You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
OVERSIGT<br />
Hovedkomponenter<br />
Symekanik<br />
<strong>DK</strong>-2<br />
1 Trådløfter<br />
2 Regulator for overtrådsspænding<br />
3 Overtrådsføring<br />
4 Stinglængderegulator<br />
5 Nedklappeligt bæregreb<br />
6 Programvalgsknap<br />
7 Udtrækkelig garnrulleholder<br />
8 Spoleholder<br />
9 Spoleanslag<br />
10 Håndhjul<br />
11 Regulator for stinglængde<br />
12 Baglæansarm<br />
13 Hovedkontakt (Motor og lys)<br />
14 Stik til fodpedal<br />
15 Trykfodarm (på bagsiden)<br />
16 Friarm<br />
17 Reguleringsfod<br />
18 Tildækning af spolekapsel<br />
19 Stikplade<br />
20 Trådføring<br />
21 Frontlåg<br />
22 Nåleholder<br />
23 Skrue på nåleholder<br />
24 Nåleholderens trådføring<br />
25 Nål<br />
26 Trykfod<br />
27 Stoftransportør<br />
28 Skrue på trykfodsholder<br />
29 Trykfodsholder<br />
30 Udløsningsarm for trykfod
INDHOLDSFORTEGNELSE<br />
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Lær din symaskine at kende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Leveringens omfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Indhold i tilbehørsæsken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Elektriske tilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Symaskinens stabilitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Regulering af syhastigheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Påsætning og aftagning af fremføringsbordet . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Tilbehørsæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Forberedende arbejder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Opspoling af undertrådsspolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Udtagning af spolekapslen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Trådning af spolekapslen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Isætning af spolekapslen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Trådning af overtråden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Ophentning af undertråden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Indstilling af trådspændingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Regulering af overtrådsspændingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Kontroller trådspændingerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Syning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Valg af den rigtige nål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Hæve og sænke trykfoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Fingerbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Baglænssyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Sådan tages stoffet ud af symaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Skift af syretningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Sådan klippes tråden over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Programvalgsknap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Indstilling af stinglængde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Indstilling af stingbredden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Stingtypen (programmer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Knaphuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />
Påsyning af knapper og ringe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
Påsyning af lynlåse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
Sy sømme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
Stopning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
Brodering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
Syning med en tvillingenål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
Syning med friarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
Kantlinealen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
Vatteringslinealen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
Vedligeholdelse, pleje og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
Udskiftning af pære i arbejdslampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
Udskiftning af nålen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
Udtagning og isætning af trykfoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
Udtagning og isætning af trykfodsholderen . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
Symaskinens pleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
Smøring af maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />
Fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
Tabel over stoffer, garner og nåle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
Stikordsregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />
<strong>DK</strong>-3<br />
<strong>DK</strong>
SIKKERHEDSANVISNINGER<br />
Om denne vejledning<br />
Elektriske apparater er ikke legetøj!<br />
Netkabel og nettilslutning<br />
Ingen reparationer på egen hånd<br />
<strong>DK</strong>-4<br />
Læs denne betjeningsvejledning grundigt før ibrugtagning og overhold frem for alt sikkerhedsanvisningerne!<br />
Alle betjeninger af og med dette apparat må kun udføres som beskrevet i denne betjeningsvejledning.<br />
Hvis du engang overdrager apparatet, skal denne betjeningsvejledning absolut følge apparatet.<br />
Børn forstår ikke de farer, der udgår fra elektriske apparater.<br />
Lad aldrig børn bruge symaskinen uden opsyn. Tænk på, at man<br />
også kan komme til skade på nåle, når maskinen ikke er tændt.<br />
Folieemballage skal også altid holdes uden for børns rækkevidde.<br />
Der er kvælningsfare.<br />
Dette apparat er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder<br />
børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner og/<br />
eller manglende viden, med mindre de er under opsyn af en anden<br />
person, der har ansvaret for deres sikkerhed eller som giver<br />
dem anvisninger for, hvordan apparatet skal bruges.<br />
Tilslut kun apparatet til en lettilgængelig stikkontakt<br />
(230 V ~ 50 Hz), som befinder sig i nærheden af opstillingsstedet.<br />
For det tilfældes skyld, at hurtig frakobling af apparatet skulle blive<br />
nødvendig, skal stikkontakten være frit tilgængelig.<br />
Når du vil trække stikket ud, skal du altid tage fast i selve stikket og<br />
aldrig trække i ledningen.<br />
Rul hele kablet ud, mens maskinen er i brug.<br />
Netledningen og forlængerledning skal være placeret således, at ingen<br />
kan komme til at snuble over dem.<br />
Ledningen må ikke røre ved nogen varme overflader.<br />
Ved følgende handlinger skal du slukke for symaskinen og trække<br />
stikket ud af kontakten: trådning, udskiftning af nål, indstilling af<br />
trykfod, udskiftning af elektrisk pære, rengørings- og vedligeholdelsesarbejder,<br />
samt ved afslutning af syning og afbrydelse af arbejdet.<br />
Tag straks stikket ud af stikkontakten, hvis apparatet eller ledningen<br />
bliver beskadiget.<br />
For at undgå at nogen udsættes for fare må maskinen ikke anvendes,<br />
hvis der er synlige skader på symaskinen eller netledningen.<br />
Forsøg aldrig selv at åbne og/eller reparere maskinen. Der er fare for<br />
elektrisk stød! Ved forstyrrelser bør du henvende dig til vores servicecenter<br />
eller til et andet egnet specialværksted.<br />
Hvis apparatets netledning er beskadiget, skal den udskiftes af producenten,<br />
producentens kundetjeneste eller en lignende kvalificeret<br />
person, for at undgå farekilder.
Grundlæggende forholdsregler<br />
Symaskinen må ikke blive våd – dette vil medføre fare for elektrisk<br />
stød!<br />
Lad aldrig symaskinen stå tændt uden opsyn.<br />
Anvend ikke maskinen udendørs.<br />
Maskinen må kun anvendes sammen med den medfølgende fodpedal<br />
type KD 2902.<br />
Sikker omgang med maskinen<br />
Stil symaskinen på en fast, plan arbejdsflade.<br />
Under brug må luftåbningerne ikke dækkes til. Sørg for, at der ikke<br />
trænger genstande (f.eks. støv, trådrester osv.) ind i åbningerne.<br />
Brug kun de medleverede tilbehørsdele.<br />
Anvend kun speciel symaskinolie til smøring af symaskinen. Brug<br />
aldrig andre væsker.<br />
Vær forsigtig, når du betjener de bevægelige dele på maskinen, især<br />
nålen. Der er også fare for personskade, når maskinen ikke er tilsluttet<br />
nettet.<br />
Pas på under syning, at du ikke får fingrene ind under den skrue, der<br />
holder nålen.<br />
Anvend aldrig bøjede eller stumpe nåle.<br />
Undlad at holde fast i stoffet eller at trække i det under syningen. Nålene<br />
kan brække.<br />
Stil altid nålen i højeste position, når syarbejdet er afsluttet.<br />
Rengøring og opbevaring<br />
Træk før rengøring stikket ud af stikkontakten. Anvend en tør, blød<br />
klud til rengøringen. Undgå at anvende kemiske opløsnings- og<br />
rengøringsmidler, da de kan beskadige overfladen og/eller påskrifter<br />
på maskinen.<br />
Når maskinen skal opbevares, skal den altid dækkes til med den<br />
medfølgende hætte for at beskytte maskinen mod støv.<br />
<strong>DK</strong>-5<br />
<strong>DK</strong>
LÆR DIN SYMASKINE AT KENDE<br />
Leveringens omfang<br />
<strong>DK</strong>-6<br />
Kontroller ved udpakningen, at følgende dele medfølger:<br />
1) Symaskine<br />
2) Fremføringsbord med tilbehørsæske<br />
3) Fodpedal<br />
4) Spoleholder til overlock-garner<br />
Følgende dele uden illustration:<br />
• Hætte<br />
• Betjeningsvejledning og garantidokumenter
Indhold i tilbehørsæsken<br />
1) Standardfod (lige sting/zigzag-sting) (allerede monteret)<br />
2) Sømmetrykfod<br />
3) Knaphulfod<br />
4) Lynlåsfod<br />
5) Knaphulfod<br />
6) Kantlineal<br />
7) Vatteringslineal<br />
8) Stoppeplade<br />
9) Ekstra spoler (3 stk.)<br />
10) Fingerbeskyttelse (allerede monteret)<br />
11) Filt til garnrulleholder (2 stk.)<br />
12) Nålesortiment<br />
13) Oliekande<br />
14) Skruetrækker (stor)<br />
15) Skruetrækker (lille)<br />
16) Opsprættekniv<br />
<strong>DK</strong>-7<br />
<strong>DK</strong>
Elektriske tilslutninger<br />
Symaskinens stabilitet<br />
Regulering af syhastigheden<br />
<strong>DK</strong>-8<br />
Afbryderen tænder både for maskinen som for arbejdslyset.<br />
• Sæt tilslutningsstikket til den medfølgende fodpedal i stikket på<br />
maskinen og derefter netstikket ind i kontakten.<br />
Brug kun den medfølgende fodpedal type KD 2902.<br />
Påsætning og aftagning af fremføringsbordet<br />
Tilbehørsæske<br />
Sluk altid for maskinen efter brug eller før vedligeholdelsesarbejder<br />
og træk stikket ud af kontakten.<br />
Symaskinens stabilitet kan justeres ved hjælp af<br />
reguleringsfoden (17).<br />
• Drej reguleringsfoden mod højre for at skrue maskinen nedad eller<br />
mod venstre for at skrue den opad.<br />
• Justér foden, så symaskinen står lige på arbejdspladsen og ikke<br />
vakler.<br />
Syhastigheden styres ved hjælp af fodpedalen. Syhastigheden kan<br />
ændres ved flere eller færre tryk på fodpedalen.<br />
Maskinen leveres med et påmonteret arbejdsbord.<br />
• Fremføringsbordet fjernes ved at skubbe det forsigtigt væk mod<br />
venstre.<br />
• Påsætning af fremføringsbordet sker ved at skubbe fremføringsbordet<br />
forsigtigt ind mod maskinen og skubbe det mod højre til<br />
det klikker på plads.<br />
Tilbehørsæsken er integreret i fremføringsbordet.<br />
• Du åbner æsken ved at klappe låget på fremføringsbordet hen<br />
imod dig selv. Så har du med det samme adgang til tilbehørsdelene.
FORBEREDENDE ARBEJDER<br />
Opspoling af undertrådsspolen<br />
Undertrådsspolerne opspoles hurtigt og enkelt på symaskinen.<br />
Før tråden fra garnrullen gennem trådføringen hen til spolen.<br />
Den præcise fremgangsmåde for opspolingen kan du finde under<br />
følgende punkter:<br />
• Indstil knappen i håndhjulet (10) på spolesymbolet, så nålen bevæger<br />
sig under opspolingen.<br />
• Træk en af garnrulleholderne (7) fuldstændig ud og sæt en garnrulle<br />
på den.<br />
• Træk nu tråden fra garnrullen som vist i illustrationen gennem<br />
trådføringen.<br />
• Træd garnenden som vist gennem hullet i spolen og vikl tråden<br />
med hånden nogle gange rundt om spolen.<br />
<strong>DK</strong>-9<br />
<strong>DK</strong>
<strong>DK</strong>-10<br />
• Sæt spolen på spoleholderen (8), så trådenden er øverst på spolen.<br />
Sving spoleholderen (8) mod højre imod spoleanslaget (9),<br />
til den klikker på plads.<br />
• Hold fast i trådenden og aktivér fodpedalen. Så snart spolen er<br />
spolet lidt op, skal du give slip på trådenden. Spol tråd op, til<br />
spolespindlen (8) stopper automatisk.<br />
• Sving spolespindlen (8) mod venstre og tag spolen ud.<br />
• Klip tråden over.<br />
• Indstil igen knappen i håndhjulet på nålsymbolet. Nålen bevæger<br />
sig nu igen, når du aktiverer fodpedalen.<br />
Hvis fordelingen af garnet skulle være uregelmæssig under opspolingen,<br />
har du mulighed for at regulere trådføringens højde:<br />
• Åbn frontklappen (21).<br />
• Løsn skrue (B) for at regulere højden på trådføringen (A).
Udtagning af spolekapslen<br />
• Fjern fremføringsbordet.<br />
• Stil nålen ved at dreje på håndtaget (10) samt trykfoden i øverste<br />
position og åbn tildækningen af spolekapslen (18) som vist på illustrationen.<br />
• Åbn spolekapslens vippearm og træk kapslen ud af maskinen.<br />
• Hvis du giver slip på vippearmen, falder spolen af sig selv ud af<br />
spolekapslen.<br />
Trådning af spolekapslen<br />
• Hold spolen mellem højre hånds tommelfinger og pegefinger og<br />
lad ca. 15 cm af tråden hænge ud.<br />
• Hold spolekapslen i din venstre hånd og sæt spolen ind i spolekapslen.<br />
• Før trådenden ind i slidsen på kanten af spolekapslen.<br />
• Før nu tråden igennem under spændingsfjederen og ind i<br />
trådøjet. Sørg for, at der hænger ca. 15 cm af tråden ud af spolen.<br />
<strong>DK</strong>-11<br />
<strong>DK</strong>
Isætning af spolekapslen<br />
Trådning af overtråden<br />
<strong>DK</strong>-12<br />
• Hold spolekapslen således, at kapslens finger peger opad. Åbn<br />
spolekapslens vippearm.<br />
• Placér spolekapslen på den midterste stift og tryk kapslen forsigtigt<br />
ind, indtil spolekapslens finger går ind i griberens ring.<br />
• Giv slip på klappen og tryk den ind mod spolekapslen.<br />
• Luk tildækningen af spolekapslen (18).<br />
Læs venligst følgende anvisninger omhyggeligt igennem, da forkert<br />
rækkefølge eller trådføring kan medføre brud på tråden, overspringning<br />
af sting og stof, der trækker sig sammen.<br />
På frontlågen (21) findes endnu en gang en skematisk fremstilling<br />
af trådføringen. Brug også denne tegning til at orientere dig.<br />
• Bring før trådning nålen ved at dreje på håndhjulet (10) og<br />
trykfodsarmen (15) i øverste stilling.<br />
• Sæt en garnrulle på en af garnrulleholderne (7). Tråden skal<br />
komme fra garnrullens bagside.<br />
• Hold garnrullen fast med højre hånd.
• Før nu tråden gennem overtrådsføringen (3) som vist.<br />
• Lad derefter tråden løbe mellem spændeskiverne på spændingsregulatoren<br />
for overtråden (2) som vist.<br />
TIP<br />
En overtrådsspænding på 3 er ideel for de fleste anvendelser.<br />
• Før tråden under den forreste trådfører og opad, derved bliver<br />
den inderste styrefjeder automatisk skubbet opad.<br />
• Træd derefter tråden fra højre mod venstre ind i krogen på<br />
trådløfteren (1).<br />
HENVISNING<br />
Drej på håndhjulet (10) for at løfte trådløfteren helt op.<br />
• Før nu igen tråden nedad i retning mod nålen. Derved placeres<br />
tråden ved hjælp af den interne trådføring og trådføringen på<br />
nåleholderen.<br />
• Træd nu tråden forfra og bagud igennem nåleøjet, og lad en trådende<br />
på ca. 10 cm blive tilbage.<br />
<strong>DK</strong>-13<br />
<strong>DK</strong>
Ophentning af undertråden<br />
<strong>DK</strong>-14<br />
• Løft trykfoden (26) opad.<br />
Drej håndhjulet (10) ind mod dig selv med højre hånd, indtil nålen<br />
har bevæget sig ned og igen bevæger sig opad.<br />
Stands så håndhjulet (10), så snart nålen er i øverste position.<br />
Hold overtrådens ende fast med venstre hånd.<br />
Træk overtråden let opad, så undertråden danner en løkke.<br />
• Træk ca. 10 cm af de to tråde under trykfoden (26) bagud.
INDSTILLINGER<br />
Indstilling af trådspændingen<br />
Hvis tråden knækker under syningen, er trådspændingen for høj.<br />
Hvis der dannes små løkker under syningen, er trådspændingen for<br />
lav.<br />
I to tilfælde skal trådspændingen indstilles.<br />
Overtrådens- og undertrådens spænding skal være korrekt i forhold<br />
til hinanden.<br />
Regulering af overtrådsspændingen<br />
Spændingen dannes af de skiver, som tråden føres igennem.<br />
Trykket på disse skiver reguleres af spændingsregulatoren for<br />
overtråden (2).<br />
Jo højere tallet er, jo kraftigere er spændingen.<br />
HENVISNING<br />
En overtrådsspænding på 3 er egnet til de fleste syarbejder.<br />
Overtrådsspændingen bliver først aktiveret, ved at trykfoden sænkes.<br />
Der findes flere grunde til, at spændingen skal reguleres. F.eks. skal<br />
spændingen være forskellige til forskellige stoffer.<br />
Den nødvendige spænding afhænger af stoffets fasthed og tykkelse,<br />
hvor mange lag stof der skal sys i, og hvilken stingtype du vælger.<br />
Sørg for, at spændingen i over- og undertråden er ensartet, da det<br />
ellers kan medføre, at stoffet bliver trukket sammen.<br />
Vi anbefaler at udføre en prøvesyning på en stofrest hver gang, du<br />
skal til at sy.<br />
Regulering af undertrådsspændingen<br />
Undertrådsspændingen skal sjældent reguleres, da den på forhånd<br />
er indstillet af producenten til syning af almindelige syarbejder.<br />
Undertrådsspændingen er helt rigtig, når du kan trække tråden ud<br />
af spolen og mærke en lille modstand.<br />
Til særlig lette eller tunge stoffer skal undertråden dog reguleres.<br />
Undertrådsspændingen justerer du på spolekapslens justeringsskrue.<br />
Brug den lille medfølgende skruetrækker til justeringen.<br />
Tag spolekapslen ud:<br />
Lav spænding:<br />
Drej skruen mod uret<br />
Højere spænding:<br />
Drej skruen med uret.<br />
<strong>DK</strong>-15<br />
<strong>DK</strong>
Kontroller trådspændingerne<br />
<strong>DK</strong>-16<br />
Kontrol af undertrådsspændingen<br />
Undertrådsspændingen kontrolleres mest enkelt ved at sy et middel<br />
zigzag-sting på det stof, du skal sy.<br />
Anvend nål og tråd, der passer.<br />
Det bliver især tydeligt, hvis du bruger overtråd og undertråd i forskellige<br />
farver.<br />
Sy nu nogle zigzag-sting.<br />
Trådspændingen er korrekt, når undertråden ikke er synlig på stoffets<br />
overside.<br />
Sørg for altid at sy med ensartede sting (se illustration til venstre).<br />
Korrekt søm<br />
Den korrekte indstilling af over- og undertrådsspændingen skal<br />
være netop så fast, at trådenes slyngninger befinder sig i midten af<br />
stoffet.<br />
Stoffet forbliver glat og danner ikke folder.<br />
Urene sømme<br />
Overtråden er for fast og trækker undertråden opad. Undertråden<br />
ses på det øverste stoflag.<br />
Løsning:<br />
Overtrådsspændingen sænkes ved at dreje regulatoren for<br />
overtrådsspændingen (2) ned på et lavere tal.<br />
Overtråden er for løs. Undertråden trækker overtråden nedad.<br />
Overtråden kan ses på stoflagets underside.<br />
Løsning:<br />
Overtrådsspændingen øges ved at dreje regulatoren for<br />
overtrådsspændingen (2) op på et højere tal.<br />
I begge tilfælde med urene sømme kan det forekomme, at også undertrådens<br />
spænding skal justeres.
SYNING<br />
Generelt<br />
Slå hovedafbryderen til (13).<br />
Stil altid nålen i højeste position, når der skal skiftes stingtype. Skub<br />
stoffet tilstrækkeligt langt ind under trykfoden (26). Lad over- og<br />
undertråden hænge ca. 10 cm bagud.<br />
Sænk trykfodsarmen (15). Mens du holder fast i tråden med venstre<br />
hånd, skal du dreje håndhjulet (10) ind mod dig selv og placere nålen<br />
på det sted på stoffet, hvor du vil begynde at sy.<br />
Aktiver fodpedalen – jo mere der trædes på fodpedalen, jo hurtigere<br />
kører maskinen. Før stoffet forsigtigt frem med hånden under syningen.<br />
Sy nogle baglæns sting ved hjælp af baglæns<br />
betjeningsarmen (12) for at hæfte de første sømmesting.<br />
TIP<br />
Hvis du er usikker på, om for eksempel trådspændingen og stingtypen<br />
er korrekte, afprøv da indstillingerne på en stofprøve.<br />
Stoffet løber automatisk under trykfoden (26): du må ikke standse<br />
stoffet med hænderne eller trække i det, det skal blot føres let igennem,<br />
så sømmen holder den ønskede retning.<br />
Valg af den rigtige nål<br />
Det tal, der viser nålens styrke, er placeret på skaftet.<br />
Jo højere tallet er, jo stærkere er nålen.<br />
HENVISNING<br />
Brug aldrig en nål, der er bøjet eller stump.<br />
Hæve og sænke trykfoden<br />
Når trykfodsarmen hæves eller sænkes (15), går trykfoden (26) tilsvarende<br />
op eller ned.<br />
For at kunne sy i tykke stoffer kan trykfoden (26) løftes lidt for at give<br />
ekstra spillerum.<br />
<strong>DK</strong>-17<br />
<strong>DK</strong>
Fingerbeskyttelse<br />
Baglænssyning<br />
Sådan tages stoffet ud af symaskinen<br />
Skift af syretningen<br />
Sådan klippes tråden over<br />
<strong>DK</strong>-18<br />
Denne tilbehørsdel beskytter dig mod at få hånden utilsigtet ind under<br />
nålen.<br />
Brug baglænssyning til at forstærke en søm ved begyndelsen og<br />
slutningen af en søm.<br />
• Tryk baglænsarmen (12) nedad og hold den nede.<br />
• Aktiver fodpedalen – jo mere der trædes på fodpedalen, jo hurtigere<br />
kører maskinen.<br />
• Når du igen vil vende tilbage til forlæns sting, skal du blot give<br />
slip på baglænsarmen (12).<br />
Når du afslutter dit syarbejde, skal du altid sørge for, at tråden er i<br />
øverste position. Løft trykfoden (26) for at fjerne stoffet og træk stoffet<br />
bagud væk fra dig selv.<br />
Når du ønsker at ændre syretningen ved hjørnerne på sytøjet, skal<br />
du gøre som følger:<br />
• Stop maskinen og drej håndhjulet (10) så langt mod dig selv, at<br />
nålen er nede i stoffet.<br />
• Løft trykfoden (26).<br />
• Drej stoffet omkring nålen for at ændre retningen som ønsket.<br />
• Sænk igen trykfoden (26) og fortsæt syningen.<br />
Skær tråden over ved hjælp af trådskæreren bag ved trykfoden (26)<br />
eller ved hjælp af en saks. Lad ca. 15 cm af tråden hænge ud af<br />
nåleøjet.
Programvalgsknap<br />
På denne symaskine kan du vælge mellem forskellige nytte- og pyntesting.<br />
Ved hjælp af programvalgsknappen (6) kan du indstille det<br />
ønskede stingmønster på en enkelt måde.<br />
• Kontroller altid før du skifter sting, om nålen er i øverste position.<br />
Bogstaverne på programvalgsknappen svarer til de bogstaver, der<br />
er placeret over afbildningen af stingmønstrene.<br />
• Drej på programvalgsknappen, så den ønskede stingtype er ud<br />
for markeringstegnet.<br />
TIP<br />
Hvis maskinen ikke skulle sy i overensstemmelse med det valgte syprogram,<br />
skal du dreje programvalgsknappen (6) en gang hele<br />
vejen rundt. Vend så tilbage til den ønskede stingtype.<br />
Indstilling af stinglængde<br />
Ved hjælp af regulatoren af stinglængden (11) kan du vælge længden<br />
på det stingmønster, du har indstillet på.<br />
• Drej på regulatoren af stinglængden, så tallet for den ønskede<br />
stinglængde er ud for markeringen.<br />
• Tallene viser den omtrentlige stinglængde i millimeter.<br />
Jo lavere tal, desto kortere sting.<br />
Indstilling af stingbredden<br />
Ved hjælp af stinglængderegulatoren (4) kan du vælge længden for<br />
et zigzag-sting eller et stingmønster.<br />
• Indstilling 0: Lige sting.<br />
• Indstilling 1-5: Forskellige længder for mønsterstingene.<br />
BEMÆRK<br />
Når du bruger dobbeltnåle, skal du indstille stingbredden på maks.<br />
3. Ved en højere indstilling kan nålene knække.<br />
Stingtypen (programmer)<br />
Stingtyperne indstilles på programvalgsknappen (6). Sørg altid for,<br />
at nålen befinder sig i højeste position, før du skifter stingtype.<br />
Udfør en syprøve på en stofprøve hver gang, inden du skal anvende<br />
et stingprogram.<br />
HENVISNING<br />
Se venligst side 31 for at få oplysninger om isætning og udtagning<br />
af trykfoden.<br />
Lige sting<br />
Egnet til almindelig syning og stikning.<br />
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod<br />
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A<br />
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 til 4<br />
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0<br />
<strong>DK</strong>-19<br />
<strong>DK</strong>
<strong>DK</strong>-20<br />
Zigzag-sting<br />
Zigzag-stinget er et af de mest anvendte sting. Det har mange anvendelsesmuligheder,<br />
f.eks. kantning, påsyning af applikationer og<br />
monogrammer.<br />
Før du bruger zigzag-stinget, skal du sy nogle lige sting for at forstærke<br />
sømmen.<br />
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod<br />
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 til 4<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 til 5<br />
Hvis du anvender en tvillingenål, kan du kun bruge stingprogrammerne<br />
B og C.<br />
TIPS TIL ZIGZAG-STING<br />
For at opnå bedre zigzag-sting, skal overtrådsspændingen være<br />
mere løs end ved syning af lige sting.<br />
Overtråden skal være let synlig på stoffets underside.<br />
Satinsting<br />
Det såkaldte satinsting, et meget smalt zigzag-sting, er især egnet til<br />
applikationer, monogrammer og forskellige pyntesting.<br />
Programvalg som ved normale zigzag-sting.<br />
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod<br />
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 til 2<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 til 2<br />
TIP<br />
Når du syr med dette sting, skal du altid sørge for, at overtrådsspændingen<br />
bliver slækket let. Jo bredere stinget skal være, desto<br />
løsere skal overtrådsspændingen være. Ved syning af meget tynde<br />
eller bløde stoffer, skal du lægge et tyndt stykke papir under stoffet<br />
og også sy i det. Sådan forhindrer du, at maskinen springer sting<br />
over, eller at stoffet trækker sig sammen.<br />
Zigzag med tre sting<br />
Med denne stingtype oversys grove kanter.<br />
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod<br />
Programm: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 til 3<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 til 5<br />
Omvendt blindsøm<br />
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod<br />
Programm: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 til 3<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 til 5
Blindsting<br />
Til såkaldte blindsømme.<br />
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod<br />
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D<br />
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 til 3<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Anvend sygarn i en farve, der passer præcist til stoffet.<br />
Anvend ved meget lette eller transparente stoffer en transparent nylontråd.<br />
• Fold stoffet sammen som vist på illustrationen.<br />
• Sy på folden som vist. De lige sting skal være på sømmen, og<br />
spidserne af zigzag-stingene skal kun gå ind i stoffets øverste<br />
fold.<br />
• Tag nu stoffet ud af maskinen og glat det ud.<br />
Det udfoldede stof viser nu stingene i en blindsøm.<br />
Elastiksting:<br />
tredobbelt lige stræksting, tredobbelt zigzagsting<br />
Brug stingtyperne til syning af elastiske stoffer eller strikket tøj, påsyning<br />
af elastikker osv.<br />
Det tredobbelte lige stræksting giver en særlig fast ligestingssøm,<br />
f.eks. til skridtsømme på bukser, påsyning af ærmer, inletts osv., der<br />
er tre gange så stærk som en normal søm og også væsentlig mere<br />
strækbar. Derfor er det muligt at strække denne søm sammen med<br />
stoffet, uden at tråden knækker.<br />
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod<br />
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E<br />
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 til 5<br />
Syning af alle slags elastiske stoffer<br />
Brug en syntetisk tråd. Så bliver tråden næsten usynlig.<br />
Sammensyning af to stofdele (revner)<br />
To stykker stof kan sys sammen sådan, som de er stødt til hinanden.<br />
• Læg de to stofkanter under trykfoden. Vær opmærksom på, at<br />
de to kanter ikke går fra hinanden, og at nålen stikker regelmæssigt<br />
til venstre og højre i stoffet.<br />
Påsyning af elastikker<br />
• Placer elastikken på det ønskede sted.<br />
• Sy elastikken på med elastiksting, mens elastikken med hånden<br />
bliver udspændt foran og bagved trykfoden. Jo større spænding,<br />
jo tættere bliver rynkningen.<br />
<strong>DK</strong>-21<br />
<strong>DK</strong>
<strong>DK</strong>-22<br />
Smocksting<br />
Smockstinget kan anvendes til mange formål og er dekorativt, f.eks.<br />
til påsyning af blonder eller elastikker eller til syning på stretch- eller<br />
andet elastikmateriale.<br />
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod<br />
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Vær opmærksom på følgende, når du bruger smocksting:<br />
Rynk sytøjet ensartet til.<br />
Læg en smal stribe stof under rynken og sy over den med smocksting.<br />
Sy stykket med smocksyning færdigt, før du sætter den nu pyntede<br />
del ind i selve beklædningsstykket.<br />
Ved meget lette stoffer kan den samme virkning opnås, hvis der<br />
spoles en elastisk tråd op på spolen.<br />
Overlock kastesting<br />
Dette sting er især egnet til at sy og lappe jersey og joggingtøj. Dette<br />
sting er lige så dekorativt, som det er nyttigt. Det består af glatte<br />
sidelinier med tværforbindelser og er absolut elastisk.<br />
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod<br />
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Læg stofkanten således under trykfoden, at nålen syr lige sting i højre<br />
side og kun lige berører stofkanten, og der så sys et zigzag-sting<br />
i trykfodens venstre side.<br />
Pyntesting<br />
Programmerne H til R giver adgang til en række forskellige pyntesting.<br />
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod<br />
Stinglængde programmer H til K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Stinglængde programmer L til R: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,25 til 1<br />
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Buesømmen (program N) er for eksempel ideel til syning af dekorative<br />
mønstre på duge, servietter, kraver, manchetter osv.
Knaphuller<br />
TIP<br />
For at finde den passende stinglængde anbefales det at sy et prøveknaphul<br />
på en stofrest.<br />
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Knaphulfod<br />
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S til U<br />
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,2 til 0,5<br />
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
• Stil trykfoden og nålen i højeste stilling. Udskift trykfoden med<br />
knaphulfoden.<br />
• Marker på stoffet, hvor knaphullet skal sys og den ønskede knaphullængde.<br />
Brug en blyant eller skrædderkridt.<br />
Hvis du syr i meget fint stof eller syntetisk materiale, skal du sænke<br />
trykfodens tryk og sy på et stykke papir for at forhindre, at trådene<br />
bliver blandet ind i hinanden.<br />
Fremgangsmåde<br />
• Vælg ved hjælp af programvalgsknappen (6) programmet S for<br />
at sy venstre kant.<br />
• Før overtråden gennem åbningen i knaphulfoden og træk begge<br />
tråde, både over- og undertråden, over på venstre side. Sænk foden<br />
og sy langsomt, indtil den ønskede længde på knaphulskanten<br />
er nået.<br />
• Løft nålen op i øverste position og skift til program T for at sy den<br />
nederste kant.<br />
• Sy derefter nogle få sting på den nederste kant.<br />
• Løft igen nålen op i øverste position og skift til program U for at<br />
sy den højre kant.<br />
• Sy nu den højre kant præcist lige så langt som den venstre side.<br />
• Løft nålen til højeste position og vælg igen program U for at sy<br />
den øverste kant.<br />
• Sy så, ligesom den nederste syede kant, også den øverste kant<br />
med nogle få sting.<br />
• Til sidst anbefales det at indstille stinglængden på ”0” og sy endnu<br />
nogle sting, så trådene bliver hæftet bedre og knaphullet ikke<br />
så hurtigt vil komme til at frynse.<br />
• Endeligt sprætter du stoffet mellem sømmene op ved hjælp af<br />
den medfølgende opsprættekniv. Dette skal gøres meget forsigtigt<br />
for ikke at ødelægge nogen af kanterne i knaphullet.<br />
TIP<br />
For at undgå at skære igennem den øverste kant anbefales det at<br />
sætte en knappenål foran kanten.<br />
<strong>DK</strong>-23<br />
<strong>DK</strong>
Påsyning af knapper og ringe<br />
<strong>DK</strong>-24<br />
Knapper, hægter og ringe sys på uden besvær ved hjælp af den<br />
transparente blå trykfod.<br />
Vælg ved hjælp af programvalgknappen (6) en bredde på et zigzagsting,<br />
der svarer til hullernes afstand.<br />
• Monter for at udføre disse arbejdstrin stoppepladen for at undgå,<br />
at stoffet skrider. For montering af stoppeplade se side 26<br />
• Sænk trykfoden og placer knappen mellem stoffet og trykfoden<br />
på en sådan måde, at zigzag-stinget rammer i knappens huller,<br />
som det er vist på illustrationen.<br />
• Kontroller, at knappen er korrekt placeret, ved at dreje på<br />
håndhjulet (10) med hånden. Nålen skal gå præcist ned i knappens<br />
huller for at undgå, at nålen bliver beskadiget. Hvis det er<br />
nødvendigt, skal du ændre bredden på zigzag-stinget.<br />
• Sy ved lav hastighed 6 til 7 sting per hul.<br />
Ved knapper med fire huller forskubbes stoffet med knappen: så bliver<br />
der også syet 6 til 7 sting i de andre huller. Når stoffet er fjernet,<br />
trækker du overtrådens langt afklippede ende om på stoffets underside<br />
og binder den dér sammen med undertråden.<br />
Påsyning af knapper med hals<br />
Ved kraftig materiale er det ofte nødvendigt at bruge en knaphals.<br />
• Læg en nål eller ved en større hals en tændstik på knappen og sy<br />
knappen på præcist som ved en normal knap.<br />
• Tag sytøjet ud af maskinen efter ca. 10 sting.<br />
• Træk nålen eller tændstikken ud af sytøjet.<br />
• Lad overtråden være noget længere, træd den derefter igennem<br />
knappen og vikl den nogle gange rundt om den opståede hals.<br />
Før den derpå om på stoffets underside og knyt den sammen<br />
med undertråden.
Påsyning af lynlåse<br />
Anvend lynlåsfoden.<br />
Afhængigt af, hvilken side af lynlåsens bånd du syer, skal trykfoden<br />
altid ligge på stoffet.<br />
Derfor fastgøres trykfoden enten på venstre eller højre side og ikke<br />
i midten som alle andre trykfødder.<br />
• Stil trykfoden og nålen i højeste position for at skifte trykfoden<br />
ud.<br />
• Hæft lynlåsen fast på stoffet og læg arbejdsemnet i position ind<br />
under foden.<br />
• For at sy højre side af lynlåsen på, skal du fastgøre lynlåsfoden<br />
således, at nålen syer på venstre side (1).<br />
• Sy på højre side af lynlåsen, hvorved sømmen skal være ført så<br />
tæt som muligt hen mod tænderne. (1)<br />
• Sy lynlåsen fast med ét sting cirka 0,5 centimeter under tænderne.<br />
• Skift trykfodens position på trykfodsholderen for at sy lynlåsens<br />
venstre side på.<br />
• Sy på samme måde, som du syede højre side af lynlåsen (2).<br />
• Før trykfoden når lynlåsens skyder, skal du løfte trykfoden op og<br />
åbne lynlåsen, mens nålen bliver siddende i materialet. (3)<br />
Isyning af snor<br />
Ved hjælp af lynlåsfoden kan du let sy en snor i som vist på billedet.<br />
• Fold stoffet en gang, så der opstår en løbebane til snoren, og sy<br />
derefter langs snoren, mens lynlåsfoden skal ligge bag snoren.<br />
Sy sømme<br />
Ved hjælp af rullesømsfoden/trykfod for sømning kan du sømme<br />
fine til middelfine materialer, f.eks. bluser, silketørklæder og flæser<br />
uden problemer. Når sømningen sker ved hjælp af rullesømsfoden,<br />
bliver kanterne sikret mod frynsning, og der opstår en ren, holdbar<br />
kant.<br />
• Stil trykfoden og nålen i øverste position og skift den aktuelle<br />
trykfod ud med sømmetrykfoden.<br />
• Fold sømmens begyndelse i en dobbeltfold ca. 2 mm inde.<br />
• Før den foldede søm ind i rullesømsfodens snegl.<br />
• Sy et par sting forsigtigt og langsomt, helst ved at dreje på<br />
håndhjulet (10).<br />
• Når sømmens spids er blevet trukket ind i foden, begynder du<br />
forsigtigt at sy sømmen.<br />
• Hold altid stofkanten lidt ud over den venstre side af trykfoden<br />
for at undgå, at stoffet glider ud af sneglen.<br />
• Pas på, at stoffet ikke kommer under trykfodens højre side.<br />
<strong>DK</strong>-25<br />
<strong>DK</strong>
Stopning<br />
<strong>DK</strong>-26<br />
TIP<br />
Hvis stoffets ende skæres let skråt til, kan sømmen lettere blive ført<br />
ind i sømmetrykfoden.<br />
Fastgør sømmen, før du syer ved hjælp af knappenåle, eller stryg<br />
sømmens begyndelse på plads.<br />
Dette arbejde forudsætter egnede materialer og også nogen erfaring<br />
for at opnå et optimalt resultat.<br />
Montering af stoppeplade<br />
Ved forskellige syarbejder, f.eks. påsyning af knapper, hægter, ringe,<br />
samt ved stopning og broderi, må der ikke forekomme nogen<br />
automatisk fremføring af sytøjet. Du skal selv styre fremføringen af<br />
sytøjet.<br />
I disse tilfælde skal du montere den stoppeplade, der findes i tilbehøret.<br />
• Stil trykfodarmen (15) oppe og bring nålen i øverste position<br />
ved at dreje på håndhjulet (10).<br />
• Tryk nu på de to stifter i stoppepladen ind i de tilsvarende åbninger<br />
i stikpladen (19), til de går på plads som vist i illustration 1<br />
og 2.<br />
• Når du vil fjerne stoppepladen igen, behøver du blot at løfte i<br />
hjørnerne.<br />
Stopning<br />
• Fjern trykfodsholderen og vælg den normale undertrådsspænding.<br />
Overtrådsspændingen bør være lidt løsere end normalt.<br />
Hvis det er nødvendigt, kan du også lægge et stykke stof under det<br />
beskadigede sted.<br />
Læg sytøjet under nålen og sænk trykfodsarmen (15), så trådspændingen<br />
bliver virksom.<br />
• Begynd at sy langsomt ved langsomt at skubbe stoffet med hånden<br />
frem og tilbage.<br />
• Gentag denne procedure, indtil det beskadigede sted er udfyldt<br />
tæt med parallelt liggende sting.<br />
• Hvis det er nødvendigt, kan der også – som ved stopning i hånden<br />
– stoppes over i tværretningen.<br />
TIP<br />
Under stopningen skal stoffet være spændt godt ud. Hvis det beskadigede<br />
sted er stort, anbefales det at spænde sytøjet ud i en syramme<br />
(fås i specialbutikker).
Brodering<br />
Generelt<br />
Fjern trykfoden, monter stoppepladen og vælg den normale undertrådsspænding.<br />
Overtrådsspændingen skal være indstillet så løst, at undertråden<br />
ikke bliver trukket om på forsiden af stoffet.<br />
• Spænd stoffet ud i syrammen (fås i specialbutikker).<br />
• Sænk trykfoden, så trådspændingen bliver virksom.<br />
• Hold syrammen fast med hånden, mens du syer det ønskede<br />
mønster. Undgå at bevæge stoffet, men bevæg altid syrammen.<br />
HENVISNING<br />
Pas på ikke at få fingrene hen i nærheden af nålen.<br />
TIP<br />
Vi anbefaler, at du tegner det ønskede broderimønster på stoffets<br />
forside med blyant eller skrædderkridt (fås i specialbutikker).<br />
<strong>DK</strong>-27<br />
<strong>DK</strong>
Syning med en tvillingenål<br />
<strong>DK</strong>-28<br />
Tvillingenålen fås i velassorterede specialbutikker. Når du køber,<br />
skal du passe på, at afstanden mellem de to nåle ikke må overskride<br />
2,5 mm.<br />
Ved hjælp af tvillingenålen kan der frembringes vidunderlige tofarvede<br />
mønstre, hvis du bruger garn i forskellig farve til at sy.<br />
HENVISNING<br />
Anvend kun lige sting eller zigzag-sting sammen med dobbeltnålen.<br />
Indstil stinglængden på maks. 3.<br />
Ved andre programmer eller en større stinglængde kan nålene blive<br />
bøjet eller knække<br />
• Sæt tvillingenålen i på samme måde som en enkeltnål (se<br />
side 30).<br />
• Sæt to garnruller, der er lige fulde, på de udtrækkelige<br />
garnrulleholdere (7).<br />
• Kontroller, at de to filtskiver, der følger med tilbehøret, er placeret<br />
på de to garnrulleholdere (7).<br />
• Træd begge tråde igennem trådholderen som ved enkelttråde.<br />
• Ved overtrådens spændeskiver skal du føre de to tråde gennem<br />
skiverne. Sørg for, at en tråd skal løbe til højre for den midterste<br />
skive og den anden tråd til venstre for skiven.<br />
• Før de to tråde ind i trådføringen.<br />
• Træd ved nåleøjnene en tråd til højre og en til venstre.<br />
HENVISNING<br />
Hvis du skal sy et hjørne med tvillingenålen, skal du løfte nålen ud<br />
af stoffet, da tvillingenålen ellers vil brække eller blive bøjet.
Syning med friarm<br />
Friarmen (16) giver dig mulighed for lettere at sy i rørformede stykker,<br />
f.eks. er denne funktion meget nyttig til syning af ærmer og<br />
bukseben.<br />
Din symaskine kan let blive gjort til en friarms-maskine, hvis du fjerner<br />
fremføringsbordet med tilbehørsæsken fra symaskinen.<br />
Friarmen (16) er særlig nyttig ved følgende syarbejder:<br />
-- Reparation af albuer og knæ i tøj.<br />
-- Syning af ærmer, især i mindre beklædningsstykker<br />
-- Applikationer, broderier eller sømning af kanter, manchetter eller<br />
bukseben.<br />
-- Syning af elastiske taljebånd på nederdele eller bukser.<br />
Kantlinealen<br />
Kantlinealen hjælper dem med at lave lige og parallelle sømme<br />
langs stoffets kant.<br />
• Drej linealens fingerskrue let ind i gevindhullet til højre ved siden<br />
af stikpladen (19).<br />
• Justér fremføringen til den ønskede afstand og træk derefter<br />
skruen til.<br />
Der er anbragt nogle hjælpelinier på stikpladen (19).<br />
Vatteringslinealen<br />
• Skub vatteringslinealen under klemmefjederen ind i den dertil<br />
beregnede fordybning.<br />
• Tegn den første søm op med skrædderkridt og sy den.<br />
• Sy ved hjælp af vatteringslinealen den anden søm parallelt med<br />
den første.<br />
• Afstanden mellem sømmene kan reguleres ved at flytte skinnen<br />
i pilens retning.<br />
<strong>DK</strong>-29<br />
<strong>DK</strong>
VEDLIGEHOLDELSE, PLEJE OG RENGØRING<br />
Udskiftning af pære i arbejdslampen<br />
Udskiftning af nålen<br />
<strong>DK</strong>-30<br />
Før alle former for vedligeholdelses-, rengørings og udskiftningsarbejder<br />
skal maskinen altid slås fra og stikket trækkes ud af kontakten.<br />
Arbejdslampen tændes og slukkes ved hjælp af<br />
hovedafbryderen (13).<br />
• Ábning frontlåge (21).<br />
• Nu kan du svinge frontlågen (21) til venstre.<br />
• Udskift nu pæren.<br />
• Luk frontlågen (21) og skru den fast til.<br />
HENVISNING<br />
Pærens maksimale tilladte effekt er 15 W.<br />
De elektriske pærer kan fås i specialbutikker.<br />
• Drej håndhjulet (10) ind mod dig selv, indtil nålen står i øverste<br />
position.<br />
• Løsn den skrue, der holder nålen, ved at dreje den ind imod dig<br />
selv.<br />
• Fjern nålen fra nåleholderen.<br />
• Sæt den nye nål i med den flade side bagud. Skub nålen opad til<br />
anslag.<br />
• Skru den skrue, der holder nålen, fast igen.<br />
HENVISNING<br />
Nåle kan fås i specialbutikker.<br />
Informationer om typebetegnelse og styrke findes i oversigten over<br />
stoffer, garn og nåle på side 39.
Udtagning og isætning af trykfoden<br />
Udtagning<br />
• Drej håndhjulet (10) ind mod dig selv, indtil nålen har nået øverste<br />
position.<br />
• Løft trykfoden ved at trykke trykfodsarmen opad (15).<br />
• Når trykfodsudløserarmen bag ved trykfodsholderen trykkes<br />
opad, falder trykfoden nedad.<br />
Isætning<br />
• Læg trykfoden således, at stiften på foden kommer til at ligge direkte<br />
under trykfodsholderens not. Sænk trykfodsarmen (15).<br />
• Tryk nu trykfodens udløsningsarm opad. Trykfoden går nu automatisk<br />
på plads.<br />
<strong>DK</strong>-31<br />
<strong>DK</strong>
Udtagning og isætning af trykfodsholderen<br />
Symaskinens pleje<br />
<strong>DK</strong>-32<br />
Trykfodsholderen behøver ikke at bliver fjernet, med mindre du ønsker<br />
at stoppe, brodere eller skabe plads for rengøring af<br />
stoftransportøren (27).<br />
Udtagning<br />
• Bring nålen i øverste position ved at dreje håndhjulet (10) imod<br />
dig selv og skub trykfodsarmen (15) opad.<br />
• Fjern foden fra trykfodsholderen og løsn skruen i trykfodsholderen<br />
ved hjælp af den medfølgende skruetrækker.<br />
Isætning<br />
• Bring nålen i øverste position ved at dreje håndhjulet (10) imod<br />
dig selv og skub trykfodsarmen (15) opad.<br />
• Når du nu sætter trykfodsholderen ind, skal du trykke den så<br />
langt opad som muligt, og stramme skruen i trykfodsholderen<br />
ved hjælp af den medfølgende skruetrækker.<br />
Symaskinen er et finmekanisk produkt og har brug for regelmæssig<br />
pleje for at kunne blive ved med at fungere fejlfrit.<br />
Denne pleje kan du selv sørge for.<br />
At pleje maskinen vil i første række sige: Rengøring og smøring.<br />
HENVISNING<br />
Anvend kun speciel symaskinolie af bedste kvalitet til smøring af<br />
maskinen, da andre olier ikke er egnet.<br />
Vær opmærksom på, at der efter smøringen kan være olierester tilbage<br />
i maskinen. Sy for at fjerne disse rester nogle sting på en stofprøve<br />
eller en stofrest. Sådan undgår du, at dit sytøj bliver<br />
tilsmudset.
Rengøring af huset og fodpedalen<br />
Træk før rengøring stikket ud af stikkontakten.<br />
Brug en tør, blød klud til rengøring af huset og fodpedalen. Undgå<br />
at anvende kemiske opløsnings- og rengøringsmidler, da de kan<br />
beskadige overfladen og/eller påskrifter på maskinen.<br />
Rengøring af transportøren<br />
Tænderne på stoftransportøren skal altid holdes rene for at være sikker<br />
på en fejlfri syning.<br />
• Udtag nålen og trykfoden (se side 30 m.fl.)<br />
• Åbn skruen på stikpladen (19) for at udtage denne af maskinen.<br />
• Fjern ved hjælp af en børste støv og trådrester fra transportørens<br />
tænder.<br />
• Sæt stikpladen (19) på plads igen.<br />
Rengøring og smøring af spolehuset<br />
• Bring nålen i øverste position. Ellers kan griberen ikke tages ud.<br />
• Tag spolekapslen ud.<br />
• Drej fjederarmen udad som vist og fjern griberens ring.<br />
• Fjern griberen, mens du holder fast i tappen i griberens midte.<br />
• Fjern alt snavs fra griberringen på griberens bane og smør delene<br />
ved hjælp af en klud.<br />
• Giv en til to dråber olie på spolegriberens bane som vist.<br />
• Sæt nu det hele sammen i omvendt rækkefølge.<br />
<strong>DK</strong>-33<br />
<strong>DK</strong>
Smøring af maskinen<br />
<strong>DK</strong>-34<br />
HENVISNING<br />
Din symaskine er allerede smurt fra fabrikken af og klar til brug.<br />
Smøring af maskinen bag frontlågen<br />
De steder, der skal smøres, er markeret med pile på illustrationen.<br />
Før der smøres, skal disse steder rengøres. Kom en eller to dråber<br />
god symaskinolie på disse steder.<br />
Hvis maskinen ikke kører fejlfrit efter i længere tid ikke at have været<br />
i brug, skal du lade den smurte maskine køre hurtigt i cirka et minut<br />
med lukket frontlåge (21).<br />
Glem ikke først at sy på en stofrest for at opsuge eventuel udtrængende<br />
olie.<br />
TIP<br />
Denne del af maskinen skal smøres oftere, afhængigt af hvor tit den<br />
bruges.<br />
Aftagning af bagerste dæksel på maskinens hus<br />
• Skub trykfodsarmen (15) opad, åbn frontlågen (21) og løsn<br />
skruen (A).
HENVISNING<br />
Da skruerne A, B og C er forskellige, skal du altid opbevare dem adskilt.<br />
• Tag fremføringsbordet af og åbn spolekapslens tildækning (18).<br />
• Læg maskinen med bagerste side opad og skru de fire skruer (B)<br />
og de to skruer (C) i bunden af som vist.<br />
• Stil maskinen op igen.<br />
• Kun små, interne kunststofkroge holder nu det bagerste dæksel<br />
som vist.<br />
• Tryk nu forsigtigt den øverste kant af det bagerste dæksel (der<br />
hvor krogene er) ned med den ene hånd.<br />
• Træk nu det bagerste dæksel udad og af.<br />
<strong>DK</strong>-35<br />
<strong>DK</strong>
<strong>DK</strong>-36<br />
Smør maskinens over- og underside.<br />
De steder, der skal smøres, er markeret med pile på illustrationen.<br />
Før der smøres, skal disse steder rengøres. Kom en eller to dråber<br />
god symaskinolie på disse steder.<br />
TIP<br />
De steder, der er markeret med pile, skal kun smøres en gang imellem,<br />
dvs. ca. hver anden til tredje måned, afhængigt af hvor tit den<br />
bruges.<br />
Påsætning af bagerste dæksel på maskinens hus<br />
• Sæt den bagerste tildækning på igen og sørg for, at den låser rigtigt<br />
på plads.<br />
• Læg nu igen maskinen på forsiden og skru skruerne A, B og C<br />
fast igen.<br />
• Luk spolekapslens tildækning (18) og frontlågen (21).<br />
• Til sidst sættes dækslet til fodpedalen igen på plads og trykkes<br />
fast, til det låser på plads.<br />
HENVISNING<br />
For at lette monteringen skal du altid sørge for, at<br />
trykfodsarmen (15) er oppe, og at spolekapslens tildækning<br />
forbliver (18) åben.<br />
Dækslet på fodpedalens stik er kun stukket ind.
FEJL<br />
Hvis der forekommer fejl, bedes du læse i denne betjeningsvejledning<br />
og kontrollere, om du har overholdt alle anvisninger.<br />
Først hvis ingen af de nævnte løsninger hjælper, skal du henvende<br />
dig til vores kundeservice.<br />
Fejl Årsag Side<br />
Maskinen kører ikke ubesværet Maskinen skal smøres side 34<br />
Der er støv og tråde i griberens bane side 34<br />
Der sidder rester på stoftransportørens<br />
tænder<br />
Der blev anvendt forkert olie, der har<br />
tilstoppet maskinen<br />
side 34<br />
side 34<br />
Overtråden knækker Maskinen er ikke trådet korrekt side 12<br />
Trådspændingen er for stram side 15<br />
Tråden er bøjet eller stump side 17<br />
Garnstyrken passer ikke til nålen side 17<br />
Nålen er ikke sat korrekt i side 30<br />
Stoffet blev ved sømmens ende ikke<br />
trukket igennem bagud<br />
Stikplade, spole eller trykfod er beskadiget<br />
Undertråden knækker Undertråden er kommet i uorden på grund<br />
af forkert opspolet spole<br />
Undertråden er ikke under<br />
spændingsfjederen i spolekapslen<br />
side 18<br />
side 9<br />
side 9<br />
Nålen knækker Nålen er sat forkert i side 30<br />
Nålen er bøjet side 17<br />
Nålen er for fin side 17<br />
Der bliver under syningen trukket i stoffet side 18<br />
Knude på tråden side 12<br />
Ved dobbeltnåle: Stingbredden er større<br />
end 3, eller der er anvendt et<br />
specialprogram<br />
side 28<br />
Maskinen springer sting over Nålen er sat forkert i side 30<br />
Sømmen trækkes sammen eller bliver<br />
rynket<br />
Nålen er trådet forkert side 15<br />
Nålen og/eller tråden passer ikke til stoffet side 39<br />
Stoffet er for tungt eller for hårdt side 39<br />
Der bliver under syningen trukket i stoffet. side 18<br />
Overtrådsspændingen er for stor side 15<br />
Maskinen er trådet forkert side 12<br />
Nålen er for stor til stoffet side 39<br />
<strong>DK</strong>-37<br />
<strong>DK</strong>
Tråden danner løkker Trådspændingen er ikke reguleret side 15<br />
<strong>DK</strong>-38<br />
Overtråden er ikke trådet korrekt og/eller<br />
undertråden er ikke spolet korrekt op<br />
side 9<br />
Garnstyrken er ikke egnet til stoffet side 39<br />
Stoffet kører uregelmæssigt igennem Stinglængden står på ”0” side 19<br />
Der er trådrester i griberens bane side 33<br />
Symaskinen virker ikke Symaskinen er ikke slået korrekt til, eller<br />
der er ikke strøm på kontakten<br />
side 8<br />
Trådrester i griberens bane side 33<br />
Knappen i håndhjulet står på<br />
spolesymboletl<br />
side 9
TABEL OVER STOFFER, GARNER OG NÅLE<br />
Generelt anvendes fine garner og nåle til syning af tynde stoffer. Der<br />
bruges stærkere garner og nåle til kraftige stoffer. Afprøv altid<br />
garnstyrken og nålestyrken på en rest af ethvert stof, som du ønsker<br />
at sy. Brug samme garn til nål og spole. Hvis du syer stræksømme<br />
på fint stof eller syntetiske materialer, skal du anvende nåle med blåt<br />
skaft (fås i specialbutikker). Dette forhindrer, at der udelades sting.<br />
Stoftykkelse Stoftype Garn Nål Stinglængde<br />
fine stoffer<br />
middelfine/kraftige<br />
stoffer<br />
kraftige<br />
stoffer<br />
nylon<br />
batist<br />
voile<br />
80<br />
bomuld<br />
jersey 60<br />
syntetisk<br />
silke 50<br />
silke<br />
uld<br />
silke<br />
perkal<br />
piké<br />
lærred<br />
50<br />
syntetisk silke<br />
60 - 80<br />
bomuld<br />
jersey 60<br />
syntetisk<br />
gabardine 50<br />
silke<br />
jeansstof<br />
frakkestof<br />
50<br />
bomuld<br />
jersey 50<br />
syntetisk<br />
uld<br />
tweed<br />
50<br />
silke<br />
65<br />
75<br />
75 - 90<br />
75<br />
Lige sting Zigzag<br />
1 - 3 1 - 4<br />
0,5 - 3 0,5 - 4<br />
75 - 90 0,5 - 3 0,5 - 4<br />
Overtrådsspænding<br />
<strong>DK</strong>-39<br />
<strong>DK</strong>
BORTSKAFFELSE<br />
TEKNISKE DATA<br />
<strong>DK</strong>-40<br />
Emballage<br />
Din symaskine er placeret i en emballage for at<br />
beskytte den mod transportskader. Emballagen er<br />
lavet af råmaterialer og kan således genbruges eller<br />
bringes tilbage i råstofkredsløbet.<br />
Maskine<br />
Når din symaskine er nået til slutningen af dens levetid,<br />
må du under ingen omstændigheder smide<br />
den ud som almindeligt husholdningsaffald. Forhør<br />
dig hos de lokale myndigheder om, hvordan du skal<br />
bortskaffe maskinen på en miljømæssig korrekt måde.<br />
Symaskine<br />
Nominel spænding: 230 V ~ 50 Hz<br />
Nominelt forbrug:i alt 75 W<br />
Motor: 60 W<br />
Lampe: 15 W<br />
Gevindstørrelse: E14<br />
Fodpedal:<br />
Type: KD 2902<br />
Nominel spænding: 220 V - 240 V ~ 50 Hz<br />
Beskyttelsesklasse II<br />
Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
STIKORDSREGISTER<br />
A<br />
Arbejdslampe 30<br />
B<br />
Baglænssyning 18<br />
Blindsting 21<br />
Bortskaffelse 40<br />
Brodering 27<br />
E<br />
Elastiksting 21<br />
F<br />
Fejl 37<br />
Fingerbeskyttelse 7, 18<br />
Fodpedal 6, 8, 10, 17, 18, 36, 40<br />
Fremføringsbord 8, 11, 29, 35<br />
Friarm 29<br />
G<br />
Garnrulleholder 9<br />
Griber 33<br />
Griberens bane 33<br />
Griberring 33<br />
I<br />
Indstilling af stingbredden 19<br />
Indstilling af stinglængde 19<br />
Isætning af spolekapslen 12<br />
Isætning af trykfod 31<br />
Isætning af trykfodsholder 32<br />
Isyning af snor 25<br />
K<br />
Kantlineal 7, 29<br />
Knaphulfod 7, 23<br />
Knaphuller 23<br />
<strong>DK</strong>-41<br />
<strong>DK</strong>
L<br />
Leveringens omfang 6<br />
Lige sting 19<br />
Lynlåse 25<br />
Lynlåsfod 7, 25<br />
N<br />
Nål 17, 30<br />
Nåletabel 39<br />
O<br />
Ophentning af undertråden 14<br />
Opspoling af undertrådsspolen 9<br />
Overlock kastesting 22<br />
Overtrådsspænding 15<br />
P<br />
Påsyning af blonder 28<br />
Påsyning af elastikker 21<br />
Påsyning af knapper med stilk 24<br />
Påsyning af knapper og ringe 24<br />
Programvalgsknap 19<br />
Pyntesting 22<br />
R<br />
Regulering af syhastigheden 8<br />
Rengøring 33<br />
S<br />
Sådan klippes tråden over 18<br />
Sammensyning af stofstykker 21<br />
Satinsting 20<br />
Skift af syretningen 18<br />
Smocksting 22<br />
Smøring 33, 34<br />
Sømmetrykfod 7, 25, 26<br />
Spændingsregulator for overtråd 13<br />
Spolehus 33<br />
Spolekapsel 33<br />
Standardfod 7, 19, 20, 21, 22<br />
Stingmønstertabel 40<br />
Stopning 26<br />
Stoppeplade 7, 24, 26, 27<br />
Sy sømme 25<br />
Syning af elastiske stoffer 21<br />
<strong>DK</strong>-42
T<br />
Tilbehørsæske 7, 8<br />
Trådløfter 13<br />
Trådning af overtråden 12<br />
Trådning af spolekapslen 11<br />
Trådspænding 15, 16<br />
Transportør 33<br />
Tredobbelt lige stræksting 21<br />
Tredobbelt zigzagsting 21<br />
Trykfod 17, 31<br />
Trykfodsholder 32<br />
Tvillingenål 28<br />
U<br />
Udtagning af spolekapslen 11<br />
Udtagning af trykfod 31<br />
Udtagning af trykfodsholder 32<br />
Undertrådsspænding 15, 16<br />
Undertrådsspole 9<br />
V<br />
Vatteringslineal 7, 29<br />
Vedligeholdelse 30<br />
Z<br />
Zigzag-sting 20<br />
<strong>DK</strong>-43<br />
<strong>DK</strong>
OPIS<br />
Komponenty główne<br />
Mechanizm szyjący<br />
PL-2<br />
1) Podciągacz nici<br />
2) Regulator naprężenia nici górnej<br />
3) Prowadnik nici górnej<br />
4) Regulator szerokości ściegu<br />
5) Składany uchwyt do przenoszenia<br />
6) Przełącznik programów<br />
7) Wyciągane uchwyty rolek nici<br />
8) Stojak na szpulkę<br />
9) Ogranicznik szpulki<br />
10) Pokrętło ręczne<br />
11) Regulator długości ściegu<br />
12) Dźwignia cofająca<br />
13) Wyłącznik główny (silnik i oświetlenie)<br />
14) Obudowa wtyczki pedału<br />
15) Dźwignia stopki (z tyłu)<br />
16) Wolne ramię<br />
17) Stopa regulująca<br />
18) Pokrywa bębenka szpulki<br />
19) Płytka dociskowa<br />
20) Prowadnik nici<br />
21) Klapka przednia<br />
22) Uchwyt igły<br />
23) Śrubka mocująca igłę<br />
24) Prowadnik nici w uchwycie igły<br />
25) Igła<br />
26) Stopka<br />
27) Przesuwacz materiału<br />
28) Śruba mocująca stopkę<br />
29) Uchwyt stopki<br />
30) Dźwignia zwalniająca stopkę
SPIS TREŚCI<br />
Zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Poznaj swoją maszynę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Zawartość pudełka na akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Złącza elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Stabilność maszyny do szycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Sterowanie szybkością szycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Zakładanie i zdejmowanie podstawy dosuwanej . . . . . . . . . . 8<br />
Pudełko na akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Czynności przygotowawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Nawijanie nici dolnej na szpulkę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Wyjmowanie bębenka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Nawijanie nici na bębenek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Zakładanie bębenka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Nawlekanie nici górnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Wyciąganie nici dolnej do góry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Ustawienia maszyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Ustawianie naprężenia nici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Kontrola naprężenia nici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Szycie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Wskazówki ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Wybór prawidłowej igły . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Podnoszenie i opuszczanie stopki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Osłona palca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Szycie do tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Wyjmowanie materiału z maszyny do szycia . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Zmiana kierunku szycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Odcinanie nici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Przełącznik programów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Ustawianie długości ściegu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Regulacja szerokości ściegu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Rodzaje ściegów (programy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Dziurki na guziki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />
Przyszywanie guzików i pętelek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
Wszywanie zamków błyskawicznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
Obszywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
Cerowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
Haftowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
Szycie przy użyciu igły podwójnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
Szycie przy użyciu wolnego ramienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
Prowadnik krawędziowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
Prowadnik do watowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
Konserwacja, pielęgnacja i czyszczenie maszyny . . . . . . 30<br />
Wymiana lampki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
Wymiana igły . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
Zdejmowanie i zakładanie stopki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
Zdejmowanie i zakładanie uchwytu stopki . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
Pielęgnacja maszyny do szycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
Oliwienie maszyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />
Usterki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
Tabela materiałów, nici i igieł . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />
Skorowidz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42<br />
PL-3<br />
PL
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA<br />
Trzymaj urządzenia elektryczne z dala od dzieci<br />
PL-4<br />
O instrukcji obsługi<br />
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia dokładnie przeczytaj tą instrukcję obsługi i zastosuj<br />
się przede wszystkim do zawartych w niej zasad bezpieczeństwa!<br />
Wszystkie czynności wykonywane przy tym urządzeniu oraz przy jego używaniu wolno wykonywać<br />
tylko w sposób opisany w instrukcji obsługi i w podanym tam zakresie.<br />
Przekazując urządzenie innej osobie, koniecznie dołącz do niego tą instrukcję obsługi.<br />
Dzieci nie potrafią rozpoznać zagrożeń, których źródłem są<br />
urządzenia elektryczne.<br />
Nigdy nie pozwalaj dzieciom na korzystanie z maszyny do szycia<br />
bez opieki. Uwaga - igła może spowodować zranienie nawet wtedy,<br />
gdy maszyna jest odłączona od sieci.<br />
Folie opakowaniowe należy również trzymać z dala od dzieci.<br />
Grożą one uduszeniem.<br />
Urzadzenie nie moze byc obslugiwane przez osoby (wlacznie z<br />
dziecmi) o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych<br />
czy psychicznych lub nieposiadajace odpowiedniego doswiadczenia<br />
i/lub wiedzy, chyba ze ma to miejsce pod nadzorem<br />
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczenstwo lub po poinstruowaniu<br />
przez nia w zakresie obslugi urzadzenia.<br />
Kabel sieciowy i podłączanie urządzenia do sieci<br />
Podłącz urządzenie do łatwo dostępnego gniazdka<br />
(230 V ~ 50 Hz), znajdującego się w pobliżu miejsca ustawienia.<br />
Gniazdko musi być łatwo dostępne na wypadek konieczności<br />
nagłego odłączenia urządzenia od sieci.<br />
Wyjmując wtyczkę z gniazdka, trzymaj ją zawsze za obudowę - nie<br />
ciągnij za kabel.<br />
Podczas korzystania z urządzenia całkowicie rozwiń kabel.<br />
Kabel sieciowy i kabel przedłużacza muszą być ułożone tak, by nikt<br />
nie mógł się o nie potknąć.<br />
Kabel nie może dotykać gorących powierzchni.<br />
Maszynę należy wyłączyć i odłączyć od sieci (wyjąć wtyczkę z<br />
gniazdka) przy następujących czynnościach: nawlekanie nici, wymiana<br />
igły, ustawianie stopki, wymiana żarówki, oczyszczanie i<br />
konserwacja, a także po zakończeniu szycia oraz podczas przerw<br />
w pracy.<br />
Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie<br />
W razie uszkodzenia urządzenia albo kabla sieciowego należy natychmiast<br />
wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.<br />
Maszyny nie wolno używać po stwierdzeniu widocznego uszkodzenia<br />
samej maszyny lub kabla sieciowego - może to być groźne dla<br />
użytkownika.<br />
Nigdy nie podejmuj samodzielnych prób otwierania i/lub naprawiania<br />
urządzenia. Grozi to porażeniem elektrycznym! W razie<br />
wystąpienia usterek zwróć się do naszego Centrum Serwisowego<br />
lub innego, odpowiedniego warsztatu specjalistycznego.
Zasady podstawowe<br />
Maszyny nie wolno moczyć ani polewać wodą - niebezpieczeństwo<br />
porażenia prądem!<br />
Nigdy nie pozostawiaj włączonej maszyny bez nadzoru.<br />
Nie używaj maszyny na dworze.<br />
Urządzenie można uruchamiać tylko przy pomocy dostarczonego<br />
pedału typu KD 2902.<br />
Bezpieczna obsługa urządzenia<br />
Ustaw maszynę do szycia na stabilnym, równym podłożu.<br />
Podczas pracy otwory wentylacyjne nie mogą być zakryte: Nie pozwalaj,<br />
by do otworów maszyny dostawały się przedmioty (pył, resztki<br />
nici itd.).<br />
Używaj wyłącznie dostarczonych akcesoriów.<br />
Do oliwienia maszyny używaj tylko specjalnej oliwy do maszyn do<br />
szycia. Nie używaj żadnych innych płynów.<br />
Zachowaj ostrożność przy obsłudze ruchomych części maszyny, a<br />
szczególnie igły. Niebezpieczeństwo zranienia istnieje nawet przy<br />
maszynie odłączonej od sieci!<br />
Przy szyciu uważaj, aby nie włożyć palca pod śrubę przytrzymującą<br />
nić.<br />
Nie używaj wygiętych ani stępionych igieł.<br />
Podczas szycia nie przytrzymuj materiału i nie ciągnij go. Może to<br />
spowodować złamanie igły.<br />
Po zakończeniu szycia zawsze ustawiaj igłę w najwyższej pozycji.<br />
Czyszczenie i przechowywanie<br />
Zanim rozpoczniesz czyszczenie urządzenia, odłącz wtyczkę od<br />
gniazdka sieciowego. Do czyszczenia używaj suchej, miękkiej szmatki.<br />
Unikaj chemicznych rozpuszczalników i środków czyszczących,<br />
ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnie i/lub<br />
elementy opisowe urządzenia.<br />
Na czas przechowywania zawsze zamykaj maszynę do szycia<br />
dostarczoną pokrywą, aby zabezpieczyć ją przed kurzem.<br />
PL-5<br />
PL
POZNAJ SWOJĄ MASZYNĘ<br />
Zawartość opakowania<br />
PL-6<br />
Podczas rozpakowywania sprawdź, czy opakowanie zawiera<br />
następujące części:<br />
1) Maszyna do szycia<br />
2) Podstawa dosuwana z pudełkiem na akcesoria<br />
3) Pedał<br />
4) Uchwyt szpulki na nici owerlokowe<br />
Oraz następujące części nie pokazane na rysunku:<br />
• Pokrywa<br />
• Instrukcja obsługi i dokumenty gwarancyjne
Zawartość pudełka na akcesoria<br />
1) Stopka standardowa (ścieg prosty / zygzak)<br />
(zamontowana w maszynie)<br />
2) Stopka do obrzucania<br />
3) Stopka do obrzucania dziurek na guziki<br />
4) Stopka do wszywania zamków błyskawicznych<br />
5) Stopka do przyszywania guzików<br />
6) Prowadnik krawędziowy<br />
7) Prowadnik do watowania<br />
8) Płytka do cerowania<br />
9) Zapasowa szpulka (3 sztuki)<br />
10) Osłona palca (zamontowana w maszynie)<br />
11) Filc dla uchwytu rolki nici (2 sztuki)<br />
12) Zestaw igieł<br />
13) Buteleczka na oliwę<br />
14) Wkrętak (duży)<br />
15) Wkrętak (mały)<br />
16) Rozcinacz<br />
PL-7<br />
PL
Złącza elektryczne<br />
Stabilność maszyny do szycia<br />
Sterowanie szybkością szycia<br />
PL-8<br />
Wyłącznik włącza zarówno maszynę, jak i oświetlenie.<br />
• Podłącz wtyczkę dostarczonego pedału do gniazdka w<br />
maszynie,<br />
sieciowego.<br />
a następnie wtyczkę sieciową do gniazdka<br />
Używaj wyłącznie dostarczonego pedału typu KD 2902.<br />
Po pracy lub przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych<br />
zawsze wyłączaj maszynę i wyjmuj wtyczkę z gniazdka sieciowego.<br />
Przy pomocy stopy regulującej (17) możesz regulować stabilność<br />
maszyny.<br />
• Jeżeli chcesz opuścić stopę, obracaj ją w prawo; jeżeli chcesz<br />
podnieść stopę, obracaj ją w lewo.<br />
• Ustaw stopę tak, żeby maszyna stała prosto na płycie roboczej<br />
i nie chwiała się.<br />
Do sterowania szybkością szycia służy pedał. Szybkość szycia<br />
można regulować, naciskając mocniej lub słabiej na pedał.<br />
Zakładanie i zdejmowanie podstawy dosuwanej<br />
Pudełko na akcesoria<br />
Maszyna jest dostarczana z założoną podstawą.<br />
• Podstawę można zdjąć, przesuwając ją ostrożnie w lewo.<br />
• Aby założyć podstawę dosuwaną, ostrożnie dosuń ją do<br />
maszyny i przesuń ją w prawo tak, żeby słyszalnie się<br />
zablokowała.<br />
Pudełko na akcesoria jest zintegrowane z podstawą dosuwaną.<br />
• Aby otworzyć pudełko, przesuń pokrywę podstawy dosuwanej<br />
do siebie - masz teraz dostęp do swoich przyborów.
CZYNNOŚCI PRZYGOTOWAWCZE<br />
Nawijanie nici dolnej na szpulkę<br />
Przy pomocy maszyny do szycia można szybko i łatwo nawijać nici<br />
na szpulkę nici dolnej.<br />
W tym celu wprowadź nić z rolki przez prowadnik nici do szpulki.<br />
Dokładny opis nawijania jest podany w poniższych punktach:<br />
• Ustaw przelącznik w pokrętle (10) na symbol szpulki, aby<br />
zapobiec ruchom igły podczas nawijania.<br />
• Całkowicie wyciągnij jeden z uchwytów rolek nici (7) i załóż na<br />
niego rolkę nici.<br />
• Przeprowadź teraz nić z rolki, w sposób pokazany na rysunku,<br />
przez prowadnik nici.<br />
• Przewlecz koniec nici w pokazany sposób przez otwór szpulki i<br />
nawiń go kilka razy ręką na szpulkę.<br />
PL-9<br />
PL
PL-10<br />
• Załóż szpulkę na stojak(8), przy czym koniec nici musi się<br />
znajdować u góry na szpulce. Obróć stojak na szpulkę (8) w<br />
prawo w kierunku ogranicznika szpulki (9) tak, by nastąpiło jego<br />
słyszalne zablokowanie.<br />
• Przytrzymaj koniec nici i naciśnij pedał. Gdy szpulka zostanie<br />
już nieco nawinięta, puść koniec nici. Nawijaj nić do momentu<br />
automatycznego zatrzymania stojaka (8).<br />
• Obróć stojak (8) w lewo i zdejmuj szpulkę.<br />
• Odetnij nić.<br />
• Ponownie ustaw przelącznik w pokrętle na symbol igły. Igła<br />
wykonuje znowu ruchy po naciśnięciu pedału.<br />
Jeżeli nitka jest nawijana na szpulkę nierównomiernie, masz możliwość<br />
regulacji wysokości prowadnika nici:<br />
• Otwórz klapkę przednią (21)<br />
• Poluzuj śrubę (B), aby wyregulować wysokość prowadnika<br />
szpulki (A).
Wyjmowanie bębenka<br />
• Zdejmij podstawę dosuwaną.<br />
• Obracając podkrętło (10) ustaw igłę i stopkę w najwyższym<br />
położeniu i otwórz pokrywę bębenka (18) w sposób pokazany<br />
na rysunku.<br />
• Otwórz dźwigienkę bębenka i wyjmij go z maszyny.<br />
• Gdy puścisz dźwigienkę, szpulka sama wypadnie z bębenka.<br />
Nawijanie nici na bębenek<br />
• Trzymaj szpulkę między kciukiem i palcem wskazującym prawej<br />
ręki tak, żeby ok. 15 cm nici zwisało na zewnątrz.<br />
• Trzymaj bębenek w lewej ręce i włóż szpulkę do bębenka.<br />
• Przewlecz nić przez szczelinę przy krawędzi bębenka.<br />
• Teraz poprowadź nić pod sprężynką naprężającą i wprowadź ją<br />
do otworu nici. Upewnij się, że ok. 15-centymetrowy odcinek<br />
nici zwisa ze szpulki.<br />
PL-11<br />
PL
Zakładanie bębenka<br />
Nawlekanie nici górnej<br />
PL-12<br />
• Trzymaj bębenek tak, żeby palec bębenka wskazywał do góry.<br />
Otwórz dźwigienkę bębenka.<br />
• Załóż bębenek na środkowy trzpień i ostrożnie wciśnij bębenek<br />
tak, żeby palec bębenka wszedł do pierścienia toru chwytacza.<br />
• Puść klapkę i naciśnij na bębenek.<br />
• Zamknij pokrywę bębenka (18).<br />
Dokładnie przeczytaj poniższy opis, ponieważ nieprawidłowa kolejność<br />
nawlekania lub nieprawidłowy sposób prowadzenia mogą<br />
powodować zrywanie nici, opuszczanie ściegów i ściąganie materiału.<br />
Na klapce przedniej (21) znajduje się schemat przebiegu nici; korzystaj<br />
z tego rysunku przy nawlekaniu.<br />
• Przed nawleczeniem nici ustaw igłę (10) przez obrócenie<br />
pokrętła oraz dźwigienkę stopki (15) w najwyższym położeniu.<br />
• Załóż nową rolkę nici na jeden z uchwytów (7), przy czym nić<br />
powinna odchodzić od tyłu rolki.<br />
• Przytrzymaj rolkę prawą ręką.
• Wprowadź nić pod prowadnika nici górnej (3) w sposób<br />
pokazany na rysunku.<br />
• Następnie przepuść nić między tarczami mocującymi<br />
regulatora naprężenia nici górnej (2) w sposób pokazany na<br />
rysunku.<br />
RADA<br />
Ustawienie naprężenia nici górnej na wartość 3 jest idealne w<br />
większości przypadków.<br />
• Przeprowadź nić pod przednim prowadnikiem nici do góry,<br />
wewnętrzna sprężynka prowadnika jest przy tym<br />
automatycznie przesuwana do góry.<br />
• Nawlecz teraz nić z prawej do lewej strony na haczyk<br />
podciągacza nici (1).<br />
INFORMACJA<br />
W razie potrzeby pociągnij pokrętło (10), aby podnieść podciągacz<br />
nici do góry.<br />
• Przeprowadź nić z powrotem na dół w kierunku igły, nić jest<br />
przy tym prowadzona przez wewnętrzny prowadnik nici i<br />
prowadnik nici w uchwycie igły.<br />
• Przewlecz nić od przodu do tyłu przez ucho igły, pozostawiając<br />
długi na ok. 10 cm odcinek nici.<br />
PL-13<br />
PL
Wyciąganie nici dolnej do góry<br />
PL-14<br />
• Podnieś stopkę (26) do góry.<br />
Obracaj pokrętło (10) prawą ręką do siebie, aż igła znajdzie się<br />
na dole, a następnie znów u góry.<br />
Zatrzymaj pokrętło (10), gdy tylko igła znajdzie się w najwyższej<br />
pozycji.<br />
Przytrzymaj koniec górnej nici lewą ręką.<br />
Pociągnij nić górną lekko do góry tak, by nić dolna utworzyła<br />
pętelkę.<br />
• Wyciągnij ok. 10 cm obu nici pod stopką (26) do tyłu.
USTAWIENIA MASZYNY<br />
Ustawianie naprężenia nici<br />
Jeżeli nić rwie się podczas szycia, oznacza to, że jest ona za mocno<br />
naprężona.<br />
Jeżeli podczas szycia powstają małe pętelki, oznacza to, że jest<br />
ona za słabo naprężona.<br />
W obu tych przypadkach konieczne jest ustawienie naprężenia nici.<br />
Musi być przy tym zachowany prawidłowy stosunek naprężenia<br />
nici górnej i nici dolnej.<br />
Regulacja naprężenia nici górnej<br />
Siła naprężająca jest wytwarzana przez tarcze, przez które jest<br />
przeprowadzona nić. Siła działająca na te tarcze jest regulowana<br />
przez regulator naprężenia nici górnej (2).<br />
Im wyższa wartość ustawienia, tym wyższe naprężenie.<br />
INFORMACJA<br />
Naprężenie nici górnej równe 3 jest odpowiednie przy większości<br />
sposobów szycia.<br />
Naprężenie nici górnej zaczyna działać dopiero po opuszczeniu<br />
stopki.<br />
Istnieje kilka powodów, z których jest konieczna regulacja naprężenia.<br />
Naprężenie musi być np. różne dla różnych materiałów.<br />
Potrzebne naprężenie jest zależne od sztywności i grubości materiału,<br />
ilości zszywanych warstw oraz wybranego ściegu.<br />
Uważaj, by naprężenie nici górnej i dolnej było równomierne, w<br />
przeciwnym razie materiał może się ściągać.<br />
Przed każdym szyciem zalecamy wypróbowanie ustawienia na<br />
resztce materiału.<br />
Regulacja naprężenia nici dolnej<br />
Naprężenie nici dolnej nie musi być regulowane często, jest ono<br />
ustawione przez producenta maszyny odpowiednio do najczęstszych<br />
sposobów szycia.<br />
Napięcie nici dolnej jest prawidłowe, jeżeli nić daje się wyciągać ze<br />
szpulki lekko, z niewielkim oporem.<br />
W przypadku szczególnie lekkich lub ciężkich materiałów regulacja<br />
nici dolnej jest jednak konieczne.<br />
Naprężenie nici dolnej jest ustawiane śrubką bębenka. Do ustawiania<br />
używaj dostarczonego małego wkrętaka.<br />
Wyjmij bębenek.<br />
Słabe naprężenie:<br />
Obracaj śrubkę w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek<br />
zegara.<br />
Mocne naprężenie:<br />
Obracaj śrubkę w kierunku ruchu wskazówek zegara.<br />
PL-15<br />
PL
Kontrola naprężenia nici<br />
PL-16<br />
Kontrola naprężenia nici dolnej<br />
Najprostszym sposobem kontroli naprężenia nici dolnej jest naszycie<br />
średniego ściegu zygzakowego na kawałku materiału, który<br />
ma być szyty.<br />
Użyj przewidzianych do tego celu igieł i nici.<br />
Wynik kontroli będzie szczególnie dobrze widoczny, jeżeli używasz<br />
jako nić dolną i górną nici o różnych kolorach.<br />
Wykonaj tylko kilka zygzaków.<br />
Naprężenie nici jest prawidłowe, jeżeli nici dolnej nie widać na górnej<br />
stronie materiału.<br />
Uważaj, by szyte ściegi były zawsze równomierne (patrz lewy rysunek).<br />
Prawidłowy szew<br />
Prawidłowe naprężenie nici górnej i dolnej powinno być akurat takie,<br />
by zapętlenia nici znajdowały się pośrodku materiału.<br />
Materiał pozostaje gładki i nie marszczy się.<br />
Nierówne szwy<br />
Nić górna jest naprężona za mocno i ciągnie nić górną do góry. Nić<br />
dolna jest widoczna na górnej stronie materiału.<br />
Rozwiązanie:<br />
Ustaw naprężenie nici górnej regulatorem naprężenia nici<br />
górnej (2) na niższą wartość.<br />
Nić górna jest za luźna. Nić dolna ciągnie nić górną na dół. Nić górna<br />
jest widoczna na dolnej stronie materiału.<br />
Rozwiązanie:<br />
Ustaw naprężenie nici górnej regulatorem naprężenia nici<br />
górnej (2) na wyższą wartość.<br />
W obu przypadkach nierównych ściegów może też być konieczne<br />
wyregulowanie naprężenia nici dolnej.
SZYCIE<br />
Wskazówki ogólne<br />
Włącz wyłącznik główny (13).<br />
Przy zmianie rodzaju ściegu zawsze ustawiaj igłę w najwyższej pozycji.<br />
Podsuń wystarczającą ilość materiału pod stopkę (26). Nić<br />
górna i dolna powinna wystawać ok. 10 cm do tyłu.<br />
Opuść dźwigienkę stopki (15). Trzymając nić lewą ręką, obracaj<br />
pokrętło (10) do siebie i ustaw igłę po tej stronie materiału, po<br />
której chcesz zacząć szyć.<br />
Naciskaj pedał - im mocniej naciskasz pedał, tym szybciej pracuje<br />
maszyna. Podczas szycia delikatnie prowadź materiał ręką. Aby<br />
ustalić pierwsze ściegi szwu, wykonaj kilka ściegów do tyłu przy<br />
pomocy dźwigni cofającej (12).<br />
RADA<br />
Jeżeli nie masz pewności, czy naprężenie nici albo ścieg są prawidłowe,<br />
wypróbuj ustawienia na próbce materiału.<br />
Materiał przechodzi automatycznie pod stopką (26): Nie można go<br />
trzymać ani naciągać rękami, a tylko lekko prowadzić w celu nadania<br />
ściegowi żądanego kierunku.<br />
Wybór prawidłowej igły<br />
Numer oznaczający grubość igły znajduje się na jej trzonku.<br />
Im wyższy numer, tym grubsza igła.<br />
INFORMACJA<br />
Nigdy nie używaj wygiętych ani stępionych igieł (z odłamanym<br />
czubkiem).<br />
Podnoszenie i opuszczanie stopki<br />
Podnoszenie lub opuszczanie dźwigienki stopki (15) powoduje odpowiednio<br />
podnoszenie i opuszczanie stopki (26).<br />
Przy szyciu grubych materiałów stopkę (26) można lekko podnieść,<br />
aby uzyskać większy luz.<br />
PL-17<br />
PL
Osłona palca<br />
Szycie do tyłu<br />
PL-18<br />
Ten element chroni przed przypadkowym włożeniem palca pod<br />
igłę.<br />
Funkcji szycia do tyłu można używać w celu wzmocnienia początku<br />
i końca szwu.<br />
• Naciśnij dźwignię cofającą (12) na dół i przytrzymuj ją w tej<br />
pozycji.<br />
• Naciskaj pedał - im mocniej naciskasz pedał, tym szybciej<br />
będzie pracować maszyna.<br />
• Gdy chcesz wrócić do normalnego ściegu, po prostu puść<br />
dźwignię cofającą (12).<br />
Wyjmowanie materiału z maszyny do szycia<br />
Zmiana kierunku szycia<br />
Odcinanie nici<br />
Zawsze kończ szycie tak, by igła znajdowała się w najwyższej pozycji<br />
Aby wyjąć materiał, podnieś stopkę (26) i wyciągnij materiał<br />
od siebie do tyłu.<br />
Jeżeli chcesz zmienić kierunek szycia w narożnikach materiału,<br />
wykonaj następujące czynności:<br />
• Zatrzymaj maszynę i obracaj pokrętło (10) do siebie, aż igła<br />
wbije się w materiał.<br />
• Podnieś stopkę (26).<br />
• Obróć materiał wokół igły w żądanym kierunku.<br />
• Opuść stopkę (26) i szyj dalej.<br />
Odcinaj nić rozcinaczem znajdującym się z tyłu za stopką (26) albo<br />
nożyczkami. Ok. 15 cm nici powinno zwisać z ucha igły.
Przełącznik programów<br />
Twoja maszyna dysponuje różnymi programami ściegów użytkowych<br />
i ozdobnych. Przy pomocy przełącznika programów (6)<br />
możesz łatwo ustawiać żądany wzór ściegu.<br />
• Przed zmianą ściegu zawsze sprawdzaj, czy igła znajduje się w<br />
najwyższej pozycji<br />
Litery na przełączniku wyboru programów odpowiadają literom<br />
znajdującym się nad rysunkami ściegów.<br />
• Obróć przełącznik programów tak, by żądany ścieg znalazł się<br />
przy znaczniku.<br />
RADA<br />
Jeżeli maszyna nie szyje zgodnie z wybranym programem, obróć<br />
przełącznik programów (6) do końca, a następnie wróć do ustawienia<br />
żądanego ściegu.<br />
Ustawianie długości ściegu<br />
Przy pomocy regulatora długości ściegu(11) możesz ustawiać<br />
długość wybranego ściegu.<br />
• Obróć regulator długości ściegu tak, by numer oznaczający<br />
żądaną długość znalazł się przy znaczniku.<br />
• Numery pokazują przybliżoną długość ściegu w milimetrach.<br />
Im niższa liczba, tym krótszy ścieg.<br />
Regulacja szerokości ściegu<br />
Przy pomocy regulatora szerokości ściegu (4) mozesz ustawiac<br />
szerokośc ściegu zygzakowego lub ściegu strukturalnego.<br />
• Ustawienie 0: ścieg prosty.<br />
• Ustawienia 1-5: rózne szerokości ściegów strukturalnych.<br />
INFORMACJA<br />
Jezeli uzywasz igly podwójnej, ustawiaj szerokośc ściegu najwyzej<br />
na 3. Przy wyzszej wartości igly moga sie zlamac<br />
Ponownie ustaw przełącznik w pokrętle na symbol igły.<br />
Regulacja szerokości ściegu<br />
Przy pomocy regulatora szerokości ściegu (4) możesz ustawiać<br />
szerokość ściegu zygzakowego lub ściegu strukturalnego.<br />
• Ustawienie 0: ścieg prosty.<br />
• Ustawienia 1-5: różne szerokości ściegów strukturalnych.<br />
INFORMACJA<br />
Jeżeli używasz igły podwójnej, ustawiaj szerokość ściegu najwyżej<br />
na 3. Przy wyższej wartości igły mogą się złamać.<br />
Rodzaje ściegów (programy)<br />
Do ustawiania ściegów służy przełącznik programów (6). Uważaj,<br />
by przed zmianą ściegu igła znajdowała się zawsze w najwyższej<br />
pozycji.<br />
Przed użyciem każdego programu przeszyj na próbę kawałek materiału.<br />
PL-19<br />
PL
PL-20<br />
INFORMACJA<br />
Sposób zakładania i zdejmowania stopki jest opisany na str. 31.<br />
Ścieg prosty<br />
Nadaje się do ogólnego szycia i do stebnowania.<br />
Stopka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . stopka standardowa<br />
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A<br />
Długość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 do 4<br />
Szerokość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0<br />
Zygzak<br />
Ścieg zygzakowy jest jednym z najczęściej używanych ściegów.<br />
Nadaje się on do wielu zastosowań, np do obszywania, aplikacji i<br />
monogramów.<br />
Przed użyciem ściegu zygzakowego wykonaj w celu wzmocnienia<br />
szwu kilka ściegów prostych.<br />
Stopka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . stopka standardowa<br />
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A<br />
Długość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,5 do 4<br />
Szerokość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 bis 5<br />
RADY DOTYCZĄCE UżYWANIA ŚCIEGÓW<br />
ZYGZAKOWYCH<br />
Aby uzyskać lepszą jakość ściegów zygzakowych, musisz ustawić<br />
mniejsze naprężenie nici górnej niż w przypadku ściegów prostych.<br />
Nić górna powinna być lekko widoczna na każdej stronie materiału.<br />
Ścieg satynowy (gładki)<br />
Tak zwany ścieg satynowy, czyli bardzo wąski ścieg zygzakowy,<br />
nadaje się szczególnie dobrze do aplikacji, monogramów i różnych<br />
szwów ozdobnych.<br />
Wybór programu jak w przypadku normalnego ściegu zygzakowego.<br />
Stopka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . stopka standardowa<br />
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A<br />
Długość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,5 do 2<br />
Szerokość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 do 2<br />
RADA<br />
Używając tego ściegu zawsze lekko zmniejsz naprężenie nici górnej.<br />
Im szerszy ma być ścieg, tym mniejsze powinno być naprężenie<br />
nici górnej. Przy szyciu bardzo cienkich lub miękkich<br />
materiałów należy zawsze podłożyć pod materiał cienki papier i zszywać<br />
go razem z materiałem. Zapobiega to opuszczaniu ściegów<br />
i ściąganiu materiału.<br />
Potrójny zygzak<br />
Ten ścieg służy do przeszywania nierównych krawędzi.<br />
Stopka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . stopka standardowa<br />
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B<br />
Długość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 do 3<br />
Szerokość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 do 5<br />
Odwrócona obszywka niewidoczna<br />
Stopka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . stopka standardowa<br />
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C<br />
Długość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 do 3<br />
Szerokość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 do 5
Ścieg kryty<br />
Do tak zwanego niewidocznego obszywania.<br />
Stopka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .stopka standardowa<br />
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D<br />
Długość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 do 3<br />
Używaj nici o kolorze pasującym dokładnie do materiału.<br />
W przypadku bardzo lekkich lub przejrzystych materiałów używaj<br />
przezroczystej nici nylonowej.<br />
• Złóż materiał w sposób pokazany na rysunku.<br />
• Szyj na zakładzie w sposób pokazany na rysunku. Proste ściegi<br />
powinny się znajdować na obrzeżu, a czubki ściegów<br />
zygzakowych powinny zawsze sięgać tylko do górnej fałdy<br />
materiału.<br />
• Wyjmij materiał z maszyny i wygładź go.<br />
Rozłożony materiał jest teraz obszyty niewidocznie.<br />
Ścieg elastyczny:<br />
Ścieg potrójny prosty, zygzak potrójny<br />
Używaj tych rodzajów ściegów do zszywania elastycznych materiałów<br />
lub dzianin, naszywania tasiemek gumowych itd.<br />
Ścieg potrójny prosty i zygzak potrójny daje szczególnie<br />
wytrzymały szew prosty, np. na szwy krokowe w spodniach, do<br />
przyszywania rękawów, wkładek itd., jest on trzykrotnie<br />
wytrzymalszy od normalnego szwu, a także znacznie bardziej<br />
rozciągliwy. Szew ten może się rozciągać razem z materiałem, nie<br />
pękając.<br />
Stopka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .stopka standardowa<br />
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E<br />
Długość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 do 3<br />
Szerokość ściegu:: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 do 5<br />
Szycie wszystkich rodzajów materiałów<br />
elastycznych<br />
Używaj nici syntetycznej. Ścieg będzie dzięki temu prawie<br />
niewidoczny.<br />
Zszywanie dwóch części materiału (rozdarć)<br />
Ścieg elastyczny nadaje się do zszywania dwóch części materiałów<br />
na styk.<br />
• Podsuń obie krawędzi materiału pod stopkę. Uważaj, żeby obie<br />
krawędzie stykały się cały czas ze sobą i żeby igła<br />
równomiernie wbijała się w materiał z lewej i prawej strony.<br />
Naszywanie tasiemek gumowych<br />
• Przyłóż tasiemkę gumową w żądanym miejscu.<br />
• Naszyj tasiemkę gumową ściegiem elastycznym, tasiemkę<br />
należy przy tym naciągać rękami przed i za stopką. Im silniej<br />
naciągnięta tasiemka, tym gęściejsze zmarszczki.<br />
PL-21<br />
PL
PL-22<br />
Ścieg rombowy<br />
Ścieg rombowy jest wszechstronny i dekoracyjny, służy np. do<br />
naszywania koronek lub tasiemek gumowych albo do wykonywania<br />
połączeń elastycznych z innymi materiałami.<br />
Stopka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . stopka standardowa<br />
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F<br />
Długość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Szerokość ściegu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Przy szyciu ściegiem rombowym należy się zastosować do następujących<br />
wskazówek:<br />
Równomiernie zmarszcz materiał.<br />
Podłóż pod zmarszczenie wąski pasek materiału i zaszyj go ściegiem<br />
rombowym.<br />
Wykonaj całą część ozdabianą ściegiem rombowym przed<br />
połączeniem jej z resztą ubrania.<br />
W przypadku bardzo lekkich materiałów ten sam efekt można uzyskać,<br />
nawijając na szpulkę elastyczną nić.<br />
Ścieg owerlokowy zamknięty<br />
Ten ścieg nadaje się szczególnie dobrze do szycia i łatania ubrań<br />
dżersejowych i dresów. Jest on zarówno ozdobny, jak i użytkowy.<br />
Skład się on z gładkich linii bocznych i połączeń poprzecznych,<br />
jest absolutnie elastyczny.<br />
Stopka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . stopka standardowa<br />
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G<br />
Długość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Szerokość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Podłóż krawędź materiału pod stopkę w taki sposób, by igła szyła<br />
prawymi ruchami ściegi proste i dotykała krawędzi materiału,<br />
szyjąc lewymi ruchami ścieg zygzakowy.<br />
Ściegi ozdobne<br />
Programy od H do R zawierają dużą ilość ściegów ozdobnych.<br />
Ściegi ozdobne o cechach zarówno dekoracyjnych, jak i użytkowych.<br />
Stopka: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . stopka standardowa<br />
Długość ściegu program H do K:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Długość ściegu program L do R: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,25 do 1<br />
Szerokość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Ścieg łukowy (program N) nadaje się na przykład idealnie do wyszywania<br />
wzorów ozdobnych na obrusach, serwetkach, kołnierzykach,<br />
mankietach itd.
Dziurki na guziki<br />
RADA<br />
Aby znaleźć odpowiednią długość ściegu, możesz obszyć dziurkę<br />
na próbę na kawałku materiału.<br />
Stopka: . . . . . . . . . . . . . . . Stopka do obrzucania dziurek na guziki<br />
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S do U<br />
Długość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,25 do 1<br />
Szerokość ściegu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />
• Ustaw stopkę i igłę w najwyższym położeniu. Zastąp stopkę<br />
stopką do obrzucania dziurek na guziki.<br />
• Zaznacz na materiale, gdzie ma być obrzucona dziurka i żądaną<br />
długość dziurki; użyj do tego celu ołówka lub kredy krawieckiej.<br />
Gdy szyjesz delikatny materiał lub materiał syntetyczny, zmniejsz<br />
nacisk stopki i szyj na kawałku papieru, zapobiec zaplątaniu nici.<br />
Sposób postępowania<br />
• Przełącznikiem programów (6) wybierz program S, aby uszyć<br />
prawy próg.<br />
• Przeprowadź górną nić przez otwór stopki do obrzucania<br />
guzików i przeciągnij obie nici, górną i dolną, na lewą stronę.<br />
Opuść stopkę i szyj powoli tak, by uzyskać żądaną długość<br />
progu bocznego.<br />
• Podnieś igłę w najwyższe położenie i przejdź do programu T dla<br />
dolnego progu.<br />
• Wyszyj kilka ściegów dolnego progu.<br />
• Podnieś igłę w najwyższe położenie i przejdź do programu U dla<br />
prawego progu.<br />
• Naszyj teraz prawy próg boczny o dokładnie takiej samej<br />
długości co po lewej stronie.<br />
• Podnieś igłę w najwyższe położenie i przejdź ponownie do<br />
programu T dla górnego progu.<br />
• Naszyj teraz kilkoma ściegami, podobnie jak dolny próg, także<br />
górny próg.<br />
• Na końcu radzimy ustawić długość ściegu na „0“ i naszyć<br />
jeszcze kilka ściegów, aby lepiej połączyć nici i zapobiec zbyt<br />
szybkiemu wystrzępieniu dziurki.<br />
• Na końcu rozetnij materiał między szwami dostarczonym<br />
rozcinaczem. Postępuj ostrożnie, aby nie uszkodzić żadnego z<br />
progów<br />
RADA<br />
Aby zapobiec przerwaniu górnego progu, wbij przed próg szpilkę.<br />
PL-23<br />
PL
Przyszywanie guzików i pętelek<br />
PL-24<br />
Przy pomocy przezroczystej niebieskiej stopki można bez problemu<br />
przyszywać guziki, haczyki i pętelki.<br />
Przełącznikiem programów (6) wybierz szerokość ściegu zygzakowego,<br />
odpowiadającą odległości między dziurkami guzika.<br />
• Zamontuj płytkę do cerowania, aby zapobiec ześlizgiwaniu się<br />
materiału. Zakładanie płytki do cerowania patrz str. 26<br />
• Opuść stopkę i włóż guzik między materiał a stopkę tak, by<br />
ścieg zygzakowy trafiał w dziurki guzika w sposób pokazany na<br />
rysunku.<br />
• Sprawdź prawidłowe położenie guzika, obracając pokrętło (10)<br />
ręką. Igła musi trafiać dokładnie w dziurki guzika, w przeciwnym<br />
razie może dojść do jej uszkodzenia. W razie potrzeby zmień<br />
szerokość ściegu zygzakowego.<br />
• Szyj z niewielką szybkością, 6 do 7 ściegów na każdą dziurkę.<br />
W przypadku guzików z czterema dziurkami należy przesunąć materiał<br />
razem z guzikiem: teraz należy przyszyć 6-7 ściegami pozostałe<br />
dziurki. Po zdjęciu materiału przeprowadź obciętą z dużym<br />
zapasem górną nić na dolną stronę materiału i połącz ją tu z nicią<br />
dolną.<br />
Przyszywanie guzików ze stopką<br />
W przypadku ciężkich materiałów guzik musi często mieć stopkę.<br />
• Połóż na guziku igłę, w przypadku ciężkich materiałów może to<br />
być zapałka, i przyszyj guzik tak samo jak w normalnej sytuacji.<br />
• Po wykonaniu ok. 10 ściegów wyjmij szyty materiał z maszyny.<br />
• Wyciągnij igłę lub zapałkę z materiału.<br />
• Zostaw nieco dłuższą nić górną, przewlecz ją przez guzik i owiń<br />
ją kilka razy o wykonaną stopkę, a następnie przeprowadź go na<br />
dolną stronę materiału i połącz z nicią dolną.
Wszywanie zamków błyskawicznych<br />
Użyj szopki do wszywania zamków błyskawicznych.<br />
Zależnie od tego, którą stronę zamka błyskawicznego wszywasz,<br />
stopka musi zawsze przylegać do materiału.<br />
Z tego względu stopka jest mocowana z lewej lub prawej strony, a<br />
nie jak w przypadku innych stopek pośrodku.<br />
• Ustaw stopkę i igłę w najwyższym położeniu., aby umożliwić<br />
wymianę stopki<br />
• Przypnij zamek błyskawiczny do materiału i podłóż część<br />
materiału w odpowiedniej pozycji pod stopkę.<br />
• Aby przyszyć prawą stronę zamka błyskawicznego, zamocuj<br />
stopkę do wszywania zamków błyskawicznych tak, żeby igła<br />
szyła po lewej stronie (1).<br />
• Szyj po prawej stronie zamka błyskawicznego, prowadząc szew<br />
jak najbliżej ząbków.. (1)<br />
• Przyszyj zamek błyskawiczny około 0,5 centymetra pod<br />
ząbkami pojedynczym ściegiem.<br />
• Aby przyszyć lewą stronę zamka błyskawicznego, zmień<br />
pozycję stopki przy pomocy uchwytu stopki.<br />
• Przyszyj lewą stronę zamka błyskawicznego w taki sam sposób<br />
jak prawą stronę (2).<br />
• Zanim stopka dotrze do suwaka na taśmie zamka<br />
błyskawicznego, podnieś ją i otwórz zamek błyskawiczny,<br />
pozostawiając igłę w materiale. (3)<br />
Wszywanie sznurków<br />
Przy pomocy stopki do wszywania zamków błyskawicznych<br />
możesz też łatwo wszywać sznurki, w sposób pokazany na rysunku.<br />
• Złóż materiał jeden raz, aby utworzyć tunel sznurka, i szyj<br />
równolegle do sznurka, przy czym stopka do wszywania<br />
zamków błyskawicznych musi leżeć za sznurkiem.<br />
Obszywanie<br />
Przy pomocy stopki do obszywania obrzeży możesz bezproblemowo<br />
obrzucać delikatne i średnio ciężkie materiały, np. bluzy,<br />
apaszki jedwabne i wolanty. Obrzucanie zabezpiecza krawędzie<br />
przed wystrzępieniem i tworzy równe, wytrzymałe obszycie.<br />
• Ustaw stopkę i igłę w najwyższym położeniu i zastąp stopkę<br />
stopką do obszywania.<br />
• Złóż punkt początkowy obszywania dwa razy ok. 2 mm do<br />
wewnątrz.<br />
• Wsuń utworzone w ten sposób obrzeże do ślimaka stopki do<br />
obszywania.<br />
• Ostrożnie i powoli wykonaj kilka ściegów, najlepiej obracając<br />
pokrętło (10).<br />
• Po wciągnięciu punktu początkowego do stopki ostrożnie<br />
zacznij obszywanie.<br />
PL-25<br />
PL
Cerowanie<br />
PL-26<br />
• Trzymaj krawędź materiału zawsze nieco ponad lewą stroną<br />
stopki, aby zapobiec wyślizgnięciu się materiału ze ślimaka.<br />
• Uważaj, żeby materiał nie dostał się po prawą stronę stopki.<br />
RADA<br />
Lekko ukośne przycięcie końca materiału ułatwia wprowadzenie<br />
obrzeża do stopki do obszywania.<br />
Przed rozpoczęciem obszywania umocuj obrzeże szpilkami albo<br />
krótko zaprasuj początek obrzeża.<br />
Warunkiem optymalnego wyniku tej pracy jest odpowiedni materiał<br />
i pewne umiejętności szyjącej osoby.<br />
Zakładanie płytki do cerowania<br />
Przy różnych rodzajach szycia, np. przyszywaniu guzików, haczyków,<br />
pętelek oraz cerowaniu i haftowaniu konieczne jest uniemożliwienie<br />
automatycznego przesuwania materiału, aby osoba<br />
szyjąca mogła sama kontrolować jego ruch.<br />
W tych sytuacjach musisz zamontować płytkę do cerowania<br />
dostarczoną razem z maszyną.<br />
• Podnieś stopkę (15) i ustaw igłę przez obrócenie pokrętła (10)<br />
w najwyższej pozycji.<br />
• Wciśnij teraz oba bolce płytki do cerowania w odpowiednie<br />
otwory płytki dociskowej (19) tak, by samoczynnie się<br />
zablokowały, w sposób pokazany na rysunku 1 i 2.<br />
• Aby ponownie zdjąć płytkę do cerowania, wystarczy unieść<br />
narożniki.<br />
Cerowanie<br />
• Zdejmij uchwyt stopki i wybierz normalne naprężenie nici<br />
dolnej.<br />
Naprężenie nici górnej powinno być nieco lżejsze niż normalnie.<br />
W razie potrzeby możesz podłożyć pod cerowane miejsce kawałek<br />
materiału.<br />
• Podłóż robótkę pod igłę i spuść dźwigienkę stopki (15), aby<br />
zaczęło działać naprężenie nici.<br />
• Wolno przesuwając materiał do przodu i do tyłu ręką zacznij<br />
wolne szycie.<br />
• Powtarzaj tę czynność do momentu wypełnienia cerowanego<br />
miejsca równoległymi ściegami.<br />
• W razie potrzeby możesz też cerować, podobnie jak w<br />
przypadku cerowania ręcznego, w kierunku poprzecznym.<br />
RADA<br />
Podczas cerowania materiał musi być dobrze naprężony. Jeżeli<br />
cerowane miejsce jest duże, radzimy naciągnąć materiał na ramkę<br />
do haftowania (dostępną w handlu).
Haftowanie<br />
Informacje ogólne<br />
Zdejmij uchwyt stopki, załóż płytkę do cerowania i wybierz normalne<br />
naprężenie nici dolnej.<br />
Naprężenie nici górnej musi być na tyle małe, by nić dolna nie była<br />
wyciągana na prawą stronę materiału.<br />
• Naciągnij materiał na ramkę do haftowania (dostępną w<br />
handlu).<br />
• Opuść stopkę, aby zaczęło działać naprężenie nici.<br />
• Przytrzymuj ramkę do haftowania ręką i wyszywaj żądany wzór.<br />
Nie przesuwaj materiału, lecz ramkę.<br />
INFORMACJA<br />
Nie zbliżaj za bardzo palców do igły.<br />
RADA<br />
Radzimy wyrysować haftowany wzór na prawej stronie materiału<br />
ołówkiem lub kredą krawiecką (dostępną w handlu).<br />
PL-27<br />
PL
Szycie przy użyciu igły podwójnej<br />
PL-28<br />
Igły podwójne są dostępne w dobrych sklepach krawieckich. Przy<br />
zakupie uważaj, by odległość między obydwoma igłami nie przekraczała<br />
2,5 mm.<br />
Przy pomocy igły podwójnej można wyszywać przepiękne dwukolorowe<br />
wzory (przy użyciu dwukolorowych nici).<br />
INFORMACJA<br />
W przypadku igły podwójnej używaj tylko ściegu prostego lub zygzaka.<br />
Ustaw szerokość ściegu najwyżej na 3.<br />
Przy innych programach lub większej szerokości ściegu może dojść<br />
do wygięcia igieł.<br />
• Używaj igły podwójnej w taki sam sposób co igły pojedynczej<br />
(patrz str. 30).<br />
• Załóż dwie zawierające taką samą ilość nici rolki na wyciągane<br />
uchwyty rolek (7).<br />
• Upewnij się, czy obie podkładki filcowe dostarczone razem z<br />
maszyną są założone na oba uchwyty rolek (7).<br />
• Przewlecz obie nici przez uchwyt nici, tak samo jak w przypadku<br />
pojedynczej nici.<br />
• Przeprowadź obie nici przez tarcze naprężające nici górnej,<br />
uważając, żeby jedna nić biegła z prawej strony środkowej<br />
tarczy, a druga z lewej strony tarczy.<br />
• Wprowadź obie nici do prowadnika nici.<br />
• Jedną nić nawlecz na ucho lewej, a drugą na ucho prawej igły.<br />
INFORMACJA<br />
Aby wyszyć narożnik przy użyciu igły podwójnej, wynurz igłę z materiału,<br />
ponieważ inaczej możesz ją złamać lub wygiąć.
Szycie przy użyciu wolnego ramienia<br />
Wolne ramię (16) umożliwia łatwiejsze zszywanie części mających<br />
kształt rurkowaty, np. rękawów i nogawek.<br />
Twoją maszynę można łatwo przekształcić w maszynę z wolnym<br />
ramieniem, zdejmując z niej podstawę dosuwaną z pudełkiem na<br />
akcesoria.<br />
Wolne ramię (16) jest szczególnie przydatne przy następujących<br />
robotach:<br />
-- Łatanie łokci i kolan.<br />
-- Zszywanie rękawów, szczególnie w małych ubraniach.<br />
-- Naszywanie aplikacji, haftów lub obrzucanie krawędzi, szycie<br />
mankietów lub nogawek.<br />
-- Wszywanie elastycznych tasiemek w pasie spódnic i spodni.<br />
Prowadnik krawędziowy<br />
Prowadnik krawędziowy pomaga w wykonywaniu prostych i równoległych<br />
szwów wzdłuż krawędzi materiału.<br />
• Lekko wkręć radełko prowadnika do otworu gwintowanego z<br />
prawej strony obok płytki dociskowej (19).<br />
• Ustaw prowadnik na żądaną odległość i dokręć radełko.<br />
Jako pomoc mogą służyć wygrawerowane w płytce (19) linie.<br />
Prowadnik do watowania<br />
• Wsuń prowadnik do watowania pod sprężynę zaciskową do<br />
odpowiedniego wgłębienia.<br />
• Narysuj pierwszy szew kredą krawiecką i wyszyj.<br />
• Przy pomocy prowadnika do watowania wyszyj drugi szew<br />
równolegle do pierwszego.<br />
• Odległość między szwami możesz regulować, zmieniając<br />
ustawienie szyny w kierunku wskazywanym przez strzałkę<br />
PL-29<br />
PL
KONSERWACJA, PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE MASZYNY<br />
Wymiana lampki<br />
Wymiana igły<br />
PL-30<br />
Przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych, czyszczenia czy<br />
wymiany elementów wyposażenia zawsze wyłączaj maszynę i<br />
wyjmuj wtyczkę z gniazdka sieciowego.<br />
Lampka maszyny jest włączana i wyłączana wyłącznikiem<br />
głównym (13).<br />
• Otwieranie klapki przedniej (21).<br />
• Teraz możesz odchylić klapkę przednią (21) w lewo.<br />
• Wymień lampkę.<br />
• Zamknij i dobrze przykręć klapkę (21).<br />
INFORMACJA<br />
Maksymalna moc żarówki wynosi 15W.<br />
Żarówki są dostępne w handlu.<br />
• Obracaj pokrętło (10) tak, by igła znalazła się w najwyższej<br />
pozycji.<br />
• Poluzuj śrubkę igły, obracając ją do siebie.<br />
• Wyjmij igłę z uchwytu igły.<br />
• Załóż nową igłę płaską stroną do tyłu. Dosuń igłę do oporu do<br />
góry.<br />
• Przykręć śrubkę mocującą igłę.<br />
INFORMACJA<br />
Igły do maszyn do szycia są dostępne w handlu.<br />
Informacje na temat typów i grubości są podane w Tabeli materiałów,<br />
nici i igieł na str. 40.
Zdejmowanie i zakładanie stopki<br />
Zdejmowanie<br />
• Obracaj pokrętło (10) do siebie tak, by igła znalazła się w<br />
najwyższej pozycji.<br />
• Podnieś stopkę , podnosząc dźwigienkę stopki (15).<br />
• Po podniesieniu dźwigienki za uchwytem stopki stopka opada<br />
na dół.<br />
Zakładanie<br />
• Załóż stopkę tak, by trzpień stopki znalazł się dokładnie pod<br />
rowkiem uchwytu stopki. Opuść dźwigienkę stopki (15).<br />
• Podnieś dźwigienkę zwalniającą stopki do góry. Stopka blokuje<br />
się automatycznie.<br />
PL-31<br />
PL
Zdejmowanie i zakładanie uchwytu stopki<br />
PL-32<br />
Uchwytu stopki nie trzeba zdejmować, z wyjątkiem cerowania,<br />
haftowania lub w celu oczyszczenia przesuwacza materiału (27).<br />
Zdejmowanie<br />
• Ustaw igłę przez obrócenie do siebie pokrętła (10) w<br />
najwyższej pozycji i podnieś dźwigienkę stopki (15) do góry.<br />
• Zdejmij stopkę z uchwytu stopki i odkręć śrubkę uchwytu stopki<br />
dostarczonym wkrętakiem.<br />
Zakładanie<br />
Pielęgnacja maszyny do szycia<br />
• Ustaw igłę przez obrócenie do siebie pokrętła (10) w<br />
najwyższej pozycji i podnieś dźwigienkę stopki (15) do góry.<br />
• Zakładając uchwyt stopki, naciśnij go jak najdalej do góry i<br />
dokręć śrubkę uchwytu stopki dostarczonym wkrętakiem.<br />
Maszyna do szycia jest precyzyjnym urządzeniem mechanicznym i<br />
wymaga regularnej pielęgnacji.<br />
Możesz pielęgnować swoją maszynę samodzielnie.<br />
Pielęgnacja oznacza przede wszystkim: Czyszczenie i oliwienie.<br />
INFORMACJA<br />
Do oliwienia maszyny używaj tylko najlepszej jakości specjalnej oliwy<br />
do maszyn do szycia, inne oleje nie nadają się do tego celu.<br />
Uwaga - po naoliwieniu w maszynie mogą zostawać pozostałości<br />
oliwy. Aby je usunąć, wykonaj kilka ściegów na próbce lub resztce<br />
materiału. Zapobiegniesz w ten sposób zabrudzeniu materiału.
Czyszczenie obudowy i pedału<br />
Zanim rozpoczniesz czyszczenie urządzenia, odłącz wtyczkę od<br />
gniazdka sieciowego.<br />
Do czyszczenia obudowy i pedału używaj suchej, miękkiej szmatki.<br />
Unikaj chemicznych rozpuszczalników i środków czyszczących,<br />
ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnie i/lub elementy opisowe<br />
urządzenia.<br />
Czyszczenie przesuwaka<br />
Aby zapewnić prawidłowe szycie, musisz utrzymywać w czystości<br />
ząbki przesuwaka.<br />
• Wyjmij igłę i stopkę (patrz str. 30 i nast.).<br />
• Odkręć śrubki płytki dociskowej (19), aby wyjąć ją z maszyny.<br />
• Przy użyciu szczoteczki usuń pył i resztki nici z ząbków<br />
przesuwaka.<br />
• Załóż płytkę (19).<br />
Czyszczenie i oliwienie obudowy szpulki<br />
• Ustaw igłę w najwyższym położeniu, w przeciwnym razie nie<br />
będzie można wyjąć chwytaka.<br />
• Wyjmij bębenek.<br />
• Obróć dźwignię zatrzaskową na zewnątrz w sposób pokazany<br />
na rysunku i wyjmij pierścień chwytaka.<br />
• Wyjmij chwytak, przytrzymując wypust pośrodku chwytaka.<br />
• Usuń brud z pierścienia toru chwytaka i naoliw części szmatką.<br />
• Napuść jedną lub dwie kropelki oliwy na tor chwytaka szpulki w<br />
sposób pokazany na rysunku.<br />
• Zmontuj wszystkie części w odwrotnej kolejności.<br />
PL-33<br />
PL
Oliwienie maszyny<br />
PL-34<br />
INFORMACJA<br />
Twoja maszyna została naoliwiona w fabryce i jest gotowa do<br />
użycia.<br />
Oliwienie maszyny za przednią klapką<br />
Wymagające naoliwienia punkty są zaznaczone na rysunku strzałkami.<br />
Przed naoliwieniem należy oczyścić te punkty. Napuść na<br />
te punkty jedną lub dwie kropelki dobrej jakości oliwy do maszyn<br />
do szycia.<br />
Jeżeli maszyna nie pracuje prawidłowo po dłuższym nieużywaniu,<br />
pozwól naoliwionej maszynie pracować szybko przy zamkniętej<br />
klapce przedniej (21) mniej więcej przez minutę.<br />
Nie zapomnij wykonać najpierw kilku ściegów na resztce materiału,<br />
aby usunąć ewentualne pozostałości oliwy.<br />
RADA<br />
Jeżeli używasz maszyny częściej, oliw ją również odpowiednio<br />
częściej.
Demontaż tylnej pokrywy obudowy<br />
• Podnieś dźwigienkę stopki (15), otwórz klapkę przednią (21) i<br />
odkręć śrubkę (A).<br />
INFORMACJA<br />
Śrubki A; B i C różnią się od siebie, przechowuj je zawsze osobno.<br />
• Wyjmij podstawę dosuwaną i otwórz pokrywę bębenka (18).<br />
• Połóż maszynę tylną stroną do góry i odkręć cztery śrubki (B) i<br />
dwie śrubki (C) w dnie w sposób pokazany na rysunku.<br />
• Ponownie postaw maszynę.<br />
PL-35<br />
PL
PL-36<br />
• Tylna pokrywa jest teraz przytrzymywana tylko przez małe<br />
wewnętrzne plastikowe zaczepy (w sposób pokazany na<br />
rysunku).<br />
Jedną ręką ostrożnie naciśnij na dół górną krawędź tylnej pokrywy<br />
(w miejscu, w którym znajdują się zaczepy).<br />
• Zdejmij tylną pokrywę do góry.
Oliwienie górnej i dolnej części maszyny<br />
Wymagające naoliwienia punkty są zaznaczone na rysunku strzałkami.<br />
Przed naoliwieniem należy oczyścić te punkty. Napuść na<br />
te punkty jedną lub dwie kropelki dobrej jakości oliwy do maszyn<br />
do szycia.<br />
RADA<br />
Zaznaczone strzałką punkty wymagają oliwienia rzadko, co ok.<br />
dwa do trzech miesięcy, zależnie od częstości używania maszyny.<br />
Montaż tylnej pokrywy obudowy<br />
• Załóż tylną pokrywę uważając, żeby została prawidłowo<br />
zablokowana.<br />
• Połóż maszynę na przedniej stronie i przykręć śrubki A; B i C.<br />
• Zamknij pokrywę bębenka (18) i klapkę przednią (21).<br />
• Na końcu załóż pokrywę obudowy pedału i naciśnij ją tak, by<br />
nastąpiło jej zablokowanie.<br />
INFORMACJA<br />
Aby ułatwić sobie montaż, uważaj, by dźwigienka stopki (15) znajdowała<br />
się u góry, a pokrywa bębenka (18) była otwarta.<br />
Pokrywa obudowy wtyczki pedału jest teraz założona.<br />
PL-37<br />
PL
USTERKI<br />
PL-38<br />
W razie wystąpienia usterek sprawdź w instrukcji obsługi, czy wszystkie<br />
czynności zostały prawidłowo wykonane.<br />
Jeżeli żadne z opisanych rozwiązań nie usunie usterki, zwróć się do<br />
naszego serwisu.<br />
Usterka Przyczyna<br />
Instrukcja<br />
obsługi<br />
Maszyna nie pracuje swobodnie Maszyna wymaga naoliwienia str. 34<br />
W torze chwytacza znajdują się pył i resztki<br />
nici<br />
Na ząbkach przesuwacza materiału znajdują<br />
się resztki<br />
Została użyta niewłaściwa oliwa, która<br />
spowodowała zatkanie maszyny<br />
str. 34<br />
str. 34<br />
str. 34<br />
Górna nitka jest zrywana Nić nie jest dobrze nawleczona str. 12<br />
Za silne naprężenie nici str. 15<br />
Wygięta lub stępiona igła str. 17<br />
Grubość nici nie pasuje do igły str. 17<br />
Igła nie jest prawidłowo założona str. 30<br />
Materiał nie został przeciągnięty do tyłu na<br />
końcu szwu<br />
Uszkodzona płytka dociskowa, szpulka lub<br />
stopka<br />
Zrywa się dolna nitka Dolna nitka plącze się z powodu<br />
nieprawidłowo nawiniętej szpulki<br />
Dolna nitka nie znajduje się pod sprężynką<br />
naprężającą w bębenku<br />
str. 18<br />
Łamie się igła Igła jest nieprawidłowo założona str. 30<br />
str. 9<br />
str. 9<br />
Igła jest wygięta str. 17<br />
Igła jest za cienka str. 17<br />
Materiał jest ciągnięty podczas szycia str. 18<br />
Supełek w nici str. 12<br />
W przypadku igieł podwójnych: szerokość<br />
ściegu jest większa niż 3 lub został użyty<br />
program specjalny.<br />
str. 28<br />
Maszyna opuszcza ściegi Igła jest nieprawidłowo założona str. 30<br />
Igła jest nieprawidłowo nawleczona str. 15<br />
Igła i/lub nić nie pasuje do materiału str. 40<br />
Materiał jest za ciężki lub za twardy str. 40<br />
Materiał jest ciągnięty podczas szycia str. 18
Szew ściąga się lub marszczy Naprężenie górnej nici jest za mocne str. 15<br />
Maszyna jest nieprawidłowo nawleczona str. 12<br />
Igła jest za duża dla materiału str. 40<br />
Nić tworzy pętelki Naprężenie nici nie jest wyregulowane str. 15<br />
Nić górna nie jest prawidłowo nawleczona i/<br />
lub nić dolna nie jest prawidłowo nawinięta<br />
str. 9<br />
Grubość nici nie pasuje do materiału str. 40<br />
Materiał przechodzi nieregularnie Długość ściegu jest ustawiona na „0” str. 19<br />
Resztki nici w torze chwytaka str. 33<br />
Maszyna nie pracuje Maszyna nie jest prawidłowo podłączona lub<br />
gniazdko sieciowe nie jest pod napięciem<br />
str. 8<br />
Resztki nici w torze chwytaka str. 33<br />
Przełącznik w pokrętle jest ustawiony na symbol<br />
szpulki<br />
str. 9<br />
PL-39<br />
PL
TABELA MATERIAŁÓW, NICI I IGIEŁ<br />
Grubość<br />
materiału<br />
Delikatne<br />
materiały<br />
Materiały<br />
średnie<br />
Materiały<br />
ciężkie<br />
PL-40<br />
Rodzaj<br />
materiału<br />
Nylon<br />
Batyst<br />
Woalka<br />
Do szycia cienkich materiałów stosuje się generalnie cienkie nici i<br />
igły, a do szycia ciężkich materiałów grubsze nici i igły. Zawsze<br />
testuj grubość nici i igły na resztce materiału, który chcesz szyć.<br />
Używaj tej samej nici dla igły i szpulki. Jeżeli szyjesz delikatny materiał<br />
albo syntetyki, używaj igieł z niebieskim trzonkiem (dostępnych<br />
w handlu). Zapobiegają one opuszczaniu ściegów.<br />
Nić Igła Długość ściegu<br />
80<br />
Bawełna<br />
Dżersej 60<br />
Syntetyk<br />
Jedwab 50<br />
Jedwab<br />
Wełna<br />
Jedwab<br />
Perkal<br />
Pika<br />
Len<br />
50<br />
Jedwab<br />
sztuczny<br />
60 - 80<br />
Bawełna<br />
Dżersej 60<br />
Syntetyk<br />
Gabardyna 50<br />
Jedwab<br />
Dżins<br />
Materiał na<br />
płaszcze<br />
50<br />
Bawełna<br />
Dżersej 50<br />
Syntetyk<br />
Wełna<br />
Tweed<br />
50<br />
Jedwab<br />
65<br />
75<br />
75 - 90<br />
75<br />
Ścieg<br />
prosty<br />
Zygzak<br />
1 - 3 1 - 4<br />
0,5 - 3 0,5 - 4<br />
75 - 90 0,5 - 3 0,5 - 4<br />
Naprężenie<br />
nici górnej
UTYLIZACJA<br />
Opakowanie<br />
Twoja maszyna do szycia jest zapakowana w celu<br />
zabezpieczenia przed uszkodzeniami transportowymi.<br />
Opakowania składają się z surowców i nadają się do ponownej<br />
utylizacji albo do recyklingu.<br />
Urządzenie<br />
Po zakończeniu użytkowania maszyny do szycia nie<br />
wyrzucaj jej z normalnym śmieciami domowymi! Zapytaj<br />
w urzędzie miejskim lub urzędzie gminy o możliwości<br />
zgodnej z zasadami ochrony środowiska utylizacji<br />
urządzenia.<br />
DANE TECHNICZNE<br />
Maszyna do szycia<br />
Napięcie znamionowe: 230 V ~ 50 Hz<br />
Znamionowy pobór mocy: całkowity 75 W<br />
Silnik : 60 W<br />
Lampka: 15 W<br />
Rozmiar gwintu E14<br />
Pedał:<br />
Typ: KD 2902<br />
Napięcie znamionowe: 220 V - 240 V ~ 50 Hz<br />
Klasa zabezpieczenia II<br />
Zmiany techniczne zastrzeżone!<br />
PL-41<br />
PL
SKOROWIDZ<br />
B<br />
Bębenek 33<br />
C<br />
Cerowanie 26<br />
Chwytacz 33<br />
Czyszczenie 33<br />
D<br />
Dziurki na guziki 23<br />
H<br />
Haftowanie 27<br />
I<br />
Igła 17, 30<br />
Igła podwójna 28<br />
K<br />
Konserwacja 30<br />
L<br />
Lampka 30<br />
N<br />
Naprężenie nici 15, 16<br />
Naprężenie nici dolnej 15, 16<br />
Naprężenie nici górnej 15<br />
Naszywanie tasiemek gumowych 21<br />
Nawijanie nici dolnej na szpulkę 9<br />
Nawijanie nici na bębenek 11<br />
Nawlekanie nici górnej 12<br />
O<br />
Obszywanie 25<br />
Obudowa szpulki 33<br />
Odcinanie nici 18<br />
Ścieg elastyczny 21<br />
PL-42
Ścieg kryty 21<br />
Ścieg owerlokowy zamknięty 22<br />
Ścieg potrójny prosty 22<br />
Ścieg prosty 20<br />
Ścieg rombowy 22<br />
Ścieg satynowy (gładki) 20<br />
Ściegi ozdobne 22<br />
Oliwienie 33, 34, 35<br />
Osłona palca 7, 18<br />
P<br />
Płytka do cerowania 7, 24, 26, 27<br />
Pedał 6, 8, 10, 17, 18, 37, 41<br />
Pierścień chwytaka 33<br />
Podciągacz nici 13<br />
Podstawa dosuwana 8, 11, 29, 35<br />
Prowadnik do watowania 7, 29<br />
Prowadnik krawędziowy 7, 29<br />
Przełącznik programów 19<br />
Przesuwacz 33<br />
Przyszywanie guzików i pętelek 24<br />
Przyszywanie guzików ze stopką 24<br />
Pudełko na akcesoria 7, 8<br />
R<br />
Regulacja szerokości ściegu 19<br />
Regulator naprężenia nici górnej 13<br />
Rodzaje ściegów 19<br />
S<br />
Sterowanie szybkością szycia 8<br />
Stopka 17, 31<br />
Stopka do obrzucania dziurek na guziki 7, 23<br />
Stopka do obszywania obrzeży 7, 25, 26<br />
Stopka do przyszywania guzików 7<br />
Stopka do wszywania zamków błyskawicznych 7, 25<br />
Stopka standardowa 7, 20, 21, 22<br />
Szpulka nici dolnej 9<br />
Szycie do tyłu 18<br />
Szycie materiałów elastycznych 21<br />
T<br />
Tabela igieł 40<br />
Tor chwytacza 33<br />
PL-43<br />
PL
U<br />
Uchwyt rolek nici 9<br />
Uchwyt stopki 32<br />
Ustawianie długości ściegu 19<br />
Usterki 38<br />
Utylizacja 41<br />
W<br />
Wolne ramię 29<br />
Wszywanie sznurków 25<br />
Wyciąganie nici dolnej do góry 14<br />
Wyjmowanie bębenka 11<br />
Z<br />
Zakładanie bębenka 12<br />
Zakładanie stopki 31<br />
Zakładanie uchwytu stopki 32<br />
Zamki błyskawiczne 25<br />
Zawartość opakowania 6<br />
Zdejmowanie stopki 31<br />
Zdejmowanie uchwytu stopki 32<br />
Zmiana kierunku szycia 18<br />
Zszywanie części materiałów 21<br />
Zygzak 20<br />
PL-44