26.07.2013 Views

en læsning af J. P. Jacobsens Pesten i Bergamo - inksheddk

en læsning af J. P. Jacobsens Pesten i Bergamo - inksheddk

en læsning af J. P. Jacobsens Pesten i Bergamo - inksheddk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

åde til Johannes’ Åb<strong>en</strong>baring og d<strong>en</strong> gammeltestam<strong>en</strong>tlige beretning om Jeriko, hvorved<br />

selve det greb, som skal redde by<strong>en</strong> fra udslettelse fremstår i <strong>en</strong> apokalyptisk kontekst,<br />

som negerer dette. D<strong>en</strong>ne adfærd er fremhersk<strong>en</strong>de, indtil ”folk fornam det og efterhaand<strong>en</strong><br />

blev faste i d<strong>en</strong> Tro, at Himl<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong> ikke vilde hjælpe eller ikke kunde” (131). Derefter sker<br />

der <strong>en</strong> omv<strong>en</strong>ding, og <strong>Bergamo</strong>borgerne glider ind i <strong>en</strong> altomfatt<strong>en</strong>de karnevalstilstand,<br />

hvor alt degraderes, spottes og forhånes. I start<strong>en</strong> <strong>af</strong> omv<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> er der ikke tale om <strong>en</strong><br />

rigtig karnevalssituation, fordi der tilsynelad<strong>en</strong>de ikke er nog<strong>en</strong> ambival<strong>en</strong>s i degradering<strong>en</strong><br />

kun destruktion ud<strong>en</strong> rekonstruktion; negation ud<strong>en</strong> bekræftelse. Det til trods befinder man<br />

sig stadig ind<strong>en</strong>for <strong>en</strong> vertikal fortolknings-ramme, og <strong>Bergamo</strong>borgernes eksperim<strong>en</strong>ter<br />

med ”Nekromantia, Trolddom og Djævlepaakald-else” (131) er eg<strong>en</strong>tlig kun et forsøg på<br />

at bekræfte deres verd<strong>en</strong>sbilledes validitet. Der er altså <strong>en</strong> ambival<strong>en</strong>s til stede, selvom<br />

d<strong>en</strong> i første omgang ikke manifesterer sig i latter. Latter<strong>en</strong> opstår først i mødet med de<br />

fremmede.<br />

Novell<strong>en</strong> kan siges at kontrastere to former for latter: Én befri<strong>en</strong>de og hånlig, som er<br />

tildelt <strong>Bergamo</strong>borgerne, og som distancerer dem i forhold til de fremmede: ”Der var nogle,<br />

der havde kj<strong>en</strong>dt <strong>en</strong> halvgal Skomager fra Brecia igj<strong>en</strong> iblandt Korsdragerne, og straks<br />

var d<strong>en</strong> hele skare blev<strong>en</strong> til Latter ved ham.”(133). D<strong>en</strong>ne latter fungerer som et værn,<br />

<strong>Bergamo</strong>borgerne sætter op i deres fortvivlede situation. Som sådan er <strong>Bergamo</strong>borgernes<br />

latter dog <strong>en</strong> stakket frist, for d<strong>en</strong> er i sidste <strong>en</strong>de magtesløs overfor korsdragernes latter,<br />

som derimod nærmest anv<strong>en</strong>des som et off<strong>en</strong>sivt våb<strong>en</strong>. Det er d<strong>en</strong>ne latter, der <strong>en</strong>degyldigt<br />

besegler munk<strong>en</strong>s neddragning <strong>af</strong> Jesus fra korset i trods mod <strong>Bergamo</strong>borgernes<br />

vredesudbrud: ”M<strong>en</strong> Munk<strong>en</strong> saae ned over dette Flagr <strong>af</strong> opstrakte Hænder, mod disse<br />

fortrukne Ansigter, med de raab<strong>en</strong>de Mundes mørke Aabninger, hvor Tandrækkerne lyste<br />

hvidt som Tænderne på tirrede Rovdyr, og han bredte Arm<strong>en</strong>e i et Øjebliks Ekstase op mod<br />

Himl<strong>en</strong> og lo.” (138).<br />

Latter<strong>en</strong> er dog <strong>en</strong> relativ størrelse, og disse modsatrettede latterstrømme glider i kr<strong>af</strong>t <strong>af</strong><br />

situation-<strong>en</strong>s alvor – der er jo i virkelighed<strong>en</strong> ikke rigtig noget at grine <strong>af</strong> – over i hinand<strong>en</strong>,<br />

og på d<strong>en</strong> måde fungerer de nærmest som udspaltninger <strong>af</strong> d<strong>en</strong> samme ambival<strong>en</strong>te latter.<br />

Dette ses tydeligst i karnevalsmess<strong>en</strong> i kirk<strong>en</strong>, som fortæller<strong>en</strong> beskriver således:<br />

Imidlertid drev de fra Værtshuset deres Uvæs<strong>en</strong> oppe ved selve Hovedalteret, og <strong>en</strong> stor kr<strong>af</strong>tig Slagter<br />

i blandt dem, <strong>en</strong> ung Mand, der havde løst sit hvide Forklæde <strong>af</strong> og bundet det om Hals<strong>en</strong>, saa det hang<br />

som <strong>en</strong> Kaabe nedad hans Ryg, og saaledes holdt han Messe deroppe med de vildeste, vanvittigste<br />

Ord, fulde <strong>af</strong> Utugt og Bespottelse; og <strong>en</strong> halvgammel lille Tyksak, vims og væver, skjøndt han var saa<br />

tyk, med et Ansigt som et flaaet Græskar, han var Degn og responderede med alle de liderligste Viser,<br />

der drev over Lande, og han knælede og han kniksede og v<strong>en</strong>dte Bagdel<strong>en</strong> til Alteret og ringede med<br />

Klokk<strong>en</strong>, som med <strong>en</strong> Narrebjælde, og slog Hjul om sig med Røgelseskarret; og de andre Drukne laa<br />

langs ad Knæfaldet saa lange de var, brøl<strong>en</strong>de <strong>af</strong> Latter, hikk<strong>en</strong>de <strong>af</strong> Drik.”<br />

Og hele Kirk<strong>en</strong> lo og hujede, og hoverede over de Fremmede, og raabte til dem om at se godt efter,<br />

at de kunde blive kloge paa, hvad man regnede deres Vorherre for her i Gammel-<strong>Bergamo</strong>. For det var<br />

jo ikke saa meget fordi man vilde Gud noget, at man jublede over Optøjr<strong>en</strong>, som fordi man glædede sig<br />

ved, hvad for <strong>en</strong> Braad i Hjærtet paa disse Hellige hver Bespottelse maatte være.(134f)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!