You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Dec</strong>ember <strong>2004</strong><br />
JAGTPÆLEN<br />
Formandens spalter<br />
Så er det tiden for sidste nummer af ”Pælen” for i år. Året<br />
der er gået har været præget af mange såvel små som store<br />
begivenheder.<br />
I forbindelse med Marstal Søfartsmuseums 75 års jubilæum<br />
var der et mega sejlskibstræf i Marstal. Thiesen Regattaen<br />
ankom med hele armadaen af store charterskibe fra Tyskland<br />
og Holland.<br />
En noget mindre sejlads ”Sydhavsregattaen” med udgangspunkt<br />
fra Fåborg gjorde sit indtog i Marstal havn, - det var<br />
et imponerende skue.<br />
Et lokalt fartøj ”Connie” med skipper Søren Nissen gjorde<br />
en ualmindelig god figur i denne sejlads, da han løb med en<br />
af hovedpræmierne. I denne sejlads handlede det ikke kun<br />
om at sejle stærkt, der blev konkurreret i bla. lyrik, sømandskab<br />
og andre discipliner. På kajen var boder og <strong>Maritimt</strong><br />
<strong>Center</strong> <strong>Ærø</strong>’s pandekageteam var i sving, der var aktiviteter<br />
på Marstal Søfartsmuseum, rundt i havnen og på Eriksens<br />
Plads.<br />
Dagen sluttede af med spisning og bal på MF ”Marstal”.<br />
Om bord på ”Samka” var også musik med en fantastisk<br />
stemning. Alt i alt et vellykket arrangement, med nogle<br />
ting, som selvfølgelig kan gøres bedre, men det evalueres<br />
der på. Det er håbet, at det kan blive en tilbagevendende<br />
begivenhed, om end ikke hvert år så hvert andet.<br />
Den 24 november var der foredragsaften på Navigationsskolen,<br />
Carsten Jensen fortalte om en roman, han er ved at<br />
fabrikere. Udgangspunktet er fire genrationer søfolk fra<br />
Marstal, - sikken nogle smagsprøver vi fik, og der er ingen<br />
tvivl om, at til næste jul 2005 vil romanen være at finde<br />
under mange juletræer. Arrangementet var ualmindeligt<br />
godt besøgt, det er rart at se så mange bakker op, når der<br />
sker noget.<br />
Som nogle måske har bemærket står der et ”ældre” dækshus<br />
på havnen i Marstal. Det er fra S/S ”ÆRØ” bygget 1875<br />
INDHOLD:<br />
Formandens spalter ..............................................................side 1<br />
Gøtakanal ............................................................................side 2<br />
RING-ANDERSEN, - et træskibsværft - en skibsbyggerslægt....side 5<br />
Marstal Sogns kirkeskibe ......................................................side 6<br />
Et liv som syndig tolder ........................................................side 9<br />
Pas godt på den! ...................................................................side 9<br />
”Vandets Betydning for Skibsfarten” ...................................side 10<br />
Vinterunderholdning i <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> <strong>Ærø</strong> .......................side 12<br />
Øhavets Dag i det Sydfynske Øhav ......................................side 13<br />
Maritim Kontakt - hvad er det? + Hilsen fra Redaktøren ....side 14<br />
Nyt fra <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> Danmark ........................................side 15<br />
Portræt af carolineren CAROLINE S .......................................SIDE 16<br />
6. årgang, nr. 4<br />
hos N.F Hansen i Kerteminde. Dækshuset var til 1. Klasses<br />
passagerer så det er jo ren luksus, trænger bare til en kærlig<br />
hånd og lidt vinduespudsning (Nå, - så let er det nok ikke,<br />
når det kommer til stykket...).<br />
I <strong>Ærø</strong>skøbing er dannet en fond omkring værftet med navnet<br />
”Udviklingsfonden Værftet” i fondens formålsparagraf<br />
står der blandt andet, at den maritime kulturformidling har<br />
en høj priotet, så det tiltag må vi byde velkommen og ønske<br />
god vind. Bestyrelsen har for øvrigt konstitueret sig med<br />
Frans ”Mortensen”, bedre kendt som Albertsen som formand<br />
og Claus ”Husbåd” Hansen som næstformand.<br />
Onsdag den 19. januar holdes der filmaften på Navigationsskolen,<br />
hvor temaet er ”dykning”, lige fra tung til let<br />
dykning, både fra før i tiden og op til vore dage. Onsdag<br />
den 9. februar er der ligeledes på Navigationsskolen et<br />
foredrag ved Holger Munchaus Petersen med emnet<br />
”Krydstoldvæsnet” (se mere inden i bladet)<br />
Så skal I sætte kryds i kalenderen for den 4. marts 2005.<br />
Da afholder <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> <strong>Ærø</strong> Generalforsamling. I år<br />
satser vi på som foredragsholder at få fat i Birger Thomsen,<br />
som er marinarkæolog og dykker.<br />
Til slut vil jeg på Foreningens vegne takke<br />
medlemmer, sponsorer og<br />
samarbejdspartnere for<br />
året der er gået, og ønske<br />
rigtig glædelig jul og godt<br />
nytår.<br />
Venlig hilsen, Formanden<br />
Læs også om <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> <strong>Ærø</strong><br />
på:<br />
www.maritimcenter.dk<br />
1
Her afsluttes beretningen om CONNIES tur til Stockholm gennem Gøtakanalen i sommeren 2003.<br />
I sidste nummer af Jagtpælen var Søren Nissen med besætning startet på returrejsen fra Stockholm , og de var nået tværs over Vänern. Turen<br />
havde nået sit højdepunkt, - både bogstaveligt talt, men også mentalt. Man vidste, at nu var der ikke så mange dage tilbage af ferien, og krydsordsopgaverne<br />
var ved at være løst. En af deltagerne var nødt til at afmønstre for at passe sine opgaver i Danmark<br />
GØTAKANAL<br />
(fortsat fra forrige nummer)<br />
Torsdag d. 7/8<br />
Dagens etape deles op i Tøreboda, som er et trafikknudepunkt,<br />
og hvorfra Knud agter sig til Danmark med tog.<br />
Det med trafikknudepunkt kan man skam tage helt seriøst,<br />
idet der her foruden både vej- og jernbanebroer over<br />
kanalen også går en færge tværs over. Angiveligt verdens<br />
mindste - i hvert fald rummer den ikke mere end en<br />
barnevogn og et par cykler, men billetprisen er så også<br />
derefter: 25 øre! Foruden at proviantere her i Tøreboda<br />
bl.a. på torvet, så fortaber Annie sig også i et stort, gammelt<br />
magasin i flere etager hvor alskens rariteter, antikviteter,<br />
lopper og slige herligheder kappes om at være<br />
absolut uundværlige i enhver samlers liv. Jeg kender til<br />
stedet som har en lignende dragende effekt på min egen<br />
viv, og da jeg har fået en fornemmelse af svagheder hos<br />
Annie som kun vanskeligt lader sig skjule, så tager det<br />
mig ikke lang tid at opspore hende. Hun har end ikke<br />
forsøgt at skjule sit spor, men har skødesløst efterladt<br />
cyklen frit til skue i gården, og modstræbende må hun<br />
lade sig bortføre fra alle herlighederne - dog går der<br />
mindst en halv time med at løsrive sig. Havde hun fået<br />
frit spil, ville vi ikke have haft plads til os selv ombord i<br />
CONNIE.<br />
Efter at have fulgt Knud til stationen fortsættes færden<br />
mod Sjøtorp, som vi når efter en lang eftermiddag med<br />
mange sluser. Ankommet og fortøjet i den lille havn ret<br />
op ad det gamle kanalmuseum er der netop tid til at bese<br />
samme, hvor en flok motorentusiaster også har til huse i<br />
underetagen hvor en flot samling gamle - fortrinsvis<br />
bådmotorer - er udstillet. Om sommeren slæbes en del af<br />
de gamle glødehovedmotorer ud på kajen om lørdagen<br />
for at blive startet op til stor moro for turisterne. For en<br />
del år siden havde vi fornøjelsen at havne midt i fænomenet,<br />
idet vi uforvarende kom tøffende med vor egen<br />
Hundestedmotor ned ad kanalen - just på en lørdag! Da<br />
blev der halløj og stop for videre slusning - der er to<br />
kamre mere inden man slippes ud på Vánern. Omgående<br />
blev vi vinket over til museumskajen, hvor vi straks blev<br />
bordet af en horde nysgerrige motorfantaster, så vi først<br />
efter en rum tid kunne begive os videre, - hyggeligt og<br />
morsomt! Men denne dag var blot en torsdag, så alt var<br />
mere fredeligt, og afmatningen i turiststrømmen er også<br />
allerede mærkbar her inde i august.<br />
Fredag d. 8/8<br />
Efter at have passeret de to sidste sluser er vi nu færdige<br />
med Gøtakanalen, og turen går nu ud over Vánerns vidtstrakte<br />
vande, hvor vi igen er velsignet af bragende varme<br />
- og vindstille ! Til gengæld er det en fornøjelse at<br />
bade i søen som ikke er kold - en gevinst ved den varme<br />
sommer. Ved tidligere lejligheder har vandet været is-<br />
2<br />
nende koldt selv i Juli. Vánern er på størrelse med Sjælland,<br />
og betragter man omridset på et kort, har de to geografiske<br />
lokaliteter med lidt god vilje samme form. Ifølge<br />
sagnet er det da også den nordiske frugtbarhedsgudinde<br />
Gefion vi kan takke for den største ø i Danmark. Da<br />
den svenske kong Gylfe gav hende lovning på det land,<br />
hun kunne pløje ud på én nat, skabte hun sine fire sønner<br />
om til okser og spændte dem for ploven. Ved Langelinie<br />
i København kan det pompøse springvandsmonument<br />
beses til evigt minde om bedriften. Vánern består egentlig<br />
af to søer, nemlig Vármlandssjøn og Dalbosjøn adskilt<br />
af Lurø skærgård, der i syd går over i Ekens skærgård<br />
som er vor foretrukne passage mellem de to søer.<br />
Dels er det den korteste distance mellem Sjøtorp og<br />
Vánersborg i syd, og dels byder Ekens skærgård foruden<br />
naturskønhed og fine gennemsejlingsleder også på nogle<br />
udmærkede ankerpladser, dersom man vil dele strækket<br />
op i to. Men denne gang var tiden ved at være for knap<br />
til al for megen slendrian, - der er jo immervæk stadig et<br />
godt stykke vej til <strong>Ærø</strong>, så vi holdt på til kl. 21.30, hvor<br />
Vánersborg kunne anduves.<br />
De gamle sluser i Trollhättan fra 1844 til venstre i billedet<br />
er ikke i brug mere. De nye er fra 1916<br />
Lørdag d. 9/8<br />
Kl. 08.45 afgang fra havnen efter forudgående VHF opkald<br />
til broen om åbning for gennemsejling. Derefter<br />
igennem den sprængte kanal Karlsgrav til den første sluse<br />
ved Brinkenbergskulle, som fører os ud i selve Gøtaelven,<br />
som har sit udspring fra Vánern just øst for<br />
Vánersborg, men som p.g.a. nogle bratte fald ikke kan<br />
besejles før længere nede af strømmen. Her på Gøtaelven<br />
antager sejladsen en lidt anden karakter; dels er elven<br />
stor og bred, og dels er der sine steder en god medstrøm,<br />
- en strøm der koster diesel når man skal opstrøms!<br />
Og da der heller ikke er nogen hastighedsbegrænsninger<br />
indenfor vort fartpotentiale, skyder vi alt i<br />
(Fortsættes på side 3)
(Fortsat fra side 2)<br />
alt en udmærket fart på hen ved 8 mil i timen. Bortsét fra<br />
Trollháttan med sine fire store sluser og to broer er der<br />
kun én stor sluse ved Lilla Edet ( der hvor der laves køkkenruller<br />
o.l. i lange baner ) , og kun få broer, der kan<br />
forsinke sejladsen.<br />
Vejret er fortsat fantastisk, så i løbet af dagen bliver der<br />
også tid til en svalende dukkert i elven, mens vi med<br />
stoppet skrue driver mageligt af sted mellem de grønne<br />
bredder. Denne dag har vi atter fået et slæb på vejen ned<br />
til Gøteborg. En ældre sejlbåd med en dårlig motor bad<br />
om en tamp, og da vi jo skulle samme vej, var det ingen<br />
ulejlighed for os. Det udmøntede sig i et par flasker rødvin<br />
ved ankomsten til Gøteborg, hvor vore veje måtte<br />
skilles, da vi skulle vestpå, og den anden båd sydpå. Men<br />
forinden skulle vi tage afsked med Tom på behørig vis,<br />
inden han måtte stige ind i sin bil, som han havde haft<br />
parkeret dér siden turens begyndelse. Så ved 20 - tiden<br />
var det atter en velpudset besætning der kunne gøre sin<br />
entré i storbyens sydende sommeraften i søgen efter en<br />
passende restaurant. Men her stod byen på gloende pæle<br />
p.g.a. en kæmpe musikfestival i havnen, og aldrig har jeg<br />
oplevet et lignende menneskemylder, men efter at have<br />
siksakket gennem de fyldte gader, hvor ordensmagten<br />
havde assistance af massevis af ekstra hjælpere til at dirigere<br />
bus - og sporvognsdrift imellem strømmene af fodgængere,<br />
lykkedes det omsider at finde en fortovsrestaurant,<br />
hvor vi kunne vederkvæge os med store glas køligt<br />
fadøl i den varme sommernat, hvor man nemt kunne føle<br />
I den store turbinehal summer rækken af generatorer døg-<br />
sig hensat til sydlige himmelstrøg. Og efter en dejlig fiskeanretning<br />
kunne vi så atter begive os ned til vort lille<br />
hotelskib midt i begivenhedernes centrum, hvor vi siddende<br />
på dækket kunne indtage desserten ledsaget af den<br />
nys fortjente rødvin, Mens alt mylderet, larmen og lysene<br />
kunne betragtes fra første parket. Men hen ad midnat<br />
dæmpedes alt dog så meget at vi kunne få en rolig nat<br />
midt i den store by. Kontrasterne er sandelig store på<br />
sådan en rejse!<br />
Søndag d. 10/8.<br />
Da Tom er taget af sted om formiddagen går Annie og<br />
Finn på provianteringsindkøb, mens jeg tager<br />
’Elvsnabben’- de hurtige små personfærger der besørger<br />
trafikken frem og tilbage mellem de to byhalvdele på<br />
hver side af elven ud gennem den vidtstrakte havn. Målet<br />
er "Terra Nova", værftsområdet på Eriksberg på elvens<br />
nordlige bred, hvor der pågår et replikbyggeri af en stor<br />
ostindiefarer. Det fuldriggede skib blev bygget til det<br />
Svenske Ostindiske Kompagni i 1738 og gik i fart på<br />
fjernøsten, men på hjemrejse med fuld last fra Kina gik<br />
"Gøteborg" på grund i indsejlingen til hjemhavnen i<br />
1745 og totalforliste. I årene 1986 - 93 pågik arkæologiske<br />
udgravninger på vragpladsen, og tanken om at lade<br />
fartøjet genopstå tog sin spæde begyndelse. I de ti år der<br />
er gået siden da er projektet accelereret fra indledningsvis<br />
snak og en bar mark til handling og et stort værft,<br />
som har været et stort bidrag til Gøteborgs turistudbud. I<br />
år, d.6/6 kunne det delvist færdigbyggede skib så søsættes<br />
for færdigudrustning ved kaj. Selv om alle disse<br />
skibsprojekter rundt om i verden i deres væsen ligger i en<br />
anden kategori end den kommercielle hverdag, hvori jeg<br />
til daglig har mit virke, er det jo ganske interessant og<br />
uforpligtende at følge som tilskuer, og i sit stille sind<br />
give de forskellige karakter for faglighed og organisation.<br />
Efter at have set mig mæt på tømmer i svære dimensioner<br />
gik turen atter tilbage til båden, hvor Annie og<br />
Finn tålmodigt ventede efter nogle meget varme timer i<br />
byen. Hele dagen havde vi ventet på vind, men bortset<br />
fra lidt søbrise p.g.a. varmen var der ingen tegn på luft i<br />
vort favør, så vanen tro blev det atter til motorkørsel ud<br />
gennem den vidtstrakte skærgård ud for Sveriges største<br />
havn, og da vi endelig var helt ude i Kattegat og nærmede<br />
os rute T, var der ikke så meget som en kattepote til at<br />
forstyrre spejlbilledet af den nedgående sol. Kl. 00.30<br />
gled vi ind mellem molehovederne i Sæby havn efter<br />
godt en måned med det svenske gæsteflag under salingen.<br />
Mandag d. 11/8<br />
Afg. fra Sæby kl. 11 med en svag w-lig brise og høj sol.<br />
Endelig kunne vi sejle, om end det ikke gik bemærkelsesværdigt<br />
hurtigt, men rart at kunne hvile ørene lidt.<br />
Efterhånden drejede vinden dog mere og mere s-lig, og<br />
da strømmen samtidig satte nordi blev det desværre kun<br />
til lange krydsslag mod Læsø og tilbage mod Vendsyssel<br />
uden at avancere mod syd. Så modstræbende måtte vi<br />
æde Ålborg bugt for motor for kl.22/3o at kunne lægge<br />
os til hvile i fiskerihavnen i Bønnerup for en velfortjent<br />
(Fortsættes på side 4)<br />
3
nattesøvn.<br />
Tirsdag d. 12/8<br />
Endelig! Solen skinner som altid, men nu er vinden der<br />
endelig. En laber vestlig sommervind som tegner stabil<br />
lokker os til at hive sejl op allerede i yderhavnen, hvor<br />
der er smult at ligge i vindøjet mens gaflen bliver hevet<br />
op. Ude af hullet falder vi af og løber for vinden ned<br />
rundt Gjerrild og Fornæs mens de øvrige sejl bliver hevet<br />
op. Efterhånden som kursen går mere sydover bliver<br />
skøderne halet lidt til, og med moderat krængning begynder<br />
vi at tilbagelægge sømil ned langs Djurslands<br />
kyst i et meget tilfredsstillende tempo. Vist er det fint<br />
med en motor, men dette er ubetinget den bedste måde at<br />
rejse på - overhovedet! Hen på eftermiddagen flover vinden<br />
imidlertid af til noget nær vindstille, så da vi ved 18tiden<br />
ligger uden styrefart i Lindholm Dyb ud for Stavns<br />
fjord på Samsø må vi erkende at dagskvoten af luft er<br />
opbrugt. Men efter en så fin sejldag kan man også godt<br />
acceptere at skulle køre ind for motor, så jeg må atter i<br />
maskinrummet og få liv i bæstet, der i den forløbne måned<br />
stort set ikke har haft nogen pauser, og heller ikke<br />
har givet ét eneste forkert host eller hik. Hen under aften<br />
glider vi ind i en sommerfyldt Ballen havn, som helt forventeligt<br />
er overfyldt til bristepunktet, men da kreative<br />
fortøjningsvarianter nærmest er en kunstart vi dyrker,<br />
volder det intet besvær at parkere uden på fortøjningspælene,<br />
hvor vi så blokerer for tre fastliggere. Men vi<br />
tager chancen og satser på, at de bliver liggende natten<br />
over. Den midterste, som vi samtidig benytter som gangvej<br />
for at komme i land, er i øvrigt en gammel kending<br />
fra Marstal, Nemlig "Fru Mudde", nu "Frk. Meyer", tilhørende<br />
én af vore bekendte og kunde på bådebyggeriet.<br />
En kort telefonopringning til samme udløser da også kun<br />
et hjerteligt velkommen og en visit lidt senere nede ombord<br />
hos os. Endnu en fin dag går på hæld med en hyggelig<br />
aften og et glas til at gå til køjs på. Dette bliver<br />
samtidig vor sidste nat i båden, da morgendagen bliver<br />
hjemrejsedag - ferien er slut.<br />
Onsdag d. 13/8<br />
Gårsdagen skulle altså blive sejldagen, for i dag er det<br />
atter havblik. Nuvel da, vi tøffer altså nedover mod Fyns<br />
Hoved og Romsø og videre mod Sprogø. P.g.a. mastehøjden<br />
kan vi ikke passere under lavbroen over Vesterrenden<br />
men må østen om Sprogø og under hængebroen.<br />
Turen er lidt længere, men passagen under det fantastiske<br />
bygningsværk er nu belønning nok for de ekstra sømil<br />
- den bro er altså imponerende flot set nedefra. Det<br />
spejlblanke Storebælt giver os også mulighed for at nyde<br />
springere og en enkelt nysgerrig sæl, der betuttet observerer<br />
vor dunkende fremfærd på klos hold. Lidt nord for<br />
Hov på Langeland hører vi på VHF-en at "Caroline S" er<br />
på vej nordover og netop er ved at runde Thurø rev. Finn<br />
bliver naturligvis straks fyr og flamme, for det kære<br />
gamle skiv ligger nu hans hjerte nær, og som frivillig<br />
skipper på mange togter med den agtværdige caroliner<br />
har både han og også Annie tilbragt mange timer på broen<br />
af den bedagede coaster. Så vi tager kontakt, og efter<br />
passage af Smørstakkeløbet ved Lohals skærer vi over<br />
mod Fynssiden ved Elsehoved, hvor vi kan passere<br />
4<br />
"Caroline" på vinke- og prajehold. Hun ligger tillastet<br />
klædeligt i vandet og er på vej til Odense med sin nyre-<br />
Med Djursland om styrbord<br />
noverede maskine stabilt tøffende i maskinrummet. Det<br />
skrækkelige motorhavari havde nær slået benene væk<br />
under foreningen, men lykkeligvis er den gamle slæber<br />
nu i fart igen. Kunne det blot times vor egen "Samka" at<br />
den måtte få et lige så godt otium!<br />
Nu kører vi på ren rutine, og indsejlingen mellem Thurø<br />
og Valdemars Slot er velkendt efter årtiers sejlads i disse<br />
farvande. Men trods mangelen på overraskelser er det<br />
dog hver gang en fornøjelse at begive sig gennem dette<br />
farvand, for smukt er her jo som få steder i landet. Hver<br />
gang vi har været borte hjemmefra på togter hid og did,<br />
kan vi jo glæde os over at vi bor i så herlig en del af verden,<br />
at det ikke ligefrem er træls at vende hjem til <strong>Ærø</strong><br />
igen. Et opkald til havnefogeden om formiddagen sikrer<br />
os reserveret kajplads ved ankomsten sidst på dagen, for<br />
der er stadig godt fyldt i de populære havne på øen, og af<br />
hensyn til losningen af bl.a. et halvt ton svensk granit fra<br />
et stenbrud er det ønskværdigt med en kajplads med tilkørselsforhold.<br />
Vi sejler ikke gerne i ballast - ballastrejser<br />
er tilsæt!<br />
Nette tager imod på kajen, og inden vi skilles og slæber<br />
af med vore køjesække indtager vi aftensmaden om bord<br />
for lige at lade det hele falde lidt på plads. Ude er godt -<br />
hjemme er bedst!<br />
”S”<br />
Her får vi lige igen plads til det flotte billede af connie og en<br />
svensk træhytte. (foto Finn Alkærsig)
RING-ANDERSEN<br />
– et træskibsværft – en skibsbyggerslægt<br />
Af Inga Birgitte Thomas<br />
Søfartsbyen Svendborg<br />
I og omkring Svendborg har der i flere århundreder ligget<br />
værfter. Der var gode muligheder for lokalt at skaffe rigelige<br />
mængder af tømmer til de mange nybygninger.<br />
Skibene forblev ofte hjemmehørende i Svendborg, og<br />
ikke så få af søfolkene, der tog hyre om bord var bosat i<br />
området, og forhyret af lokale redere. I nyere tid har<br />
mange også taget deres uddannelse her.<br />
Svendborg er stadig tæt knyttet til søfart, om end flere<br />
betingelser er forandret på mange områder. En stor del af<br />
den lokale befolkning er som førhen beskæftiget i maritime<br />
erhverv. Mange arbejder fjernt fra Svendborg ude på<br />
skibene og boreplatformene, andre arbejder lokalt på rederi-<br />
og shippingkontorer, ved uddannelsesinstitutioner<br />
med flere.<br />
Træskibsværftet Ring-Andersen foråret 1994. Værftet summer<br />
af aktivitet inden hovedparten af skibene stikker til søs på sejlsæsonens<br />
første tur.<br />
En af arbejdspladserne er Ring Andersens Træskibsværft.<br />
Det har eksisteret i over 135 år. Arbejdet bærer præg af<br />
håndværksmæssige traditioner, blandet med en tidssvarende<br />
udvikling, idet værftet til stadighed har vist sig i<br />
stand til at omstille sig til nye muligheder, når betingelserne<br />
for skibsbyggeriet og søfarten har ændret sig.<br />
Ring-Andersens Træskibsværft har stærke slægtstraditioner<br />
indenfor skibsbyggefaget. Værftet er i dag ledet af<br />
fjerde generation af slægten og femte generationsled følger<br />
i forfædrenes fodspor og er i lære derhjemme som<br />
skibsbygger. Værftets historie kan fortælles med udgangspunkt<br />
i de fire ledere – fra grundlæggeren til nuværende<br />
værftsejer. De har hver sat deres individuelle præg<br />
på værftet og tilsammen binder de en stærk tråd gennem<br />
skiftende tider. For dem alle gælder det, at arbejdspladsen<br />
og lederen vanskeligt kan adskilles.<br />
Fra Svendborg til Aberdeen<br />
Jørgen Ring-Andersen<br />
Træskibsværftet Ring-Andersen blev grundlagt i 1867 af<br />
den 24-år gamle skibsbygmester Jørgen Ring-Andersen.<br />
Han var søn af en sømandsfamilie fra Thurø. Efter konfirmationen<br />
tog han som mange andre drenge fra det århundred<br />
ud og sejle. Efter en kort sejltid gik Jørgen Ring-<br />
Andersen i lære som skibsbygger. Hans ambitioner bragte<br />
ham bl.a. til Aabenraa, som dengang var et af de store<br />
værftsområder. Jørgen Ring-Andersen blev opmærksom<br />
på, at udviklingen inden for skibsbyggefaget gik fra at<br />
bygge på klamp og til at bygge efter tegning. Disse nye<br />
færdigheder kunne han lære i Aabenraa. Jørgen Ring-<br />
Andersen var væk i fem år, før han vendte hjem til Thurø<br />
og byggede her to skonnerter. Men med optræk til krig<br />
var situationen ikke den bedste til at etablere sig som<br />
selvstændig i Danmark. Jørgen Ring-Andersen pakkede<br />
sin kamys 1 og rejste til Aberdeen. Her videreuddannede<br />
han sig i konstruktionstegning og skibsmåling og fik tilegnet<br />
sig en viden om, hvordan man byggede skibe i udlandet.<br />
Efter et par år i udlandet gik turen atter mod Danmark<br />
til Karrebæksminde og Skælskør. Efter godt og vel<br />
11 års uddannelsesforløb og erfaringsindsamling i ind-<br />
og udland vendte Jørgen Ring-Andersen tilbage til det<br />
sydfynske og grundlagde Træskibsværftet Ring-<br />
Andersen i 1867 på Frederikøen ved Svendborg - et godt<br />
etableringstidspunkt for et nyt værft. Så selv om Ring-<br />
Andersen ikke var det eneste værft i området, var der<br />
arbejde nok fra starten. Jørgen Ring-Andersen viste staks<br />
sin dygtighed inden for skibsbyggefaget og hans skibe<br />
blev hurtigt kendt som smukke og velsejlende. Værftet<br />
nød stor anerkendelse for godt håndværk og fandt udover<br />
nybygninger også beskæftigelse indenfor skibsforlængelser,<br />
reparations- og vedligeholdelsesarbejde. Men trods<br />
gode konjunkturer skete det, at der ingen ordre var. I sådanne<br />
perioder påbegyndte Jørgen Ring-Andersen nybygninger<br />
for egen regning frem for at ligge stille og<br />
uvirksom hen. Han håbede, at der, inden skibet var færdigt,<br />
ville dukke en køber op, hvilket som regel også skete.<br />
I Jørgen Ring-Andersens samtid blev det diskuteret om<br />
bygning af træskibe med sejl havde en fremtid, eller om<br />
jern- og stålskibe med motor helt ville få overtaget. Jørgen<br />
Ring-Andersen og P. M. Møller bidrog i debatten<br />
med hver deres synspunkter. 2 P.M. Møllers synspunkt<br />
var, at den nye teknologiske udvikling ville få overtaget,<br />
således at den danske handelsflåde i fremtiden ville bestå<br />
af dampdrevne jernskibe frem for sejlførende træskibe.<br />
Han mente, at skibe bygget hos Ring-Andersen allerede,<br />
inden de var færdigbyggede, var forældede. Overfor disse<br />
synspunkter tog Jørgen Ring-Andersen til genmæle. Han<br />
mente selvfølgelig, at det ikke stod helt så galt til for sejlskibene,<br />
da de både var uafhængige af kulpriserne, og at<br />
det var ombord på disse skibe, at man uddannede de bedste<br />
søfolk. Jørgen Ring-Andersen påpegede, at han ikke<br />
var blind for den teknologiske udvikling, men han frem-<br />
(Fortsættes på side 11)<br />
1 En kamys er en mindre værktøjskasse, som bæres på skulderen. I kassen har skibsbyggeren sit personlige værktøj, som han kan medbring hvor som helst.<br />
2 Svendborg Amtstidende 1899<br />
5
6<br />
Marstal Sogns kirkeskibe<br />
Af Ejnar Vestergaard<br />
Fotos Henning Therkelsen<br />
Vor store kulturskat, kirkebygningerne, er et spejl af de<br />
slægter, der har brugt dem. Ændringer i ejerforhold, ændringer<br />
i tro og liturgi med deraf følgende ændringer i<br />
bygningen, indretningen og inventaret taler sit tydelige<br />
sprog til enhver, der giver sig tid til at opholde sig i kirken<br />
og sætte sig ind i den.<br />
Det, der i dag er Marstal Sogn - øst for skiltet på Drejet<br />
og langs en linje nordpå gennem Gråsten Nor – har fra<br />
gammel tid hørt til Rise Sogn, og i en vis forstand kan<br />
man også sige, at marstallerne har præget Rise Kirke.<br />
Den tilbygning på nordsiden af koret, som i dag er kapel,<br />
skal i sin tid have været beregnet for folkene her<br />
ovre fra, og da koret i 1697 blev forlænget i øst, var det<br />
begrundet med stigende pladsmangel. Det var nemlig i<br />
handelspladsen Marstal, at befolkningstilvæksten fra<br />
midt i 1600-tallet kom på grund af den opvoksende søfart.<br />
Denne vækst og utilfredsheden med den lange kirkevej<br />
førte til, at marstallerne, ved andet forsøg, af kongen fik<br />
lov til at bygge egen kirke, indviet i 1738, og den var i<br />
hvert fald fra første færd en genspejling af det lokale<br />
samfund, også i den del af inventaret, som her er emnet:<br />
kirkeskibene.<br />
Men hvorfor egentlig hænge skibsmodeller op i en kirke?<br />
De findes jo i temmelig mange kirker, inde i landet<br />
så vel som ved kysten. En enkelt forklaring kan ikke<br />
gives. Nogle har været givet som en personlig tak fra<br />
personer, der har været i knibe, måske havsnød. Andre<br />
er tænkt som et minde om en person, et skib eller en<br />
begivenhed. Disse og flere andre anledninger er løbet<br />
sammen i en tradition eller et symbolsprog, og de behøver<br />
ikke længere en begrundelse.<br />
Således også med de syv kirkeskibe i Marstal Kirke. 3<br />
af dem har en højst lokal baggrund, 4 en mere generel<br />
tilknytning til søen, men alle er skænket eller tilvejebragt<br />
af Marstalsøfolk, og ophængt igennem hele kirkens<br />
levetid. Alle modellerne har de rigtige dimensioner,<br />
uanset at rigningen set nede fra kan virke lille. Og<br />
som det sig hør og bør, er der i skibene indlagt papirer<br />
med oplysninger om giver og ophængning, og hele flåden<br />
stævner mod altret.<br />
Om de 4 sidstnævnte skal kort bemærkes:<br />
I 1778, 40-året for kirkens indvielse, blev orlogsskibet<br />
KRONPRINSNS ØNSKE (skibets egen stavemåde)<br />
ophængt. Skibet er fuldrigget og har 2 kanondæk. Det<br />
måler 188 cm i højden og 185 cm i længden. Det blev<br />
skænket af 7 marstallere, og kronprinsen er den senere<br />
Frederik IV.<br />
Kirkens største (og landets næststørste) model er også<br />
en orlogsmand. 1804 ophængtes det ligeledes fuldriggede<br />
skib ÆRØE med 1 kanondæk. 1868 ændredes<br />
navnet til CHRISTIAN IX. Både ved sin historie og sin<br />
s t ø r r e l s e e r d e t n o g e t s æ r l i g t .<br />
I højden måler det 250 cm og 321 cm i længden.<br />
Det blev fundet drivende i Nordsøen først i 1800-tallet<br />
af Marstalsøfolk, som bragte det hjem. Da kirkeskibene<br />
CHRISTIAN IX<br />
i forbindelse med kirkebygningens istandsættelse i efteråret<br />
<strong>2004</strong> skulle bæres ud, måtte de to øverste dele af<br />
CHRISTIAN IXs tredelte master fires af, for at vi kunne<br />
komme ud af kirken og ind i det gamle kapel.<br />
De to næste skibe bringer mindelser om Marstals store<br />
sejlskibstid, selv om det ikke er modeller af lokale skibe.<br />
Fuldriggeren IMMANUEL, der måler 95 cm i højden<br />
og 180 i længden ophængtes 1884. Det er bygget af<br />
skibstømrer Palle, og skænket af 21 navngivne personer.<br />
Den 4-mastede bark BETHEL, der er 155 cm høj og<br />
243 cm lang, blev ophængt 1932. Bygget af skibsfører<br />
H. Hay (rigningen) og skibstømrer I.C.Nielsen<br />
(skroget).<br />
De tre mere lokalt forankrede er:<br />
BETHEL<br />
(Fortsættes på side 7)
(Fortsat fra side 6)<br />
Den lille jagt, SEIER KRANDSEN, nærmest altret er en<br />
god illustration af Marstals tidlige handelsflåde. Ophængt<br />
1804, samme dag som ÆRØE. Målene er 103 cm<br />
høj og 132 cm lang.<br />
Det skib, der vel taler stærkest til kirkegæster i dag, er<br />
den 3-mastede jagtbyggede topsejlsskonnert HANS PE-<br />
TERS MINDE. Højde 130 cm høj og 185 cm lang.<br />
Skibsbygger Gorm Clausen, Marstal, byggede både modeller<br />
og rigtige skibe. Hans motiv til at bygge og skænke<br />
modellen står i det indlagte brev, som taler for sig<br />
selv:<br />
”Hans Peters Minde” som er ophængt i Marstal Kirke den 26.<br />
September 1943 er bygget og skænket til Kirken af Undertegnede.<br />
Vor Søn, Hans Peter, var lige fyldt 23 Aar og havde erhvervet<br />
sit Førerbevis, faaet Stilling som Fører af Tjalken ”Marianne”<br />
af Søby og overtog saa sin Post i Nakskov, hvorfra Skibet afgik<br />
til Hobro, men aldrig naaede frem. Den 25. marts 1941 stødte<br />
Skibet paa en Mine 4 Mil syd for Grenaa og gik i en forrygende<br />
Snestorm til Bunds, hvorved hele Besætningen omkom.<br />
Hans Peter Clausen, Marstal, 23 Aar, Letmatros Henry Skødt<br />
-Petersen, Aalborg, 21 Aar og Kaj Nielsen, Nybølle paa Lolland,<br />
16 Aar.<br />
Skibet blev senere bjærget, men ingen af de unge Mennesker var<br />
ved det eller er senere fundet, saa deres Grave er ubekendt.<br />
Fred med deres Minde<br />
Gorm Clausen og Hustru Cathrine Clausen<br />
HANS PETERS MINDE<br />
Nyeste model er carolineren HANNE HANSEN. Den er<br />
for sin tid lige så karakteristisk, som jagten er for sin, og<br />
er et af de ganske få ikke-sejlskibe i danske kirker. Det<br />
blev ophængt 1988 ved kirkens 250-års jubilæum, bygget<br />
af skibstømrer Henning Terkelsen og skænket af<br />
Skipperforeningen, Håndværkerforeningen, Marineforeningen,<br />
Fiskeriforeningen og Sejlklubben i Marstal.<br />
Højde 187cm, længde 105 cm.<br />
De 7 skibe har i kirkens istandsættelsesperiode aug. -<br />
dec. <strong>2004</strong> været taget ned. De største skulle fires ned<br />
med spil. På Søfartsmuseet har de (på nær den store orlogsmand)<br />
fået en grundig overhaling ved Villy Jørgen-<br />
sen og har bagefter været udstillet i museet til<br />
beskuelse i en nærmere og uvant position.<br />
For fuldstændighedens skyld skal det nævnes,<br />
at der er yderligere 3 kirkeskibe i Marstal.<br />
I missionshuset Bethesda befinder sig<br />
barkentinen BETHESDA, bygget og skænket<br />
ca. 1930 af BETHELs modelbyggere, og<br />
bramsejlsskonnerten EDEL, bygget 1936 og<br />
skænket 1954 af Peter Hansen. Også missionshuset<br />
Bethania i Ommel havde sit kirkeskib,<br />
fuldskibet BETANIA, som vi ikke ved<br />
ret meget om. Det forblev i huset en tid efter<br />
overgangen til beboerhus, men er nu indgået<br />
i Marstal Søfartsmuseums samlinger.<br />
Men i Ommel Kirke er der ophængt 3 skibe,<br />
som vi har gode oplysninger om. Og ligesom<br />
i Marstal har de baggrund i den lokale søfart.<br />
Ommel havn, der benyttedes af skippere fra<br />
Ommel og Kragnæs, rummede i 1877 51<br />
skibe forsikret i Ommel-Kragnæs Søassuranceforening.<br />
Også her var skibene der før kirken,<br />
som blev bygget 1894.<br />
Det ene skib, den 3-mastede fuldrigger MARIE, har<br />
hængt der fra kirkens opførelse. Det er bygget i 1892 og<br />
skænket til indvielsen af kirken af forhenv. skipper Hans<br />
Bager, Marstal. Målene er 131 cm i højden og 155 cm i<br />
længden.<br />
Forrest i kirken hænger modellen DANMARK, som er<br />
b y gget efter tegn in gern e til bark en tin en<br />
H.C.CHRISTENSEN helt tilbage i 1895 af skibsbygmester<br />
J.O.Christensen, søn af den kendte skibsreder<br />
H.C.Christensen. J.O.Christensen byggede det som legeskib<br />
til sine drenge. Først i 1948 blev skibet skænket til<br />
kirken til minde om den ene af sønnerne,<br />
H.C.Christensen, af dennes enke Anna Christensen. Modellens<br />
højde er 170 cm og længden 226 cm.<br />
Det nyeste skib blev hængt op så sent som søndag den 1.<br />
august <strong>2004</strong>. Det er godt bevis på, at traditionen er spillevende,<br />
og at det symbolsprog, som kirkeskibene også<br />
er, stadig forstås trods kirkefremmedhed og materialisme.<br />
Skulle nogen tvivle herpå, blev tvivlen gjort til<br />
skamme, da forberedelserne til ophængningen begyndte.<br />
(Fortsættes på side 8)<br />
7
(Fortsat fra side 7)<br />
Først selve skibet. Jagten MARGRETHE af Marstal blev bygget i 1975 af skibstømrer Heine Kisby, Marstal,<br />
på bestilling af Inga Margrethe Bergenser, der ønskede at forære den til sin mand, skibsfører Poul Bergenser.<br />
I foråret <strong>2004</strong> skænkede fru Bergenser skibet til Ommel Kirke. Det fik den obligate gennemgang på Søfartsmuseet<br />
ved Villy Jørgensen og Tommy Christensen. Det er 72 cm højt og 88 cm langt. I lastrummet blev<br />
nedlagt det behørige papir med oplysninger om skibet og foræringen.<br />
Tilrettelæggelsen i kirken af dagen for ophængningen med overholdelse af skik og brug foregik med stor<br />
hjælp fra Erik B. Kromann, Søfartsmuseet. Og så skulle de forskellige kontaktes. Marineforeningens og<br />
Skipperforeningens fanebærere, de fire Ommelskonfirmander, der skulle bære skibet, musikanterne, Ommel<br />
Beboerforening, der påtog sig at stille telt op ved kirken til efterfølgende servering ved menighedsrådet –<br />
alle sagde omgående ja, ikke een var forhindret til den dag. Og der behøvedes kun en lille annonce om optoget,<br />
for at over 100 var klar til at gå med fra Ommel Nærbutik. Der blev rørt ved noget i folks hjerter.<br />
Søndagen oprandt med høj sol på alle måder. Under Erik B.Kromanns ledelse gik optoget turen til kirken,<br />
mens de der ikke var med, havde taget opstilling langs vejen for at se. Gudstjenesten med salmer og prædiken<br />
afpasset efter dagen og selve ophængningen ved Tommy Christensen, Søfartsmuseet, blev for alle i den<br />
næsten fyldte kirke en bevægende og ”rigtig” begivenhed.<br />
Af den omfattende litteratur om kirkeskibe skal kun nævnes de til artiklen benyttede bøger:<br />
Anders Hauge: Marstal kirke på <strong>Ærø</strong>.1988. Heri et afsnit om kirkeskibene af Erik B.Kromann.<br />
Henning Thalund: Fynske kirkeskibe. 1989.<br />
Samt Marstal Søfartsmuseums arkivkasse om kirkeskibe.<br />
Ejnar Vestergaard<br />
8<br />
MARGRETHE på vej til Ommel Kirke
Pensioneret tolder, søværnsmand, forsikringsagent og meget mere, Mouritz Sloth er stadig leveringsdygtig i små anekdoter<br />
og (sande?) historier fra den gang, han arbejdede i Statens tjeneste. Sidste gang stillede han en opgave til Jagtpælens<br />
læsere:<br />
Jeg havde en opgave til læserne i sidste nummer. Nu håber jeg ikke, at nogle af læserne har ligget søvnløse for at<br />
løse opgaven, den var: ”A æ u o æ ø i æ å”. Oversat til nydansk: ”Jeg er ude på øen i åen”.<br />
Hash-hunden og Murmeldyret<br />
Denne her er fra dengang, der blev ansat firbenet personale i Toldvæsenet.<br />
Den kollega denne historie handler om, var ikke særlig populær i det område, han gjorde tjeneste. Han var lidt for<br />
tjenstivrig og ikke særlig høflig.<br />
En mørk aften var han ude at køre tur med sin hash-hund. Den sad på forsædet ved siden af ham.<br />
Ved et lyskryds var der en mand, der kørte op på siden af ham. manden rullede vinduet ned og råbte:<br />
”Nåh, du er nok ude at køre tur med Murmeldyret”?<br />
”Det er skam ikke noget Murmeldyr, det er en Hash-hund”.<br />
Manden svarede: ”Det er ikke dig, jeg taler til , - det er hunden”, hvorpå manden skyndte sig at køre.<br />
Hundeføreren blev så ophidset, at han forfulgte manden. Efter en times nervepirrende kørsel bremsede manden op<br />
og slukkede bilens lygter med det resultat, at hundeføreren kørte op bag i ham.<br />
I et spring var hundeføreren ude af bilen og spurgte: ”Hvorfor bremser De og slukker lygterne”?<br />
Ved I hvad manden svarede? ”- Det plejer jeg altid at gøre i min garage”!<br />
Mouritz Sloth<br />
Da vi nu er i gang med historierne, kommer der en sød en her:<br />
PAS GODT PÅ DEN<br />
Der befinder sig en gruppe mænd i omklædningsrummet i en mondæn golfklub, da en mobiltelefon på bænken<br />
pludselig ringer. En af mændene sætter telefonen på medhør og begynder at tale:<br />
Manden: ”Ja, hallo!”<br />
Kvinden: ”Hej skat, det er mig. Er du i klubben?”<br />
Manden: ”Ja!”<br />
Kvinden: ”Jeg står inde i Magasin nu og har fundet den mest vidunderlige læderjakke! Den koster kun<br />
9.000 kr. Er det OK, at jeg køber den…?”<br />
Manden: ”Ja, selvfølgelig, …. køb du den blot, hvis du er så glad for den.”<br />
Kvinden: ”Jeg var i øvrigt inde forbi Mercedes-forhandleren og så på de nye 2005 modeller. Der var altså<br />
en af dem, som jeg er virkelig vild med.”<br />
Manden: ”Hvad koster den?”<br />
Kvinden: ”Kun 875.000 kr.!”<br />
Manden: ”OK, men til den pris skal det også være med alt ekstraudstyr!”<br />
Kvinden: ”Storartet! Åh jo, og lige en ting mere, ….. sommerhuset vi gerne ville have sidste år, står til salg<br />
igen. Nu skal de kun have 7,2 millioner for det!”<br />
Manden: ”Nå ja, .. men så klø på, og giv dem et tilbud, men du skal ikke byde mere end 6,8 millioner!”<br />
Kvinden: ”OK, vi ses senere! Jeg elsker dig!”<br />
Manden: ”Farvel, jeg elsker også dig!”<br />
Manden afbryder telefonen. De andre mænd i omklædningsrummet ser på ham med stor forbløffelse, da han spørger:<br />
”Øh, - er der nogen der ved, hvem der ejer denne her telefon?”<br />
Morale: Pas godt på din mobiltelefon<br />
9
I sidste nummer af Jagtpælen bragte vi en reklame for Sydhavsregatta’en, som fandt sted i weekenden 17. - 19. september<br />
<strong>2004</strong>. Arrangementet har allerede været omtalt i flere medier, så vi bringer ikke så meget om begivenheden her i Jagtpælen.<br />
Vi kan dog afsløre, at arrangementet uden tvivl var en succes! Vejret var fint, og der var et rimeligt fremmøde af skibe<br />
i sejladsen fra Faaborg til Marstal, selv om vi da gerne havde set endnu flere deltagere. (Det kommer der måske næste<br />
gang, hvis der annonceres i rigtig god tid?). Faaborg Havn havde forberedt et arrangement med fællesspisning og musik i<br />
teltet på Havnen, men spisningen måtte aflyses på grund af for få tilmeldte. Der kom dog efterhånden helt pænt ”gang” i<br />
teltet sidst på aftenen, og det fælles morgenbord lørdag før starten på sejladsen trak næsten fulde huse.<br />
Jagtpælens Redaktør efterlyste i annonceringen op til Sydhavsregattaen nogle bidrag fra de deltagende skibe, som gik ud<br />
på, at de (skibenes besætning) ved afslutningen af sejladsen skulle præsentere et bidrag i form af et vers, digt, historie<br />
eller lignende omhandlende: ”Vandets Betydning for Skibsfarten!” <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> <strong>Ærø</strong> havde sågar udsat en fin præmie<br />
til det skib, som gav det bedste bidrag. Det har nemlig i mange år været redaktørens højeste ønske, at læse noget om<br />
lige netop det emne. Der kom mange sjove og velskrevne bidrag, - sågar nogle stykker skrevet på tysk, så det var svært at<br />
vælge, hvilket skib, der skulle have præmien. - Men det blev MULLER, som fandt nåde for dommerkomiteens kritiske vurdering:<br />
For kvabber i land i mindre sko,<br />
er vand jo bare H 2O.<br />
At det kan bruges til andet end at drikke,<br />
det ved de stakkels fæhoveder ikke.<br />
Men vi som gør i vandet fart,<br />
vi ved, det kan være mindre rart.<br />
Det kan blive så arrigt, at det ligefrem hænder,<br />
at det viser os alle sine tænder.<br />
10<br />
MULLERs syn på: ”Vandets betydning for Skibsfarten”<br />
FYLLA lå også tæt på at vinde, men de prøvede gudhjælpemig<br />
på at bestikke dommeren, så de røg tilbage i køen. Men<br />
vi bringer trods alt deres bidrag til konkurrencen:<br />
FYLLA grublerier - under kunstnerisk frihed...<br />
Da Vorherre han skabte vandet<br />
og <strong>Ærø</strong> og Sydfyn blandt andet.<br />
Hans intention var bestemt ikke,<br />
At vandet skulle bruges til at drikke -<br />
ej heller til at blive våd<br />
derfor skabte han en båd.<br />
Båden skulle have navn som en kvinde<br />
og til fremdrift skabtes vinde.<br />
I dag har vi kapsejlet i de sydfynske vande<br />
og drukket rom af store spande.<br />
Nu går vi i Marstal ind -<br />
på en frisk sensommer vind.<br />
Med tanke på nutidens mange laster<br />
entrer vi et skib med mange master-.<br />
Den 3-masted’ skonnert blev navnet FYLLA givet<br />
og gi’r os mange gode oplevelser i livet.<br />
Besætningen på FYLLA<br />
Men det kan også være så stille og smukt,<br />
at vi føler for at hoppe i det lukt!<br />
Det kan komme dertil, - men det huer os ikke -<br />
at vi bliver nødt til af vandet at drikke.<br />
Det synes vi er noget værre smøl,<br />
og holder os fortrinsvis til øl!<br />
Hilsen fra besætningen på s/y MULLER<br />
Her gemmer FYLLA sig et sted langt inde i masteskoven Foto Henning Therkelsen
(Fortsat fra side 5)<br />
hævede stål og ikke jern som fremtidens skibsbygningsmateriale.<br />
Tiden skulle vise, at de to grundlæggere af to<br />
stadig velfungerede familiedynastier havde lige så meget<br />
ret som uret i deres synspunkter.<br />
Fra sejl til motor<br />
Johannes Ring-Andersen<br />
Jørgen Ring-Andersens helbred begyndte at svigte i<br />
1899 og sønnen Johannes Ring-Andersen blev kaldt<br />
hjem fra Lübeck for at hjælpe til på værftet, som han<br />
overtog ledelsen af to år senere efter farens tidlige bortgang.<br />
I udlandet havde den unge skibsbygger tilegnet<br />
sig viden om den nyeste teknologi indenfor faget og<br />
videreuddannet sig i konstruktionstegning. Han var derfor<br />
godt rustet til at grundlægge Stålskibsværftet på Frederiksøen<br />
i 1906.Ved denne lejlighed flyttede Træskibsværftet<br />
over til den nuværende plads på Frederiskøen.<br />
På Stålskibsværftet byggede Ring-Andersen 19 stålskibe,<br />
inden værftet af forskellige grunde blev afviklet som<br />
familieejet virksomhed i 1917 og blev omdannet til et<br />
aktieselskab med Johannes’ bror Jens Fisker som direktør.<br />
Tiden var rendt fra sejl som eneste fremdriftsmiddel, nu<br />
fik de fleste nybygninger fra Ring-Andersens træskibsværft<br />
ilagt hjælpemotor. Erfaringsbaseret viden om kunsten<br />
at bygge træskibe var til trods for den rivende teknologiske<br />
udvikling forudsætningen for nybygninger<br />
med hjælpemotor og reparations- og ombygningsarbejdet<br />
af ældre skibe – et arbejde som udgjorde en betydelig<br />
del af det daglige arbejde på værftet. Vigtigheden af<br />
at fastholde en arbejdsstab bestående af dygtige håndværkere<br />
og arbejdsmænd, der gennem mange år og flere<br />
skibe havde opbygget viden og færdigheder, understreges<br />
af de sjældne opsigelser. Både Jørgen og Johannes<br />
Ring-Andersen byggede hellere et nyt skib for egen regning<br />
end at miste dygtige folk, som det ville tage flere<br />
års oplæring at erstatte.<br />
Tradition og forandring<br />
Jørgen Ring-Andersen<br />
Jørgen Ring-Andersen, opkaldt efter sin farfar, var tredje<br />
generation på værftet. Jørgen Ring-Andersens tid er<br />
kendetegnet ved, at det i stigende grad blev vanskeligere<br />
at afsætte nybyggede træskibe. Ombygninger, vedligeholdelse<br />
og reparationer af ældre og nyere skibe var<br />
der imidlertid stadig stort behov for. Jørgen Ring-<br />
Andersen var udlært hjemme på værftet hos sin far og<br />
var med til at lægge kølen på flere nybygninger i sin<br />
læretid. Jørgen Ring-Andersen lærte skibsbyggefaget<br />
fra grunden hjemme på værftet. 3 Men udbruddet af Anden<br />
Verdenskrig betød, at Jørgen Ring-Andersen ikke<br />
kom til udlandet eller til andre værfter som faren og<br />
farfaren. Derimod arbejdede Jørgen gennem mange år<br />
sammen med sin far. Johannes videregav erfaringer til<br />
sønnen, erfaringer som var grundlaget for, at vigtige<br />
håndværks- og familietraditioner blev videreført. At<br />
besidde denne viden var en nødvendig forudsætning for,<br />
at den ældre træskibsflåde blev holdt sejlende. Mange af<br />
de ældre skibe blev rigget ned og fik ilagt motor. Det<br />
øgede skibenes rentabilitet, nu kunne de levere fragter<br />
med større præcision.<br />
Forankringen i traditionen gjorde, at det var muligt på<br />
en kyndig måde at bryde ned, hvad forrige generationer<br />
havde bygget, og forandre skibene til samtidens krav.<br />
Ombygninger, vedligeholdelse og reparationer blev<br />
værftets dagligdag.<br />
Kunsten at overleve<br />
3 Det sidste sejlførende stræskib, som løb af stabelen hos Ring - Andersen var LILLA DAN. Skibet blev bygget som en kopi<br />
af et fragtskib, idet Rederiet J. Lauritzens tanke med skibet var, at bruge det som skoleskib<br />
Restaurering, reparation og vedligeholdelse er i dag den væsentligste<br />
aktivitet hos Ring-Andersen. Kunsten at arbejde<br />
med træskibe er gået i arv generation efter generation på<br />
værftet.<br />
Her er der gang i beg-kogeriet<br />
Peter Ring-Andersen<br />
Den nuværende ejer af værftet er Peter Ring-Andersen<br />
som traditionen tro er udlært hos sin far på Frederiksøen.<br />
Efter Peter overtog værftet i 1987 fortsatte faren<br />
Jørgen Ring-Andersen sin daglige gang på værftet. Han<br />
deltog i arbejdet og videregav til glæde for mange gerne<br />
råd og vejledning med rod i de rige erfaringer, han havde<br />
høstet fra mange år i branchen.<br />
Op gennem 1970erne kom der i stigende grad flere og<br />
flere gamle træskibe til værftet for at blive ombygget fra<br />
fragtskibe til sejlførende charterskibe. En del af disse<br />
skibe er i sin tid enten bygget eller ombygget på Ring-<br />
Andersens træskibsværft. Ombygningsarbejdet ændrede<br />
nu karakter. I dag tilstræbes en tilbageføring til skibenes<br />
oprindelige udseende som sejlførende skonnert eller<br />
(Fortsættes på side 12)<br />
11
galease, mens tiden umiddelbar før var præget af nedrigninger<br />
og tilpasning til nyere teknologi.<br />
Endnu engang ser man, at værftet trækker på en solid<br />
håndværksmæssig tradition, der muliggør de mange vellykkede<br />
restaureringer.<br />
Fortiden i fremtiden<br />
En del af forklaringen på at Træskibsværftet Ring-<br />
Andersen har overlevet i mere end 135 år er ledernes og<br />
deres folks sans for at efterkomme, hvad rederne havde<br />
brug for i forskellige perioder og under varierende betingelser.<br />
Hver generation af skibsbyggerslægten har præget arbejdet<br />
på værftet på deres helt egen måde. Arbejdsopgaver er<br />
blevet omstillet så nødvendige forandringer på skibene<br />
kunne udføres, samtidig med at hver generation har lagt<br />
vægt på at videreføre kontinuiteten indenfor skibsbygge-<br />
Træskibsværftet Ring-Andersen blev grundlagt i marts 1867. Kontinuitet forenet<br />
med tilpasning til samfunds- og teknologiudviklingen har gjort det muligt for<br />
værftets fortsatte eksistens.<br />
12<br />
faget. Mens Jørgen Ring-Andersen stadig levede henviste<br />
Peter Ring-Andersen ofte til faren, når nogen stillede<br />
spørgsmål vedr. skibene og det håndværksmæssige. Jørgen<br />
Ring-Andersen besvarede tit spørgsmålene med ”min<br />
far sagde….” Det har også været af stor værdi, at man<br />
gennem årene har fastholdt en stabil stab af dygtige håndværkere<br />
og arbejdsmænd - mange var ansat ved værftet<br />
hele deres liv. Rent teknologisk set har skibstømrerarbejdet<br />
på et træskib ikke ændret sig synderligt, hvorfor kontinuiteten<br />
i viden og erfaring er en væsentlig faktor for, at<br />
værftet har overlevet de meget omskiftelige tider.<br />
En af de største forandringer som værftet har undergået er<br />
udviklingen fra nybygninger til restaureringer af gamle<br />
sejlskibe til nye formål. Synet på, hvad der er godt og<br />
skidt for et gammelt skib, har ændret sig. Tidligere var det<br />
en ulempe at eje et gammelt skib, en ulempe som måtte<br />
afhjælpes ved forskellige moderniseringer. I dag er<br />
alderen for træskibene mere en fordel.<br />
Rin g-And ersens træskibsværft h ar<br />
formået at følge med i disse skift men<br />
med rod i det oprindelige håndværk som<br />
er forudsætningen for at kunne; først<br />
bygge; så nedrigge; senere ombygge og<br />
nu restaurere skibe. Sagt med andre ord<br />
ligger værftets fremtid i dag i værftets<br />
fortid………<br />
Inga Birgitte Thomas<br />
Inga Birgitte Thomas, født 1966. Trådt sine barnesko på<br />
Tåsinge og i Svendborg. Gift med Jan Ivan Ahrenst, mor<br />
til fire og bosat på <strong>Ærø</strong>. Museumsassistent på Orlogsmuseet<br />
siden 1989, bl.a. opbygget museets skoletjeneste.<br />
Studerer etnologi ved Københav ns Universitet og forsker<br />
i skibsbevaring i Danmark i slutningen af 1900-tallet<br />
belyst i en kulturhistorisk kontekst. Skrevet flere maritime<br />
artikler til forskellige tidsskrifter og bøger. Redaktør<br />
af antologien FREIA stålsko nnert fra Rø nne 1897-1997.<br />
Holdt div. foredrag om søfartsrelaterede emner bl.a.<br />
arkivspor fra sømænd og sømandsko ner, Holmens faste<br />
stok m.fl. Arrangeret maritimhistoriske konference i<br />
Marstal 2000 samt medarrangør af ICMM (International<br />
Council of Maritime Museums) konference i København<br />
2000. Undervist i slægtsforskning og museologi.<br />
<strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> <strong>Ærø</strong>s vinterunderholdning<br />
Filmaften<br />
Onsdag den 19. januar 2005 klokken 1930 viser Jan Ahrenst en række gamle og nye film med temaet ”Dykning”.<br />
Der er blandt andet en for MCÆ specielt sammensat video om dykning på forliste U-både fra 1. og 2. verdenskrig,<br />
Krydstoldvæsenet<br />
Smugleri til søs har været kendt lige så længe som der har været told og afgifter på varer.<br />
Ved Rudkøbing toldsted blev Johan Jacob Gram Blom ansat på ”resultatsløn” i 1818. Han var så arbejdsom, at toldstedets<br />
indtægter øgedes dramatisk i hans embedsperiode. Blom afdækkede ikke kun smugleri og afgiftsomgåelser i<br />
købstaden og på landet men også til søs. Sammen med sine medhjælpere sejlede han de sydfynske vande tynde og<br />
talrige ulovligheder blev her afsløret. Resultaterne fra disse mange togter førte til grundlæggelsen af den samlede søgående<br />
kontrol i 1824.<br />
Kom og hør mere onsdag den 9. februar 2005 klokken 1930 på Navigationsskolen i Marstal, hvor tidligere leder af<br />
Told- og Skatmuseet Holger Munchaus Petersen fortæller Krydstoldvæsenets spændende historie.<br />
Generalforsamlingen i <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> <strong>Ærø</strong> foregår fredag den 4. marts i Sejlklubben i Marstal. Menuen er<br />
som vi ser frem til: oksebryst med peberrodssovs. Før spisningen kommer marinarkæolog og dykker Birger Thomsen<br />
og fortæller om ”Historiske skatte på havbunden”
Øhavets Dag i Det Sydfynske Øhav den 28. august 2005.<br />
af Charlotte M. Aabye<br />
Som medlem af <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> <strong>Ærø</strong>s bestyrelse er<br />
jeg blevet opfordret til at fortælle lidt om arrangementet<br />
Øhavets Dag i Det Sydfynske Øhav.<br />
Gennem flere år har man med stigende succes gennemført<br />
Fjordens Dag ved Odense Fjord. Inspirationen<br />
til Øhavets Dag og selv konceptet er funderet i<br />
Fjordens Dag. På initiativ af mål 2 projektet<br />
”Naturturisme i Det Sydfynske Øhav” ved projektleder<br />
Søren Lisbye og et tæt samarbejde mellem de sydfynske<br />
turistchefer det sidste år, er der blevet enighed<br />
om at afvikle Øhavets Dag 2005 på alle 4 destinationer<br />
med start sidste søndag i august.<br />
Det Sydfynske Øhav er et enestående naturområde<br />
med de mange øer, en rig fauna og flora samt et spændende<br />
natur- og kulturlandskab. Formålet med Øhavets<br />
Dag er :<br />
• - gennem aktiviteter at give lokalbefolkningen<br />
og områdets gæster et bedre kendskab til og forståelse<br />
for naturen, miljøet, kulturhistorien og<br />
og fritidslivet i Det Sydfynske Øhav<br />
• -at sætte fokus på et bedre natur- og og miljøgrundlag<br />
i Det Sydfynske Øhav, der kan styrke<br />
udbuddet af områdets aktiviteter og oplevelser i<br />
naturen<br />
• -at fremme turismen og bosætningen i Det Sydfynske<br />
Øhav.<br />
Det indledende arbejde er startet og det første koordinationsudvalgsmøde<br />
for Øhavets Dag blev afholdt i<br />
Svendborg den 4. november, hvor datoen for arrangementet<br />
blev fastlagt. Fra <strong>Ærø</strong> deltog Christian Albertsen<br />
fra <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> <strong>Ærø</strong> og jeg selv fra <strong>Ærø</strong> Turistbureau.<br />
Både Erik Kromann og Karen Margrethe<br />
Fabricius har meldt sig til den lokale styringsgruppe<br />
på <strong>Ærø</strong>. Generelt gælder at bestyrelsen for <strong>Maritimt</strong><br />
<strong>Center</strong> <strong>Ærø</strong>, inklusiv festudvalget bakker op om projektet,<br />
hvilket blev besluttet på foreningens sidste bestyrelses<br />
møde den 2. november. Meningen er, at flere<br />
skal indrages i den lokale styringsgruppe, hvorfor der<br />
sidst i november, primo december vil blive udsendt<br />
indbydelser til foreninger, institutioner, skoler, andre<br />
grupper og enkeltpersoner, der har noget på hjertet<br />
inden for natur-, miljø- og friluftsområderne her på<br />
<strong>Ærø</strong> og Birkholm.<br />
Grundlaget for planlægningen og gennemførelsen af<br />
Øhavets Dag skal være et samarbejde mellem de lokale<br />
kommuner, lokale turistbureauer, Fyns Amt og<br />
Fyns Statsskovdistrikt og ikke mindst de mange lokale<br />
foreninger og organisationer, der har lyst til at deltage<br />
aktivt.<br />
Den lokale styringsgruppe på <strong>Ærø</strong> bliver ansvarlig for<br />
planlægningen og koordineringen af aktiviteterne på<br />
<strong>Ærø</strong> og Birkholm, tovholder i projektet er <strong>Ærø</strong> Turistbureau.<br />
Koordinationsudvalget, som består af repræsentanter<br />
fra Langeland, Fåborg, Sydfyn og <strong>Ærø</strong> har<br />
ansvaret for økonomien, de overordnede aftaler, godkendelser<br />
samt markedsføringen af arrangementet.<br />
Vi forventer at planlægningen af arrangementet skal<br />
forløbe i løbet af første halvår, at juli og august skal<br />
bruges til markedsføringen.<br />
Personligt mener jeg, at en fokusering på Det Sydfynske<br />
Øhav vil være et potentiale for os alle. Vi der kender<br />
øhavet og naturen ved, at det er et enestående naturområde<br />
i Danmark med de mange øer, en rig fauna<br />
og flora. Vi <strong>Ærø</strong>boer værdsætter det i det daglige, men<br />
med dette arrangement vil andre måske også kunne få<br />
lejlighed til at nyde og værdsætte vores Øhav. Mit håb<br />
er derfor, at her på <strong>Ærø</strong> og Birkholm vil der være<br />
mange foreninger og lokale som vil være interesseret,<br />
da det er meningen det skal være et årligt tilbagevendende<br />
arrangement. Et arrangement, hvor vi også kan<br />
arbejde på tværs af destinationerne, inddrage sejllads,<br />
havkajak, alle former for aktiviteter i naturen foruden<br />
alle øvrige tiltag, der kan løbe af staben netop denne<br />
dag, hvor vi starter kl. 10 og slutter kl. 16.00.<br />
Skulle nogen have interesse i at deltage eller høre mere<br />
om planlægningen af Øhavets Dag, er man derfor<br />
altid velkommen til at tage kontakt til undertegnet på<br />
cma@arre.dk , eller på <strong>Ærø</strong> Turistbureau<br />
telefon 62 52 14 36<br />
Charlotte M. Aabye<br />
Ægteparret Tom og Karla vender hjem efter en dejlig udflugt til<br />
en af de mange øer i det Sydfynske øhav.<br />
foto Jette Nielsen<br />
13
Maritim kontakt – hvad er det?<br />
Her i efteråret er udkommet det 26. nummer i skriftserien<br />
MARITIM KONTAKT, redigeret af Erik Gøbel. Udgivelsen<br />
indeholder blandede ”bolcher”. Et af bidragene<br />
er fra Mikkel Kühl og har særlig lokal interesse.<br />
Bogens indhold er:<br />
Anders Monrad Møller: Konsulatarkiver fra 1704 til<br />
1904. Agnete Nørskov Nielsen: Navigationsteknikker<br />
brugt på Asiatisk Kompagnis skibe til Indien og Kina<br />
1780-1800, herunder indførelsen af observeret længde.<br />
Anders Bloksgaard: En genfunden kilde til Redningsvæsnets<br />
historie – A. Andersens fremstilling. Else Hansen:<br />
Kilder til Fyr- og Vagervæsenets historie. Mikkel<br />
Kühl: ”Marstallerne solgte væk”. Marstals handelsflåde<br />
1914-1918. Jørgen Strange Lorentzen: Hjemsejlingen af<br />
U.S. Coast Guard Cutter Restorer i 1948. Nekrolog: Jens<br />
Lorentzen, 1934-<strong>2004</strong>. Erik Gøbel: Femtende og Sekstende<br />
Danske Maritimhistoriske konference 2002 og<br />
<strong>2004</strong>.<br />
De 125 sider er mættet med maritimt stof, smukt illustreret<br />
med billeder, tegninger og arkivalier.<br />
Kontaktudvalget for Dansk Maritim Historie- og Samfundsforskning<br />
blev nedsat ved den første maritimhistoriske<br />
konference i København i 1974 og har således 30<br />
års jubilæum i år. Derfor indbyder Kontaktudvalget til<br />
jubilæumsarrangement på Orlogsmuseet i København<br />
søndag den 12. december <strong>2004</strong> kl. 9.30-11.30.<br />
Kontaktudvalget er et samlende organ for institutioner,<br />
foreninger og enkelt-personer, der arbejder med maritime<br />
emner både på professionelt og fritidsniveau. Udvalget<br />
består af en række personer som repræsenterer forskellige<br />
sider af den maritime forskning i Danmark<br />
(museer, arkiver, fritidsforskere osv.).<br />
Kontaktudvalget er tillige dansk nationalkomite under<br />
Hilsen fra en glad Redaktør<br />
Det har været en fornøjelse denne gang at stå for at sætte<br />
Jagtpælen sammen, idet der har været stof nok til 16 sider<br />
tæt fyldt med spændende artikler fra tidligere og<br />
nytilkomne skribenter. Mange tak for det. Derfor har det<br />
været minimalt, hvad jeg selv skulle finde på at skrive til<br />
dette nummer. Meningen med et medlemsblad er netop,<br />
at det er medlemmerne, der bruger bladet til at komme<br />
frem med, hvad de har på hjertet. Så jeg håber flere skribenter<br />
vil komme ud af busken, og kontakte redaktøren,<br />
så deres indlæg kan blive bragt i kommende numre.<br />
Næste nummer af Jagtpælen kommer ud kort tid efter<br />
Generalforsamlingen, - så lad os sige, der er deadline den<br />
1. april.<br />
Vi har et hængeparti med artikelserien om <strong>Ærø</strong>s havnefogeder,<br />
men jeg lover, at næste nummer helt sikkert vil<br />
indeholde et portræt af <strong>Ærø</strong>skøbings havnefoged Peter<br />
Gregersen (så er du advaret Peter). Ole Jakobsen, som i Jagtpælens<br />
decembernummer 2003 havde skaffet oplysninger<br />
om ARTEMIS, har fået fat i flere oplysninger, som vi tager<br />
med i næste nummer. Det viser sig faktisk, at lille ARTE-<br />
14<br />
The International Committee for Maritime History.<br />
Kontaktudvalget arrangerer bl.a. maritime konferencer<br />
hvert andet år, hvor alle interesserede kan deltage – både<br />
fagfolk og fritidsforskere. På konferencerne kan deltagerne<br />
fremlægge igangværende eller færdige studier,<br />
hvorefter der udveksles erfaringer og ideer og gives inspiration.<br />
Konferencerne, som strækker sig fra fredag<br />
aften til søndag eftermiddag, tilstræbes afholdt skiftevis<br />
øst og vest for Storebælt. Den næste og 17. konference<br />
forventes afholdt øst for Storebælt foråret 2006.<br />
I 1980 etablerede Kontaktudvalget Forlaget Maritim<br />
Kontakt, som forestår udgivelsen af skriftserien MARI-<br />
TIM KONTAKT. I år er bind nr. 26 udkommet. I årenes<br />
løb er der udgivet bind med dels temanumre og dels<br />
numre med blandet indhold. Forlaget er organiseret som<br />
en selvejende institution.<br />
Til Kontaktudvalget er knyttet en interessekreds, hvor<br />
enhver interesseret kan tegne sig som medlem og dermed<br />
være med til at støtte den fortsatte maritime forskning.<br />
Medlemsgebyret andrager p.t. kr. 150 årligt for hvilket<br />
man modtager skriftet MARITIM KONTAKT (normalt<br />
et nummer om året) frit tilsendt, indbydelse til konference<br />
og eventuelle andre meddelelser. Henvendelse kan<br />
ske til: Kontaktudvalget for Dansk Maritim Historie- og<br />
Samfundsforskning, c/o Erik Housted, Dyvekes Alle 6,<br />
2300 København S eller<br />
forlaget@maritimkontakt.dk - men hav lidt tålmodighed<br />
hvis et svar undertiden lader vente lidt på sig: for hele<br />
Kontaktudvalget er der tale om ulønnet fritidsarbejde!<br />
Ydereligere oplysninger findes på Kontaktudvalget for<br />
Dansk Maritim Historie- og Samfundsforsknings hjemmeside:<br />
www.maritimkontakt.dk<br />
Inga B. Thomas, medlem af Kontaktudvalget.<br />
MIS under anden verdenskrig blev ombygget til minestryger<br />
ude i Bombay og strøg miner i den persiske<br />
bugt i en periode.<br />
Men ellers har vi ikke<br />
noget stof på lager, så<br />
kom endelig frem<br />
med noget skriveri,<br />
stort som småt<br />
er yderst velkomment.<br />
Venlig hilsen<br />
Redaktøren
JAGTPÆLEN<br />
medlemsblad for <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong><br />
<strong>Ærø</strong>.<br />
Udkommer, hvis der er stof nok,<br />
fire gange om året, nemlig januar,<br />
april, august og november.<br />
Oplag: ca. 250 eksemplarer<br />
I redaktionen:<br />
Indtil videre, Sven Leerskov Mathiesen<br />
Græsvængevej 44<br />
5960 Marstal, tlf. 6253 3355<br />
E-mail:<br />
<strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> <strong>Ærø</strong><br />
Bestyrelsen 2003:<br />
Formand:<br />
Christian Albertsen<br />
Risemarksvej 17<br />
5970 <strong>Ærø</strong>skøbing<br />
Tlf. 62522369<br />
Mail chin@post.tele.dk<br />
Næstformand:<br />
Kaj Hald<br />
Barkvej 13<br />
5960 Marstal<br />
Tlf. 62531614<br />
Mail hald@mail.tele.dk<br />
Kasserer:<br />
Sven Leerskov Mathiesen<br />
Græsvængevej 44<br />
5960 Marstal<br />
Tlf. 62533355<br />
Mail<br />
Sekretær:<br />
Charlotte Aabye<br />
Vestergade 1<br />
5970 <strong>Ærø</strong>skøbing<br />
Tlf. 62521300<br />
Mail cma@arre.dk<br />
Øvrige bestyrelsesmedlemmer:<br />
Jan Ahrenst<br />
Bregninge Møllevej 4<br />
5970 <strong>Ærø</strong>skøbing<br />
Tlf. 62581890<br />
Søren Nissen<br />
Lindsbjergvej 3<br />
5970 <strong>Ærø</strong>skøbing<br />
Tlf. 62521476<br />
Mail. reiter@wanadoo.dk<br />
David Thomas<br />
Øster Bregninge 30<br />
5970 <strong>Ærø</strong>skøbing<br />
Tlf: 62582223<br />
Suppleanter:<br />
Povl Madsen<br />
Søtoften 1<br />
5970 <strong>Ærø</strong>skøbing<br />
Tlf. 62521320<br />
Mail: p_madsen@get2net.dk<br />
Henrik Steen<br />
Østergade 20 A<br />
5960 Marstal<br />
Tlf. 62533171<br />
Mail: henrik-steen@get2net.dk<br />
Revisor:<br />
Jan Mortensen<br />
Syrenvej 10<br />
5960 Marstal<br />
Nyt fra vores moderorganisation,<br />
MARITIMT CENTER DANMARK<br />
Æbleræs <strong>2004</strong>.<br />
Igen i år holdt vi Æbleræs i Svendborg i<br />
år endda med godt vejr, masser af skibe<br />
og masser af folk. Det eneste der faktisk<br />
manglede var de tykke ærøske pandekager.<br />
”Connie af <strong>Ærø</strong>skøbing” deltog<br />
(som sædvanlig efterhånden) lastet med<br />
ærøske økologer (og deres produkter).<br />
Og handlen gik ivrigt over kajen. Senere<br />
dukkede ”Samka” op – med de Småborgerlige<br />
om bord. Et lille Carolinertræf<br />
var en realitet og Æbleræs gik over<br />
i hygge til ud på aftenen….<br />
”Svendborg Classic Regatta”<br />
Classic Yacht Regatta ” blev aflyst i år<br />
og afløst at et ”Aflysningsbal” Da alle<br />
var enige om, at det er vigtigt med stævner<br />
for klassiske lystfartøjer i det sydfynske<br />
har en ny forening nu set dagens<br />
lys, nemlig foreningen ”Svendborg<br />
Æblekasseræs<br />
Classic Regatta”. Foreningen er en paraply<br />
af interesserede klubber og foreninger i området, lige fra alle sejlklubberne<br />
over Museet for Lystsejlads og <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> Danmark til Marineforeningen<br />
og Dansk Forening for Ældre Lystfartøjer. Der er fuld gang i planlægningen af<br />
første stævne i det nye regi, det bliver fra 11. til 13. august 2005.<br />
Anker Lauritzen, koordinator <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> Danmark<br />
Fra Marstal Søfartsmuseum har Jagtpælen modtaget<br />
følgende melding:<br />
”Marstal Søfartsmuseum åbner ny stor særudstilling på fredag den 17. december:<br />
SKIBE I RUM SØ OG I SMULT VANDE, der viser ikke færre end 61 panoramaer<br />
med både, dampere, færger og sejlskibe, de fleste under sejl, desuden<br />
21 marinebilleder i blyant, 6 flaskeskibe og 3 pæreskibe – alt fremstillet af bådsmand<br />
Edward Stablewski, Kalundborg, der døde i 2002. Stablewski har tidligere<br />
skænket tre flotte panoramamodeller til Marstal Søfartsmuseum, to af rederiet<br />
H.C. Christensens Rio Grandefarere og Carolineren ANNE BIRTHE, der for øvrigt<br />
også er med i særudstillingen, både som model og på tegning.<br />
Skibsmodellerne er ikke fremstillet i glansbilledeudgave, men fantastisk naturtro<br />
eksempelvis med løberust fra spygatter, lænseporte og klys. Nogle af sejlerne<br />
har sat hele sejlgarderoben, andre kommer for mindsket sejlføring som den<br />
kendte Havrebark CLAUDIA af Marstal. Der er mange små fine detaljer som eksempelvis<br />
på model af Marstaljagten DE FIRE BRØDRE, der er udført med fuld<br />
sejlføring i magsvejr, her sidder skibsdrengen og skræller kartofler ude på forlugen.<br />
Stablewski har bl.a. været påmønstret rederiet Torms S/S ASLAUG, særdeles godt<br />
kendt under navnet MARTHA fra filmen af samme navn. ASLAUG er naturligvis<br />
blandt skibene i udstillingen. Skibene, der er fremstillet duvende i søen eller mosende<br />
i isen som isbryderen BRYDEREN, spænder i størrelse lige fra en smakkejolle<br />
og op til verdens største sejlskib gennem alle tider, den femmastede bark<br />
FRANCE II. Udstillingen kan ses på museet det næste år”.<br />
Erik Kromann<br />
15
16<br />
CAROLINE S af Svendborg<br />
Det gode skib CAROLINE S af Svendborg har gæstet Marstal<br />
flittigt i den forgangne sommer. Senest ved udgivelsen af bogen<br />
om HANNE S’ forlis. CAROLINE S deltog naturligvis også i festlighederne<br />
for Søfartsmuseet. Grunden til de mange besøg skal<br />
blandt andet søges i lysten til at dele nodehæfte med Marstal<br />
Småborgerlige Sangforening. CAROLINE S har så haft det svendborgensiske<br />
kor ”Fyraftenskoret” med – men nu er det heller<br />
ikke nok – så foreningen CAROLINE S er ved af oprettes sit eget<br />
”Sømandskor”<br />
CAROLINE S – drives ligesom Søsterskibet Samka af en forening.<br />
Foreningen CAROLINE S tæller ca. 200 medlemmer. Skibet<br />
sejler fortsat fragtfart og ligger i de stille perioder ved <strong>Maritimt</strong><br />
<strong>Center</strong> i Svendborg. Udover fragtfarten sejles der med elever<br />
fra Svendborg Søfartsskole og HF Søfart, og så selvfølgeligt<br />
medlemssejladser, deltagelse i Svendborg Ildregatta, julemandsejlads<br />
og meget meget mere….<br />
Foreningen kan kontaktes ved formand Jørgen H. Frederiksen:<br />
tlf. 62 21 70 41<br />
Fakta<br />
CAROLINE S er bygget på H.C. Christensens Staalskibsværft i<br />
Marstal i 1959 som JANTO. Har siden 1994 fungeret som sejlende<br />
fragt og museumsskib. Først som CAROLINE SAMSØ i en forening<br />
på Samsø, men blev i 2001 overtaget af den til formålet<br />
stiftede forening CAROLINE S af Svendborg.<br />
BRT ............................. 158<br />
NRT ............................. 79<br />
Dødvægt ...................... 240 t.<br />
Længde ........................ 33,48 m.<br />
Bredde ......................... 6,51 m.<br />
Dybgang ...................... 3,04 m.<br />
Maskine ....................... MaK MV 423 265 HK<br />
CAROLINE S (afleveret som JANTO) ved stabelafløbningen<br />
fra H.C. Christensens Staalskibsværft i Marstal , 1959<br />
Anker Lauritzen, koordinator for <strong>Maritimt</strong> <strong>Center</strong> Danmark i Svendborg