Nova Vita 2010-1 - Hjerte- og Lungetransplantationsklubben
Nova Vita 2010-1 - Hjerte- og Lungetransplantationsklubben
Nova Vita 2010-1 - Hjerte- og Lungetransplantationsklubben
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Fortsat fra side 17<br />
---- <strong>og</strong> starter med mig selv.<br />
I ventetiden på mit hjerte, forsøgte jeg, at<br />
forberede min krop på at modtage ”n<strong>og</strong>et<br />
fremmed”. Den fysiske forberedelse synes<br />
let nok - at holde kroppen i n<strong>og</strong>enlunde<br />
form <strong>og</strong> ”operationsklar” kan sagtens<br />
lade sig gøre, når man er udstyret med<br />
”kunstigt hjerte”, men det psykiske er måske<br />
lige så væsentligt. Jeg besluttede, at<br />
byde ”det nye” velkommen, når det kom.<br />
Jeg indstillede mig på at sætte alt ind på<br />
et samarbejde, <strong>og</strong> måske har mine celler<br />
”hørt efter”, for jeg har ikke haft antydning<br />
af afstødning siden operationen, <strong>og</strong> jeg er<br />
i dag sluppet af med en del af den ellers<br />
livslange medicin.<br />
Det kan selvfølgelig være et ”perfekt<br />
match”, men hvad så med det her:<br />
To dage efter transplantationen skete n<strong>og</strong>et<br />
underligt. Den dag var det såmænd<br />
bare en lille ukendt sang, jeg hørte i radioen,<br />
men den fulgte efter mig i de næste<br />
4-5 uger, indtil det begyndte at gå op for<br />
mig, hvad den forsøgte at fortælle. Jeg har<br />
i hele mit liv aldrig brudt mig særlig meget<br />
om Sverige, svenskere <strong>og</strong> alt andet, der er<br />
svensk. Sverige er n<strong>og</strong>et, man er nødt til<br />
at passere, når man skal til Norge eller til<br />
Bornholm. Nu begyndte jeg at interessere<br />
mig for ”småting” som svensk musik, litteratur<br />
<strong>og</strong> lidt historie <strong>og</strong> meget mere ifrån<br />
hinsidan. Jeg opdagede, at jeg uden videre<br />
læste <strong>og</strong> forstod spr<strong>og</strong>et ligeså godt<br />
som dansk (<strong>og</strong> talte det vel <strong>og</strong>så tåleligt<br />
i en eller anden lokal form), men en dag<br />
blev jeg virkelig chokeret (<strong>og</strong> faktisk <strong>og</strong>så<br />
lidt bange). Jeg havde i en eller anden anledning<br />
skrevet en hel sides tekst <strong>og</strong> opdagede<br />
så, at det ikke var skrevet på mit<br />
normale spr<strong>og</strong> - dansk. Jeg var slet ikke i<br />
<br />
tvivl om, at jeg havde skrevet rigtigt, men<br />
for en sikkerheds skyld sendte jeg teksten<br />
gennem et par ”oversættelsespr<strong>og</strong>rammer”<br />
<strong>og</strong> måtte konstatere, at jeg faktisk<br />
kunne stave <strong>og</strong> benytte vendinger <strong>og</strong><br />
gramatik OK ..... jeg fortjente faktisk pæne<br />
”svenskkarakterer”. Svenske forfattere læses<br />
i dag kun på originalspr<strong>og</strong>et. På internettet<br />
søger jeg ofte på sider med ”dot se”,<br />
<strong>og</strong> ”vintersporten” skal ses på SVT!!!<br />
ER det alt sammen, fordi mit lånte hjertes<br />
cellehukommelse spiller mig et lille puds<br />
???<br />
Med tiden er evnen til det svenske aftaget,<br />
hvilket jo egentlig hænger ganske<br />
godt sammen med, at celler måske lærer<br />
af hinanden. Man kan vel sige, at mine<br />
gamle celler i dag har lært at ”lytte” til<br />
visse svenske ting <strong>og</strong> læse/forstå spr<strong>og</strong>et<br />
problemfrit, men evnen til at skrive <strong>og</strong> tale<br />
er stort set forsvundet igen, er det så fordi<br />
mit ”lånte” hjertes celler har lært af mine<br />
originale.??? Det kunne jo være ganske<br />
rart, at vide lidt om sit lånte hjerte - køn,<br />
alder, etnisk oprindelse <strong>og</strong> måske lidt om<br />
miljøet, det har levet i.<br />
Donors pårørende ses ofte at vide, hvad<br />
donors organer er blevet brugt til, <strong>og</strong> om<br />
de fungerer tilfredsstillende hos en modtager,<br />
i et enkelt tilfælde er der endda oplyst,<br />
hvilket ge<strong>og</strong>rafiske område modtager<br />
færdes i, men den der skal leve videre<br />
med organerne, må intet få at vide .... Jeg<br />
er rigtig glad for min donor, men jeg VIL<br />
ABSOLUT IKKE kende identiteten, men lidt<br />
af donors historie kunne måske forklare<br />
mine små oplevelser. Min sygehusafdeling<br />
påstår, at ingen kender n<strong>og</strong>et som helst til<br />
mit nuværende hjerte, det kan ikke lade<br />
sig gøre p.g.a. lovgivningen !!?? - - Det kan<br />
man jo så tro på eller måske afprøve ved<br />
Fortsættes på bagsiden