillos ➏. Utilizar también<br />

las arandelas ➍ (C, D).<br />

• Colocar la lámpara, la pantalla sobre ella e introducir<br />

por los lados los portalámparas hasta que<br />

hagan tope. Ajustar después la pantalla.<br />

En caso de tener una lámpara defectuosa se debe<br />

desconectar la luminaria y cambiar la lámpara. El<br />

arrancador no puede sustituirse. ¡Atención! Cuando<br />

la lámpara esté llegando al final de su vida útil cámbiela<br />

a tiempo para no dañar el arrancador.<br />

Esta luminaria no permite regulación.<br />

Accesorios<br />

2 ángulos de sujeción con arandelas<br />

2 tornillos con tuercas<br />

ªÂ ÙÔ LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P ¤¯ÂÙ ¤Ó·<br />

ʈÙÈÛÙÈÎfi Ì ÔÈÎÔÓÔÌÈÎÔ‡˜ Ï·ÌappleÙ‹Ú˜<br />

LUMILUX ®<br />

, Î·È Ì ÙËÓ appleÚÈÛÌ·ÙÈ΋ Î¿Ï˘„Ë ÙÔ˘<br />

Ï·ÌappleÙ‹Ú· ¤¯Ô˘Ì appleÔÏÏ·appleϤ˜ ‰È·ÎÔÛÌËÙÈΤ˜<br />

ÂÊ·ÚÌÔÁ¤˜. ∏ ËÏÂÎÙÚÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË Á›ÓÂÙ·È ÌÂ<br />

2Ì. ηÏÒ‰ÈÔ Î·È ÊȘ ¯ˆÚ›˜ appleÚfi‚ÏËÌ·. ªÂ ÙËÓ<br />

ÙÔappleÔı¤ÙËÛË Û ¤appleÈappleÏ· Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹ Ë ÂÁηٿ-<br />

ÛÙ·ÛË Û fiÏ· Ù· ˘ÏÈο (̤۷ Î·È ¤Íˆ ·applefi Ù·<br />

¤appleÈappleÏ·). ª›· ıÂÚÌÔ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÂÌappleÔ‰›˙ÂÈ ÙËÓ<br />

˘appleÂÚı¤ÚÌ·ÓÛË. ÀappleÂÚı¤ÚÌ·ÓÛË ¤¯Ô˘Ì ÌfiÓÔ<br />

fiÙ·Ó Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈο Ù· ʈÙÈÛÙÈο ‹ fiÙ·Ó<br />

Á›ÓÂÈ Ï¿ıÔ˜ ÙÔappleÔı¤ÙËÛË. (‚Ϥapple ÂÏ¿¯ÈÛÙË<br />

·applefiÛÙ·ÛË). ’·˘Ù¤˜ ÙȘ appleÂÚÈappleÙÒÛÂȘ apple¤ÊÙÂÈ Ë<br />

ıÂÚÌÔ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÙÔ˘ ʈÙÈÛÙÈÎÔ‡ Î·È Ù›ıÂÙ·È ÙÔ<br />

ʈÙÈÛÙÈÎfi ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ∏ Âapple·Ó·ÏÂÈÙÔ˘Ú-<br />

Á›· ‰ÂÓ Â›Ó·È appleϤÔÓ ‰˘Ó·Ù‹ Î·È ‰ÂÓ ÂappleÈÙÚ¤appleÂÙ·È<br />

ηÌÌ›· ÂappleÈÛ΢‹ ÛÙÔ ÊˆÙÈÛÙÈÎfi.<br />

∆‡appleÔÈ ÊˆÙÈÛÙÈÎÒÓ<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 10 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 18 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 30 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 36 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 58 W<br />

∆ÔappleÔı¤ÙËÛË<br />

• ·Ù¿Ì ٷ ÎÔ˘ÌappleÈ¿ ➊, ÙÚ·‚¿Ì ٷ ÓÙÔ˘› ➋<br />

Î·È ·Ê·ÈÚԇ̠ÙÔÓ Ï·ÌappleÙ‹Ú· ➌ Ì ÙÔ Î¿Ï˘Ì·<br />

➑. ÙËÓ Âapple·Ó·ÙÔappleÔı¤ÙËÛË Ù· ÎÔ˘ÌappleÈ¿ Ó·<br />

Â›Ó·È ÛÙËÓ ÛˆÛÙ‹ ı¤ÛË.<br />

∆ÔappleÔı¤ÙËÛË Ì ‚›‰Â˜ (A)<br />

• Ê›ÁÁÔ˘Ì ÙÔ ÊˆÙÈÛÙÈÎfi Ì ‚›‰Â˜ (̤ÁÈÛÙÔ Ø<br />

4 mm). ∏ ÚÔ‰¤Ï· ➍ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÁÈ· Ó·<br />

ÙËÚËı› Ë ·applefiÛÙ·ÛË ·applefi ÙËÓ ÂappleÈÊ¿ÓÂÈ·<br />

ÙÔappleÔı¤ÙËÛ˘.<br />

• ∆ÔappleÔıÂÙԇ̠ÙÔÓ Ï·ÌappleÙ‹Ú·, ÙÔ appleÚÈÛÌ·ÙÈÎfi<br />

Î¿Ï˘Ì· apple¿ÂÈ ÎÔ˘ÌappleˆÙfi, apple·Ù¿Ì ٷ ‰‡Ô ÓÙÔ˘›<br />

̤¯ÚÈ Ó· ·ÛÊ·ÏÈÛıÔ‡Ó Ì ٷ ÎÔ˘ÌappleÈ¿.<br />

∆ÔappleÔı¤ÙËÛË Ì ÁˆÓ›· (B), (C), (D)<br />

• ∆ÔappleÔıÂÙԇ̠ٷ apple·ÍÈÌ¿‰È· ➎ ÛÙÔÓ Ô‰ËÁfi,<br />

ÛÊ›ÁÁÔ˘Ì ÙËÓ ÁˆÓ›· ➐ Ì ÙËÓ ‚›‰· ➏. ¡·<br />

ÙÔappleÔıÂÙËı› Ë ÚÔ‰¤Ï· ➍ ÁÈ· Ó· ÙËÚËı› Ë<br />

·applefiÛÙ·ÛË ·applefi ÙËÓ ÂappleÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔappleÔı¤ÙËÛ˘<br />

(C, D).<br />

• ∆ÔappleÔıÂÙԇ̠ÙÔÓ Ï·ÌappleÙ‹Ú·, ÙÔ Î¿Ï˘Ì· ÙÔ˘<br />

Ï·ÌappleÙ‹Ú· ÎÔ˘ÌappleˆÙfi. apple·Ù¿Ì ٷ ÓÙÔ˘› ̤¯ÚÈ<br />

Ó· ·ÛÊ·ÏÈÛıÔ‡Ó Ì ٷ ÎÔ˘ÌappleÈ¿. ∫ÂÓÙÚ¿ÚÔ˘ÌÂ<br />

ÙÔ Î¿Ï˘Ì· ·Ó ¯ÚÂÈ·Ûı›.<br />

√Ù·Ó Ô Ï·ÌappleÙ‹Ú·˜ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi˜,<br />

Û‚‹ÓÔ˘Ì ÙÔ ÊˆÙÈÛÙÈÎfi Î·È ·ÏÏ¿˙Ô˘Ì ÙÔÓ<br />

Ï·ÌappleÙ‹Ú·. ∆Ô Starter ‰ÂÓ ·ÏÏ¿˙ÂÙ·È. ÙÔ Ù¤ÏÔ˜<br />

Ù˘ ‰È¿ÚÎÂÈ·˜ ˙ˆ‹˜ ÙÔ˘ Ï·Ìapple‹Ú·, Û‚‹ÓÔ˘Ì ÙÔ<br />

ʈÙÈÛÙÈÎfi Î·È ·ÏÏ¿˙Ô˘Ì ÙÔÓ Ï·ÌappleÙ‹Ú· ÁÈ· Ó·<br />

ÌËÓ Î·Ù·ÛÙÚ¤„Ô˘Ì ÙÔ Starter. ∆Ô ÊˆÙÈÛÙÈÎfi<br />

‰ÂÓ ÂӉ›ÎÓ˘Ù·È ÁÈ· ʈÙÔÚ‡ıÌÈÛË.<br />

∞ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο<br />

2 ÁˆÓ›Â˜ Ì ÚÔ‰¤Ï˜<br />

2 ‚›‰Â˜ Ì apple·ÍÈÌ¿‰È·


P


S <br />

Med LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P har ni en helt ny typ av<br />

armatur med det ekonimiska lysröret LUMILUX ®<br />

.<br />

Genom det prismatiska bländskyddet har användningsmöjligheterna<br />

i dekorativa miljöer utökats. Den<br />

elektriska anslutningen sker med den 2 m långa<br />

sladden och med flat stickpropp. Tack vare S-märkning<br />

i klass II /Fi-märkning) kan armaturen anslutas<br />

även till jordade uttag och därför användas i de flesta<br />

lokaler. Dock ej i sk våta utrymmen, ex badrum.<br />

Armaturer kan monteras under köksskåp, i möbler,<br />

vitriner etc. En inbyggd smältsäkring skyddar mot<br />

överhettning. Denna säkring bryter om armaturen<br />

placerats felaktigt och blivit för varm. Efter detta kan<br />

armaturen ej mer användas och går ej att reparera.<br />

Armaturtyper<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 10 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 18 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 30 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 36 W<br />

COMBI-N/P 58 W<br />

LUMILUX ®<br />

Montage<br />

• Tryck ner knapparna ➊, skjut hållarna ➋ åt<br />

sidorna och lyft ut lysröret ➌ tillsammans med<br />

bländskyddet ➑. Vid inbyggnad tänk på åtkomligheten<br />

av knapparna ➊.<br />

Skruvfastsättning (A)<br />

• Skruva fast armaturen med skruvarna (max.<br />

Ø 4 mm). Använd skivan ➍ som distansstycke.<br />

• Sätt i lysröret och snäpp fast bländskyddet. Skjut<br />

ihop hållarna till anslaget och rikta upp bländskyddet.<br />

Vinkelfastsättning (B), (C), (D)<br />

• Lägg in muttern ➎ i armaturen, skruva fast<br />

montagevinklarna ➐ med skruvarna ➏. Använd<br />

skivan ➍ som distansstycke (C, D).<br />

• Sätt i lysröret och snäpp fast bländskyddet, skjut<br />

ihop hållarna till anslaget och rikta upp bländskyddet.<br />

Låt inte lysröret stå och blinka när livslängden är<br />

slut. Slä ifrän brytaren och byt lysröret för att skona<br />

tändaren. Ej dimalbar.<br />

Tillbehör<br />

2 Hållarvinklar med distansstycken<br />

2 Skruvar med muttrar<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P-valaisin varustettuna taloudellisella<br />

LUMILUX ®<br />

-loistelampulla ja prismoitetulla<br />

häikäisysuojakuvulla mahdollistaa monia tyylikkäitä<br />

käyttötapoja. Sähköliitäntä tapahtuu 2 m pistotulpallisella<br />

liitäntäjohdolla vaivattomasti ja varmasti.<br />

Valaisin voidaan kiinnittää kaikenlaisiin materiaaleihin<br />

(kalusteiden ulko- ja sisäpinnoille), koska se on<br />

rakennetavaltaan kalusteisiin upotettavaa tyyppiä.<br />

Valaisimessa oleva lämpösulake suojaa ylikuumenemiselta.Ylikuumenemista<br />

esiintyy vain, jos valaisin on<br />

vahingoittunut tai se on väärin asennettu (ks. vähimmäisetäisyydet).<br />

Tällaisissa tapauksissa lämpösulake<br />

kytkee valaisimen pois käytöstä. Käyttöön palauttaminen<br />

ei tämän jälkeen ole mahdollista. Valaisimen<br />

sisärakenteen korjaaminen ei ole sallittua.<br />

Valaisintyypit<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 10 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 18 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 30 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 36 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 58 W<br />

Asennus<br />

• Salpapainikkeet ➊ painetaan alas.<br />

Lampunpitimet ➋ vedetään ulospäin. Lamppu ➌<br />

suojakupuineen ➑ irrotetaan. Koottaessa on<br />

huomioitava salpapainikkeiden käyttö.<br />

Ruuvikiinnitys (A)<br />

• Valaisin kiinnitetään kadella (max. Ø 4 mm)<br />

puuruuvilla. Aluslevyt ➍ asennetaan kiinnitysalustan<br />

ja valaisimen väliin.<br />

• Lamppu ja suojakupu asetetaan paikoilleen.<br />

Lampunpitimet työnnetään lukituskohtiinsa ja<br />

tarvittaessa korjataan suojakuvun asento.<br />

Kulmakiinnitys (B), (C), (D)<br />

• Mutteri ➎ asetetaan kiskoon, kulmapidike ➐<br />

kiinitetään ruuvilla ➏. Aluslevyt ➍ asennetaan<br />

välilevyiksi (C, D).<br />

• Lamppu ja suojakupu asetetaan paikoilleen.<br />

Lampunpitimet työnnetään lukituskohtiinsa ja<br />

tarvittaessa korjataan suojakuvun asento.<br />

Lampun vioittuttua valaisin on kytkettävä irti verkosta<br />

ja lamppu vaihdettava. Sytytin ei ole vaihdettavissa.<br />

Lampun polttoiän päättyessä tulisi valaisin<br />

kytkeä irti verkosta ja vaihtaa lamppu, jotta sytytin ei<br />

vahingoittuisi. Valaisinta ei saa himmentää.<br />

Varusteet<br />

2 kulmapidikettä välilevyineen<br />

2 ruuvia muttereineen


N<br />

Med LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P har de fått en moderne<br />

armatur med det økonomiske lysrøret LUMILUX ®<br />

,<br />

som gir enda flere dekorative bruksområder med<br />

den prismatiske lysrøravskjermingen. De 2 m lange<br />

ledningen med plug gjør den elektriske tilkoblingen<br />

problemfri og sikker. På grunn av oppbygning som<br />

møbelarmatur kan den monteres på alle materialer<br />

(også på og i møbler). En innebygget termo-smeltesikring<br />

beskytter for overopphetning.<br />

Overopphetning skjer kun når armaturen er defekt<br />

eller når den er feilaktig montert (se minsteavstand).<br />

I disse tilfeller kobles armaturen ut ved at termosmeltesikringen<br />

blir termisk overbelastet. Det er da<br />

ikke mulig å sette på armaturen igjen. Reparasjon<br />

(inngrep i armaturen) er ikke tillatt.<br />

Armaturtyper<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 10 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 18 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 30 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 36 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 58 W<br />

Montering<br />

• Trykk ned frigjøringsknottene ➊, trekk ut armaturhodet<br />

➋, ta ut lysrøret ➌ med skjermen ➑.<br />

Ved innbygging, vennligst se til at disse knottene<br />

kan betjenes.<br />

Skruefeste (A)<br />

• Skru fast armaturen med skruer<br />

(maks 4 mm i diam.).<br />

Bruk skive ➍.<br />

•<br />

Vinkelfeste (B), (C), (D)<br />

• Mutter ➎ legges i skinnen, fest vinkeljernet ➐<br />

med skrue ➏, bruk skive ➍ (C, D).<br />

• Sett i lysrøret, sett på skjermen og skyv sammen<br />

armaturhodene, rett samtidig på skjermen.<br />

Når lysrøret er defekt slås armaturen av og lysrøret<br />

skiftes ut. Starteren er ikke utbyttbar. Når levetiden<br />

på lysrøret er slutt, slå av armaturen og skift lysrør,<br />

for å unngå skader på starteren.<br />

Tilbehør<br />

2 vinkeljern med skiver<br />

2 skruer med muttere<br />

<br />

Med LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P er De i besiddelse af et<br />

armatur med det økonomiske lysstofrør LUMILUX ®<br />

.<br />

Den prismeformede armaturafdækning giver flere<br />

dekorative anvendelsesmuligheder. Den 2 meter<br />

lange ledning gør den elektriske tilslutning problemfri<br />

og sikker. Da den er opbygget som møbelindbygningsarmatur<br />

kan den monteres på alle materialer<br />

(på og i møbler). En indbygget thermo-smeltesikring<br />

modvirker overophedning. Overophedning finder<br />

kun sted, når armaturet er defekt eller hvis det monteres<br />

forkert (mindsteafstand). I sådanne tilfælde bliver<br />

armaturet via forbindelsen med<br />

thermo-smeltesikringen sat ud af drift. Herfter kan<br />

armaturet ikke længere anvendes. Reparation (indgreb<br />

i armaturet) er ikke tilladt.<br />

Armaturtyper<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 10 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 18 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 30 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 36 W<br />

LUMILUX ®<br />

COMBI-N/P 58 W<br />

Montering<br />

• Tand/sluk tasten ➊ trykkes ned. Armaturhovedet<br />

➋ trækkes ud, lampen ➌ med afdækning ➑<br />

tages ud. Ved indbygning vær opmærksom på at<br />

tand/sluk tasten skal kunne anvendes.<br />

Skruefastgørelse (A)<br />

• Armaturet med skruer (max. Ø 4 mm) skrues fast.<br />

Skiven ➍ skal anvendes som afstandsstykke.<br />

• Lysstofrøret sættes i, afdækningen hægtes på og<br />

fatningsenderne skydes sammen; om nødvendigt<br />

justeres afdækningen.<br />

Vinkelfastgørelse (B), (C), (D)<br />

• Møtrikken ➎ lægges ind i skinnen, holdevinklen<br />

➐ fastgøres med skruen ➏, skiven ➍ skal anven<br />

des som afstandsstykke (C, D).<br />

• Lampen sættes i, afdækningen hægtes på og fatningsenderne<br />

skydes sammen; om nødvendigt<br />

justeres afdækningen.<br />

Ved defekt armatur skal strømmen kobles fra og<br />

lampen udskiftes. Starteren kan ikke udskiftes.Ved<br />

slutningen af lampens levetid skal armaturet slås fra<br />

og lampen udskiftes for ikke at beskadigte starteren.<br />

Armaturet kan ikke dæmpes.<br />

Tilbehør<br />

2 holdevinkeler med distancestykker<br />

2 skruer med møtrikker

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!