26.07.2013 Views

Skik og brug for vikinger - Karen Krarup

Skik og brug for vikinger - Karen Krarup

Skik og brug for vikinger - Karen Krarup

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NÅR VIKINGER SLÅS<br />

– hvor<strong>for</strong> skandinaviske virksomheder<br />

har det så svært med hinanden<br />

Af Kirsten Weiss<br />

Grafisk tilrettelæggelse <strong>og</strong> omslag: <strong>Karen</strong> <strong>Krarup</strong><br />

Trykt hos DegnGrafisk<br />

Printed in Denmark<br />

ISBN 978-87-992976-0-3<br />

Kirsten Weiss<br />

www.kirstenweiss.dk<br />

mail@kirstenweiss.dk<br />

<strong>Skik</strong> <strong>og</strong> <strong>brug</strong> <strong>for</strong> <strong>vikinger</strong><br />

<strong>Skik</strong> følge eller land fly. I ”Kongespejlet” – en norsk b<strong>og</strong> fra omkring år<br />

1250, der skildrer verden – kan vikingetidens verdensborger hente disse<br />

råd:<br />

Opfør dig ordentligt, når du rejser mellem fremmede folkeslag. Så vil<br />

du blive godt modtaget <strong>og</strong> vellidt.<br />

Er du ukendt i byen, så hold godt øje med, hvordan de bedste køb-<br />

mænd handler.<br />

Du skal undersøge det, du køber, så du ikke bliver snydt. Sørg <strong>for</strong>, at<br />

du har retskafne vidner på handlen.<br />

Du skal aldrig sælge en vare med fejl uden at oplyse det. Ellers vil du<br />

blive kaldt en svindler.<br />

Pris dine varer så højt, det kan lade sig gøre, men aldrig <strong>for</strong> højt. Ellers<br />

vil du blive kaldt en høker.<br />

Søg viden i bøger <strong>og</strong> bliv kendt med lovene. Lær de spr<strong>og</strong>, du kommer<br />

længst med.<br />

Tag dig i agt <strong>for</strong> druk, spil, gadepiger, terningkast <strong>og</strong> ballade. Det fører<br />

ulykke med sig.<br />

Vær dygtig til regning. Den har du <strong>brug</strong> <strong>for</strong>, hvis du vil være en dygtig<br />

købmand.<br />

Vil du regnes <strong>for</strong> kl<strong>og</strong>, så lær dig landets skikke.<br />

Oversat fra norsk, i ”Internasjonal skikk <strong>og</strong> bruk – Møte med andre lande<br />

<strong>og</strong> kulturer”. Henrik Ulven. Index Publishing AS, 1999.


Indhold<br />

Forord ....................................................................................................................... 6<br />

Kapitel 1<br />

Store nordiske krig II ............................................................................................. 8<br />

Kapitel 2<br />

Hjælp, de andre kommer ...................................................................................20<br />

5 hurtige: Stine Bosse .......................................................................................32<br />

Kapitel 3<br />

I det her hus ved man, hvornår ramadanen ligger .......................................35<br />

5 hurtige: Reidar Svedahl .................................................................................45<br />

Kapitel 4<br />

Vi er ikke som de andre ......................................................................................49<br />

Kapitel 5<br />

En norsk nordmand fra Norge ..........................................................................56<br />

Kapitel 6<br />

Alla är lika bra .......................................................................................................69<br />

Kapitel 7<br />

På den gyldne middelvej ....................................................................................80<br />

5 hurtige: Lottie Knutsson ................................................................................90<br />

Kapitel 8<br />

På skandinaviske vinger .....................................................................................93<br />

5 hurtige: Pål Thore Krosby .......................................................................... 103<br />

Kapitel 9<br />

En skandinavisk drømmeledelse ....................................................................107<br />

Kapitel 10<br />

Landskampene har kostet på bundlinjen .....................................................118<br />

5 hurtige: Lars Bernhard Jørgensen ...........................................................136<br />

Kapitel 11<br />

Vi er vel voksne mennesker … ...................................................................... 139<br />

5 hurtige: Lars Karlsson ..................................................................................152<br />

Kapitel 12<br />

Vi er alle <strong>vikinger</strong> ................................................................................................156<br />

5 hurtige: Alf Göransson .................................................................................170<br />

Kapitel 13<br />

Gulerod <strong>og</strong> pisk – eller selvstændigt initiativ..............................................172<br />

Kapitel 14<br />

Dial<strong>og</strong>, demokrati <strong>og</strong> dynamik ....................................................................... 183<br />

Historiens vingesus ......................................................................................... 200<br />

Kilder .................................................................................................................... 204<br />

Noter .................................................................................................................... 206


Forord<br />

En svensker, en nordmand <strong>og</strong> en dansker er strandet på en øde ø, da en<br />

ånd åbenbarer sig <strong>for</strong> dem <strong>og</strong> lover dem, at de hver kan få et ønske op-<br />

fyldt. Svenskeren siger med det samme: ” Jeg vil gerne hjem til min store<br />

kom<strong>for</strong>table villa, min Volvo <strong>og</strong> mine IKEA-møbler.” Han <strong>for</strong>svinder med<br />

det samme. Danskeren er heller ikke i tvivl: ”Jeg vil gerne hjem til min hyg-<br />

gelige, lille lejlighed i København <strong>og</strong> sidde i min bløde sofa med fødderne<br />

oppe på bordet, armen om min sexede kæreste <strong>og</strong> en kasse øl i nærhe-<br />

den.” Også danskeren <strong>for</strong>svinder med det samme. Nordmanden, der er<br />

alene tilbage på øen, tænker sig længe om, <strong>og</strong> siger så til sidst: ”Øh, jeg<br />

føler mig pludselig så ensom her, så jeg tror jeg vil ønske, at mine to ven-<br />

ner kommer tilbage”.<br />

Det er den norske socialantropol<strong>og</strong> Thomas Hylland Eriksen, der<br />

– med klædelig norsk selvironi – har <strong>for</strong>talt mig vitsen om de tre strandede<br />

skandinaver <strong>og</strong> deres hedeste ønsker.<br />

Jeg har i arbejdet med denne b<strong>og</strong> mødt dem alle tre – både den køli-<br />

ge <strong>og</strong> selvsikre svensker, den hedonistiske <strong>og</strong> afslappede dansker <strong>og</strong> den<br />

sære norske fætter fra landet. Men først <strong>og</strong> fremmeste har jeg mødt <strong>og</strong><br />

talt med en lang række tolerante, ærlige, velorganiserede, saglige, trovær-<br />

dige, indsigtsfulde, morsomme, oprigtigt interesserede – typisk skandina-<br />

viske - mennesker, der på tværs af nationalt tilhørs<strong>for</strong>hold har øst af deres<br />

erfaringer. Og bekræftet mig i, at man godt på én <strong>og</strong> samme tid kan dele<br />

skandinaviske værdier <strong>og</strong> være totalt i vildrede, når man møder hinanden<br />

ved et <strong>for</strong>handlingsbord.<br />

Denne b<strong>og</strong> er skrevet på en undren. Over de skandinaviske fusioner<br />

<strong>og</strong> samarbejder, der knager i fugerne, så det kan høres langt ud over be-<br />

styrelseslokalerne. Og over hvor let det er, <strong>og</strong>så mellem gode naboer, at<br />

stivne i stereotype opfattelser af hinanden.<br />

Når <strong>vikinger</strong> slås<br />

I Skandinavien er kultur<strong>for</strong>skellene mellem naboerne, i et globalt per-<br />

spektiv, vitterlig små. Men små <strong>for</strong>skelle kan godt skabe store proble-<br />

mer <strong>og</strong> fuldstændig komme til at overskygge de oplagte mulighederne <strong>for</strong><br />

frugtbare skandinaviske samarbejder. Mange virksomheder nærer stadig<br />

en indædt modvilje mod at sætte kultur <strong>og</strong> kultur<strong>for</strong>skelle på dagordenen<br />

<strong>og</strong> holdningen ”hvis du begynder at <strong>for</strong>tælle, at vi er <strong>for</strong>skellige, så skal<br />

det da nok <strong>for</strong> alvor give problemer”, er en holdning jeg har mødt mange<br />

gange i arbejdet med b<strong>og</strong>en.<br />

Tak <strong>for</strong> ordene. Både til jer, der synes, at kultur er irrelevant at beskæf-<br />

tige sig med. Og til jer, der har øst af jeres erfaringer. I har hver især be-<br />

kræftet mig i, at kultur<strong>for</strong>ståelse – eller manglen på samme – kan måles på<br />

bundlinjen. Og at kulturel indsigt bør være en del af den moderne leders<br />

bagage, uanset om opkøbsturen bare går over Øresund. Fordi vi Skandi-<br />

navien – kort sagt – er så ens at vi let kan samarbejde <strong>og</strong> så <strong>for</strong>skellige så<br />

vi kan lære n<strong>og</strong>et af hinanden.<br />

Kirsten Weiss<br />

København, februar 2006<br />

Vikingerne slås stadig! Men de er <strong>og</strong>så interesserede i at <strong>for</strong>stå <strong>og</strong> lære<br />

hinanden at kende.<br />

Det er tre år siden, Når <strong>vikinger</strong> slås udkom første gang, <strong>og</strong> siden har<br />

jeg talt med, holdt <strong>for</strong>edrag <strong>for</strong> <strong>og</strong> diskuteret med en lang række videbe-<br />

gærlige skandinaviske virksomheder.<br />

Tak <strong>for</strong> alle de gode historier, I har <strong>for</strong>talt mig. For jeres nysgerrighed,<br />

indsigt – <strong>og</strong> alle de mere eller mindre håndfaste <strong>for</strong>domme, I har delt med<br />

mig. I har hver på jeres måde bekræftet, at vi i Skandinavien kan det me-<br />

ste – sammen.<br />

Kirsten Weiss<br />

København, februar 2009


Kapitel 1<br />

Store nordiske krig II<br />

Gå på indkøb hos naboen <strong>og</strong> få et gedigent kulturchok. Skan-<br />

dinavisk erhvervsliv rider på en bølge af fusioner <strong>og</strong> opkøb,<br />

men <strong>for</strong>eningen med de nærmeste naboer er ikke altid lige<br />

let eller lykkelig. Fusionsmagere med ambitioner om et na-<br />

turligt hjemmemarked med 19 millioner kunder <strong>og</strong> ambitio-<br />

ner om at gå ud i den store verden må erkende, at <strong>for</strong>ståelse<br />

<strong>for</strong> egen <strong>og</strong> andres kultur ikke er en luksus, men en nødven-<br />

dighed. Ellers ender ældgamle <strong>for</strong>domme sammen med re-<br />

elle <strong>og</strong> store <strong>for</strong>skelle i ledelseskultur, lovgivning <strong>og</strong> livserfa-<br />

ring med at skygge <strong>for</strong> det frugtbare samarbejde.<br />

En betroet svensk medarbejder rejser fra Stockholm <strong>for</strong> at sætte sig ved<br />

mødebordet hos Arla Foods i Århus. Sammen med sine danske kolleger i<br />

den fusionerede mejerikoncern har han sat hele dagen af til et møde. Her<br />

diskuteres livligt <strong>og</strong> højrøstet. Den svenske kollega lytter mest <strong>og</strong> rejser<br />

om aftenen dybt frustreret hjem til Sverige. Næste morgen møder han på<br />

jobbet hos Arla Foods i Stockholm <strong>og</strong> aflægger rapport om mødet i Dan-<br />

mark: Danskerne kørte ham fuldstændig over. Han fik ikke et ben til jorden,<br />

ingen spurgte ham, hvad han mente om tingene. Typisk dansk!<br />

Da sagen senere tages op, er danskerne slået med <strong>for</strong>bavselse: Ja-<br />

men, svenskeren sagde jo ikke n<strong>og</strong>et. Vi gik da ud fra, at han var enig. El-<br />

lers ville han vel have åbnet munden?<br />

”HA, HA, HA, NORGE!” Den svenske avis Expressen godter sig.<br />

Avisen lægger i sin artikel1 om fusionen mellem det norske Telenor <strong>og</strong><br />

Når <strong>vikinger</strong> slås<br />

det svenske telefonselskab Telia ikke skjul på, at nordmændene har tabt<br />

slaget om placeringen af den nye telekæmpes hovedkontor <strong>for</strong> mobiltelefoni.<br />

Det skal nemlig ligge i Stockholm.<br />

Forud <strong>for</strong> kampen om mobilhovedkontoret er gået et næsten dilettantisk<br />

<strong>for</strong>løb, hvor den svenske erhvervsminister i efteråret 1999 <strong>for</strong> åben mikrofon<br />

i tv får sagt, at det er som at <strong>for</strong>handle med den sidste Sovjetstat,<br />

når man <strong>for</strong>handler med nordmænd. De er uhørt nationalistiske, alt deroppe<br />

er politik, mener ministeren.<br />

Krigen mellem de svenske <strong>og</strong> norske <strong>for</strong>handlere bryder ud i lys lue,<br />

<strong>og</strong> aviserne agerer nationalistisk heppekor på sidelinjen. Fusionen, der<br />

skulle give de to store, statsejede teleselskaber en gunstig position at<br />

ekspandere fra, bliver godkendt af EU, men ender med at gå fuldstændig<br />

op i sømmene. Begge lande debatterer livligt de kiksede <strong>for</strong>handlinger <strong>og</strong><br />

det mislykkede samarbejde. Og offentligheden får et af de sjældne kig ind<br />

i bestyrelseslokalerne <strong>og</strong> det <strong>for</strong>handlingsklima, der hersker dér. Nordmændene<br />

er enige om, at svenskerne ikke fatter, at Norge ikke længere er<br />

den fattige lillebror, men tværtimod har fået råd til at bade i sit eget, sorte<br />

guld. Svenskerne peger på, at man ikke behøver at være uddannet antropol<strong>og</strong><br />

<strong>for</strong> at se, hvordan alle beslutninger i Norge træffes i blåt-rødt-hvidt<br />

perspektiv. Den første, store nordiske telefusion falder sammen med et<br />

brag, der giver genlyd langt ud over bestyrelseslokalerne.<br />

Hvordan kan rationelle <strong>og</strong> velbegrundede strategiske overvejelser<br />

ende med at minde om en fodboldlandskamp på grønsværen? Hvordan<br />

kan Telenors <strong>og</strong> Telias <strong>for</strong>handlere ende med – symbolsk – kun at kunne<br />

se hinanden iført nationaldragter? Hvordan kan Arlas svenske <strong>og</strong> danske<br />

medarbejdere ende med at gå fejl af af hinanden rundt om et mødebord?<br />

Er det her typisk dansk? Typisk norsk? Eller typisk svensk?<br />

Det korte svar er, at det er typisk skandinavisk!<br />

Kigger man på den bølge af fusioner, opkøb <strong>og</strong> samarbejder, der<br />

de seneste 10-15 år er føget over grænserne, kan man konkludere, at de<br />

skandinaviske broderfolk ikke altid har lige let ved at finde kammertonen.


Ligeværd er svært<br />

I Skandinavien betragtes det som en selvfølge, at vi <strong>for</strong>står hinanden. Det<br />

er det ikke. Danskere, svenskere <strong>og</strong> nordmænd er ikke ét fedt, <strong>og</strong> de kam-<br />

pe, skandinaver tidligere udkæmpede på slagmarken, er nu flyttet ind på<br />

arbejdspladserne. Selv om skandinaver, set med en globaliseret verdens<br />

øjne, er meget ens, deler de samme værdier <strong>og</strong> hurtigt kan blive enige<br />

om, at ærlighed varer længst, at fred er fint <strong>og</strong> uddannelse en god ting, så<br />

volder fundamentale <strong>for</strong>skelle i ledelseskultur, lovgivning <strong>og</strong> strukturer på<br />

arbejdsmarkedet besvær. Men kultur<strong>for</strong>skelle i Skandinavien overses ofte,<br />

<strong>og</strong> de problemer, kultursammenstødene skaber, kan koste dyrt.<br />

Coop Norden bliver i 2002 en realitet ved fusionen mellem de danske,<br />

norske <strong>og</strong> svenske <strong>brug</strong>s<strong>for</strong>eninger, men <strong>for</strong>søget på at sætte ét skandi-<br />

navisk hold kikser i første runde. Man <strong>for</strong>søger af flere omgange at få sta-<br />

blet samarbejdet på benene, men ender med at opløse sig selv <strong>og</strong> er igen<br />

selvstændige, nationale selskaber.<br />

Det, der skulle være et ligeværdigt samarbejde om at sikre økonomi-<br />

en <strong>og</strong> det ideol<strong>og</strong>iske arvesølv i de skandinaviske kooperativer, lider un-<br />

der netop <strong>for</strong>estillingen om ligeværd. Den gør det svært at træffe hurtige<br />

beslutninger <strong>og</strong> enes om den rigtige retning.<br />

Svenske Hemtex, der sælger tekstiler, køber sig ind i Danmark via<br />

Norling Bo, men er ved at kaste håndklædet i ringen <strong>og</strong> give op i Danmark.<br />

Først da en dansk chef bliver sat til at styre teamet i Danmark, kommer der<br />

sorte tal på bundlinjen. 2<br />

Flyselskabet <strong>og</strong> nationalklenodiet SAS har store <strong>og</strong> veldokumentere-<br />

de problemer med at agere hurtigt på et marked, der ikke tager hensyn til,<br />

at SAS er skabt af tre lande, tre lovgivninger <strong>og</strong> tre kulturer.<br />

Norske Orkla køber i 2001 en del af danske Carlsberg, men finder<br />

aldrig fælles fodslag. Orkla-koncernen, som ikke lægger skjul på, at de er<br />

med i legen <strong>for</strong> de store <strong>og</strong> hurtige afkasts skyld, giver i 2004 op <strong>og</strong> sæl-<br />

ger sine aktier igen. Selv den diplomatiske <strong>for</strong>mand <strong>for</strong> Carlsbergfondet,<br />

Povl Kr<strong>og</strong>sgaard-Larsen, siger ligeud, at kultur<strong>for</strong>skelle mellem dansk <strong>og</strong><br />

norsk måde at gøre tingene på voldte problemer. 3<br />

Det er aldrig let at slå stærke identiteter sammen til én, <strong>og</strong> intet tyder<br />

på, at det er lettere at samarbejde eller fusionere med dem, man har delt<br />

historie, land <strong>og</strong> essentielle værdier med i hundreder af år. Rationelle <strong>og</strong><br />

strategiske argumenter er oppe imod kulturelle sværvægtere, når skan-<br />

dinaverne skal samarbejde, <strong>og</strong> al den viden, moderne virksomheder har<br />

med i bagagen, når de sender en medarbejder om på den anden side af<br />

kloden <strong>for</strong> at <strong>for</strong>handle en kontrakt hjem i en fremmed kultur, <strong>for</strong>dufter til-<br />

syneladende, når man bare tager turen over Øresund.<br />

Kultur som luksus<br />

Den kulturbevidste svenske chef kunne ikke drømme om at tage turen til<br />

Kina <strong>og</strong> middagen med den vigtige <strong>for</strong>retnings<strong>for</strong>bindelse i Beijing uden<br />

at undersøge, om der nu ikke er n<strong>og</strong>et med, at man ikke må parkere spi-<br />

sepindene lige op <strong>og</strong> ned i risskålen? Man skulle jo nødig <strong>for</strong>nærme el-<br />

ler støde sin vigtige kinesiske <strong>for</strong>bindelse. Den kulturbevidste – <strong>og</strong> sultne<br />

– dansker møder ikke sin græske kollega med en sur bemærkning, <strong>for</strong>di<br />

”middag kl. 20” <strong>for</strong> en græker kan være alt mellem kl. 21 <strong>og</strong> 23. Garvede<br />

<strong>for</strong>retningsfolk ved godt, at det kulturelle er værd at tage i ed, når de rej-<br />

ser ud i verden, men <strong>for</strong>ståelse <strong>for</strong> skandinavisk kultur betragtes tilsyne-<br />

ladende <strong>for</strong>tsat som en luksus på direktionsgangene i Oslo, København<br />

<strong>og</strong> Stockholm.<br />

Der<strong>for</strong> frustreres Arlas svenske medarbejder over de danske kolleger,<br />

der ikke lader ham komme til orde. Der<strong>for</strong> ved danskerne ikke, at i Sverige<br />

er det god takt <strong>og</strong> mødetone, at man går bordet rundt <strong>og</strong> spørger hinan-<br />

den ”hvad synes du?”, før man træffer en beslutning. Og der<strong>for</strong> kommer<br />

norske Telenors <strong>og</strong> svenske Telias <strong>for</strong>handlere op at skændes, da godset<br />

skal <strong>for</strong>deles, <strong>og</strong> rationelle argumenter om et hovedkontors placering kol-<br />

liderer med både norsk indenrigs- <strong>og</strong> distriktspolitik <strong>og</strong> svensk selvopfat-<br />

10 Når <strong>vikinger</strong> slås 11<br />

telse.<br />

Fluer på væggene i bestyrelseslokalerne er der sjældent mange af.


Men man kan – med historierne om de mange kultursammenstød – godt<br />

tillade sig at konkludere, at skandinaviske bestyrelsesmedlemmer næppe<br />

<strong>brug</strong>er mange minutter på at overveje, om nationale <strong>for</strong>skelle, myter <strong>og</strong><br />

<strong>for</strong>domme kan være en trussel mod det fremtidige samarbejde? I Telenor<br />

bad man faktisk en antropol<strong>og</strong> nedfælge iagttagelser fra <strong>for</strong>handlinger-<br />

ne med Telia. Alligevel kiksede fusionen <strong>og</strong> udviklede sig til et nationalt<br />

skænderi, hvor svensk arr<strong>og</strong>ance <strong>og</strong> norsk stolthed bragede sammen.<br />

At <strong>for</strong>stå, at man ikke <strong>for</strong>står<br />

Kunsten er, som den svenske virksomhedskonsulent Anita Ekwall udtryk-<br />

ker det, at <strong>for</strong>stå, at man ikke <strong>for</strong>står. At <strong>for</strong>stå, at man ikke <strong>for</strong>står, er et<br />

godt udgangspunkt <strong>for</strong> de møder med andre kulturer, flere <strong>og</strong> flere kom-<br />

mer til at deltage i. Det er i mødet med ”de andre”, at man bliver klar over,<br />

hvem man selv er. Og at der findes andre måder at gøre tingene på. Som<br />

<strong>for</strong>handlingsleder, der skal sikre enighed rundt om mødebordet i direkti-<br />

onslokalet. Som afdelingschef, der skal motivere sine medarbejdere. Og<br />

som ganske almindelig medarbejder, der blot vil snuppe en kaffepause <strong>og</strong><br />

opdager, at pauser ikke holdes på præcis samme måde i Göteborg <strong>og</strong> i<br />

Aalborg.<br />

– De fælles skandinaviske værdier kan bære et langt stykke hen ad<br />

vejen. Der er en hel masse, vi ikke behøver at <strong>for</strong>klare hinanden, men der<br />

er <strong>og</strong>så <strong>for</strong>skelle, der har slået mig. For eksempel, at der i Danmark er me-<br />

get mere fokus på økonomien, mens svenskerne er meget mere fokusere-<br />

de på processen, siger Claes Nilas, der er departementschef i det danske<br />

integrationsministerium. I sin tid i Justitsministeriet delt<strong>og</strong> han i masser af<br />

møder om det nordiske lovsamarbejde, <strong>og</strong> som direktør <strong>for</strong> Hovedstadens<br />

Udviklingsråd i 2000-2004 var dansk-svenske møder hverdag.<br />

– Det er måske en kliché, men svenskerne er en anelse mere stive <strong>og</strong><br />

<strong>for</strong>melle end os. De holder mange <strong>for</strong>beredende møder. Svenskerne kan<br />

jo juble over, at en sag er røget ud i høring! Danskerne møder bare op, <strong>og</strong><br />

siger, hvad vi har på hjerte. Danskerne vil have resultater, <strong>og</strong> så skriver vi<br />

præmisserne bagefter. Som dansker har du den der ”det går sgu nok alt<br />

sammen”, ellers tager vi det mañana. Den går ikke i Sverige, mener Claes<br />

Nilas, der til gengæld peger på, at de tålmodige svenskere er mere åbne<br />

over<strong>for</strong> at lade alle komme til orde:<br />

– Svenskere er meget mere tolerante end danskere. De har den der<br />

socialdemokratiske tilgang til tingene, alle skal have plads <strong>og</strong> mulighed <strong>for</strong><br />

at udtrykke sig. Det er en selvfølge, at man giver en pose penge til teater-<br />

gruppen, der vil spille et fuldstændigt sindssygt stykke eksperimentaltea-<br />

ter, som kun ti mennesker i regionen gider se, siger Claes Nilas.<br />

Lille respekt<br />

De skandinaviske lande er, trods mange ligheder <strong>og</strong> overvældende enig-<br />

hed om værdier, samfunds<strong>for</strong>m <strong>og</strong> <strong>for</strong>estillinger om det gode liv, vidt <strong>for</strong>-<br />

skellige. Landenes historie afspejler sig i den måde, man har indrettet sit<br />

arbejdsmarked på <strong>og</strong> ikke mindst i den måde, man omgås hinanden på.<br />

Erhvervslivet i Danmark, Norge <strong>og</strong> Sverige har trods tætte bånd <strong>og</strong> stor<br />

eksport til hinanden udviklet sig meget <strong>for</strong>skelligt.<br />

I Sverige dominerer eksporten <strong>og</strong> storindustrien, der er vokset frem<br />

af en let tilgang til råvarer <strong>og</strong> kollektivets arbejde. Der<strong>for</strong> er svensk tanke-<br />

gang <strong>og</strong>så i <strong>for</strong>handlinger ofte præget af såvel internationalt udsyn som<br />

en søgen efter konsensus. Man tænker sig godt om, før man beslutter sig<br />

<strong>for</strong> at gå videre – i samlet flok.<br />

I Danmark har <strong>for</strong>ædling af den eneste råvare, man havde i rigelig<br />

mængder, nemlig jord, sammen med handel med omverdenen altid været<br />

måden at overleve på. Som et lille land med en strategisk vigtig placering<br />

som indgangsporten til Østersøen, udviklede danskerne sig til hurtige<br />

spillere. Man tabte sine krige, men <strong>for</strong>måede at sælge sine varer alligevel.<br />

Man er utålmodig – <strong>for</strong> hvem ved, hvilke kommercielle muligheder der ven-<br />

ter omkring næste hjørne?<br />

I Norge har store afstande <strong>og</strong> afsondrethed skabt et arbejdsmarked,<br />

der i mange år var præget af trange kår, små virksomheder <strong>og</strong> isolerede fi-<br />

12 Når <strong>vikinger</strong> slås 13


skere <strong>og</strong> bønder. Indtil olien pludselig sprang i begyndelsen af 1970’erne<br />

<strong>og</strong> gjorde Norge til en ufattelig rig skandinavisk oliestat. Og et land i stor<br />

tvivl om, hvordan rigdommen <strong>og</strong> <strong>for</strong>holdet til omverdenen skal <strong>for</strong>valtes.<br />

Den norske ledelseskonsulent Bjørn Helge Gundersen, der er admi-<br />

nistrerende direktør i stiftelsen AFF, som er tilknyttet Handelshøyskolen i<br />

Bergen, noterer gang på gang, hvordan skandinaviske grupper, der er sat<br />

til at finde løsninger sammen, <strong>for</strong>bavsende ofte ender med at tænke natio-<br />

nalt <strong>og</strong> ikke skandinavisk.<br />

– Når jeg sidder <strong>og</strong> iagttager skandinaviske grupper, som mødes <strong>for</strong><br />

første gang, er det næsten skræmmende, hvor lidt åbenhed <strong>og</strong> respekt<br />

man viser hinanden. Alle tre lande er lige gode om det, men viser deres<br />

<strong>for</strong>domsfuldhed på <strong>for</strong>skellige måder. Danskerne er meget mere ekspres-<br />

sive end de andre – de er ”Skandinaviens italienere”. Svenskerne holder<br />

sig helst tavse, mens nordmændene gerne viser deres usikkerhed <strong>og</strong> de-<br />

res <strong>for</strong>domme helt tydeligt. Fordommene viser sig i kropsspr<strong>og</strong>et, den<br />

måde man søger sammen på i de nationale grupper <strong>og</strong> rotter sig sammen<br />

mod de andre på.<br />

– Når samarbejdet så er varmet op, <strong>og</strong> man skal være mere social,<br />

bliver nordmændene vældig åbne <strong>og</strong> direkte <strong>og</strong> glade. Svenskerne <strong>for</strong>t-<br />

sætter i høj grad med at være korrekte <strong>og</strong> distancerede, <strong>og</strong> danskerne<br />

tager styringen. De viser langt mere initiativ <strong>og</strong> drive <strong>og</strong> søger at påvirke<br />

de andre. Det bliver ofte vældigt morsomt, når danskerne tager styringen,<br />

konstaterer Bjørn Helge Gundersen, der tydeligt ser, hvordan broderfol-<br />

kenes <strong>for</strong>skellige måder at arbejde på slår igennem. Allerstærkest, når der<br />

opstår tvivl eller uenighed:<br />

– Jeg tror, problemerne opstår, når danskerne bliver ud<strong>for</strong>dret. Når de<br />

andre tier stille eller ikke går så hurtigt frem, som danskerne gerne vil, eller<br />

ud<strong>for</strong>drer danskerne på, at det er dårlige beslutninger, de træffer. Så får<br />

man konflikterne, meget hurtigt. Nærmest uløselige konflikter, med mas-<br />

ser af mistro, mis<strong>for</strong>ståelser <strong>og</strong> mistillid. Den slags konflikter er danskerne<br />

dårlige til at løse, de udviser al <strong>for</strong> lidt empati over <strong>for</strong> andre. De står fast<br />

på deres første, umiddelbare reaktion, lidt selvoptagede <strong>og</strong> stædige. Pro-<br />

blemerne projiceres hurtigt, <strong>og</strong> det bliver de andres skyld. Det er <strong>for</strong>bav-<br />

sende at opleve udefra, siger Bjørn Helge Gundersen, der <strong>og</strong>så peger på,<br />

at danskere <strong>og</strong> svenskere har en pointe, når de klager over, at deres nor-<br />

ske kolleger ikke er hverken til at hugge eller stikke i.<br />

– Når danskere <strong>og</strong> svenskere ofte opfatter nordmænd som stejle <strong>og</strong><br />

stædige, så tror jeg, det afspejler et generelt billede af, at man i Norge ikke<br />

ønsker at lade sig påvirke af andre. Det er en del af folkesjælen. Et hoved-<br />

træk ved Norge er, at den kulturelle selv<strong>for</strong>ståelse, selvindsigten i egen<br />

kultur, er så lille. Man er tildels naiv, <strong>og</strong> refleksionerne om Norges plads i<br />

verden præges ofte af at understrege vores betydning.<br />

Ligheden er en faldgrube<br />

Set med kinesiske øjne er mennesker i Skandinavien en stamme af høje,<br />

lyshårede, blåøjede mennesker. Set med skandinaviske øjne er man beg-<br />

ge dele: skandinaver med masser af fælles værdier – <strong>og</strong> tre nationer med<br />

hver sin <strong>for</strong>tolkning af virkeligheden. At være på én gang ens <strong>og</strong> d<strong>og</strong> <strong>for</strong>-<br />

skellige giver anledning til <strong>for</strong>virring, eller som den danske erhvervsmand<br />

Fritz Schur, der er medlem af SAS Gruppens bestyrelse siger: ”Proble-<br />

met er, at lighederne mellem landene dækker over større kulturelle <strong>for</strong>skel-<br />

le, som vi ikke er opmærksomme på <strong>og</strong> går <strong>for</strong> let henover, <strong>for</strong>di vi ikke har<br />

en spr<strong>og</strong>barriere. Det er nok en af de faldgruber, der betyder, at fantastisk<br />

mange nordiske virksomheder har præsteret at tabe meget store beløb,<br />

når de har købt en anden nordisk virksomhed”. 4<br />

Bestyrelsesmedlemmet i SAS ved om n<strong>og</strong>en, at fusioner altid er kom-<br />

plekse. Succesraten <strong>for</strong> fusioner svinger i <strong>for</strong>vejen omkring de 50 procent<br />

– eller endnu lavere, hvis man holder <strong>for</strong>ventningen om hurtig økonomisk<br />

gevinst op mod de faktiske tal på bundlinjen. Og lægger man oven i alt det<br />

øvrige, en fusion skal smelte sammen, <strong>og</strong>så nationale <strong>for</strong>skelle, så dynger<br />

man endnu et komplekst lag på. Det gør ondt, når de store ambitioner ikke<br />

indfries, <strong>og</strong> n<strong>og</strong>et tyder på, at det gør ekstra ondt at kikse en fusion med<br />

14 Når <strong>vikinger</strong> slås 15


dem, man ellers <strong>for</strong>ventede at ligne så meget. Måske <strong>for</strong>di det er pinligt,<br />

at man ikke ved mere om naboen? Måske <strong>for</strong>di virksomhederne ikke aner,<br />

hvordan man skal tackle kultur<strong>for</strong>skelle i Skandinavien?<br />

I hvert fald er lysten til at tale om skandinaviske kultursammenstød<br />

påfaldende lille på direktionsgangen – samtidig med at myterne om ”os <strong>og</strong><br />

dem” trives i bedste velgående i kontorerne længere nede i huset. Åben-<br />

heden om den kulturelle dimension i enhver fusion er stadig ikke – heller<br />

ikke i Skandinavien – imponerende, <strong>og</strong> de, der i en fusionsproces <strong>for</strong>sø-<br />

ger at fokusere på kulturelle <strong>og</strong> nationale <strong>for</strong>skelle, bortdømmes ofte som<br />

useriøse.<br />

Der hersker, som Ebbe Lundgaard, der tidligere var dansk næst<strong>for</strong>-<br />

mand <strong>og</strong> <strong>for</strong>mand i Coop Nordens bestyrelse, udtrykker det ”en stor blu-<br />

færdighed omkring det kulturelle”.<br />

– Det er svært at <strong>for</strong>tælle om, at vi var naive, <strong>og</strong> man udleverer n<strong>og</strong>le<br />

problemer, vi slås med. Det er den romantiske opfattelse af Skandinavien<br />

som en enhed, der slår igennem. Men vi er ikke ligeværdige, vi sidder på<br />

nationale positioner. Så ja, der går landskamp i den, siger Ebbe Lundga-<br />

ard.<br />

Smilet stivner<br />

Der er ingen grund til at pege fingre af hinanden. Og slet ingen grund til<br />

skadefryd, når fusionen halter derudaf med flokke af frustrerede medar-<br />

bejdere i halen. Men der er al mulig grund til at lære af hinanden – <strong>og</strong> hin-<br />

andens fejl – hvis skandinavisk erhvervsliv skal bevare sin plads på ver-<br />

denskortet. Kineserne har overtaget fabrikken, inderne kontoret. Europa<br />

skal finde sin nye plads, Skandinavien måske sin helt egen.<br />

Der<strong>for</strong> er skandinaver nødt til at lære at arbejde endnu bedre sam-<br />

men om at skabe den plat<strong>for</strong>m, der skal sende tre små lande med 19 mil-<br />

lioner mennesker ud mellem seks milliarder verdensborgere.<br />

I SAS har de diskuteret i 60 år. I Arla Foods har man, siden fusionen<br />

mellem danske MD Foods <strong>og</strong> svenske Arla i 2000, på den hårde måde<br />

lært n<strong>og</strong>et om svenskere <strong>og</strong> danskere. Nordea, der t<strong>og</strong> finnerne med <strong>og</strong><br />

fusionerede fire nordiske bankvirksomheder i 2000, fik sin ligeværdige fu-<br />

sion. Men <strong>og</strong>så en træg start, hvor de myter om ”os <strong>og</strong> dem”, topledelsen<br />

udtrykkeligt havde bedt alle om at se bort fra, selvfølgelig dukkede op.<br />

Både SAS, Arla Foods <strong>og</strong> Nordea er på hver deres måde skandinavi-<br />

ske succeser, der kæmper hårdt om en plads på det europæiske marked<br />

– <strong>og</strong> gerne endnu mere. Alligevel kan man uden at overdrive sige, at de al-<br />

le har været <strong>og</strong> er kulturelt ud<strong>for</strong>dret. Ud over strategi, mission, vision, nye<br />

fælles værdier <strong>og</strong> det daglige arbejde skal de dagligt <strong>for</strong>holde sig til an-<br />

dres kultur. Det er svært. Også selv om Sverige ikke er Asien – men som<br />

en medarbejder i Nordea bemærker, så ”begynder Østen jo <strong>for</strong> danskerne<br />

i Malmø”. Det er sjovt at grine af hinanden, men smilet stiver, når den over-<br />

kørte svensker pludselig ikke har lyst til at gå til flere møder med de langt<br />

fra – som <strong>for</strong>ventet – så gemytlige danskere. Åke Modig, tidligere svensk<br />

koncerndirektør i Arla Foods med fem år på en dansk direktionsgang, fik<br />

i hvert fald revideret sit typisk svenske syn på danskerne <strong>og</strong> deres ledel-<br />

ses- <strong>og</strong> <strong>for</strong>handlingsstil – som han i øvrigt trivedes glimrende med.<br />

– Mine svenske venner sagde altid: ”Hvor herligt, at du arbejder i<br />

Danmark. Danskere er så hyggelige”. Efter fem år i Danmark kan jeg klart<br />

sige: Myten om den gemytlige, afslappede dansker holder ikke. Han fin-<br />

des, men han befinder sig ikke på arbejde!<br />

– Hvordan skal vi overhovedet kunne kommunikere, handle <strong>og</strong> <strong>for</strong>-<br />

handle med hinanden, når vi er så tilbøjelige til at dømme hinanden hur-<br />

tigt, spørger den svenske virksomhedskonsulent Anita Ekwall, der peger<br />

på, at <strong>og</strong>så drivkræfterne i Skandinavien er helt <strong>for</strong>skellige: I Danmark hyl-<br />

der man individet <strong>og</strong> hurtigheden. I Sverige grundighed <strong>og</strong> samarbejde. I<br />

Norge stolthed <strong>og</strong> selvstændighed.<br />

Hun giver selv svaret på sit spørgsmål i en op<strong>for</strong>dring til at erkende,<br />

at de kulturelle <strong>for</strong>skelle eksisterer. Også i Skandinavien. Der<strong>for</strong> er risi-<br />

koen <strong>for</strong> at mis<strong>for</strong>stå hinanden stor, <strong>og</strong>så selv om man <strong>for</strong>står hinandens<br />

1 Når <strong>vikinger</strong> slås 1<br />

spr<strong>og</strong>.


– Men pointen med at arbejde på tværs af landegrænser er jo netop<br />

muligheden <strong>for</strong> at opdage ting, man ellers ikke ville have fået øje på. Der-<br />

<strong>for</strong> er det bedste ved de kulturelle <strong>for</strong>skelle, at de efter den første <strong>for</strong>vir-<br />

ring giver os mulighed <strong>for</strong> at starte en proces, hvor vi i fællesskab tænker<br />

nyt. Den eneste måde at tænke nye tanker på er ved at lade sig provokere<br />

af n<strong>og</strong>en, der ikke tænker som en selv, siger Anita Ekwall.<br />

Det handler om penge<br />

Det er bemærkelsesværdigt, at skandinaviske ledere, der om n<strong>og</strong>en har<br />

udviklet et bottom – top lederskab, hvor man faktisk både sætter en ære<br />

i <strong>og</strong> ser muligheden <strong>for</strong> at skabe nye idéer ved at lytte til <strong>og</strong> samarbejde<br />

på tværs af hierarkier i virksomheden, <strong>for</strong>tsat tøver, når det handler om at<br />

tage det kulturelle element alvorligt i samarbejder, der rækker videre ud i<br />

Skandinavien.<br />

Det bliver mest ved festtalerne <strong>og</strong> HR-afdelingens idéer om at sætte<br />

kulturprojekter i gang. I hverdagen hænger de samme projekter på yder-<br />

ste mandat. De ses sjældent som en del af det daglige arbejde <strong>og</strong> kampen<br />

<strong>for</strong> at nå budgettet. Eller som danske Ebbe Lundgaard, tidligere næst<strong>for</strong>-<br />

mand i Coop Nordens bestyrelse, udtrykker det:<br />

– Overvejelser omkring den slags projekter går på, om vi nu tør tage<br />

dem med, eller om de vil tage <strong>for</strong> lang tid. En koncernledelse er så tynget<br />

af at skulle levere daglige resultater, <strong>og</strong> man vurderer sjældent, at HR-ar-<br />

bejdet kan give n<strong>og</strong>et på den korte bane.<br />

At <strong>for</strong>stå kulturerne – at have interkulturel kompetence – handler ikke<br />

ret meget om at slå en god handel af. Hvis handlen er en soleklar god en<br />

af slags, så giver man håndslag på den, uanset modpartens sære skikke<br />

<strong>og</strong> vaner.<br />

Det er ingen kunst at få en handel i hus, men det er en kunst at <strong>for</strong>-<br />

stå, hvor<strong>for</strong> man skal være varsom med at prikke til den norske stolthed,<br />

glemme sin svenske kollega eller sætte spørgsmålstegn ved danskernes<br />

utålmodighed.<br />

Interkulturel kompetence handler primært om alt det, der kommer ef-<br />

ter en god handel. Om samarbejde, om effektivitet, produktivitet <strong>og</strong> løn-<br />

somhed.<br />

Kort sagt om penge.<br />

1 Når <strong>vikinger</strong> slås 1


Kapitel 2<br />

Hjælp, de andre kommer!<br />

Får jeg mit skrivebord med? Og hvad sker der med os, hvis<br />

nu svenskerne bare flytter alting op til sig selv? Skandina-<br />

viske virksomheder blander blod som aldrig før, men ikke<br />

alle <strong>for</strong>eninger er lige lykkelige. Mens topledelsen typisk er<br />

smask<strong>for</strong>elsket i hinanden <strong>og</strong> de nye muligheder, kølnes be-<br />

gejstringen ofte længere nede i systemet. Her skumler de<br />

sammenbragte børn over deres nye, påtvungne samliv, de<br />

andres kultur <strong>og</strong> den utryghed, det alt sammen bringer med<br />

sig.<br />

– Det er jo lige så let at svinge en fadøl med en svensker som med en<br />

dansker!<br />

Den svenske virksomhedskonsulent Anita Ekwall <strong>brug</strong>er gerne ek-<br />

semplet, når hun skal <strong>for</strong>klare topledere, at de gode middage med che-<br />

fernes engagerede diskussioner om deres fælles fusion ikke er n<strong>og</strong>en ga-<br />

ranti <strong>for</strong>, at kulturelle <strong>og</strong> nationale konflikter holder sig i ro. Heller ikke selv<br />

om dem, man skal samarbejde med, bor lige i nærheden.<br />

Kigger man ud over Skandinavien, taler antallet af skandinaviske virk-<br />

somhedsopkøb <strong>og</strong> fusioner deres eget tydelige spr<strong>og</strong> om, at virksomhe-<br />

derne her har set fidusen i at slå sig sammen. Danskere, nordmænd <strong>og</strong><br />

svenskere er flittige på opkøbsturene hos hinanden, især inden <strong>for</strong> bran-<br />

cherne telekommunikation, fødevarer, sundhedssektoren, fast ejendom,<br />

tekstil <strong>og</strong> møbler. Samt bank <strong>og</strong> <strong>for</strong>sikring <strong>og</strong> serviceydelser.<br />

Pointen med opkøbene <strong>og</strong> fusionerne er klar: Med et snuptag ud-<br />

vider man sit hjemmemarked <strong>og</strong> gøder drømmen om at komme ud i ver-<br />

den med penge på lommen. Skandinavien er et hom<strong>og</strong>ent hjemmemarked<br />

med 19 millioner <strong>for</strong><strong>brug</strong>ere, <strong>og</strong> de <strong>for</strong><strong>brug</strong>svarer, der kan sælges i det<br />

ene land, kan uden store dikkedarer <strong>og</strong>så sælges i et andet. Her skal ikke<br />

tages større hensyn til religion eller minoritetsgrupper. Smag <strong>og</strong> behag<br />

minder i udpræget grad om hinanden, <strong>og</strong> kommunikationen <strong>for</strong>søger man<br />

at klare på et tillempet skandinavisk, hvor alle husker at sige syvti i stedet<br />

<strong>for</strong> halvfjerds.<br />

Svenske Arla <strong>og</strong> danske MD Foods kunne begge se meningen med<br />

at slå <strong>for</strong>retningen sammen <strong>og</strong> blive til Arla Foods. Danske TDC købte<br />

svenske Song Networks, norske Telenor købte danske Cybercity, <strong>og</strong> se-<br />

nere den svenske del af Vodafone. Og andre nordiske teleselskaber flirter<br />

løbende med hinanden. Danske Carlsberg driver bryggerier i Sverige <strong>og</strong><br />

Norge, Danisco har købt sig ind hos finnerne <strong>og</strong> svenskerne. Skandina-<br />

visk Tobakskompagni er i sandhed, <strong>og</strong> gennem opkøb i regionen, blevet<br />

skandinavisk. Svenskernes Vin & Sprit t<strong>og</strong> over i De Danske Spritfabrik-<br />

ker, mens danske Royal Scandinavia købte svenske Kosta Boda. Alle ste-<br />

der er meningen tydelig, <strong>og</strong> drivkræfterne bag fusioner <strong>og</strong> opkøb de sam-<br />

me som i resten af verden:<br />

En fusion skal gøre virksomheden ledende på markedet – når de små<br />

slår sig sammen, bliver de store.<br />

Fusionen skal gøre virksomheden mere effektiv – større volumen,<br />

bedre l<strong>og</strong>istik <strong>og</strong> nedlæggelse af dobbeltfunktioner giver muligheder<br />

<strong>for</strong> at slanke <strong>og</strong> effektivisere.<br />

Mulighederne <strong>for</strong> <strong>for</strong>tsat udvikling <strong>for</strong>øges – ud fra devisen: Du har<br />

n<strong>og</strong>et, jeg gerne vil have del i, så lad os <strong>for</strong>ene kræfterne.<br />

Desuden kan en fusion eller en overtagelse skaffe de hurtige økono-<br />

miske resultater, der er svære at opnå gennem egen vækst, men nød-<br />

vendige, hvis man skal ud på aktiemarkedet <strong>og</strong> skaffe sig mere kapi-<br />

20 Når <strong>vikinger</strong> slås 21<br />

tal.


Danskere med skjulte kort i ærmet<br />

– Svenskerne føler altid, de bliver snydt af danskerne. De <strong>for</strong>-<br />

står ikke, at skal man lave en god handel, så har man skjulte<br />

kort i ærmet. Svenskerne siger ja til den pris, de har fået <strong>for</strong>-<br />

handlet sig frem til med danskerne, <strong>og</strong> så bliver de så skuffe-<br />

de, når de opdager, at danskerne har solgt det samme til andre<br />

til en lavere pris. Svenskerne <strong>for</strong>står ikke, at det er netop det,<br />

al handel drejer sig om: at sælge til den bedste pris, man kan<br />

få.<br />

Skandinaviske virksomheder har interesse i det hele. Et hjemmemarked<br />

på 19 millioner mennesker er attraktivt <strong>og</strong> giver en stærk plat<strong>for</strong>m <strong>for</strong> det<br />

spring ud i Europa eller videre ud i verden, mange skandinaviske virksom-<br />

heder i dag betragter som både en naturlighed <strong>og</strong> en nødvendighed. Der-<br />

<strong>for</strong> giver det, ifølge partner <strong>og</strong> chef <strong>for</strong> Corporate Finance i KPMG, Søren<br />

Milner, god mening at gå på indkøb hos naboen.<br />

– Kan du få en stærk nordisk plat<strong>for</strong>m, står du selvfølgelig meget<br />

stærkere i Europa. Jo stærkere nordisk plat<strong>for</strong>m, jo bedre. Spørgsmålet er<br />

bare, hvordan man opnår den plat<strong>for</strong>m, siger Søren Milner, der peger på,<br />

at alt langt fra er lutter idyl, når skandinaviske <strong>og</strong> nordiske virksomheder<br />

blander blod.<br />

KPMG rådgiver virksomheder om fusioner <strong>og</strong> opkøb, <strong>og</strong> Søren Mil-<br />

ner sad på et tidspunkt med ved bordet, da en stor, international koncern<br />

ønskede at slå sine fire nordiske afdelinger sammen til én. Parterne <strong>for</strong>-<br />

søgte i et år at nå til enighed, men <strong>for</strong>handlerne <strong>og</strong> processen gik metal-<br />

træt, <strong>og</strong> til slut måtte fusionen helt opgives. På trods af at <strong>for</strong>delene ved<br />

fusionen var oplagte <strong>og</strong> de nordiske <strong>for</strong>handlere i udgangspunktet helt<br />

enige om fusionens nytteværdi.<br />

Anita Ekwall, svensk virksomhedskonsulent.<br />

– Vi var fra starten meget enige om det strategiske rationale <strong>og</strong> om<br />

strukturen i fusionen. Vi var enige om den operationelle ledelse <strong>og</strong> må-<br />

den, den skulle struktureres på. Vi var enige om hvilke markedsmæssige<br />

<strong>for</strong>hold, der drev os, <strong>og</strong> om de <strong>for</strong>hold, der skulle ligge til grund <strong>for</strong> vores<br />

strategi fremover. På den måde er vi meget ligeværdige i Norden: Vi ser<br />

ens på tingene, <strong>og</strong> vi har på executive managementniveau samme opfat-<br />

telse af det operationelle <strong>og</strong> strategiske. Men fusionen lykkedes ikke, <strong>og</strong><br />

virksomheden har stadig i dag fire helt adskilte afdelinger. Årsagen var, at<br />

lige så snart diskussionen blev bragt op på ejerniveau, så sl<strong>og</strong> de kultu-<br />

relle <strong>for</strong>skelle ud i lys lue, siger Søren Milner.<br />

Tre plus Sverige<br />

Han peger på, at processen især gik død, <strong>for</strong>di man gang på gang skul-<br />

le tilbage <strong>og</strong> diskutere med svenskerne. Men <strong>og</strong>så at de fire nationers<br />

repræsentanter havde helt <strong>for</strong>skellige vaner <strong>og</strong> <strong>for</strong>handlingskulturer med<br />

hjemmefra.<br />

– Finnernes beslutningsprocesser var lukkede, <strong>og</strong> de drøftede me-<br />

get internt. De var interesserede i en stærk virksomhed, de var meget<br />

strategisk tænkende, <strong>og</strong> de kom<br />

tilbage med klare meldinger. På<br />

ejerniveau var de konstruktive<br />

med klare betingelser, de ville<br />

have opfyldt. Jeg fik ganske stor<br />

respekt <strong>for</strong> dem <strong>og</strong> deres strate-<br />

giske tænkning. Også da de trak<br />

sig, <strong>for</strong> det var helt i tråd med det,<br />

de havde givet udtryk <strong>for</strong>.<br />

– I Norge var de meget, me-<br />

get opportunistiske. Det primære<br />

<strong>for</strong> dem var at få n<strong>og</strong>le håndører<br />

med hjem. De var ikke særligt<br />

– Hvis det viser sig, at det<br />

er en god idé at have en<br />

dansk chef <strong>og</strong> en svensk<br />

bestyrelses<strong>for</strong>mand, så skal<br />

det være udtryk <strong>for</strong>, at de er de<br />

rigtige folk på de poster. Ikke<br />

på grund af deres nationalitet.<br />

Søren Milner, partner <strong>og</strong> chef<br />

<strong>for</strong> Corporate Finance i KPMG.<br />

22 Når <strong>vikinger</strong> slås 23


strategiske på ejerniveau, det var kolde kontanter, <strong>og</strong> jo flere, jo bedre.<br />

Take the money and run. Det var kortsigtet opportunistisk.<br />

– Danskerne tænkte generelt ganske strategisk <strong>og</strong> rationelt. Nok ikke<br />

så meget som svenskerne <strong>og</strong> finnerne, men tæt på. Så længe danskerne<br />

kunne se, at det skabte værdi <strong>og</strong> var meningsfuldt ud fra det strategiske<br />

udgangspunkt, så accepterede man en beslutning.<br />

– Svenskere, det var dér, vi fik problemet. Ting tager ufattelig lang<br />

tid i Sverige. De har en konsensusdreven beslutningsproces, <strong>og</strong> vi kun-<br />

ne aldrig få klarhed. Deres beslutningsprocesser var ganske åbne, men<br />

det blev en kilde til stor frustration, at hver gang vi på ejerniveau troede, vi<br />

havde nået en <strong>for</strong>ståelse, så havde vi det alligevel ikke. Vi kunne godt nå<br />

en <strong>for</strong>ståelse med enkeltpersoner, men når vi kom ud på det bredere ni-<br />

veau, hvor det i Sverige er konsensusdrevet, så var der ikke enighed. Det<br />

vil sige, at vi hele tiden måtte tilbage <strong>og</strong> diskutere de samme ting. Og da<br />

det så kom til stykket, <strong>og</strong> vi sad om bordet <strong>og</strong> skulle diskutere ledelse, så<br />

opstod der pludselig n<strong>og</strong>le meget stærke følelser.<br />

– Vi fik det aldrig skrevet på tavlen, men i den svenske organisation<br />

kunne man ikke, uanset hvad, acceptere en dansk ledelse. Selv om den på<br />

alle mulige måder var mere kvalificeret i <strong>for</strong>hold til det, de kunne bidrage<br />

med. Som rådgiver var mit argument, ”Jamen, så finder vi bare en udefra”.<br />

Vi skal have den bedste mand på jobbet, <strong>og</strong> så er det fuldstændig ligegyl-<br />

digt, hvilken nationalitet han har. Jeg kan bare ikke acceptere, at man ud<br />

fra irrationelle, emotionelle <strong>og</strong> nationale ejerinteresser vælger mindre end<br />

en optimal løsning. Men svenskere kunne ikke acceptere at overgive le-<br />

delsen <strong>og</strong> kontrollen til en ikke-svensk part. Fusionen faldt sammen med<br />

et brag, siger Søren Milner, der dengang blev meget overrasket over, at<br />

det kulturelle kom til at spille så stor en rolle, men siden har observeret det<br />

mange gange i nordiske <strong>for</strong>handlinger.<br />

– Du har tre ligeværdige lande, <strong>og</strong> så har du Sverige. Som jo er større<br />

<strong>og</strong> dermed har en anden selvopfattelse. De mener, de har mere at skulle<br />

sige. Svenskerne ser sig som værende lige en tand mere end ligemænd i<br />

<strong>for</strong>hold til os andre. Og de har i sidste ende meget svært ved at se sig selv<br />

som andet end ejere.<br />

Virksomheden, som Søren Milner <strong>for</strong>handlede <strong>for</strong>, opgav at fusione-<br />

re sine fire afdelinger <strong>og</strong> endte med at sige ”glem Norden”. I dag har man<br />

stadig ingen fælles nordisk plat<strong>for</strong>m – selv om den strategisk <strong>og</strong> operatio-<br />

nelt var oplagt. Eller som Søren Milner udtrykker det:<br />

– Virksomheden valgte at leve uden de 15-20 procent ekstra, der lig-<br />

ger lige <strong>for</strong> fødderne af dem her i Norden. Det er en stor strategisk be-<br />

grænsning, <strong>for</strong> internationalt kunne man have fået en hel anden indflydelse<br />

<strong>og</strong> gennemslagskraft. En samlet nordisk afdeling kunne have været den<br />

tredje- eller fjerdestørste virksomhed i hele den europæiske <strong>for</strong>retning.<br />

En <strong>for</strong>elsket ledelse<br />

I internationale undersøgelser af fusioner udpeges succesraten som re-<br />

gel til at ligge omkring de 50 procent eller derunder. Da Ledernes Hoved-<br />

organisation i 2004 spurgte 578 danske ledere om deres erfaringer med<br />

fusioner i det offentlige <strong>og</strong> private erhvervsliv, var succesraten mellem 50-<br />

60 procent. 5<br />

Det er altså ikke usædvanligt, at fusioner fejler. Men det er usædvan-<br />

ligt, at slagsmålene stilles til offentligt skue allerede i <strong>for</strong>handlingsfasen<br />

– som tilfældet var, da der i 1999 gik landskamp i <strong>for</strong>handlingerne mellem<br />

norske Telenor <strong>og</strong> svenske Telia.<br />

Fusions<strong>for</strong>handlinger på toplederniveau føres som regel i stilhed, <strong>og</strong><br />

fører bestræbelserne ikke til n<strong>og</strong>et, kommer de skrinlagte planer sjældent<br />

til offentlighedens kendskab. Når ledelser <strong>og</strong> bestyrelser bliver enige om<br />

at gennemføre en fusion, får omverdenen – <strong>og</strong> virksomhedernes medar-<br />

bejdere – først besked den dag, fusionen er en realitet. Og først når nyhe-<br />

dens interesse har lagt sig, <strong>og</strong> aktiekursen har fundet et nyt leje, begyn-<br />

der vanskelighederne <strong>for</strong> alvor at dukke op internt. Nu skal alle, ikke bare<br />

topledelsen <strong>for</strong>stå, at det her er en god idé.<br />

Den svenske virksomhedskonsulent, Anita Ekwall, der træder til, når<br />

24 Når <strong>vikinger</strong> slås 25


– Danskere sætter<br />

ikke specielt stort<br />

spørgsmålstegn ved, om<br />

det er en svensker, en<br />

nordmand, en finne eller en<br />

dansker, der står i spidsen.<br />

Så længe det er den rette<br />

person.<br />

Søren Milner, partner <strong>og</strong> chef<br />

<strong>for</strong> Corporate Finance i KPMG.<br />

kulturen brager, <strong>og</strong> fusionen kna-<br />

ger, pointerer, at der i stort set al-<br />

le fusioner <strong>og</strong> samarbejder er mi-<br />

levid <strong>for</strong>skel på fremtidsudsigten<br />

fra toppen <strong>og</strong> bunden af organi-<br />

sationen:<br />

– Glem ikke, at ved en fusion<br />

er det ledelsen, der er <strong>for</strong>elsket.<br />

Ledelsen holder møder, den kan<br />

se mulighederne i det her, den<br />

går ud <strong>og</strong> spiser middag med hin-<br />

anden <strong>og</strong> har sjældent de store<br />

problemer med det kulturelle eller<br />

nationale. Der er entusiasme i de-<br />

res diskussioner – <strong>og</strong> det er jo lige så let at svinge en fadøl med en sven-<br />

sker som med en dansker. Når man så har giftet sig, har topledelsen ofte<br />

ganske svært ved at <strong>for</strong>stå, at resten af organisationen ikke er <strong>for</strong>elsket.<br />

Men medarbejderne på de niveauer, hvor ledelsens beslutninger skal kon-<br />

solideres <strong>og</strong> effektueres, har jo ikke bedt om at blive gift. Og slet ikke med<br />

n<strong>og</strong>en fra en anden kultur eller et andet land. De er ikke <strong>for</strong>elskede, de kan<br />

ikke umiddelbart se lykken. Så her går det galt.<br />

De bløde værdier<br />

Utryghed <strong>og</strong> usikkerhed er, ifølge Anita Ekwall, fusionens stensikre føl-<br />

gesvend. Selv den mest gennemarbejdede power point-præsentation af<br />

mål, mission <strong>og</strong> vision kan ikke dølge de spørgsmål, enhver sammenlæg-<br />

ning eller nyt samarbejde rejser i den enkelte medarbejder: Hvad skal der<br />

blive af mig? Og af mit skrivebord?<br />

Selv om spørgsmålene bliver besvaret, <strong>og</strong> skrivebordet finder en ny<br />

plads, så <strong>for</strong>svinder utrygheden <strong>og</strong> ubehaget ved alt det nye ikke natten<br />

over. For måske er skrivebordet pludselig placeret midt imellem en flok<br />

fremmede kolleger, der er vant til at gøre tingene på deres måde. Og oven<br />

i købet taler et andet spr<strong>og</strong>. Eller måske endte man på et helt andet ni-<br />

veau, end man havde håbet, <strong>og</strong> med helt andre arbejdsopgaver end dem,<br />

man havde <strong>for</strong>estillet sig.<br />

Kulturelle <strong>for</strong>skelle udpeges i de mislykkede fusioner som en hoved-<br />

årsag til fiaskoen. Og en due diligence (undersøgelse af virksomhedens<br />

juridiske, kommercielle <strong>og</strong> finansielle <strong>for</strong>hold) suppleres sjældent af en<br />

tilsvarende undersøgelse, der tager fat om virksomhedens kultur <strong>og</strong> gør<br />

HR-funktionen til en aktiv medspiller i fusionen.<br />

Fusions<strong>for</strong>skere peger på fem overordnede grunde til, at de kulturelle<br />

<strong>og</strong> menneskelige aspekter ikke indgår i <strong>for</strong>beredelserne til fusionen: 6<br />

Opfattelsen af, at de er <strong>for</strong> bløde <strong>og</strong> der<strong>for</strong> vanskelige at administre-<br />

2 Når <strong>vikinger</strong> slås 2<br />

re.<br />

Manglende bevidsthed eller enighed om, at personale<strong>for</strong>hold er afgø-<br />

rende.<br />

Ingen talsmand, der kan fremlægge disse temaer.<br />

Ingen model som værktøj <strong>for</strong> en systematisk <strong>for</strong>ståelse <strong>og</strong> styring af<br />

personaleaspekterne.<br />

Fokus på andre aktiviteter, såsom finans, regnskaber <strong>og</strong> produktion. 7<br />

Min <strong>og</strong> din måde<br />

I en fusion er der altid n<strong>og</strong>en, der føler sig <strong>for</strong>bigået. Der er altid en chef,<br />

der ikke skal være chef længere, eller en produktionslinje, der synes, at<br />

netop de er blevet nedprioriteret. Der snakkes i kr<strong>og</strong>ene, frustrationerne<br />

skal have afløb <strong>og</strong> luft. Uroen ulmer <strong>og</strong> kan ende i en eksplosion, hvis <strong>for</strong>-<br />

andringerne <strong>og</strong> usikkerheden løftes op <strong>og</strong> gøres til et spørgsmål om kul-<br />

tur <strong>og</strong> nationalitet. Om ”dem <strong>og</strong> os”. Om de andres sære vaner <strong>og</strong> <strong>for</strong>kerte<br />

måde at gøre tingene på.<br />

– Alle kulturer synes, at netop deres måde at gøre tingene på er den<br />

rigtige. Som regel har man ikke overvejet, hvordan man egentlig gør, før<br />

man ser, at n<strong>og</strong>en gør det anderledes. Der er en tilbøjelighed til at tænke,


at ”de andre når nok op på vores niveau engang”. Det er en farlig holdning,<br />

når man skal samarbejde, <strong>for</strong> når man har placeret sig selv på højeste ni-<br />

veau, behøver man jo egentlig ikke at lytte til andre, siger Anita Ekwall.<br />

Også bestyrelses<strong>for</strong>mand i SAS Gruppen, Fritz Schur, peger på, at<br />

det koster både penge <strong>og</strong> tabt tillid, når man overser, at der ikke eksisterer<br />

én rigtig kultur, men at samarbejde <strong>for</strong>drer indsigt. Både i egen <strong>og</strong> i andres<br />

kultur:<br />

”Hvis en dansk virksomhed køber en svensk virksomhed, kommer vi<br />

hujende derop med vores danske ledelseskultur, <strong>og</strong> vi tænker, måske ube-<br />

vidst, at så har svenskerne at tilpasse sig os i stedet <strong>for</strong> det modsatte. Tit<br />

<strong>og</strong> ofte tror jeg, at det skyldes, at vi simpelthen ikke er klar over, at der er<br />

så store kulturelle <strong>for</strong>skelle”. 8<br />

Åbenheden om kulturelle <strong>for</strong>skelle er sjældent påfaldende stor dér,<br />

hvor beslutningerne træffes. Selv om topchef efter topchef pointerer, at<br />

medarbejderne er virksomhedens vigtigste ressource, <strong>for</strong>bigås samme<br />

medarbejderes kultur ofte med pæne hensigtserklæringer eller holdnin-<br />

ger a la ”hvis vi først begynder at tale om <strong>for</strong>skellene, så skal det da nok<br />

give problemer” eller ”vent nu <strong>og</strong> se, om der dukker n<strong>og</strong>et op. Så tager vi<br />

fat på det til den tid”.<br />

Det er en farlig holdning, påpeger Anita Ekwall, der understreger, at<br />

man naturligvis ikke skal se spøgelser, hvis de vitterlig ikke eksisterer. Men<br />

den indsats, der skal til, når konflikterne først er opstået, <strong>og</strong> mis<strong>for</strong>ståel-<br />

serne skal rettes op, koster mange kræfter. Og sætter integrationsproces-<br />

sen i en fusion ned i tempo. Forebyggelse er – <strong>og</strong>så i en fusion – bedre<br />

end behandling. Eller som Anita Ekwall siger:<br />

– Problemer opstår ikke, bare <strong>for</strong>di man taler om, at de kan opstå.<br />

Men utilfredshed bliver farlig, når man begynder at <strong>for</strong>klare den med na-<br />

tionalitet. Man skal tale om kultur<strong>for</strong>skelle, allerede når bestyrelserne dis-<br />

kuterer mulighederne i en fusion eller et tæt samarbejde. Vil det kulturelle<br />

være så stærkt, at det vil skabe problemer <strong>og</strong> dermed få negativ betydning<br />

<strong>for</strong> vores virksomhed? Vil det her blive n<strong>og</strong>et, der mest minder om et ad-<br />

Tale er sølv – tavshed er guld<br />

I Sverige filtrerer man ordene, før man åbner munden. Så når<br />

danskere siger ”det går helt ad helvede til”, bliver svenskere<br />

<strong>for</strong>skrækkede. Svenskere ville antyde, at der ”nok var n<strong>og</strong>et,<br />

man burde se på, <strong>for</strong> ellers kunne der måske blive et problem<br />

senere”. Når n<strong>og</strong>et går ad helvede til i Sverige, er det en regu-<br />

lær katastrofe.<br />

Danskere <strong>og</strong> nordmænd giver flere ordrer end svenskerne.<br />

I Sverige får man ikke en ordre, man bliver spurgt, ”om du kun-<br />

ne tænke dig at kigge på det her, når du får tid?”<br />

Check de andres takt <strong>og</strong> tone. Også måden, man skriver e-<br />

mails på. For eksempel vil mange svenskere opfatte en meget<br />

kort mail som direkte uhøflig.<br />

Dansk lyder <strong>og</strong> opfattes meget hårdt <strong>og</strong> direkte af svenske-<br />

re <strong>og</strong> nordmænd. I en dansk diskussion mellem mennesker,<br />

der kender hinanden, kan man godt sige: ”hold nu kæft, <strong>og</strong> lad<br />

mig tale ud”. Det betyder ”jeg gør mig færdig, <strong>og</strong> bagefter er<br />

det din tur”. I Sverige er det uhørt groft at sige ”hold kæft” til<br />

ministrativt samarbejde? Eller kommer vi til at gå op <strong>og</strong> ned af hinanden i<br />

det daglige? Der er stor <strong>for</strong>skel. Og det er helt ok, at sige ”at der nok vil<br />

være n<strong>og</strong>le gange, hvor du tænker, at svenskerne er underlige. Det er me-<br />

get naturligt, <strong>for</strong> vi er ikke ens”. Det væsentlige er ikke <strong>for</strong>skellene, men at<br />

2 Når <strong>vikinger</strong> slås 2<br />

andre.<br />

Skandinaver, der taler sammen på deres modersmål, lærer<br />

hurtigt at få nuancerne med. De glipper, hvis man taler engelsk<br />

sammen, uanset hvor mange spr<strong>og</strong>kurser man har gået på.<br />

Kilde: Anita Ekwall.


man anerkender dem, <strong>og</strong> at man selv har et ansvar <strong>for</strong>, om de bliver et pro-<br />

blem.<br />

Anita Ekwall udpeger næste strategiske grænse i fusionen til tre-fire<br />

måneder, efter sammenlægningen har fundet sted. Nu er det blevet hver-<br />

dag <strong>og</strong> problemerne tydelige, hvis man ikke har <strong>for</strong>beredt sig. De frustre-<br />

rede <strong>for</strong>falder til stereotyper. Rygterne løber om ”de andre” <strong>og</strong> deres mær-<br />

kelige måde at gøre tingene på.<br />

– Man kan stadig nå at sætte ind med viden <strong>og</strong> <strong>for</strong>klaringer her, men<br />

efter otte-ni måneder bliver det ”os <strong>og</strong> dem”, hvis man ikke har sørget <strong>for</strong>,<br />

at det kulturelle aspekt i fusionen er tilgodeset. Så begynder det at blive<br />

svært at rette op, <strong>for</strong> fjendebillederne er dannet, så ”vi gør, som vi plejer.<br />

Det andet nytter alligevel ikke n<strong>og</strong>et”.<br />

Anita Ekwall pointerer, at den immaterielle – menneskelige – kapital<br />

er lige så vigtig at fusionere som den materielle. Men selv om enhver fu-<br />

sion begrundes i <strong>og</strong> efterfølgende måles på bundlinjen, så figurerer kultu-<br />

rel <strong>og</strong> national integration aldrig som en særskilt post. Fokus ligger på at<br />

realisere værdier til aktionærerne. Og dér ligger fokus godt, mener Søren<br />

Milner fra KPMG:<br />

– Fokus bør ligge på at realisere værdi til aktionærerne. Det er ikke et<br />

mål i sig selv at tage hensyn til kulturelle værdier. Man skal gøre det <strong>for</strong> at<br />

sikre, at de strategier <strong>og</strong> øvrige aspekter, der retfærdiggør fusionen, altså<br />

at værdi til stakeholders bliver leveret efterfølgende, siger Søren Milner,<br />

der d<strong>og</strong> har oplevet så mange kulturelle knuder, at han i dag op<strong>for</strong>drer<br />

virksomhederne til at tage dem med i deres overvejelser.<br />

– Det er svært at sige præcis, hvad det koster på bundlinjen, når man<br />

ikke tager den kulturelle dimension med, men mistillid, dobbeltarbejde, alt<br />

det daglige, som spiller en rolle, det er klart en faktor. Den kulturelle di-<br />

mension er svær at pille ud, men alle fusioner koster på bundlinjen, <strong>og</strong> har<br />

du nationale aspekter oven i de virksomhedskulturelle, så lægger du et<br />

kompleksitetslag oven på et kompleksitetslag, <strong>og</strong> så bliver det så meget<br />

desto sværere.<br />

I KPMG lyder beskeden til virksomheder, der ønsker at arbejde tvær-<br />

nationalt i Skandinavien: ”I skal bare være klar over, at vi ser måske ens ud<br />

på overfladen, men vi er ikke lig hinanden.”<br />

Alle kan se det meningsfulde i at betragte Norden som ét hjemme-<br />

marked <strong>og</strong> peger på alt det, der binder os sammen. Men i <strong>for</strong>handlinger<br />

bliver folk kyniske <strong>og</strong> <strong>for</strong>domsfulde. De ser <strong>for</strong>skellene <strong>og</strong> bliver skuffede,<br />

mener Søren Milner, der råder virksomheder med transnationale drømme<br />

til at sætte fødderne med omtanke i Skandinavien.<br />

– Det kan virke absurd, at det, der ligger lige uden <strong>for</strong> døren, er det<br />

sværeste <strong>for</strong> os at håndtere, men sådan er det. Måske bilder vi os ind, at<br />

det er nemmere, end det er? Man skal i hvert fald være meget bevidst om,<br />

hvad man går ind i, hvis man ønsker at fusionere i Norden. Det er vores<br />

eget hjerteblod, <strong>og</strong> det emotionelle <strong>og</strong> nationale kommer til at spille en<br />

stor rolle.<br />

30 Når <strong>vikinger</strong> slås 31


5 HURTIGE<br />

Det historiske hænger<br />

stadig ved<br />

Stine Bosse, dansk koncernchef i <strong>for</strong>sikringsvirksomheden<br />

TrygVesta, der er repræsenteret i Danmark, Norge, Sverige <strong>og</strong><br />

Finland. TrygVesta er Nordens næststørste udbyder af <strong>for</strong>sik-<br />

ring med over to millioner kunder.<br />

Hvor møder du i dit job <strong>for</strong>skellene mellem skandinaver?<br />

Forskellene ligger først <strong>og</strong> fremmest i detaljen – <strong>og</strong> dér ligger Djævlen jo<br />

som bekendt. Jeg møder især <strong>for</strong>skellene, når vi i TrygVesta arbejder med<br />

<strong>for</strong>andringer. Som danskere er vi vant til at melde ud på en helt anden må-<br />

de end nordmændene. I Norge er man ikke med på en aftale, med mindre<br />

man har meldt positivt ud. Hvis nordmændene ikke er klar til at indgå afta-<br />

len, så kan man opleve, at de bare ikke siger n<strong>og</strong>et. I Danmark <strong>for</strong>venter vi,<br />

at folk siger fra, hvis de ikke er enige. På den måde, synes jeg, nordmænd<br />

<strong>og</strong> svenskere minder en del om hinanden.<br />

Hvor ligner skandinaver hinanden?<br />

Grundlæggende har vi en klar, fælles opfattelse af, at demokrati er vigtigt.<br />

Det er en basis<strong>for</strong>udsætning <strong>for</strong> skandinaver, ligesom menneskeværd. Vi<br />

deler mange holdninger til velfærd <strong>og</strong> er enige om, at virksomheder selv-<br />

følgelig skal have en ordentlig økonomi, men <strong>og</strong>så være steder, det er rart<br />

at arbejde. Trivsel på arbejdspladsen er vigtigt <strong>for</strong> skandinaver – det må<br />

gerne være spændende <strong>og</strong> sjovt at gå på arbejde. Og så skal der ikke væ-<br />

re <strong>for</strong> langt mellem top <strong>og</strong> bund på arbejdspladsen. Skandinaviske ledere<br />

indgyder ikke deres medarbejdere samme respekt, som ledere gør mange<br />

andre steder i verden.<br />

Hvor ligger de største <strong>for</strong>skelle?<br />

Både nordmænd <strong>og</strong> danskere er meget lidt autoritetstro, men min erfaring<br />

er, at nordmændene er lige en grad mindre autoritetstro end danskerne.<br />

Nordmænd er i højeste grad uimponerede, <strong>og</strong> i Norge skal man virkelig<br />

gøre sig <strong>for</strong>tjent til sit lederskab. I Norge er der ikke langt fra at være irri-<br />

teret over en sag til decideret civil ulydighed. Det skal man som leder lige<br />

vænne sig til …<br />

Nordmænd er stolte mennesker, der er prægede af, at landet ikke<br />

har været selvstændigt i så lang tid. Norske fjelde er høje, <strong>og</strong> man er ikke<br />

på samme måde som i Danmark vant til sameksistens. Det gør n<strong>og</strong>et ved<br />

mennesker, når de lever isoleret. I samarbejder er man nødt til at vise re-<br />

spekt <strong>for</strong> den norske kultur. Tag ikke fejl af det.<br />

For eksempel havde vi til en ledersamling indbudt den norske san-<br />

gerinde Sissel Kyrkjebø til at synge. Da hun sang Vestland, var ikke et øje<br />

tørt, <strong>og</strong> da hun senere sang Nystemten, som er Bergens ”nationalsang”,<br />

sang alle bergenserne i <strong>for</strong>samlingen med. Mange af TrygVestas norske<br />

medarbejdere er fra Bergen, <strong>og</strong> nordmændene gav udtryk <strong>for</strong>, at vi havde<br />

vist stor respekt <strong>for</strong> dem <strong>og</strong> landet ved at indbyde en norsk sangerinde,<br />

der oven i købet selv er fra Bergen. En norsk leder ville måske være me-<br />

get bevidst om, at Sissel er bergenser – <strong>og</strong> der er ofte mere kant mellem<br />

Oslo <strong>og</strong> Bergen, end der er mellem Danmark <strong>og</strong> Norge. Det kunne vi som<br />

danskere se lidt bort fra.<br />

I <strong>for</strong>hold til både svenskere <strong>og</strong> finner har jeg oplevet <strong>for</strong>handlinger<br />

som meget ligetil. Når man først kender spillereglerne <strong>for</strong> en <strong>for</strong>handling i<br />

Sverige <strong>og</strong> Finland <strong>og</strong> ved, at her er en aftale en aftale. Som dansker skal<br />

man lige vænne sig til, at der ikke er n<strong>og</strong>et tilbageløb – det, man er blevet<br />

enige om, det holder man fast ved.<br />

32 Når <strong>vikinger</strong> slås 33


Hvad er de største barrierer <strong>for</strong> et frugtbart<br />

skandinavisk/nordisk samarbejde?<br />

Den største barriere er helt klassisk: Vi har i århundreder <strong>brug</strong>t rigtig man-<br />

ge kræfter på at slås med hinanden i Skandinavien. Det historiske hænger<br />

stadig ved. Kan vi slå n<strong>og</strong>en af dem, vi er så tæt på, så er det godt! Det<br />

gælder både på fodboldbanen <strong>og</strong> uden<strong>for</strong>.<br />

Vi kunne godt være skarpere på at holde sammen i Skandinavien.<br />

Og bedre til at inkludere hinanden. For eksempel er jeg altid i Bergen den<br />

17. maj på Norges nationaldag. Fordi det er vigtigt <strong>for</strong> mig at <strong>for</strong>stå, hvor-<br />

<strong>for</strong> Norge går fuldstændig ”amok” den dag. Og da vi holdt personalefest i<br />

Norge <strong>og</strong> Danmark på samme dag, var jeg selvfølgelig i Norge.<br />

Den <strong>for</strong>m <strong>for</strong> anerkendelse er vigtig at vise – <strong>og</strong> jeg synes, skandina-<br />

ver skulle se at få pillet paraderne ned <strong>og</strong> grinet lidt mere sammen. Hvis vi<br />

ikke kan finde ud af at anerkende hinanden, så dør samarbejdet.<br />

Hvor er de store muligheder<br />

i det skandinaviske samarbejde?<br />

Der er så meget, man ikke behøver at diskutere, når man arbejder i Skan-<br />

dinavien. Skandinaver trives rigtig godt med hinanden, vi har så mange<br />

fælles grundværdier <strong>og</strong> et stort hjemmemarked. Fælles værdier <strong>og</strong> en de-<br />

mokratisk ledelsesstil giver en fantastisk ballast, <strong>og</strong> skandinaver har n<strong>og</strong>et<br />

at byde på i den store verden, <strong>for</strong> eksempel vores ledelsesstil. Hvis vi altså<br />

kan finde ud af at arbejde sammen.<br />

... <strong>og</strong> så var der lige:<br />

Da n<strong>og</strong>le af vores medarbejdere fra Norge skulle til møde her på hoved-<br />

kontoret i Ballerup, inviterede danskerne dem. I invitationen skrev dan-<br />

skerne, at de ville tage morgenbrød med. På norsk er det er en talemåde<br />

<strong>for</strong> en mand, der vågner <strong>og</strong> er en lille smule opstemt om morgenen!<br />

Den slags spr<strong>og</strong>blomster har vi en del af.<br />

Kapitel 3<br />

I det her hus ved man,<br />

hvornår ramadanen ligger<br />

Arla Foods ansatte er vant til at arbejde jorden rundt <strong>og</strong> i<br />

mange <strong>for</strong>skellige kulturer. Der<strong>for</strong> lagde virksomheden <strong>og</strong>så<br />

usædvanlig meget energi i at tage svensk <strong>og</strong> dansk kultur al-<br />

vorligt, da Arla <strong>og</strong> MD Foods fusionerede. Svenske Åke Mo-<br />

dig var administrerende direktør 2004-2005, arbejdede fem<br />

år i Danmark <strong>og</strong> blev overrasket over de store <strong>for</strong>skelle i le-<br />

delses- <strong>og</strong> arbejdspladskultur.<br />

Det første, Åke Modig gjorde, da han blev administrerende direktør <strong>for</strong> Ar-<br />

la Foods, var at skifte sin dør ud. Døren til kontoret fik en stor glasrude sat<br />

i – <strong>og</strong> som regel stod døren i øvrigt åben. Koncernchefen ville se ud.<br />

– Jeg kan ikke leve bag en lukket dør. Jeg er nødt til at se, hvad der<br />

sker ude på gangen. I Stockholm, hvor jeg kom fra, var det hele glas, <strong>og</strong><br />

i Sverige lukker chefen kun sin dør, hvis han skal have en <strong>for</strong>trolig medar-<br />

bejdersamtale, siger Åke Modig.<br />

I sommeren 2005 <strong>for</strong>lod han efter 33 år i mejeribranchen Danmark<br />

<strong>og</strong> Arla Foods efter den mislykkede fusion med hollandske Campina, der<br />

ville have gjort den dansk-svenske mejerikoncern til verdens største. Han<br />

gjorde karriere i svenske Arla, var direktør i fem år, chef <strong>for</strong> hele koncernen<br />

i halvandet år, boede fem år i Danmark <strong>og</strong> var med til at sikre, at fusionen<br />

mellem svenskerne <strong>og</strong> danskerne <strong>for</strong>løb uden de store kulturelle slags-<br />

34 Når <strong>vikinger</strong> slås 35<br />

mål.


Både Arla <strong>og</strong> MD Foods, der fusionerede i 2000, var virksomheder,<br />

der var vant til at tænke strategisk. Begge ønskede at vokse ud over deres<br />

skandinaviske hjemmemarked, <strong>og</strong> <strong>for</strong> svenske Arla var danske MD Foods<br />

adgangsbilletten til resten af verden. Arla derimod kunne åbne døren <strong>for</strong><br />

danskerne til et stort <strong>og</strong> stærkt svensk hjemmemarked med den røde Arla-<br />

ko som højtelsket varemærke.<br />

Ud over de fælles udsigter til ekspansion <strong>og</strong> det oplagte i et tæt øko-<br />

nomisk <strong>og</strong> strategisk samarbejde, var to elementer, efter Åke Modigs op-<br />

fattelse, afgørende <strong>for</strong>, at fusionen mellem broderfolkene lykkedes:<br />

Man t<strong>og</strong> sig tid til at lære hinanden at kende.<br />

Man dr<strong>og</strong> medarbejdernes erfaringer fra arbejdet i meget anderledes<br />

kulturer, <strong>for</strong> eksempel i Mellemøsten, med i fusionen.<br />

– I det her hus ved man, hvornår ramadanen ligger. Man nærmer sig<br />

– Mine svenske venner<br />

sagde altid: ”Hvor herligt,<br />

at du arbejder i Danmark.<br />

Danskere er så hyggelige”.<br />

Efter fem år i Danmark kan<br />

jeg klart sige: Myten om<br />

den gemytlige, afslappede<br />

dansker holder ikke. Han<br />

findes, men han befinder sig<br />

ikke på arbejde!<br />

Åke Modig, administrerende direktør<br />

<strong>for</strong> Arla Foods 2004-2005.<br />

andre nationer med stor respekt,<br />

<strong>for</strong> respekten <strong>for</strong> andres kul-<br />

tur er en af <strong>for</strong>klaringerne på Ar-<br />

la Foods succes. Man er vant til<br />

at arbejde internationalt, <strong>og</strong> man<br />

har et åbent sind. Det betød, at<br />

vi lagde usædvanlig meget ener-<br />

gi i det kulturelle i hele fusions-<br />

processen, <strong>og</strong>så fra dansk side.<br />

Men mange topledere er ikke til-<br />

strækkeligt opmærksomme på<br />

de kulturelle <strong>for</strong>skelle i Skandina-<br />

vien. Man <strong>for</strong>enkler verden, ud-<br />

går fra sin egen kultur, <strong>og</strong> at det<br />

er den, der gælder. Det funge-<br />

rer ikke. Man tager heller ikke til<br />

Mellemøsten uden at respektere<br />

muslimsk kultur. Danskere er ikke lige så vant til at diskutere kultur<strong>for</strong>skel-<br />

le, som vi er i Sverige, hvor man generelt <strong>brug</strong>er mere tid på at analysere<br />

hinanden, siger Åke Modig.<br />

Allerede mens fusionen var på tegnebrættet, inddr<strong>og</strong> Arla en konsu-<br />

lent med speciale i kultur <strong>og</strong> kulturkonflikter <strong>og</strong> blev på den måde opmærk-<br />

som på, at det, der så meget ens ud på overfladen, ikke nødvendigvis var<br />

det. Man <strong>brug</strong>te tiden, fra fusionen var aftalt til konkurrencemyndigheder-<br />

ne havde godkendt den, på at <strong>for</strong>berede sig, <strong>og</strong> det betød, at ledelserne i<br />

de to virksomheder fra begyndelsen var meget opmærksomme på det kul-<br />

turelle. Tre svenske direktører fra Arla, herunder Åke Modig, flyttede til ho-<br />

vedkontoret ved Århus <strong>og</strong> var med til at skabe dansk <strong>for</strong>ståelse <strong>for</strong> svensk<br />

<strong>for</strong>retningskultur <strong>og</strong> omvendt. Det satte dial<strong>og</strong>en i gang.<br />

Desuden op<strong>for</strong>drede ledelsen til kulturudveksling i <strong>for</strong>m af udstatio-<br />

neringer <strong>og</strong> projekter på tværs af landegrænser. Værdiprojektet ”Ét Arla”,<br />

der oprindeligt var et it-projekt, men senere kom til at brede sig videre ud<br />

i organisationen, var <strong>og</strong>så med til at skabe en plat<strong>for</strong>m <strong>og</strong> nye, fælles vær-<br />

3 Når <strong>vikinger</strong> slås 3<br />

dier.<br />

Lederne bragte deres viden om dansk <strong>og</strong> svensk virksomheds- <strong>og</strong><br />

<strong>for</strong>handlingskultur med sig ud til andre medarbejdere. Det betød, at man<br />

var lidt mere tålmodig end normalt over <strong>for</strong> hinanden. Og måske, set i bak-<br />

spejlet, lidt <strong>for</strong> <strong>for</strong>sigtige <strong>og</strong> høflige i begyndelsen – man trådte varsomt.<br />

Men man fik skabt en grundlæggende <strong>for</strong>ståelse <strong>for</strong>, at der er flere måder<br />

at gå til en <strong>for</strong>retning på. Samarbejdet gled godt, <strong>og</strong>så under toplederni-<br />

veau, <strong>og</strong> Arla Foods undgik de store interne konflikter <strong>og</strong> klassiske ”afhop-<br />

pere” – folk, der frustreres <strong>og</strong> er dødtrætte af at være del af en skrantende<br />

fusion.<br />

– Motiverede <strong>og</strong> engagerede medarbejdere, der kan træffe selvstæn-<br />

dige beslutninger, er selve drivkraften i en moderne virksomhed. Men net-<br />

op engagementet <strong>og</strong> motivationen kommer man ofte til at ødelægge i<br />

fusionen. Man træder på n<strong>og</strong>et, der har værdi <strong>for</strong> andre, hvis man under-<br />

vurderer det kulturelle <strong>og</strong> ikke tager rimeligt hensyn til hinanden. Man kan


ødelægge vældigt meget med små midler, omvendt kan man <strong>og</strong>så med<br />

ganske små midler skabe både motivation <strong>og</strong> engagement i en fusion. Det<br />

er en vigtig pointe <strong>og</strong> et argument <strong>for</strong> at tage hensyn til kulturelle <strong>for</strong>skelle.<br />

Men ofte kræver fusionen så meget energi at få på plads, at ledelsen der-<br />

efter hurtigt vil hente synergierne hjem. Det er der, de store kultursammen-<br />

stød opstår, siger Åke Modig.<br />

Sluk branden<br />

Især de første tre år efter fusionen agerede han brandmand, når det dansk-<br />

svenske <strong>for</strong>hold indimellem sl<strong>og</strong> gnister. Han rykkede ud <strong>og</strong> t<strong>og</strong> med det<br />

samme fat i kultursammenstødet. Han analyserede sammen med medar-<br />

bejderne: Hvad gik galt her?<br />

– Ofte handlede det om, at man som svensker ikke <strong>for</strong>stod dansk <strong>for</strong>-<br />

handlingskultur. Og fra dansk side <strong>for</strong>stod man ikke det svenske reakti-<br />

onsmønster. Man <strong>for</strong>stod ikke, at et menneske, der var rejst helt fra Stock-<br />

holm til Århus <strong>og</strong> havde siddet til møde en hel dag uden at sige n<strong>og</strong>et,<br />

kunne komme hjem til Stockholm <strong>og</strong> være ret frustreret. ”Han har jo været<br />

med hele dagen <strong>og</strong> intet sagt. Så må han jo være tilfreds”, mente dansker-<br />

ne. I stedet rapporterer manden, at han blev totalt kørt over af danskerne<br />

<strong>og</strong> ikke fik mulighed <strong>for</strong> at sige sin mening om tingene overhovedet! Når<br />

man analyserer efterfølgende, ser man, at det er én stor mis<strong>for</strong>ståelse.<br />

Både hos svenskeren, der ikke reagerede, <strong>og</strong> hos danskerne, der ikke <strong>for</strong>-<br />

stod, at man skulle have spurgt ham. Man er nødt til at spørge, når der er<br />

svenskere med. For når svenskeren føler sig kørt over, så bliver han tavs.<br />

Han bliver ikke aggressiv <strong>og</strong> rejser sig op <strong>og</strong> siger, at han føler sig helt sat<br />

til side, siger Åke Modig.<br />

Han kan til gengæld <strong>og</strong>så udpege en dansk ledelsesmodel, der aldrig<br />

kunne fungere i Sverige:<br />

– I Danmark findes en ledertype, som ikke eksisterer i Sverige, nem-<br />

lig chefen, der ikke kommunikerer med omverdenen. Han er helt utænke-<br />

lig i Sverige, hvor man er nødt til at tænke meget i et engageret, internt<br />

<strong>for</strong>andringsarbejde. Men behovet <strong>for</strong> at skabe engagement <strong>og</strong> motivation<br />

blandt medarbejderne stiger <strong>og</strong>så i Danmark.<br />

Mens svenskerne i Arla har lært at sige frem, har danskerne lært at<br />

lytte – <strong>og</strong>så efter det, der ikke siges højt. Det har smittet af på <strong>for</strong>ståelsen<br />

<strong>og</strong> skabt klarhed om helt grundlæggende <strong>for</strong>skelle i dansk <strong>og</strong> svensk <strong>for</strong>-<br />

handlingskultur:<br />

I en <strong>for</strong>handling er en typisk svensk indgang: Hvis du tager den her<br />

del, så tager jeg det her.<br />

En typisk dansk indgang er: Jeg tager det hele.<br />

Vi <strong>brug</strong>er tiden <strong>for</strong>skelligt<br />

Projektet er aftalt, man skal i gang, men danskere <strong>og</strong> svenske-<br />

re <strong>brug</strong>er ikke tiden på samme måde.<br />

I et dansk-svensk projektarbejde vil danskerne typisk bru-<br />

ge meget kortere tid på planlægning end de omhyggelige<br />

svenskere. De utålmodige danskere <strong>brug</strong>er ikke tiden på <strong>for</strong>-<br />

analyser, men træffer en hurtig beslutning <strong>og</strong> render ind i pro-<br />

blemerne, når projektet skal føres ud i livet <strong>og</strong> implementeres.<br />

Så zigzagger man sig prøvende frem.<br />

De grundige svenskere har analysen i orden, <strong>og</strong> der-<br />

<strong>for</strong> kommer deres projekter sjældent ud i samme stormvejr.<br />

Umiddelbart kan den danske måde virke hurtigere <strong>og</strong> mere ef-<br />

fektivt, men man ender ofte med at <strong>brug</strong>e den samme tid på<br />

projektet.<br />

I Danmark er tid et mål <strong>for</strong> kvantitet: Hvor meget nåede vi?<br />

I Sverige er tid et mål <strong>for</strong> kvalitet: Jo længere tid, jo bedre<br />

analyse <strong>og</strong> <strong>for</strong>beredelse.<br />

3 Når <strong>vikinger</strong> slås 3


– Et typisk svensk bud i begyndelsen på en <strong>for</strong>handling er 70 procent<br />

til mig <strong>og</strong> 30 procent til dig. I Danmark går man ud fra, at man selv skal ha-<br />

ve 100 procent, <strong>og</strong> så <strong>for</strong>handler man derfra. Svenskere begynder aldrig<br />

på 100 procent. Man siger 70/30 – <strong>og</strong> så når man langsomt, men sikkert<br />

samme resultat, som danskerne ender med at nå, nemlig 50/50. Forhand-<br />

lingsteknikkerne er ganske <strong>for</strong>skellige <strong>og</strong> <strong>og</strong>så en kilde til kulturelle kontro-<br />

verser, <strong>for</strong> en dansker vil ikke snydes, mens en svensker altid går ud fra, at<br />

han ikke bliver snydt. I Sverige stoler man på modparten, til det modsatte<br />

er bevist. Man lægger op til et tillids<strong>for</strong>hold, men danskerne, der hele tiden<br />

er bange <strong>for</strong> at blive snydt, synes den måde at gøre det på er mistænkelig.<br />

Svenskernes 30 procent gør danskerne urolige: ”Hvad fa’n er det med de<br />

der 30 procent? Hvor<strong>for</strong> skal du nu have dem?” Danskerne synes <strong>og</strong>så,<br />

vi snyder dem. Resultatet bliver i sidste ende det samme, men teknikkerne<br />

er helt <strong>for</strong>skellige, siger Åke Modig.<br />

Den svenske holdning – jeg viser dig tillid, så <strong>for</strong>håbentligt viser du<br />

<strong>og</strong>så mig tillid – smitter ofte positivt af på et <strong>for</strong>handlingsklima. Det bliver<br />

mindre hemmelighedsfuldt end det danske, der er bygget op om devisen:<br />

Du bliver snydt, så hold dine in<strong>for</strong>mationer <strong>for</strong> dig selv.<br />

– Forhandlingsteknik er det, svenskere har mest behov <strong>for</strong> at lære,<br />

når de mødes med danskere. Og så at man ikke skal lægge så mange fø-<br />

lelser i det, danskerne siger, mener Åke Modig, der peger på, at danskere<br />

i en hel anden grad end de korrekte <strong>og</strong> høflige svenskere åbenlyst viser<br />

følelser under en <strong>for</strong>handling. Både i interne <strong>og</strong> eksterne <strong>for</strong>handlinger. At<br />

vise følelser under en <strong>for</strong>handling er i Sverige nærmest <strong>for</strong>budt.<br />

– Hvis man rejser sig op eller banker i bordet, råber eller viser no-<br />

gen <strong>for</strong>m <strong>for</strong> aggressivitet, er det en katastrofe i Sverige. I Sverige tæn-<br />

ker man hele tiden: ”Jamen, vi skal jo spise middag sammen senere, når<br />

vi har afsluttet den her handel. Og jeg kan da ikke spise middag med en,<br />

der har været aggressiv over <strong>for</strong> mig …”. Svenskere er utroligt langmodi-<br />

ge, <strong>og</strong> det er ikke altid en god egenskab, <strong>for</strong> konflikter kan være en måde<br />

at nedbryde barrierer på. Man kommer lidt mere ind bag facaden efter<br />

en konflikt, men i Sverige er det<br />

et utroligt svært greb. I Danmark<br />

kan man have en konflikt både in-<br />

ternt <strong>og</strong> eksternt, <strong>og</strong> bagefter så<br />

bliver man gode venner igen. Det<br />

er sværere <strong>for</strong> en svensker, siger<br />

– Vi begik en fejl, da vi efter<br />

fusionen blev boende i MD<br />

Foods hus i Viby. Det skal man<br />

aldrig gøre. Når man gifter sig<br />

<strong>for</strong> anden gang, skal man heller<br />

ikke flytte ind i ægtefællens<br />

gamle hus. Med huset følger<br />

<strong>og</strong>så alle de rutiner <strong>og</strong> de<br />

1.000 små ting, der tilsammen<br />

tegner kulturen. Det er stærke<br />

signaler, der ligger i det små.<br />

Åke Modig, der i dag er tilbage i<br />

Sverige.<br />

Han understreger, at han er<br />

varsom med at udtale sig håndfast<br />

om andres kultur, men <strong>for</strong>skellene<br />

mellem at arbejde i Arla<br />

i Sverige <strong>og</strong> i Arla Foods i Danmark<br />

har været slående. Begge<br />

selskaber har stærke virksomhedskulturer<br />

<strong>og</strong> identiteter, der Åke Modig, administrerende direktør<br />

er nært knyttet til andelstanken, <strong>for</strong> Arla Foods 2004-2005.<br />

men ledelsesstil <strong>og</strong> medarbejdernes<br />

<strong>for</strong>hold til jobbet er <strong>for</strong>met af<br />

svensk <strong>og</strong> dansk virksomhedskultur. Med dybe rødder i svensk <strong>og</strong> dansk<br />

erhvervsliv.<br />

Danmarks meget liberale arbejdsmarked med de mange små <strong>og</strong> mellemstore<br />

virksomheder har gjort danskernes <strong>for</strong>hold til arbejdspladsen<br />

flygtigt i en grad, der skræmmer en svensker, som er vant til, at jobbet er<br />

en stabil størrelse. De store svenske industrivirksomheder <strong>og</strong> de samfund,<br />

der er bygget op om dem, har skabt et helt anderledes arbejdsmarked<br />

end det danske. Og en anden måde at <strong>for</strong>holde sig til ledelse <strong>og</strong> arbejdsliv<br />

på.<br />

– Jeg plejer at sige, at Sverige er et af de få lande i verden, hvor<br />

socialismen har penetreret befolkningen. Danmark <strong>og</strong> Sverige ser umiddelbart<br />

ud som to nærmest identiske, socialdemokratiske samfund med<br />

40 Når <strong>vikinger</strong> slås 41


kommuner, folketing, regering, politik, medier, skoler <strong>og</strong> kongehus. Når<br />

samfundene ser helt ens ud, tænker man, at så må kulturen <strong>og</strong>så være det.<br />

Sådan er det ikke. Danmark har <strong>og</strong>så stærke fag<strong>for</strong>eninger, men de har<br />

ikke samme politiske magt som de svenske. Arbejdsmarkedslovgivningen<br />

i Sverige handler grundlæggende om at beskytte den ansatte mod virk-<br />

somheden, <strong>og</strong> det sætter i høj grad dagsorden <strong>for</strong> virksomhedens ledelse.<br />

Ikke mindst når det handler om <strong>for</strong>andringer. I Sverige er ledelsen nødt til<br />

at skabe alt i et samspil med de ansatte, så man ikke havner i konflikter.<br />

Man samvirker <strong>og</strong> er i samspil på en helt anden måde end i Danmark, si-<br />

ger Åke Modig, der peger på, at netop de strukturelle <strong>for</strong>skelle kan volde<br />

problemer <strong>for</strong> ledere, der er opvokset i en anden kultur.<br />

– Danske chefer i Sverige kan have problemer med at <strong>for</strong>stå det væl-<br />

digt specielle svenske arbejdsmiljø. De tager ikke konsensustanken <strong>og</strong><br />

lovgivningen alvorligt, <strong>og</strong> det skaber konflikter. Svenske chefer i Danmark<br />

går fejl, <strong>for</strong>di de <strong>brug</strong>er tid på at være sociale i sammenhænge, hvor man<br />

slet ikke skal være social.<br />

Lige på <strong>og</strong> hårdt<br />

Forretningsmøder i Sverige indeholder <strong>for</strong> eksempel altid en social dimen-<br />

sion, mens danske møder er kortere, lige på <strong>og</strong> hårdt, <strong>og</strong> danskerne er<br />

hurtige på aftrækkeren, når det handler om konklusioner.<br />

– Et møde i Sverige tager typisk tre timer, <strong>og</strong> man kan ikke starte et<br />

møde uden at <strong>for</strong>tælle n<strong>og</strong>et, der ikke handler om jobbet. Man er nødt til<br />

at <strong>brug</strong>e tid på det sociale. Først skal man høre, hvordan ferien gik? Og<br />

om sommerhuset, du er ved at bygge, nu er blevet færdigt? Og fik du sat<br />

båden i søen? Den slags skipper man ofte i Danmark. Det er ”useriøst”,<br />

<strong>og</strong> man skal ikke stjæle tid fra hinanden ved at <strong>for</strong>tælle, hvad man har lavet<br />

i ferien. Man går direkte på dagsordenen, man er vel<strong>for</strong>beredt, <strong>og</strong> n<strong>og</strong>le<br />

gange kommer danskere meget hurtigt med <strong>for</strong>slag til beslutninger. Her<br />

begynder man at løbe ind i store kulturproblemer, mener Åke Modig.<br />

De kontante danskere med deres markante, personlige synspunkter<br />

gør svenskerne nervøse. For svenskerne er ikke gået til møde <strong>for</strong> at over-<br />

bevise de andre mødedeltagere om, at netop de har ret, men <strong>for</strong> at skabe<br />

n<strong>og</strong>et i fællesskab.<br />

– En dansker går til møde <strong>for</strong> at få gjort n<strong>og</strong>et, træffe en beslutning<br />

<strong>og</strong> så ud igen. Der<strong>for</strong> kommer man ofte med færdige løsninger. Færdige<br />

løsninger bliver svenskerne meget skuffede over. ”Hvad er nu det? Vil han<br />

ikke høre på det, jeg siger?” Så bliver svenskeren tavs, <strong>og</strong> så fører det til<br />

en stor kulturel mis<strong>for</strong>ståelse. Tavshed opfattes i Danmark som accept. I<br />

Sverige sørger man <strong>for</strong> at gå bordet rundt: Hvad synes du, hvad synes du,<br />

<strong>og</strong> du? Så man er helt sikker på, at alle er ombord på t<strong>og</strong>et, siger Åke Mo-<br />

42 Når <strong>vikinger</strong> slås 43<br />

dig.<br />

Svensk kaffehjørne<br />

Svenskernes problemer med at klare åbenlyse konflikter <strong>og</strong> danskernes<br />

utålmodighed <strong>og</strong> til tider <strong>for</strong>hastede konklusioner har <strong>og</strong>så været elemen-<br />

ter i integrationen efter Arla Foods fusion. Men konflikterne har aldrig fået<br />

lov til at vokse sig store. Man skabte, uden at smadre to gamle kulturer, i<br />

fællesskab en ny kultur, der var baseret på åbenhed. Alligevel har det ta-<br />

get tid <strong>for</strong> danskere i Sverige <strong>og</strong> svenskere i Danmark at <strong>for</strong>stå, at man<br />

ikke når sine mål ad samme veje. Svensk kaffekultur er <strong>for</strong> eksempel et<br />

mysterium <strong>for</strong> mange danskere, der <strong>og</strong>så undrer sig over, at svenskerne<br />

<strong>brug</strong>er så meget tid på arbejdspladsen <strong>og</strong> nærmest flytter ind på deres<br />

kontor.<br />

Eller sagt med en grov <strong>for</strong>enkling:<br />

Svenskeren går på arbejde <strong>for</strong> at realisere sig selv <strong>og</strong> have det rart<br />

med kollegerne.<br />

Danskeren går <strong>og</strong>så på arbejde <strong>for</strong> at realisere sig selv, men arbejds-<br />

pladsen kan være en ny i morgen, så hvor<strong>for</strong> lægge så meget energi i<br />

det sociale?


– En svensker ”bor” på sit kontor. Han har billeder af sin familie <strong>og</strong><br />

børn omkring sig, <strong>og</strong> han er følsom i <strong>for</strong>hold til sit kontor. Placering <strong>og</strong><br />

rækkefølge, det er uhørt vigtigt <strong>for</strong> en svensker. Det er man helt afslappet<br />

over<strong>for</strong> i Danmark. Selvfølgelig er prestige <strong>og</strong> rangorden <strong>og</strong>så vigtig her,<br />

men i Danmark kan fire personer godt dele et kontor. Det er helt utænke-<br />

ligt i Sverige. Så kan man jo ikke ”bo” på sit kontor, siger Åke Modig, der<br />

selv, efter tre års kamp i Århus, fik sit typisk svenske kaffehjørne på direk-<br />

tionsgangen.<br />

Her kan man, ved en kop kaffe fra automaten, vende stort <strong>og</strong> småt<br />

med kollegerne – præcis som i Sverige <strong>og</strong> i den svenske kaffekultur.<br />

– En svensker drikker kaffe stort set hele tiden, <strong>for</strong> man hygger sig jo<br />

på arbejdet. I Sverige træder man ud af kollektivt, hvis man ikke siger ja til<br />

at drikke kaffe, siger Åke Modig, der synes, danskernes <strong>for</strong>hold til arbej-<br />

det er præget af sund skepsis. Man er professionel <strong>og</strong> har ikke behov <strong>for</strong><br />

en stærk kobling til arbejdspladsen.<br />

– Det skaber altid en vis ballade at tale om kultur<strong>for</strong>skelle. Det er<br />

svært at tale om dem på et neutralt plan, <strong>for</strong>di det let opfattes som vurde-<br />

ringer <strong>og</strong> ikke blot iagttagelser. I Arla Foods havde vi lært af vores erfa-<br />

ringer uden <strong>for</strong> Skandinavien, <strong>og</strong> der<strong>for</strong> t<strong>og</strong> vi det kulturelle alvorligt, da vi<br />

fusionerede. Vi kunne senere konkludere, at det var den rigtige vej at gå.<br />

Vi kunne definitivt se det på bundlinjen, vi kom igennem fusionen uden de<br />

store problemer.<br />

5 HURTIGE<br />

Vi har <strong>for</strong>skellige<br />

verdensbilleder<br />

Reidar Svedahl er konsulent med selvstændig virksomhed,<br />

født <strong>og</strong> opvokset i Norge, men i dag bosat i Sverige. Han har<br />

arbejdet i <strong>og</strong> med de skandinaviske lande, især i rejsebran-<br />

chen. Blandt andet som Norden-chef <strong>for</strong> Ryanair, chef <strong>for</strong><br />

Business Development i SAS Leisure Group <strong>og</strong> tidligere i fly-<br />

selskabet Scanair samt i Vingresor.<br />

Hvor møder du i dit job <strong>for</strong>skellene mellem skandinaver?<br />

En masse små ting er <strong>for</strong>skellige: En tydelig <strong>for</strong>skel i det daglige er, at<br />

nordmænd starter dagen meget tidligere end svenskerne – <strong>og</strong> så går de<br />

tidligt hjem. Det er en kendt sag, at der ikke er n<strong>og</strong>en nordmænd at træffe<br />

på kontoret efter 15 om sommeren – om vinteren arbejder man til 16. Det<br />

er utænkeligt i Sverige, men skal du arbejde med nordmænd, er det værd<br />

at være opmærksom på.<br />

Frokosten er <strong>og</strong>så et sted, hvor <strong>for</strong>skellene viser sig. Svenskerne synes<br />

ikke, at nordmændene spiser rigtig frokost. I Norge får du to hurtige<br />

stykker smørrebrød – i Sverige er en frokost ikke en rigtig frokost, hvis den<br />

ikke består af en varm ret, salat, en lys øl <strong>og</strong> kaffe.<br />

I <strong>for</strong>hold til Danmark var det tidligere fuldstændig overraskende <strong>for</strong><br />

mig at se, hvordan danskerne drak øl i arbejdstiden. Man landede i Kastrup<br />

lufthavn, <strong>og</strong> der så man mekanikerne sidde <strong>og</strong> drikke øl om <strong>for</strong>mid-<br />

44 Når <strong>vikinger</strong> slås 45


dagen, mens de var på arbejde. Alkohol <strong>og</strong> arbejde er helt u<strong>for</strong>eneligt i<br />

Sverige <strong>og</strong> Norge – <strong>og</strong> er det vist <strong>og</strong>så i Danmark i dag.<br />

Hvor ligner skandinaver hinanden?<br />

Vi er ganske ukorrupte. Vi er relativt ærlige i vores kommunikation <strong>og</strong> tør<br />

godt, i modsætning til mange andre kulturer, sige nej. I Skandinavien er et<br />

job heller ikke bare n<strong>og</strong>et, man har <strong>for</strong> at tjene penge – vi kan godt lide at<br />

gøre et godt stykke arbejde.<br />

Vi har stor respekt <strong>for</strong>, at alle mennesker har rettigheder, <strong>og</strong> det afspejler<br />

sig <strong>og</strong>så i lovgivningen, <strong>for</strong> eksempel om kvinders ligestilling. Desuden<br />

har vi en relativt flad struktur, når det handler om løn. Tandlægen tjener<br />

mere end hende, der gør rent på hans klinik, men ikke så <strong>for</strong>færdeligt<br />

meget mere – i <strong>for</strong>hold til andre lande.<br />

Og så har vi en u<strong>for</strong>mel måde at omgås på. Jeg var engang ude at<br />

spise <strong>og</strong> drikke med to tyske kolleger, der havde arbejdet sammen i 15<br />

år. Lige meget hvor fulde vi blev, <strong>for</strong>tsatte de med at tiltale hinanden som<br />

Herr. Det ville vi aldrig gøre i Skandinavien. Vi går ikke op i titler.<br />

Hvor ligger de største <strong>for</strong>skelle?<br />

I Sverige er chefen utroligt orienteret nedad mod sine medarbejdere. I<br />

Norge accepterer man en stærkere lederfunktion – Big brother decides.<br />

Her kan chefen udpege, hvad han vil have gjort, <strong>og</strong> hvordan han vil have<br />

det. I Sverige vil chefen typisk sige, at han har en idé <strong>og</strong> spørge medarbejderne,<br />

om de måske <strong>og</strong>så har en. Og så diskuterer man dem, til man<br />

bliver enige.<br />

I Danmark er medarbejderne nok lidt mere på vagt, når man taler med<br />

chefen. De har ikke samme beskyttelse i ansættelsen <strong>og</strong> ved, at det, de<br />

siger, kan ramme dem. I Danmark kan man opleve, at en chef in<strong>for</strong>merer, i<br />

Norge <strong>og</strong> Sverige især, er han nødt til at kommunikere.<br />

I <strong>for</strong>hold til <strong>for</strong>handlinger er danskerne Nordens katalanere. I Spani-<br />

en, hvor jeg har boet, siger man, at når man har trykket en katalaner i hånden,<br />

skal man bagefter huske at tælle sine fingre. Som nordmand er man<br />

på vagt over <strong>for</strong> danskerne. En <strong>for</strong>handling med dem stopper aldrig. Danskerne<br />

er utroligt dygtige <strong>for</strong>handlere, der får en høj pris <strong>for</strong> deres varer.<br />

Danmark minder om Holland – ingen råstoffer, historisk set ikke ret meget<br />

at leve af – så man er nødt til at være dygtige sælgere. Danskernes smartness<br />

er n<strong>og</strong>le gange oppe <strong>og</strong> røre ved grænsen.<br />

Hvad er de største barrierer <strong>for</strong> et frugtbart skandinavisk/nordisk<br />

samarbejde?<br />

At vores verdensbilleder er så <strong>for</strong>skellige. Danskerne ser mod Europa,<br />

svenskerne ser mod Skandinavien, <strong>og</strong> nordmændene er i Norge – <strong>og</strong> det<br />

rækker! Det betyder, at det mentale kort fra starten ikke er det samme, når<br />

man indleder et samarbejde.<br />

Desuden er det vanskeligt at se <strong>for</strong>skellene mellem os, <strong>for</strong>di de er så<br />

små. Vi tror, vi er så ens, <strong>og</strong> i begyndelsen ser man kun lighederne, men<br />

når man så løber ind i problemer, så kommer <strong>for</strong>skellene frem.<br />

Hvor er de store muligheder i det skandinaviske samarbejde?<br />

I at indse, at vi er små lande alle tre <strong>og</strong> har gavn af at holde sammen. Vi er<br />

stærkere, hvis vi holder sammen, <strong>og</strong> jeg tror, at perspektivet de kommende<br />

år vil <strong>for</strong>andre sig, så vi indser det. I Skandinavien findes en samhørighed,<br />

vi <strong>for</strong>står hinanden.<br />

... <strong>og</strong> så var der lige:<br />

Da jeg arbejdede i Vingresor, begyndte vi i 1970’erne at dele spørgeskemaer<br />

ud til gæsterne, når de var på vej hjem fra ferie. Vi opdagede ret hurtigt,<br />

at hvis vejret havde været dårligt på Mallorca hele ugen, så var hotellet<br />

pludseligt <strong>og</strong>så dårligt: Der var ikke rent, håndklæderne blev ikke skiftet,<br />

guiden var elendig osv. Det samme hotel, som gæsterne ugen før var gla-<br />

4 Når <strong>vikinger</strong> slås 4


de <strong>for</strong>, var nu pludseligt ikke i orden. Der<strong>for</strong> begyndte vi <strong>og</strong>så at spørge<br />

gæsterne, hvordan vejret havde været på turen.<br />

Og her kom den store overraskelse: I 1970’erne havde nordmændene<br />

meget bedre vejr på Mallorca end svenskerne!<br />

Dengang var Norge fattigt, mens Sverige var rigt.<br />

I 1980’erne var vejret n<strong>og</strong>enlunde lige godt, mens vejret <strong>for</strong> nordmændene<br />

blev meget dårligere i 1990’erne. Nu var nordmændene blevet<br />

rige, men <strong>og</strong>så mindre glade. Så jo mindre du har, jo mere tilfreds er du!<br />

Kapitel 4<br />

Vi er ikke som de andre<br />

Vikinger, sne i gaderne, alkohol i stride strømme, rigdom <strong>og</strong><br />

et afslappet <strong>for</strong>hold til sex. Set udefra er Skandinavien beboet<br />

af en stamme høje, lyse, blåøjede mennesker med en<br />

løs moral <strong>og</strong> et fast greb om velfærdsstaten. Inden <strong>for</strong> de<br />

skandinaviske landegrænser har de 19 millioner indbyggere<br />

imidlertid en klar opfattelse af <strong>for</strong>skellene mellem danskere,<br />

nordmænd <strong>og</strong> svenskere. ”De andre” er i hvert fald ikke som<br />

”os”.<br />

Danmark, Norge <strong>og</strong> Sverige fik en opgave. Hvert land skulle bidrage til en<br />

b<strong>og</strong> om elefanter. Svenskerne nedsatte straks en kommission, der skulle<br />

kulegrave <strong>og</strong> analysere emnet. Danskerne skrev en k<strong>og</strong>eb<strong>og</strong> ”Elefant<br />

på 100 måder”. Nordmændenes bidrag havde titlen ”Norge <strong>og</strong> vi nordmænd”.<br />

Danskere, nordmænd <strong>og</strong> svenskere elsker at <strong>for</strong>tælle historier om hinanden.<br />

Både vittigheder om dem <strong>og</strong> os, men <strong>og</strong>så historier med hårde toner<br />

<strong>og</strong> skarpere kanter. De skandinaviske broderfolk orienterer sig ofte –<br />

<strong>og</strong> til omverdenens <strong>for</strong>bløffelse – i bemærkelsesværdig høj grad i <strong>for</strong>hold<br />

til klicheer <strong>og</strong> stereotype <strong>for</strong>estillinger om hinanden.<br />

”Forbudssverige” er <strong>for</strong> eksempel et fasttømret begreb i danskernes<br />

opfattelse af arvefjenden Sverige, <strong>og</strong> nok så mange konkrete tilbagevisninger<br />

af netop den <strong>for</strong>dom preller fuldstændig af på danskerne. Nordmanden<br />

er, i dansk <strong>og</strong> svensk bevidsthed, den sære fætter fra landet, der<br />

en smule u<strong>for</strong>tjent fik sin appelsin i turbanen, da olien begyndte at sprin-<br />

4 Når <strong>vikinger</strong> slås 4


ge. Svenskerne synes, nordmændene er decideret bondske <strong>og</strong> nationali-<br />

stiske, danskerne at de <strong>og</strong> deres fjelde egentlig er ganske hyggelige – <strong>og</strong><br />

i hvert fald gode at stå på ski i.<br />

Fælles skandinaviske værdier <strong>og</strong> karakteristika<br />

Innovative Fredselskende Ærlige Tålmodige<br />

Respekt <strong>for</strong> andre mennesker Stolte Internationalt<br />

orienterede Dygtige til ny teknol<strong>og</strong>i Veluddannede<br />

Trofaste Sikkerhedsorienterede Ansvarlige Tør være<br />

ledere Selvstændige Har idéer om det gode liv<br />

Tolerante Saglige – indholdet er stærkt overordnet <strong>for</strong>men<br />

Decentrale Antiautoritære Ukorrupte – måske <strong>for</strong>di vi<br />

har så stærke kontrolsystemer Velorganiserede<br />

Troværdige Humanisme – alle skal have en chance<br />

Gode til at tænke stort <strong>og</strong> bygge komplekse virksomheder op<br />

Moderne Små lande, der ikke opleves som truende<br />

L<strong>og</strong>istik <strong>og</strong> organisation Naturen Enkelthed<br />

Eksportører af idéer om det gode liv De bedste lande i<br />

verden Lilleputmentalitet Selvhævdende <strong>og</strong> fyldt med<br />

mindreværdskomplekser Selvglade Smålige<br />

Selvretfærdige Sig selv nok – men vil alligevel ligne andre<br />

på en prik Streng arbejdsmoral Trang til <strong>for</strong>mel<br />

retfærdighed En stærk moralsk grundholdning – vi ved<br />

bedst Verdensmestre i at løse andres problemer.<br />

Listen er inspireret af den norske socialantropol<strong>og</strong> Thomas Hyl-<br />

land Eriksen, den svenske virksomhedskonsulent Anita Ekwall,<br />

den danske virksomhedskonsulent Inger Dræby, den danske so-<br />

ciol<strong>og</strong> Peter Gundelach m.fl.<br />

Danskerne er i svenskernes bevidsthed regionens arabere, der lever<br />

livet under sydligere himmelstrøg <strong>og</strong> altid kan narre skjorten af en sven-<br />

sker. I norsk optik er Danmark Legoland <strong>og</strong> livsnydere, <strong>og</strong> både nordmænd<br />

<strong>og</strong> svenskere <strong>for</strong>enes i længslen efter København – porten til Europa. By-<br />

en rumsterer, som den norske socialantropol<strong>og</strong> Thomas Hylland Eriksen<br />

påpeger, i både den svenske <strong>og</strong> norske underbevidsthed, som glædens<br />

<strong>og</strong> syndens by. 9<br />

Til gengæld er danskerne <strong>og</strong> nordmændene rørende enige om, at<br />

svenskerne er en flok arr<strong>og</strong>ante bureaukrater uden humoristisk sans. Bå-<br />

de Danmark <strong>og</strong> Norge lider af et udtalt lillebrorkompleks i <strong>for</strong>hold til Sve-<br />

rige, der med sine ni millioner indbyggere er langt det største land i regio-<br />

nen <strong>og</strong> ude i verden opfattes som selve symbolet på Skandinavien.<br />

Ærlige <strong>og</strong> kærlige<br />

Danskere, nordmænd <strong>og</strong> svenskere deler mange værdier. Ærlighed, selv-<br />

stændighed, ansvarlighed, lighed, effektivitet, respekt <strong>for</strong> andre menne-<br />

sker, fred <strong>og</strong> <strong>for</strong>dragelighed <strong>og</strong> tolerance er alle sammen ord, der klinger<br />

sødt i skandinaviske ører. Set udefra er vi, som socialantropol<strong>og</strong>en Tho-<br />

mas Hylland Eriksen bemærker, en flok velhavende, oplyste, rationelle pro-<br />

testanter, der keder os i vores velfærdsstater, med et afslappet <strong>for</strong>hold til<br />

sex <strong>og</strong> en næsten institutionaliseret længsel efter det enkle <strong>og</strong> naturen.<br />

Læser man udenlandske avisartikler eller lytter til ikke-skandinaviske<br />

turisters beskrivelse af Skandinavien <strong>og</strong> beboerne dér, er de påfaldende<br />

ens. Verden ser på skandinaver som en stamme af mennesker, der betaler<br />

høje skatter <strong>og</strong> har <strong>for</strong>mået at blande materialisme, kapitalisme <strong>og</strong> socia-<br />

lisme i deres socialdemokratiske velfærdsstater.<br />

Den hollandske sociol<strong>og</strong> Geert Hofstede betragter skandinaver som<br />

en klynge. Hofstedes undersøgelse af et stort datamateriale, fra IBM-an-<br />

satte i over 50 lande, har fået klassikerstatus, når det handler om at kate-<br />

gorisere <strong>for</strong>skellige nationaliteter i <strong>for</strong>hold til deres kultur. Overordnet un-<br />

dersøger han fire spørgsmål:<br />

50 Når <strong>vikinger</strong> slås 51


Magtdistance <strong>og</strong> sociale uligheder.<br />

Forholdet mellem den enkelte <strong>og</strong> gruppen.<br />

Opfattelse af det maskuline <strong>og</strong> det feminine.<br />

Usikkerhedsundvigelse. Undgår man så vidt muligt konflikter ved ikke<br />

at tolerere afvigelser?<br />

De skandinaviske lande kommer stort set ens ud i sammenligninger-<br />

ne. Der er <strong>for</strong>skelle, men de er små <strong>og</strong> set i en global sammenhæng ube-<br />

tydelige. 10<br />

Skandinaver accepterer i <strong>for</strong>hold til mange andre kulturer i mindre<br />

grad ulighed <strong>og</strong> har generelt lav magtdistance. Autoriteter tages alvorligt,<br />

men er ikke n<strong>og</strong>en, der skræmmer folk til døde. Skandinaviske kulturer er<br />

individualistiske, det vil sige, at man ikke i samme grad som andre steder<br />

på kloden er bundet til kollektivet, men gerne selv må kæmpe sig vej frem<br />

- Svenskerne er vores<br />

fjender, <strong>og</strong> danskerne er<br />

vores venner. Danskerne<br />

<strong>og</strong> nordmændene holder<br />

sammen mod svenskerne,<br />

<strong>for</strong> Sverige er stormagten.<br />

Sverige er Skandinavien ude<br />

i verden, Sverige er Volvo,<br />

Abba, Stenmark; Saab <strong>og</strong><br />

Bjørn Borg.<br />

Thomas Hylland Eriksen,<br />

norsk socialantropol<strong>og</strong>.<br />

i verden. Man er ikke født ind i <strong>og</strong><br />

livet igennem bundet til en grup-<br />

pe, der yder beskyttelse til gen-<br />

gæld <strong>for</strong> fuld loyalitet.<br />

Danmark, Norge <strong>og</strong> Sverige<br />

ligger <strong>og</strong>så sammen i toppen af<br />

skalaen over lande, hvor bløde<br />

værdier – omsorg <strong>og</strong> livskvalitet<br />

– spiller en stor rolle.<br />

Og konflikter tages af skan-<br />

dinaver, i hvert fald ideelt set <strong>og</strong> i<br />

<strong>for</strong>hold til mange andre kulturer, i<br />

stiv arm <strong>og</strong> ude i det åbne.<br />

Danskere, nordmænd <strong>og</strong><br />

svenskere deler fælles spr<strong>og</strong>, kul-<br />

tur <strong>og</strong> værdier. Man kan bevæge<br />

sig over grænserne uden pas <strong>og</strong><br />

kan tage job i et af de andre lan-<br />

de. Man deler historie, krige <strong>og</strong><br />

unioner <strong>og</strong> har altid kappedes<br />

om prestige <strong>og</strong> penge. Alle tre<br />

lande fremhæver over <strong>for</strong> omver-<br />

denen netop deres egne nationa-<br />

le succeser på den internationale<br />

scene – ingen tvivl om, at IKEA<br />

er en svensk virksomhed, at A.P.<br />

Møllers rederi har rødder i det<br />

danske, <strong>og</strong> at Statoil er en kerne-<br />

norsk virksomhed. Indbyggerne i<br />

de tre lande gør en dyd ud af at<br />

orientere sig ud mod verden <strong>og</strong><br />

<strong>for</strong>tælle omverdenen, at de be-<br />

stemt ikke er ens. Samtidig med, at man rejser stadig flittigere mellem<br />

de tre lande – alene det fælles flyselskab, Scandinavian Airlines, fragter<br />

hvert år omkring tre millioner passagerer mellem de skandinaviske hoved-<br />

stæder. Fornemmelsen af at være i samme båd er, trods <strong>for</strong>dommene om<br />

nabolandet, europæiske fællesskaber <strong>og</strong> globale ud<strong>for</strong>dringer, stadigvæk<br />

stærk i Skandinavien.<br />

Rivaliseringen har dybe rødder<br />

– Den danske mentalitet er<br />

karakteriseret ved egalitær<br />

individualisme, solidaritet,<br />

autoritetstro <strong>og</strong> disciplin.<br />

Disse værdier stammer<br />

fra bondesamfundet, men<br />

hænger <strong>og</strong>så sammen med<br />

den fælles lutheranske<br />

baggrund.<br />

Uffe Østergaard, dansk historiker. 11<br />

Set med globale øjne er <strong>for</strong>skellene mellem de skandinaviske folk små.<br />

Det behøver ikke at betyde, at kultursammenstødene <strong>og</strong>så er små. Tværti-<br />

mod kan små <strong>for</strong>skelle skabe store problemer, <strong>for</strong>di de ofte overses <strong>og</strong> er-<br />

kendes sent. Danskere, nordmænd <strong>og</strong> svenskere har hver deres egne til-<br />

lærte holdninger, attituder <strong>og</strong> adfærdsmønstre, hver deres unikke kultur.<br />

Kultur kan, som i Hofstedes undersøgelse, defineres som en kol-<br />

lektiv pr<strong>og</strong>rammering, der adskiller en gruppe mennesker fra en anden.<br />

Det betyder ikke, at man kan tale om en gennemsnitsdansker. For eksem-<br />

52 Når <strong>vikinger</strong> slås 53


– Det værste, vi kan gøre,<br />

er at bort<strong>for</strong>klare vores<br />

adfærd <strong>og</strong> undervurdere<br />

den. Vi skal i stedet være<br />

stolte af <strong>og</strong> passe på vores<br />

<strong>for</strong>skelligheder, så vi kan<br />

<strong>brug</strong>e dem offensivt.<br />

Anita Ekwall,<br />

svensk virksomhedskonsulent.<br />

pel har veluddannede, velhaven-<br />

de <strong>og</strong> berejste københavnere <strong>og</strong><br />

stockholmere sandsynligvis mere<br />

tilfælles med hinanden end med<br />

deres landsmænd fra en vestjysk<br />

landsby eller en nordsvensk flæk-<br />

ke. Men helt overordnet kan kul-<br />

tur <strong>og</strong> identitet identificeres i ad-<br />

færd <strong>og</strong> de værdier, der går igen i<br />

en stor del af en befolkning.<br />

Skandinavisk identitet er,<br />

som alle andre identiteter, flettet<br />

sammen af en kerne af sandhed,<br />

<strong>for</strong>estillinger, <strong>for</strong>domme, samfun-<br />

dets historie <strong>og</strong> opbygning. Og en klar opfattelse af, at man i hvert fald ik-<br />

ke er som alle andre. Den nationale identitet slumrer i det ubevidste indtil<br />

den dag, man møder det anderledes, <strong>og</strong> man pludselig bliver meget op-<br />

mærksom på, hvem man er. Og hvad man i hvert fald ikke er. Så står ste-<br />

reotyperne klar – <strong>for</strong> eksempel den om den veluddannede, velhavende <strong>og</strong><br />

berejste københavner.<br />

Stereotyper er en skønsom blanding af fakta, <strong>for</strong>enklede <strong>for</strong>estillinger,<br />

fjende- <strong>og</strong> vennebilleder <strong>og</strong> en måde at orientere sig i verden på. Skandi-<br />

naver bærer i bemærkelsesværdig høj grad rundt på klicheer om hinanden<br />

<strong>og</strong> orienterer sig til dels efter dem: Man er i hvert fald ikke som de andre.<br />

I enhver b<strong>og</strong> om Nordens historie repeteres historierne om slagsmål <strong>og</strong><br />

krige, uenighed, strid <strong>og</strong> <strong>for</strong>soning. Rivaliseringen mellem de tre lande har<br />

rødder, der strækker sig tilbage til middelalderen, <strong>og</strong> de falske eller sande<br />

billeder, der florerer mellem indbyggerne, kan ikke blot afskrives som lige-<br />

gyldige. Mennesker skaber deres egne billeder af virkeligheden hver dag,<br />

<strong>og</strong> der eksisterer ingen objektiv sandhed om vores identitet. Men der går<br />

sjældent røg af en brand uden ild …<br />

Klicheer har <strong>og</strong>så en sandhed i sig, <strong>og</strong> de <strong>for</strong>ståelsesproblemer,<br />

skandinaver kan have i mødet med hinanden, handler de facto ikke mest<br />

om spr<strong>og</strong>et, men om oplevelsen af kultur<strong>for</strong>skelle. Kultur udtrykkes i den<br />

måde, mennesker tænker <strong>og</strong> agerer på – <strong>og</strong>så når de er på arbejde. Der-<br />

<strong>for</strong> er det relevant at dykke ned i de nationale karakteristika <strong>og</strong> <strong>for</strong>estillin-<br />

gerne om de andre, hvis man skal arbejde på tværs af grænser.<br />

Eller som den svenske ledelseskonsulent Anita Ekwall udtrykker<br />

– I Norden er det ligheden,<br />

der er efterstræbelsesværdig.<br />

Jo mere ens man er i en<br />

gruppe, jo bedre. Så kan<br />

man ånde lettet op. Det<br />

er anstrengende at have<br />

synspunkter, der afviger<br />

stærkt. Så må man lede efter<br />

det, der <strong>for</strong>ener. I Sverige er<br />

det vigtigt at sige ”javist” <strong>og</strong><br />

”nemlig” <strong>for</strong> at vise, at man<br />

er indstillet på den fælles<br />

<strong>for</strong>ståelse.<br />

Åke Daun, svensk etnol<strong>og</strong>. 12<br />

54 Når <strong>vikinger</strong> slås 55<br />

det:<br />

– Alle mener jo, at deres måde at gøre tingene på er den normale.<br />

”Ren” kommunikation, hvor det kulturelle ikke spiller en rolle, er umulig.


Kapitel 5<br />

En norsk nordmand<br />

fra Norge<br />

Ufatteligt rige <strong>og</strong> ufatteligt selvtilstrækkelige. Norske olie-<br />

penge har pustet liv i den norske økonomi <strong>og</strong> den norske<br />

selvtillid, mens omverdenen med undren iagttager en stolt<br />

nation, hvor ny teknol<strong>og</strong>i går hånd i hånd med kvinder i fol-<br />

kedragter. ”Så længe Norge har olien <strong>og</strong> ingen ydre fjender,<br />

er vi tilfredse med at være <strong>for</strong> os selv”, mener den norske so-<br />

cialantropol<strong>og</strong> Thomas Hylland Eriksen.<br />

”Jeg ved ikke, om det er sandt, at nordmænd tror, at IT står <strong>for</strong> IshavsTorsk,<br />

<strong>og</strong> at bredbånd er sådan n<strong>og</strong>et, man hænger gardiner op med. Men der<br />

ligger vel n<strong>og</strong>et i, at Tandbergbåndoptageren er den seneste norske, tek-<br />

niske nyhed, jeg kan komme i tanke om. Og den var ophørt med at være<br />

greit, allerede inden jeg blev født”.<br />

Sådan skrev en svensk journalist i den svenske avis Kvällsposten i de-<br />

cember 1999, 13 da der var gået regulær landskamp i fusionen mellem te-<br />

leselskaberne, norske Telenor <strong>og</strong> svenske Telia. Den perfide tone anslår<br />

glimrende niveauet i debatten om fusionen, der endte i åbenlyse uenighe-<br />

der mellem bestyrelserne <strong>og</strong> verbale udfald mod både norsk <strong>og</strong> svensk<br />

kultur.<br />

Tilbagestående, bondske, sære – <strong>og</strong> pludselig ufatteligt rige. Kliche-<br />

erne om nordmændene lå lige på tungen, da Telia-Telenorsamarbejdet<br />

kollapsede <strong>og</strong> mindede om, at <strong>for</strong>retning <strong>og</strong>så handler om andet end pen-<br />

ge. Men <strong>for</strong>dommene om Norge <strong>og</strong> historierne om et isoleret, usofistikeret<br />

folk har fået en <strong>for</strong>tsættelse, der iagttages med n<strong>og</strong>en vantro i nabolande-<br />

5 Når <strong>vikinger</strong> slås 5<br />

ne.<br />

I 2005 havde hver nordmand over 250.000 norske kroner på sin fikti-<br />

ve oliebankb<strong>og</strong>. Norsk olie <strong>og</strong> den norske oliefond tilhører nemlig hele det<br />

norske folk, <strong>og</strong> i efteråret 2005 blev værdierne i fonden opgjort til næsten<br />

1.300 milliarder norske kroner. 14 Nordmændene har bestemt ikke festet<br />

pengene op, siden olien begyndte at strømme fra Ekofiskfeltet i Nordsø-<br />

en i 1971, men tværtimod investeret i udenlandske værdipapirer. Kun fire<br />

procent af oliepengene kan gå direkte ind i den norske finanslov, resten<br />

investeres kl<strong>og</strong>t, <strong>og</strong> i efteråret 2005 skønnede den norske regering, at<br />

fondens pengekasse i 2007 vil overhale samme års norske bruttonatio-<br />

nalprodukt. Norge er verdens tredjestørste olieeksportør, <strong>og</strong> olien giver,<br />

sammen med traditionelle norske erhverv som skibsfart <strong>og</strong> fiskeindustri,<br />

et mere end pænt skub til norsk økonomi. Den er siden midten af 1990’er-<br />

ne buldret derudaf. Rigdommen er blevet synlig i et norsk samfund, der<br />

længe var det fattigste af de tre skandinaviske. Besøgende må revidere<br />

deres billede af et trist <strong>og</strong> tilbagestående land efter et besøg i hovedsta-<br />

den Oslo, hvor arkitekttegnet glas, stål, træ <strong>og</strong> beton er skudt op på hav-<br />

nefronten. Byen har fået liv <strong>og</strong> leben, norske unge hører til blandt verdens<br />

mest veluddannede, arbejdsløsheden er lav <strong>og</strong> erhvervsfrekvensen høj.<br />

Norge fik med OL i Lillehammer i 1994 stivet selvtilliden af i en grad,<br />

der måske, måske ikke var en medvirkende årsag til, at landet samme<br />

år <strong>for</strong> anden gang sagde nej til EU-medlemskab. Norge fik Gro Harlem<br />

Brundtland, der <strong>for</strong>måede at gøre landet kendt ud over egne grænser,<br />

først som statsminister <strong>og</strong> bekymret initiativtager til Brundtlandrappor-<br />

ten om hele verdens fælles fremtid. Senere i rollen som generaldirektør i<br />

WHO, hvor hun <strong>for</strong>tsatte en <strong>for</strong>nem norsk tradition <strong>for</strong> humanitært arbejde<br />

<strong>og</strong> freds- <strong>og</strong> konfliktmægling. Norske kvinder er på arbejdsmarkedet <strong>og</strong><br />

samtidig mødre til børn i et omfang, der ligger i toppen af de europæiske<br />

statistikker. Norge har en topmoderne ligestillingslovgivning, <strong>og</strong> en rege-


ing, der direkte har meldt ud, at bestyrelserne i de børsnoterede aktie-<br />

selskaber skal se at skaffe sig mindst 40 procent kvindeligt islæt. I 2005,<br />

da landet festede igennem <strong>og</strong> fejrede 100-års jubilæum som selvstændig<br />

nation, gjorde daværende statsminister Kjell Magne Bondevik regnskabet<br />

op <strong>og</strong> talte om Norge som et moderne land, der skal være kendt ude i ver-<br />

den <strong>for</strong> sin indsats <strong>for</strong> miljøet, kulturen, videnskaben <strong>og</strong> freden.<br />

Fænomenet Norge<br />

Det er ikke <strong>for</strong> meget at sige, at norsk selvtillid <strong>og</strong> selv<strong>for</strong>ståelse har ta-<br />

get et tigerspring ud af <strong>for</strong>tiden som først dansk <strong>og</strong> senere svensk koloni.<br />

Alligevel fremstår Norge <strong>for</strong>tsat i nabolandenes øjne som et land, der er<br />

sig selv <strong>og</strong> sine traditioner nok. Den sære fætter fra landet har betalt sin<br />

gæld til udlandet, men aldrig taget turen helt ud i verden. De mange olie-<br />

penge har ikke grundlæggende åbnet det norske samfund <strong>og</strong> øget lysten<br />

til at krydse grænser. Forholdet til rigdommen er ambivalent: Pengene lu-<br />

Norske ledere er sig selv nok<br />

Norske ledere lider af national selvgodhed <strong>og</strong> mener ikke, de<br />

har <strong>brug</strong> <strong>for</strong> mere international erfaring. Generelt mener leder-<br />

ne, at de ved tilstrækkeligt om andres kultur.<br />

Det viser en undersøgelse, som stiftelsen AFF, der er til-<br />

knyttet Norges Handelshøyskole, gennemførte i 2002. I under-<br />

søgelsen delt<strong>og</strong> 3.172 norske ledere.<br />

– Det er bekymrende i <strong>for</strong>hold til den nyskabelse, vi får<br />

<strong>brug</strong> <strong>for</strong> i årene fremover. Norske lederes internationale orien-<br />

tering ligger på et stabilt lavt niveau. Faktisk ser vi en mindre<br />

tilbagegang i <strong>for</strong>hold til lederundersøgelsen fra 1999, siger<br />

Tom Colbjørnsen, der er professor i organisation <strong>og</strong> ledelse<br />

ved handelshøjskolen. 15<br />

ner godt i lommen, men pirker <strong>og</strong>så til dybt rodfæstede norske dyder som<br />

nøjsomhed <strong>og</strong> puritanisme.<br />

– Vores nationalsymbol burde være madpakken, <strong>for</strong> nøjsomhed er<br />

meget vigtigt i Norge, <strong>og</strong> man må helst ikke vise, hvor mange penge man<br />

har. I hvert fald ikke, når man er i landet. I Norge er det stadig suspekt at<br />

være rig, men samtidig beundrer vi dem, der opbygger <strong>for</strong>retningsimpe-<br />

rier. Enkelhed <strong>og</strong> renhed er kernenorske værdier, vi kender slet ikke den<br />

danske hygge <strong>og</strong> overdådighed, mener den norske socialantropol<strong>og</strong> <strong>og</strong><br />

samfundsrevser Thomas Hylland Eriksen.<br />

I sin b<strong>og</strong> ”Typisk Norsk” beskriver han Norge som et land, der trods<br />

rigdom, rejser, international handel <strong>og</strong> indvandring stadig først <strong>og</strong> frem-<br />

mest holdes sammen af en stærk interesse <strong>for</strong> fænomenet Norge. 16<br />

– Nationalismen <strong>og</strong> glæden over det, der er norsk, er ekstremt stærk.<br />

Vi er bange <strong>for</strong> at blive opslugt af omverdenen, <strong>og</strong> der<strong>for</strong> <strong>for</strong>trækker vi<br />

samarbejdet <strong>og</strong> ikke fusionen, når vi vil ekspandere. På den måde kan vi<br />

bevare kontrollen over det, der er ”vores”, <strong>og</strong> der<strong>for</strong> siger vi nej til EU. Vo-<br />

res nationalisme er ekskluderende <strong>og</strong> gør sig til en vis grad <strong>og</strong>så gælden-<br />

de i <strong>for</strong>retningslivet. Da svenske Bonnier købte det norske <strong>for</strong>lag Cappe-<br />

len, var her ramaskrig, <strong>og</strong> mange mente i fuldt alvor, at Stortinget burde<br />

gribe ind <strong>og</strong> stoppe den handel. For norsk erhvervsliv er det meget vigtigt,<br />

at man er norsk. Egentlig mener man ikke, man kan lære n<strong>og</strong>et af andre,<br />

siger Thomas Hylland Eriksen.<br />

Grænser<br />

Nordmænd er beviseligt – i samarbejde med andre eller alene – dygtige<br />

til at drive en <strong>for</strong>retning. Norske råvarer, fisk, træ <strong>og</strong> nu olien <strong>for</strong>ædles <strong>og</strong><br />

eksporteres. Olieindustrien, Norsk Hydro <strong>og</strong> Statoil, er store, veldrevne,<br />

komplekse virksomheder, <strong>og</strong> norsk shippingindustri har en stærk place-<br />

ring på det internationale kort. Også et navn som Orkla er kendt langt ud<br />

over landets grænser. Gigantkoncernen, der ejede blandt andet Berling-<br />

ske Tidende i Danmark, <strong>og</strong> producerer både dybfrostpizza, varemærke-<br />

5 Når <strong>vikinger</strong> slås 5


Rusland besætter Finland, <strong>og</strong> Sverige afgiver det til Rusland.<br />

1814: Danmark mister Norge til Sverige.<br />

Under Napoleonskrigene vælger Danmark side med den franske kej-<br />

ser. Danmark må afgive Norge til Sverige, der ikke var på Napoleons side<br />

i krigene.<br />

1905: Norge bliver selvstændigt.<br />

Det lykkes de norske nationalister at få den længe ønskede norske<br />

selvstændighed. Til konge af Norge vælges en dansk prins, der krones<br />

som Håkon 7. af Norge.<br />

202 Når <strong>vikinger</strong> slås 203


Kilder<br />

Litteratur<br />

Bisgaard, Peter; Kjerulf, Stig; Orbesen, Ann Louise: Vækst gennem opkøb <strong>og</strong> fusioner.<br />

Børsens Forlag, 2004.<br />

Cardel Gertsen, Martine; Søderberg, Anne-Marie; Torp, Jens Erik: Cultural dimensions of<br />

international mergers and acquisitions. Walter de Gruyter, 1998.<br />

Carlzon, Jan: Riv Pyramiderna. Bonniers Pocket, 1990.<br />

Colbjørnsen, Tom: Ledere <strong>og</strong> lederskap. Fagbok<strong>for</strong>laget, 2004.<br />

Colbjørnsen, Tom; Drake, Irmelin; Haukedal, Willy: Norske ledere I omskiftelige tider. Fak-<br />

bok<strong>for</strong>laget, 2001.<br />

Dahl, Øyvind: Møter mellom mennesker. Gyldendal Norsk Forlag, 2001.<br />

Ekwall, Anita; Karlsson, Svenolof: Mötet – svensk och finsk. Storkamp Media, 1999.<br />

Gundelach, Peter: Danskernes Særpræg. Hans Reitzels Forlag, 2004.<br />

Gundelach, Peter: Det er dansk. Hans Reitzels Forlag, 2002.<br />

Hauge, Lars: Få succes med fusionen. Turbine<strong>for</strong>laget, 2004.<br />

Hovbakke Sørensen, Lars: Slagsbrødre eller broderfolk. Aschehoug, 2004.<br />

Hundevadt, Kim: Færdigt arbejde. JP Erhvervsbøger, 2004.<br />

Hylland Eriksen, Thomas. Typisk Norsk. C. Huitfeldt <strong>for</strong>lag, 1993.<br />

Jensen, Rolf: Heartstorm. JP Bøger. 2002.<br />

Schramm-Nielsen, Jette; Lawrence, Peter; Sivesind, Karl Henrik: Management in Scandi-<br />

navia. Edward Elgar Publishing, 2004.<br />

Selvik, Arne; Hillestad, Tore; Tronsmo, Per: Veier til (<strong>og</strong> fra) ledelse. Fakbok<strong>for</strong>laget,<br />

2002.<br />

Trompenaars, Fons; Hampden-Turner, Charles: Ledelse over landegrænser. Børsens For-<br />

lag, 1998.<br />

Ulven, Henrik: Internasjonal skikk <strong>og</strong> bruk. Index Publishing, 1999.<br />

Dagblade, periodika <strong>og</strong> elektroniske kilder<br />

Ledelse i Dag, 2003, 13. årgang. Nr. 2.<br />

Ledelse i Dag, 1999, 9. årgang. Nr. 36.<br />

Desuden avisartikler – se noter.<br />

Alle citater i b<strong>og</strong>en er oversat til dansk af b<strong>og</strong>ens <strong>for</strong>fatter.<br />

204 Når <strong>vikinger</strong> slås 205


Noter<br />

1 9. december 1999.<br />

2 Forskelle i nordisk ledelse koster<br />

dyrt. Børsen, 4. marts 2005.<br />

3 Brygger Jacobsens discipel. www.<br />

farmaceut<strong>for</strong>eningen.dk., 29.marts<br />

2004.<br />

4 Forskelle i nordisk ledelse koster<br />

dyrt. Børsen, 4. marts 2005.<br />

5 Fusioner. Ledernes erfaringer med<br />

fusioner i offentlige <strong>og</strong> private virksomheder.<br />

Ledernes Hovedorganisation,<br />

2004.<br />

6 M&A fra eu<strong>for</strong>i til skepsis <strong>og</strong> eftertanke.<br />

Af Per Thygesen Poulsen. I<br />

Ledelse i Dag, nr. 53/sommer 2003.<br />

7 M&A fra eu<strong>for</strong>i til skepsis <strong>og</strong> eftertanke.<br />

Af Per Thygesen Poulsen. I<br />

Ledelse i Dag, nr. 53/sommer 2003.<br />

8 Forskelle i nordisk ledelse koster<br />

dyrt. Børsen, 4. marts 2005.<br />

9 Images of the neighbour. Thomas<br />

Hylland Eriksen. Liber 30.<br />

10 Kulturer <strong>og</strong> organisationer. Geert<br />

Hofstede. 1999, 1. udg. Handelshøjskolens<br />

Forlag.<br />

11 Citeret fra Typisk Norsk. Thomas<br />

Hylland Eriksen. C. Huitfeldt. 1993.<br />

12 Vad du än gør – se till att du inte afviker.<br />

Artikel af Timothy Tore Hebb.<br />

Svenska Dagbladet. 30.oktober<br />

2003.<br />

13 Citeret fra Telia-Telenor. Etnol<strong>og</strong>iska<br />

marginalanteckningar om en företagsfusion.<br />

Artikel af Jan Garnert.<br />

Historien in på livet. Red. Anne Eriksen<br />

m.fl. Nordic Academic Press.<br />

2002.<br />

14 Norsk oliefond er billionær. Internetavisen<br />

Jyllands-Posten, 29. november<br />

2005.<br />

15 AFFs lederundersøkelse: Nasjonal<br />

selvgodhet blant norske ledere.<br />

Artikel i www.ukeavisenledelse.no.<br />

2004<br />

16 Myten om det hom<strong>og</strong>ene Norge. Typisk<br />

Norsk. Thomas Hylland Eriksen.<br />

C. Huitfeldt, 1993,<br />

17 Side 20. Management in Scandinavia.<br />

Jette Schramm-Nielsen, Peter<br />

Lawrence, Karl Henrik Sivesind. Edward<br />

Elgar.2004.<br />

18 Hvor<strong>for</strong> vegrer vi oss mot <strong>for</strong>andringer?<br />

Interview af Kjell Thompson<br />

med Tian Sørhaug. HORISONT nr.<br />

3/2004.<br />

19 I Typisk norsk å være ukjent. Artikel<br />

af Geir Anders Rybakken Ørslien<br />

m.fl. 16. december 2004.www.dagbladet.no/magasinet.<br />

20 Svensk efterår. Side 19. Åh, Europa.<br />

Hans Magnus Enzenberger. Samlerens<br />

B<strong>og</strong>klub 1988.<br />

21 Det er dansk. Side 39. Peter Gundelach.<br />

Hans Reitzels Forlag. 2002.<br />

22 Vad du än gör – se till att du inte avviker.<br />

Interview med Åke Daun af Timothy<br />

Tore Hebb. Svenske Dagbladet.<br />

31. oktober 2003.<br />

23 Svært at være svensk. Artikel af Frede<br />

Vestergaard. Weekendavisen 10.<br />

juni 2005.<br />

24 En beskrivelse af DANMARK som<br />

det var i året 1692. Molesworth. Her<br />

citeret fra Det er dansk. Peter Gundelach.<br />

Hans Reitzels Forlag. 2002.<br />

25 Management in Scandinavia. Jette<br />

Schramm-Nielsen, Peter Lawrence,<br />

Karl Henrik Sivesind. Edward Elgar.<br />

2004.<br />

26 Side 139. Det er dansk. Peter Gundelach.<br />

Hans Reitzels Forlag. 2002.<br />

27 Images of the neighbour. Thomas<br />

Hylland Eriksen. LIBER 30.<br />

28 Dansk Identitet – folk, stat, nation,<br />

spr<strong>og</strong> <strong>og</strong> kirke. Uffe Østergaard.<br />

29 Danskernes globale orientering , af<br />

Johannes Andersen , samfunds<strong>for</strong>sker<br />

ved Institut <strong>for</strong> økonomi, politik<br />

<strong>og</strong> <strong>for</strong>valtning ved Aalborg Universitet..<br />

www.socsci.aau.dk:<br />

30 Peter Unwin i Baltic Approachs. Michael<br />

Russel. Norwich 1996. Her citeret<br />

fra Dansk Identitet – folk, stat,<br />

nation, spr<strong>og</strong> <strong>og</strong> kirke. Uffe Østergaard.<br />

Dansk Identitet.<br />

31 Nu øger Coop-koncernen tempoet.<br />

Pressemeddelelse fra Coop Norden<br />

AB, 7. februar 2003. www.coopnorden.com<br />

32 Koncernens hovedkontor flyttes til<br />

Stockholm. Pressemeddelelse fra<br />

Coop Norden AB, 25. april 2003.<br />

www.coopnorden.com<br />

33 Kultur<strong>for</strong>skelle skaber dynamik i Nordea.<br />

Artikel i Børsen. 22. juni 2001.<br />

34 Merging across Borders. Redaktion:<br />

Anne-Marie Søderberg <strong>og</strong> Eero<br />

Vaara. Copenhagen Business<br />

School Press. 2003<br />

35 Side 68 i Merging across Borders.<br />

Redaktion: Anne-Marie Søderberg<br />

<strong>og</strong> Eero Vaara. Copenhagen<br />

Business School Press. 2003<br />

36 Det er Norge som er bra – det er<br />

Norge som er bedst. S. 39-52. I<br />

Norske ledere i omskiftelige tider.<br />

Tom Colbjørnsen, Irmelin Drake <strong>og</strong><br />

Willy Haukedal. Fagbok <strong>for</strong>laget.<br />

2001.<br />

37 Riv Pyramiderna. Jan Carlzon. Bonnier<br />

Pocket. 1985.<br />

38 Det danske ledelsesbarometer.<br />

www.lederne.dk<br />

39 Side 10-11. Management in Scandinavia.<br />

Jette Schramm-Nielsen, Peter<br />

Lawrence, Karl Henrik Sivesind.<br />

Edward Elgar.2004.<br />

40 Side 41. Management in Scandinavia.<br />

Jette Schramm-Nielsen, Peter<br />

Lawrence, Karl Henrik Sivesind.<br />

Edward Elgar.2004.<br />

41 Side 40. Management in Scandinavia.<br />

Jette Schramm-Nielsen, Peter<br />

Lawrence, Karl Henrik Sivesind.<br />

Edward Elgar.2004.<br />

42 Side 22. Management in Scandinavia.<br />

Jette Schramm-Nielsen, Peter<br />

Lawrence, Karl Henrik Sivesind.<br />

Edward Elgar.2004.<br />

43 Side 22. Management in Scandinavia.<br />

Jette Schramm-Nielsen, Peter<br />

Lawrence, Karl Henrik Sivesind.<br />

Edward Elgar.2004.<br />

44 Side 28. Management in Scandinavia.<br />

Jette Schramm-Nielsen, Peter<br />

Lawrence, Karl Henrik Sivesind. Edward<br />

Elgar.2004.<br />

45 Side 31. Management in Scandinavia.<br />

Jette Schramm-Nielsen, Peter<br />

Lawrence, Karl Henrik Sivesind.<br />

Edward Elgar.2004.<br />

46 Flexkulturel ledelse. Rapport fra Instituttet<br />

<strong>for</strong> Fremtids<strong>for</strong>skning. 1999.<br />

47 Arbejdspladskulturer i Øresundsregionen.<br />

Peter Sidelmann, Eva<br />

Grosman Michelsen <strong>og</strong> Kirstine<br />

Sandø Jensen. Rambøll Management.<br />

2005.<br />

48 Side 17. Flexkulturel ledelse.<br />

Rapport fra Instituttet <strong>for</strong> Fremtids<strong>for</strong>skning.<br />

1999.<br />

49 7 gode vaner. Stephen Covey.<br />

Forlaget Schultz. 2003.<br />

50 Forskelle i dansk <strong>og</strong> svensk ledelse.<br />

Finn Havaleschka. Ledelse i Dag.<br />

Nr. 36/Vinter 1999.<br />

51 Det danske ledelsesbarometer.<br />

www.lederne.dk<br />

20 Når <strong>vikinger</strong> slås 20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!